Obrigado por adquirir uma câmera digital Nikon COOLPIX S01. Para obter o máximo do seu
produto Nikon, leia atentamente o capítulo “Para sua segurança” (A iii-iv) e todas as outras
instruções e guarde-as em um local onde possam ser lidas por todos aqueles que utilizam a
câmera.
Símbolos e convenções
Para facilitar a procura das informações necessárias, são utilizados os seguintes símbolos e
convenções:
Este ícone indica as precauções, a informação que deverá ser lida antes de utilizar, para evitar danos à câmera.
Este ícone indica as notas, a informação que deverá ser lida antes de utilizar a câmera.
Este ícone dirige você para outras seções relacionadas neste manual.
Este ícone marca as referências para outras páginas neste manual.
A
Os menus e outro texto exibido pela câmera ou aplicativos do computador são apresentados em
negrito. As ilustrações deste manual podem ser simplificadas para fins explicativos.
ConteúdoÍndice
0
Sumário
Para sua segurança......................................................iii
Para evitar danos ao produto Nikon ou lesões, a voc ê ou a terceiros, leia as seguintes precauções de segurança sua totalidade antes de usar este equipamento. Guarde estas instruções de segurança num local onde
possam ser lidas por todos aqueles que utilizam o produto.
As consequências que podem resultar da não observação das precauções apresentadas nesta seção são indicadas pelo seguinte símbolo:
Este ícone marca os avisos. Para evitar possíveis lesões, leia todos os avisos antes de utilizar este produto Nikon.
❚❚ AVISOS
Desligar imediatamente em caso de mau funcionamento.
Caso você note fumaça ou odor estranho vindo do
equipamento ou do adaptador/carregador AC, desligue o
adaptador. A continuação da operação pode resultar em
lesões. Depois de desligar o equipamento, aguarde que ele
esfrie e, em seguida, leve a um centro de assistência técnica
autorizada Nikon para inspeção.
Não utilizar na presença de gás inflamável. Não utilize o
equipamento eletrônico na presença de gás infl amável, uma
vez que pode ocorrer uma explosão ou fogo.
Não desmontar. Tocar nas partes internas do produto pode
resultar em lesões. Em caso de mau funcionamento, o produto
deve ser reparado apenas por um técnico qualificado. Caso o
produto abra como resultado de uma queda ou outro acidente,
desconecte o adaptador/carregador AC e leve o produto a um
centro de assistência técnica autorizada Nikon para inspeção.
ConteúdoÍndice
Mantenha seco. A não observância desta precaução pode
resultar em fogo ou choque elétrico.
Não manuseie o plugue ou o adaptador/carregador AC
com as mãos molhadas. A não observância desta precaução
pode resultar em choque elétrico.
Não permaneça junto ao plugue durante temp estades. A
não observância desta precaução pode resultar em choque
elétrico.
O pó nas ou perto das partes metálicas do plugue do
adaptador/carregador AC deve ser removido com um
pano seco. A continuação da utilização pode resultar em fogo.
Mantenha fora do alcance de crianças. A não observância
desta precaução pode resultar em lesões. Além disso, note que
as partes pequenas representam um perigo de asfixia. Caso
uma criança engula qualquer part e desse equipamento,
consulte imediatamente um médico.
Não colocar a alça em volta do pescoço de um bebê ou
criança. A não observância desta precaução pode resultar em
estrangulamento.
Ter cuidado ao utilizar o flash.
• A utilização da câmera com o flash próximo da pele ou de
outros objetos pode provocar queimaduras.
• A utilização do flash perto dos olhos do tema fotografado
pode causar incapacidade visual temporária. É necessário ter
um cuidado especial ao fotografar bebês, pois o flash não
deve estar a menos de um metro do tema.
• Não apontar o flash para o operador de um veículo
motorizado. A não observância desta precaução pode
resultar em acidentes.
