Ligar a câmara a uma TV, a um computador ou a uma impressora
Secção de consulta
Notas técnicas e índice
i
Introdução
Leia primeiro isto
Obrigado por adquirir uma câmara digital Nikon COOLPIX P600. Antes de utilizar a
Introdução
câmara, leia as informações em "Para sua segurança" (Avii-ix) e familiarize-se com as
informações fornecidas neste manual. Depois de ler este manual, tenha-o sempre à mão
e consulte-o para melhorar a sua experiência com a sua nova câmara.
ii
Acerca deste manual
Se pretender começar a utilizar imediatamente a câmara, consulte "Princípios básicos de
disparo e reprodução" (A20).
Para conhecer os componentes da câmara e as informações apresentadas no monitor,
consulte "Peças da câmara e principais funções" (A1).
Outras informações
•
Símbolos e convenções
Para facilitar a localização das informações de que necessita, são utilizados os
seguintes símbolos e convenções neste manual:
SímboloDescrição
B
C
A/E/F
•
Os cartões de memória SD e SDHC/SDXC são referidos como "cartões de memória"
neste manual.
•
A definição verificada no momento de aquisição da câmara é referida como
"predefinição".
•
Os nomes dos itens do menu apresentados no ecrã da câmara e os nomes de botões
ou mensagens apresentados no monitor do computador estão assinalados a texto
negrita.
•
Neste manual, por vezes as imagens são omitidas nos exemplos de apresentação do
ecrã, para que os indicadores do monitor sejam mostrados com maior clareza.
•
Os exemplos do conteúdo do monitor e da câmara podem ser diferentes dos do
equipamento real.
Este ícone indica precauções e informações que devem ser lidas antes
de utilizar a câmara.
Este ícone indica notas e informações que devem ser lidas antes de
utilizar a câmara.
Estes ícones indicam outras páginas com informações relevantes;
E
: "Secção de consulta," F: "Notas técnicas e índice".
Introdução
iii
Informações e precauções
Selo holográfico:
identifica este dispositivo
como um produto autêntico da Nikon.
Formação contínua
Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua" que visa fornecer assistência
técnica e conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis
informações online constantemente atualizadas nos seguintes sites:
Introdução
•
Para utilizadores nos E.U.A.:
•
Para utilizadores na Europa e África:
•
Para utilizadores na Ásia, Oceânia e Médio Oriente:
Visite estes sites Web para estar permanentemente atualizado com as mais recentes
informações do produto, sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, FrequentlyAsked Questions) e conselhos gerais sobre fotografia e processamento de imagem digital.
É possível obter informações adicionais junto do representante Nikon da sua área. Consulte
o site abaixo para obter informações de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilizar apenas acessórios eletrónicos da marca Nikon
As câmaras Nikon COOLPIX foram concebidas para satisfazer os mais elevados padrões
e contêm circuitos eletrónicos complexos. Apenas os acessórios eletrónicos de marca Nikon
(incluindo carregadores de bateria, baterias, adaptadores CA de carregamento e adaptadores
CA) certificados pela Nikon especificamente para a sua câmara digital Nikon foram concebidos
e testados para funcionar de acordo com os requisitos operacionais e de segurança deste
circuito eletrónico.
A
UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELETRÓNICOS NÃO NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS NA
CÂMARA E INVALIDAR A GARANTIA
A utilização de baterias recarregáveis de Li-ion de outros fabricantes com o selo
holográfico Nikon podem interferir com o normal funcionamento da câmara ou originar
o sobreaquecimento, incêndio, rutura ou derrame da bateria.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor
autorizado da Nikon.
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
N
IKON.
http://www.nikon-asia.com/
Antes de tirar fotografias Importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (por exemplo, num casamento ou antes de
levar a câmara consigo numa viagem), tire algumas fotografias teste de modo a certificar-se de
que a câmara está a funcionar normalmente. A Nikon não se responsabiliza por quaisquer
danos ou perdas económicas que possam resultar de uma avaria do produto.
iv
Acerca dos manuais
•
Nenhuma parte dos manuais incluídos com o produto pode ser reproduzida, transmitida,
transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de
qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon.
