Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
Розділ довідки
Технічні зауваження та індекс
i
Page 4
Вступ
Спочатку прочитайте це
Вступ
Дякуємо за придбання цифрової фотокамери Nikon COOLPIX L830. Перш ніж користуватися
фотокамерою, прочитайте відомості в розділі «Заходи безпеки» (A viii-xi) і ознайомтеся з
відомостями, наданими в цьому посібнику. Після прочитання зберігайте цей посібник у
зручному місці та звертайтеся до нього, щоб покращити навички користування новою
фотокамерою.
ii
Page 5
Про цей посібник
Щоб розпочати використання фотокамери відразу, див. розділ «Основи зйомки та відтворення»
(A 12).
Щоб вивчити деталі фотокамери та відомості, які відображаються на моніторі, див. розділ
«Компоненти фотокамери» (A 1).
Вступ
iii
Page 6
Інша інформація
• Символи та умовні позначення
Для спрощення пошуку потрібної інформації в цьому посібнику використовуються наведені
нижче символи та умовні позначення.
Вступ
ПіктограмаОпис
B
C
A/E/F
Ця піктограма вказує на застереження та відомості, які слід прочитати перед
використанням фотокамери.
Ця піктограма вказує на примітки та відомості, які слід прочитати перед
використанням фотокамери.
Ці піктограми вказують на інші сторінки, що містять потрібну інформацію.
E: «Розділ довідки», F: «Технічні зауваження та індекс».
• Карти пам’яті SD, SDHC та SDXC позначено в цьому посібнику як «карти пам’яті».
• Параметри на момент придбання згадуються як «параметри за замовчуванням».
• Назви пунктів меню, які відображаються на моніторі фотокамери, а також назви кнопок і
повідомлення, що відображаються на моніторі комп’ютера, виділено жирним шрифтом.
•
Для більш чіткої демонстрації індикаторів монітора зображення іноді відсутні в цьому посібнику.
•
Ілюстрації та вміст монітора, показані в цьому посібнику, можуть відрізнятися від фактичного відображення.
iv
Page 7
Інформація та застереження
Концепція «постійного вдосконалення»
У межах концепції «постійного вдосконалення» корпорації Nikon, яка передбачає постійну підтримку
виробів і навчання щодо їхнього використання, на зазначених нижче веб-сайтах можна отримати
регулярно оновлювану інформацію.
• Для користувачів у США: http://www.nikonusa.com/
• Для користувачів у країнах Європи й Африки: http://www.europe-nikon.com/support/
• Для користувачів у Австралії, країнах Океанії та Близького Сходу: http://www.nikon-asia.com/
Відвідуйте ці веб-сайти, щоб отримувати останні відомості про вироби, поради, відповіді на поширені
запитання та загальні рекомендації щодо цифрової обробки зображень і фотозйомки. Додаткові
відомості можна отримати в місцевого представника корпорації Nikon. Контактну інформацію
наведено на цьому веб-сайті:
http://imaging.nikon.com/
Виняткове використання фірмових електронних аксесуарів Nikon
Фотокамери Nikon COOLPIX відповідають найвищим стандартам і обладнані складними електронними
схемами. Лише фірмові електронні аксесуари Nikon (зокрема, зарядні пристрої, елементи живлення та
адаптери змінного струму), сертифіковані корпорацією Nikon спеціально для використання з цією
цифровою фотокамерою Nikon, розроблені та перевірені відповідно до експлуатаційних вимог і вимог
безпеки до цих електронних схем.
ВИКОРИСТАННЯ ІНШИХ ЕЛЕКТРОННИХ АКСЕСУАРІВ, ОКРІМ ФІРМОВИХ АКСЕСУАРІВ NIKON, МОЖЕ
ПРИЗВЕСТИ ДО ПОШКОДЖЕННЯ ФОТОКАМЕРИ ТА ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ГАРАНТІЇ
Докладніші відомості про фірмові аксесуари Nikon можна отримати в місцевого уповноваженого
дилера корпорації Nikon.
Підготовка до створення важливих знімків
Перш ніж робити знімки важливих подій (наприклад, весілля або подорожі), зробіть пробний знімок,
щоб переконатися в нормальному функціонуванні фотокамери. Корпорація Nikon не несе жодної
відповідальності за збитки або недоотримані прибутки, які можуть виникнути внаслідок несправності
виробу.
NIKON.
Вступ
v
Page 8
Посібники
• Забороняється відтворювати, передавати, переписувати, зберігати в системах відтворення
інформації або перекладати будь-якою мовою в будь-який спосіб будь-яку частину посібників, які
додаються до цього виробу, без попереднього письмового дозволу корпорації Nikon.
