Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres pays.
•
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées de Apple Inc. aux États-Unis
et dans d’autres pays.
•
Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Inc.
•
Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques de SD-3C, LLC.
•
PictBridge est une marque commerciale.
•
HDMI, le logo et HighDefinition Multimedia Interface sont des marques ou
des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
•
Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou
des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
AVC Patent Portfol io License
Ce produit est accordé sous licence conformément à l’AVC Patent Portfolio License pour une
utilisation personnelle et non lucrative par un consommateur en vue de (i) encoder des
vidéos selon la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été
encodées par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non lucrative et/
ou qui ont été obtenues auprès d’un fournisseur de vidéos possédant une licence
l’autorisant à fournir des vidéos AVC. Aucune licence n’est accordée effectivement ou
implicitement pour tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être
obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C.
Visitez
http://www.mpegla.com
.
Introduction
Premiers pas
Notions fondamentales de photographie et de visualisation :
mode
A
(auto)
En savoir plus sur la prise de vue
En savoir plus sur la visualisation
Édition de photos
Enregistrement et lecture de vidéos
Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
Réglages de base de l’appareil photo
Entretien de votre appareil photo
Notes techniques et index
i
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou
d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations cidessous
avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit
facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
Cette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant d’utiliser votre
matériel Nikon pour éviter d’éventuels risques physiques.
DANGER
En cas de dysfonctionnement du
matériel, éteignezle
immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur
inhabituelle se dégageant de votre appareil
photo ou de l’adaptateur de charge,
débranchez immédiatement l’adaptateur de
charge et retirez l’accumulateur en prenant
soin de ne pas vous brûler. Continuer à
utiliser son matériel dans ce cas peut être
dangereux. Une fois la source d’alimentation
retirée ou déconnectée, confiez
immédiatement votre matériel à un centre
de service agréé Nikon pour le faire vérifier.
Ne démontez pas votre matériel
Toucher les parties internes de l’appareil
photo ou de l’adaptateur de charge peut
être extrêmement dangereux. Les
réparations doivent impérativement être
effectuées par un technicien qualifié. Si votre
appareil photo ou adaptateur de charge
s’ouvre à la suite d’une chute ou de tout
autre accident, retirez l’accumulateur et/ou
débranchez le matériel et rapportez-le
immédiatement à un centre de service
agréé Nikon.
N’utilisez pas l’appareil photo ou
l’adaptateur de charge en
présence de gaz inflammable
N’utilisez pas de matériel électronique en
présence de gaz inflammable car cela risque
de provoquer une explosion ou un incendie.
Manipulez la dragonne de
l’appareil photo avec soin
N’enroulez jamais la dragonne autour du
cou d’un bébé ou d’un enfant.
Tenez le matériel hors de portée
des enfants
Faites extrêmement attention à ce que
les bébés ne mettent pas à la bouche
l’accumulateur ou d’autres petites pièces.
ii
Pour votre sécurité
Manipulez l’accumulateur avec
précaution
L’accumulateur peut fuir ou exploser s’il n’est pas
manipulé correctement. Respectez les consignes
cidessous lors de la manipulation de
l’accumulateur pour une utilisation avec ce
produit :
•
Avant de remplacer l’accumulateur, assurezvous que l’appareil photo est bien hors
tension. Si vous utilisez l’adaptateur de charge/
adaptateur secteur, vérifiez qu’il est bien
débranché.
•
Utilisez uniquement un accumulateur Li-ion
rechargeable EN-EL12 (fourni). Chargez
l’accumulateur en l’insérant dans l’appareil
photo et en connectant l’adaptateur de
charge EH-69P (fourni).
•
Faites attention de ne pas insérer
l’accumulateur à l’envers.
•
Ne courtcircuitez pas/ne démontez pas
l’accumulateur et ne tentez pas de retirer ou
de rompre l’isolation.
•
N’exposez pas l’accumulateur aux flammes ou
à des chaleurs excessives.
•
Ne l’immergez pas et ne l’exposez pas à l’eau.
•
Replacez l’accumulateur dans son boîtier pour
le transport. Ne le transportez pas ou ne le
stockez pas à proximité d’objets métalliques
tels que des colliers ou des épingles à cheveux.
•
L’accumulateur a tendance à fuir lorsqu’il est
complètement déchargé. Pour éviter
d’endommager votre matériel, prenez soin de
retirer l’accumulateur dès qu’il est déchargé.
•
Cessez immédiatement toute utilisation si
vous remarquez une quelconque modification
de l’aspect de l’accumulateur, comme une
décoloration ou une déformation.
•
En cas de contact du liquide provenant de
l’accumulateur endommagé avec des
vêtements ou la peau, rincez abondamment et
immédiatement à l’eau.
