Nikon COOLPIX S01 Reference Manual (complete instructions) [pt]

CÂMERA DIGITAL
Sumário
Para sua segurança
Preparar
Fotografar
Manual de referência
Visualizar
Conectar
Notas técnicas
Índice
Pb
Obrigado por adquirir uma câmera digital Nikon COOLPIX S01. Para obter o máximo do seu produto Nikon, leia atentamente o capítulo “Para sua segurança” (A iii-iv) e todas as outras instruções e guarde-as em um local onde possam ser lidas por todos aqueles que utilizam a câmera.
Símbolos e convenções
Para facilitar a procura das informações necessárias, são utilizados os seguintes símbolos e convenções:
Este ícone indica as precauções, a informação que deverá ser lida antes de utilizar, para evitar danos à câmera.
Este ícone indica as notas, a informação que deverá ser lida antes de utilizar a câmera.
Este ícone dirige você para outras seções relacionadas neste manual.
Este ícone marca as referências para outras páginas neste manual.
A
Os menus e outro texto exibido pela câmera ou aplicativos do computador são apresentados em negrito. As ilustrações deste manual podem ser simplificadas para fins explicativos.
Conteúdo Índice
0
Sumário
Para sua segurança......................................................iii
Avisos .............................................................................v
Preparar .........................................................................1
Partes da câmera...........................................................5
Usar a tela de toque......................................................6
Ajustar as configurações da câmera...........................7
Fotografar 8
Fotografia apontar e disparar e gravação de
vídeos...........................................................................8
Imagens estáticas .................................................................. 8
Tela de Modo de Disparo.....................................................11
Menu de disparo....................................................................13
Vídeos.....................................................................................16
Tela de modo de vídeo.........................................................17
Menu de vídeo .......................................................................18
Mais sobre fotografia e gravação de vídeo..............20
Temporizador automático................................................. 20
Escolher um modo flash..................................................... 21
Efeitos especiais................................................................... 23
Compensação de exposição ............................................. 24
Tamanho da imagem ......................................................... 25
Obturador de toque............................................................ 26
Modo foco automático.......................................................28
Tamanho do quadro do vídeo..........................................29
Visualizar 30
Reprodução básica.....................................................30
Visualizar fotografias em quadro cheio .........................30
Visualizar vídeos................................................................... 31
Tela de reprodução...............................................................32
Menu de reprodução............................................................ 33
Mais sobre reprodução.............................................. 34
Zoom de reprodução..........................................................34
Visualizar diversas imagens (Reprodução de
miniaturas).......................................................................... 35
Adicionar imagens aos favoritos......................................36
Visualizar favoritos ..............................................................38
Visualizar imagens por data..............................................39
Apresentações de imagens...............................................40
Efeitos de filtro .....................................................................41
Excluir imagens ....................................................................43
Conteúdo
ÍndiceConteúdo
Sumário
i
Conectar 46
Copiar imagens para um computador......................46
Instalar ViewNX 2.................................................................46
Usar ViewNX 2: baixar imagens........................................47
Imprimir fotografias ...................................................48
Ordens de impressão (DPOF).....................................51
Visualizar imagens no televisor ................................53
Menu de configuração 54
Escolher um design de HOME....................................55
Tela de boas-vindas....................................................56
Fuso horário e data.....................................................57
Configurações de som................................................59
Formatação..................................................................60
Escolher um idioma ....................................................61
Modo de vídeo ............................................................62
Carregamento por PC.................................................63
Restaurar configurações padrão...............................65
Versão do firmware ....................................................66
Notas técnicas 67
Nomes de arquivos e pastas ......................................67
Cuidados com a câmera: precauções........................68
Limpeza e armazenamento .......................................71
Solução de problemas................................................72
Mensagens de erro..................................................... 77
Especificações.............................................................80
Índice ........................................................................... 84
ÍndiceConteúdo
Sumário
ii

