Ettevõtte Nikon selle toote optimaalseks k asutamiseks lugege tähelepanelikult kindlasti
nii osi „Teie turvalisuse tagamiseks” (
kui ka kõiki teisi suuniseid ning hoidke juhendit kohas, kus see on kättesaadav kõigile
kaamera kasutajatele.
• Kui soovite hakata kaamerat kohe kasutama, tutvuge osadega „Ettevalmistused
kaamera kasutamiseks” (A1) ja „Pildistamise ja taasesituse põhitoimingud”
(A6).
„Täielik kasutusjuhend” allalaadimine
Erinevates keeltes saadavalolev täielik kasutusjuhend (PDF-vormingus) sisaldab
üksikasjalikumat teavet kaamera kasutamise kohta. Laadige täielik kasutusjuhend alla
ettevõtte Nikon veebilehelt ja kasutage seda koos selle juhendiga.
http://nikonimglib.com/manual/
• Kasutage täieliku kasutusjuhendi vaatamiseks rakendust Adobe Reader, mis on
tasuta allalaadimiseks saadaval ettevõtte Adobe veebilehel.
Tarkvara ViewNX 2 allalaadimine
ViewNX 2 on tasuta tarkvara, mis võimaldab teil teisaldada pilte ja videoid arvutisse,
et saaksite neid vaadata, redigeerida või jagada.
Laadige tarkvara ViewNX 2 installimiseks tarkvara ViewNX 2 installer ettevõtte Nikon
veebilehelt alla ja järgige ekraanile kuvatavaid installimisjuhiseid.
http://nikonimglib.com/nvnx/
Ettevõtte Nikon kasutajatugi
Külastage alljärgnevat veebilehte, et registreerida oma kaamera ning hoida end
kursis värskeima toodet puudutava teabega. Veebilehelt saate vastused korduma
kippuvatele küsimustele (KKK) ning võite võtta meiega ühendust tehnilise abi
saamiseks.
http://www.europe-nikon.com/support
A
vii–ix) ja „Wi-Fi (juhtmevaba LAN-võrk)” (Axi)
ii
Sissejuhatus
Page 3
Pakendi sisu kontrollimine
Kinnitage need kahest
kohast.
Kui mis tahes osa peaks puuduma, võtke palun ühendust kauplusega, kust kaamera
ostsite.
Digitaalkaamera
COOLPIX L840
USB-kaabel
UC-E16
* Kaasasolevad akud on mõeldud üksnes proovikasutuseks.
MÄRKUS: kaamera komplekti ei kuulu mälukaart. Mälukaartidele SD, SDHC ja SDXC
viidatakse käesolevas juhendis nimetusega „mälukaardid”.
Kaamera rihmLR6/L40
Lühijuhend (käesolev juhend)
Garantiikiri (trükitud selle juhendi tagakaanel)
(AA-suurusega)
leelisakud (×4)*
Kaamera rihma ja objektiivi kaane kinnitamine
Kinnitage objektiivi kaas kaamera rihma külge ja seejärel rihm kaamera külge.
B Objektiivi kaas
Kui te kaamerat ei kasuta, kinnitage objektiivile selle kaitsmiseks objektiivi kaas.
Sissejuhatus
Objektiivi kaas
LC-CP31
(nööriga)
iii
Page 4
Teave ja ettevaatusabinõud
Eluaegne õpe
Nikoni tootetoe ja hariduspanuse Nikoni „eluaegse õppe” juurde kuuluv pidevalt uuendatav
teave on saadaval järgmistel veebilehtedel.
• U.S.A. kasutajatele: http://www.nikonusa.com/
• Euroopa ja Aafrika kasutajatele: http://www.europe-nikon.com/support/
• Aasia, Okeaania ja Lähis-Ida kasutajatele: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehti uusima tooteteabe, näpunäidete, KKK-de vastuste ja üldiste nõuannete
saamiseks digitaalpildinduse ja fotograafia kohta. Täiendavat teavet võite saada oma
piirkonna Nikoni esindajalt. Kontaktandmed leiate alltoodud veebisaidilt.
http://imaging.nikon.com/
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi elektroonilisi tarvikuid
Nikon COOLPIXi kaamerad vastavad rangeimatele standarditele ja neis on keerukad
elektroonikaskeemid. Ainult ettevõtte Nikon kaubamärgiga elektroonilised tarvikud
(sealhulgas akulaadijad, akud ja vahelduvvooluadapterid), mille Nikon on kiitnud heaks
kasutamiseks koos selle ettevõtte Nikon digitaalkaameraga, on toodetud ning töötavad
kooskõlas elektroonikasüsteemi talitlus- ja ohutusnõuetega.
MITTE-NIKONI ELEKTROONILISTE TARVIKUTE KASUTAMINE VÕIB KAAMERAT KAHJUSTADA
JA TEIE
NIKONI GARANTII KATKESTADA.
Lisateabe saamiseks Nikoni kaubamärgi tarvikute kohta võtke ühendust Nikoni kohaliku
ametliku edasimüüjaga.
Enne oluliste piltide tegemist
Enne pildistamist tähtsatel puhkudel (näiteks pulmades või enne kaameraga reisile
minekut) tehke testpilt, veendumaks, et kaamera toimib korralikult. Nikon ei vastuta toote
tõrke tulemusel tekkinud kahjude või saamata jäänud tulu eest.
iv
Sissejuhatus
Page 5
Kasutusjuhenditest
• Tootega kaasasoleva juhendi ühtegi osa ei ole lubatud paljundada, edastada, säilitada
andmeotsingusüsteemis ega tõlkida mis tahes kujul, vahenditega ning mis tahes keelde
Nikoni eelneva kirjaliku loata.
• Selles kasutusjuhendis olevad illustratsioonid ja ekraanisisu võivad tegelikust tootest
erineda.
• Nikon jätab endale õiguse muuta juhendites kirjeldatud riist- ja tarkvara tehnilisi andmeid
igal ajal ning ette teatamata.
• Nikon ei vastuta toote kasutamisest tingitud kahjude eest.
• Antud kasutusjuhendite eesmärgiks on tagada täpne ja täielik teave toodete kohta, kuid
oleme väga tänulikud, kui juhite Nikoni kohaliku esindaja (aadress eraldi toodud)
tähelepanu leitud vigadele ja puudustele.
Märkus kopeerimis- ja paljundamiskeelu kohta
Võtke teadmiseks, et ka skaneerimisaparaadi, digitaalkaamera või mõne muu seadmega
digitaalselt kopeeritud või paljundatud materjali omamine on seadusevastane.
• Esemed, mida on seadusega keelatud kopeerida või paljundada
Ärge kopeerige või paljundage paberraha, münte, väärtpabereid, riiklikke võlakirju, isegi kui
need koopiad või paljundused on tembeldatud „Näide”. Välismaal ringleva paberraha,
müntide või väärtpaberite kopeerimine või paljundamine on keelatud. Valitsuse poolt välja
antud kasutamata postmarkide või postkaartide kopeerimine või paljundamine on
keelatud, välja arvatud juhul, kui selleks on väljastatud valitsuse luba.
Valitsuse poolt välja antud templite ja seadusega määratud kontrolldokumentide
kopeerimine või paljundamine on keelatud.
• Hoiatus teatud koopiate ja paljunduste tegemise eest
Valitsus hoiatab eraettevõtete väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kinkekaardid
jms), sõidukaartide või piletikupongide kopeerimise või paljundamise eest, välja arvatud
juhul, kui ettevõte peab kasutama minimaalses koguses äris vajalikke koopiaid. Samuti ärge
kopeerige ega paljundage valitsuse väljastatud passe, avalike ja eraasutuste väljastatud
litsentse, ID-kaarte ega pileteid, nagu läbipääsuload ja toidukupongid.