Evitar contato com o cristal líquido. Caso o monitor quebre,
é necessário ter cuidado para evitar lesões devido a o vidro
partido e para evitar que o cristal líquido do monitor entre em
contato com a pele ou entre nos olhos ou na boca.
Para sua segurança
iii
Não use o adaptador/carregador AC com conv ersores ou
adaptadores de viagem para converter de uma voltagem
em outra ou com dispositivos de inversão DC para AC. A
não observância desta precaução pode danificar o produto,
provocar superaquecimento ou inc êndio.
Utilizar os cabos apropriados. Ao conectar os cabos às
tomadas de entrada e saída, utilize apenas os cabos fornecidos
ou vendidos pela Nikon, a fim de manter a conformidade com
os regulamentos do produto.
Não danifique, aqueça, modifique nem puxe ou dobre os
cabos, ou os coloque sob objetos pesados. A não
observância desta precaução pode resultar em incêndio ou
choque elétrico.
Não cubra o produto durante o uso. O acúmulo de calor
poderá deformar o corpo da câmera ou causar um incêndio.
Interrompa imediatamente a utilização caso você
verifique qualquer alteração no produto, tal como
descoloração ou deformação. A não observância desta
precaução poderá resultar em vazamento, superaquecimento
ou ruptura na bateria embutida.
Não permaneça em contato com a câmera ou o
adaptador/carregador AC durante longos períodos
enquanto estes dispositivos estão ligados ou em uso.
Partes do dispositivo podem ficar quentes. Deixar o dispositivo
em contato direto com a pele por longos períodos pode
resultar em queimaduras de baixa temperatur a.
Use os adaptadores/carregadore AC recomendados. Ao
carregar a câmera em uma tomada, use somente
adaptadores/carregadores AC recomendados para uso com
este produto.
Não guarde sob luz solar direta. Quando o produto não
estiver em uso, desligue-o e confirme que a lente está tapada,
antes de guardá-lo, afastado da luz solar direta. A luz solar
focada pela lente poderá resultar em incêndio.
Siga as instruções do pessoal da companhia aérea ou do
hospital. Desligue o produto durante da decolagem e
aterrissagem ou quando direcionado pelo pessoal do hospital
ou da companhia aérea. As ondas de rádio emitidas pelo
dispositivo podem interferir na navegação da aeronave ou no
equipamento médico do hospital.
Se a bateria da câmera vazar e o líquido resultante entrar
em contato com seus olhos, pele ou vestuário, lave
imediatamente a área afetada com água.
ConteúdoÍndice
Para sua segurança
iv
Avisos
• Não é p ermitido reproduzir, transmitir, transcrever, armazenar num sistema d e recuperação ou
traduzir para qualquer idioma, através de quaisquer meios, nenhuma parte dos manuais fornecidos
com este produto, sem a prévia autorização por escrito da Nikon.
• A Nikon se reserva ao direito de alterar as especificações do hardware e do software descritas nestes
manuais, a qualquer momento e sem aviso prévio.
Avisos para os clientes nos EUA.
Declaração de Interferência da Frequência de Rádio da Comissão Federal de Comunicações (FCC)
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites de um dispositivo digital Classe B, segundo
a Parte 15 dos regulamentos FCC. Esses limites são para fo rnecer uma proteção razoável contra uma
interferência prejudicial em um a instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar
energia da frequência de rádio e, se não instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar uma
interferência prejudicial nas comunicações de rá dio. Porém, não há garantias de que a interferência não
ocorrerá em uma determinada in stalação. Se este equipamento causar uma interferên cia prejudicial na
recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o
usuário será encorajado a tentar corrigir a interferência com uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorie nte ou reposicione a antena receptora.
• Aume nte a separação entre o equipamento e o receptor.
• Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está
conectado.
• Consulte o distribuidor ou um técnico em rádio/televisão experiente para ter ajuda.
