Nikon COOLPIX P1000 Quick guide [nl]

Page 1
DIGITALE CAMERA
Snelhandleiding
Nl
Inleiding ii
Onderdelen van de camera 1
Aan de slag
2
Andere functies 15
Technische opmerkingen 19
Lees deze handleiding grondig door voordat u de camera gebruikt.
Om correct gebruik van de camera te verzekeren, vergeet niet “Voor uw veiligheid” te lezen (pagina vi).
Lees in elk geval “Richt het objectief niet naar de zon” (pagina 23) in “Verzorgen van het product”.
Bewaar deze handleiding na het lezen op een gemakkelijk toegankelijke plaats voor later gebruik.
Page 2
Inleiding
COOLPIX P1000 Model Name: N1622
Lees dit eerst
Hartelijk dank voor het aanschaffen van de Nikon COOLPIX P1000 digitale camera.
De “Naslaggids” downloaden
De Naslaggids (PDF-indeling) bevat details in verschillende talen over het gebruik van dit product. Download de Naslaggids via ons downloadcentrum op de onderstaande URL en sla deze ter referentie op op uw smartapparaat of computer.
U kunt de Naslaggids openen met Adobe Acrobat Reader (dit programma kunt u downloaden via de website van Adobe) of iBooks (een iOS-app).
Nikon-software downloaden
Voor een computer
Download de software uit ons downloadcentrum via de onderstaande URL.
ViewNX-i: met deze software kunt u beelden en films overzetten naar uw computer zodat u deze kunt bekijken en bewerken.
Capture NX-D: met deze software kunt u beelden die overgezet zijn naar een computer bewerken en RAW-beelden verwerken.
Voor een smartapparaat
SnapBridge: wanneer u een draadloze verbinding instelt, kunt u met deze app beelden en films uploaden naar uw smartapparaat. Raadpleeg de bijgeleverde “SnapBridge Verbindingsgids” voor meer informatie over hoe u het programma kunt downloaden en een verbinding kunt instellen.
Bezoek ons downloadcentrum
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Bezoek onze website om handleidingen voor beeldvormingsproducten, computersoftware of firmware van Nikon te downloaden.
Nikon-gebruikersondersteuning
Bezoek de volgende website om uw camera te registreren en op de hoogte te blijven van de recentste productinformatie. U vindt hier antwoorden op veelgestelde vragen (FAQ's) en u kunt contact met ons opnemen voor technische bijstand.
http://www.europe-nikon.com/support
ii
Inleiding
Page 3
De inhoud van de verpakking controleren
Indien bepaalde items ontbreken, neemt u contact op met de winkel waar u de camera hebt aangeschaft.
Digitale camera COOLPIX P1000
Oplaadbare Li-ionbat terij EN-EL20a
Bajonetzonnekap HB-CP1 Snelhandleiding (deze
Garantie (afgedrukt op de achterkant van deze handleiding)
* Een stekkeradapter is aangebracht afhankelijk van het land of de regio van aanschaf. De vorm
van de stekkeradapter varieert afhankelijk van het land of de regio van aanschaf (A4).
OPMERKING: er wordt geen geheugenkaart meegeleverd met de camera. Met “geheugenkaarten” worden in deze handleiding SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten bedoeld.
Riem Objectiefdop LC-77
Lichtnetlaadadapter EH-73P*
handleiding)
USB-kabel UC-E21
SnapBridge Verbindingsgids
Inleiding
iii
Page 4
Informatie en voorzorgsmaatregelen
Holografisch zegel:
Dit zegel duidt aan dat
dit apparaat een origineel Nikon-product is.
Permanente kennisoverdracht
Als onderdeel van Nikons streven naar permanente kennisoverdracht via continue productondersteuning en -informatie is er alti jd nieuwe, bijgewerkte informatie online beschikbaar op de volgende websites:
Voor gebruikers in de VS: http://www.nikonusa.com/
Voor gebruikers in Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
Voor gebruikers in Azië, Oceanië, het Midden-Oosten en Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Bezoek deze websites voor de nieuwste productinformatie, tips, antwoorden op veelgestelde vragen (FAQ's) en algemeen advies over digitale beeldverwerking en fotografie. Neem voor meer informatie contact op met de dichtstbijzijnde Nikon-vertegenwoordiging. Bezoek de onderstaande website voor de contactgegevens.
http://imaging.nikon.com/
Gebruik uitsluitend elektronische accessoires van het merk Nikon
Nikon COOLPIX-camera's zijn ontwikkeld volgens de hoogste technologische normen en bevatten complexe elektronische circuits. Alleen elektronische accessoires van het merk Nikon (inclusief batterijladers, batterijen, lichtnetadapters en USB-kabels), die door Nikon speciaal zijn ontwikkeld om binnen de operationele eisen en veiligheidseisen van deze elektronische circuits te werken, zijn met het oog daarop getest en goedgekeurd voor deze Nikon digitale camera.
HET GEBRUIK VAN ELEKTRONISCHE ACCESSOIRES DIE NIET DOOR NIKON ZIJN VERVAARDIGD, KAN DE CAMERA BESCHADIGEN EN DE NIKON-GARANTIE DOEN VERVALLEN.
Het gebruik van oplaadbare Li-ionbatterijen van derden zonder het Nikon holografische zegel kan de werking van de camera negatief beïnvloeden of resulteren in oververhitting, ontbranding, breuk of lekkage van de batterijen.
Neem voor meer informatie over originele Nikon-accessoires contact op met een door Nikon goedgekeurde leverancier.
Voordat u belangrijke foto's gaat maken
Voordat u foto's gaat maken van belangrijke gelegenheden (zoals een huwelijk of reis), kunt u het beste enkele proefopnamen maken om te controleren of de camera goed werkt. Nikon is niet aansprakelijk voor schade of gederfde inkomsten als gevolg van een defect aan de camera.
iv
Inleiding
Page 5
Over de handleidingen
Geen enkel onderdeel van de bij dit product geleverde handleidingen mag worden gereproduceerd, overgedragen, getranscribeerd, worden opgeslagen in een archiefsysteem of in enige vorm worden vertaald naar enige taal, met enig middel, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Nikon.
De afbeeldingen en scherminhoud in deze handleiding kunnen verschillen van het eigenlijke product.
Nikon behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande aankondiging de specificaties van de hardware en software die in deze handleidingen worden beschreven op elk gewenst moment te wijzigen.
Nikon is niet aansprakelijk voor enige schade die voortvloeit uit het gebruik van dit product.
Nikon heeft alles in het werk gesteld om te zorgen dat de informatie in deze handleidingen juist
en volledig is en zou het op prijs stellen als u de Nikon-importeur op de hoogte brengt van eventuele onjuistheden of omissies (zie de overige documentatie voor de adresgegevens).
Voldoen aan auteursrechtelijke bepalingen
Onder auteursrecht mogen foto's of opnamen van auteursrechtelijk beschermde werken, gemaakt met de camera, niet worden gebruikt zonder toestemming van de houder van het auteursrecht. Uitzonderingen zijn van toepassing op persoonlijk gebruik, maar houd er rekening dat zelfs persoonlijk gebruik mogelijk beperkt is in het geval van foto's of opnamen van exposities of live optredens.
Wegwerpen van opslagmedia
Houd er rekening mee dat bij het wissen van foto's of het formatteren van opslagmedia, zoals geheugenkaarten, de oorspronkelijke beeldgegevens niet volledig worden verwijderd. Met behulp van in de handel verkrijgbare software is het soms mogelijk verwijderde bestanden op weggeworpen opslagmedia alsnog te herstellen, wat misbruik van persoonlijke beeldgegevens tot gevolg kan hebben. De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor de privacybescherming met betrekking tot dergelijke gegevens.
Reset alle instellingen van de camera in Standaardwaarden in het setup-menu (A17) of Standaardw. herstellen in het netwerkmenu (A17) voordat u het opslagmedium wegwerpt of aan een ander geeft. Na de reset wist u alle gegevens in het apparaat met in de handel verkrijgbare verwijdersoftware of formatteert u het apparaat in Geheugenkaart form. in het setup-menu (A17). Vervolgens vult u het apparaat geheel met beelden die geen persoonlijke informatie bevatten (bijvoorbeeld beelden van de lucht).