•
A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas
nestes manuais em qualquer momento, sem aviso prévio.
•
A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
•
Ainda que se tenham feito todos os possíveis para assegurar que as informações recolhidas
nestes manuais sejam precisas e completas, agradecemos que informe o representante da
Nikon na sua área (endereço fornecido separadamente) sobre qualquer erro ou omissão.
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções
Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou
reproduzido digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode ser
punível por lei.
•
Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou
títulos de administrações locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas
como "Amostra". É proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de
crédito que estejam em circulação num país estrangeiro. Salvo obtenção de autorização
prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de bilhetes-postais
não utilizados emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos
certificados estipulados por lei.
•
Precauções sobre determinado tipo de cópias e de reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de
crédito emitidos por empresas privadas ações, letras de câmbio, cheques, certificados de
doações, etc.), títulos de transporte ou bilhetes, exceto no caso de ter de fornecer um número
mínimo de cópias necessárias para utilização profissional de uma empresa. Da mesma forma,
não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças emitidas por
organismos públicos ou grupos privados, bilhetes de identidade, nem qualquer tipo de
bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição.
•
Conformidade com as advertências de direitos de autor
A cópia ou a reprodução de obras criativas com direito reservado, tais como livros, música,
quadros, gravações em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas leis
nacionais e internacionais de proteção dos direitos de autor. Não utilize este produto para
efetuar cópias ilegais nem para infringir as leis de proteção dos direitos de autor.
Introdução
v
Deitar fora dispositivos de armazenamento de dados
Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento
de dados, tais como cartões de memória ou a memória incorporada da câmara, não apaga
completamente os dados da imagem original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser
recuperados a partir de dispositivos de armazenamento inutilizados através de software
Introdução
disponível comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados
de imagem pessoais. A garantia de privacidade deste tipo de dados é da responsabilidade
do utilizador.
Antes de eliminar um dispositivo de armazenamento de dados ou de transferir a sua
propriedade para outra pessoa, elimine todos os dados utilizando software de eliminação
comercial, ou formate o equipamento e encha-o completamente com imagens sem
informações privadas (por exemplo, fotografias do céu vazio). Certifique-se de que substitui
também quaisquer fotografias selecionadas na opção
Ecrã de boas-vindas (A
destruir fisicamente os dispositivos de armazenamento de dados.
Pode limpar a definição de Wi-Fi utilizando
(
E
58).
95). Deve ter cuidado para evitar lesões ou danos materiais quando
Selecionar imagem
Repor predefinições
no menu de opções Wi-Fi
da definição do
vi
Para sua segurança
Para evitar danos no produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as seguintes
precauções de segurança na sua totalidade antes de utilizar este equipamento. Guarde
estas instruções de segurança num local acessível a todos os utilizadores do produto.
As consequências da não observação das precauções apresentadas nesta secção são
indicadas pelo símbolo seguinte:
Este ícone assinala os avisos, informações que devem ser lidas antes de utilizar
este produto Nikon para evitar possíveis lesões.
AVISOS
Desligar na eventualidade de
uma avaria
Se o bser var fu mo ou u m chei ro es tranh o a
sair da câmara ou do adaptador CA de
carregamento, desligue o adaptador CA
de carregamento e retire imediatamente
a bateria, tendo o devido cuidado para
evitar queimaduras. A continuação da
utilização poderá provocar lesões.
Após remover ou desligar a fonte de
alimentação, leve o equipamento a um
representante de assistência autorizado
da Nikon para inspeção.
Não desmontar o equipamento
Tocar nas peças internas da câmara ou
do adaptador CA de carregamento
pode provocar ferimentos. Quaisquer
reparações deverão ser executadas
apenas por técnicos qualificados.
Se a câmara ou o adaptador CA de
carregamento partirem e abrirem na
sequência de queda ou de outro acidente,
leve o equipamento a um representante
de assistência autorizado da Nikon para
verificação, depois de desligar o
equipamento e/ou de retirar a bateria.
Não utilize a câmara nem o
adaptador CA de carregamento
perante a existência de gás
inflamável
Não utilize o equipamento eletrónico na
presença de gás inflamável, uma vez que
pode provocar uma explosão ou incêndio.