Para sua segurança

Para evitar danos ao produto Nikon ou lesões, a voc ê ou a terceiros, leia as seguintes precauções de segurança sua totalidade antes de usar este equipamento. Guarde estas instruções de segurança num local onde possam ser lidas por todos aqueles que utilizam o produto.
As consequências que podem resultar da não observação das precauções apresentadas nesta seção são indicadas pelo seguinte símbolo:
Este ícone marca os avisos. Para evitar possíveis lesões, leia todos os avisos antes de utilizar este produto Nikon.
❚❚ AVISOS
Desligar imediatamente em caso de mau funcionamento. Caso você note fumaça ou odor estranho vindo do equipamento ou do adaptador/carregador AC, desligue o adaptador. A continuação da operação pode resultar em lesões. Depois de desligar o equipamento, aguarde que ele esfrie e, em seguida, leve a um centro de assistência técnica autorizada Nikon para inspeção. Não utilizar na presença de gás inflamável. Não utilize o equipamento eletrônico na presença de gás infl amável, uma vez que pode ocorrer uma explosão ou fogo. Não desmontar. Tocar nas partes internas do produto pode resultar em lesões. Em caso de mau funcionamento, o produto deve ser reparado apenas por um técnico qualificado. Caso o produto abra como resultado de uma queda ou outro acidente, desconecte o adaptador/carregador AC e leve o produto a um centro de assistência técnica autorizada Nikon para inspeção.
Conteúdo Índice
Mantenha seco. A não observância desta precaução pode resultar em fogo ou choque elétrico.
Não manuseie o plugue ou o adaptador/carregador AC com as mãos molhadas. A não observância desta precaução
pode resultar em choque elétrico. Não permaneça junto ao plugue durante temp estades. A não observância desta precaução pode resultar em choque elétrico.
O pó nas ou perto das partes metálicas do plugue do adaptador/carregador AC deve ser removido com um pano seco. A continuação da utilização pode resultar em fogo. Mantenha fora do alcance de crianças. A não observância
desta precaução pode resultar em lesões. Além disso, note que as partes pequenas representam um perigo de asfixia. Caso uma criança engula qualquer part e desse equipamento, consulte imediatamente um médico.
Não colocar a alça em volta do pescoço de um bebê ou criança. A não observância desta precaução pode resultar em
estrangulamento. Ter cuidado ao utilizar o flash.
A utilização da câmera com o flash próximo da pele ou de outros objetos pode provocar queimaduras.
A utilização do flash perto dos olhos do tema fotografado pode causar incapacidade visual temporária. É necessário ter um cuidado especial ao fotografar bebês, pois o flash não deve estar a menos de um metro do tema.
Não apontar o flash para o operador de um veículo motorizado. A não observância desta precaução pode resultar em acidentes.
Evitar contato com o cristal líquido. Caso o monitor quebre, é necessário ter cuidado para evitar lesões devido a o vidro partido e para evitar que o cristal líquido do monitor entre em contato com a pele ou entre nos olhos ou na boca.
Para sua segurança
iii
Não use o adaptador/carregador AC com conv ersores ou adaptadores de viagem para converter de uma voltagem em outra ou com dispositivos de inversão DC para AC. A
não observância desta precaução pode danificar o produto, provocar superaquecimento ou inc êndio. Utilizar os cabos apropriados. Ao conectar os cabos às tomadas de entrada e saída, utilize apenas os cabos fornecidos ou vendidos pela Nikon, a fim de manter a conformidade com os regulamentos do produto.
Não danifique, aqueça, modifique nem puxe ou dobre os cabos, ou os coloque sob objetos pesados. A não
observância desta precaução pode resultar em incêndio ou choque elétrico. Não cubra o produto durante o uso. O acúmulo de calor poderá deformar o corpo da câmera ou causar um incêndio.
Interrompa imediatamente a utilização caso você verifique qualquer alteração no produto, tal como descoloração ou deformação. A não observância desta
precaução poderá resultar em vazamento, superaquecimento ou ruptura na bateria embutida.
Não permaneça em contato com a câmera ou o adaptador/carregador AC durante longos períodos enquanto estes dispositivos estão ligados ou em uso.
Partes do dispositivo podem ficar quentes. Deixar o dispositivo em contato direto com a pele por longos períodos pode resultar em queimaduras de baixa temperatur a.
Use os adaptadores/carregadore AC recomendados. Ao carregar a câmera em uma tomada, use somente adaptadores/carregadores AC recomendados para uso com este produto. Não guarde sob luz solar direta. Quando o produto não estiver em uso, desligue-o e confirme que a lente está tapada, antes de guardá-lo, afastado da luz solar direta. A luz solar focada pela lente poderá resultar em incêndio.
Siga as instruções do pessoal da companhia aérea ou do hospital. Desligue o produto durante da decolagem e
aterrissagem ou quando direcionado pelo pessoal do hospital ou da companhia aérea. As ondas de rádio emitidas pelo dispositivo podem interferir na navegação da aeronave ou no equipamento médico do hospital.
Se a bateria da câmera vazar e o líquido resultante entrar em contato com seus olhos, pele ou vestuário, lave imediatamente a área afetada com água.
Conteúdo Índice
Para sua segurança
iv