Aviso para os clientes no Estado da Califórnia
AVISO: o manuseio do fio neste produto pode expor você ao chumbo, um elemento químico conhecido no Estado da Califórnia por causar defeitos de nascença ou outros problemas de reprodução. Lave as mãos
depois de manusear.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200
ConteúdoÍndice
• A Niko n não se responsabilizará por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
• Embora tenham sido feitos todos os esforços para garantir que as info rmações contidas nestes
manuais sejam precisas e completas, agradeceríamos que quaisquer eventuais erros e omissões
fossem comunicados ao representante Nikon local (o endereço é fornecido separadamente).
CUIDADOS
Modificações
O FCC requer que o usuário seja notificado se qualquer alteração ou modificação feita neste dispositivo,
que não tenha sido expressamente aprovada pela Nikon Corporation, impedir que o usuário opere o
equipamento.
Cabos da Interface
Use os cabos de interface vendidos ou fornecidos pela Nikon para seu equipamento. Usar outros cabos
de interface pode exceder os limites da Classe B Parte 15 dos regulamentos FCC.
Avisos
v
Aviso para os clientes no Canadá
CUIDADO: este aparelho digital Classe B está de acordo com o ICES-003 canadense.ATTENTION: cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avisos para os clientes na Europa
Este símbolo indica que este produto deve ser recolhido separadamente.
As seguintes informações aplicam-se apenas aos usuários em países europeus:
• Este produto foi designado para ser recolhido separadamente num ponto de coleta apropriado. Não descarte como lixo doméstico.
• Para obter mais informações, contate o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos.
Advertência sobre a proibição de realização de cópias ou reproduções
Note que o simples fato de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido di gitalmente através de um scanner, câmera digital ou outro dispositivo pode ser punido por lei.
• Itens cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, t ítulos de crédito, letras ou títulos de câmbio
governamentais locais, mesmo se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra".
É proibida a cópia ou a reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em
circulação num país estrangeiro.
Salvo em caso de obtenção da autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou a reprodução de
selos de correio ou cartões postais não utilizados emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou a reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos
certificados estipulados por lei.
ConteúdoÍndice
• P recauções sobre certas cópias e reproduções
O governo estipulou determinadas limit ações sobre cópias ou reproduções de títulos de crédito
emitidos por empresas privadas (ações, letras de câmbio, cheques, vale-brindes etc.), valetransportes ou bilhetes, exce to quando um mínimo de cópias necessárias for fornecido para a
utilização comercial por uma empresa. Além disso, não copie nem reproduza passaportes emitidos
pelo governo, licenças emitidas por organismos públicos e grupos privados, carteiras de identidade e
bilhetes, tais como passagens e vale-refeições.
• Co nformidade com as declarações de direitos autorais
A cópia ou a reprodução de obras criativas com direitos autorais, tais como livros, música, pinturas,
xilogravuras, impressões, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas leis nacionais e
internacionais de proteção dos direitos autorais. Não utilize este produto para fazer cópias ilegais nem
para infringir as leis de proteção dos direitos autorais.
Avisos
vi
Descarte dos dispositivos de armazenamento de dados
Note que excluir as imagens, formatar a memóri a da câmera ou outros dispositivos de armazenamento de dados não exclui compl etamente os dados da imagem original. Os arquivos excluídos podem ser
recuperados dos dispositivos de armazenamento descartados, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. É de responsabilidade do usuário assegurar a privacidade de tais
dados.
Antes de descartar um dispositivo de armazenamento de dados ou de transferir a propriedade para outra pessoa, formate o disp ositivo e, em seguida, volte a preenchê-lo completamente com imagens que não
contenham informações pessoais (por exemplo, fotografias do céu vazio). Substitua também quaisquer fotografias selecionadas para a tela HOME.