• Корпорація Nikon залишає за собою право на змінення специфікацій апаратного та програмного
забезпечення, описаного в цих посібниках, у будь-який час без попереднього повідомлення.
Вступ
• Корпорація Nikon не несе жодної відповідальності за будь-які збитки внаслідок використання цього
виробу.
• Було докладено значних зусиль, щоб забезпечити точність і повноту інформації, наведеної в цих
посібниках, однак ми будемо вдячні, якщо ви повідомите про помилки чи недоліки місцевому
представнику корпорації Nikon (адреса надається окремо).
Зауваження щодо заборони копіювання та відтворення
Зверніть увагу, що навіть володіння матеріалом, скопійованим за допомогою цифрових технологій або
відтвореним за допомогою сканера, цифрової фотокамери або іншого пристрою, може
переслідуватися законом.
• Матеріали, копіювання та відтворення яких забороняється закон ом
Заборонено копіювати або відтворюв ати паперові гроші, монети, цінні папери, облігації державної або
муніципальної позики, навіть якщо на копіях або відтворених примірниках є позначка «Зразок».
Заборонено копіювати або відтворювати паперові гроші, монети або цінні папери, які перебувають в
обігу іноземної держави. Без попереднього дозволу державних органів заборонено копіювати або
відтворювати непогашені поштові марки або поштові листівки, видані державою.
Заборонено копіювати або відтворювати видані державою печатки та засвідчені у встановленому
законом порядку документи.
• Застереження щодо копіювання та відтворення певних документів
Існують державні застереження щодо копіювання або відтворення цінних паперів, виданих
приватними компаніями (акцій, рахунків, чеків, подарункових сертифікатів тощо), тимчасових посвідок
і купонних квитків за винятком випадків, у яких мінімальна кількість копій потрібна для ділових потреб
компанії. Крім того, заборонено копіювати або відтворювати паспорти, видані державою, ліцензії,
видані державними органами та приватними асоціаціями, ідентифікаційні карти та квитки, наприклад
пропуски й талони на харчування.
• Дотримання законодавства про захист авторських прав
Копіювання або відтворення захищених авторським правом творів мистецтва, наприклад книг, музики,
картин, різьблених по дереву виробів, карт, схем, фільмів і фотографій регулюється національними та
міжнародними законами про захист авторських прав. Заборонено використовувати цей виріб для
створення незаконних копій або порушення законів про авторські права.
vi
Page 9
Утилізація пристроїв зберігання даних
Зверніть увагу, що під час видалення зображень або форматування пристроїв зберігання даних,
наприклад карт пам’яті або вбудованої пам’яті фотокамери, не відбувається повне стирання даних
оригінальних зображень. Іноді видалені файли можна відновити з викинутого пристрою зберігання
даних за допомогою наявного у продажу програмного забезпечення, що може призвести до
зловмисного використання даних особистих зображень. Користувач відповідає за конфіденційність
таких даних.
Перш ніж викидати пристрій зберігання даних або передавати його у власність іншій особі, видаліть усі
дані за допомогою наявного у продажу спеціального програмного забезпечення або відформатуйте
пристрій, а потім заповніть його зображеннями, які не містять особистої інформації (наприклад,
знімками чистого неба). Також обов’язково замініть усі зображення, вибрані для значення Вибрати зображення параметра Екран привітання (A 72). Під час фізичного знищення пристроїв
зберігання даних будьте обережні, щоб уникнути травмування та пошкодження власності.
Вступ
vii
Page 10
Заходи безпеки
Щоб уникнути пошкоджень виробу Nikon, не травмувати себе й інших осіб, перед
використанням обладнання повністю прочитайте наведені нижче заходи безпеки.
Зберігайте ці інструкції з безпеки в місці, доступному для всіх користувачів виробу.
Вступ
Цей символ позначає попередження, тобто відомості, які треба прочитати перед
використанням цього виробу Nikon, щоб уникнути можливої травми.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вимкніть виріб у разі несправності
Якщо з фотокамери або адаптера змінного
струму виділяється дим або незвичний
запах, негайно відключіть адаптер
змінного струму від розетки та вийміть
елементи живлення. Будьте обережні, щоб
не опектися. Продовження роботи може
призвести до травми. Після виймання або
відключення джерела живлення доставте
обладнання для огляду до представника
авторизованої служби технічного
Nikon
обслуговування
Не розбирайте виріб
Торкання внутрішніх частин фотокамери
або адаптера змінного струму може
призвести до травми. Виконувати ремонт
дозволяється лише кваліфікованим
технікам. Якщо цілісність фотокамери або
адаптера змінного струму порушено
.
viii
внаслідок падіння або іншого нещасного
випадку, доставте виріб для огляду до
представника авторизованої служби
технічного обслуговування
відключивши виріб від електромережі
та/або вийнявши елементи живлення.