Manusear a correia da câmara
com cuidado
Nunca coloque a correia à volta do
pescoço de um bebé ou criança.
Guardar o equipamento fora do
alcance das crianças
Deve ter-se cuidado especial para evitar
que as crianças coloquem a bateria ou
outras peças pequenas na boca.
Não permaneça em contacto
com a câmara, com o adaptador
CA de carregamento ou com o
adaptador CA durante longos
períodos de tempo quando os
equipamentos estiverem
ligados ou a ser utilizados
Peças dos equipamentos podem ficar
quentes. Deixar os equipamentos em
contacto direto com a pele por longos
períodos de tempo pode resultar em
queimaduras em primeiro grau.
Introdução
vii
Não deixe o equipamento em
locais onde o mesmo ficará
exposto a temperaturas
extremamente elevadas, como
no interior do automóvel ou à
Introdução
luz direta do sol
A não observação deste cuidado poderá
causar danos ou incêndio.
Utilize a fonte de alimentação
adequada (bateria, adaptador
CA de carregamento, adaptador
CA, cabo USB)
Utilizar uma fonte de alimentação que não
aquela fornecida ou vendida pela Nikon
pode resultar em danos ou avarias.
Tomar precauções durante o
manuseamento da bateria
A bateria pode verter fluidos,
sobreaquecer ou explodir caso seja
manuseada de forma incorreta. Respeite
as seguintes precauções ao manusear a
bateria utilizada com este produto:
•
Antes de trocar a bateria, desligue o
equipamento. Se utilizar o adaptador
CA de carregamento/adaptador CA,
certifique-se de que o mesmo se
encontra desligado.
•
Utilize apenas uma bateria de iões de
lítio recarregável EN-EL23 (incluída).
Carregue a bateria ao utilizar uma
câmara que suporta carregamento
de bateria. Para efetuar esta operação,
utilize o adaptador CA de carregamento
EH-71P (incluído) e o cabo USB UC-E21
(incluído). O carregador de bateria MH67P (disponível em separado) também
está disponível para carregar a bateria
sem utilizar a câmara.
•
Quando colocar a bateria, não tente
colocá-la com a face superior para
baixo ou virada ao contrário.
•
Não desmonte a bateria, evite curtocircuitos e não tente remover nem
danificar o isolamento ou o
compartimento.
•
Não exponha a bateria a chamas nem
a calor excessivo.
•
Não submirja nem coloque em
contacto com a água.
•
Coloque a bateria num saco plástico,
etc. para isolar o terminal antes de
a transportar. Não transporte nem
armazene junto a objetos metálicos, tais
como colares ou ganchos para o cabelo.
•
A bateria tem tendência para fugas
quando completamente descarregada.
Para evitar danos no equipamento,
certifique-se de que retira a bateria
quando a carga estiver
completamente esgotada.
•
Interrompa imediatamente a
utilização caso detete qualquer
alteração na bateria, como, por
exemplo, descoloração ou deformação.
•
Caso o líquido derramado da bateria
danificada entre em contacto com o
vestuário ou com a pele, lave de
imediato e abundantemente com água.
Observe as seguintes
precauções ao utilizar o
adaptador CA de carregamento
•
Mantenha em local seco. A não
observação desta precaução poderá
provocar fogo ou choque elétrico.
•
A poeira sobre ou nas imediações das
peças metálicas da ficha deve ser
removida com um pano seco. A
continuação da utilização poderá
provocar fogo.
•
Não toque na ficha nem se aproxime
do adaptador CA de carregamento
durante a ocorrência de trovoadas.
A não observação desta precaução
poderá provocar choques elétricos.
viii
•
Não a danifique, não a modifique, não a
puxe à força nem dobre o cabo USB,
não a coloque sob objetos pesados
nem a exponha a fontes de calor ou
chamas. Caso o isolamento se danifique
e os fios fiquem expostos, leve a um
representante de assistência autorizado
da Nikon para inspeção. A não
observação destas precauções poderá
provocar fogo ou choque elétrico.
•
Não toque na ficha nem no adaptador
CA de carregamento com as mãos
molhadas. A não observação desta
precaução poderá provocar um
choque elétrico.
