Grazie per avere scelto una fotocamera digitale COOLPIX S01 Nikon. Per ottenere il massimo
da questo prodotto Nikon, leggere attentamente "Per la vostra sicurezza" (A iii–iv) e tutte le
altre istruzioni e conservarle dove potranno essere lette da tutti coloro che utilizzano la
fotocamera.
Simboli e convenzioni
Per facilitare la ricerca delle informazioni necessarie, sono stati adottati i seguenti simboli e
convenzioni:
Questa icona indica avvertenze, informazioni che devono essere lette prima dell’uso per evitare danni alla fotocamera.
Questa icona indica note, informazioni che devono essere lette prima di utilizzare la fotocamera.
Questa icona indirizza alla sezione relativa nel manuale.
Questa icona indica riferimenti ad altre pagine del manuale.
A
I menu e altro testo visualizzato dalla fotocamera o dalle applicazioni del computer sono
visualizzati in grassetto. Le illustrazioni nel manuale potrebbero essere semplificate a scopi
illustrativi.
SommarioIndice
0
Sommario
Per la vostra sicurezza............................................ iii
Avvisi......................................................................... v
Per evitare eventuali danni al vostro prodotto Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi, vi preghiamo di leggere integr almente le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare questa
attrezzatura. Conservate le istruzioni in modo che chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
Le conseguenze che possono derivare da una mancata osservanza delle precauzioni prese ntate in questa sezione sono contrassegnate dal seguente simbolo:
Questa icona indica avvisi importanti. Per evitare eventuali lesioni, leggete tutti gli avvisi prima dell’utilizzo del prodotto Nikon.
❚❚ AVVISI
Spegnere immediatamente in caso di
malfunzionamento. In caso di fumo o odori inusuali
provenienti dall’apparecchiatura o dall’adattatore CA/
caricabatteria, scollegare l’adattatore. Un funzionamento
prolungato potrebbe causare danni a persone. Dopo avere
spento l’apparecchiatura, attendere che si raffreddi,
quindi portarla a un centro assistenza autorizzato Nikon
per un’ispezione.
Non utilizzate in presenza di gas infiammabili. Per
evitare il rischio di esplosioni o incendi, non utilizzate
attrezzature elettroniche in ambienti saturi di gas
infiammabili.
Non smontare. Il contatto con i componenti inte rni del
prodotto può provocare lesioni. In caso di
malfunzionamento, il prodotto deve essere riparato
esclusivamente da personale qualificato. Qualora il
prodotto dovesse rompersi in seguito a caduta o altri
incidenti, scollegare l’adattatore CA/caricabatteria e
portare il prodotto presso un centro assistenza auto rizzato
Nikon per un’ispezione.
Mantenete il prodotto asciutto. In caso di mancata
osservanza di questa precauzione, possono verificarsi
incendi o scosse elettriche.
Non maneggiare la spina o l’adattatore CA/
caricabatteria con le mani umide. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe provocare
scosse elettriche.
Non avvicinarsi alla spina durante i temporali. La
mancata osservanza di questa precauzione potrebbe
provocare scosse elettriche.
La polvere presente intorno o sulle parti metalliche
della spina adattatore CA/caricabatteria deve essere
rimossa usando un panno asciutto. Un funzionamento
prolungato potrebbe causare incendi.
Tenete lontano dalla portata de i bambini. La mancata
osservanza di questa precauzione può provocare lesioni.
Tenete inoltre presente che le parti di piccole dimensioni
potrebbero essere ingerite. Se un bambino dovesse
ingerire una parte dell’apparecchiatura, rivolgetevi
immediatamente a un medico.
Non posizionare la cinghia a tracolla in torno al collo
di neonati o bambini. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe provocare strangolamenti.
Osservate le dovute precauzioni nell’utilizzo del
flash.
• L’utilizzo della fotocamera con il flash molto vicino alla
pelle o ad altri oggetti può provocare ustioni.
• L’utilizzo del flash molto vicino agli occhi del soggetto
può provocare danni temporanei alla vista. Prestate
particolare attenzione quando fotografate neonati o
bambini, in quanto il flash non deve essere utilizzato a
una distanza inferiore ad un metro dal soggetto.