Не використовуйте
фотокамеру або адаптер
змінного струму за наявності
вибухонебезпечного газу
Заборонено використовувати
електронне обладнання за наявності
вибухонебезпечного газу, оскільки це
може призвести до вибуху або пожежі.
Поводьтеся з ремінцем
фотокамери обережно
Заборонено надягати ремінець фотокамери
на шию немовляті або дитині.
Nikon
,
Page 11
Тримайте виріб у
недосяжному для дітей місці
Будьте особливо обережні, щоб
немовлята не клали до рота елементи
живлення або інші невеликі деталі.
Не тримайте фотокамеру,
зарядний пристрій або
адаптер змінного струму
впродовж тривалого часу,
коли ці пристрої ввімкнено,
або коли ними користуються
Деталі пристроїв з часом стають гарячими.
Якщо залишити пристрої у прямому
контакті зі шкірою, це може призвести до
низькотемпературних опіків.
Не залишайте виріб у місцях,
де він буде піддаватися
впливу надмірно високих
температур, наприклад у
закритому автомобілі або під
прямим сонячним промінням
Нехтування цим застереженням може
призвести до пошкодження
фотокамери або займання.
Обережно поводьтеся з
елементами живлення
Неналежне поводження з елементами
живлення може призвести до їхнього
протікання або вибуху. Дотримуйтеся
наведених нижче заходів безпеки щодо
поводження з елементами живлення
для цього виробу.
Перед заміною елементів живлення
•
вимкніть виріб. Якщо використовується
адаптер змінного струму, обов’язково
відключіть його від розетки.
• Використовуйте тільки елементи
живлення, рекомендовані для цього
виробу (A 13). Не використовуйте
одночасно старі та нові елементи
живлення або елементи живлення
різних виробників і типів.
Для заряджання перезаряджуваних
•
нікель-металогідридних елементів
живлення Nikon EN-MH2
використовуйте тільки вказаний
зарядний пристрій, і заряджайте чотири
елементи живлення водночас. Під час
заміни елементів живлення на елементи
живлення EN-MH2-B2 (продаються
окремо) придбайте два набори (разом
чотири елементи живлення).
• Акумулятори EN-MH2 призначені
лише для використання в цифрових
фотокамерах Nikon і сумісні з
моделлю COOLPIX L830.
• Вставляйте елементи живлення,
правильно орієнтуючи полюси.
•
Заборонено замикати контакти
елементи живлення та розбирати їх, а
також намагатися пошкодити ізоляцію
чи оболонку елементів живлення.
•
Бережіть елементи живлення від вогню
та надмірно високої температури.
•
Бережіть елементи живлення від води.
•
Заборонено транспортувати або
зберігати елементи живлення разом із
металевими предметами (наприклад,
намистами або шпильками для волосся).
Вступ
ix
Page 12
•
Після повного розрядження елементи
живлення можуть протікати. Щоб
уникнути пошкодження виробу,
обов’язково виймайте елементи
живлення, коли вони розрядяться.
Вступ
• Негайно припиніть використання,
якщо спостерігаються будь-які зміни
елементів живлення, наприклад
знебарвлення або деформація.
• У разі потрапляння рідини з
пошкоджених елементів живлення
на одяг або шкіру негайно змийте її
великою кількістю води.
Під час використання
зарядних пристроїв
(продаються окремо)
дотримуйтеся наведених
нижче заходів безпеки
• Тримайте їх сухими. Недотримання
цього заходу безпеки може
призвести до пожежі або ураження
електричним струмом.
Видаляйте пил із металевих частин або
•
навколишніх ділянок штепселя за
допомогою сухої ганчірки. Продовження
роботи може призвести до пожежі.
•
Заборонено використовувати силовий
кабель або наближатися до зарядного
пристрою під час грози. Недотримання
цього заходу безпеки може призвести до
ураження електричним струмом
x
Заборонено пошкоджувати,
•
змінювати, розтягувати або згинати
силовий кабель, ставити на нього
важкі предмети або піддавати його дії
підвищеної температури чи вогню. У
разі пошкодження ізоляції та
оголення дротів доставте виріб на
огляд до представника авторизованої
служби технічного обслуговування
Nikon. Недотримання цих заходів
безпеки може призвести до пожежі
або ураження електричним струмом.