•
Não utilize com adaptadores ou
transformadores destinados a converter
de uma voltagem para outra ou com
transformadores DC para CA. A não
observação desta precaução poderá
danificar o equipamento ou causar o
sobreaquecimento ou incêndio.
Utilizar os cabos adequados
Quando ligar os cabos às tomadas de
entrada e saída, utilize os cabos fornecidos
ou vendidos pela Nikon para esse fim, para
manter a conformidade com os
regulamentos do produto.
Manusear as peças móveis com
cuidado
Tenha cuidado para que os seus dedos ou
outros objetos não fiquem presos na
tampa da objetiva ou noutras peças
móveis.
A utilização do flash perto dos
olhos da pessoa fotografada
pode provocar a respetiva
incapacidade visual temporária
O flash não deverá estar a menos de 1 m
do motivo.
Deverá ter especial cuidado sempre que
fotografar crianças.
Não disparar o flash se a janela
do flash estiver em contacto
com uma pessoa ou um objeto
A não observação desta precaução
poderá provocar queimaduras ou
incêndio.
Evitar o contacto com o cristal
líquido
Na eventualidade de o monitor se partir,
deve ter-se cuidado para evitar lesões
provocadas por vidros partidos e para
evitar que o cristal líquido do monitor
entre em contacto com a pele ou que
entre nos olhos ou na boca.
Desligar da corrente sempre
que utilizar o equipamento
dentro de um avião ou num
hospital
Desligue a alimentação quando estiver
dentro de um avião, durante a
descolagem e a aterragem.
Não utilize as funções de rede enquanto
estiver no ar.
Siga as instruções do hospital, sempre que
utilizar o equipamento no seu interior.
As ondas eletromagnéticas emitidas por
esta câmara podem interferir com os
sistemas eletrónicos do avião ou com os
instrumentos do hospital.
Se estiver a utilizar um cartão Eye-Fi, retireo da câmara antes de embarcar num avião
ou de entrar num hospital.
Introdução
ix
Advertências
Aviso para os Clientes na Europa
PRECAUÇÕES
Introdução
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA
FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO
INCORRETO.
DEITE FORA AS BATERIAS USADAS DE
ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que os
equipamentos elétricos e
eletrónicos devem ser
recolhidos separadamente.
O seguinte aplica-se apenas
aos utilizadores em países
Europeus:
•
Este produto é indicado para recolha
separada num ponto de recolha
apropriado. Não descarte como lixo
doméstico.
•
A recolha separada e a reciclagem
ajudam a conservar recursos naturais e
a evitar consequências negativas para
a saúde humana e para o ambiente
que podem resultar do descarte
inadequado.
•
Para mais informações, contacte o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
Este símbolo na bateria
indica que a bateria deve ser
recolhida separadamente.
O seguinte aplica-se apenas
aos utilizadores em países
Europeus:
•
Todas as baterias, quer tenham este
símbolo ou não, são designadas para
recolha separada num ponto de
recolha apropriado. Não as junte ao
lixo doméstico.
•
Para mais informações, contacte o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
x
Wi-Fi (rede LAN sem fios)
Este produto é controlado pelas Regulamentações de Administração de Exportação dos
Estados Unidos, pelo que é necessário obter autorização junto do governo dos Estados
Unidos para exportar ou re-exportar este produto para qualquer país relativamente ao
qual existam embargos de bens por parte dos Estados Unidos. Estavam sujeitos a
embargo os seguintes países: Cuba, Irão, Coreia do Norte, Sudão e Síria. Uma vez que
os países alvo de embargo estão sujeitos a alterações, contacte o Departamento de
Comércio dos Estados Unidos para obter informações atualizadas.
Restrições aos dispositivos sem fios
O transmissor sem fios fornecido com este produto está em conformidade com as
regulamentações sem fios do país onde o mesmo foi adquirido e não se destinam a
ser utilizados noutros países (os produtos adquiridos num país da UE ou da EFTA
pode ser utilizado em qualquer país da UE ou EFTA). A Nikon não assume qualquer
responsabilidade pela sua utilização noutros países. Os utilizadores que não tenham
conhecimento do país de compra original devem consultar o suporte técnico da Nikon
local ou o representante de assistência autorizado da Nikon. Esta restrição aplica-se
apenas à utilização sem fios e não a qualquer outra utilização do produto.