• Autoriõiguste täitmine
Riiklikud ja rahvusvahelised autorikaitseseadused reguleerivad autoriõigusega kaitstud
loomekandjate, nagu raamatute, muusika, maalide, puugravüüride, kaartide, joonistuste,
filmide ja fotode kopeerimist või paljundamist. Ärge kasutage toodet ebaseaduslike
koopiate tegemiseks ega autoriõiguse seaduste rikkumiseks.
Sissejuhatus
v
Page 6
Andmesäilitusseadmete utiliseerimine
Palun arvestage, et kujutiste kustutamine või andmesäilitusseadmete, nagu mälukaardid või
kaamera sissehitatud mälu, vormindamine ei kustuta täielikult algkujutise andmeid.
Kustutatud faile saab mõnikord äravisatud säilitusseadmetelt taastada, kasutades
kaubanduses müügil olevat tarkvara, mistõttu isiklikke kujutisi võidakse halval eesmärgil
kasutada. Selliste andmete privaatsuse tagamine on kasutaja vastutusel.
Kustutage kõik andmed enne andmesäilitusseadmete utiliseerimist või toote edasiandmist
kolmandale isikule selle jaoks loodud tarkvara abil või vormindage seade ja täitke see
kujutistega, mis ei ole isiklikud (näiteks pilvitu taeva piltidega). Tuleb olla ettevaatlik, et
andmesäilitusseadmete hävitamisel mitte tekitada vigastusi või kahju varale.
Valige Wi-Fi sätete kustutamiseks Restore default settings (Vaikesätete taastamine),
mis asub Wi-Fi suvandite menüüs (A13).
Conformity Marking (Standarditele vastavus)
Järgige allpool toodud suuniseid, et kuvada kaamera vastavus teatavatele
standarditele.
Vajutage nuppu dM menüü ikoon z M Conformity marking (Standarditele
vastavus) M nupp k
vi
Sissejuhatus
Page 7
Teie turvalisuse tagamiseks
Et hoiduda Nikoni toote või iseenda ja teiste kahjustamisest, lugege kogu alljärgnev
ohutusjuhend enne seadme kasutamist läbi. Hoidke ohutusjuhendit seal, kus see on
kõikidele kasutajatele lugemiseks kättesaadav.
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne selle Nikoni toote
kasutamist, et hoiduda võimalikest kehavigastustest.
HOIATUSED
Tõrke korral lülitage seade välja
Juhul, kui märkate, et fotoaparaadist või vahelduvvoolu adapterist tuleb suitsu või
ebatavalist lõhna, lülitage vahelduvvoolu adapter välja ja eemaldage kohe akud, olles
ettevaatlik põletuste suhtes. Jätkuv kasutamine võib tekitada kehavigastusi. Viige
seade pärast aku eemaldamist või välja lülitamist Nikoni ametliku teeninduse
esindajale kontrollimiseks.
Ärge võtke seadet ise lahti
Fotoaparaadi või vahelduvvoolu adapteri sisemiste osade puudutamine võib
tekitada vigastusi. Juhul, kui fotoaparaati või vahelduvvoolu adapter kukkumise või
mõne muu õnnetuse tagajärjel katki läheb, viige toode Nikoni ametliku teeninduse
esindajale kontrollimiseks, pärast seda, kui toode on kontaktist lahti ühendatud ja/või
akud on eemaldatud.
Ärge kasutage fotoaparaati ega vahelduvvoolu adapterit kergsüttiva
gaasi läheduses
Ärge kasutage kergsüttiva gaasi läheduses elektroonikaseadmeid, sest see võib
tekitada plahvatuse või tulekahju.
Käsitsege kaamera rihma ettevaatlikult
Ärge kunagi asetage rihma väikelapse ega lapse kaela ümber.
Hoidke laste eest kättesaamatus kohas!
Eriti hoolsalt tuleks jälgida, et väikelapsed ei paneks akusid ega muid väikesi osi suhu.
Vältige pikaajalist kokkupuudet kaamera, akulaadija või
vahelduvvooluadapteriga nende seadmete kasutamisel
Seadmete osad muutuvad kuumaks. Seadmete nahaga pikemaks ajaks otsesesse
kokkupuutesse jätmine võib põhjustada madalatemperatuurilisi põletusi.
Sissejuhatus
vii
Page 8
Ärge jätke toodet kohta, kus see võib ko kku puutuda väga kõrge
temperatuuriga (nt suletud autosse või otsese päikesevalg use kätte).
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kahjustusi või tulekahju.
Järgige aku käsitsemisel ettevaatusabinõusid
Akud võivad vale käsitsemise korral lekkida või plahvatada. Jälgige järgnevaid
ettevaatusabinõusid, kui käsitsete antud aparaadiga koos olevaid akusid:
• lülitage toode enne aku vahetamist Off (Välja). Kui kasutate vahelduvvoolu
adapterit, olge kindel, et see on pesast väljas.
• kasutage ainult selle toote jaoks lubatud akusid (A1). Ärge kombineerige vanu ja
uusi patareisid või erinevat mudelit või tüüpi patareisid (akusid).
• Kui kasutate kaameras Nikon EN-MH2 laetavaid Ni-MH akusid, kasutage ainult
ettenähtud laadijat ning laadige nelja akut korraga. Kui vahetate akud EN-MH2-B2
akude (saadaval eraldi) vastu, ostke alati kaks komplekti (kokku neli akut).
• EN-MH2 taaslaetavad akud on mõeldud kasutamiseks ainult Nikoni
digitaalkaamerates ning on ühilduvad kaameraga COOLPIX L840.
• sisestage akud õiges asendis.
• ärge tekitage akus lühist ega demonteerige akut ega proovige eemaldada või
lõhkuda aku isolatsiooni või katet.
• ärge hoidke akut leegi lähedal ega liigse kuumuse käes.
• ärge pillake seda vette ega asetage vee lähedale.
• ärge transportige ega säilitage koos metallesemetega, nagu kaelakeed või
juuksenõelad.
• patareid võivad lekkima hakata, kui saavad täiesti tühjaks. Toote kahjustuse
vältimiseks eemaldage kindlasti akud, kui neis ei ole enam voolu.
• kui märkate akudes muudatusi, nagu värvuse kaotus või deformeerumine,
lõpetage kohe akude kasutamine.
• kui kahjustatud akudest pärit vedelik satub riietele või nahale, loputage kohe
rohke veega.
• hoidke laadijat kuivas. Selle ettevaatusabinõu mitte järgimine võib põhjustada
tulekahju või elektrilööki;
• pistiku metallosade peal või lähedal asuv tolm tuleb kuiva riidega eemaldada.
Jätkuv kasutus võib tekitada tulekahju;
• toitekaablit ei tohi äikese ajal kasutada ega akulaadija lähedale minna. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada elektrilööki;
• ärge kahjustage, modifitseerige, tõmmake jõuga ega painutage toitekaablit, ärge
asetage selle peale raskeid esemeid ning ärge laske sel puutuda kokku kuumuse
või lahtise tulega. Kui isolatsioon on kahjustatud ning juhtmed nähtaval, viige see
Nikoni ametliku esindaja juurde kontrollimiseks. Nende ettevaatusabinõude
eiramine võib põhjustada tulekahju või elektrilööki.
viii
Sissejuhatus
Page 9
• ärge käsitsege pistikut ega akulaadijat märgade kätega. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib põhjustada elektrilööki;
• Ärge kasutage reisikonverterite ega -adapteritega, mis on konstrueeritud
muundama ühelt pingelt teisele, eg a alalisvoolu-vahelduvvoolu vahelditega. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib toodet kahjustada või põhjustada selle
ülekuumenemist või tulekahju.