Respectez les consignes ci- dessous
lors de la manipulation de
l’adaptateur de charge
•
Ne l’immergez pas et ne l’exposez pas à l’eau.
Le nonrespect de cette consigne de sécurité
peut provoquer un incendie ou une décharge
électrique.
•
Retirez la poussière se trouvant sur ou près des
parties métalliques de la fiche à l’aide d’un
chiffon sec. Une utilisation prolongée pourrait
provoquer un incendie.
•
Ne manipulez pas la fiche et ne vous
approchez pas de l’adaptateur de charge en
cas d’orage. Le nonrespect de cette consigne
de sécurité vous expose à un risque de
décharge électrique.
•
Vous ne devez pas endommager, modifier,
tordre le câble USB ou tirer brutalement
dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds
et ne l’exposez pas à la chaleur ou aux
flammes. Si l’isolation est endommagée et que
les câbles sont exposés, apportez le chargeur à
un centre de service agréé Nikon pour le faire
vérifier. Le nonrespect de ces consignes de
sécurité peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Ne manipulez pas la fiche ou l’adaptateur de
charge avec les mains humides. Le nonrespect
de cette consigne de sécurité peut provoquer
une décharge électrique.
•
N’utilisez pas ce produit avec des
convertisseurs de voyage ou des adaptateurs
conçus pour convertir d’une tension à une
autre, ni avec des transformateurs CC à CA. Le
nonrespect de cette consigne de sécurité
pourrait endommager le produit ou entraîner
une surchauffe ou un incendie.
iii
Pour votre sécurité
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports d’entrée et
de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés,
fournis ou vendus par Nikon afin de rester en
conformité avec les réglementations
relatives au matériel.
Manipulez les pièces mobiles avec
le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos doigts
ou des objets dans le volet de protection de
l’objectif ou dans d’autres pièces mobiles.
CDROM
Les CDROM fournis avec ce matériel ne
doivent pas être lus sur un lecteur de CD
audio. Leur lecture sur un tel équipement
peut entraîner une perte d’audition ou
endommager l’équipement.
Faites attention lors de l’utilisation
du flash
L’utilisation du flash à proximité des yeux du
sujet peut provoquer une altération
temporaire de la vision. Faites tout
particulièrement attention, lorsque vous
photographiez des bébés, à éloigner le flash
d’au moins un mètre du sujet.
N’utilisez pas le flash si la fenêtre
du flash est en contact avec une
personne ou un objet
Le nonrespect de cette consigne de
sécurité peut provoquer des brûlures ou un
incendie.
Évitez tout contact avec les
cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez à ne
pas vous blesser avec le verre et évitez tout
contact des cristaux liquides avec la peau,
les yeux ou la bouche.
Coupez l’alimentation lors d’une
utilisation dans un avion ou un
hôpital
Lorsque vous vous trouvez dans un avion,
coupez l’alimentation au décollage et à
l’atterrissage. Lors d’une utilisation dans un
hôpital, suivez les recommandations de
l’établissement. Les ondes
électromagnétiques émises par cet appareil
photo risquent en effet d’interférer avec les
systèmes électroniques de l’avion ou des
instruments de l’hôpital.
iv
Remarques
Avertissements à l’attention des
utilisateurs résidant aux ÉtatsUnis
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES –
CONSERVEZ CES CONSIGNES
DANGER – POUR LIMITER LE RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES
CONSIGNES
Pour toute source d’alimentation électrique
en dehors des États-Unis, utilisez si
nécessaire un adaptateur de prise secteur
adapté à la prise de courant locale.
Cet appareil d’alimentation doit être orienté
correctement, soit dans une position
verticale, soit monté au sol.
Avis de la FCC (Federal Communications
Commission) sur les interférences
radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré conforme
aux restrictions des périphériques numériques
de classe B, conformément à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces restrictions visent
à garantir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles lorsque l’équipement est
utilisé dans un environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre des
radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément au manuel d’instructions, il
risque de causer des interférences néfastes avec
les communications radio. Il n’y a toutefois
aucune garantie que des interférences ne
surviendront pas dans une installation donnée.
Si cet appareil cause des interférences nuisibles
à la réception radio ou télévision, ce qui peut
être déterminé en mettant l’appareil sous
tension et hors tension, l’utilisateur est invité à
tenter de corriger l’interférence au moyen d’une
ou de plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et
le récepteur.
•
Connecter l’appareil à une prise se
trouvant sur un circuit différent de celui
où est connecté le récepteur.