Introdução
xi
Declaração de Conformidade (Europa)
A Nikon Corporation declara, pela presente, que a COOLPIX P600 está em conformidade
com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 1999/5/EC.
A declaração de conformidade poderá ser consultada em
Atente que a transmissão de rádio ou a receção de dados está sujeita a interceções por
terceiros. A Nikon não é responsável por fugas de dados ou informações que possam
ocorrer durante a transferência de dados.
Gestão de informações pessoais e termo de responsabilidade
•
As informações de utilizador registadas e configuradas no equipamento, incluindo
definições de ligação LAN sem fios e outras informações pessoais, são suscetíveis a
alterações e perdas resultantes de erros operacionais, eletricidade estática, acidentes,
avarias, reparações ou outros incidentes. Guarde sempre cópias separadas das
informações importantes. A Nikon não é responsável por quaisquer danos diretos ou
indiretos ou perdas de lucros resultantes da alteração ou perda de conteúdo que não
é atribuível à Nikon.
•
Antes de eliminar este equipamento ou de o transferir para outro proprietário,
selecione
Repor tudo
todas as informações de utilizador registadas e configuradas com o equipamento,
incluindo definições da ligação LAN sem fios e outras informações pessoais.
no menu de opções de Wi-Fi (A96) de modo a eliminar
xii
Índice
Introdução ................................................................................................................................... ii
Leia primeiro isto........................................................................................................................................ ii
Acerca deste manual.................................................................................................................................................... iii
Informações e precauções........................................................................................................................................ iv
Para sua segurança................................................................................................................................... vii
AVISOS .................................................................................................................................................................................. vii
Advertências................................................................................................................................................. x
Wi-Fi (rede LAN sem fios) ........................................................................................................................ xi
Peças da câmara e principais funções ............................................................................... 1
Corpo da câmara......................................................................................................................................... 1
Funções principais dos controlos.......................................................................................................................... 3
Colocar a correia da câmara e a tampa da objetiva ................................................................................... 7
Abrir e ajustar o ângulo do monitor .................................................................................................................... 8
Alternar entre o monitor e o visor (botão
Mudar o ecrã do monitor (botão
Utilizar os menus (botão d)........................................................................................................... 12
Princípios básicos de disparo e reprodução.................................................................. 20
Preparação 1 Inserir a Bateria .............................................................................................................. 20
Preparação 2 Carregar a Bateria ......................................................................................................... 22
Preparação 3 Inserir um cartão de memória.................................................................................. 24
Memória interna e cartões de memória......................................................................................................... 25
Cartões de memória aprovados .......................................................................................................................... 25
Passo 1 Ligar a câmara ........................................................................................................................... 26
Definir o idioma de apresentação, a data e a hora .................................................................................. 28
Passo 2 Selecionar um modo de disparo ........................................................................................ 30
Modos de disparo disponíveis.............................................................................................................................. 31
Passo 3 Enquadrar uma fotografia .................................................................................................... 32
Utilizar o zoom................................................................................................................................................................ 33
Passo 4 Focar e disparar ........................................................................................................................ 34
Funções de disparo ................................................................................................................ 39
Modo A (automático).......................................................................................................................... 39
Modo de Cena (Disparo adequado às cenas) ................................................................................ 40
Sugestões e notas......................................................................................................................................................... 41
Modo de efeitos especiais (Aplicar efeitos ao disparar) ............................................................ 50
Introdução
Modos
j, k, l, m
Alcance do controlo da velocidade do obturador .................................................................................. 56
Modo M (User settings (definições do utilizador))...................................................................... 57
Guardar definições no modo M (Guardar User Settings).................................................................... 58
Funções que podem ser definidas utilizando o multisseletor................................................ 59
Utilizar o flash .................................................................................................................................................................. 60
Utilizar o auto-temporizador ................................................................................................................................. 63
Fotografar automaticamente rostos sorridentes (deteção de sorriso)........................................ 64
Utilizar o modo de focagem .................................................................................................................................. 65
Tirar fotografias com focagem manual ........................................................................................................... 67
Ajustar a luminosidade (Compensação de exposição)......................................................................... 69
Utilizar o AF deteção de motivo .......................................................................................................................... 80
Utilizar a deteção de rostos .................................................................................................................................... 81
Utilizar a suavização da pele .................................................................................................................................. 82
Motivos não adequados a focagem automática ...................................................................................... 82