Kasutage ettenähtud kaableid
Kasutage kaablite ühendamisel sisend i- ja väljundipesadega üksnes toote tehnilistele
tingimustele vastavaid kaasas- või müügilolevaid Nikoni kaableid.
Ärge puudutage objektiivi liikuvaid osi
Selle ettevaatusabinõu eiramisega võivad kaasneda vigastused.
Käsitsege liikuvaid osi ettevaatlikult
Vaadake ette, et teie näpud või midagi muud ei jääks objektiivi katte ega teiste
liikuvate osade vahele kinni.
Välgu kasutamine pildistatava objekti silmade lähedal võib
põhjustada ajutist nägemise halvenemist
Välklamp peab objektist olema vähemalt 1 meeter kaugusel. Eriti ettevaatlik tuleb olla
imikute pildistamisel.
Ärge kasutage välklampi, kui välklambi aken on mõne inimese või
esemega kontaktis
Selle ettevaatusabinõu eiramisega võivad kaasneda põletushaavad või tulekahju.
Vältige kontakti vedelkristalliga
Kui monitor peaks purunema, tuleb olla ettevaatlik, et vältida võimalikke klaasikildude
tekitatud vigastusi, ekraani vedelkristalli kokkupuudet nahaga ja selle sattumist silma
või suhu.
Järgige lennusaatjate ja haiglatöötajate juhiseid
Sissejuhatus
ix
Page 10
Teated
Teated Euroopa klientidele
See sümbol näitab, et elektri- ja elektroonikaseadmestik tuleb koguda
eraldi.
Järgnev kehtib üksnes kasutajatele Euroopa riikides.
• See toode on mõeldud eraldi kogumiseks vastavas kogumiskohas.
Ärge visake majapidamisjäätmete hulka.
• Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab säiltada loodusvarasid ning ära
hoida ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud võimalikke negatiivseid tagajärgi
inimtervisele ja keskkonnale.
• Lisateabe saamiseks võtke ühendust jaemüüja või jäätmekäitluse eest vastutava
kohaliku omavalitsusega.
Akude sümbol näitab, et akusid tuleb käidelda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes kasutajatele Euroopa riikides.
• Kõik akud, olenemata sellest, kas nad on märgitud selle sümboliga või
mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi sobivasse kogumispunkti. Ärge
visake majapidamisjäätmete hulka.
• Lisateabe saamiseks võtke ühendust jaemüüja või jäätmekäitluse eest vastutava
kohaliku omavalitsusega.
x
Sissejuhatus
Page 11
Wi-Fi (juhtmevaba LAN-võrk)
Sellele tootele kohaldub Ameerika Ühendriikide ekspordiseadus ning te peate saama
Ameerika Ühendriikide valitsuselt vastava loa, kui kavatsete seda toodet eksportida
või reeksportida mis tahes riiki, mille suhtes on Ameerika Ühendriigid kehtestanud
kaupade embargo. Embargo on kehtestatud järgmiste riikide suhtes: Iraan, Kuuba,
Põhja-Korea, Sudaan ja Süüria. Kuna riigid, mille suhtes embargot rakendatakse,
võivad muutuda, võtke kõige uuema teabe saamiseks palun ühendust Ameerika
Ühendriikide kaubandusministeeriumiga.
Raadiovõrguseadmetele kohalduvad piirangud
Sellesse tootesse integreeritud raadiovõrgu transiiver vastab raadiovõrgumäärustele,
mis on kehtestatud kaamerat müüvas riigis, ning see ei ole mõeldud kasutamiseks
teistes riikides (Euroopa Liidus või Euroopa Vabakaubanduse Assotsiatsioonis ostetud
tooteid võib kasutada kõikjal Euroopa Liidus ja Euroopa Vabakaubanduse
Assotsiatsioonis). Nikon ei võta vastutust kasutuse eest teistes riikides. Kasutajad, kes
ei ole kaamera ostmise esialgse riigi suhtes kindlad, peaksid võtma ühendust
ettevõtte Nikon piirkondliku teeninduskeskuse või ettevõtte Nikon ametliku
teenindusesindajaga. See piirang kohaldub ainult juhtmevabale funktsioonile ja
mitte ühelegi teisele toote kasutusrakendusele.
Vastavusdeklaratsioon (Euroopa)
Käesolevaga kinnitab Nikon, et kaamera COOLPIX L840 vastab direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Vastavusdeklaratsioon on saadaval
aadressil
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_L840.pdf.
Sissejuhatus
xi
Page 12
Ettevaatusabinõud raadioedastuse kasutamisel
Pidage alati meeles, et raadioedastusele või andmete vastuvõtule võib olla
juurdepääs kolmandatel osapooltel. Arvestage, et Nikon ei vastuta andmete ega
informatsiooni lekete eest, mis võivad andmete edastamise ajal toimuda.
Isikuandmete haldus ja vastutamatusesäte
• Tootes registreeritud ja konfigureeritud kasutajateave, sealhulgas juhtmevaba
LAN-i ühenduse sätted ja muud isikuandmed võivad muutuda ja esineda võib
teabekadu, mis on tingitud kasutusveast, staatilisest elektrist, õnnetusjuhtumist,
talitlushäirest, remondist või muust käsitsemisest. Hoidke koopiaid olulisest
teabest alati erinevates kohtades. Nikon ei vastuta mis tahes otsese või kaudse
kahju ega saamata jäänud tulu eest, mis tuleneb sisu muutmisest või
kaotsiminekust ning ei ole omistatav ettevõttele Nikon.
• Kasutage enne selle toote utiliseerimist või teisele omanikule üleandmist
häälestusmenüü funktsiooni Reset all (Lähtesta kõik) (A13), et kustutada
kogu kasutajateave, mis on tootega registreeritud ja konfigureeritud, sealhulgas
juhtmevaba LAN-i ühenduse sätted ja muud isikuandmed.
xii
Sissejuhatus
Page 13
Ettevalmistused kaamera
Mälukaardi pilu
kasutamiseks
Akude ja mälukaardi sisestamine
4
3
2
1
• Hoidke kaamerat tagurpidi, et akud ei saaks välja kukkuda, kontrollige, kas akude
positiivsed (+) ja negatiivsed (–) klemmid on õigesti suunatud, ja sisestage akud.
• Lükake mälukaarti sisse, kuni see oma kohale klõpsatab (5).
• Olge ettevaatlik ja ärge sisestage akusid ega mälukaarti tagurpidi või
ümberpööratult, sest see võiks põhjustada talitlushäireid.
• Hoidke katte sulgemiseks selle lükkamisel numbriga 7 tähistatud ala kindlalt all.
5
7
6
8
B Mälukaardi vormindamine
Kui sisestate sellesse kaamerasse esimest korda mälukaardi, mida on kasutatud teises
seadmes, vormindage mälukaarti kindlasti selle kaameraga. Sisestage mälukaart
kaamerasse, vajutage nuppu d ja valige häälestusmenüüst suvand Format card
(Kaardi vormindamine) (A13).