Wees voorzichtig bij het fysiek vernietigen van geheugenkaarten en voorkom letsel en beschadiging van eigendommen.
Inleiding
v
Page 6
Voor uw veiligheid
Om schade aan eigendommen of letsel aan uzelf of anderen te voorkomen, lees “Voor uw veiligheid” in zijn geheel door alvorens dit product te gebruiken.
Bewaar deze veiligheidsinstructies daar waar iedere gebruiker van dit product ze kan lezen.
Het niet in acht nemen van deze
GEVAAR
WAARSCHUWING
LET OP
Niet gebruiken tijdens het lopen of het bedienen van een voertuig.
nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ongelukken of ander letsel veroorzaken.
Dit product niet uit elkaar halen of aanpassen. Raak geen interne delen aan die worden blootgesteld als gevolg van een val of ander ongeluk.
van deze voorzorgsmaatregelen kan een elektrische schok of ander letsel tot gevolg hebben.
Mocht u afwijkingen aan het product ontdekken zoals het produceren van rook, hitte of ongebruikelijke geuren, ontkoppel dan onmiddellijk de accu of voedingsbron.
Houd droog. Niet met natte handen vastpakken. Pak de stekker niet met natte handen vast. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan brand of een
elektrische schok tot gevolg hebben.
Laat uw huid niet langdurig in contact komen met dit product terwijl deze in en uit het stopcontact wordt gehaald. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan lichte brandwonden tot gevolg hebben.
Gebruik dit product niet in de aanwezigheid van ontvlambaar stof of gas zoals propaan, benzine of spuitbussen. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan een explosie of brand tot gevolg hebben.
Richt de flitser niet op de bestuurder van een motorvoertuig. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ongelukken tot gevolg hebben.
Voortgaand gebruik kan brand, brandwonden of ander letsel veroorzaken.
voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd met dit pictogram, zorgt voor groot gevaar voor de dood of ernstig letsel.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd met dit pictogram, kan de dood of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd met dit pictogram, kan letsel of schade aan eigendommen tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING
Het niet in acht
Het niet in acht nemen
vi
Inleiding
Page 7
Houd dit product uit de buurt van kinderen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan letsel of een defect aan het product tot gevolg hebben. Merk bovendien op dat kleine onderdelen verstikkingsgevaar opleveren. Mocht een kind onderdelen van dit product inslikken, zoek dan onmiddellijk medische hulp.
Wikkel, draai en raak niet verstrikt in de riemen om uw nek. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ongelukken tot gevolg hebben.
Gebruik geen accu's, laders, lichtnetadapters of USB-kabels die niet specifiek zijn bedoeld voor gebruik met dit product. Bij het gebruik van accu's, laders, lichtnetadapters en USB-kabels die bedoeld zijn voor gebruik met dit product, ga geen:
- Snoeren of kabels beschadigen, aanpassen, met overmatige kracht trekken
aan of buigen van kabels of ze onder zware voorwerpen plaatsen of ze blootstellen aan hitte of vlammen.
- Reisadapters of adapters gebruiken die speciaal ontworpen zijn om van de
ene spanning naar een andere spanning over te schakelen, of met DC-naar­AC-omvormers.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
Pak de stekker niet vast tijdens het opladen van het product of gebruik van de lichtnetadapter tijdens onweersbuien. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan een elektrische schok tot gevolg hebben.
Pak niet met blote handen vast op plaatsen die worden blootgesteld aan extreem hoge en lage temperaturen. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan brandwonden of bevriezingsverschijnselen tot gevolg hebben.
LET OP
Laat het objectief niet naar de zon of andere sterke lichtbronnen gericht. Licht dat wordt geconvergeerd door het objectief kan brand of schade aan de interne onderdelen van het product veroorzaken. Houd de zon goed buiten beeld bij het fotograferen van onderwerpen met tegenlicht. Zonlicht geconvergeerd in de camera wanneer de zon zich dicht bij het beeld bevindt, kan brand veroorzaken.
Schakel dit product uit wanneer het gebruik ervan verboden is. Schakel draadloze functies uit wanneer het gebruik van draadloze apparatuur verboden is. De radiofrequentie-emissies geproduceerd door dit product kunnen
interfereren met apparatuur aan boord van vliegtuigen of in ziekenhuizen of andere medische faciliteiten.
Verwijder de accu en ontkoppel de lichtnetadapter als voor langere tijd geen gebruik wordt gemaakt van dit product. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan brand of een defect aan het product tot gevolg hebben.
Inleiding
vii
Page 8
Raak geen bewegende delen van het objectief of andere bewegende delen aan. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan letsel tot gevolg hebben.
Laat de flitser niet flitsen terwijl deze in contact is met of zich nabij de huid of voorwerpen bevindt. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan
brandwonden of brand tot gevolg hebben.
Open de ingebouwde flitser niet bij gebruik van een flitser die op de accessoireschoen van de camera is bevestigd. Als u deze waarschuwing niet in acht
neemt, kan dat leiden tot brand of schade aan het product.
Laat het product niet achter op een plaats waar het voor langere tijd wordt blootgesteld aan extreem hoge temperaturen, zoals in een afgesloten auto of in direct zonlicht. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand of
een defect aan het product tot gevolg hebben.
De camera niet vervoeren wanneer een statief of dergelijk accessoire is bevestigd. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan letsel of een
defect aan het product tot gevolg hebben.
GEVAAR voor batterijen
Voorkom onjuist gebruik van accu's. Het niet in acht nemen van de volgende voorzorgsmaatregelen kan ervoor zorgen dat de accu's lekken, oververhit raken, scheuren of vlam vatten.
- Gebruik uitsluitend oplaadbare accu's die zijn goedgekeurd voor gebruik in dit
product.
- Stel accu's niet bloot aan vlammen of extreme hitte.
- Haal niet uit elkaar.
- Sluit de aansluitingen niet kort door ze in aanraking te laten komen met kettingen,
haarspelden of andere metalen voorwerpen.
- Stel accu's of de producten waarin ze worden geplaatst, niet bloot aan krachtige
fysieke schokken.
Laad alleen op zoals is aangegeven. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ervoor zorgen dat de accu's lekken, oververhit raken, scheuren of vlam vatten.
Als accuvloeistof in aanraking komt met de ogen, spoel dan met veel schoon water en zoek onmiddellijk medische hulp. Het uitstellen van deze handeling kan
oogletsel tot gevolg hebben.
viii
Inleiding
Page 9
WAARSCHUWING voor batterijen
Houd accu's buiten bereik van kinderen. Mocht een kind een accu inslikken, zoek dan onmiddellijk medische hulp.
Dompel accu's niet onder in water en stel ze niet bloot aan regen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand of een defect aan het product tot gevolg hebben. Droog het product onmiddellijk met een handdoek of gelijkwaardig voorwerp, mocht deze nat worden.
Stop het gebruik onmiddellijk indien u veranderingen aan de accu's opmerkt, zoals verkleuring en vervorming. Stop met opladen als batterijen niet binnen het opgegeven tijdsbestek zijn opgeladen. Als u deze voorzorgsmaatregelen niet
in acht neemt, kan dit ertoe leiden dat de batterijen lekken, oververhit raken, barsten of ontbranden.
Als de accu's niet langer nodig zijn, dient u de aansluitingen met plakband te isoleren. Oververhitting, scheuren of brand kan het gevolg zijn indien metalen
voorwerpen in aanraking komen met de aansluiting.
Als accuvloeistof in aanraking komt met iemand zijn huid of kleding, spoel het getroffen gebied dan onmiddellijk met veel schoon water. Het niet in acht nemen
van deze voorzorgsmaatregel kan huidirritatie tot gevolg hebben.