Bloqueio de focagem................................................................................................................................................. 83
(Definir a exposição para fotografar)....................................................... 52
Configuração geral da câmara ........................................................................................... 95
Funções que podem ser definidas utilizando o botão d
(Menu de configuração)........................................................................................................................ 95
Utilizar a função Wi-Fi (LAN sem fios).............................................................................. 97
Funções que podem ser executadas utilizando o Wi-Fi............................................................ 97
Take Photos (Tirar fotografias)............................................................................................................................... 97
Instalação do software no equipamento inteligente................................................................. 97
Ligar o equipamento inteligente à câmara.................................................................................... 98
Ligar a câmara a uma TV, a um computador ou a uma impressora................... 100
Métodos de ligação............................................................................................................................... 100
Utilizar o ViewNX 2................................................................................................................................ 102
Instalar o ViewNX 2 ................................................................................................................................................... 102
Transferir imagens para o computador ....................................................................................................... 103
Antes de editar imagens ................................................................................................................................... E7
k
Retoque rápido: melhorar o contraste e a saturação ............................................................. E8
I
D-Lighting: Melhorar a luminosidade e o contraste ............................................................... E8
e
Suavização da pele: suavizar os tons de pele ............................................................................... E9
p
Efeitos de filtro: aplicar efeitos de filtro digital............................................................................. E10
g
Imagem pequena: reduzir o tamanho de uma imagem .................................................. E11
a
Corte: Criação de uma cópia recortada .......................................................................................... E12
Ligar a câmara a um televisor (visualizar imagens num televisor) ................................ E13
Ligar a câmara a uma impressora (impressão direta).........................................................
Ligar a câmara a uma impressora.............................................................................................................. E14
Imprimir várias fotografias..............................................................................................................................
Extrair apenas uma parte desejada de um filme.............................................................................. E19
Guardar um fotograma como fotografia ..............................................................................................
Menu de disparo (Modo j, k, l ou m)............................................................................... E21
Qualidade de imagem...................................................................................................................................... E21
Introdução
Tamanho de imagem........................................................................................................................................
Picture Control (COOLPIX Picture Control) (alterar as definições de
gravação de imagem) .......................................................................................................................................
Picture Control personalizado (COOLPIX Picture Control perso.) .........................................
Equilíbrio de brancos (ajustar o matiz) ...................................................................................................
Bracketing de exposição .................................................................................................................................
Modo de área AF..................................................................................................................................................
Modo autofocagem ...........................................................................................................................................
Compensação de exposição do flash ....................................................................................................
Filtro de redução de ruído..............................................................................................................................
Posição inicial do zoom ...................................................................................................................................
Pré-visualização da exposição M ..............................................................................................................
Menu de reprodução...................................................................................................................... E47
a
Encomenda de impressão (criar uma encomenda de impressão DPOF) ................ E47
b
Apresentação de diapositivos ............................................................................................................. E49
Memória de voz .............................................................................................................................................. E51
h
Copiar (Copiar entre a memória interna e o cartão de memória) ................................ E52
C
Opções de visualização de sequência............................................................................................ E53
x
Escolher a imagem principal ............................................................................................................... E53
Menu filme ......................................................................................................................................... E54
Opções de filme.................................................................................................................................................... E54
Modo autofocagem ...........................................................................................................................................
Velocidade de disparo .....................................................................................................................................
O menu de opções Wi-Fi............................................................................................................... E58
Utilizar o Teclado de Introdução de Texto ........................................................................................... E59
Menu de configuração................................................................................................................... E60
Ecrã de boas-vindas............................................................................................................................................ E60
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
20
22
23
27
28
31
32
36
37
38
41
41
42
42
43
45
46
46
57
57
xvi
Hora local e data................................................................................................................................................... E61
Definições do monitor......................................................................................................................................