• Non puntare il flash in direzione di guidatori di veicoli a
motore. La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe provocare incidenti.
Evitate ogni contatto con i cristalli liquidi. Se il mon it or
dovesse rompersi, prestate attenzione a non ferirvi con i
vetri rotti ed evitate che i cristalli liquidi entrino in contatto
con la pelle, gli occhi o la bocca.
SommarioIndice
Per la vostra sicurezza
iii
Non usare l’adattatore CA/caricabatteria con
convertitori da viaggio, con adattatori progettati per
la conversione fra diversi voltaggi o con invertitori da
CC a CA. La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe danneggiare il prodotto o causare
surriscaldamenti e incendi.
Utilizzate cavi appropriati. Per il collegamento dei cavi
agli spinotti di entrata o di uscita, usate solo i cavi forniti o
commercializzati da Nikon adatti a tale scopo, al fine di
mantenere il prodotto conforme alle normative.
Evitare di danneggiare, riscaldare, modificare, tirare
o piegare i cavi e non posizionarli al di sott o di oggetti
pesanti. La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
Non coprire il prodotto durante l’uso. L’accumulo di
calore eccessivo potrebbe deformare l’involucro o causare
incendi.
Interrompere immediat amente l’utilizzo se si nota no
cambiamenti di qualunque tipo nel prodotto, come
perdita di colore o deformazione. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe provocare
perdite, surriscaldamento o rotture della batteria
integrata.
Non rimanere in contatto con la fotocamera o con
l’adattatore CA/caricabatteria per periodi prolungati
quando i dispositivi sono accesi o in funzione. Parti del
dispositivo potrebbero riscaldarsi molto. Lasciare il
dispositivo a contatto diretto con la pelle per periodi
prolungati potrebbe dare luogo a scottature a bassa
temperatura.
Utilizzare gli adattatori CA/caricabatteria designati.
Durante la ricarica della fotocamera da una presa di
corrente, usare soltanto adattatori CA/caricabatteria
progettati per l’uso con questo prodotto.
Non conservare sotto la luce solare diretta. Quando il
prodotto non è utilizzato, spegnerlo ed assicurarsi che
l’obiettivo sia coperto, prima di riporlo in un luogo non
esposto direttamente a luce solare. La luce solare messa a
fuoco dall’obiettivo potrebbe causare incendi.
Attenersi alle istruzioni impartite dal personale delle
linee aeree e degli ospedali. Spegnere il prodotto
durante il decollo e l’atterraggio, e anche quando indicato
dal personale delle compagnie aeree e degli ospedali. Le
onde radio emesse dal dispositivo potrebbero interferire
con la navigazione dei velivoli o con le apparecchiature
medicali degli ospedali.
Qualora la batteria della fotocamera perda e il liquid o
della batteria della fotocamera venga a contatto con
i vestiti o la pelle, sciacquare immediatamente l’area
interessata con acqua.
SommarioIndice
Per la vostra sicurezza
iv
Avvisi
• È severamente vietata la riproduzio ne, trasmissione, trascrizione, inserimento in un sistema di
reperimento di informazioni, traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi
mezzo, anche parziale, dei manuali in dotazione con il presente prodotto, senza previa
autorizzazione scritta di Nikon.
• Nikon si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche relative ad hardware e software
contenute nei presenti manuali in qualsiasi momento e senza preavviso.
SommarioIndice
• Nikon declina ogni responsabilità per qualsiasi danno provocato dall’utilizzo di questo
prodotto.
• Pur avendo tentato di rendere il più completa e a ccurata possibile la presente
documentazione, vi preghiamo di segnalare eventuali errori od omissioni al vostro rivenditore
Nikon più vicino (indirizzi forniti separatamente).
Avvisi
v
Avviso per gli utenti residenti in Europa
Questo simbolo indica che il presente prodotto deve essere smaltito negli appositi contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei:
• Il presente prodotto deve essere smaltito nell’apposito contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
• Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
Avviso concernente il divieto di copia e riproduzione
È opportuno notare che il semplice possesso di materiale digitale copiato o riprodotto tramite scanner, fotocamere digitali o altri dispositivi può essere perseguito legalmente.
