Vielen Dank, dass Sie sich für die Digitalkamera COOLPIX S01 von Nikon entschieden haben. Um dieses
Nikon-Produkt optimal zu verwenden, lesen Sie bitte »Sicherheitshinweise« (A iii–iv) und alle anderen
Anweisungen aufmerksam durch. Bewahren Sie die Unterlagen an einem Ort auf, an dem alle Benutzer
dieser Kamera Zugang dazu haben.
Symbole und Regeln
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem Handbuch folgende
Symbole und Regeln verwendet:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise, die Sie vor dem Gebrauch lesen sollten, um eine Beschädigung oder Fehlbedienung der Kamera
zu vermeiden.
Dieses Symbol kennzeichnet Anmerkungen, die Sie ebenfalls vor dem Gebrauch der Kamera lesen sollten.
Dieses Symbol führt Sie zu verwandten Abschnitten in diesem Handbuch.
Dieses Symbol verweist auf andere Seiten in diesem Handbuch.
A
Menübegriffe und sonstige Texte, die von der Kamera oder der Computer-Software angezeigt werden,
sind durch Fettdruck hervorgehoben. Der Anschaulichkeit zuliebe sind manche Illustrationen in diesem
Handbuch vereinfacht dargestellt.
InhaltIndex
0
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise.......................................................... iii
Hinweise.............................................................................. v
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig, bevor Sie das Gerät benutzen, um Schaden an Ihrem Nikon-Produkt oder Verletzungen Ihrer selbst und anderer zu vermeiden. Bewahren Sie diese
Sicherheitshinweise an einem Ort auf, an dem alle Personen, die das Produkt anwenden, sie lesen können.
Die Folgen, die durch die Missachtung der in diesem Abschnitt beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen entstehen können, werden durch das folgende Symbol angezeigt:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise. Lesen Sie al le Warnhinweise aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb nehmen, um möglichen Verletzungen vorzubeugen.
❚❚ WARNHINWEISE
Schalten Sie die Kamera bei Fehlfunktionen sofort aus.
Wenn Rauch oder ein ungewöhnlicher Geruch aus dem Gerät
oder dem Netzadapter mit Akkuladefunktion dringt, ziehen Sie
sofort den Netzadapter aus der Steckdose. Die fortgesetzte
Verwendung kann Verletzungen zur Folge haben. Warten Sie
nach dem Abschalten, bis das Gerät abgekühlt ist. Bitte
wenden Sie sich zwecks Reparatur an Ihren Fachhändler oder
an den Nikon-Kundendienst.
Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von
brennbarem Gas. In der Nähe von brennbarem Gas sollten
Sie niemals elektronische Geräte benutzen. Es besteht
Explosions- und Brandgefahr.
Kamera nicht auseinandernehmen. Beim Berühren von
Teilen im Kamerainnern können Sie sich verletzen. Das Gerät
darf im Falle eines Defekts nur von einem qualifizierten
Techniker repariert werden. Falls das Gehäuse beispielsweise
durch einen Sturz aufgebrochen ist, trennen Sie die etwai ge
Verbindung zum Netzadapter mit Akkuladefunktion und
lassen Sie das Gerät vom Nikon-Kundendienst überprüfen.
InhaltIndex
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Eine Missachtung
dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder
Stromschlag verursachen.
Benutzen Sie den Netzadapter mit Akkuladefunktion
niemals mit nassen Händen. Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Stromschlag führen.
Halten Sie sich während eines Gewitters vom
eingesteckten Netzadapter fern. Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Stromschlag führen.
Schmutz und Staub auf oder in der Nähe der metallischen
Steckerteile sollten mit einem trockenen Tuch entfernt
werden. Wird das Gerät weiter verwendet, könnte ein Brand
entstehen.
Achten Sie darauf, dass Kamera und Zubehör nicht in die
Hände von Kindern gelangen. Bei Missachtung dieser
Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko von Verlet zungen.
