Comprobación del contenido del embalaje3
Primeros pasos6
Disparo y reproducción14
Uso de ViewNX 221
Otras funciones27
Seguridad36
Es
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX P7800. Esta guía describe los procedimientos necesarios para
Aviso importante acerca de los accesorios
Las cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido dise ñadas según las normas más exigentes e incorporan
una compleja serie de circuitos electrónicos. Solo los accesorios Nikon, incluidos los cargadores de batería,
las baterías y los adaptadores de CA están aprobados por Nikon para su uso específico con su cámara
digital COOLPIX de Nikon. Estos accesorios han sido diseñados y verificados para cumplir los requisitos
operativos de los circuitos electrónicos de nuestras cámaras.
utilizar esta cámara por primera vez.
Para asegurarse de que utiliza la cámara adecuadamente, lea y comprenda en detalle la información facilitada en
“Seguridad” (A
C
Consulte el
El
Manual de referencia
Descarga y visualización del
1
Encienda el ordenador y acceda a la siguiente dirección URL.
36) antes de utilizarla.
Descarga del
Manual de referencia
“Manual de referencia”
de la COOLPIX P7800 (en formato PDF) para obtener información más detallada.
se puede descargar del sitio web de Nikon, y se puede ver con Adobe Reader.
“Manual de referencia”
.
http://nikonimglib.com/manual/
2
Seleccione un idioma y el nombre del producto, y descargue el
3
Haga doble clic en el icono descargado.
Manual de referencia
.
Asistencia al usuario de Nikon
Visite el sitio web siguiente para registrar su cá mara y recibir actualizaciones de la informaci ón más reciente del
producto. Encontrará respuest as a las preguntas más frecuentes (sección FAQ) y podrá ponerse en contacto con
nosotros para obtener asistencia técnica.
http://www.europe-nikon.com/support
2
Comprobación del contenido del
embalaje
En el caso de que falte algún elemento, póngase en contacto con el
establecimiento donde ha adquirido la cámara.
COOLPIX P7800
Cámara digital
(con Tapa de la zapata de
accesorios BS-1)
Batería recargable de ion de litio
EN-EL14
(con tapa de terminales)
CD del ViewNX 2
•
Guía de inicio rápido
* Se incluye un adaptador de conexión si la cámara se ha adquirido en un país o
región que requiere un adaptador de conexión. La forma del adaptador de
conexión varía según el país o región donde se ha adquirido (
NOTA:
La expresión “tarjeta de memoria” se refiere a la tarjeta de memoria Secure
Digital (SD), no suministrada.
A
: Este icono indica que en otra sección de esta guía dispone de más
información.
(esta guía)
Correa de la cámaraTapa del objetivo LC-CP26
Cargador de la batería MH-24*Cable USB UC-E16
(montada en el cuerpo de la
cámara)
•
Garantía
A
6).
Comprobación del contenido del embalaje
3
Partes de la cámara
1
Dial de compensación de
exposición
2
Marca del dial de compensación
de exposición
3
Disparador
4
Dial de modo
5
Zapata de accesorios
6
Flash
7
Botón w2 (función 2)
8
Dial secundario
9
Control del zoom
f
: Gran angular
g
: Teleobjetivo
h
: Reproducción de miniaturas
i
: Zoom de reproducción
j
: Ayuda
10
Botón w1 (función 1)
11
Luz de ayuda de AF
12
Control K (apertura del flash)
13
Visor electrónico
14
Control de ajuste dióptrico
15
Botón x (pantalla)
16
Botón n (menú rápido)
17
Interruptor principal/indicador de
encendido
18
Dial de control principal
19
Botón g (AE-L/AF-L)
20
Botón c (reproducir)
21
Pantalla
22
Multiselector giratorio
(multiselector)
23
Botón k (aplicar selección)
24
Botón d (menú)
25
Botón l (borrar)
12435
7 810 11
9
4
Comprobación del contenido del embalaje
6
1213 14 16
15
2124 25
19
17
18
2322
20
Apertura y ajuste del ángulo de la pantalla
La orientación e inclinación de la pantalla se puede modif icar. Esto resulta útil
cuando se dispara con la cámara en una posición alta o baja, o cuando se
realizan autorretratos.
Para el disparo normal, coloque la pantalla contra la cámara mirando hacia
3
fuera (
Cuando no esté usando ni transportando la cámara,
coloque la pantalla contra el cuerpo de la cámara
con la pantalla mirando hacia dentro para evitar que
sufra arañazos o se ensucie.
B
•
•
).
Observaciones sobre la pantalla
Cuando mueva la pantalla, no ejerza demasiada fuerza y gírela lentamente dentro
de los límites de ajuste de la pantalla para no dañar la conexión.
Al girar la pantalla con un cable enchufado al conector del micrófono externo o al
terminal de accesorios, la pantalla puede engancharse con el cable o con la tapa.