• Oggetti la cui copia o riproduzione è viet ata per legge
È severamente vietata la copia o riproduzione di banconote, monete, obbligazioni statali o
locali, anche nell’eventualità in cui si tratti di riproduzioni di campioni.
È vietata la copia o riproduzione di banconote, monete o titoli in circo lazione all’estero.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli e cartoline non timbrati emessi dallo stato senza
autorizzazione dell’organo di competenza.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli emessi dallo stato e di documentazioni e
certificazioni stipulate secondo legge.
SommarioIndice
• Avvertenze per copie o riproduzioni specifiche
Lo Stato ha pubblicato precauzioni sulla copia e riproduzione di titoli di credito emessi da
aziende private (azioni, ricevute, assegni, certificati ecc.), abbonamenti o coupon di viaggio,
salvo i casi in cui un numero minimo di copie è necessario ai fini contabili dell’azienda stessa.
È inoltre vietata la copia o riproduzione di passaporti emessi dallo Stato, licenze emesse da
organi pubblici e gruppi privati, carte d’identità e biglietti, come abbonamenti o buoni pasto.
• Osservate le indicazioni sul copyright
La copia o riproduzione di prodotti artistici coperti da copyright quali libri, brani musicali,
dipinti, xilografie, stampe, mappe, disegni, film e fotografie è regolata dalle leggi nazionali ed
internazionali sul copyright. Non utilizzate il presente prodotto per produrre copie illegali o
infrangere le leggi sul copyright.
Avvisi
vi
Smaltimento di dispositivi di memorizzazione dati
Si noti che la cancellazione di foto o la formattazione della memoria della fotocamera o di al tri dispositivi di memorizzazione dati, non comporta l’eliminazione totale dei dati originali delle immagini.
I file cancellati possono talvolta essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione dati smaltiti, quindi potenzialmente potrebbero essere utilizzati per usi fraudolenti dei dati personali delle immagini.
Il rispetto della privacy di tali dati è responsabilità dell’utente.
Prima di smaltire un dispositivo di memorizzazione dati o trasferirne la proprietà a un’altra persona, formattare il dispositivo e quindi riempirlo completamente di foto prive di informazioni personali
(per esempio foto scattate puntando il cielo). Accertarsi di sostituire anche le eventuali immagini selezionate per il display HOME.
Utilizzate esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon sono progettate rispettando i più alti standard e includono circuiti elettronici complessi. Solo gli accessori elettronici di marca Nikon (inclusi gli adattatori di carica CA) certificati
da Nikon specificamente per l’uso con la presente fotocamera digitale Nikon sono stati progettati e testati per un funzionamento rispettoso dei requisiti di funzionamento e di sicurezza di tali circuiti
elettrici.
L’utilizzo di accessori elettronici di altre marche potrebbe danneggiare la fotocamera e rendere nulla la garanzia Nikon.
Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgetevi a un rivenditore di zona autorizzato Nikon.
vii
SommarioIndice
Avvisi
Utilizzate esclusivamente accessori di marca Nikon: solo gli
accessori di marca Nikon certificati specificatamente da Nikon
per l’utilizzo con la fotocamera digitale Nikon sono progettati e
testati per funzionare in conformità con i requisiti operativi e di
sicurezza previsti. L’utilizzo di accessori di altre marche
potrebbe danneggiare la fotocamera e rendere nulla la
garanzia Nikon.
Prima di utilizzare la fotocamera in occasioni importanti (quali
matrimoni o prima di portare la fotocamera in viaggio),
eseguite uno scatto di prova per accertarvi che la fotocamera
funzioni correttamente. Nikon declina ogni responsabilità per
eventuali danni o perdite provocati da un possibile
malfunzionamento del prodotto.
SommarioIndice
Apprendimento costante: come parte integrante
dell’impegno di Nikon per un "apprendimento costante"
nell’ambito dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili
informazioni in continuo aggiornamento sui seguenti siti Web:
• Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
• Per utenti in Europa e Africa:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente:
http://www.nikon-asia.com/
Visitate questi siti per tenervi aggiornati sulle informazioni più
recenti riguardanti il prodotto, suggerimenti, risposte alle
domande frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche
fotografiche e di elaborazione digitale. Per ulteriori
informazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore Nikon di fiducia.