Avisos

Não é p ermitido reproduzir, transmitir, transcrever, armazenar num sistema d e recuperação ou traduzir para qualquer idioma, através de quaisquer meios, nenhuma parte dos manuais fornecidos com este produto, sem a prévia autorização por escrito da Nikon.
A Nikon se reserva ao direito de alterar as especificações do hardware e do software descritas nestes manuais, a qualquer momento e sem aviso prévio.
Avisos para os clientes nos EUA.
Declaração de Interferência da Frequência de Rádio da Comissão Federal de Comunicações (FCC)
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites de um dispositivo digital Classe B, segundo a Parte 15 dos regulamentos FCC. Esses limites são para fo rnecer uma proteção razoável contra uma interferência prejudicial em um a instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia da frequência de rádio e, se não instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar uma interferência prejudicial nas comunicações de rá dio. Porém, não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma determinada in stalação. Se este equipamento causar uma interferên cia prejudicial na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário será encorajado a tentar corrigir a interferência com uma ou mais das seguintes medidas:
Reorie nte ou reposicione a antena receptora.
Aume nte a separação entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está
conectado.
Consulte o distribuidor ou um técnico em rádio/televisão experiente para ter ajuda.
Aviso para os clientes no Estado da Califórnia
AVISO: o manuseio do fio neste produto pode expor você ao chumbo, um elemento químico conhecido no Estado da Califórnia por causar defeitos de nascença ou outros problemas de reprodução. Lave as mãos depois de manusear.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel.: 631-547-4200
Conteúdo Índice
A Niko n não se responsabilizará por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
Embora tenham sido feitos todos os esforços para garantir que as info rmações contidas nestes
manuais sejam precisas e completas, agradeceríamos que quaisquer eventuais erros e omissões fossem comunicados ao representante Nikon local (o endereço é fornecido separadamente).
CUIDADOS
Modificações
O FCC requer que o usuário seja notificado se qualquer alteração ou modificação feita neste dispositivo, que não tenha sido expressamente aprovada pela Nikon Corporation, impedir que o usuário opere o equipamento.
Cabos da Interface
Use os cabos de interface vendidos ou fornecidos pela Nikon para seu equipamento. Usar outros cabos de interface pode exceder os limites da Classe B Parte 15 dos regulamentos FCC.
Avisos
v
Aviso para os clientes no Canadá
CUIDADO: este aparelho digital Classe B está de acordo com o ICES-003 canadense. ATTENTION: cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avisos para os clientes na Europa
Este símbolo indica que este produto deve ser recolhido separadamente. As seguintes informações aplicam-se apenas aos usuários em países europeus:
Este produto foi designado para ser recolhido separadamente num ponto de coleta apropriado. Não descarte como lixo doméstico.
Para obter mais informações, contate o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos.
Advertência sobre a proibição de realização de cópias ou reproduções
Note que o simples fato de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido di gitalmente através de um scanner, câmera digital ou outro dispositivo pode ser punido por lei.
Itens cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, t ítulos de crédito, letras ou títulos de câmbio governamentais locais, mesmo se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra".
É proibida a cópia ou a reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em circulação num país estrangeiro.
Salvo em caso de obtenção da autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou a reprodução de selos de correio ou cartões postais não utilizados emitidos pelo governo. É proibida a cópia ou a reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos certificados estipulados por lei.