Inleiding
ix
Page 10
x
Inleiding
Page 11
Onderdelen van de camera
1
Instelschijf
2
Hoofdschakelaar/camera-aan-lampje (laadlampje)
3
Standknop
4
Ingebouwde flitser
5
Zoomknop
6
Ontspanknop
7
w (functie)-knop
8
Instelring
9
p (terugkeerzoom)-knop
10
Zijzoomknop
11
K (pop-upknop voor de flitser)
12
Dioptrieregelaar
13
Elektronische zoeker
14
Oogsensor
15
x (monitor)-knop
16
o (AE-L/AF-L)-knop
17
Selectieknop voor scherpstelstand
18
s (weergave)-knop
19
k (selectie toepassen)-knop
20
l (wissen)-knop
21
d (menu)-knop
22
Draaibare multi-selector (multi-selector)*
23
c (weergave)-knop
24
b (e filmopname)-knop
25
Monitor
De camerabody
1 2 3 4 8 9 10 11 12 13 141516 17
1819202122232425567
* In deze handleiding wordt het indrukken van het bovenste, onderste, linker of rechter gedeelte
van de multi-selector aangeduid als H, I, J of K.
Onderdelen van de camera
1
Page 12
Aan de slag
Wanneer u de zonnekap niet gebruikt
De camerariem bevestigen
Maak de riem aan de linker- en rechterkant van de camera vast.
De objectiefdop en de zonnekap bevestigen
Wanneer u geen foto's maakt, breng dan de objectiefdop aan om het objectief te beschermen.
De zonnekap houdt licht tegen dat een negatieve invloed heeft op het beeld en helpt ook de camera te beschermen. Gebruik de zonnekap niet wanneer u met een flitser opneemt of wanneer de AF-hulpverlichting voor de opname vereist is.
2
Aan de slag
Page 13
De batterij en geheugenkaart plaatsen
Batterijvergrendeling Geheugenkaartsleuf
Houd de pluspool en minpool van de batterij in de juiste richting, duw de oranje
batterijvergrendeling (3) opzij en plaats de batterij helemaal in het batterijvak (4).
Duw de geheugenkaart in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt (5).
Zorg ervoor dat u de batterij of geheugenkaart niet ondersteboven of achterstevoren
plaatst, want dit zou tot een functiestoring van de camera kunnen leiden.
Wanneer de beveiligingsschakelaar op de geheugenkaart is “vergrendeld”, kunnen beelden niet opgenomen of verwijderd worden en kan de kaart niet geformatteerd worden.
B Een geheugenkaart formatteren
Als u een geheugenkaart die in een ander apparaat is gebruikt voor het eerst in deze camera plaatst, moet u deze kaart voor gebruik in combinatie met deze camera formatteren.
Let op: tijdens het formatteren van een geheugenkaart worden alle beelden en andere
gegevens op de geheugenkaart permanent verwijderd. Maak kopieën van foto's die u wilt
bewaren voordat u de geheugenkaart gaat formatteren.
Plaats de geheugenkaart in de camera, druk op de d-knop en selecteer Geheugenkaart
form. in het setup-menu (A17).
De batterij of geheugenkaart verwijderen
Zet de camera uit en controleer of het camera-aan-lampje en het scherm uit zijn. Open vervolgens het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf.
Duw de batterijvergrendeling opzij om de batterij te verwijderen.
Druk de geheugenkaart voorzichtig in de camera om de geheugenkaart gedeeltelijk te
verwijderen.
De camera, batterij en geheugenkaart kunnen heet zijn direct na gebruik van de camera. Wees voorzichtig met het aanraken hiervan.
Aan de slag
3
Page 14
De batterij opladen
Camera-aan-lampje (laadlampje)
Stopcontact
USB-kabel (meegeleverd)
Lichtnetlaadadapter*
* Een stekkeradapter is aangebracht afhankelijk van het land of de regio van aanschaf. De
vorm van de stekkeradapter varieer t afhankelijk van het land of de regio van aanschaf.
Het opladen begint als de camera is aangesloten op een stopcontact terwijl de batterij is geplaatst, zoals in de illustratie wordt weergegeven. Het camera-aan-lampje (laadlampje) knippert langzaam terwijl de batterij wordt opgeladen.
Als het opladen is voltooid, gaat het camera-aan-lampje uit. Trek de lichtnetlaadadapter uit het stopcontact en koppel vervolgens de USB-kabel los. De oplaadtijd bedraagt ongeveer 3 uur voor een batterij die helemaal leeg is.
De batterij kan niet worden opgeladen wanneer het camera-aan-lampje snel knippert, mogelijk vanwege een van de onderstaande redenen.
- De omgevingstemperatuur is niet geschikt voor opladen.
- De USB-kabel of lichtnetlaadadapter is niet correct aangesloten.
- De batterij is beschadigd.
4
Aan de slag
Page 15
B Opmerkingen over de USB-kabel
Gebruik geen andere USB-kabel dan de UC-E21. Als u een andere USB-kabel dan de UC-E21 gebruikt, kan dit tot oververhitting, brand of elektrische schokken leiden.
Controleer de vorm en richting van de stekkers en plaats of verwijder de stekkers niet onder een hoek.
B Opmerkingen over het opladen van de batterij
De camera kan worden gebruikt terwijl de batterij wordt opgeladen, maar de oplaadtijd neemt dan wel toe. Het camera-aan-lampje (laadlampje) gaat uit terwijl de camera wordt gebruikt.
Gebruik in geen geval een lichtnetadapter van een ander merk of model dan de lichtnetlaadadapter EH-73P, en gebruik geen in de handel verkrijgbare USB-lichtnetadapter of batterijlader voor een mobiele telefoon. Als u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dat leiden tot oververhitting van of schade aan de camera.
De monitor openen
U kunt de richting en hoek van de monitor aanpassen. Voor normale opnamen klapt u de
monitor tegen de achterkant van de camera, met het scherm naar buiten gericht (5).
Wanneer u de camera niet gebruikt of alleen draagt, klapt u de monitor met het scherm
naar binnen gericht tegen de camerabody (1).
B Opmerkingen over de monitor
Het regelbare bereik van de monitor kan beperkt zijn wanneer een kabel of accessoires aangesloten zijn op de camera.
Oefen geen overmatige kracht uit bij het verstellen van de monitor en beweeg deze langzaam binnen het verstelbare bereik van de monitor, zodat de verbinding niet beschadigd raakt.
Aan de slag
5
Page 16
Camera instellen
Multi-selector
k
-knop
(selectie toepassen)
RechtsLinks
Omhoog
Omlaag
Hoofdschakelaar
Ja
Nee
Tijdzone kiezen en datum en tijd instellen?
Annuleren
1 Schakel de camera in.
Gebruik de multi-selector om instellingen te selecteren en aan te passen.
Een taalselectievenster wordt weergegeven. Druk op
H of I op de multi-selector om een taal te markeren en druk op k om te selecteren.
De taal kan op elk gewenst moment worden gewijzigd met behulp van de optie Taal/Language in het setup-menu (A17).
Taal/Language
Annuleren
2 Selecteer Ja en druk op k.
3 Markeer uw eigen tijdzone en druk op k.
Om zomertijd in te schakelen, druk op H; W wordt bovenaan de kaart weergegeven. Druk op I om zomertijd uit te schakelen.
Terug
4 Druk op H of I om een datumnotatie te kiezen en druk op k.
6
Aan de slag
Page 17
5 Voer de huidige datum en tijd in en druk
op k.
Druk op J of K om items te markeren en druk op H of I om te wijzigen.
Selecteer het minutenveld en druk op k om de instelling te bevestigen.
Datum en tijd
D MJ um
01 2018 00 00
01
Bewerk.
6 Wanneer hierom wordt gevraagd, druk op H of I om Ja te
markeren en druk op k.
De camera gaat naar de opnameweergave zodra setup is voltooid.
C De klok resetten
De optie Tijdzone en datum in het setup-menu kan worden gebruikt om de tijdzone te kiezen en de cameraklok in te stellen.
Zomertijd kan worden in- of uitgeschakeld in het menu Tijdzone.
C De SnapBridge-app gebruiken
Wanneer u met behulp van de SnapBridge-app een draadloze verbinding instelt tussen de camera en een smartapparaat, kunt u beelden die u met de camera gemaakt hebt uploaden naar een smartapparaat of op afstand bediende fotografie gebruiken. Raadpleeg de bijgeleverde “SnapBridge Verbindingsgids” voor meer informatie over de verbindingsprocedure.