Sobivad akud
• Neli leelisakut LR6/L40 (AA-suurusega) (komplekti kuuluvad akud)
• Neli liitiumakut FR6/L91 (AA-suurusega)
• Neli nikkel-metallhüdriidakut (Ni-MH akut) EN-MH2
* Ni-MH akusid EN-MH1 ei saa kasutada.
Ettevalmistused kaamera kasutamiseks
1
Page 14
B Märkused akude kohta
Akud, mille isolatsioon ei
kata negatiivset klemmi
ümbritsevat ala
Kooruva ümbrisega akudLameda negatiivse
klemmiga akud
• Ärge kasutage koos vanu ja uusi akusid ega erinevaid akude mudeleid või tüüpe.
• Kasutada ei tohi alljärgnevate defektidega akusid.
B Märkused Ni-MH akude EN-MH2 kohta
Kui kasutate kaameras akusid EN-MH2, laadige akulaadijaga MH-73 korraga nelja akut
(A17).
C Leelisakud
Leelisakude jõudlus võib tootjast olenevalt ulatuslikult varieeruda.
Akude või mälukaardi eemaldamine
Lülitage kaamera välja, kontrollige, kas toide-sees tuli ja ekraan on välja lülitunud,
ning avage seejärel akupesa/mälukaardi pilu kate.
• Vajutage mälukaarti kergelt kaamerasse, et mälukaart osaliselt väljutada.
• Olge vahetult pärast kaamera kasutamist kaamera, akude ja mälukaardi
käsitsemisel ettevaatlik, sest need võivad olla kuumad.
Mälukaardid ja sisemälu
Kaamera andmeid (sealhulgas pilte ja videoid) saab salvestada kas mälukaardile või
kaamera sisemällu. Eemaldage kaamera sisemälu kasutamiseks mälukaart.
2
Ettevalmistused kaamera kasutamiseks
Page 15
Kaamera sisselülitamine ning kuvakeele,
Back
London, Casablanca
kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Kaamera esmakordsel sisselülitamisel kuvatakse keelevaliku ekraan ning kaamera
kella jaoks kuupäeva ja kellaaja seadistamise ekraan.
1 Eemaldage objektiivi kaas ja
vajutage seejärel kaamera sisse
lülitamiseks toitelülitile.
• Ekraan lülitub sisse.
• Vajutage kaamera väljalülitamiseks uuesti
toitelülitit.
2 Kasutage soovitud keele
Language
valimiseks mitmikvalija
nuppe HI ja vajutage
nuppu k.
Cancel
3 Valige Yes (Jah) ja vajutage nuppu k.
4 Valige kodune ajavöönd
ja vajutage nuppu k.
• Vajutage nuppu H, et kuvada
kaardi kohale W ja aktiveerida
suveaeg. Vajutage selle
inaktiveerimiseks nuppu I.
5 Kasutage kuupäevavormingu valimiseks nuppe HI ja
vajutage nuppu k.
Ettevalmistused kaamera kasutamiseks
3
Page 16
6 Seadistage kuupäev ja kellaaeg ning
1 70 0
2 5m 0s
Aku taseme näidik
Järelejäänud särituste arv
vajutage nuppu k.
• Kasutage välja valimiseks nuppe JK ning
seejärel kuupäeva ja kellaaja seadistamiseks
nuppe HI.
• Valige minutite väli ja vajutage sätte
kinnitamiseks nuppu k.
Date and time
0100 00
201501
YMDhm
Edit
7 Kui kuvatakse kinnitusdialoog, kasutage nuppe HI, et valida
Yes (Jah), ja vajutage nuppu k.
8 Vajutage nuppu
A (võtterežiim).
• Objektiiv väljastatakse kaamerast.
Date and time
Press this button in
shooting mode for
shooting-mode
selection menu.
Edit
9 Valige Scene auto selector
(Stseeni automaatne
valija) ja vajutage nuppu
k.
• Kuvatakse võtteekraan ja te saate pilte
jäädvustada stseeni automaatse valija režiimis.
Kaamera valib automaatselt optimaalse
stseenirežiimi.
• Aku taseme näidik
b: aku laetuse tase on kõrge.
B: aku laetuse tase on madal.
• Järelejäänud särituste arv
Kui mälukaart ei ole kaamerasse sisestatud, on
kuvatud C ja pildid salvestatakse kaamera
sisemällu.
4
Ettevalmistused kaamera kasutamiseks
Scene auto selector
25m 0s
1700
Page 17
C Keele või kuupäeva ja kellaaja sätte muutmine
• Saate neid sätteid muuta, kui kasutate suvandite Language (Keel) ja Time zone and
date (Ajavöönd ja kuupäev) sätteid, mis asuvad häälestusmenüüs z (A13).
• Saate suveaega aktiveerida või inaktiveerida häälestusmenüüst z, kui valite Time zone
and date (Ajavöönd ja kuupäev) ja seejärel Time zone (Ajavöönd). Vajutage
mitmikvalijal nuppu K ja seejärel nuppu H, et aktiveerida suveaeg ja keerata kella ühe
tunni võrra edasi, või vajutage nuppu I, et inaktiveerida suveaeg ja keerata kella ühe
tunni võrra tagasi.
C Kella aku
• Kaamera kella toiteallikaks on sisseehitatud varuaku.
Varuakut laetakse siis, kui põhiakud on kaamerasse sisestatud või kui kaamera on
ühendatud valikulise vahelduvvooluadapteriga, ning see võib pärast ligikaudu 10 tunni
pikkust laadimist tagada kella toite mitmeks päevaks.
• Kui kaamera varuaku on tühjenenud, kuvatakse kaamera sisselülitamisel kuupäeva ja
kellaaja seadistusekraan. Seadistage kuupäev ja kellaaeg uuesti (A3).
Välklambi tõstmine ja langetamine
Vajutage välklambi tõstmiseks nuppu m (välklambi avamine).
• Kui te välklampi ei kasuta, vajutage seda ettevaatlikult alla, kuni välklamp oma
kohale klõpsatab.
Ettevalmistused kaamera kasutamiseks
5
Page 18
Pildistamise ja taasesituse
VähendamineSuurendamine
Suurendamine
Vähendamine
Nupp q (kiire suumivahetus)
1 70 01700
2 5m 0s25m 0s
Võtterežiimi ikoon
põhitoimingud
Pildistamine stseeni automaatse valija
režiimis
1 Hoidke kaamerat stabiilselt.
• Hoidke sõrmed ning muud esemed objektiivist, välklambist, automaatse
teravustamise abi valgustist, mikrofonist ja kõlarist eemal.
2 Kadreerige pilt.
• Liigutage suumobjektiivi asendi muutmiseks suumilülitit või külgmist suumilülitit.
• Kui pildistatav ei jää telefoto suumiasendis kaadrisse, vajutage nuppu q (kiire
suumivahetus), et laiendada ajutiselt fookusnurka, mis lihtsustab pildistatava
kadreerimist.
• Kui kaamera tuvastab võttestseeni, muutub
võtterežiimi ikoon vastavalt.
6
Pildistamise ja taasesituse põhitoimingud
Page 19
3 Vajutage päästik poolenisti alla.
F3F31 /2 5 01/250
• Kui objekt on teravustatud, on teravustamisala
või teravustamise näidik kuvatud roheliselt.
• Kui kasutate digitaalset suumi, teravustab
kaamera kaadri keskele ja teravustamisala ei
kuvata.
• Kui teravustamisala või teravustamise näidik
vilgub, ei saa kaamera teravustada. Muutke
kompositsiooni ja proovige päästikut uuesti
poolenisti alla vajutada.
4 Vajutage päästik ilma sõrme
tõstmata lõpuni alla.