Vedere il seguente sito per informazioni sui contatti:
http://imaging.nikon.com/
Avvisi
viii
Preparare
1 Controllare il contenuto della confezione.
Verificare che la confezione contenga gli articoli elencati di
seguito. Contattare il rivenditore se manca qualcosa.
1 Viene fornita con una memoria e una batteria ricaricabile, entrambe integrate. Le card di
memoria non possono essere utilizzate.
2 Un adattatore spina viene fornito in Paesi o regioni ove necessario.
1
Cinghia della fotocamera
Cavo USB UC-E16
2
Manuale d'uso
Per la vostra sicurezza
Garanzia
2 Collegare la cinghia da polso.
SommarioIndice
Se viene fornito un adattatore
spina, fissarlo saldamente
all’adattatore CA/caricabatteria;
si noti che, una volta che
l’adattatore è collegato, il
tentativo di rimuovere con la
forza l’adattatore spina potrebbe
danneggiare il prodotto.
La forma dell’adattatore spina
varia in base al Paese o regione di
acquisto.
Gli utenti in Argentina e Corea
possono tralasciare questo
passaggio, poiché l’adattatore
spina viene fornito unito in modo
permanente all’adattatore CA/
caricabatteria.
Preparare
1
3 Caricare la fotocamera.
Utilizzare l’adattatore CA/caricabatteria in dotazione quando si
carica la fotocamera per la prima volta.
3.1 Spegnere la fotocamera e collegare il cavo USB alla
fotocamera (q) e all’adattatore CA/caricabatteria(w).
3.2 Collegare l’adattatore alla presa (e).
La spia di accensione lampeggia
durante la ricarica e si spegne
quando la ricarica è completa.
w
q
3.3 La ricarica richiede circa due ore e 50 minuti. Quando la
ricarica è completa, scollegare l’adattatore CA/
caricabatteria e il cavo USB.
La spia di accensione
lampeggia lentamente in
arancione durante la ricarica e si
spegne quando la ricarica è
completa. Se la spia di
accensione lampeggia
rapidamente in arancione, si è
verificato un errore. Controllare
che il cavo USB sia collegato
correttamente e che la
temperatura ambiente sia
compresa tra 5 °C e 35 °C.
Mentre l’adattatore CA/
caricabatteria è collegato, la
fotocamera funziona soltanto in
e
modo riproduzione (A 30) e
non possono essere scattate
immagini. Accendere la
fotocamera rallenta la ricarica.
Quando l’orologio è stato
impostato (A 3), la fotocamera
si caricherà anche quando è
collegata a un computer tramite
un cavo USB (A 63).
SommarioIndice
Preparare
2
4 Preparare la fotocamera per la ripresa.
4.1 Accendere la fotocamera.
4.2 Toccare la lingua desiderata.
4.3 Impostare l’orologio.
Quando viene richiesto di scegliere se
impostare l’orologio della fotocamera,
Sì
toccare
l’ora locale e toccare
. Toccare C o D per selezionare
I
per selezionare.
Toccare per scegliere un formato data.
Saranno visualizzate le opzioni mostrate a
destra; toccare per selezionare le voci e
toccare A o B per modificare.
Toccando I viene visualizzata una
finestra di conferma; toccare Sì per
impostare l’orologio.
SommarioIndice
Per attivare o disattivare l’ora
legale, toccare p.
L’orologio è alimentato dalla
batteria incorporata della
fotocamera. Se la batteria è scarica,
verrà richiesto di immettere
nuovamente la data e ora la volta
successiva in cui la fotocamera
viene accesa. Assicurarsi di
impostare l’orologio prima di
procedere.
Per scegliere un’altra lingua o
regolare l’orologio, usare l’opzione
Lingua/Language (A 61) o
Fuso orario e data (A 57) nel
menu impostazioni.
Preparare
3
4.4 Scegliere un design per il display
HOME.
Toccare per selezionare un design
HOME e toccare I per selezionare.
La fotocamera passa al display HOME quando le
impostazioni sono complete.