Beachten Sie außerdem, dass bei Kleinteilen eine
Erstickungsgefahr besteht. Wenn ein Kind e in Einzelteil dieser
Ausrüstung verschluckt hat, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Legen Sie einem Kind nicht den Trageriemen um den
Hals. Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht das
Risiko einer Strangulierung.
Vorsicht bei Verwendung des Blitzgeräts.
• Das Auslösen des Blitzgeräts in unmit telbarer Nähe zu oder
direktem Kontakt mit der Haut bzw. Gegenständen kann zu
Verbrennungen führen.
• Das Blitz en in unmittelbarer Nähe von menschlichen Augen
kann zu vorübergehenden Sehstörungen führen. Bitte
denken Sie daran, dass die Augen von Kindern besonders
empfindlich sind, und halten Sie unbedingt einen
Mindestabstand von 1 m zum Motiv ein.
• Zielen Sie mit dem Blitzlicht keinesfalls auf den Fahrer ei nes
Kraftfahrzeugs. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnah me
kann zu einem Unfall führen.
Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den Flüssigkristallen.
Bei einer Beschädigung des Monitors (z.B. Bruch) besteht die
Gefahr, dass Sie sich an den Glasscherben verletzen oder dass
Flüssigkristalle austreten. Achten Sie darauf, dass Haut, Augen
und Mund nicht mit den Flüssigkristallen in Berührung
kommen.
Sicherheitshinweise
iii
Verwenden Sie den Netzadapter mit Akkuladefunktion
weder mit Reise-Konvertern für die Umwandlung der
Netzspannung noch mit Gleichstrom-WechselstromKonvertern. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann
das Produkt beschädigen, zur Überhitzung oder zu einem
Brand führen.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel. Verwenden Sie zum
Anschluss an die Eingangs- und Ausgangsbuchsen nur
Original-Nikon-Kabel, die im Lieferumfang enthalten oder als
optionales Zubehör erhältlich sind, um den Vorschriften für
dieses Produkt zu entsprechen.
Kabel nicht beschädigen, verändern oder erhitzen.
Ziehen oder biegen Sie es nicht mit Gewalt und verlegen
Sie es nicht unter schweren Gegenständen. Das
Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann einen
Stromschlag oder Brand verursachen.
Bedecken Sie das Gerät nicht während des Gebrauchs. Der
Wärmestau kann das Gehäuse verformen oder einen Brand
verursachen.
Verwenden Sie das Gerät keinesfalls weiter, wenn Sie
daran Veränderungen wie Verformung oder Verfärbung
feststellen. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann
zum Auslaufen des eingebauten Akkus, zur Überhitzung oder
zur Rissbildung führen.
Fassen Sie die Kamera oder den Netzadapter mit
Akkuladefunktion nicht für längere Zeit an, während die
Geräte eingeschaltet bzw. in Gebrauch sind. Teile der
Geräte können heiß werden. Bei Hautkontakt über länger e Zeit
können auch niedrigere Temperaturen zu leichten
Verbrennungen führen.
Die vorgesehenen Akku-Lademöglichkeiten benutzen.
Zum Aufladen des Kamera-Akkus an einer Steckdose dürfen
nur für dieses Produkt vorgesehene Netzadapter mit
Akkuladefunktion eingesetzt werden.
Nicht in direktem Sonnenlicht aufbewahren. Bei
Nichtgebrauch die Kamera abschalten (darauf achten, dass der
Objektivverschluss geschlossen ist) und die Kamera an einem
Platz ohne direkte Sonneneinstrahlung lagern. Vom Objektiv
gebündelte Sonnenstrahlen könnten einen Brand
verursachen.
Befolgen Sie die Anweisungen der Flugzeug-Crew oder
des Krankenhauspersonals. Schalten Sie das Ger ät während
des Starts und der Landung aus sowie wenn Sie dazu
aufgefordert werden. Die abgegebene elektromagnetische
Strahlung könnte elektronische Systeme im Fl ugzeug oder
medizinische Geräte im Krankenhaus stören.
Wenn der Kamera-Akku ausläuft und diese Flüssigkeit
mit Ihrer Kleidung oder Haut in Kontakt kommt, spülen
Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich Wasser ab.