No ejerza una fuerza excesiva sobre el cable ni el conector de la cámara.
Comprobación del contenido del embalaje
5
Primeros pasos
Paso
1Carga de la batería
1.1
Prepare el cargador de la batería incluido.
Si se incluye un adaptador de conexión* con la cámara,
conéctelo al enchufe del cargador de la batería. Empuje el
adaptador de conexión con firmeza hasta quede
correctamente ajustado en su sitio. Una vez que el
adaptador y el cargador están conectados, la cámara puede
resultar dañada si se intenta extraer el adaptador de
conexión con fuerza.
* La forma del adaptador de conexión varía en función del
país o la región donde se haya adquirido la cámara.
Se puede omitir este paso si el adaptador de conexión
está unido de forma permanente al cargador de la
batería.
1.2
Al introducir a presión la batería (1), colóquela en el cargador de la
2
batería (
).
6
Primeros pasos
1
2
1.3
Indicador
CHARGE
Fije la correa en dos puntos.
Enchufe el cargador de la batería en una
toma de corriente.
•
El indicador CHARGE empieza a parpadear
cuando se inicia la carga.
•
El indicador CHARGE se enciende una vez
finalizada la carga.
Se necesita aproximadamente 1 hora y
30 minutos para cargar una batería que
estaba completamente descargada.
1.4
Una vez finalizada la carga, extraiga la batería y, a continuación,
desenchufe el cargador de la batería de la toma de corriente.
Paso
2Colocación de la correa de la cámara
Paso
3Introducción de la batería y la tarjeta de
memoria
3.1
Abra la tapa del compartimento de la
batería/ranura para tarjeta de memoria.
Primeros pasos
7
3.2
Bloqueo de la batería
Ranura para
tarjeta de
memoria
Introduzca la batería.
•
Presione el bloqueo de color naranja en la
1
dirección indicada por la flecha (
introduzca completamente la batería (
•
Cuando la batería está correctamente
introducida se bloquea en su posición.
Asegúrese de que se introduce la batería en
la dirección correcta
Si se introduce la batería al revés o por el lado
contrario se podría dañar la cámara.
3.3
Introduzca la tarjeta de
), e
2
).
memoria.
•
Deslice la tarjeta de memoria
hasta que quede fija en su
lugar con un clic.
Asegúrese de que se introduce la tarjeta de memoria
en la dirección correcta
Si la tarjeta de memoria se introduce al revés o por el lado
contra rio, se po dría dañ ar la cámar a y la tar jeta de me moria.
8
Primeros pasos
3.4
Cierre la tapa del compartimento de la
batería/ranura para tarjeta de memoria.
•
La cámara no se puede encender con la tapa
del compartimento de la batería/ranura para
tarjeta de memoria abierta.
•
Las imágenes se guardan en la memoria interna (aprox. 86 MB) cuando no
hay ninguna tarjeta de memoria introducida en la cámara.
Extracción de la batería y la tarjeta de memoria
Apague la cámara y asegúrese de que el indicador de encendido y la pantalla
están apagados, y a continuación abra la tapa del compartimento de la
batería/ranura para tarjeta de memoria.
B
Advertencia de alta temperatura
La cámara, la batería y la tarjeta de memoria pueden estar calientes justo después de
usar la cámara.
Extracción de la batería
•
Desplace el bloqueo de la batería en la dirección
indicada por la flecha (
2
batería (
).
Extracción de la tarjeta de memoria
•
Introduzca con cuidado la tarjeta de memoria en
la cámara (
tarjeta (
2
1
).
1
) para expulsar la
) para expulsar parcialmente la
Primeros pasos
9
Paso
4Encienda la cámara
4.1
Abra la pantalla y retire la tapa del
objetivo.
•
Consulte “Apertura y ajuste del
A
ángulo de la pantalla” (
obtener información adicional.
4.2
Pulse el interruptor principal.
•
La pantalla se enciende.
•
Para apagar la cámara, pulse de
nuevo el interruptor principal.
B
Tap a de l ob jeti vo
Cuando no esté disparando imágenes coloque la tapa del objetivo para protegerlo.
C
Función de desconexión automática
•
Si no se realiza ninguna operación durante un rato, la pantalla se apagará, la
cámara pasará al modo de reposo y el indicador de encendido parpadeará. Si no se
realiza ninguna operación durante otros 3 minutos, la cámara se apagará
automáticamente.
•
Mientras la cámara está en el modo de reposo, la pantalla se enciende de nuevo si
se realiza alguna de las operaciones siguientes:
- Pulsar el interruptor principal, el disparador o el botón
- Girar el dial de modo.
- Abrir o cerrar la pantalla.
5) para
c
.