Il Display HOME................A 7
SommarioIndice
Preparare
4
Componenti della fotocamera
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
14
15 16
12
13
1 Interruttore di alimentazione/spia di accensione ...........211 Monitor/schermo a sfioramento .........................................6
2 Pulsante di scatto ....................................................................912 Altoparlante............................................................................ 31
3 Pulsante c (riproduzione)................................................3013 Coperchio di protezione connettori ...............2, 47, 48, 53
4 Controllo zoom ...........................................................9, 34, 3514 Pulsante HOME........................................................................ 7
5 Occhiello per cinghia fotocamera .......................................115 Connettore USB e audio/video........................ 2, 47, 48, 53
Le seguenti operazioni possono essere eseguite toccando o facendo scorrere un dito sul
monitor:
Toccare: toccare il monitor.Toccare e tenere premuto: toccare
il monitor e lasciare il dito sul
posto per un breve periodo.
Trascinare: trascinare un dito sul
monitor.
Trascinare e rilasciare: toccare una
voce nel display, trascinarla nella
posizione desiderata (q), quindi
sollevare il dito dal monitor (w).
SommarioIndice
Lo schermo a sfioramento: non toccare il display con
oggetti taglienti e non applicare forza eccessiva. Lo schermo a
sfioramento potrebbe non essere compatibile con alcuni tipi
di pellicola protettiva.
Uso dello schermo a sfioramento: il dispositivo potrebbe
non rispondere seconde le attese se si fa uno sc atto con il dito
per trascinare voci attraverso il display, se si trascinano voci
soltanto per una breve distanza, se si fa sciv olare il dito troppo
leggermente sul display o se si muove il dito troppo
rapidamente. Lo schermo potrebbe non rispondere secondo
le attese se viene toccato in due o più posizioni
contemporaneamente.
Utilizzo dello schermo a sfioramento
6
Regolazione delle impostazioni della fotocamera
Usare il display HOME quando si regolano le impostazioni della fotocamera o si commuta tra i
modi foto, filmato e riproduzione. Per visualizzare il display HOME, toccare il pulsante W.
Scatto
Scattare foto (A 8).
Visualizzare immagini (A 30).
Play
Filmato
Riprendere filmati (A 16).
Menu
Le impostazioni sono regolate dai menu. Toccare C o trascinare il display HOME verso l’alto per visualizzare il menu del modo
corrente.
Premere il pulsante di scatto a metà corsa
per bloccare la messa a fuoco e
l’esposizione.
Tempo di posa Diaframma
5 Scattare.
Premere il pulsante di scatto fino in fondo.
Quando si tiene la fotocamera:
fare attenzione che le dita o i
capelli, la cinghia della fotocamera
o altri oggetti non ostruiscano
l’obiettivo, il flash, l’illuminatore
ausiliario AF o il microfono. Quando
si inquadrano immagini in
orientamento verticale (ritratto),
reggere la fotocamera in modo che
il flash si trovi al di sopra
dell’obiettivo.
Zoom: utilizzare il controllo
zoom per aumentare
l’ingrandimento o ridurlo.
f (h):
ridurre
Per mettere a fuoco, premere
leggermente il pulsante di scatto,
fermandosi quando si avverte
resistenza. Questa operazione
viene definita "premere il pulsante
di scatto a metà corsa". Quindi,
premere il pulsante di scatto fino in
fondo per rilasciare l’otturatore.
g (i):
ingrandire
SommarioIndice
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
Gli indicatori visualizzati variano con le impostazioni della
fotocamera e le condizioni di ripresa. Alcuni indicatori
appaiono soltanto per alcuni secondi dopo l’accensione della
fotocamera o dopo aver eseguito un’operazione; per
visualizzare nuovamente gli indicatori, toccare A.
Quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa, lo
stato della messa a fuoco viene mostrato come segue:
8 Area di messa a fuoco ................................................... 11, 14
9 Modo flash ..............................................................................21
10 Tempo di posa
11 Diaframma
12 Numero di esposizioni rimanenti ......................................11
c
Q
• Se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco, l’area di
messa a fuoco o l’indicatore di messa a fuoco lampeggeranno
in rosso; ricomporre l’immagine e riprovare.
Il livello della batteria viene mostrato come segue:
D
B
N
Batteria scarica.
Il numero di esposizioni rimanenti varia con la memoria
disponibile e con l’opzione selezionata per Formato immagine (A 25).
Nessun volto rilevato
Zoom digitale in funzione
Batteria carica.