Utilize apenas acessórios eletrônicos da marca Nikon
As câmeras Nikon são projetadas de acordo com os padrões mais elevados e incluem um circuito eletrônico complexo. Apenas os acessórios eletrônicos da marca Nikon (incluindo os adaptadores/carregadores AC),
certificados pela Nikon especificamente para a utilização com esta câmera digital Nikon, são concebidos e aprovados para funcionarem em conformidade com as exigências operacionais e de seg urança deste circuito
eletrônico.
A utilização de acessórios eletrônicos que não seja m Nikon pode danificar a câmera e pode invalidar a garantia Nikon.
Para obter mais informações sobre os acessórios da marca Nikon, contate um distribuidor autorizado da Nikon.
Avisos
ConteúdoÍndice
vii
Utilize apenas os acessórios da marca Nikon: apenas os acessórios
da marca, Nikon certificados pela Nikon especificamente para a
utilização com esta câmera digital Nikon, são concebidos e
aprovados para funcionarem em conformidade com seus
requisitos operacionais e de segurança. A utilização de acessórios
que não sejam Nikon pode danificar a câmera e pode invalidar a
garantia Nikon.
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (tais como,
casamentos ou antes de levar a câmera para uma viagem), tire uma
fotografia de teste para assegurar que a câmera esteja funcionando
corretamente. A Nikon não se responsabilizará por danos ou perda
de lucros que possam resultar de qualquer mau funcionamento do
produto.
ConteúdoÍndice
Aprendizado contínuo: como parte do compromisso de
"Aprendizado Contínuo" da Nikon para o suporte do produto e
educação, estão disponíveis on-line informações
permanentemente atualizadas nos seguintes sites:
• Para os usuários nos EUA: http://www.nikonusa.com/
• Para os usuários na Europa e na África:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Para os usuários na Ásia, Oceania e Oriente Médio:
http://www.nikon-asia.com/
Visite esses sites para se manter atualizado com as mais recentes
informações do produto, dicas, respostas às perguntas mais
frequentes (FAQs) e conselhos gerais sobre fotografia e imagem
digital. Informações adicionais podem estar disponíveis no
representante Nikon local. Consulte a seguinte URL para obter
informações de contato http://imaging.nikon.com/
Avisos
viii
Preparar
1 Verifique o conteúdo do pacote.
Confirme se a embalagem contém os itens listados abaixo. Entre
em contato com seu revendedor se algo estiver faltando.
Câmera digital COOLPIX S01
Adaptador AC de
Carregamento EH-69C
(com cabo de alimentação)
* Vem com memória e uma bateria recarregável, ambas embutidas. Não podem ser usados
cartões de memória.
*
Alça da câmera
Cabo USB UC-E16
Manual do usuário
Para a sua segurança
Garantia
2 Coloque a alça.
ConteúdoÍndice
Preparar
1
3 Carregue a câmera.
Use o adaptador/carregador AC fornecido quando carregar a
câmera pela primeira vez.
3.1 Ligue o plugue do adaptador AC ao adaptador AC (q).
3.2 Desligue a câmera e conecte o cabo USB à câmera (w) e ao
adaptador/carregador AC (e).
3.3 Ligue o plugue do adaptador (r).
A luz de alimentação pisca durante o
carregamento e apaga quando o
carregamento estiver completo.
w
Cabo de alimentação
3.4 O carregamento demora cerca de duas horas e 50 minutos.
Quando o carregamento terminar, desligue o adaptador/
carregador AC e desconecte o cabo USB.
e
r
q
A luz indicadora de acionamento
pisca lentamente em laranja
durante o carregamento e apaga
quando o carregamento estiver
completo. Se a luz indicadora de
acionamento piscar rapidamente
em laranja, ocorreu um erro.
Verifique se o cabo USB está
corretamente conectado e se a
temperatura ambiente está entre
5 °C e 35 °C.
Enquanto o adaptador/
carregador AC estiver conectado, a
câmera funciona apenas no modo
de reprodução (A 30) e não será
possível tirar fotografias. Ligar a
câmera atrasa o carregamento.