Conteúdo Índice
P recauções sobre certas cópias e reproduções
O governo estipulou determinadas limit ações sobre cópias ou reproduções de títulos de crédito emitidos por empresas privadas (ações, letras de câmbio, cheques, vale-brindes etc.), vale­transportes ou bilhetes, exce to quando um mínimo de cópias necessárias for fornecido para a utilização comercial por uma empresa. Além disso, não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças emitidas por organismos públicos e grupos privados, carteiras de identidade e bilhetes, tais como passagens e vale-refeições.
Co nformidade com as declarações de direitos autorais
A cópia ou a reprodução de obras criativas com direitos autorais, tais como livros, música, pinturas, xilogravuras, impressões, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas leis nacionais e internacionais de proteção dos direitos autorais. Não utilize este produto para fazer cópias ilegais nem para infringir as leis de proteção dos direitos autorais.
Avisos
vi
Descarte dos dispositivos de armazenamento de dados
Note que excluir as imagens, formatar a memóri a da câmera ou outros dispositivos de armazenamento de dados não exclui compl etamente os dados da imagem original. Os arquivos excluídos podem ser recuperados dos dispositivos de armazenamento descartados, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. É de responsabilidade do usuário assegurar a privacidade de tais dados. Antes de descartar um dispositivo de armazenamento de dados ou de transferir a propriedade para outra pessoa, formate o disp ositivo e, em seguida, volte a preenchê-lo completamente com imagens que não contenham informações pessoais (por exemplo, fotografias do céu vazio). Substitua também quaisquer fotografias selecionadas para a tela HOME.
Utilize apenas acessórios eletrônicos da marca Nikon
As câmeras Nikon são projetadas de acordo com os padrões mais elevados e incluem um circuito eletrônico complexo. Apenas os acessórios eletrônicos da marca Nikon (incluindo os adaptadores/carregadores AC), certificados pela Nikon especificamente para a utilização com esta câmera digital Nikon, são concebidos e aprovados para funcionarem em conformidade com as exigências operacionais e de seg urança deste circuito eletrônico. A utilização de acessórios eletrônicos que não seja m Nikon pode danificar a câmera e pode invalidar a garantia Nikon.
Para obter mais informações sobre os acessórios da marca Nikon, contate um distribuidor autorizado da Nikon.
Avisos
Conteúdo Índice
vii
Utilize apenas os acessórios da marca Nikon: apenas os acessórios
da marca, Nikon certificados pela Nikon especificamente para a utilização com esta câmera digital Nikon, são concebidos e aprovados para funcionarem em conformidade com seus requisitos operacionais e de segurança. A utilização de acessórios que não sejam Nikon pode danificar a câmera e pode invalidar a garantia Nikon.
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (tais como,
casamentos ou antes de levar a câmera para uma viagem), tire uma fotografia de teste para assegurar que a câmera esteja funcionando corretamente. A Nikon não se responsabilizará por danos ou perda de lucros que possam resultar de qualquer mau funcionamento do produto.
Conteúdo Índice
Aprendizado contínuo: como parte do compromisso de
"Aprendizado Contínuo" da Nikon para o suporte do produto e educação, estão disponíveis on-line informações permanentemente atualizadas nos seguintes sites:
Para os usuários nos EUA: http://www.nikonusa.com/
Para os usuários na Europa e na África:
http://www.europe-nikon.com/support/
Para os usuários na Ásia, Oceania e Oriente Médio:
http://www.nikon-asia.com/
Visite esses sites para se manter atualizado com as mais recentes informações do produto, dicas, respostas às perguntas mais frequentes (FAQs) e conselhos gerais sobre fotografia e imagem digital. Informações adicionais podem estar disponíveis no representante Nikon local. Consulte a seguinte URL para obter informações de contato http://imaging.nikon.com/
Avisos
viii