• Заборонено братися за штепсель
або зарядний пристрій вологими
руками. Недотримання цього заходу
безпеки може призвести до
ураження електричним струмом.
• Заборонено використовувати виріб
із мобільними трансформаторами чи
адаптерами, призначеними для
трансформування напруги, або
перетворювачами постійного
струму на змінний. Недотримання
цього заходу безпеки може
призвести до пошкодження виробу,
його перегріву або пожежі.
Використовуйте відповідні
кабелі
Для підключення до вхідних і вихідних
роз’ємів використовуйте лише спеціальні
кабелі, надані або продані корпорацією
.
Nikon, щоб дотримуватися відповідних
нормативів щодо виробу
.
Page 13
Поводьтеся з рухомими
частинами обережно
Будьте обережні, щоб уникнути затискання
пальців або предметів кришкою об’єктива
чи іншими рухомими частинами.
Використовуйте спалах
обережно
Використання спалаху близько до очей
об’єкта зйомки може спричинити
тимчасову втрату зору. Спалах слід
використовувати на відстані не менше
1 м від об’єкта. Особливої обережності
слід дотримуватися під час
фотографування немовлят.
Не використовуйте спалах,
якщо віконце спалаху
торкається людини чи
предмета
Нехтування цим заходом безпеки може
призвести до опіків або пожежі.
Уникайте контакту з рідкими
кристалами
Якщо монітор розбився, будьте
обережні, щоб не травмуватися
розбитим склом і уникнути
потрапляння рідких кристалів із
монітора на шкіру, в очі або рот.
Вимикайте живлення в літаку
та лікарні
Вимикайте живлення виробу в літаку
під час зльоту або посадки.
Не використовуйте функції
безпроводової мережі на борту літака.
У разі використання в лікарні
дотримуйтеся правил цього медичного
закладу.
Електромагнітні хвилі, що
випромінюються цією фотокамерою,
можуть призвести до порушень у
роботі електронних систем літака або
медичного обладнання. Якщо у
фотокамеру вставлено карту Eye-Fi,
виймайте її перед тим, як піднятися на
борт літака або ввійти в будівлю лікарні.
Вступ
xi
Page 14
Примітки
Примітки для користувачів з
Європи
Вступ
Така позначка вказує на те,
що електричне та
електронне обладнання
необхідно утилізувати
окремо.
Наведені нижче положення
стосуються лише користувачів у
країнах Європи.
• Цей виріб підлягає роздільному
збиранню відходів у відповідних
пунктах прийому. Утилізація разом із
побутовим сміттям заборонена.
• Роздільний збір та переробка
відходів допомагають зберегти
природні ресурси та попередити
негативні наслідки для здоров'я
людей і довкілля, до яких може
призвести неправильна утилізація.
• Додаткові відомості можна отримати
в дилера або місцевих органів, які
відповідають за управління
збиранням відходів.
xii
Цей символ на елементах
живлення означає, що
елементи живлення слід
утилізувати окремо від інших
відходів.
Наведені нижче положення стосуються
лише користувачів у країнах Європи.
• Усі елементи живлення, незалежно
від наявності цього символу,
підлягають роздільному збиранню
відходів у відповідних пунктах
прийому. Утилізація разом із
побутовим сміттям заборонена.
• Додаткові відомості можна отримати
в дилера або місцевих органів, які
відповідають за управління
збиранням відходів.
Page 15
Зміст
Вступ....................................................................... ii
Спочатку прочитайте це ........................................ ii
Про цей посібник........................................................... iii
Інформація та застереження................................... v
Заходи безпеки ...................................................... viii
ПОПЕРЕДЖЕННЯ........................................................... viii
Примітки ..................................................................... xii
9 Кнопка k (підтвердити вибір)..........................6
10 Кнопка l (видалити) .............................................29
11 Кнопка d (меню).....................6, 53, 64, 69, 72
12
Кришка відсіку для елемента живлення/
гнізда для карти пам’яті............................... 12, 14
13 Роз’єм для штатива...........................................F17
Кут монітора можна опустити прибл. на 85° або підняти прибл. на 90°. Це зручно під час зйомки
зображень, коли фотокамера знаходиться у верхньому чи нижньому положенні.
Компоненти фотокамери
B Примітки щодо монітора
• Змінюючи кут монітора, не докладайте надмірних зусиль.
• Монітор не можна перемістити ліворуч або праворуч.
• У разі використання фотокамери в нормальних умовах поверніть монітор у вихідне положення.