B Märkused piltide või videote salvestamise kohta
Piltide või videote salvestamise ajal vilgub järelejäänud särituste arvule osutav näidik või
järelejäänud video salvestamise ajale osutav näidik. Ärge avage akupesa/mälukaardi pilu katet ega eemaldage akusid või mälukaarti siis, kui näidik vilgub. Selle juhise
eiramisel võib tulemuseks olla andmekadu või kaamera või mälukaardi kahjustumine.
C Automaatse väljalülituse funktsioon
• Kui ligikaudu ühe minuti vältel ei tehta ühtegi toimingut, lülitub ekraan välja, kaamera
lülitub ooterežiimi ja seejärel vilgub toide-sees tuli. K ui kaamera on ligikaudu kolm minutit
olnud ooterežiimis, lülitub kaamera välja.
• Kui kaamera on ooterežiimis, tehke ekraani uuesti sisse lülitamiseks mõni toiming,
vajutage näiteks toitelülitile või päästikule.
C Statiivi kasutamisel
• Soovitame järgmistes olukordades kasutada kaamera stabiliseerimiseks statiivi:
- kui välklamp on pimedas võttekohas langetatud või kui kasutate võtterežiimi, milles
välklamp ei sähvata;
- kui suum on telefoto asendis.
• Kui kasutate pildistamise ajal kaamera stabiliseerimiseks statiivi, seadistage
häälestusmenüü suvand Photo VR (Foto stabiliseerimine) sättele Off (Väljas) (A13),
et vältida sellest funktsioonist tingitud võimalikke vigu.
Pildistamise ja taasesituse põhitoimingud
7
Page 20
Ekraani nurga muutmine
Ekraani saab langetada ligikaudse nurgani 85° või tõsta ligikaudse nurgani 90°.
Ekraani nurga muutmine hõlbustab piltide jäädvustamist siis, kui kaamerat hoitakse
kõrgel või madalal.
B Märkused ekraani kohta
• Ärge rakendage ekraani nurga muutmisel liigset jõudu.
• Ekraani ei saa liigutada vasakule ega paremale.
• Pange ekraan tagasi algasendisse, kui kasutate kaamerat tavaoludes.
8
Pildistamise ja taasesituse põhitoimingud
Page 21
Piltide taasesitus
Eelmise pildi kuvamine
Järgmise pildi kuvamine
4 /44/4
15/ 11 / 20 1 5 1 5: 3 015/11/2015 15:30
0 00 4 . J PG0004. JPG
3. 03.0
1 Vajutage kaamera taasesitusrežiimi
lülitamiseks nuppu c (taasesitus).
• Kui kaamera on välja lülitatud ning vajutate ja
hoiate all nuppu c, lülitub kaamera sisse
taasesitusrežiimis.
2 Kasutage kuvatava pildi valimiseks
mitmikvalijat.
• Vajutage ja hoidke all nuppe HIJK, et
kerida kiiresti läbi piltide.
• Vajutage kaamera tagasi võtterežiimi
lülitamiseks nuppu A või päästikut.
• Kui täiskaadris taasesitusrežiimis on kuvatud
e, saate pildile efekti rakendamiseks
vajutada nuppu k.
• Kui liigutate täiskaadris
taasesitusrežiimis suumilülitit
g (i) poole, saate pildile
lähemale suumida.
• Liigutage suumilülitit täiskaadris
taasesitusrežiimis f (h) poole,
et lülitada kaamera pisipildi
taasesitusrežiimi ja kuvada
ekraanile mitu pilti.
1/20
Pildistamise ja taasesituse põhitoimingud
9
Page 22
Piltide kustutamine
1 /5
1 5/ 1 1/ 2 01 5 15 : 30
0 00 4 .J P G
1 Vajutage nuppu l (kustutamine), et
kustutada ekraanil hetkel kuvatud
pilt.
2 Kasutage soovitud kustutusmeetodi
valimiseks mitmikvalija nuppe
HI ja vajutage nuppu k.
• Et väljuda ilma kustutamata, vajutage nuppu
d.
Delete
Current image
Erase selected images
All images
3 Valige Yes (Jah) ja vajutage nuppu
k.
• Kustutatud pilte ei saa taastada.
B Pidevvõttena jäädvustatud piltide (sarja) kustutamine
• Pidevvõttena jäädvustatud pildid salvestatakse
sarjana ja taasesitusrežiimis kuvatakse üksnes sarja
esimene pilt (põhipilt) (vaikesäte).
• Kui vajutate nuppu l siis, kui piltide sarja jaoks
kuvatakse põhipilti, kustutatakse kõik sarja kuuluvad
pildid.
• Vajutage sarja kuuluvate üksikpiltide kustutamiseks
nuppu k, et kuvada need ükshaaval, ja vajutage
seejärel nuppu l.
C Võtterežiimis jäädvustatud pildi kustutamine
Vajutage võtterežiimi kasutamise ajal nuppu l, et kustutada viimane salvestatud pilt.
Erase 1 image?
Yes
No
0004.JPG
15/11/2015 15:30
1/5
10
Pildistamise ja taasesituse põhitoimingud
Page 23
Võtterežiimi muutmine
Kasutatavad on allpool kirjeldatud võtterežiimid.
• o Scene auto selector (Stseeni automaatne valija)
Kaamera tuvastab pildi kadreerimisel automaatselt võttestseeni, mis muudab
stseenile sobivate sätetega pildistamise veelgi lihtsamaks.
• b Stseenirežiim
Kaamera sätted optimeeritakse teie valitud stseeni järgi.
• O Special effects (Eriefektid)
Piltidele saab nende jäädvustamise ajal rakendada efekte.
• F Smart portrait (Nutikas portree)
Kasutage võtte ajal inimnägude täiustamiseks iluretušeerimist ning piltide
jäädvustamiseks naeratusdetektorit või autoportree kollaaži funktsiooni.
• M Short movie show (Lühivideo)
Kaamera loob kuni 30 sekundi pikkuse lühivideo (e 1080/30p või S1080/25p), salvestades ja kombineerides automaatselt mitme sekundi
pikkused erinevad videoklipid.
• A Auto mode (Automaatrežiim)
Kasutatakse üldiseks pildistamiseks. Sätteid saab muuta, et need vastaksid
võtteoludele ja jäädvustatavale võttetüübile.
1 Kui kuvatud on võtteekraan,
vajutage nuppu A (võtterežiim).
2 Kasutage võtterežiimi
valimiseks mitmikvalija
nuppe HI ja vajutage
nuppu k.
• Kui valite stseenirežiimi või
eriefektide režiimi, vajutage
stseenirežiimi või efekti valimiseks
nuppu K enne nupu
k vajutamist.
Scene auto selector
Pildistamise ja taasesituse põhitoimingud
11
Page 24
Välgu, taimeri ja teiste funktsioonide
kasutamine
Kui kuvatud on võtteekraan, saate allpool kirjeldatud funktsioonide seadistamiseks
vajutada mitmikvalija nuppe H (m) J (n) I (p) K (o).
• m Välgurežiim
Kui välklamp on tõstetud, saate valida võtteoludele vastava välgurežiimi.
Kuvage võtteekraan ja vajutage video salvestamise
alustamiseks nuppu b (e video salvestamine).
Vajutage salvestamise lõpetamiseks uuesti nuppu
b (e).
• Valige video taasesitamiseks täiskaadris
taasesitusrežiimis video ja vajutage nuppu k.