•
Consulter le fournisseur ou un technicien
en radio/télévision expérimenté pour
obtenir de l’aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l’utilisateur soit averti
que toute modification apportée à cet
appareil et qui n’a pas été expressément
approuvée par Nikon Corporation est de
nature à annuler le droit d’utiliser l’appareil.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus ou
fournis par Nikon pour votre appareil photo.
L’utilisation d’autres câbles peut entraîner
un dépassement des limites de la classe B,
article 15 du règlement de la FCC.
v
Remarques
À l’attention des clients de l’État de
Californie
DANGER
La manipulation du câble de ce produit vous
expose à du plomb, produit chimique reconnu
dans l’État de Californie comme pouvant
provoquer des anomalies congénitales ou
autres problèmes génétiques.
Lavezvous les mains après manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road,
Melville, New York 117473064
ÉtatsUnis
Tél. : 6315474200
À l’attention des clients canadiens
CAUTION
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB003 du Canada.
À l’attention des clients européens
AT TE N T IO N
IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI
L’ACCUMULATEUR EST REMPLACÉ PAR
UN AUTRE DE TYPE INCORRECT.
DÉBARRASSEZ-VOUS DES
ACCUMULATEURS USAGÉS EN SUIVANT
LES CONSIGNES.
Ce symbole indique que ce
produit doit être collecté
séparément.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux
utilisateurs dans les pays
européens :
vi
•
Ce matériel est conçu pour une collecte
séparée dans un lieu de collecte
approprié. Ne le jetez pas avec les ordures
ménagères.
•
Pour plus d’informations, prenez contact
avec le détaillant ou les autorités locales
responsables de la gestion des déchets.
Ce symbole sur la batterie
indique que la batterie doit être
collectée séparément.
Les mentions suivantes
s’appliquent uniquement aux
utilisateurs situés dans les pays européens :
•
Toutes les batteries, qu’elles portent ce
symbole ou non, doivent être recueillies
séparément dans un point de collecte
approprié. Elles ne doivent pas être jetées
avec les déchets ménagers.
•
Pour plus d’informations, contactez votre
revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
Table des matières
Pour votre sécurité.................................................................................................................................................... ii
Remarques ................................................................................................................................................................... v
À propos de ce manuel............................................................................................................................................ 1
Informations et recommandations .....................................................................................................................2
Descriptif de l’appareil photo................................................................................................................................ 4
Boîtier de l’appareil photo.......................................................................................................................................................4
Fonctions de base......................................................................................................................................................9
Molette de commande.............................................................................................................................................................9
Ouverture et fermeture du flash (commande d’ouverture du flashK)................................................9
Commande d (Menu)..................................................................................................................................................... 11
Navigation entre les onglets dans l’écran de menu............................................................................................11
Utilisation des menus de l’appareil photo.................................................................................................................12
Appui sur le déclencheur à mi-course/jusqu’en fin de course.....................................................................13
Fixation de la dragonne de l’appareil photo............................................................................................................13
Premiers pas........................................................................................................................................................... 14
Insertion de l’accumulateur................................................................................................................................ 14
Retrait de l’accumulateur......................................................................................................................................................15
Charge de l’accumulateur.................................................................................................................................... 16
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo......................................................................................19
Réglage de la langue, de la date et de l’heure............................................................................................. 20
Insertion de la carte mémoire............................................................................................................................ 22
Retrait de la carte mémoire................................................................................................................................................. 22
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode A (auto) .......................... 24
Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du mode A (auto)............................. 24
Indicateurs affichés en mode A (auto).....................................................................................................................25
Étape 2 Cadrage d’une photo............................................................................................................................ 26
Utilisation du zoom..................................................................................................................................................................27
Étape 3 Mise au point et prise de vue ............................................................................................................. 28
Étape 4 Visualisation et suppression de photos.......................................................................................... 30
Affichage de photos (mode de visualisation)..........................................................................................................30
Suppression des photos dont vous n’avez pas besoin......................................................................................31
Utilisation du flash.................................................................................................................................................. 32
Réglage du mode de flash...................................................................................................................................................33
Utilisation du retardateur .................................................................................................................................... 35
Prise de vue avec des visages souriants (Détecteur de sourire)............................................................ 36
Réglage de la luminosité (correction d’exposition) ................................................................................... 39
vii
Table des matières
En savoir plus sur la prise de vue....................................................................................................................40
Sélection d’un mode de prise de vue (sélecteur de mode)..................................................................... 40
Sélection des scènes pour la prise de vue (mode Scène) ........................................................................ 41
Prise de vue dans le mode Scène sélectionné par l’appareil photo
Sélection d’un mode Scène pour prendre des photos (fonctions)...........................................................44
Prise de vue avec l’option Panoramique simplifié.................................................................................................57
Affichage des photos prises avec l’option Panoramique simplifié.............................................................59
Prise de vue avec l’option Panoramique assisté.....................................................................................................60
Réglage de l’exposition pour la prise de vue (modes A, B, C, D) .................................................... 62
Modes A, B, C, D.................................................................................................................................................................62
Mode A (auto programmé) ...............................................................................................................................................64
Mode B (auto à priorité vitesse)...................................................................................................................................... 65
Mode C (auto priorité ouverture).................................................................................................................................. 66