3
Page 22
Приєднання ремінця фотокамери та ковпачка об’єктива
Закріпіть його з обох боків.
Приєднайте ремінець фотокамери до ковпачка об’єктива, а потім — до фотокамери.
Компоненти фотокамери
B Ковпачок об’єктива
Якщо фотокамера не використовується, приєднайте ковпачок об’єктива, щоб захистити об’єктив.
4
Page 23
Відкривання та закривання спалаху
Натисніть кнопку m (відкривання спалаху), щоб відкрити спалах.
• Для отримання додаткової інформації про налаштування спалаху див. розділ «Використання
спалаху» (A 44).
• Якщо спалах не використовується, закрийте його, обережно натиснувши на нього до
клацання.
Компоненти фотокамери
5
Page 24
Використання меню (кнопка d)
Режим зображення
Баланс білого
Неперервна
Чутливість ISO
Режим зони АФ
Параметри кольорів
Меню зйомки
Піктограми меню
Використовуйте мультиселектор і кнопку k, щоб керувати меню.
1 Натисніть кнопку d.
• Відобразиться меню.
Компоненти фотокамери
3 Виберіть потрібну піктограму
меню.
• Меню буде змінено.
6
Налаштування
Екран привітання
Часовий пояс і дата
Параметри монітора
Друк дати
Фото VR
Виявлення руху
2 Натисніть кнопку
мультиселектора J.
• Поточна піктограма меню виділяється
жовтим кольором.
4 Натисніть кнопку k.
• Параметри меню стануть доступними для
вибору.
Екран привітання
Часовий пояс і дата
Параметри монітора
Друк дати
Фото VR
Виявлення руху
Page 25
5 Виберіть параметр меню.6 Натисніть кнопку k.
Увімк. (комбіноване)
Увімк.
Вимк.
Фото VR
• Відобразяться налаштування вибраного
параметра.
Екран привітання
Часовий пояс і дата
Параметри монітора
Друк дати
Фото VR
Виявлення руху
Фото VR
Увімк. (комбіноване)
Увімк.
Вимк.
7 Виберіть налаштування.8 Натисніть кнопку k.
• Вибраний параметр буде застосовано.
• Коли завершите використання меню,
натисніть кнопку d.
C Примітки щодо параметрів меню налаштування
• Залежно від поточного режиму зйомки та стану фотокамери деякі параметри меню не можна
налаштувати. Недоступні параметри відображені сірим кольором, і їх не можна вибрати.
• Коли відображено меню, можна перейти до режиму зйомки, натиснувши кнопку спуску затвора,
кнопку A (режим зйомки) або кнопку b ( e відеозйомка).
Компоненти фотокамери
7
Page 26
Монітор
PR EPRE
101022
HDRHDR
9 99999
2 9m 0 s29m 0s
F 3.0F3.01 /2 5 01/250
9 99
999
9 99 9
9999
+1.0+1.0
1010
12 0120
HH
LL
6060
AFAF
14
2
35
6
31
8
7
10
12
13
14
11
15
16
18 1719
222123
26
24
25
27
28
29
30
32
33
34
37
36
38
35
20
9
Інформація, що відображається на моніторі під час зйомки та відтворення, залежить від
поточних параметрів фотокамери та стану її використання.
За промовчанням інформація відображається під час першого вмикання фотокамери та під час
її використання і зникає за кілька секунд (коли для параметра Інформація про знімок
установлено значення Авт. показ. інформ. у меню Параметри монітора (A 72)).
Компоненти фотокамери
Режим зйомки
8
Page 27
1 Режим зйомки.....................................................22, 23
2 Режим спалаху............................................................44
3 Режим макрозйомки ..............................................49
Елементи живлення, ізоляція на
яких не покриває область
навколо негативного контакту
Елементи живлення з
подряпинами
Елементи живлення, в
яких негативний
контакт плаский
• Чотири лужні елементи живлення LR6/L40 (розміру AA), які входять до комплекту постачання
• Чотири літієві елементи живлення FR6/L91 (розміру AA)
• Чотири перезаряджувані нікель-металогідридні (Ni-MH) елементи живлення EN-MH2
* Перезаряджувані нікель-металогідридні елементи живлення EN-MH1 використовувати не
можна.
B Виймання елементів живлення
• Перш ніж відкрити кришку відсіку для елемента живлення/гнізда для карти пам’яті, вимкніть
фотокамеру та переконайтеся, що індикатор вмикання живлення та монітор вимкнулися.
• Фотокамера, елементи живлення й карта пам’яті можуть бути гарячі безпосередньо після
використання фотокамери.