Impressão da Data (Imprimir a data e a hora nas imagens)......................................................
Redução da vibração .........................................................................................................................................
Deteção de movimento ..................................................................................................................................
Auxiliar de AF .........................................................................................................................................................
Associar o controlo de zoom lateral ........................................................................................................
Definições do som ..............................................................................................................................................
Definições de TV...................................................................................................................................................
Carregar pelo PC...................................................................................................................................................
Destaque dos contornos.................................................................................................................................
Versão de firmware ............................................................................................................................................
Mensagens de erro.......................................................................................................................... E77
Nome dos ficheiros.........................................................................................................................
Adaptador CA de carregamento....................................................................................................................
Cartões de memória ..............................................................................................................................................
Cuidados com a câmara .................................................................................................................... F6
* Também referido como "multisseletor" neste manual.
2
1014 1512 13
1617
Funções principais dos controlos
Para tirar fotografias
ControloFunção principal
Altere o modo de disparo.30
Disco de modos
Controlo de zoom
Multisseletor
Disco de controlo
Desloque para
zoom de aproximação ao motivo e desloque para
f(h
afastamento e visualizar uma área maior.
•
Durante a apresentação do ecrã de disparo:
Apresente os ecrãs de configuração seguintes
premindo:
- Para cima (
- Para a esquerda (
-Para baixo (
- Para a direita (
•
Quando o modo de disparo for l ou m:
Rode o multisseletor para definir o valor de
abertura.
•
Durante a apresentação do ecrã de configuração:
Selecione um item utilizando
rodando o multisseletor; aplique a seleção
premindo o botão
•
Quando o modo de disparo for j:
configure o programa flexível.
•
Quando o modo de disparo for k ou m:
configure a velocidade do obturador.
•
Durante a apresentação do ecrã de
configuração: selecione um item.
g(i
) (teleobjetiva) para aplicar o
) (grande angular) para aplicar o zoom de
H
): m (modo de flash)
temporizador/deteção de sorriso)
I
): D (modo de focagem)
K
exposição)
): o (compensação de
k
J
): n (auto-
.
HIJK
ou
A
Peças da câmara e principais funções
33
59
52, 54
12
52, 54
52, 54
12
Botão
d
(menu)
Apresente ou oculte o menu.
12, 72,
86, 93,
95
3
Peças da câmara e principais funções
ControloFunção principal
Quando premido ligeiramente (i.e., se parar de
premir quando fizer uma ligeira pressão): defina a
focagem e a exposição.
Quando pressionado completamente (i.e., se
Botão de disparo do
obturador
b (e
Botão
filmagem)
pressionar completamente o botão): dispare o
obturador.
Inicie e pare a filmagem.89
A
34, 35
Controlo de zoom lateral
Botão
Botão
4
Botão
Botão
s
Botão
w
(funções)
x
(monitor)
(visualização)
c
(reprodução)
l
(apagar)
Quando o modo de disparo for
mostre ou feche os menus de configuração como
Contínuo
ou
Redução da vibração
Utilize a função atribuída em
.
lateral
Alterne entre o monitor e o visor.9
Mude a informação apresentada no monitor.10
Reproduza imagens.36
Apague a última imagem guardada.37
j, k, l, m
Atrib. contr. zoom
ou M:
.
75
33, 95
Para reproduzir
ControloFunção principal
•
Quando a câmara for desligada, prima
continuamente este botão para ligar a câmara
em modo de reprodução.
•
Botão c (reprodução)
Controlo de zoom
Multisseletor
Botão
k
(aplicar seleção)
Volte ao modo de disparo.
•
Desloque-se para g(i) para aplicar o zoom
de aproximação a uma imagem, e para
f(h
) para apresentar as imagens como
miniaturas ou o calendário.
•
Ajuste o volume de reprodução de memórias
de voz e de filmes.
•
Durante a apresentação do ecrã de
reprodução: altere a imagem apresentada
utilizando as setas para cima (
J
esquerda (
(
K
) ou rodando o multisseletor.
•
Durante a apresentação do ecrã de
configuração: selecione um item utilizando
HIJK
•
•
•
•
•
•
ou rodando o multisseletor.