Mode D (manuel)....................................................................................................................................................................67
Réglage de la luminosité, de la saturation et de la teinte (modes A, B, C, D)............................. 69
Utilisation du curseur créatif...............................................................................................................................................69
Options de prise de vue : menu Prise de vue (modes A, B, C, D) .................................................... 72
Balance des blancs....................................................................................................................................................................76
Bracketing de l’exposition....................................................................................................................................................82
Mode de zones AF....................................................................................................................................................................83
Mise au point sur des sujets en mouvement pour la prise de vue
(Suivi du sujet/Suivi priorité visage)...............................................................................................................................87
Intensité de l’éclair....................................................................................................................................................................89
Fonctions ne pouvant pas être appliquées simultanément..........................................................................90
En savoir plus sur la visualisation....................................................................................................................92
Opérations en mode de visualisation plein écran ...................................................................................... 92
Affichage de l’histogramme et des informations de prise de vue..............................................................93
Affichage de plusieurs photos : Visualisation par planche d’imagettes............................................. 94
Affichage en mode Calendrier..........................................................................................................................................95
Regarder de plus près : fonction Loupe.......................................................................................................... 96
Options de visualisation : menu Visualisation.............................................................................................. 98
a
Commande d’impression : sélection des photos et du nombre de copies à imprimer......99
Sélection de photos..............................................................................................................................................................103
Copier : copie entre la mémoire interne et la carte mémoire..........................................................107
Édition de photos...............................................................................................................................................108
Fonctions d’édition de photos.........................................................................................................................108
Édition de photos .................................................................................................................................................110
k
Retouche rapide : amélioration du contraste et de la saturation..................................................110
I
D-Lighting: amélioration de la luminosité et du contraste................................................................111
e
Maquillage: traitement de l’image pour adoucir les tons chair......................................................112
Mini-photo : réduction de la taille d’image..................................................................................................116
a
Recadrage: création d’une copie recadrée....................................................................................................117
Enregistrement et lecture de vidéos...........................................................................................................118
Enregistrement de vidéos..................................................................................................................................118
Enregistrement de vidéos au ralenti ou en accéléré (vidéo HS) ...............................................................120
Utilisation du menu Vidéo................................................................................................................................................122
Lecture d’une vidéo.............................................................................................................................................126
Suppression des vidéos dont vous n’avez pas besoin....................................................................................126
Connexion à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante.........................................................127
Connexion à un téléviseur................................................................................................................................. 127
Connexion à un ordinateur...............................................................................................................................129
Avant de connecter l’appareil photo.........................................................................................................................129
Transfert d’images de l’appareil photo vers un ordinateur...........................................................................130
Charge pendant la connexion à un ordinateur...................................................................................................134
Connexion à une imprimante.......................................................................................................................... 135
Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante...........................................................................................136
Impression de photos une par une.............................................................................................................................137
Impression de plusieurs photos....................................................................................................................................138
ix
Table des matières
Réglages de base de l’appareil photo.........................................................................................................141
Menu Configuration ............................................................................................................................................141
Fuseau horaire et date.........................................................................................................................................................144
Réglages du moniteur.........................................................................................................................................................147
Imprimer la date......................................................................................................................................................................149
Réglages du son......................................................................................................................................................................153
Charge par ordinateur.........................................................................................................................................................156
Version firmware.....................................................................................................................................................................161
Entretien de votre appareil photo................................................................................................................162
Entretien de votre appareil photo.................................................................................................................. 162
Notes techniques et index..............................................................................................................................166
Noms des fichiers et des dossiers ...................................................................................................................168
Normes prises en charge...................................................................................................................................................184
Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX P300. Ce
manuel est conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie numérique
avec votre appareil photo numérique Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant
d’utiliser votre appareil photo et gardezle toujours à disposition de tous ceux qui auront à
se servir de votre appareil.
Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et
conventions ciaprès sont utilisés :
Introduction
Cette icône désigne les mesures de
précaution dont il fa ut avoir connaissance
BD
avant d’utiliser l’appareil photo, pour ne
pas risquer de l’endommager.
Cette icône signale les remarques et
informations à lire avant d’utiliser
C
l’appareil photo.