InhaltIndex
Sicherheitshinweise
iv
Hinweise
• Die Repr oduktion der Dokumentationen, auch die auszugsweise Vervielfält igung, bedarf der
ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch für die elektro nische Erfassung und die
Übersetzung in eine andere Sprache.
• Nikon behäl t sich das Recht vor, die Eigenschaften der Hard- und Software, die in diesen Handbüchern
beschrieben werden, jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.
• Ni kon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch den Gebrauch des Produkts entstehen.
• Di e Handbücher zu Ihrer Nikon-Kamera wurden mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Sie dennoch
Fehler in den Handbüchern entdecken oder Verbesser ungsvorschläge machen können, wäre Nikon
für einen entsprechenden Hinweis sehr dankbar (die Adresse der Nikon-V ertretung in Ihrer Nähe ist
separat aufgeführt).
InhaltIndex
Hinweise
v
Hinweise für Kunden in Europa
Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass dieses Produkt getrennt entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
• Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammelstelle separat entsorgt werden. Entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll.
• Weiter e Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. Unternehmen.
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät herg estellt wurde, strafbar sein kann.
• Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen
Bitte beachten Sie, dass Geldscheine, Münze n, Wertpapiere, Staatsanleihen und Anleihen staatlicher
Behörden etc. nicht kopiert oder reprodu ziert werden dürfen, selbst wenn sie als Kopie
gekennzeichnet werden.
Das Kopieren oder Reproduzieren v on Geldscheinen, Münzen oder Wertpapieren eines anderen
Landes ist ebenfalls nicht erlaubt.
Ohne ausdrückliche Genehmigung der zuständigen Behörden dürfen Briefmarken, Postwertzeichen
oder freigemachte Postkarten nicht kopiert oder reproduziert werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von staatlichen Stempeln und Urkunden ist nicht erlaubt.
• Öffe ntliche und private Dokumente
Bitte beachten Sie das einschlägige Recht zum Kopieren und Reproduzieren von Wertpapieren
privater Unternehmen (z.B. Aktien) sowie von Wec hseln, Schecks, Fahrausweisen, Gutscheinen etc.
Es ist in der Regel nicht erlaubt, diese zu vervielfältigen. In Ausnahmefällen kann jedoch für
bestimmte Institutionen eine Sondergenehmigung vorliegen. Kopieren Sie keine Dokumente, die von
öffentlichen Einrichtungen oder priva ten Unternehmen ausgegeben werden (z.B. Pässe,
Führerscheine, Personalausweise, Eintrittskarten, Ausweise, Essensgutscheine etc.).
• Urheberrechtlich geschützte Werke
Das Kopieren und Reproduzieren von urheberrechtlich geschützten Werken wie Büchern, Musik,
Gemälden, Holzschnitten, Drucken, Landkarten, Zeichnungen, Filme n und Fotos unterliegt nationalen
und internationalen Urheberrechtsbestimmungen. Benutzen Sie dieses Produkt nicht, um damit
illegale Kopien herzustellen oder gegen das Urheberrecht zu verstoßen.
InhaltIndex
Hinweise
vi
Entsorgen von Datenträgern
Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren des Kameraspeichers oder anderer Datenträger die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf
entsorgten Datenträgern können manchmal wiederhergestellt werden. Das könnte zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen. Der Schutz persönlicher Daten vor unbefugtem Zugriff liegt in der
Verantwortung des Benutzers.
Bevor Sie einen Datenträger wegwerfen oder an eine andere Person übereignen, sollten Sie den Datenträger formatieren und anschl ießend komplett mit Fotos auffüllen, die keinerlei private Informationen enthalten
(zum Beispiel Bilder vom Himmel). Denken Sie daran, auch jegliche für die HOME-Ansicht ausgewählten Fotos zu ersetzen.
Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
Nikon-Kameras wurden für höchste An sprüche entwickelt und enthalten komp lexe elektronische Schaltkreise. Nur elekt ronisches Original-Zubehör von Nikon (einschließlich Netzadapter mit Akkuladefunktion), das
von Nikon ausdrücklich als Zubehör für Ihre Nikon-Kamera ausgewiesen ist, entspricht den Anforderungen der elektronischen Schaltkreise und gewährleistet einen einwandfreien und sicheren Betrieb.