Aan de slag
7
Page 18
Basisstappen voor fotograferen en
Aantal resterende
opnamen
1 40 0
2 5m 0s
1 /2 5 0
F 5. 6
Aanduiding batterijniveau
weergeven
Beelden opnemen
De stand A (auto) wordt hier als voorbeeld gebruikt. Met de stand A (auto) kunt u algemene opnamefuncties uitvoeren in een reeks van verschillende opnameomstandigheden.
1 Draai de standknop naar A.
Aanduiding batterijniveau
b: het batterijniveau is hoog. B: het batterijniveau is laag.
Druk op de s (weergave)-knop om de informatie
die wordt weergegeven op het scherm om te schakelen.
1/250
F5.6
2 Houd de camera goed stil.
Houd vingers en andere voorwerpen uit de buurt van het objectief, de flitser, de AF-hulpverlichting, de microfoon en de luidspreker.
25m 0s 1400
8
Basisstappen voor fotograferen en weergeven
Page 19
3 Kadreer het beeld.
Uitzoomen Inzoomen
Inzoomen
Uitzoomen
p-knop
Met de zoom in groothoekstand Met de zoom in telestand
Beweeg de zoomknop of de zijzoomknop om de positie van het zoomobjectief te veranderen.
Als u het onderwerp uit het oog verliest tijdens het maken van opnamen in de telezoomstand, drukt u op de p (terugkeerzoom)-knop om het zichtbare gebied tijdelijk te verbreden, zodat u het onderwerp eenvoudiger kunt kadreren.
C Een statief gebruiken
In de volgende situaties adviseren we een statief te gebruiken om de camera te stabiliseren:
- Bij fotograferen bij weinig licht met de flitsstand ingesteld op W (uit)
- Wanneer de zoomstand een telestand is
Wanneer van een statief gebruik wordt gemaakt om de camera tijdens opname te
stabiliseren, stelt u de Vibratiereduc tie in het setup-menu (A17) in op Uit om eventuele fouten door deze functie te voorkomen.
Wanneer u de camera op een statief bevestigt, moet u ervoor zorgen dat de camera niet
valt wanneer u het objectief in- of uitzoomt. Schuif één poot van het statief uit in de richting van het onderwerp en schuif de andere twee poten op een gelijke afstand naar u toe uit.
De camera kan bij bediening lichtjes bewegen, zelfs als deze op een statief is bevestigd,
wat voor interferentie kan zorgen met de autofocus. Wacht enkele seconden nadat u de camera heeft bediend en druk dan langzaam op de ontspanknop.
Basisstappen voor fotograferen en weergeven
9
Page 20
4 Druk de ontspanknop half in.
F 5.6
1 /2 5 0
Scherpstelveld
De ontspanknop half indrukken betekent dat de knop wordt ingedrukt en vastgehouden op het punt waar u een lichte weerstand voelt.
Zodra het onderwerp scherp is, wordt het scherpstelveld of de scherpstelaanduiding groen weergegeven.
Als u digitale zoom gebruikt, stelt de camera scherp in het midden van het kader; het scherpstelveld wordt niet weergegeven.
Als het scherpstelveld of de scherpstelaanduiding knippert, kan de camera niet scherpstellen. Pas de compositie aan en probeer de ontspanknop opnieuw half in te drukken.
1/250
F 5.6
5 Druk de ontspanknop helemaal in zonder
uw vinger van de knop te halen.
B Opmerkingen over beelden opslaan en films opnemen
De aanduiding voor het aantal resterende opnamen of de aanduiding voor de resterende opnametijd knippert terwijl er beelden worden opgeslagen of een film wordt opgenomen. Open
het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de batterij of geheugenkaart niet terwijl er een aanduiding knippert. Gebeurt dit wel, dan kunnen gegevens
verloren gaan, of de camera of geheugenkaart kan beschadigd raken.
C De Automatisch uit-functie
Als de camera ongeveer een minuut niet wordt bediend, gaat het scherm uit, gaat de camera naar de stand-bystand en gaat het camera-aan-lampje knipperen. Na ongeveer drie minuten in de stand-bystand wordt de camera uitgeschakeld.
Om de camera in de stand-bystand weer in te schakelen, voert u een bewerking uit zoals het indrukken van de hoofdschakelaar of de ontspanknop.
10
Basisstappen voor fotograferen en weergeven
Page 21
De ingebouwde flitser gebruiken
In situaties waarin moet worden geflitst, zoals donkere ruimtes of situaties waarin het onderwerp in tegenlicht staat, beweegt u K (pop-upknop voor de flitser) eerst omlaag om de ingebouwde flitser op te klappen.
Als u de ingebouwde flitser niet wilt gebruiken, duw de ingebouwde flitser dan voorzichtig omlaag totdat deze vastklikt.
Het afdekkapje van de accessoireschoen BS-1 (afzonderlijk verkrijgbaar) bevestigen
Films opnemen
Geef het opnamescherm weer en druk op de b (e filmopname)-knop om de filmopname te starten.
Druk nogmaals op de b (e)-knop om de filmopname te stoppen. Wanneer u de standknop naar u (Handmatige film) draait, kunt u de sluitertijd en de f-waarde instellen voor filmopname.
Basisstappen voor fotograferen en weergeven
11
Page 22
Wisselen tussen de monitor en de zoeker
Zoeker
Dioptrieregelaar
Het wordt aanbevolen de zoeker te gebruiken als felle verlichting het moeilijk maakt om de monitor te bekijken, bijvoorbeeld buiten als de zon schijnt.
Als u uw gezicht dicht bij de zoeker brengt, reageert de oogsensor hierop en wordt de zoeker ingeschakeld, terwijl de monitor wordt uitgeschakeld (standaardinstelling).
U kunt tevens op de x (monitor)-knop drukken om de weergave tussen de monitor en de zoeker te wisselen.
Dioptrieregelaar van de zoeker
Wanneer het beeld in de zoeker moeilijk te zien is, pas die dan aan door de dioptrieregelaar te verdraaien terwijl u door de zoeker kijkt.
Zorg ervoor dat u niet met uw vingertoppen of vingernagels in uw ogen krast.
12
Basisstappen voor fotograferen en weergeven
Page 23
Beelden weergeven
Vorige beeld weergeven
Volgende beeld weergeven
3. 0
1 Druk op de c (weergave)-knop om de
weergavestand in te schakelen.
Als u de c-knop ingedrukt houdt terwijl de camera
uitgeschakeld is, schakelt de camera de weergavestand in.
2 Gebruik de multi-selector om een beeld
voor weergave te selecteren.
Houd HIJK ingedrukt om snel door de beelden
te scrollen.
Beelden kunnen ook geselecteerd worden door de multi-selector te draaien.
Druk op de s (weergave)-knop om de informatie die wordt weergegeven op het scherm om te schakelen.
Druk op de k-knop om een opgenomen film af te spelen.
Druk op de c-knop of op de ontspanknop om terug te keren naar de opnamestand.
Beweeg de zoomknop naar g (i) in de schermvullende weergave om op een beeld in te zoomen.
Beweeg de zoomknop naar f ( h) in de schermvullende weergave om over te schakelen naar miniatuurweergave en meerdere beelden op het scherm weer te geven.
3.0
1/20
Basisstappen voor fotograferen en weergeven
13
Page 24
Beelden wissen
4 /84/8
1 5/ 1 1/ 2 01 8 15 : 3015/11/2018 15:30
0 00 4 .J P G0004.JPG
1 Druk op de l (wissen)-knop om het
beeld te wissen dat op het scherm wordt weergegeven.
2 Gebruik de multi-selector HI om de
gewenste wismethode te selecteren en druk op de k-knop.
Druk op de d-knop om het menu te verlaten
zonder te wissen.
Wissen
Huidig beeld
Wis gesel. beeld(en)
Alle beelden
3 Selecteer Ja en druk op de k-knop.
Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld.