Assim que o relógio estiver
definido (A 3), a câmera também
carregará quando conectada a um
computador através de um cabo
USB (A 63).
ConteúdoÍndice
Preparar
2
4 Prepare a câmera para fotografar.
4.1 Ligue a câmera.
4.2 Toque no idioma desejado.
4.3 Ajuste o relógio.
Quando para ajustar o relógio da câmera,
toque em
Sim
. Toque em C ou D para
realçar o fuso horário local e toque em
para selecionar.
Toque para escolher um formato de data. As
opções mostradas à direita serão exibidas.
Toque para realçar os itens e toque em
ou
B
para alterar. Ao tocar em I será
exibida uma caixa de diálogo de
confirmação. Toque em
Sim
para acertar o
relógio.
ConteúdoÍndice
I
A
Para ativar ou desativar o horário
de verão, toque em p.
O relógio é alimentado pela
bateria embutida da câmera. Se a
bateria estiver fraca, você será
solicitado a reinserir a data e hora
na próxima vez que a câmera for
ligada. Certifique-se de que o
relógio está definido antes de
prosseguir.
Para escolher outro idioma ou
ajustar o relógio, use a opção
Idioma/Language ( A 61) ou a
opção Fuso horário e data
(A 57) no menu de configuração.
Preparar
3
4.4 Escolha um design da tela HOME
(início).
Toque para realçar um design de HOME
(início) e toque em I para selecionar.
A câmera retornar à tela HOME (Início) quando a configuração
estiver completa.
Tela HOME (Início)...............A 7
ConteúdoÍndice
Preparar
4
Partes da câmera
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
14
15 16
12
13
1 Chave liga/desliga/luz indicadora de acionamento.............. 211 Monitor/tela de toque................................................................... 6
2 Botão de liberação do obturador ............................................... 912 Alto-falante ....................................................................................31
3 Botão c (reprodução) .............................................................. 3013 Tampa do conector.................................................... 2, 47, 48, 53
4 Controle do zoom ............................................................. 9, 34, 3514 Botão HOME (início)....................................................................... 7
5 Ilhó para alça da câmera .............................................................. 115 Conector USB e de áudio/vídeo ..............................2, 47, 48, 53
6 Luz do temporizador automático ............................................ 20
Iluminador auxiliar de AF........................................................... 14
As seguintes operações podem ser executadas tocando ou deslizando um dedo sobre o monitor:
Toque em: toque no monitor.Tocar e segurar: toque no monitor e
deixe o seu dedo no lugar por um
curto período de tempo.
Arrastar: arraste um dedo sobre o
monitor.
Arrastar e soltar: toque em um item
na tela, arraste para o local desejado
(q) e levante seu dedo do monitor
(w).
ConteúdoÍndice
Tela de toque: não toque na tela com objetos afiados nem
aplique força excessiva. A tela de toque pode não ser compatível
com alguns tipos de película de proteção.
Usar a tela de toque: o dispositivo pode não responder como
esperado se você tocar levemente com o dedo para arrastar itens
na tela, arrastar itens apenas em curta distância, deslizar o seu
dedo levemente sobre a tela ou mover muito rapidamente o seu
dedo. A tela pode não responder como esperado se tocada em
dois ou mais locais ao mesmo tempo.
Usar a tela de toque
6
Ajustar as configurações da câmera
Use a tela HOME (início) quando ajustar as configurações da câmera ou escolher entre os modos de
fotografia, vídeo e reprodução. Para exibir a tela HOME (início), toque no botão W.
Disparo
Tirar fotografias (A 8).
Reproduzir
Ver imagens (A 30).
Vídeo
Gravar vídeos (A 16).
Menus
As configurações são ajustadas a partir dos menus. Toque em C ou arraste a tela HOME (início) para cima para exibir o menu do modo atual.