Batteria quasi scarica. Caricare la
fotocamera.
Batteria scarica. Caricare la fotocamera.
SommarioIndice
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
La fotocamera seleziona automaticamente tra i seguenti
modi scena in base al tipo di soggetto: e (ritratti),
f (paesaggi), h (ritratti notturni), g (paesaggi notturni),
i (primi piani), j (soggetti controluce) e G (altri soggetti).
Si noti che se è selezionato fill flash, la fotocamera seleziona
automaticamente il modo G, mentre in altri casi la
fotocamera potrebbe non riuscire a selezionare la scena
appropriata.
Rilevamento del movimento: se la fotocamera rileva
movimento del soggetto o movimento della fotocamera,
aumenterà la sensibilità ISO per ottenere tempi di posa più
veloci e il tempo di posa e l’apertura saranno visualizzati in
verde.
Al modo predefinito di flash di w Auto, il flash si
attiva per fornire illuminazione aggiuntiva secondo
necessità. Per disattivare il flash, toccare B e selezionare
y No (A 21).
Se O lampeggia nel monitor durante la ripresa, assicurarsi
di ripristinare l’orologio (A 57).
SommarioIndice
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
Il menu di ripresa può essere visualizzato toccando il pulsante W
quando la fotocamera è in modo di ripresa e toccando C. Toccare B o
C per visualizzare le voci desiderate e toccare per visualizzare le
opzioni.
BC
Autoscatto
Modo flashScegliere un modo flash.A 21
Effetti specialiScattare immagini con effetti speciali.A 23
Compensaz.
esposizione
BC
Formato immagineScegliere una dimensione dell’immagine.A 25
Ripresa con toccoScegliere se si possano riprendere immagini toccando il display.A 26
SommarioIndice
Rilasciare l’otturatore dieci secondi dopo la pressione del pulsante di
scatto.
Regolare l’esposizione per rendere le immagini più chiare o più
scure.
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
dopo aver ingrandito alla posizione
massima dello zoom ottico, si può
aumentare ulteriormente
l’ingrandimento fino a 4× con lo
zoom digitale. Il modo G è
selezionato quando è attivo lo zoom
digitale. Si noti che a causa
dell’elaborazione digitale utilizzata
per ingrandire l’immagine, le
immagini diventano "sgranate" in
modo evidente a posizioni oltre l’icona V nel display zoom.
Per evitare la perdita di qualità a rapporti di zoom più alti,
scegliere un’impostazione più piccola di Formato immagine (A 25).
Quando è selezionato il modo i,
appare un’icona G nel display
zoom e il display zoom diventa verde
quando lo zoom è tra questa icona e la posizione W. Alla
posizione W la fotocamera può mettere a fuoco su oggetti
vicini fino a una distanza di 5 cm dall’obiettivo, mentre alla
posizione G può mettere a fuoco su soggetti vicini fino a una
distanza di 20 cm.
Zoom
Zoom
ottico
digitale
fg
Lo zoom digitale entra
in funzione
Autofocus: se sono rilevati dei
volti, la fotocamera mette a fuoco sul
volto più vicino alla fotocamera. Se
non viene rilevato un volto o lo zoom
digitale è in funzione, la fotocamera
mette a fuoco sul soggetto al centro
del display.
L’illuminatore ausiliario AF (A 5)
potrebbe accendersi per assistere
l’operazione di messa a fuoco se il
soggetto è scarsamente illuminato.
L’illuminatore ha una portata di circa
1,4 m con lo zoom in posizione grandangolare massima e di
circa 0,8 m con lo zoom in posizione tele massima.
Sebbene l’area di messa a fuoco possa essere ancora
visualizzata o l’indicatore di messa a fuoco possa illuminarsi in
verde, la fotocamera potrebbe non riuscire a mettere a fuoco se il
soggetto è molto scuro, se si muove velocemente, se presenta
un misto di aree di luminosità fortemente contrastante (es. è
per metà all’ombra) o oggetti vicini e distanti insieme (es. è
dietro le sbarre di una gabbia), se è dominato da motivi
geometrici regolari (es. veneziane o una fila di finestre in un
grattacielo) o presenta uno scarso contrasto rispetto allo
sfondo (es. è dello stesso colore dello sfondo). In tal caso,
provare a premere il pulsante di scatto a metà corsa una
seconda volta o ricomporre la foto.