B Opmerkingen over het wissen van beelden die tegelijkertijd zijn opgeslagen
in RAW en JPEG
Als u deze camera gebruikt om beelden te wissen die zijn vastgelegd met RAW + Fine of RAW + Normal in de instelling Beeldkwaliteit, worden de gelijktijdig opgeslagen RAW- en JPEG-beelden
beide gewist. Het is niet mogelijk slechts één formaat te wissen.
B Met continu-opname gemaakte beelden wissen (reeks)
Met continu-opname gemaakte beelden worden als een reeks opgeslagen en alleen het eerste beeld van een reeks (de hoofdfoto) wordt in de weergavestand getoond (standaardinstelling).
Als u op de l-knop drukt terwijl een hoofdfoto van een reeks beelden wordt weergegeven, worden alle beelden in de reeks gewist.
Om afzonderlijke beelden in een reeks te wissen, drukt u op de k-knop om de beelden een voor een weer te geven en drukt u vervolgens op de l-knop.
C Gemaakte beelden wissen in opnamestand
Druk in de opnamestand op l om het laatste beeld te wissen dat opgeslagen is.
14
Basisstappen voor fotograferen en weergeven
1 beeld wissen?
Ja
Nee
Page 25
Andere functies
Een opnamestand selecteren
U kunt de standknop draaien om de gewenste opnamestand uit te lijnen met de markering op de camerabody.
Stand A (auto)
Selecteer deze stand om algemene opnamefuncties uit te voeren in verschillende opnameomstandigheden.
y, g en L (onderwerp)-standen
Wanneer u een van de onderwerpstanden op basis van de opnameomstandigheden selecteert, kunt u foto's maken met de juiste instellingen voor die omstandigheden.
- y: Druk op de d-knop en selecteer een onderwerpstand. Als u Autom.
scènekeuzekn. gebruikt, herkent de camera automatisch de opnameomstandigheden wanneer u een beeld kadreert, zodat u opnamen kunt maken met behulp van instellingen die geschikt zijn voor de omstandigheden.
- g (maan): gebruik deze stand om beelden van de maan vast te leggen in telestand.
- L (vogels bekijken): gebruik deze stand om beelden van vogels vast te leggen in
telestand.
p (Creatieve)-stand
Pas effecten toe op beelden tijdens de opname.
• Standen j, k, l en m
Selecteer deze standen voor meer instelmogelijkheden voor sluitertijd en f-waarde.
Stand M (User settings)
De veelvuldig gebruikte instellingen in de standen j, k, l en m kunnen worden opgeslagen. Als u wilt opnemen met de opgeslagen instellingen draait u de standknop naar M.
u (Handmatige film)-stand
U kunt films opnemen met de belichtingsstand ingesteld op diafragmavoorkeuze of handmatig.
Andere functies
15
Page 26
Opnamefuncties instellen met de multi-selector
Als het opnamescherm wordt weergegeven, kunt u op de multi-selector H (m) J (n) I (p) K (o) drukken om de hieronder beschreven functies in te stellen.
m Flitsstand
U kunt de flitsstand instellen die geschikt is voor de opnameomstandigheden.
n Zelfontspanner/Glimlachtimer
De camera ontspant de sluiter wanneer de opgegeven tijd verstreken is nadat u de ontspanknop heeft ingedrukt. Als de glimlachtimer ingesteld is, ontspant de camera de sluiter automatisch wanneer een glimlachend gezicht gedetecteerd wordt.
p Scherpstelstand
U kunt A (autofocus), D (macro-close-up) of B (oneindig) specificeren overeenkomstig de afstand tot het onderwerp (wanneer de selectieknop voor scherpstelstand ingesteld is op q (autofocus)).
o Belichtingscompensatie
U kunt de helderheid van het hele beeld instellen.
De functies die kunnen worden ingesteld, variëren afhankelijk van de opnamestand.
16
Andere functies
Page 27
Menubewerkingen
140 01400
25m 0s25m 0s
1/2 5 01/250 F 5 .6F5.6
Beeldkwaliteit
Lichtmeting
Opnamemenu
Witbalans
Beeldformaat
Picture Control
Aang. Picture Control
Menupictogrammen
U kunt de onderstaande menu's instellen door op de d (menu)-knop te drukken.
A Opnamemenu
G Menu Handmatige filmstand
e Filmmenu
c Weergavemenu
q Menu Netwerk
1, 2
1
4
3
z Setup-menu
1
Druk op de d-knop wanneer het opnamescherm wordt weergegeven.
2
Menupictogrammen en beschikbare instellingsopties variëren afhankelijk van de opnamestand.
3
Draai de standknop naar u (Handmatige film) en druk op de d-knop wanneer het opnamescherm wordt weergegeven.
4
Druk op de d-knop wanneer het weergavescherm wordt weergegeven.
1 Druk op de d (menu)-knop.
Het menu wordt weergegeven.
2 Druk op de multi-selector J.
Het huidige menupictogram wordt geel weergegeven.
3 Selecteer een menupictogram
en druk op de k-knop.
De menuopties kunnen geselecteerd worden.
Tijdzone en datum
Ontspan. bij geen kaart
Monitorinstellingen
Elekt. zoeker auto aan/uit
Datumstempel
Zelfontsp.: na ontspann.
Andere functies
Set-up
17
Page 28
4 Selecteer een menuoptie en
Uit
Datumstempel
Datum en tijd
Datum
druk op de k-knop.
Bepaalde menuopties kunnen niet worden ingesteld, afhankelijk van de huidige opnamestand of de status van de camera.
Items kunnen ook geselecteerd worden door de multi-selector te draaien.
5 Selecteer een instelling en
druk op de k-knop.
De geselecteerde instelling wordt toegepast.
Als u klaar bent met het menu, drukt u op d-knop.
Als een menu wordt weergegeven, kunt u naar de opnamestand schakelen door op de ontspanknop of b ( e)-knop te drukken.
De w (functie)-knop gebruiken
Als u op de w-knop in de stand j, k, l, m of M drukt, kunt u snel de vooraf opgeslagen menuopties configureren (de standaardinstelling is Continu). U kunt een andere menuoptie instellen door U Fn-knop te selecteren en de gewenste menuoptie te kiezen.
Tijdzone en datum
Ontspan. bij geen kaart
Monitorinstellingen
Elekt. zoeker auto aan/uit
Datumstempel
Zelfontsp.: na ontspann.
18
Andere functies
Page 29
Technische opmerkingen
Mededelingen
Mededelingen voor Europese klanten
LET OP: GEVAAR VOOR ONTPLOFFING ALS DE ACCU WORDT VERVANGEN DOOR EEN VERKEERD TYPE.
Dit pictogram geeft aan dat elektrische en elektronische apparaten via gescheiden inzameling moet worden afgevoerd.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
Dit product moet gescheiden van het overige afval worden ingeleverd bij een daarvoor bestemd inzamelingspunt. Gooi dit product niet weg als huishoudafval.
Gescheiden inzameling en recycling helpt bij het behoud van natuurlijke bronnen en voorkomt negatieve consequenties voor mens en milieu die kunnen ontstaan door onjuist weggooien van afval.
Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke reinigingsdienst.
DOE GEBRUIKTE ACCU'S VOLGENS DE INSTRUCTIES WEG.
Dit symbool op de accu duidt aan dat de accu afzonderlijk moet worden ingezameld.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
Alle accu's, al dan niet voorzien van dit symb ool, moeten afzonderlijk worden ingezameld op een geschikt inzamelpunt. Gooi niet samen met het huishoudelijk afval weg.
Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke reinigingsdienst.
Technische opmerkingen
19
Page 30
Opmerkingen over functies voor draadloze communicatie
Beperkingen voor draadloze apparaten
De draadloze zender/ontvanger die in dit product is inbegrepen, voldoet aan de voorschriften voor draadloze toepassingen in het land van aankoop en is niet bedoeld voor gebruik in andere landen (producten die werden aangeschaft in de EU of in de EFTA, kunnen gelijk waar in de EU en de EFTA worden gebruikt). Nikon is niet aansprakelijk voor gebruik in andere landen. Gebruikers die niet zeker zijn wat het oorspronkelijke land van aankoop is, dienen contact op te nemen met hun lokaal Nikon-servicecenter of met een door Nikon erkende servicedienst. Deze beperking geldt alleen voor de draadloze werking en niet voor enig ander gebruik van het product.