Die Verwendung von elektronischem Zubehör, das nicht von Nikon stammt, könnte Ihre Kamera beschädigen und zum Erlöschen der Nikon -Garantie führen.
Nähere Informationen zum aktuellen Nikon-Systemzubehör erhalten Sie bei Ihrem Niko n-Fachhändler.
Hinweise
InhaltIndex
vii
Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör: Nur Original-Nikon-
Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit Ihrer NikonDigitalkamera zugelassen wurde, wurde so entwickelt und getestet,
dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von Nikon
entspricht. Das Zubehör anderer Hersteller kann die Kamera
beschädigen und zu Garantieverlust führen.
Vor einmaligen Situationen, wie sie typischerweise bei einer Hochzeit
oder auf Reisen vorkommen, sollten Sie sich rechtzeitig mit einer
Probeaufnahme vom einwandfreien Funktionieren der Kamera
überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder
entgangene Umsätze, die durch eine Fehlfunktion der Kamera
entstehen.
InhaltIndex
Immer auf dem neuesten Stand: Nikon bietet seinen Kunden im
Internet umfangreiche Produktunterstützung an. Auf folgenden
Webseiten finden Sie aktuelle Informationen zu Nikon-Produkten und
die neuesten Software-Downloads
• Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/
• Für Kunden in Europa und Afrik:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten:
http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps
und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine
Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Diese
Webseiten werden regelmäßig aktualisiert. Ergänzende Informationen
erhalten Sie bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste mit den
Adressen der Nikon-Vertretungen finden Sie unter folgender WebAdresse: http://imaging.nikon.com/
Hinweise
viii
Vorbereitungen
1 Prüfen des Packungsinhalts.
Überprüfen Sie, dass die Verpackung die nachfolgend aufgelisteten
Teile enthält. Wenden Sie sich an Ihren Händler, falls etwas fehlt.
Digitalkamera COOLPIX S01
Netzadapter mit
Akkuladefunktion EH-69P
1 Der Datenspeicher und der Akku sind in die Kamera fest eingebaut. Speicherkarten können nicht
verwendet werden.
2 Ein Netzsteckeradapter ist nur in jenen Ländern oder Regionen im Lieferumfang enthalten, wo er nötig
ist.
1
2
Trageriemen
USB-Kabel UC-E16
Kompakthandbuch
Sicherheitshinweise
Garantieschein
2 Trageriemen anbringen.
InhaltIndex
Falls ein Netzsteckeradapter
mitgeliefert wird, befestigen Sie ihn
sicher auf dem Stecker des
Netzadapters mit Akkuladefunktion;
beachten Sie, dass dieser
Netzsteckeradapter nach dem
Anbringen nicht mehr entfernt
werden kann, ohne das Gerät zu
beschädigen.
Die Form des Netzsteckeradapters
hängt vom Land oder von der Region
des Erwerbs ab.
Für Benutzer in Argentinien und Korea
erübrigt sich dieser Schritt, da der
Netzsteckeradapter fest mit dem
Netzadapter verbunden ist.
Vorbereitungen
1
3 Den Akku aufladen.
Verwenden Sie für das erstmalige Aufladen des Kamera-Akkus den
mitgelieferten Netzadapter mit Akkuladefunktion.
3.1 Schalten Sie die Kamera aus und verbinden Sie das USB-Kabel
mit der Kamera (q) und dem Netzadapter (w).
3.2 Stecken Sie den Netzadapter in die Steckdose (e).
Die Betriebsbereitschaftsanzeige
blinkt während des Ladevorgangs
und erlischt, wenn das Aufladen
beendet ist.
q
3.3 Der Ladevorgang dauert etwa zwei Stunden und 50 Minuten.
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, den Netzadapter aus
der Steckdose ziehen und das USB-Kabel abtrennen.
w
Die Betriebsbereitschaftsanzeige
blinkt langsam orange während des
Ladevorgangs und erlischt, wenn das
Aufladen beendet ist. Sollte die
Betriebsbereitschaftsanzeige schnell
orange blinken, ist ein Fehler
aufgetreten. Überprüfen Sie, ob das
USB-Kabel korrekt angeschlossen ist
und ob die Umgebungstemperatur
zwischen 5 °C und 35 °C liegt.