Cette icône signale les astuces et autres
informations qui peuvent s’avérer utiles
lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Cette icône indique que des
informations supplémentaires sont
A
disponibles dans d’autres sections du
présent manuel.
Remarques
•
« Carte mémoire » peut faire référence à une carte mémoire Secure Digital (SD), à une
carte mémoire SDHC ou à une carte mémoire SDXC.
•
Le réglage au moment de l’achat est appelé « réglage par défaut ».
•
Les noms des éléments de menu affichés sur le moniteur de l’appareil photo, et les noms
des commandes ou les messages affichés sur l’écran de l’ordinateur s’affichent en
caractères gras.
Exemples d’écrans
Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d’affichage du moniteur
afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
Illustrations et écrans
Les illustrations et les écrans de texte présentés dans ce manuel peuvent différer de ce que
vous verrez effectivement sur votre moniteur.
C
Mémoire interne et cartes mémoire
Les images prises avec cet appareil photo peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou
sur des cartes mémoire amovibles. Si une carte mémoire est insérée, toutes les nouvelles photos seront
enregistrées sur cette carte mémoire et les opérations de suppression, de visualisation et de formatage
s’appliqueront uniquement aux photo s contenues sur la carte mémoire. La carte mémoire doi t être retirée avant
de pouvoir formater ou accéder à la mémoire interne pour visualiser, enregistrer ou supprimer des photos.
1
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants :
Introduction
•
Aux ÉtatsUnis :
•
En Europe et en Afrique :
•
En Asie, Océanie et au MoyenOrient :
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces, des
réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur la photographie numérique et la
photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre
représentant Nikon. Consultez le site ci-dessous pour pour savoir où vous adresser :
http://imaging.nikon.com/
N’utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des
circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (comprenant chargeurs,
accumulateurs, adaptateurs de charge et adaptateurs secteur) certifiés par Nikon et compatibles avec votre
appareil photo numérique Nikon sont construits et prouvés être utilisables dans les conditions d’usage et de
sécurité des circuits électroniques de nos appareils.
L’
UTILISATION D’ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT PROVOQUER UN
DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L’ANNULATION DE VOTRE GARANTIE
L’utilisation d’accumulateurs Liion tiers ne portant pas le sceau holographique Nikon peut affecter le
fonctionnement de l’appareil photo ou provoquer la surchauffe, la casse ou la fuite des accumulateurs, ou un
incendie.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignezvous auprès d’un revendeur agréé Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec
votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable de
tous dommages ou pertes de profit provenant d’un dysfonctionnement de l’appareil photo.
À propos des manuels
•
Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés sur
un système d’extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu’en soient la forme ou les moyens,
sans accord écrit préalable de Nikon.
•
Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites
dans ces manuels sans avis préalable.
•
Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de cet appareil photo.
•
Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient précis et complets.
Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions reconnaissants de les
signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
2
http://www.nikonusa.com/
http://www.europenikon.com/support/
http://www.nikonasia.com/
Sceau holographique :
produit Nikon authentique.
identifie un
N
IKON.
Informations et recommandations
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen
d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être répréhensible.
•
Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d’État, même si de telles
copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de banque, de
pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental préalable, la copie ou la
reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l’État est interdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis par l’État et des documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
•
Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des sociétés
privées (actions, factures, chèques, chèquecadeau, etc.), les coupons ou titres de transport, à l’exception du
minimum de photocopies à fournir pour les besoins de son entreprise. De même, ne copiez pas, ni ne
reproduisez des passeports émis par l’État, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés,
des cartes d’identité, et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant.
•
Conformezvous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la musique,
les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par des lois nationales et
internationales sur les droits d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation de copies illégales ou
toute autre infraction aux lois sur les droits d’auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des
cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’efface pas l’intégralité des données images
d’origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des
périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des données images personnelles.
Il incombe à l’utilisateur d’assurer la protection de ses données personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu’un d’autre, effacez toutes les
données à l’aide d’un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis
remplissezle entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d’un ciel sans
nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour l’option
Choisir une image
périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d’éviter toute blessure
ou tout dommage matériel.
dans la configuration de
l’écran d’accueil (A
143). La destruction matérielle des
Introduction
3
Descriptif de l’appareil photo
Boîtier de l’appareil photo
Introduction
231
645
Flash ouvert
78
Volet de protection de
l’objectif fermé
10
9
11
6
Commande de zoom .......................................... 27
Numéro et type de fichier..............................168
19
9
Fonctions de base
Molette de commande
Tournez la molette de commande pour activer
l’une des fonctions ci-après.