12
Pildistamise ja taasesituse põhitoimingud
Page 25
Menüüde kasutamine
Menüü ikoonid
Vajutage allpool loetletud menüüde seadistamiseks nuppu d (menüü).
• A Shooting menu (Võttemenüü)
Menüü on kasutatav siis, kui vajutate võtteekraani kuvamise ajal nuppu d.
Võimaldab teil muuta pildi suurust ja kvaliteeti, pidevvõtte sätteid jms.
• G Playback menu (Taasesitusmenüü)
Menüü on kasutatav siis, kui vaatate pilte täiskaadris taasesitusrežiimis või pisipildi
taasesitusrežiimis ja vajutate nuppu d .
Võimaldab teil pilte redigeerida, esitada slaidiesitusi jms.
• D Videomenüü
Menüü on kasutatav siis, kui vajutate võtteekraani kuvamise ajal nuppu d.
Võimaldab teil muuta video salvestamise sätteid.
• J Wi-Fi suvandite menüü
Võimaldab teil konfigureerida kaamera ja nutiseadme ühendamiseks kasutatavaid
Wi-Fi sätteid.
• z Häälestusmenüü
Võimaldab reguleerida kaamera üldfunktsioone, näiteks kuupäeva ja kellaaega,
kuvakeelt jms.
1 Vajutage nuppu d (menüü).
• Kuvatakse menüü.
2 Vajutage mitmikvalija
nuppu J.
• Valitud menüü ikoon on kuvatud
kollaselt.
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
AF area mode
Autofocus mode
Menüüde kasutamine
13
Page 26
3 Valige menüü ikoon ja
vajutage nuppu k.
• Menüüsuvandid on nüüd
valitavad.
Set up
Time zone and date
Monitor settings
Date stamp
Photo VR
AF assist
Digital zoom
4 Valige menüüsuvand ja
vajutage nuppu k.
• Teatud menüüsuvandeid ei saa
valitud võtterežiimist või kaamera
seisundist olenevalt seadistada.
5 Valige säte ja vajutage
nuppu k.
• Valitud säte rakendatakse.
• Kui olete menüü kasutamise
lõpetanud, vajutage nuppu d.
• Kui kuvatud on menüü, võite
kaamera võtterežiimi lülitamiseks
vajutada päästikut, nuppu A või
nuppu b (e).
Time zone and date
Monitor settings
Date stamp
Photo VR
AF assist
Digital zoom
Date stamp
Date
Date and time
O
14
Menüüde kasutamine
Page 27
Wi-Fi (juhtmevaba LAN-i)
funktsiooni kasutamine
Kui installite spetsiaalse tarkvara „Wireless Mobile Utility” operatsioonisüsteemiga
Android OS või iOS nutiseadmesse ja ühendate selle kaameraga, saate kasutada
alljärgnevaid funktsioone.
Take Photos (Pildistamine)
Liikumatute piltide jäädvustamiseks saate kasutada kahte allpool kirjeldatud
meetodit.
Vabastage kaamera katik ja salvestage jäädvustatavad pildid nutiseadmesse.
•
• Kasutage nutiseadet kaamera katiku kaugjuhtimisega vabastamiseks ja salvestage
pildid nutiseadmesse.
View Photos (Fotode vaatamine)
Kaamera mälukaardile salvestatud pilte saab nutiseadmesse edastada ja sealt
vaadata. Lisaks saate eelvalida kaameras olevaid pilte, mida soovite nutiseadmesse
edastada.
B Märkused
Turvasätted (näiteks parool) ei ole kaamera ostmise ajal konfigureeritud. Kasutaja kohustus
on vajadusel konfigureerida asjakohased turvasätted Wi-Fi suvandite menüü suvandist
Options (Suvandid) (A13).
Tarkvara installimine nutiseadmesse
1 Looge nutiseadmega ühendus veebipoega Google Play Store,
App Store või muu rakenduste veebipoega ja otsige utiliiti
„Wireless Mobile Utility”.
• Vaadake lisateabe saamiseks nutiseadmega kaasasolnud kasutusjuhendit.
2 Kontrollige kirjeldust ja muud teavet ning installige tarkvara.
C Utiliidi „Wireless Mobile Utility” kasutusjuhend
Laadige kasutusjuhend alla alltoodud veebilehelt.
• Android OS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
• iOS: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
Vajutage kaameraga ühenduse loomiseks kaameral olevat nuppu Z (Wi-Fi), lülitage sisse
nutiseadme Wi-Fi-funktsioon ja käivitage „Wireless Mobile Utility”, kui kaamera ekraanile
on kuvatud „Negotiating... Please wait. (Kooskõlastamine... Palun oodake.)”
Wi-Fi (juhtmevaba LAN-i) funktsiooni kasutamine
15
Page 28
Tehnilised märkused
Toote eest hoolitsemine
Järgige seadme kasutamisel või hoiule panekul lisaks osas „Teie turvalisuse
tagamiseks” (Avii–ix) toodud hoiatustele alljärgnevaid ettevaatusabinõusid.
Kaamera
Ärge laske kaameral puutuda kokku tugeva löögijõuga
Kui toode saab tugeva löögi või puutub kokku vibratsiooniga, võib esineda talitlushäireid.
Ärge puudutage objektiivi ega rakendage sellele jõudu.
Hoidke kuivana
Seade kahjustub, kui see asetatakse vette või kui see puutub kokku suure niiskusega.
Vältige äkilisi temperatuurimuutusi
Järsud temperatuurimuutused (näiteks sisenemisel külmal päeval sooja ruumi või sealt
väljumisel) võivad põhjustada seadmesisese kondensatsiooni teket. Kondensatsiooni
vältimiseks asetage seade enne järskude temperatuurimuutustega kokkupuudet
kandeümbrisesse või kilekotti.
Hoidke tugevatest magnetväljadest eemal
Ärge kasutage ega hoidke seadet seadmestiku lähedal, mis genereerib tugevat
elektromagnetkiirgust või magnetvälju. Selle juhise eiramisega võib kaasneda
andmetekadu või kaamera talitlushäire.
Ärge suunake objektiivi pika aja jooksul tugevate valgusallikate poole
Vältige kaamera kasutamisel või hoiundamisel objektiivi pikaajalist suunamist päikese või
teiste tugevate valgusallikate poole. Intensiivne valgus võib põhjustada pildianduri
funktsionaalsuse halvenemist või tekitada fotodele valgeid häguseid laike.
Lülitage toode enne toiteallika või mälukaardi eemaldamist või
lahtiühendamist välja
Ärge eemaldage akusid ajal, kui toode on sisse lülitatud või kui piltide salvestamine või
kustutamine on pooleli. Sellistel juhtudel võib toiteühenduse katkestamisega kaasneda
andmete kadu või toote mälu või sisemise elektroonika kahjustumine.
Märkused ekraani kohta
• Ekraanid ja elektroonilised pildiotsijad on konstrueeritud äärmiselt suure täpsusega;
vähemalt 99,99% pikslitest on efektiivsed ja puuduvate või defektsete pikslite osakaal ei
ole suurem kui 0,01%. Isegi kui need ekraanid võivad sisaldada püsivalt valgustunud
(valgeid, punaseid, siniseid või rohelisi) või alati välja lülitunud (musti) piksleid, ei osuta
see talitlushäirele ega mõjuta seadmega salvestatavaid pilte.
• Ekraanil kuvatavad pildid ei pruugi eredas valguses hästi nähtavad olla.