Menu de disparo...............A 13
Menu de vídeo...................A 18
Menu de reprodução......A 33
ConteúdoÍndice
Ajuste as configurações básicas da
Configurar
câmera (A 54).
Botão W
Ajustar as configurações da câmera
7
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
Fotografar
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
........................................................ A 24
Tamanho da imagem..... A 25
Obturador de toque........ A 26
Mais sobre fotografia...... A 14
ConteúdoÍndice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
8
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
3 Enquadre a foto.
Prepare a câmera e enquadre a foto.
4 Foque.
Pressione o botão de liberação do obturador
Segurar a câmera: tenha cuidado
para que os seus dedos ou cabelo, a
alça da câmera, ou outros objetos
não obstruam a lente, o flash, o
iluminador auxiliar de AF ou o
microfone. Ao enquadrar as fotos
na orientação "vertical" (retrato),
segure a câmera de forma que o
flash fique acima da lente.
Zoom: use o controle de zoom
para ampliar ou reduzir o zoom.
f (h): reduzir
o zoom
até a metade para bloquear o foco e a
exposição.
Para focar, pressione levemente
o botão de liberação do obturador,
parando quando você sentir
resistência. Isto é referido como
"pressionar o botão de liberação do
obturador até a metade". Em
seguida, pressione o botão de
liberação do obturador até o final
para disparar o obturador.
5 Fotografe.
Pressione botão de liberação do obturador
até o fim.
Velocidade do
obturador
Abertura
g (i): ampliar
o zoom
ConteúdoÍndice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
9
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
Visualizar imagens............A 30
Excluir imagens .................A 43
ConteúdoÍndice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
10
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
Tela de Modo de Disparo
Os indicadores exibidos variam com as configurações da câmera
e as condições de disparo. Alguns indicadores aparecem apenas
por alguns segundos depois que a câmera for ligada ou uma
operação for executada. Para exibir novamente os indicadores,
toque em A.
Quando o botão de liberação do obturador é pressionado até a
metade, o status de foco é mostrado como se segue:
7 Indicador de flash ........................................................................ 11
8 Área de foco ........................................................................... 11, 14
9 Modo de flash ............................................................................... 21
10 Velocidade do obturador
11 Abertura
12 Número de poses restantes....................................................... 11
c
Q
• Se a câmera não é capaz de focar, a área de foco ou o indicador de
imagem em foco pisca em vermelho. Recomponha a foto e tente
novamente
O nível da bateria será mostrado como se segue:
DBateria carregada.
BBateria fraca. Carregue a câmera.
N Bateria
descarregada.
O número de poses restantes varia de acordo com a memória
disponível e da opção selecionada para o Modo de imagem
(A 25).
Nenhum rosto detectado
O zoom digital em efeito
Bateria descarregada. Carregue a
câmera.
ConteúdoÍndice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
11
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
A câmera seleciona automaticamente a partir dos seguintes
modos de cena de acordo com o tipo de assunto: e (retratos),
f (paisagens), h (retratos noturnos), g (paisagens noturnas),
i (close-ups), j (assuntos em contraluz), e G (outros
assuntos). Note que se o flash de preenchimento estiver
selecionado, a câmera selecionará automaticamente o modo G,
enquanto que, em outros casos, a câmera pode falhar ao
selecionar a cena apropriada.
Detecção de movimento: se a câmera detectar movimento do
assunto ou trepidação da câmera, ela irá elevar a sensibilidade
ISO para obter velocidades do obturador mais elevadas, e a
velocidade do obturador e a abertura serão exibidas em verde.
No modo de flash padrão de w Automático, o flash
dispara para oferecer iluminação adicional, conforme necessário.
Para desligar o flash, toque em B e selecione y Desligado
(A 21).
Se O piscar no monitor durante o disparo, assegure-se de
reajustar o relógio (A 57).