Pour la prise de vue
ModeDescription
Sélecteur de mode sur
Sélecteur de mode sur B ou
Pour la visualisation
Fonction Loupe
Pour l’écran de menu
Affichage du premier niveau du menu
Prise de vue ou du menu
Configuration
Ouverture et fermeture du flash (commande d’ouverture du
K
flash
Faites glisser la commande d’ouverture du flash K pour
ouvrir le flash.
•
Reportez-vous à « Utilisation du flash » (A32) pour plus
d’informations.
A
ModeDescription
ModeDescription
Permet d’ajuster le décalage du programme64
D
Permet de régler la vitesse d’obturation65, 67
Permet de modifier le facteur de zoom96
Permet de changer le réglage
)
Introduction
A
A
A
12, 73,
142
•
Lorsque vous n’utilisez pas le flash, poussez-le légèrement
pour l’abaisser jusqu’à ce qu’il se verrouille en émettant un
déclic.
9
Fonctions de base
000 4.JP G
15: 30
15/ 05/2 011
Affich
Sélecteur rotatif
Pour le faire fonctionner, tournez le sélecteur rotatif, appuyez sur la flèche haut (H), bas (I),
gauche (
J
Introduction
Pour la prise de vue
Tourner pour définir
l’exposition1/
sélectionner l’option
Afficher le menu n
(Retardateur/
Détecteur de sourire)
(A35, 36)
1
L’ouverture peut être définie en mode de prise de vue C ou D (A66, 67).
2
Pour la visualisation
Sélectionner la photo
précédente*
) ou droite (K) du sélecteur rotatif ou appuyez sur k.
Afficher le menu m (mode de flash)
(A32)/sélectionner l’option
supérieure
Afficher le curseur créatif2
(A69), afficher le guide o
(correction d’exposition)
(A39)
Appliquer la sélection
Afficher le menu D (mode macro) (A38)/
sélectionner l’option inférieure
Les options peuvent être sélectionnées lorsqu’un menu est affiché.
S’affiche pour les modes A, B, C et D.
er un
histogramme et les
informations de prise
de vue (A92, 93)
Mode de ash
15/05/2011
15/05/2011
0004.JPG
0004.JPG
15:30
15:30
Sélectionner la
photo suivante*
* La photo précédente ou suivante peut également être sélectionnée en tournant le sélecteur rotatif.
Pour l’écran de menu
Sélectionner l’option
supérieure*
Sélectionner l’option sur
la gauche/revenir à l’écran
précédent
Sélectionner l’option
inférieure*
* Les éléments peuvent également être sélectionnés en tournant le sélecteur rotatif.
Sélectionner l’option
sur la droite/afficher un
sous-menu ou
appliquer la sélection
Appliquer la sélection
ou afficher un sousmenu
10
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Mesure
Rafale
Sensibilité
Bracketing de l'exposition
Mode de zones AF
44 132132
Commande d (Menu)
Appuyez sur d pour afficher le menu du mode
sélectionné et sélectionner les options de menu.
•
Utilisez le sélecteur rotatif pour parcourir les
A
menus (
10).
Fonctions de base
Introduction
G
s’affiche lorsqu’il
existe des options de
menu précédentes
S’affiche lorsque le
menu contient
deux pages ou plus
Onglet des menus disponibles dans le mode de
prise de vue sélectionné*/onglet pour le menu du
mode de visualisation
Onglet pour le menu Vidéo (en mode de prise de vue)
Onglet affichant le menu Configuration
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Mesure
Rafale
Sensibilité
Bracketing de l'exposition
Mode de zones AF
S’affiche lorsqu’il existe des
options de menu suivantes
* Les onglets qui s’affichent sont fonction du mode de prise de vue sélectionné.
•
Mode A (auto) : onglet du menu Automatique (A24)
• C
(Scène) : onglet du menu Scène (A41)
• j
(Paysage de nuit) : onglet du menu Paysage de nuit (A44)
• o
(Contre-jour) : onglet du menu Contre-jour (A45)
• A, B, C, D
: onglet du menu Prise de vue (A72)
Navigation entre les onglets dans l’écran de menu
Dans l’écran de menu affiché lorsque la commande d est enfoncée, sélectionnez l’onglet
de gauche pour basculer sur le menu de l’onglet sélectionné.
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Mesure
Rafale
Sensibilité
Bracketing de l'exposition
Mode de zones AF
Appuyez sur la commande J
du sélecteur rotatif pour
mettre l’onglet en
surbrillance.
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Mesure
Rafale
Sensibilité
Bracketing de l'exposition
Mode de zones AF
Appuyez sur la commande
H
ou I du sélecteur rotatif
pour choisir un autre onglet,
puis appuyez sur la
commande k ou K.