Preparar

1 Verifique o conteúdo do pacote.
Confirme se a embalagem contém os itens listados abaixo. Entre em contato com seu revendedor se algo estiver faltando.
Câmera digital COOLPIX S01 Adaptador AC de Carregamento EH-69C (com cabo de alimentação)
* Vem com memória e uma bateria recarregável, ambas embutidas. Não podem ser usados
cartões de memória.
*
Alça da câmera Cabo USB UC-E16
Manual do usuário Para a sua segurança
Garantia
2 Coloque a alça.
Conteúdo Índice
Preparar
1
3 Carregue a câmera.
Use o adaptador/carregador AC fornecido quando carregar a câmera pela primeira vez.
3.1 Ligue o plugue do adaptador AC ao adaptador AC (q).
3.2 Desligue a câmera e conecte o cabo USB à câmera (w) e ao
adaptador/carregador AC (e).
3.3 Ligue o plugue do adaptador (r).
A luz de alimentação pisca durante o carregamento e apaga quando o carregamento estiver completo.
w
Cabo de alimentação
3.4 O carregamento demora cerca de duas horas e 50 minutos.
Quando o carregamento terminar, desligue o adaptador/ carregador AC e desconecte o cabo USB.
e
r
q
A luz indicadora de acionamento
pisca lentamente em laranja durante o carregamento e apaga quando o carregamento estiver completo. Se a luz indicadora de acionamento piscar rapidamente em laranja, ocorreu um erro. Verifique se o cabo USB está corretamente conectado e se a temperatura ambiente está entre 5 °C e 35 °C.
Enquanto o adaptador/ carregador AC estiver conectado, a câmera funciona apenas no modo de reprodução (A 30) e não será possível tirar fotografias. Ligar a câmera atrasa o carregamento.
Assim que o relógio estiver definido (A 3), a câmera também carregará quando conectada a um computador através de um cabo USB (A 63).
Conteúdo Índice
Preparar
2
4 Prepare a câmera para fotografar.
4.1 Ligue a câmera.
4.2 Toque no idioma desejado.
4.3 Ajuste o relógio.
Quando para ajustar o relógio da câmera, toque em
Sim
. Toque em C ou D para realçar o fuso horário local e toque em para selecionar.
Toque para escolher um formato de data. As opções mostradas à direita serão exibidas. Toque para realçar os itens e toque em ou
B
para alterar. Ao tocar em I será exibida uma caixa de diálogo de confirmação. Toque em
Sim
para acertar o
relógio.
Conteúdo Índice
I
A
Para ativar ou desativar o horário
de verão, toque em p.
O relógio é alimentado pela
bateria embutida da câmera. Se a bateria estiver fraca, você será solicitado a reinserir a data e hora na próxima vez que a câmera for ligada. Certifique-se de que o relógio está definido antes de prosseguir.
Para escolher outro idioma ou
ajustar o relógio, use a opção
Idioma/Language ( A 61) ou a opção Fuso horário e data (A 57) no menu de configuração.
Preparar
3
4.4 Escolha um design da tela HOME
(início).
Toque para realçar um design de HOME (início) e toque em I para selecionar.
A câmera retornar à tela HOME (Início) quando a configuração estiver completa.
Tela HOME (Início)...............A 7
Conteúdo Índice
Preparar
4

Partes da câmera

1 2 3
4
5
6 7
8
10
9
11
14
15 16
12
13
1 Chave liga/desliga/luz indicadora de acionamento.............. 2 11 Monitor/tela de toque................................................................... 6
2 Botão de liberação do obturador ............................................... 9 12 Alto-falante ....................................................................................31
3 Botão c (reprodução) .............................................................. 30 13 Tampa do conector.................................................... 2, 47, 48, 53
4 Controle do zoom ............................................................. 9, 34, 35 14 Botão HOME (início)....................................................................... 7
5 Ilhó para alça da câmera .............................................................. 1 15 Conector USB e de áudio/vídeo ..............................2, 47, 48, 53
6 Luz do temporizador automático ............................................ 20
Iluminador auxiliar de AF........................................................... 14
7 Flash ................................................................................................ 21
8 Microfone....................................................................................... 16
9 Lente
10 Tampa da lente
Para ligar ou desligar a câmera, pressione a chave liga/desliga. Se a câmera estiver desligada, pressionar e segurar o botão c vai ligar a
câmera e iniciar a reprodução sem estender a lente.
Conteúdo Índice
16 Botão restaurar.......................................................................72, 78
Partes da câmera
5

Usar a tela de toque

As seguintes operações podem ser executadas tocando ou deslizando um dedo sobre o monitor:
Toque em: toque no monitor. Tocar e segurar: toque no monitor e
deixe o seu dedo no lugar por um curto período de tempo.
Arrastar: arraste um dedo sobre o monitor.
Arrastar e soltar: toque em um item na tela, arraste para o local desejado (q) e levante seu dedo do monitor (w).
Conteúdo Índice
Tela de toque: não toque na tela com objetos afiados nem
aplique força excessiva. A tela de toque pode não ser compatível com alguns tipos de película de proteção.
Usar a tela de toque: o dispositivo pode não responder como
esperado se você tocar levemente com o dedo para arrastar itens na tela, arrastar itens apenas em curta distância, deslizar o seu dedo levemente sobre a tela ou mover muito rapidamente o seu dedo. A tela pode não responder como esperado se tocada em dois ou mais locais ao mesmo tempo.
Usar a tela de toque
6