Bei angeschlossenem Netzad apter
mit Akkuladefunktion kann die
Kamera nur für die Wiedergabe
(A 30) benutzt werden; es lassen
sich keine Aufnahmen machen. Das
Einschalten der Kamera verlangsamt
e
den Ladevorgang.
Sobald die Uhr der Kamera
eingestellt wurde (A 3), ist das
Aufladen des Kamera-Akkus mittels
USB-Kabel auch an einem Computer
möglich (A 63).
InhaltIndex
Vorbereitungen
2
4 Die Kamera für das Benutzen einrichten.
4.1 Schalten Sie die Kamera ein.
4.2 Tippen Sie auf die gewünschte Sprache.
4.3 Stellen Sie die Uhr.
Tippen Sie bei der Abfrage, ob die KameraUhr eingestellt werden soll, auf
»Ja«
Sie durch Tippen auf C oder D die Zeitzone
Ihres Wohnorts und tippen Sie dann auf
Wählen Sie durch Antippen das Format der
Datumsanzeige. Die rechts abgebildeten
Optionen werden angezeigt; tippen Sie auf
das gewünschte Feld und ändern Sie den
Wert mit A oder B. Nach Tippen auf I
erscheint ein Bestätigungsdialog; durch
»Ja«
Tippen auf
InhaltIndex
wird die Uhr gestellt.
. Wählen
I
Tippen Sie auf p, um die
Sommerzeit ein- oder auszuschalten.
Die Kamera-Uhr wird vom
eingebauten Akku versorgt. Sollte der
.
Akku leer werden, erscheint beim
nächsten Einschalten der Kamera die
Aufforderung zum Neueinstellen von
Datum und Uhrzeit. Stellen Sie die Uhr
unbedingt vor dem weiteren
Gebrauch ein.
Zum Wählen einer anderen Sprache
oder zum Verstellen der Uhrzeit die
Option »Sprache/Language«
(A 61) bzw. »Zeitzone und Datum« (A 57) im Systemmenü
benutzen.
Vorbereitungen
3
4.4 Wählen Sie ein Design für die HOME-
Ansicht.
Das gewünschte Design durch Antippen
markieren und mit Tippen auf I
bestätigen.
Die Kamera wechselt zur HOME-Ansicht, wenn das Einrichten der
Kamera abgeschlossen ist.
4 Zoomschalter..............................................................................9, 34, 3514 Taste für die HOME-Ansicht .................................................................7
5 Öse für Trageriemen..............................................................................115 USB und Audio-/Videoausgang......................................2, 47, 48, 53
Die Bedienung geschieht durch Antippen oder Gleiten mit dem Finger auf dem Monitor:
Tippen: Tippen Sie auf den Monitor.Berühren und halten: Berühren Sie den
Ziehen: Ziehen Sie einen Finger über
den Monitor.
Ziehen und ablegen: Berühren Sie ein
Element auf dem Monitor, ziehen Sie
es an die gewünschte Stelle (q) und
nehmen Sie den Finger wieder weg
(w).
Monitor und lassen Sie den Finger für
einen kurzen Moment an dieser Stelle.
Hinweise zum Touchscreen-Monitor: Bitte nicht mit spitzen
Gegenständen berühren und keinen übermäßigen Druck ausüben. Die
Touchscreen-Funktion verträgt sich möglicherweise nicht mit
manchen Display-Schutzfolien.
Hinweis zum Ziehen: Der Touchscreen reagiert unter Umständen
nicht so wie erwartet, wenn Sie mit dem Finger schnicken, um
Elemente über den Monitor zu ziehen, wenn Elemente nur ein kleines
Stück gezogen werden, wenn der Finger zu leicht über den Monitor
gleitet oder wenn der Finger zu schnell bewegt wird. Ferner können
unerwartete Wirkungen auftreten, wenn der Monitor an zwei oder
mehr Stellen gleichzeitig berührt wird.