B Примітки щодо елементів живлення
• Не використовуйте одночасно старі та нові елементи живлення чи елементи живлення різних типів
або виробників.
• Не можна використовувати елементи живлення з наведеними нижче дефектами.
B Тип елемента живлення
Якщо встановити Тип елем. живлення в меню налаштування (A 72) відповідно до типу елементів
живлення, вставлених у фотокамеру, елементи живлення працюватимуть ефективніше.
За промовчанням вибрано тип елементів живлення, які входять до комплекту постачання фотокамери.
B Примітки щодо використання перезаряджуваних елементів живлення EN-MH2
У разі використання із фотокамерою елементів живлення EN-MH2 заряджайте чотири елементи
живлення одночасно за допомогою зарядного пристрою MH-73 (E78, F4).
C Лужні елементи живлення
Ефективність лужних елементів живлення значною мірою залежить від виробника. Вибирайте надійні
торговельні марки.
Основи зйомки та відтворення
13
Page 32
Підготовка 2. Вставлення карти пам’яті
Гніздо для карти пам’яті
2
3
1
1 Вимкніть фотокамеру й відкрийте кришку
відсіку для елемента живлення/гнізда для
карти пам’яті.
• Тримайте фотокамеру верхньою стороною донизу, щоб
елементи живлення не випали.
Основи зйомки та відтворення
2 Вставте карту пам’яті.
• Вставте карту пам’яті до її фіксації із клацанням.
B Вставляйте карту пам’яті тільки у правильному
напрямку
Вставляючи карту пам’яті верхньою стороною донизу
або зворотним боком уперед, можна пошкодити
фотокамеру та карту пам’яті.
Перший раз вставляючи в цю фотокамеру карту пам’яті, яка використовувалася в іншому пристрої,
обов’язково відформатуйте її за допомогою цієї фотокамери. Вставте карту у фотокамеру, натисніть
кнопку d та виберіть параметр Форматувати картку в меню налаштування.
Виймання карт пам’яті
Перш ніж відкрити кришку відсіку для елемента живлення/гнізда для
карти пам’яті, вимкніть фотокамеру та переконайтеся, що індикатор
вмикання живлення та монітор вимкнулися.
Обережно посуньте карту пам’яті у фотокамеру (1), щоб частково
вивільнити карту (2).
12
B Обережно: висока температура
Фотокамера, елементи живлення й карта пам’яті можуть бути гарячі безпосередньо після
використання фотокамери.
Внутрішня пам’ять і карти пам’яті
Дані з фотокамери, включно із зображеннями та відео, можна зберегти у внутрішній пам’яті
фотокамери або на карті пам’яті. Щоб використати внутрішню пам’ять фотокамери, спочатку
вийміть карту пам’яті.
Основи зйомки та відтворення
15
Page 34
Підготовка 3. Установлення мови інтерфейсу, дати й часу
Під час першого ввімкнення фотокамери відображається екран вибору мови та екран
установлення дати й часу для годинника фотокамери.
• Якщо вийти без установлення дати й часу, індикатор O спалахуватиме під час відображення
екрана зйомки.
1 Натисніть перемикач живлення, щоб
увімкнути фотокамеру.
Основи зйомки та відтворення
2 За допомогою кнопок
мультиселектора HI виберіть
потрібну мову й натисніть кнопку k.
3 Виберіть Так і натисніть кнопку k.
16
Мова/Language
Скасувати
Обрати часовий пояс та
установити дату й час?
Так
Скасувати
Ні
Page 35
4 Виберіть місцевий часовий пояс і
Дата й час
201401
0100 00
РМДг.хв.
Редаг.
натисніть кнопку k.
• Щоб увімкнути літній час, натисніть H. Коли
ввімкнено функцію літнього часу, над картою
відображається позначка W.
Щоб вимкнути функцію літнього часу,
натисніть I.
London, Casablanca
Назад
5 Виберіть формат дати й натисніть кнопку k.
6 Установіть дату й час і натисніть кнопку k.
• Вибір поля: натискайте кнопки JK (перехід між Д, М, Р, г. та
хв.).
• Редагування дати й часу: натискайте кнопки HI.
• Підтвердження налаштування: виберіть хв. і натисніть
кнопку k.
7 Виберіть Так і натисніть кнопку k.
Формат дати
Рік/Місяць/День
Місяць/День/Рік
День/Місяць/Рік
15/05/2014 15:30
Застосувати?
Так
Ні
Основи зйомки та відтворення
17
Page 36
8 Зніміть ковпачок об’єктива й натисніть кнопку
A.