Ajustar as configurações da câmera

Use a tela HOME (início) quando ajustar as configurações da câmera ou escolher entre os modos de fotografia, vídeo e reprodução. Para exibir a tela HOME (início), toque no botão W.
Disparo
Tirar fotografias (A 8).
Reproduzir
Ver imagens (A 30).
Vídeo
Gravar vídeos (A 16).
Menus
As configurações são ajustadas a partir dos menus. Toque em C ou arraste a tela HOME (início) para cima para exibir o menu do modo atual.
Menu de disparo...............A 13
Menu de vídeo...................A 18
Menu de reprodução......A 33
Conteúdo Índice
Ajuste as configurações básicas da
Configurar
câmera (A 54).
Botão W
Ajustar as configurações da câmera
7
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas

Fotografar

Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos

Imagens estáticas

1 Toque no botão W.
2 Toque em Disparo.
Nível da bateria e memória
restante........................................ A11
Botão de liberação do
obturador ......................................A 9
Temporizador automático
.........................................................A 20
Flash .......................................A 21
Efeitos especiais................A 23
Compensação de exposição
........................................................ A 24
Tamanho da imagem..... A 25
Obturador de toque........ A 26
Mais sobre fotografia...... A 14
Conteúdo Índice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
8
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas
3 Enquadre a foto.
Prepare a câmera e enquadre a foto.
4 Foque.
Pressione o botão de liberação do obturador
Segurar a câmera: tenha cuidado
para que os seus dedos ou cabelo, a alça da câmera, ou outros objetos não obstruam a lente, o flash, o iluminador auxiliar de AF ou o microfone. Ao enquadrar as fotos na orientação "vertical" (retrato), segure a câmera de forma que o flash fique acima da lente.
Zoom: use o controle de zoom
para ampliar ou reduzir o zoom.
f (h): reduzir o zoom
até a metade para bloquear o foco e a exposição.
Para focar, pressione levemente
o botão de liberação do obturador, parando quando você sentir resistência. Isto é referido como "pressionar o botão de liberação do obturador até a metade". Em seguida, pressione o botão de liberação do obturador até o final para disparar o obturador.
5 Fotografe.
Pressione botão de liberação do obturador até o fim.
Velocidade do
obturador
Abertura
g (i): ampliar
o zoom
Conteúdo Índice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
9
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas
Visualizar imagens............A 30
Excluir imagens .................A 43
Conteúdo Índice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
10
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas
Tela de Modo de Disparo
Os indicadores exibidos variam com as configurações da câmera
e as condições de disparo. Alguns indicadores aparecem apenas por alguns segundos depois que a câmera for ligada ou uma operação for executada. Para exibir novamente os indicadores, toque em A.
Quando o botão de liberação do obturador é pressionado até a
metade, o status de foco é mostrado como se segue:
Rosto foi detectado
1 Cena................................................................................................. 12
2 Faixa de zoom macro .................................................................. 14
3 Indicador de zoom...................................................................9, 14
4 Indicador de "data não ajustada"...................................... 12, 54
Destino da viagem....................................................................... 58
5 Nível da bateria............................................................................. 11
6 Temporizador automático ......................................................... 20
7 Indicador de flash ........................................................................ 11
8 Área de foco ........................................................................... 11, 14
9 Modo de flash ............................................................................... 21
10 Velocidade do obturador 11 Abertura
12 Número de poses restantes....................................................... 11
c
Q
Se a câmera não é capaz de focar, a área de foco ou o indicador de imagem em foco pisca em vermelho. Recomponha a foto e tente novamente
O nível da bateria será mostrado como se segue:
D Bateria carregada. B Bateria fraca. Carregue a câmera.
N Bateria descarregada.
O número de poses restantes varia de acordo com a memória
disponível e da opção selecionada para o Modo de imagem (A 25).
Nenhum rosto detectado O zoom digital em efeito
Bateria descarregada. Carregue a câmera.
Conteúdo Índice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
11