SommarioIndice
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
Ripresa con tocco: alle impostazioni predefinite, si possono
scattare foto semplicemente toccando i soggetti nel display
(A 26). Se vengono rilevati volti, è possibile mettere a fuoco e
scattare immagini toccando all’interno dei doppi bordi.
Sospendi: se non vengono eseguite operazioni per un
periodo determinato, il display si spegne e la spia di accensione
lampeggia. Premendo il pulsante di scatto, l’interruttore di
alimentazione o il pulsante c, si riattiva il display. Se non
vengono eseguite operazioni per ulteriori tre minuti, la
fotocamera si spegne.
SommarioIndice
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
La fotocamera mette a fuoco il
soggetto al centro
dell’inquadratura. L’indicatore di
messa a fuoco si illumina in verde
quando la fotocamera mette a
fu oco, in ro sso se la foto cam era n on
è in grado di mettere a fuoco.
1 Indicatore modo filmato......................................................16
Il menu filmato può essere visualizzato toccando il pulsante W quando
la fotocamera è in modo filmato e toccando C. Toccare B o C per
visualizzare la voce desiderata e toccare per visualizzare le opzioni.
BC
Autoscatto
Modo autofocus
Effetti specialiRiprendere filmati con effetti speciali.A 23
Compensaz.
esposizione
BC
Opzioni filmatoScegliere le dimensioni del fotogramma.A 29
Ripresa con toccoScegliere se si possano riprendere filmati toccando il display.A 26
SommarioIndice
Avviare la registrazione circa dieci secondi dopo la pressione del
pulsante di scatto.
Scegliere il modo in cui la fotocamera mette a fuoco durante la
registrazione filmato.
Regolare l’esposizione per rendere i filmati più chiari o più scuri.A 24
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
La fotocamera può registrare i suoni prodotti dai comandi
della fotocamera o dall’obiettivo durante la messa a fuoco,
oppure quando si regola l’apertura per adattarla ai
cambiamenti della luminosità del soggetto. Lo zoom digitale
può essere utilizzato, sebbene la sequenza di ripresa con lo
zoom digitale sarà notevolmente "sgranata" (A 14); lo zoom
ottico non è disponibile.
A seconda del rapporto di zoom e della distanza dal soggetto,
potrebbe essere visibile un
scena presenta schemi ripetitivi regolari. Questo è uno schema
di interferenza che si verifica naturalmente e deriva
dall’interazione del reticolo del sensore di immagine con un
reticolo ripetitivo regolare nel soggetto e non indica un
malfunzionamento. Inoltre, potrebbe essere registrato un effetto
smear (
A
luce solare o luci elettriche sono compresi nell’inquadratura; se
possibile, evitare di inquadrare intense fonti di luce nel display.
può aumentare se viene utilizzata
per periodi di tempo prolungati o in
ambienti molto caldi. Se c’è rischio
di surriscaldamento durante la
registrazione di filmati, verrà
visualizzato un timer di conto alla
rovescia; la registrazione terminerà automaticamente e la
fotocamera si spegnerà allo scadere del timer.
69) quando oggetti molto luminosi, come il sole, la
La temperatura della fotocamera
"
effetto moiré" nei punti in cui la
Autofocus: quando è selezionato AF singolo
(l’impostazione predefinita; A 28) per Modo autofocus
nel menu filmato, la fotocamera metterà a fuoco quando il
pulsante di scatto viene premuto a metà corsa e l’esposizione
verrà bloccata durante la registrazione di filmati. Se la
fotocamera non riesce a mettere a fuoco (A 14), provare il
seguente metodo:
1 Selezionare AF singolo per Modo autofocus nel menu
filmato.
2 Trovare un oggetto che sia alla stessa distanza dalla
fotocamera come soggetto e inquadrarlo al centro del
display.
3 Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a
fuoco.
4 Tenendo premuto il pulsante a metà corsa, ricomporre lo
scatto con il soggetto originale nella posizione desiderata.
5 Premere il pulsante fino in fondo per avviare la registrazione.
SommarioIndice
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
19
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.