InhaltIndex
Benutzen des Touchscreen-Monitors
6
Betriebsarten und Systemmenü wählen
Auf der HOME-Ansicht können Sie zwischen Foto- und Video-Aufnahmemodus wählen, in den
Wiedergabemodus wechseln oder das Systemmenü für allgemeine Kameraeinstellungen aufrufen. Zum
Anzeigen der HOME-Ansicht die W-Taste betätigen.
»Aufnahme«
Fotos aufnehmen (A 8).
»Wiedergabe«
Aufnahmen betrachten (A30).
»Filmsequenz«
Videos aufnehmen (A 16).
Menüs
Die Einstellungen werden in den Menüs vorgenommen. Auf C tippen oder die HOME-Ansicht hochziehen, um das Menü für den gegenwärtigen
Modus anzuzeigen.
Richten Sie die Kamera auf das gewünschte Motiv aus.
4 Scharfstellen.
Für das automatische Einstellen und Speichern
von Schärfe und Belichtung den Auslöser bis
Halten der Kamera: Achten Sie
darauf, dass Ihre Finger oder Haare,
der Trageriemen oder andere Dinge
nicht Objektiv, Blitzgerät, AF-Hilfslicht
oder Mikrofon verdecken. Für
Aufnahmen im Hochformat die
Kamera so halten, dass sich das
Blitzgerät oberhalb des Objektivs
befindet.
Zoomen: Den Zoomschalter
betätigen, um einen kleineren oder
größeren Bildausschnitt
aufzunehmen.
f (h):
Auszoomen
zum ersten Druckpunkt drücken.
Zum Scharfstellen den Auslöser
leicht eindrücken, bis ein Widerstand
zu spüren ist. Dies wird als »Auslöser
bis zum ersten Druckpunkt drücken«
Belichtungszeit Blende
5 Bild aufnehmen.
bezeichnet. Für die Aufnahme den
Auslöser ganz herunterdrücken.
Die Monitoranzeigen hängen von den Kameraeinstellungen und
Aufnahmesituationen ab. Manche Anzeigen erscheinen nur einige
Sekunden nach dem Einschalten der Kamera oder nach einem
Bedienungsvorgang; für das erneute Aufrufen der Anzeigen auf A
tippen.
Beim Eindrücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt wird der
• Wenn die Kamera nicht scharfstellen kann, blinkt das Fokusmessfeld
oder der Schärfeindikator rot; versuchen Sie es nach Verändern des
Bildausschnitts erneut.
Der Akkuzustand wird wie folgt angezeigt:
DAkku ist ausreichend geladen.
BAkkuladung gering. Aufladen empfohlen.
N»Akkukapazität
erschöpft«
Die Anzahl verbleibender Aufnahmen ändert sich mit dem
verfügbaren Speicher und der für »Bildqualität/-größe« gewählten
Option (A 25).
Motivprogramme in Abhängigkeit vom Motivtyp: e (Porträt),
f (Landschaft), h (Nachtporträt), g (Nachtaufnahme),
i (Nahaufnahme), j (Gegenlicht) und G (sonstige Motive).
Beachten Sie, dass die Kamera bei Benutzung der AufhellblitzFunktion automatisch das Motivprogramm G (sonstige Motive)
wählt. In anderen Fällen kann es passieren, dass die Kamera nicht das
passende Motivprogram m auswählt.
Bewegungserkennung: Wenn die Kamera Objektbewegungen
oder eine wacklige Kamerahaltung erkennt, erhöht sie die ISOLichtempfindlichkeit zugunsten kürzerer Belichtungszeiten.
Belichtungszeit und Blende werden in Grün angezeigt.
Mit der standardmäßig gewählten Blitzfunktion w
»Automatik« zündet das Blitzgerät, sobald zusätzliches Licht nötig
ist. Zum Abschalten des Blitzes auf B tippen und y »Aus« wählen
(A 21).