ConteúdoÍndice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
12
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
Menu de disparo
O menu de disparo poderá ser exibido pressionando o botão W quando a
câmera estiver em modo de fotografia e tocando em C. Toque em B ou
C para exibir o item desejado e toque para ver as opções.
BC
Temporizador
automático
Modo flashEscolha um modo flash.A 21
Efeitos especiaisTirar fotografias com efeitos especiais.A 23
Compens. ExposiçãoAjuste a exposição para tornar as fotografias mais claras ou mais escuras. A 24
BC
Modo de imagemEscolha um tamanho da imagem.A 25
Obturador de toque Escolha se é possível tirar fotos tocando na tela.A 26
ConteúdoÍndice
Dispara o obturador dez segundos após o botão de liberação do
obturador ser pressionado.
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
A 20
13
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
❚❚ Tirar fotografias
Se você mantiver o controle do
zoom em g após ampliar o zoom em
até a máxima posição de zoom ótico,
você pode continuar a aumentar a
ampliação até 4× com o zoom digital. O
modo G é selecionado quando o
zoom digital está em vigor. Note que,
devido ao processamento digital usado
para ampliar a imagem, as imagens
tornam-se notavelmente "granuladas"
nas posições após V na exibição de zoom. Para evitar uma perda
de qualidade nas escalas altas de zoom, escolha uma configuração
inferior de Modo de imagem (A 25).
Quando o modo i for selecionado,
um ícone G aparecerá na exibição de
zoom e a exibição de zoom ficará verde
quando o zoom estiver entre este ícone e a posição W. Na posição
W, a câmera pode focar em objetos a uma distância de
aproximadamente 5 cm da lente, enquanto que, na posição G,
ela pode focar em assuntos a uma distância de aproximadamente
20 cm.
Zoom
Zoom
ótico
digital
fg
Zoom digital tem efeito
Foco automático: se rostos forem
detectados, a câmera focará o rosto
mais próximo da câmera. Se nenhum
rosto for detectado ou o zoom digital
estiver em vigor, a câmera focará o
assunto no centro da tela.
O iluminador auxiliar de AF (A 5)
poderá acender para auxiliar na
operação de foco se o assunto estiver
pouco iluminado.
O iluminador tem uma variação de
aproximadamente 1,4 m, na posição
máxima de grande angular, e de
aproximadamente 0,8 m, na posição máxima de telefoto.
Embora a área de foco possa ainda ser exibida ou o indicador de
imagem em foco acenda em verde, a câmera pode não conseguir focar se o assunto for muito escuro, se deslocar em alta velocidade,
misturar áreas de brilho nitidamente contrastante (por exemplo,
estiver parcialmente na sombra) ou objetos próximos e distantes
(por exemplo, atrás das barras de uma jaula), for dominado por
padrões geométricos regulares (por exemplo, persianas ou uma
fileira de janelas em um arranha-céu), ou pouco contraste com o
fundo (por exemplo, tem a mesma cor do fundo). Caso isso ocorra,
tente pressionar o botão de liberação do obturador até a metade
uma segunda vez ou recompor a fotografia.
ConteúdoÍndice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
14
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
Obturador de toque: nas configurações padrão, você pode tirar
fotos simplesmente tocando nos assuntos no visor (A 26). Se
rostos forem detectados, você poderá focar e tirar fotos tocando no
interior da borda dupla.
Sleep: se nenhuma operação for realizada por um certo período
de tempo, o visor desligará e a luz indicadora de acionamento
piscará. Pressionando o botão de liberação do obturador, a chave
liga/desliga ou o botão c reativa a tela. Se nenhuma operação for
realizada por três minutos adicionais, a câmera desligará.
ConteúdoÍndice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
15
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
Pressione botão de liberação do obturador
até o fim.
5 Termine a gravação.
Pressione o botão de liberação do obturador até o fim uma
segunda vez para terminar a gravação.