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas
A câmera seleciona automaticamente a partir dos seguintes
modos de cena de acordo com o tipo de assunto: e (retratos), f (paisagens), h (retratos noturnos), g (paisagens noturnas), i (close-ups), j (assuntos em contraluz), e G (outros
assuntos). Note que se o flash de preenchimento estiver selecionado, a câmera selecionará automaticamente o modo G, enquanto que, em outros casos, a câmera pode falhar ao selecionar a cena apropriada.
Detecção de movimento: se a câmera detectar movimento do
assunto ou trepidação da câmera, ela irá elevar a sensibilidade ISO para obter velocidades do obturador mais elevadas, e a velocidade do obturador e a abertura serão exibidas em verde.
No modo de flash padrão de w Automático, o flash
dispara para oferecer iluminação adicional, conforme necessário. Para desligar o flash, toque em B e selecione y Desligado (A 21).
Se O piscar no monitor durante o disparo, assegure-se de
reajustar o relógio (A 57).
Conteúdo Índice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
12
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas
Menu de disparo
O menu de disparo poderá ser exibido pressionando o botão W quando a câmera estiver em modo de fotografia e tocando em C. Toque em B ou
C para exibir o item desejado e toque para ver as opções.
BC
Temporizador automático
Modo flash Escolha um modo flash. A 21
Efeitos especiais Tirar fotografias com efeitos especiais. A 23
Compens. Exposição Ajuste a exposição para tornar as fotografias mais claras ou mais escuras. A 24
BC
Modo de imagem Escolha um tamanho da imagem. A 25
Obturador de toque Escolha se é possível tirar fotos tocando na tela. A 26
Conteúdo Índice
Dispara o obturador dez segundos após o botão de liberação do obturador ser pressionado.
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
A 20
13
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas
❚❚ Tirar fotografias
Se você mantiver o controle do
zoom em g após ampliar o zoom em até a máxima posição de zoom ótico, você pode continuar a aumentar a ampliação até 4× com o zoom digital. O modo G é selecionado quando o zoom digital está em vigor. Note que, devido ao processamento digital usado para ampliar a imagem, as imagens tornam-se notavelmente "granuladas" nas posições após V na exibição de zoom. Para evitar uma perda de qualidade nas escalas altas de zoom, escolha uma configuração inferior de Modo de imagem (A 25).
Quando o modo i for selecionado,
um ícone G aparecerá na exibição de zoom e a exibição de zoom ficará verde quando o zoom estiver entre este ícone e a posição W. Na posição W, a câmera pode focar em objetos a uma distância de aproximadamente 5 cm da lente, enquanto que, na posição G, ela pode focar em assuntos a uma distância de aproximadamente 20 cm.
Zoom
Zoom
ótico
digital
fg
Zoom digital tem efeito
Foco automático: se rostos forem
detectados, a câmera focará o rosto mais próximo da câmera. Se nenhum rosto for detectado ou o zoom digital estiver em vigor, a câmera focará o assunto no centro da tela.
O iluminador auxiliar de AF (A 5) poderá acender para auxiliar na operação de foco se o assunto estiver pouco iluminado.
O iluminador tem uma variação de aproximadamente 1,4 m, na posição máxima de grande angular, e de aproximadamente 0,8 m, na posição máxima de telefoto.
Embora a área de foco possa ainda ser exibida ou o indicador de
imagem em foco acenda em verde, a câmera pode não conseguir focar se o assunto for muito escuro, se deslocar em alta velocidade, misturar áreas de brilho nitidamente contrastante (por exemplo, estiver parcialmente na sombra) ou objetos próximos e distantes (por exemplo, atrás das barras de uma jaula), for dominado por padrões geométricos regulares (por exemplo, persianas ou uma fileira de janelas em um arranha-céu), ou pouco contraste com o fundo (por exemplo, tem a mesma cor do fundo). Caso isso ocorra, tente pressionar o botão de liberação do obturador até a metade uma segunda vez ou recompor a fotografia.
Conteúdo Índice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
14
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas
Obturador de toque: nas configurações padrão, você pode tirar
fotos simplesmente tocando nos assuntos no visor (A 26). Se rostos forem detectados, você poderá focar e tirar fotos tocando no interior da borda dupla.
Sleep: se nenhuma operação for realizada por um certo período
de tempo, o visor desligará e a luz indicadora de acionamento piscará. Pressionando o botão de liberação do obturador, a chave liga/desliga ou o botão c reativa a tela. Se nenhuma operação for realizada por três minutos adicionais, a câmera desligará.
Conteúdo Índice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
15
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas

Vídeos

1 Toque no botão W.
2 Toque em Vídeo.
Temporizador automático
.........................................................A 20
Efeitos especiais................A 23
Compensação de exposição
........................................................ A 24
Obturador de toque........ A 26
Modo de foco automático
.........................................................A 28
Tamanho do quadro....... A 29
Mais sobre vídeos.............A 19
3 Enquadre a foto. 4 Comece a gravar.
Pressione botão de liberação do obturador até o fim.
5 Termine a gravação.
Pressione o botão de liberação do obturador até o fim uma segunda vez para terminar a gravação.
Para visualizar os menus, pressione o botão c.
Visualizar vídeos................A 31
Excluir vídeos......................A 43
Conteúdo Índice
Zoom: use o controle de zoom
para ampliar ou reduzir o zoom.
f (h): reduzir o zoom
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
g (i): ampliar
o zoom
16
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas
Tela de modo de vídeo
A câmera foca o assunto no centro do quadro. O indicador de foco acenderá em verde quando a câmera focar e em vermelho se a câmera não conseguir focar.
1 Indicador de modo de vídeo..................................................... 16
2 Indicador de zoom................................................................ 16, 19
3 Indicador de "data não ajustada"...................................... 12, 54
Destino da viagem....................................................................... 58
4 Nível da bateria............................................................................. 11
5 Temporizador automático ......................................................... 20
6 Tempo disponível ........................................................................ 29
Conteúdo Índice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
17
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas
Menu de vídeo
O menu de vídeo poderá ser exibido tocando no botão W quando a câmera estiver em modo de vídeo e tocando em C. Toque em B ou C para exibir o item desejado e toque para ver as opções.
BC
Temporizador automático
Modo foco automático Escolha como a câmera foca durante a gravação de vídeo. A 28
Efeitos especiais Gravar vídeos com efeitos especiais. A 23
Compens. Exposição Ajuste a exposição para tornar os vídeos mais claros ou mais escuros. A 24
BC
Opções de vídeo Escolha um tamanho do quadro. A 29
Obturador de toque Escolha se é possível gravar vídeos tocando na tela. A 26
Conteúdo Índice
Inicia a gravação dez segundos após o botão de liberação do obturador ser pressionado.
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
A 20
18
Fotografar Visualizar Conectar Menu de configuração Notas técnicas
❚❚ Gravar vídeos
A câmera poderá gravar sons produzidos pelos comandos da câmera ou pelas lentes durante a focagem ou quando a abertura é ajustada para refletir as alterações de brilho do assunto. O zoom digital pode ser usado, mas a cena gravada com zoom digital apresentará um “granulado” notável (A 14); o zoom ótico não está disponível.
Dependendo do nível de zoom e da distância até o assunto, o efeito "moiré" poderá ser visível onde a cena apresente padrões regulares repetitivos. Este é um padrão de interferência ocorrendo naturalmente pela interação resultante da grade do sensor de imagem com um padrão xadrez repetitivo no assunto e não indica um mau funcionamento. Além disso, podem ficar gravadas manchas (A 69) quando objetos muito brilhantes, como, por exemplo, o sol, a luz do sol ou luzes elétricas estão no quadro. Se possível evite enquadrar fontes de luz brilhante na tela.
A temperatura da câmera poderá aumentar se for usada por longos períodos de tempo ou em ambientes quentes. Se houver risco de superaquecimento durante a gravação de vídeo, um temporizador de contagem regressiva será exibido. A gravação terminará automaticamente e a câmera desligará quando o temporizador terminar a contagem.
Foco automático: quando o Bloqueio de AF manual (a
configuração padrão; A 28) estiver selecionado para o Modo foco automático no menu de vídeo, a câmera focará quando o botão de liberação do obturador for pressionado até a metade, e a exposição travará durante a gravação de vídeo. Se a câmera não conseguir focar (A 14), tente o método a seguir:
1 Selecione Bloqueio de AF manual para Modo foco
automático no menu de vídeo.
2 Encontre um objeto que esteja à mesma distância da câmera
como assunto e enquadre-o no centro da tela.
3 Pressione o botão de liberação do obturador até a metade para
focar.
4 Mantendo o botão pressionado até a metade, recomponha a
fotografia com o assunto original na posição desejada.
5 Pressione o botão até o fim para iniciar a gravação.
Conteúdo Índice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
19
Loading...
+ 67 hidden pages