Falls beim Aufnehmen auf dem Monitor O blinkt, müssen Sie die
Wenn sich die Kamera im Aufnahmemodus befindet, lässt sich das
Aufnahmemenü anzeigen, indem man die W-Taste (HOME) betätigt und dann
auf C tippt. Mit Tippen auf B oder C die gewünschte Einstellung anzeigen
und diese für das Darstellen der Optionen antippen.
BC
»Selbstauslöser«
»Blitz«Wählen der Blitzfunktion.A 21
»Effekte«Bilder mit Spezialeffekten aufnehmen.A 23
»Belichtungskorrektur« Bilder können heller oder dunkler aufgenommen werden.A 24
BC
»Bildqualität/-größe«Wählen der Bildgröße.A 25
»Touchscreen-Funktion« Bestimmen Sie, ob die Kamera beim Antippen des Monitors auslösen soll.A 26
InhaltIndex
Die Kamera löst zehn Sekunden nach dem Drücken des Auslösers das Foto
aus.
optischen Zooms erreicht ist und der
Zoomschalter in Position g weiterhin
gedrückt wird, lässt sich die Vergrößerung
mittels Digitalzoom nochmals bis zu 4×
erhöhen. Mit aktivem Digitalzoom ist das
Motivprogramm G wirksam. Aufgrund
der digitalen Bildverarbeitung für das
Vergrößern des Bilds werden die Fotos
merkbar »grießiger«, wenn die
Zoombalkenanzeige über das Symbol V
hinausgeht. Um Qualitätseinbußen bei
höheren Zoomfaktoren zu vermeiden, können Sie eine kleinere
Einstellung bei »Bildqualität/-größe« wählen (A 25).
Mit dem Motivprogramm i erscheint in
der Zoomanzeige das Symbol G; die
Zoomanzeige wird grün, wenn sich die
Zoomposition zwischen W und diesem Symbol befindet. Auf
Weitwinkelposition W kann die Kamera bis herab auf etwa 5 cm Absta nd
zwischen Objektiv und Objekt scharfstellen, während an der Position
G die kürzeste Entfernung etwa 20 cm beträgt.
Optischer
Zoom
Digitalzoom kommt zur
Digital-
zoom
fg
Wirkung
Autofokus: Erkennt die Kamera
Gesichter, stellt sie auf das am nächsten
befindliche Gesicht scharf. Wird kein
Gesicht erkannt oder ist der Digitalzoom
aktiv, fokussiert die Kamera auf die
Motivpartie in der Bildmitte.
Möglicherweise leuchtet das AF-Hilfslicht
(A 5) auf, um die automatische
Scharfeinstellung bei dunklen Motiven zu
unterstützen.
Das Licht hat eine Reichweite von ca.
1,4 m bei der maximalen
Weitwinkelposition und ca. 0,8 m bei der
maximalen Teleposition.
Selbst wenn das Fokusmessfeld angezeigt wird oder der
Schärfeindikator grün leuchtet, stellt die Kamera in folgenden Fällen unter Umständen nicht korrekt scharf: sehr dunkle Motive, schnelle
Objektbewegungen, sehr hohe Kontraste (z. B. halb Schatten, halb
Sonne), unterschiedliche Objektentfernungen (z. B. Zootier hinter
Gitterstäben), regelmäßige Muster (z. B. Jalousie oder Fensterreihen
eines Hochhauses), geringe Unterschiede zwischen Hauptobjekt und
Hintergrund (z. B. gleiche Farbe). In solchen Fällen den Auslöser
loslassen und erneut bis zum ersten Druckpunkt drücken oder zuvor den
Bildausschnitt etwas verändern.
Auslösen durch Antippen: In der Standardeinstellung können Sie die
Kamera einfach durch Antippen des Hauptobjekts auf dem Monitor
auslösen (A 26). Falls Gesichter erkannt werden, können Sie durch
Tippen innerhalb des doppelten Rahmens scharfstellen und auslösen.