Durante a apresentação de uma imagem
ampliada: desloque a área do ecrã.
Apresente imagens individuais de uma
sequência em modo de reprodução de
imagem completa.
Desloque-se até uma fotografia tirada com
panorâmica simples.
Reproduza filmes.
Passe do ecrã de reprodução de miniaturas de
fotografias ou de imagem com zoom para a
reprodução de imagem completa.
Com o ecrã de configuração apresentado,
aplique a seleção.
H
), para baixo (I), para a direita
), para a
A
36
36
84, 85
86, 93
36
12
84
87,
E
47,
E
93
84, 85
12
Peças da câmara e principais funções
5
4
Disco de controlo
d
(menu)
Botão
Alterne a ampliação de uma fotografia ampliada. 84
Apresente ou oculte o menu.12, 86
5
ControloFunção principal
Apague imagens.37
Botão l (apagar)
A
Peças da câmara e principais funções
x
(monitor)
Botão
s
Botão
(visualização)
Botão de disparo do
obturador
b (e
Botão
filmagem)
Alterne entre o monitor e o visor.9
Mude a informação apresentada no monitor.10
Volte ao modo de disparo.–
6
Colocar a correia da câmara e a tampa da objetiva
Prenda a correia em dois locais.
Prenda a tampa da objetiva LC-CP29 à correia e prenda a correia à câmara.
B
Tampa da objetiva
•
Sempre que não estiver a tirar fotografias, coloque a tampa da objetiva na objetiva para a
proteger.
•
Não coloque qualquer outro objeto na objetiva para além da respetiva tampa.
Peças da câmara e principais funções
7
Abrir e ajustar o ângulo do monitor
É possível alterar a orientação e a inclinação do monitor. Estas funções são úteis para
fotografar com a câmara numa posição baixa ou elevada ou para fotografar auto-retratos.
Para tirar fotografias normais, feche o monitor contra o corpo da câmara, mantendo o
ecrã voltado para o exterior (3).
Peças da câmara e principais funções
Quando não estiver a utilizar ou a transportar
a câmara, feche o monitor contra o corpo da
câmara com o ecrã voltado para dentro para
evitar riscos ou contaminação.
B
Notas sobre o monitor
Quando deslocar o monitor, não exerça demasiada força e rode lentamente dentro do ângulo
ajustável permitido pelo monitor para não danificar a ligação.
8
Alternar entre o monitor e o visor (botão x)
Visor
Botão
x
(monitor)
Controlo de ajuste dióptrico
Pode utilizar o visor sempre que a luz forte de um
céu limpo dificulte a visualização do monitor.
De cada vez que premir o botão x,alterna
o ecrã entre o monitor e o visor.
•
Quando fechar o monitor contra o corpo da
câmara, com o ecrã voltado para dentro,
o ecrã do monitor passa para o visor.
Ajuste dióptrico do visor
Quando for difícil visualizar a imagem no visor,
ajuste rodando o controlo de ajuste dióptrico
ao mesmo tempo que olha pelo visor.
•
Tenha cuidado para não arranhar os olhos
com os dedos ou com as unhas.
B
Notas sobre verificar e ajustar as cores da imagem
Utilize o monitor na parte de trás da câmara, uma vez que este possui uma capacidade de
reprodução da cor superior ao visor.
Peças da câmara e principais funções
9
Mudar o ecrã do monitor (botão
1/25 0
F5.6
25m 0s
840
1/25 0
F5.6
25m 0s
840
s
)
Para alterar as informações apresentadas
no monitor durante o disparo e a
reprodução, prima o botão s
(visualização).
Para tirar fotografias
Peças da câmara e principais funções
25m 0s
25m 0s
1/250
1/250 F5.6
F5.6
Mostrar informações
Apresentar a fotografia e a s
informações de disparo.
C
Histograma e ecrãs da grelha de enquadramento para disparo
840
Mostrar o intervalo de um
filme numa moldura.
Moldura do filme
1/250
1/250 F5.6
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
Um histograma ou uma grelha de enquadramento podem ser apresentados (A16)
utilizando
Definições do monitor
no menu de configuração (A95).
Ocultar informações
Apresentar apenas a
fotografia.
10
Loading...
+ 204 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.