• Відобразиться екран вибору режиму зйомки.
Натисніть цю
кнопку в режимі
зйомки для меню
вибору режиму
зйомки.
9 Коли відобразиться Простий авт. режим,
Основи зйомки та відтворення
18
натисніть кнопку k.
• Фотокамера перейде в режим зйомки, і можна буде
створювати зображення у простому автоматичному режимі
(A 22).
• Щоб перейти до іншого режиму зйомки, натискайте кнопки
HI, а потім натисніть кнопку k.
Простий авт. режим
Page 37
C Змінення значення параметрів мови, дати й часу
• Значення цих параметрів можна змінити за допомогою параметрів Мова/Language і Часовий
пояс і дата в меню налаштування z (A 72).
• Можна ввімкнути та вимкнути літній час, вибравши в меню налаштування z параметр Часовий пояс
і дата, а потім Часовий пояс. На мультиселекторі натисніть кнопку K і H, щоб увімкнути літній час і
перевести годинник на одну годину вперед, або I, щоб вимкнути літній час і перевести годинник на
одну годину назад.
C Елемент живлення годинника
• Годинник фотокамери живиться від вбудованого резервного елемента живлення. Резервний
елемент живлення заряджається, коли у фотокамеру вставлено основні елементи живлення або
підключено додатковий адаптер змінного струму, і може забезпечити кілька днів роботи годинника
після заряджання протягом приблизно десяти годин.
• Якщо резервний елемент живлення фотокамери розрядиться, після вмикання фотокамери
відобразиться екран установлення дати й часу. Повторно встановіть дату й час. Див. крок 3 (A 16)
розділу «Підготовка 3. Установлення мови інтерфейсу, дати й часу» для отримання додаткової
інформації.
C Удруковування дати зйомки в надруковані зображення
• Можна вдруковувати дату зйомки в зображення під час їхньої зйомки, установивши параметр Друк
дати в меню налаштування (A 72).
• Якщо потрібно вдрукувати дату зйомки без використання параметра Друк дати, друкуйте за
допомогою програмного забезпечення ViewNX 2 (A 76).
Основи зйомки та відтворення
19
Page 38
Крок 1. Увімкнення фотокамери
1 90 0
2 5m 0s
Індикатор рівня заряду
елемента живлення
Кількість кадрів, що
залишилися
1 Зніміть ковпачок об’єктива та натисніть
перемикач живлення.
• Увімкнеться монітор.
• Щоб вимкнути фотокамеру, знову натисніть перемикач
живлення.
Основи зйомки та відтворення
2 Перевірте індикатор рівня заряду елемента
живлення та кількість кадрів, що залишилися.
Індикатор рівня заряду елемента живлення
ПозначкаОпис
bРівень заряду елемента живлення високий.
BРівень заряду елемента живлення низький.
Елемент
живлення
розряджено.
Кількість кадрів, що залишилися
Відображається кількість зображень, які ще можна відзняти.
• Піктограма C відображається, якщо у фотокамеру не вставлено жодної карти пам’яті, а
зображення зберігаються у внутрішній пам’яті.
Фотокамера не може виконувати зйомку.
Замініть елементи живлення.
25m 0s
1900
20
Page 39
C Примітки щодо спалаху
19 0 0
25 m 0 s
Спалахує
Не виконуються
жодні операції
Не виконуються
жодні операції
3 хв
Фотокамера
переходить у
режим очікування.
Фотокамера
вимикається.
Якщо необхідно скористатися спалахом, зокрема під час зйомки в місцях зі слабким освітленням або в
умовах підсвічення об’єкта, натисніть кнопку m (відкривання спалаху), щоб відкрити спалах (A 5, 44).
C Функція автоматичного вимкнення
25m 0s
1900
• Час, через який фотокамера переходить у режим очікування, становить близько 30 секунд. Цей час
можна змінити за допомогою параметра Автомат. вимкнення в меню налаштування (A72).
• Коли фотокамера перебуває в режимі очікування, монітор знову вмикається після виконання
будь-якої з наведених нижче операцій.
мультиселектора HI виберіть
режим зйомки й натисніть кнопку k.
• У цьому прикладі використовується режим
G (простий автоматичний).
• Значення параметра режиму зйомки
зберігається навіть після вимкнення фотокамери.
22
Простий авт. режим
Page 41
Доступні режими зйомки
GПростий авт. режимA 31
Фотокамера автоматично вибирає оптимальний сюжетний режим під час створення кадру,
завдяки чому можна легко створювати зображення з використанням параметрів, які
підходять до сюжету.
bСюжетний режимA 32
Параметри фотокамери оптимізуються відповідно до вибраного сюжету.