Ruhezustand: Wenn für eine bestimmte Zeit keine Bedienung an der
Kamera erfolgt, schaltet der Monitor ab und die
Betriebsbereitschaftsa nzeige blinkt. Das Drücken des Auslösers, des Ein/Ausschalters oder der c-Taste (Wiedergabe) schaltet den Monitor
wieder ein. Nach weiteren drei Minuten ohne Bedienung schaltet sich
die Kamera aus.
Die Kamera stellt auf die Motivpartie
in der Bildmitte scharf. Der
Schärfeindikator leuchtet grün, wenn die
Kamera fokussiert, und rot, falls die
Kamera nicht fokussieren kann.
Wenn sich die Kamera im Videomodus befindet, lässt sich das Videomenü
anzeigen, indem man die W-Taste (HOME) betätigt und dann auf C tippt. Mit
Tippen auf B oder C die gewünschte Einstellung anzeigen und diese für das
Darstellen der Optionen antippen.
BC
»Selbstauslöser«Startet die Aufnahme etwa zehn Sekunden nach dem Drücken des Auslösers. A 20
»Autofokus«Bestimmen Sie, wie die Kamera während des Filmens scharfstellt.A 28
»Effekte«Videofilme mit Spezialeffekten aufnehmen.A 23
»Belichtungskorrektur« Videofilme können heller oder dunkler aufgenommen werden.A 24
BC
»Filmsequenz«Wählen der Bildgröße.A 29
»Touchscreen-Funktion«
Wählen Sie, ob die Videoaufnahme beim Antippen des Monitors beginnen
soll.
Möglicherweise werden beim Filmen Geräusche der Kamera mit
aufgenommen, wie sie z. B. durch das Bedienen, die Objektivbewegung
beim Fokussieren oder die Blendensteuerung bei
Helligkeitsänderungen entstehen. Der Digitalzoom kann verwendet
werden, jedoch werden Filmsequenzen mit Digitalzoom merklich
»grießig« (A 14). Der optische Zoom ist nicht verfügbar.
In Abhängigkeit vom Zoomfaktor und Objektabstand kann bei Motiven
mit regelmäßigen Mustern sogenanntes »Moiré« auftreten. Dies ist eine
natürliche Erscheinung aufgrund der Überlagerung des BildsensorPixelrasters mit einem gleichförmigen Muster des Objekts und stellt
keine Fehlfunktion dar. Des Weiteren kann der Smear-Effekt (A 69)
sichtbar werden, wenn starke Lichtquellen wie die Sonne oder Lampen
im Bild enthalten sind; nach Möglichkeit sollte man dies durch
Verändern des Bildausschnitts vermeiden.
Die Temperatur in der Kamera steigt
an, wenn sie dauerhaft sowie in heißer
Umgebung benutzt wird. Wenn beim
Filmen die Gefahr der Überhitzung
besteht, erscheint eine CountdownAnzeige; die Aufnahme endet
automatisch und die Kamera schaltet
sich nach Ablaufen des Countdowns aus.
Autofokus: Wenn im Videomenü für »Autofokus« die Option
»Einzelautofokus« (Standardeinstellung; A 28) gewählt ist,
fokussiert die Kamera beim Drücken des Auslösers bis zum ersten
Druckpunkt. Scharfeinstellung und Belichtung werden für die gesamte
Filmsequenz beibehalten. Falls die Scharfeinstellung nicht den
Erwartungen entspricht (A 14), sollten Sie folgendes ausprobieren:
1 Im Videomenü bei »Autofokus« die Option »Einzelautofokus«
wählen.
2 Suchen Sie ein Objekt im gleichen Abstand wie das eigentliche
Hauptobjekt und nehmen Sie es in die Bildmitte.
3 Den Auslöser für das Fokussieren bis zum ersten Druckpunkt drücken.
4 Den Auslöser halb eingedrückt lassen und den ursprünglichen,
gewünschten Bildausschnitt wiederherstellen.
5 Für das Starten der Aufnahme den Auslöser ganz herunterdrücken.
InhaltIndex
Grundlagen für Foto- und Videoaufnahmen
19
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.