10
Primeros pasos
Paso
Seleccionar el elemento de la
derecha/Mostrar submenú
(aplicar selección)
Seleccionar el elemento
anterior*
Seleccionar el elemento
siguiente*
Aplicar la selección
Seleccionar el elemento
de la izquierda/Volver a la
pantalla anterior
Multiselector giratorio
* Los elementos anteriores o siguientes también se pueden seleccionar gira ndo el
multiselector giratorio.
5Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la
pantalla
La primera vez que se enciende la cámara aparece
la pantalla de selección de idioma y de ajuste de
fecha y hora del reloj de la cámara. Utilice el
multiselector giratorio para seleccionar los
ajustes.
•
Si sale sin ajustar la fecha y la hora, O parpadea
cuando se muestra la pantalla de disparo.
5.1
Utilice HI en el
multiselector para
seleccionar el idioma que
desee y pulse el botón
k
.
Idioma/Language
Български
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Cancelar
Primeros pasos
11
5.2
No
Sí
fecha y hora?
¿Elegir zona horaria y jar
Zona horaria y fecha
Cancelar
Seleccione Sí y pulse el botón k.
5.3
Seleccione la zona horaria
k
local y pulse el botón
•
Para activar el horario de
verano pulse
H
.
. Cuando la
función del horario de verano
W
está activada, se muestra
en la parte superior del mapa.
Para desactivar la función de horario de verano, pulse
5.4
Seleccione el formato de fecha y pulse el
botón k.
London
Casablanca
Atrás
I
.
Formato de fecha
Año/mes/día
Mes/día/año
Día/mes/año
12
Primeros pasos
5.5
Ajuste la fecha y la hora, y pulse el
botón
k
.
•
Seleccione un campo: pulse JK (permite
D, M, A
cambiar entre
•
Modifique la fecha y la hora: pulse HI.
También se puede cambiar la fecha y la hora
, hora y minuto).
Fecha y hora
15
AMD
1115
2013
10
Editar
girando el multiselector o el dial de control
principal.
•
Confirme los ajustes: seleccione el campo de minuto y pulse el botón k.
5.6
Seleccione Sí y pulse el botón k.
•
Cuando termine de realizar los ajustes, el
objetivo se extenderá y la cámara pasará al
modo de disparo.
C
Impresión de la fecha en las imágenes mientras se toman fotografías
Fecha y hora
15/11/2013
¿Aceptar?
Sí
No
15:10
Después de ajustar la fecha y la hora, pulse el botón d para acceder al menú
z
(configuración) y ajustar la
•
Use el multiselector giratorio para seleccionar y ajustar las opciones de los menús.
•
Pulse el botón d para salir del menú.
C
Cambio de la fecha u hora actual o del idioma
Pulse el botón d para acceder al menú z(configuración) y ajuste
o
Language
Zona horaria y fecha (A
Impresión fecha (A
33).
33).
Idioma/
En el siguiente paso se describen las operaciones básicas de disparo utilizando el
A
(automático).
modo
Primeros pasos
13
Disparo y reproducción
Indicador del nivel de batería
Número de exposiciones restantes*
* Cuando se graban datos en la memoria interna, se muestra C.
1/2 50
F5. 6
128 0
Paso
1Gire el dial de modo y alinee el icono A
(automático) con la marca
Paso
2Compruebe el nivel de batería y el número
de exposiciones restantes
1280
1/250
1/250 F5.6
Indicador del nivel de batería
IndicadorDescripción
b
B
N
Batería agotada.
1280
F5.6
El nivel de la batería es alto.
El nivel de la batería es bajo.
La cámara no puede capturar imágenes.
Recargue la batería.
C
Información en pantalla
Pulse el botón w2 para seleccionar ocultar o mostrar la información de la foto o la
información de disparo que se muestra en la pantalla.
14
Disparo y reproducción
Flash incorporado
Visor
Botón
x
(pantalla)
Control de ajuste dióptrico
En situaciones donde se necesita flash, como,
por ejemplo, en ubicaciones oscuras o con el
K
sujeto a contraluz, baje el control
(apertura del flash) para subir el flash.
•
Cuando no utilice el flash, presione hacia
abajo el flash con cuidado hasta cerrarlo con
un clic.
Cambio entre visualización en
x
x
)
se
pantalla y en el visor (botón
Se puede utilizar el visor cuando al visualizar
imágenes al aire libre con mucha
luminosidad resulta difícil ver la pantalla.
Cada vez que se pulsa el botón
cambia entre la visualización en la pantalla y
en el visor.
•
Cuando se coloca la pantalla contra el
cuerpo de la cámara con la pantalla
mirando hacia dentro, la visualización
pasa de la pantalla al visor.
Ajuste dióptrico del visor
Cuando resulta difícil ver la imagen en el
visor, ajuste el control de ajuste dióptrico
girándolo mientras mira a través del visor.
•
Tenga cuidado de no arañarse los ojos
con los dedos o las uñas.
Disparo y reproducción
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.