Conguration
Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Imprimer la date
Réduction vibration
Détection mouvement
Assistance AF
Le menu correspondant
s’affiche.
11
Fonctions de base
Utilisation des menus de l’appareil photo
Introduction
1
Appuyez sur d.
2
Appuyez sur la commande H ou
I
du sélecteur rotatif pour choisir
une option, puis appuyez sur la
K
commande
•
Les options peuvent également être
sélectionnées en tournant le sélecteur
rotatif (A10).
•
Pour changer d’onglet, appuyez sur J
(A11).
3
Appuyez sur la commande H ou I pour
sélectionner une option, puis appuyez sur
•
Le réglage s’applique.
ou k.
Sélecteur rotatif
k
.
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Mesure
Rafale
Sensibilité
Bracketing de l'exposition
Mode de zones AF
Menu Prise de vue
Mode autofocus
Intensité de l'éclair
Mode autofocus
AF ponctuel
AF permanent
4
Une fois le réglage terminé, appuyez sur d.
•
L’appareil photo quitte l’affichage du menu.
C
Utilisation de la molette de commande lors de l’affichage du menu
Tournez la molette de commande lorsque le premier niveau du menu Prise de vue ou Configuration s’affiche
(étape 2 ci-dessus) pour modifier le réglage de l’option sélectionnée.
12
Fonctions de base
Appui sur le déclencheur à mi-course/jusqu’en fin de course
•
L’appareil photo comporte un déclencheur à deux niveaux. Pour régler la mise au point et
l’exposition, appuyez à mi-course sur le déclencheur jusqu’à ce que vous sentiez une
résistance. Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la mise au point et l’exposition
(vitesse d’obturation et ouverture) sont définies. La mise au point et l’exposition restent
mémorisées tant que le déclencheur est enfoncé à mi-course.
•
Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, il vous suf fit d e l’enfon cer ju squ’en fi n de
course pour prendre une photo. Ne forcez pas lorsque vous appuyez sur le déclencheur,
car vous risquez de bouger et de prendre des photos floues.
Introduction
Appuyez jusqu’à mi-course
sur le déclencheur pour
mémoriser la mise au point
et l’exposition.
Appuyez jusqu’en fin de
course pour prendre la
photo.
Fixation de la dragonne de l’appareil photo
13
Premiers pas
Insertion de l’accumulateur
Insérez l’accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 (fourni) dans l’appareil photo.
•
Rechargez l’accumulateur avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois ou lorsque
A
l’accumulateur est déchargé (
1
Faites glisser le loquet de l’accumulateur sur la
Premiers pas
position
pour accumulateur/carte mémoire (
2
Insérez l’accumulateur.
•
Utilisez le bord de l’accumulateur
pour repousser le loquet orange dans
le sens indiqué (1), puis insérez
complètement l’accumulateur (2).
•
Lorsque l’accumulateur est
entièrement inséré, le loquet le
verrouille en place.
B
Insertion correcte de l’accumulateur
Vous risquez d’endommager l’appareil photo si vous insérez l’accumulateur à l’envers.
Vérifiez que l’orientation de l’accumulateur est correcte.
Y (1
) et ouvrez le volet du logement
16).
2
).
Logement pour accumulateur
3
Fermez le volet du logement pour accumulateur/
1
carte mémoire (
sur la position
•
L’appareil photo ne peut pas être allumé si le volet du logement
pour accumulateur/carte mémoire est ouvert. Par ailleurs,
l’accumulateur inséré dans l’appareil photo ne peut pas être
chargé.
) et faites glisser le loquet du volet
Z (2
).
14
Insertion de l’accumulateur
Retrait de l’accumulateur
Avant d’ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire, mettez l’appareil photo hors tension (
assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le
moniteur sont éteints.
Pour éjecter l’accumulateur, ouvrez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet orange
dans la direction indiquée par la flèche (
l’accumulateur de façon aussi rectiligne que possible (
•
L’appareil photo, l’accumulateur ou la carte mémoire peut être chaud(e) à la mise hors
tensio n de l ’app arei l photo. Faites a tten tion lors du re trai t de l’ accu mula teur ou de la car te
mémoire.
1
), puis retirez
A
19) et
2
).
Premiers pas
B
Remarques concernant l’accumulateur
•
Lisez attentivement et respectez les avertissements de la rubrique « Pour votre sécurité » (Aii) avant toute
utilisation de l’accumulateur.
•
Lisez attentivement et respectez les avertissements de la rubrique « L’accumulateur » (A163) avant toute
utilisation de l’accumulateur.
•
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’accumulateur avant longtemps, rechargez-le au moins tous les six mo is
et déchargez-le entièrement avant de le ranger de nouveau.