Beveiliging
Een van de voordelen van dit product is dat anderen er vrij verbinding mee kunnen maken om draadloos gegevens uit te wisselen, mits ze binnen bereik zijn. Als geen beveiliging is ingeschakeld, kan het volgende gebeuren:
Gegevensdiefstal: kwaadwillende derden kunnen het draadloze verkeer afluisteren en gebruikersnamen, wachtwoorden en andere persoonlijke gegevens stelen.
Ongeoorloofde toegang: onbevoegden kunnen toegang krijgen tot het netwerk en gegevens wijzigen of andere dingen doen met slechte bedoelingen. Houd er rekening mee dat het, door het ontwerp van draadloze netwerken, mogelijk is dat er ook bij ingeschakelde beveiliging aanvallen kunnen plaatsvinden. Nikon is niet verantwoordelijk voor gegevens- of informatielekken die mogelijk plaatsvinden tijdens de gegevensoverdracht.
Gebruik geen netwerken waarvoor u geen toestemming hebt, ook al worden ze weergegeven op uw smartphone of tablet. Als u dit wel doet, kan dit worden beschouwd als ongeoorloofde toegang. Gebruik alleen netwerken die u mag gebruiken.
Gebruik van persoonlijke informatie en disclaimer
Gebruikersinformatie die op het product is geregistreerd en geconfigureerd, zoals de verbindingsinstellingen voor draadloos LAN en andere persoonlijke informatie, kan blootstaan aan veranderingen en verlies ten gevolge van bedieningsfouten, statische elektriciteit, ongevallen, storingen, reparaties of andere handelingen. Bewaar altijd een kopie van belangrijke informatie op een andere plaats. Nikon is niet verantwoordelijk voor directe of indirecte schade of winstderving ten gevolge van een verandering of verlies van informatie waarvoor Nikon niet aansprakelijk kan worden gesteld.
Voordat dit product wordt weggegooid of aan een andere eigenaar wordt overgedragen, is het raadzaam dat u Standaardwaarden in het setup-menu (A17) gebruikt om alle gebruikersgegevens geregistreerd en geconfigureerd op het product, met inbegrip van verbindingsinstellingen voor draadloos LAN en andere persoonlijke informatie, te verwijderen.
Nikon is niet verantwoordelijk voor alle eventuele schade die voortvloeit uit het ongeoorloofde gebruik van dit product door derden in het geval het product wordt gestolen of kwijtraakt.
20
Technische opmerkingen
Page 31
Voorzorgsmaatregelen bij het exporteren of meenemen van dit product naar het buitenland
Dit product valt onder de United States Export Administration Regulations (EAR). Toestemming van de regering van de Verenigde Staten is niet vereist voor export naar andere landen dan de hier vermelde landen waarvoor op het moment van schrijven een embargo of speciale controles gelden: Cuba, Iran, Noord-Korea, Soedan en Syrië (lijst onderhevig aan veranderingen).
Technische opmerkingen
21
Page 32
Mededeling voor Europese klanten
Conformiteitsverklaring (Europa)
Hierbij verklaart Nikon Corporation dat het radioapparatuurtype COOLPIX P1000 overeenkomt met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_P1000.pdf.
Werkfrequentie:
- Wi-Fi: 2412–2462 MHz (1-11 kanalen)
- Bluetooth: 2402–2480 MHz
- Bluetooth lage energie: 2402–2480 MHz
Maximale stroomsterkte:
- Wi-Fi: 9,2 dBm (EIRP)
- Bluetooth: 7,2 dBm (EIRP)
- Bluetooth lage energie: 7,2 dBm (EIRP)
22
Technische opmerkingen
Page 33
Verzorgen van het product
Neem naast de waarschuwingen in “Voor uw veiligheid” (Avi-ix) ook de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u het apparaat gebruikt of opbergt.
De camera
Stel de camera niet bloot aan sterke schokken
Als de camera wordt blootgesteld aan sterke schokken of trillingen, kan deze defect raken. Oefen daarnaast geen kracht uit op het objectief.
Houd de camera droog
Als de camera in water wordt ondergedompeld of aan vocht wordt blootgesteld, raakt deze beschadigd.
Vermijd plotselinge temperatuurverschillen
Plotselinge veranderingen in temperatuur, zoals bij het betreden of verlaten van een verwarmd gebouw op een koude dag, kunnen condensatie aan de binnenkant van het apparaat veroorzaken. U voorkomt condensatie door de camera in de cameratas of in een plastic tas te doen voordat u deze aan plotselinge temperatuurverschillen blootstelt.
Houd de camera uit de buurt van sterk magnetische velden
U mag deze camera niet gebruiken of opbergen in de buurt van apparatuur die een sterk elektromagnetische straling of magnetische velden produceert. Gebeurt dit wel, dan kan dit gegevensverlies of een functiestoring van de camera tot gevolg hebben.
Richt het objectief niet naar de zon
Richt het objectief niet naar de zon of een andere sterke lichtbron wanneer u opnamen maakt of de camera alleen achterlaat zonder objectiefdop. Sterke lichtbronnen zoals zonlicht worden via het objectief geconcentreerd, waardoor vervorming van de interne onderdelen van het objectief of verkleuring of inbranding van de beeldsensor kan optreden. De camera kan ook beschadigd raken wanneer het objectief slechts enkele seconden naar de zon wordt gericht, met name wanneer het objectief zich in een telestand bevindt.
De camera kan de belichtingsregeling mogelijk niet uitvoeren wanneer de interne delen van het objectief beschadigd zijn.
Ongelijkmatigheid kan optreden in beelden wanneer er zich verkleuring of inbranding van de beeldsensor voordoet.
Het is aan te bevelen de objectiefdop aan te brengen wanneer u de camera niet gebruikt.
Technische opmerkingen
23
Page 34
Schakel de camera uit voordat u de batterij verwijdert, de lichtnetadapter loskoppelt of de geheugenkaart verwijdert
Verwijder de batterij niet terwijl de camera aanstaat of terwijl beelden worden opgeslagen of gewist. Het onderbreken van de stroom kan in dit geval leiden tot gegevensverlies of beschadiging van de geheugenkaart of de inwendige circuits.
Opmerkingen over de monitor
Monitoren (met inbegrip van elektronische zoekers) worden met een extreme mate van precisie
gemaakt; minimaal 99,99 % van de pixels zijn werkende, en minder dan 0,01 % ontbreekt of is defect. Het kan voorkomen dat deze schermen pixels bevatten die altijd oplichten (wit, rood, blauw of groen) of altijd uitstaan (zwart); dit is geen defect en heeft geen effect op de afbeeldingen die zijn vastgelegd door het apparaat.
Bij helder licht zijn de beelden op de monitor mogelijk niet goed te zien.
Oefen geen druk op de monitor uit, want dit kan beschadiging of een functiestoring van de
camera tot gevolg hebben. Als de monitor beschadigd raakt, dient u erop te letten dat u zich niet verwondt aan de glassplinters en te voorkomen dat de vloeibare kristallen in de monitor in aanraking komen met uw huid, ogen of mond.
De batterij
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Neem in acht dat de batterij na gebruik heet kan zijn.
Gebruik de batterij niet als de omgevingstemperatuur lager is dan 0 °C of hoger dan 40 °C,
aangezien dit beschadiging of een functiestoring tot gevolg kan hebben.
Wanneer u afwijkingen, zoals overmatige hitte, rook of een ongebruikelijke geur vanaf de batterij
opmerkt, stop dan onmiddellijk met het gebruik van de batterij en neem contact op met uw leverancier of met een door Nikon geautoriseerde servicevertegenwoordiger.
Nadat u de batterij uit de camera of optionele batterijlader verwijderd heeft, dient u de batterij
ter bescherming in een plastic tas etc. te doen.