16
Tehnilised märkused
Page 29
• Ärge rakendage ekraanile survet, sest sellega võib kaasneda kahjustus või talitlushäire. Kui
ekraan peaks purunema, olge ettevaatlik, et vältida klaasikildudest tekkida võivaid
vigastusi ning ekraani vedelkristalli kokkupuudet nahaga ja selle sattumist silmadesse või
suhu.
Akud
Kasutamisele kohalduvad ettevaatusabinõud
• Pöörake tähelepanu sellele, et akud võivad pärast kasutamist olla kuumad.
• Ärge kasutage akusid pärast nende soovituslikku kõlblikkusaega.
• Ärge lülitage kaamerat mitu korda sisse ja välja, kui kaamerasse on sisestatud tühjenenud
akud.
Varuakude kaasaskandmine
Soovitame kaamera kasutuskohast olenevalt kanda kaasas varuakusid. Teatud piirkondades
võib akude ostmine komplitseeritud olla.
Akude laadimine
Kui kasutate valikulisi laetavaid akusid, laadige akud enne pildistamist. Akud ei ole ostmise
ajal täielikult laetud.
Lugege ja järgige kindlasti akulaadijaga kaasasolevas kasutusjuhendis toodud hoiatusi.
Akude laadimine
• Ärge kasutage koos erineva järelejäänud laetuse tasemega akusid ega erinevaid akude
mudeleid või tüüpe.
• Kui kasutate kaameras akusid EN-MH2, laadige akulaadijaga MH-73 korraga nelja akut.
Kasutage üksnes akulaadijat MH-73, et laadida akusid EN-MH2.
• Kui kasutate akulaadijat MH-73, laadige ainult akusid EN-MH2.
• Ni-MH akusid EN-MH1 ei saa kasutada.
Märkused Ni-MH akude kohta
• Kui laete Ni-MH akusid korduvalt siis, kui need on veel teatud määral laetud, võib kaamera
akude kasutamisel kuvada enneaegselt teate Battery exhausted. (Aku on tühi.). See
tuleneb „mäluefektist”, mis tähendab seda, et akude hoitav laetuse tase võib ajutiselt
väheneda. Kasutage akusid, kuni need on täiesti tühjad, et nende talitlus muutuks
tavapäraseks.
• Ni-MH akud tühjenevad ka siis, kui neid ei kasutata. Soovitame akusid laadida vahetult
enne nende kasutamist.
Akude kasutamine külma ilmaga
Külmadel päevadel võib akude mahutavus väheneda. Kui tühjenenud akusid kasutatakse
madalal temperatuuril, ei pruugi kaamera sisse lülituda. Hoidke varuakusid soojas kohas ja
vajaduse korral vahetage. Külmad akud võivad pärast soojenemist osa oma laetusest
taastada.
Tehnilised märkused
17
Page 30
Akuklemmid
Akuklemmidel olev mustus võib takistada kaamera funktsioneerimist. Kui akuklemmid
peaksid määrduma, puhastage neid enne kasutamist pehme ja kuiva riidelapiga.
Aku järelejäänud laetuse tase
Kui sisestate kaamerasse tühjenenud akud, võib kaamera osutada sellele, et akude
järelejäänud laetuse tase on piisav. See on akudele iseloomulik.
Kasutatud akude ringlussevõtt
Asendage akud, kui nende laetuse tase väheneb kiiresti. Kasutatud akud on väärtuslik
ressurss. Andke kasutatud akud kohalike määruste kohaselt ringlusse.
Puhastamine ja hoiundamine
Puhastamine
Ärge kasutage alkoholi, lahustit ega teisi lenduvaid kemikaale.
Vältige sõrmedega klaasist osade puudutamist. Eemaldage mustus või
ebemed puhuri abil (üldjuhul väike seade, mille ühte otsa kinnitatud
kummist ballooni pumpamisel väljub teisest otsast õhuvool). Sõrmejälgede
Objektiiv
Ekraan
Korpus
või muude plekkide eemaldamiseks, mida puhuriga eemaldada ei saa,
pühkige objektiivi pehme lapiga, alustades objektiivi keskelt ja liikudes
spiraalsete liigutustega servade poole. Kui see ei anna soovitud tulemusi,
kasutage objektiivi puhastamiseks riidelappi, mis on kergelt niisutatud
kaubanduses saadavaloleva objektiivi puhastusvahendiga.
Eemaldage tolm või ebemed puhuriga. S õrmejälgede või muude plekkide
eemaldamiseks puhastage ekraani pehme ja kuiva riidelapiga ning olge
ettevaatlik, et mitte avaldada ekraanile survet.
Kasutage tolmu, mustuse või liiva eemaldamiseks puhurit ja pühkige
seejärel õrnalt pehme ja kuiva riidelapiga.
Pühkige pärast kaamera rannas või muudes liivastes ja tolmustes
keskkondades kasutamist liiv, tolm või sool kergelt puhtas magevees
niisutatud lapiga ära ja kuivatage hoolikalt. Pöörake tähelepanu sellele,
et kaamera sisse sattunud võõrkeha võib põhjustada garantii alla
mittekuuluvaid kahjustusi.
Hoiundamine
Eemaldage akud, kui te ei kavats e kaamerat pikema ajaperioodi vältel kasutada. Võtke
kaamera hoiukohast vähemalt kord kuus välja, et vältida hallitust või seenetamist.
Lülitage kaamera sisse ja vabastage katik paar korda, enne kui kaamera tagasi hoiule
panete. Ärge hoidke kaamerat järgmistes kohtades:
• kohad, mille ventilatsioon on ebapiisav või puutuvad kokku niiskusega, mis on
suurem kui 60%;
• kohad, mis puutuvad kokku temperatuuriga, mis on kõrgem kui 50°C või madalam
kui –10°C;
• kohad, kus kaamera asuks tugevaid elektromagnetvälju genereerivate seadmete
(näiteks telerite või raadiote) kõrval.
18
Tehnilised märkused
Page 31
Rikkeotsing
Kui kaamera ei tööta ootuspäraselt, vaadake enne jaemüüja või ettevõtte Nikon
ametliku esindaja poole pöördumist allpool toodud loetelu sagedamini esinevatest
probleemidest.
Vaadake kaamera kasutamist käsitleva üksikasjalikuma teabega tutvumiseks täielikku
kasutusjuhendit (PDF-vormingus) (Aii).
ProbleemPõhjus/lahendusA
Oodake, kuni salvestamine on lõppenud.
Kui probleem püsib, lülitage kaamera välja.
Kui kaamera ei lülitu välja, eemaldage aku või akud ja
Kaamera on sisse
lülitatud, kuid ei
reageeri.
Kaamerat ei ole
võimalik sisse
lülitada.
Kaamera lülitub
ettehoiatamata
välja.
Ekraanile ei ole
midagi kuvatud.
Kaamera
kuumeneb.
sisestage uuesti. Kui kasutate vahelduvvooluadapterit,
ühendage vahelduvvooluadapter lahti ja ühendage
uuesti.
Arvestage sellega, et kuigi kaduma lähevad kõik hetkel
salvestatavad andmed, ei mõjuta toiteallika
eemaldamine või lahti ühendamine juba salvestatud
andmeid.
Akud on tühjad.1, 17
• Kaamera lülitub toite säästmiseks automaatselt välja
(automaatse väljalülituse funktsioon).
• Kaamera ja akud ei pruugi madalatel temperatuuridel
nõuetekohaselt töötada.
• Kaamera sisemus on kuum. Ärge lülitage kaamerat
sisse enne, kui kaamera sisemus on jahtunud, ja
proovige seda seejärel uuesti sisse lülitada.
• Kaamera on välja lülitatud.