15
Charge de l’accumulateur
Chargez l’accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 inséré dans l’appareil photo en
connectant l’adaptateur de charge EH-69P à l’appareil photo via le câble USB UC-E6 fourni,
puis en branchant l’adaptateur de charge sur une prise électrique.
1
Préparez l’adaptateur de charge EH-69P.
Premiers pas
Si un adaptateur de prise secteur* est fourni, branchez-le sur la prise de
l’adaptateur de charge. Enfoncez fermement l’adaptateur de prise secteur
jusqu’à ce qu’il soit correctement fixé. Une fois les deux dispositifs branchés,
toute tentative de retrait forcé de l’adaptateur de prise secteur pourrait
endommager le produit.
* La forme de l’adaptateur de prise secteur varie selon le pays ou la région
où a été acheté l’appareil photo.
En Argentine et en Corée, l’adaptateur de charge est fourni avec
l’adaptateur de prise secteur.
2
Insérez l’accumulateur dans l’appareil photo (A14).
Ne mettez pas l’appareil photo sous tension.
3
Utilisez le câble USB fourni pour connecter l’adaptateur de charge à l’appareil
photo.
•
Vérifiez que les connecteurs sont correctement orientés. N’essayez pas d’insérer les connecteurs
de biais et ne forcez pas lorsque vous branchez ou débranchez le câble USB sur l’appareil photo.
•
Refermez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
16
Câble USB
4
Branchez l’adaptateur de charge sur une prise
électrique.
Le témoin de charge clignote lentement en vert pour indiquer
que l’accumulateur est en cours de charge.
Il faut environ quatre heures pour recharger un accumulateur
totalement déchargé.
Le tableau ci-dessous explique l’état du
témoin de mise sous tension lorsque l’appareil
photo est branché sur une prise électrique.
Témoin de chargeDescription
Clignote lentement
(vert)
Éteint
Scintille (vert)
Accumulateur en cours de charge.
Pas de charge. Une fois l’accumulateur chargé, le témoin de charge
arrête de clignoter en vert et s’éteint.
•
La température ambiante ne convient pas pour charger dans de
bonnes conditions. Chargez l’accumulateur à l’intérieur, à une
température ambiante comprise entre 5 et 35 °C.
•
Le câble USB ou l’adaptateur de charge n’est pas correctement
branché ou il y a un problème avec l’accumulateur. Débranchez le
câble USB ou l’adaptateur de charge et rebranchez-le
correctement, ou remplacez l’accumulateur.
Charge de l’accumulateur
Premiers pas
5
Débranchez l’adaptateur de charge de la prise électrique, puis débranchez le
câble USB.
17
Charge de l’accumulateur
B
Remarques concernant l’adaptateur de charge
•
L’adaptateur de charge EH-69P doit uniquement être utilisé avec des appareils compatibles. N’utilisez pas
d’autre marque ou d’autre modèle.
•
Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements relatifs à l’adaptateur de charge, page iii, ainsi que
la section « L’accumulateur » (
•
Le modèle EH-69P est compatible avec les prises électriques 100-240 V CA, 50/60 Hz. En cas d’utilisation dans
Premiers pas
un autre pays, utilisez un adaptateur de prise secteur (disponible dans le commerce), si nécessaire. Pour plus
d’informations sur les adaptateurs de prise secteur, consultez votre agence de voyage.
•
L’adaptateur de charge EH-69P sert à charger l’accumulateur inséré dans l’appareil photo. L’appareil photo ne
peut pas être mis sous tension si ce dernier est branché à une prise électrique avec l’adaptateur de charge.
•
N’utilisez en aucun cas une autre marque ou un modèle d’adaptateur secteur/USB autre que l’adaptateur de
charge EH-69P. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et
endommager l’appareil photo.
C
Source d’alimentation secteur
•
Si l’adaptateur secteur EH-62F (disponible séparément ; A166) est utilisé, l’alimentation est fournie à
l’appareil photo depuis une prise électrique. Il est alors possible de prendre des photos et de les visualiser.
•
N’utilisez en aucun cas une autre marque ou un modèle d’adaptateur secteur autre que EH-62F. Le nonrespect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l’appareil photo.
D
Charge via l’ordinateur ou le chargeur d’accumulateur
•
La connexion du COOLPIX P300 à un ordinateur charge également l’accumulateur Li-ion rechargeable
EN-EL12 (
A
134, 156).
•
L’accumulateur EN-EL12 peut être chargé sans utiliser l’appareil photo, via le chargeur d’accumulateur MH-65
(disponible séparément ;
A
A
166).
163).
18
Loading...
+ 170 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.