Para visualizar os menus, pressione o botão c.
Visualizar vídeos................A 31
Excluir vídeos......................A 43
ConteúdoÍndice
Zoom: use o controle de zoom
para ampliar ou reduzir o zoom.
f (h):
reduzir o zoom
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
g (i): ampliar
o zoom
16
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
Tela de modo de vídeo
A câmera foca o assunto no centro
do quadro. O indicador de foco
acenderá em verde quando a câmera
focar e em vermelho se a câmera não
conseguir focar.
1 Indicador de modo de vídeo..................................................... 16
2 Indicador de zoom................................................................ 16, 19
3 Indicador de "data não ajustada"...................................... 12, 54
Destino da viagem....................................................................... 58
4 Nível da bateria............................................................................. 11
6 Tempo disponível ........................................................................ 29
ConteúdoÍndice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
17
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
Menu de vídeo
O menu de vídeo poderá ser exibido tocando no botão W quando a câmera
estiver em modo de vídeo e tocando em C. Toque em B ou C para exibir
o item desejado e toque para ver as opções.
BC
Temporizador
automático
Modo foco automático Escolha como a câmera foca durante a gravação de vídeo.A 28
Efeitos especiaisGravar vídeos com efeitos especiais.A 23
Compens. ExposiçãoAjuste a exposição para tornar os vídeos mais claros ou mais escuros.A 24
BC
Opções de vídeoEscolha um tamanho do quadro.A 29
Obturador de toque Escolha se é possível gravar vídeos tocando na tela.A 26
ConteúdoÍndice
Inicia a gravação dez segundos após o botão de liberação do obturador
ser pressionado.
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
A 20
18
FotografarVisualizarConectarMenu de configuraçãoNotas técnicas
❚❚ Gravar vídeos
A câmera poderá gravar sons produzidos pelos comandos da
câmera ou pelas lentes durante a focagem ou quando a abertura é
ajustada para refletir as alterações de brilho do assunto. O zoom
digital pode ser usado, mas a cena gravada com zoom digital
apresentará um “granulado” notável (A 14); o zoom ótico não
está disponível.
Dependendo do nível de zoom e da distância até o assunto, o
efeito "moiré" poderá ser visível onde a cena apresente padrões
regulares repetitivos. Este é um padrão de interferência ocorrendo
naturalmente pela interação resultante da grade do sensor de
imagem com um padrão xadrez repetitivo no assunto e não indica
um mau funcionamento. Além disso, podem ficar gravadas
manchas (A 69) quando objetos muito brilhantes, como, por
exemplo, o sol, a luz do sol ou luzes elétricas estão no quadro. Se
possível evite enquadrar fontes de luz brilhante na tela.
A temperatura da câmera poderá
aumentar se for usada por longos
períodos de tempo ou em ambientes
quentes. Se houver risco de
superaquecimento durante a
gravação de vídeo, um temporizador
de contagem regressiva será exibido.
A gravação terminará automaticamente e a câmera desligará
quando o temporizador terminar a contagem.
Foco automático: quando o Bloqueio de AF manual (a
configuração padrão; A 28) estiver selecionado para o Modo foco automático no menu de vídeo, a câmera focará quando o
botão de liberação do obturador for pressionado até a metade, e a
exposição travará durante a gravação de vídeo. Se a câmera não
conseguir focar (A 14), tente o método a seguir:
1 Selecione Bloqueio de AF manual para Modo foco
automático no menu de vídeo.
2 Encontre um objeto que esteja à mesma distância da câmera
como assunto e enquadre-o no centro da tela.
3 Pressione o botão de liberação do obturador até a metade para
focar.
4 Mantendo o botão pressionado até a metade, recomponha a
fotografia com o assunto original na posição desejada.
5 Pressione o botão até o fim para iniciar a gravação.
ConteúdoÍndice
Fotografia apontar e disparar e gravação de vídeos
19
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.