De batterij opladen
Controleer het batterijniveau voordat u de camera gaat gebruiken en laad de batterij zo nodig op.
Laad de batterij vóór gebruik binnen op bij een omgevingstemperatuur tussen 5 °C en 35 °C.
Een hoge temperatuur van de batterij kan ertoe leiden dat de batterij niet goed of niet helemaal
wordt opgeladen en de prestaties ervan negatief worden beï nvloed. N eem in ach t dat de b atterij na gebruik heet kan zijn; wacht tot de batterij afgekoeld is voordat deze opgeladen wordt. Wanneer de batterij die in deze camera is geplaatst, wordt geladen met behulp van de lichtnetlaadadapter of een computer, wordt de batterij niet geladen bij batterijtemperaturen lager dan 0 °C of hoger dan 50 °C.
Verwijder de batterij uit de lader zodra ze volledig is opgeladen. Doet u dat niet, dan is dat
nadelig voor de prestaties van de batterij.
De temperatuur van de batterij kan tijdens het opladen toenemen. Dit is echter geen
functiestoring.
24
Technische opmerkingen
Page 35
Reservebatterijen bij de hand houden
Neem waar mogelijk volledig geladen reservebatterijen mee wanneer u foto's wilt maken van belangrijke gebeurtenissen.
Gebruik van de batterij bij koud weer
Bij koud weer neemt de batterijcapaciteit gewoonlijk af. Als een lege batterij bij lage temperatuur wordt gebruikt, schakelt de camera niet in. Houd reservebatterijen bij de hand op een warme plaats en verwissel ze zo nodig. Een koude batterij die weer op temperatuur is gekomen, kan soms een deel van de lading terugkrijgen.
Aansluitingen van de batterij
Vuil op de aansluitingen van de batterij kan voorkomen dat de camera werkt. Als de aansluitingen van de batterij vuil zijn, veeg deze dan voor gebruik schoon met een schone, droge doek.
Een lege batterij opladen
Als u de camera aan- of uitzet terwijl de batterij leeg is, kan dit de gebruiksduur van de batterij verkorten. Laad de batterij voor gebruik op.
De batterij opbergen
Verwijder altijd de batterij uit de camera of de optionele batterijlader als het apparaat niet wordt gebruikt. Zelfs als het apparaat niet wordt gebruikt, worden er geringe hoeveelheden stroom van de batterij verbruikt. Dit kan ertoe leiden dat de batterij zover leeg raakt dat deze niet meer kan worden gebruikt.
Laad de batterij tenminste eenmaal per zes maanden op en maak de batterij volledig leeg voordat u deze weer opbergt.
Stop de batterij ter bescherming in een plastic tas en bewaar deze op een koele plek. De batterij moet worden bewaard op een droge plek met een omgevingstemperatuur van 15 °C tot 25 °C. Bewaar de batterij niet op hete of extreem koude plekken.
Gebruiksduur van de batterij
Als de tijd die nodig is voordat een volledig opgeladen batterij leeg is aanzienlijk afneemt bij gebruik op kamertemperatuur betekent dit dat de batterij moet worden vervangen. Koop een nieuwe batterij.
Gebruikte batterijen recyclen
Recycle oplaadbare accu's overeenkomstig de lokale voorschriften, waarbij niet moet worden vergeten de aansluitingen met plakband te isoleren.
Technische opmerkingen
25
Page 36
De lichtnetlaadadapter
De lichtnetlaadadapter EH-73P is uitsluitend bedoeld voor gebruik met compatibele toestellen. Gebruik hem niet met een apparaat van een ander merk of model.
Gebruik geen andere USB-kabel dan de UC-E21. Als u een andere USB-kabel dan de UC-E21 gebruikt, kan dit tot oververhitting, brand of elektrische schokken leiden.
Gebruik in geen geval een lichtnetadapter van een ander merk of model dan de lichtnetlaadadapter EH-73P, en gebruik geen in de handel verkrijgbare USB-lichtnetadapter of batterijlader voor een mobiele telefoon. Als u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dat leiden tot oververhitting van of schade aan de camera.
De EH-73P is compatibel met stopcontacten voor 100 V-240 V AC, 50/60 Hz. Bij gebruik in andere landen dient u eventueel een stekkeradapter (in de handel verkrijgbaar) te gebruiken. Neem voor meer informatie over stekkeradapters contact op met uw reisbureau.
De symbolen op dit product geven het volgende weer: D AC, E DC, F Klasse II-apparatuur (De constructie van het product is dubbel geïsoleerd.)
26
Technische opmerkingen
Page 37
Reinigen en opslag
Reinigen
Gebruik geen alcohol, thinner of andere vluchtige chemicaliën.
Raak glazen onderdelen niet met uw vingers aan. Verwijder s tof of pluisjes met een blaasbalgje (gewoonlijk een rubberen bulb met een spuitmondje waaruit lucht
Objectief/ zoeker
Monitor
Camerabody
Opslag
Verwijder de batterij als de camera voor langere tijd niet wordt gebruikt. Haal de camera minstens eenmaal per maand uit de opslag om schimmel te voorkomen.
Schakel de camera in en druk een aantal malen op de ontspanknop alvorens de camera weer op te bergen. Bewaar de camera niet op een van de volgende plaatsen:
Plaatsen die slecht geventileerd zijn of waar de luchtvochtigheid hoger is dan 60 %
Waar het warmer wordt dan 50 °C of kouder dan –10 °C
In de nabijheid van apparaten die sterk elektromagnetische velden genereren, zoals
televisie- of radiotoestellen
Om de batterij op te bergen, houdt u rekening met de voorzorgsmaatregelen in “De batterij” (A24) in “Verzorgen van het product” (A23).
wordt geblazen). Vingerafdrukken en ander vuil dat niet met een blaasbalgje kan worden verwijderd, kunt u met een zachte doek van het objectief vegen, waarbij u een ronddraaiende beweging maakt vanuit het midden van het objectief naar de randen toe. Als u het objectief op deze manier niet kunt reinigen, veegt u het objectief schoon met een doek die licht is bevochtigd met objectiefreiniger.
Verwijder vuil en stof met behulp van een blaasbalgje. Verwijder vingerafdrukken en andere vlekken van de monitor met een zachte, droge doek, waarbij u erop let dat u geen druk op de monitor uitoefent.
Verwijder vuil, stof of zand met behulp van een blaasbalgje en veeg de camerabody voorzichtig af met een zachte, droge doek. Na gebruik van de camera aan het strand of in een andere zanderige of stoffige omgeving dient u zand, stof of zout te verwijderen met een droge doek die licht is bevochtigd met water. Droog de camera daarna grondig af. Let erop dat vuil of stof in de camera
schade kan veroorzaken die niet door de garantie wordt gede kt.
Technische opmerkingen
27
Page 38
Problemen oplossen
Als de camera niet naar behoren functioneert, raadpleeg dan eerst het volgende overzicht met de meest voorkomende problemen voordat u zich tot de leverancier of tot een door Nikon erkende servicedienst wendt. Raadpleeg ook de Naslaggids (PDF-formaat) voor meer informatie over het gebruik van deze camera (Aii).
Probleem Oorzaak/Oplossing
Wacht totdat de opname beëindigd is.
Als het probleem zich blijft voordoen, zet u de camera uit.
Als de camera niet uitschakelt, verwijder dan de batterij of De camera is ingeschakeld, maar reageert niet.
De camera kan niet worden aangezet.
De camera gaat zonder waarschuwing uit.
De monitor of zoeker geeft niets weer.
De camera wordt warm.
batterijen en plaats ze terug, of, als u een lichtnetadapter
gebruikt, koppel de lichtnetadapter dan los en sluit hem
vervolgens weer aan.
Merk op dat ondanks het feit dat alle gegevens die op dat
moment worden opgenomen verloren zullen gaan, gegevens
die al werden geregistreerd niet beïnvloed zullen worden door
het verwijderen of loskoppelen van de stroombron.
De batterij is leeg. 3, 4, 24
De camera wordt automatisch uitgeschakeld om energie te besparen (functie Automatisch uit).