• Kaamera lülitub toite säästmiseks automaatselt välja
(automaatse väljalülituse funktsioon).
• Välklambi laadimise ajal vilgub välklambi tuli. Oodake,
kuni laadimine on lõpetatud.
• Kaamera on ühendatud teleri või arvutiga.
• Kaamera ja nutiseade on Wi-Fi-ühenduse abil
ühendatud ning kaamerat kasutatakse kaugjuhtimise
teel.
Kaamera võib kuumeneda, kui videoid salvestatakse
pikka aega või kui kaamerat kasutatakse kuumas
keskkonnas; tegemist ei ole talitlushäirega.
–
7
17
–
3
7
–
–
–
–
Tehnilised märkused
19
Page 32
Heaks kiidetud mälukaardid
Järgmiseid Secure Digital (SD) mälukaarte on testitud ja need on selle kaameraga
kasutamiseks heaks kiidetud.
• Videote salvestamiseks on soovitatav kasutada mälukaarte, millel on
SD-kiirusklassi nominaal 6 või suurem kiirusnominaal. Videote salvestamine võib
ootamatult katkeda, kui kasutatakse madalama kiirusklassi nominaaliga
mälukaarte.
SD-mälukaartSDHC-mälukaartSDXC-mälukaart
SanDisk–4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB, 128 GB
TOSHIBA–4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
Panasonic2 GB4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
Lexar–8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB, 128 GB
• Võtke ülalnimetatud kaarte puudutava üksikasjalikuma teabe saamiseks ühendust
tootjaga. Kaamera funktsioonivõime ei ole teiste tootjate mälukaartide kasutamisel
tagatud.
• Kui kasutate kaardilugejat, kontrollige, kas see on mälukaardiga ühilduv.
Kaubamärgi teave
• Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või
kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
• Adobe, logo Adobe ja Reader on ettevõtte Adobe Systems Incorporated
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või
teistes riikides.
• SDXC, SDHC ja SD logod on SD-3C, LLC kaubamärgid.
• PictBridge on kaubamärk.
• HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface on ettevõtte HDMI
Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• Wi-Fi ja logo Wi-Fi on ühenduse Wi-Fi Alliance kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
• Android ja Google Play on korporatsiooni Google, Inc. kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
• N-Mark on korporatsiooni NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud
kaubamärk Ameerika Ühendriikides või teistes riikides.
• Kõik muud selles kasutusjuhendis või ettevõtte Nikon tootega kaasasolevas muus
dokumentatsioonis mainitud kaubamärgid on nende omanike kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid.
20
Tehnilised märkused
Page 33
AVC Patent Portfolio License
See toode on litsentsitud AVC Patent Portfolio License'i alusel tarbijale isiklikuks ja
mittekaubanduslikuks kasutamiseks (i) video kodeerimiseks vastavuses AVC
standardiga („AVC video”) ja/või (ii) sellise AVC video dekodeerimiseks, mille kodeeris
tarbija seoses isikliku ja mittekaubandusliku tegevusega ja/või mis saadi AVC videote
levitamise litsentsi omavalt teenusepakkujalt. Ühtegi litsentsi ei anta ja ükski leping ei
sisalda tingimusi muuotstarbeliseks kasutamiseks.
Täiendavat teavet võite saada ettevõttelt MPEG LA, L.L.C.
Vt http://www.mpegla.com.
Garantiitingimused - Nikon Euroopa
Teeninduse Garantii
Lugupeetud Nikoni klient,
Täname teid antud Nikon toote ostmise eest. Peaks teie Nikon toode
vajama garantiiteenust võtke palun ühendust edasimüüjaga, kelle käest te
seadme ostsite või siis mõne meie Nikon Europe B.V. müügiterritooriumil
(nt Euroopa/Venemaa/jt) asuva volitatud teenindusvõrgustiku liikmega.
Täpsemalt vt:
http://www.europe-nikon.com/support
Mitte vajalike ebamugavuste vältimiseks soovitame teil kasutaja juhend
enne edasimüüja või volitatud teeninduskeskuste võrgustikuga ühenduse
võtmist hoolikalt läbi lugeda.
Teie Nikon seadmel on garantii kõikide valmistaja poolsete defektide vastu
ühe aastase perioodi vältel alates seadme ostukuupäevast.Kui nimetatud
garantiiperioodi jooksul osutub seade kas materjalidest või koostetööst
tingitult defektseks remondib meie volitatud teeninduskeskuste võrgustik
Nikon Europe B.V. müügiterritooriumil toote ilma töö või detailide eest
tasu küsimata alljärgnevatel tingimustel ära.Nikonil on õigus (enda valikul)
toode ära remontida või välja vahetada.
1. Nimetatud garantii kehtib ainult täidetud garantiikaardi ning ostutšeki
esitamisel, kus on ära märgitud ostukuupäev, toote tüüp ning
edasimüüja nimi koos toote nimetusega. Nikonil on õigus keelduda
tasuta garantiiteenusest juhul kui ülalnimetatud dokumente ei ole
võimalik esitada või kui seal toodud info ei ole täielik või loetav.
2. Antud garantii ei kata:
• tavalisest kulumisest ja kasutamisest tingitud hooldamist,
parandamist või vahetamist.
• modifikatsioone toote parendamiseks tema esialgse, kasutaja
juhendis kirjeldatud tavalise kasutamiseesmärgiga võrreldes, ilma
Nikoni poolse eelneva kirjaliku heakskiiduta.
• transpordikulusid ning kõiki transpordiriske, millised on otseselt või
kaudselt seotud toodete garantiiga.
22
Tehnilised märkused
Page 35
• kõik kahjustused, millised on tingitud muudatustest või
reguleerimistest, mis võidakse tootele teha ilma Nikoni eelneva
kirjaliku heakskiiduta selleks, et seade vastaks kohalikele või riiklikele
tehnilistele standarditele, millised on kehtivad mõnes teises riigis kui
see, mille jaoks toode oli esialgselt välja töötatud ja/või valmistatud.
3. Garantii ei kehti järgmistel juhtudel:
• valesti kasutamisest tingitud kahjustused, sealhulgas, kuid mitte
ainult seadme mittesihipärane või kasutajajuhendis kirjeldatud
tavalisele kasutamisele mitte vastav kasutamine ning toote
hooldamine ja paigaldamine või kasutamine kasutamisriigis
kehtivatele ohutusnõuetele mitte vastavalt.
• õnnetustest tingitud kahjustused sealhulgas, kuid mitte ainult äike,
vesi, tuli, valesti kasutamine ning hoolimatus.
• tootel toodud seerianumbri või mudeli muutmine, moonutamine,
loetamatus või eemaldamine.
• volitamata teenindusorganisatsioonide või isikute poolt teostatud
remonttöödest või reguleerimistest tingitud kahjustused.
• defektid süsteemides, millesse toode on integreeritud või millega
koos teda kasutatakse.
4. Käesolev garantii ei oma mõju kehtivate riiklike seadustega tagatud
tarbijate seaduslikele õigustele ega ostu/müügi lepingust tulenevatele
tarbija õigusele edasimüüja vastu.
te internetist aadressilt (URL = http://www.europe-nikon.com/
service/ ).
Tehnilised märkused
23
Page 36
Käesoleva kasutusjuhendi mis tahes vormis taasesitamine
terviklikult või osaliselt (v.a. lühikeste tsitaatidena arvustustes
või ülevaadetes) ilma NIKON CORPORATIONI kirjaliku loata on
keelatud.
CT5A01(Y1)
6MN510Y1-01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.