De camera en batterij werken mogelijk niet goed bij lage temperaturen.
De binnenkant van de camera is te warm geworden. Laat de camera uitgeschakeld totdat de binnenkant van de camera is afgekoeld en probeer de camera dan weer in te schakelen.
De camera staat uit.
De batterij is leeg.
De camera wordt automatisch uitgeschakeld om energie te
besparen (functie Automatisch uit).
De monitor en zoeker kunnen niet tegelijkertijd worden ingeschakeld. Het kan enige tijd duren om te schakelen tussen de monitor en zoeker.
De camera is aangesloten op een tv of computer.
Er worden intervalopnamen, opnamen in de onderwerpstand
Meerv. belicht. Lichter (wanneer Sterrensporen ingesteld is) of time-lapse-films gemaakt, of de camera maakt opnamen met een lange tijdopname met de instelling Bulb of Time.
Het is mogelijk dat de camera warm wordt bij het langdurig opnemen van films of bij gebruik van de camera in een warme omgeving. Dit is geen storing.
A
10
24
6 8 10
– –
28
Technische opmerkingen
Page 39
Te gebruiken geheugenkaarten
De camera ondersteunt SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten.
De camera ondersteunt UHS-I.
Geheugenkaarten met een SD-snelheidsklasse van 6 of hoger worden aanbevolen voor
het opnemen van films (tijdens het opnemen van 4K UHD-films op een beeldformaat/ beeldsnelheid van 2160/30p of 2160/25p, worden kaarten met een nominale UHS-snelheidsklasse 3 of sneller aanbevolen). Als een geheugenkaart met een lagere snelheidsklasse wordt gebruikt, kan de filmopname plotseling worden onderbroken.
Als u een kaartlezer gebruikt, controleer dan of deze compatibel is met uw geheugenkaart.
Neem contact op met de fabrikant voor informatie over functies, bediening en gebruiksbeperkingen.
Informatie over handelsmerken
Windows is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Het Bluetooth®-woordmerk en logo's zijn geregistreerde handelsmerken die
eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Nikon Cooperation is onder licentie.
Apple®, App Store®, de Apple logos, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch®
en iBooks zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Apple Inc., in de VS en andere landen.
Android, Google Play en het Google Play-logo zijn handelsmerken van Google LLC.
De Android-robot wordt gereproduceerd of aangepast op basis van materiaal dat door Google is gemaakt en gedeeld, en wordt gebruikt volgens de voorwaarden van de Creative Commons-licentie 3.0 (Naamsvermelding).
iOS is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Cisco Systems, Inc. in de
Verenigde Staten en/of andere landen en wordt gebruikt onder licentie.
Adobe, het Adobe logo, Acrobat en Reader zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
SDXC-, SDHC- en SD-logo's zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
PictBridge is een handelsmerk.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken
of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC.
Technische opmerkingen
29
Page 40
Wi-Fi en het Wi-Fi-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance.
de Wi-Fi Alliance.
Alle andere handelsnamen die in deze handleiding of in andere documentatie bij uw Nikon-product worden vermeld, zijn de handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.
AVC Patent Portfolio-licentie
Dit product is gelicentieerd onder de AVC Patent Portfolio-licentie voor het persoonlijk en niet-commercieel gebruik door een consument om (i) video te coderen in overeenstemming met de AVC-standaard (“AVC-video”) en/of (ii) AVC-video te decoderen die door een consument werd gecodeerd in het kader van een persoonlijke en niet-commerciële activiteit en/of werd verkregen van een videoleverancier die over een licentie beschikt om AVC-video aan te bieden. Er wordt geen licentie verleend of gesuggereerd voor enig ander gebruik. Voor meer informatie kunt u terecht bij MPEG LA, L.L.C. Zie http://www.mpegla.com.
FreeType Licentie (FreeType2)
Delen van deze software zijn beschermd door het auteursrecht © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Alle rechten voorbehouden.
MIT-Licentie (HarfBuzz)
Delen van deze software zijn beschermd door het auteursrecht © 2016 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alle rechten voorbehouden.
30
Technische opmerkingen
Page 41
Technische opmerkingen
31
Page 42
Garantievoorwaarden - Nikon Europees garantiebewijs
Beste Nikon-klant, Hartelijk bedankt voor uw aanschaf van dit Nikon-product. In het geval dat uw Nikon-product onder garantie moet worden gerepareerd, dient u contact op te nemen met de leverancier waar u het product hebt gekocht of een lid van ons servicenetwerk binnen de verkoopregio van Nikon Europe B.V. (bijv. Europa/ Rusland/overige). Ga voor meer informatie naar: http://www.europe-nikon.com/support
We raden u aan om de gebruikershandleiding aandachtig te lezen voordat u contact opneemt met de leverancier of ons servicenetwerk om onnodig ongemak te voorkomen. De garantie van uw Nikon-apparatuur dekt productiefouten gedurende één vol jaar na de datum van de oorspronkelijke aankoop. Als het product gedurende deze garantieperiode defect blijkt te zijn vanwegeondeugdelijk materiaal of een productiefout, zal ons servicenetwerk binnen de verkoopregio van Nikon Europe B.V. het product repareren volgens de hieronder beschreven voorwaarden en bepalingen, zonder dat hiervoor kosten voor arbeid of onderdelen in rekening worden gebracht. Nikon behoudt zich het recht voor om (naar eigen goeddunken) het product te vervangen of te repareren.
1. De garantie is slechts geldig wanneer het ingevulde garantiebewijs en de
originele factuur of bon waarop aankoopdatum, type van het product en naam van de verkoper vermeld zijn, samen met het product getoond kunnen worden. Nikon behoudt zich het recht voor gratis reparatie te weigeren wanneer bovenstaande documenten niet getoond kunnen worden of wanneer de informatie erin incompleet of onleesbaar is.
2. Onder de garantie vallen niet:
noodzakelijk onderhoud of reparatie dan wel vervanging van delen als gevolg van normale slijtage;
modificaties om de gebruiksmogelijkheden van het product, als beschreven in de gebruiksaanwijzing, uit te breiden, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Nikon;
32
Technische opmerkingen
Page 43
vervoerskosten en elk risico van het vervoer dat direct of indirect is verbonden aan de garantie van de producten;
alle schade als gevolg van veranderingen of aanpassingen van het product, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Nikon, om te voldoen aan de locale of nationale normen die gelden in elk ander land dan dat waarvoor het product oorspronkelijk was ontworpen en/of gefabriceerd;
3. De garantie zal niet van toepassing zijn in het geval van:
schade als een gevolg van foutief gebruik waarbij inbegrepen maar niet beperkt tot het niet gebruiken van het product voor de gebruikelijke doeleinden of volgens de gebruiksaanwijzing voor juist gebruik en onderhoud, en de installatie of het gebruik van het product waarbij de veiligheidsnormen die van kracht zijn in het land waar het product wordt gebruikt niet worden gehanteerd;
schade als een gevolg van ongelukken waarbij inbegrepen maar niet beperkt tot bliksem, water, vuur, misbruik of verwaarlozing;
verandering, uitwissing, onleesbaarheid of verwijdering van model- of serienummer op het product;
schade als een gevolg van reparaties of aanpassingen uitgevoerd door niet erkende serviceorganisaties of personen;
defecten in het systeem waarin het product is ingebouwd of waarmee het wordt gebruikt;
4. Dit garantiebewijs heeft geen betrekking op de wettelijke rechten van de consument volgens de toepasselijke nationale wetten die van kracht zijn, noch op het wettelijk recht van de consument tegenover de verkoper voortkomend uit zijn/haar koop/aanschaf-contract.
Mededeling: Een overzicht van alle erkende Nikon onderhoudsdiensten vindt
u online via deze koppeling (http://www.europe-nikon.com/service/).
Technische opmerkingen
33
Page 44
YP8K02(1F)
6MQA611F-02
Deze handleiding mag op geen enkele manier volledig of gedeeltelijk (behalve voor korte citaten in kritische artikelen of besprekingen) worden gereproduceerd zonder de schriftelijke toestemming van NIKON CORPORATION.
Loading...