DСпеціальні ефектиA 38
Під час зйомки до зображень можна застосувати ефекти.
FІнтелектуал. портретA 40
Коли фотокамера виявляє усміхнене обличчя, можна створити зображення автоматично, не
натискаючи кнопку спуску затвора (таймер посмішки). Також можна використати параметр
пом’якшення тону шкіри для пом’якшення тонів шкіри облич людей.
AАвтоматичний режимA 42
Використовується для звичайної зйомки. Параметри можна налаштовувати відповідно до
умов зйомки та типу знімків, які потрібно зробити.
Основи зйомки та відтворення
23
Page 42
Крок 3. Компонування кадру
1 90 01900
2 5m 0s25m 0s
Піктограма режиму зйомки
1 Тримайте фотокамеру нерухомо.
• Не затуляйте пальцями чи іншими предметами об’єктив,
спалах, допоміжний промінь АФ, мікрофон і динамік.
Основи зйомки та відтворення
2 Скомпонуйте кадр.
• Коли фотокамера автоматично визначить сюжетний режим,
піктограма режиму зйомки зміниться (A 31).
B Примітки щодо простого автоматичного режиму
• Залежно від умов зйомки фотокамера може не вибирати потрібний сюжетний режим. У такому разі
виберіть інший режим зйомки (A 32, 38, 40, 42).
• Коли активовано цифрове масштабування, сюжетний режим змінюється на U.
24
Page 43
C У разі використання штатива
Зменшення Збільшення
f
Зменшення
g
Збільшення
Оптичне масштабування Цифрове масштабування
• Для стабілізації фотокамери в наведених нижче ситуаціях рекомендовано використовувати штатив.
- Під час зйомки в умовах слабкого освітлення.
- Якщо спалах закрито або вибрано режим зйомки, з яким спалах не працює.
- У разі використання параметра «телефото».
•
Якщо під час зйомки для стабілізації фотокамери використовується штатив, установіть для параметра
меню налаштування значення
Вимк. (A
72), щоб запобігти потенційним помилкам, спричиненим цією функцією.
Використання масштабування
У разі переміщення елемента керування
масштабуванням положення варіооб’єктива змінюється.
• Щоб збільшити зображення об’єкта: перемістіть
елемент керування в бік g (телефото).
•
Щоб зменшити зображення об’єкта та
переглянути більшу область: перемістіть елемент
керування в бік
Під час вмикання фотокамери масштабування
переміщується в максимальне ширококутне
положення.
• Боковий елемент керування масштабуванням
(A 1) можна також перемістити в бік g або
f для керування масштабуванням.
• Під час переміщення елемента керування
масштабуванням у верхній частині монітора
відображається індикатор масштабування.
•
Функцію цифрового масштабування, яка дає змогу
збільшити об’єкт ще приблизно в 4× від максимального
коефіцієнта оптичного масштабування, можна ввімкнути, перемістивши елемент керування
масштабуванням або боковий елемент керування масштабуванням у бік
положенні, коли на фотокамері встановлено максимальне положення оптичного масштабування.
f
(ширококутна зйомка).
g
та утримуючи його в цьому
C Примітки щодо цифрового масштабування
Індикатор масштабування засвічується синім, якщо активується цифрове масштабування, а потім
жовтим, якщо коефіцієнт збільшення масштабування продовжує підвищуватися.
• Індикатор масштабування синій: якість зображення непомітно зменшується з використанням
динамічного точного масштабування.
• Індикатор масштабування жовтий: якість зображення помітно зменшується.
• Індикатор продовжує горіти синім для ширшої області, якщо розмір зображення менший.
Фото VR
у
Основи зйомки та відтворення
25
Page 44
Крок 4. Фокусування та зйомка
F 3.0
1 /2 5 0
1 Натисніть кнопку спуску затвора наполовину.
• Коли об’єкт перебуває у фокусі, зона фокусування світиться
зеленим (зеленим можуть світитися кілька зон фокусування).
• Під час використання цифрового масштабування
фотокамера фокусується на об’єкті в центрі кадру, а зона
фокусування не відображається. Після встановлення
фотокамерою фокуса індикатор фокусування (A 9)
Основи зйомки та відтворення
світиться зеленим.
• Якщо зона фокусування або індикатор фокусування
спалахують, фотокамері не вдалося сфокусуватися. Змініть
композицію та спробуйте повторно натиснути кнопку спуску
затвора наполовину.
2 Не прибираючи палець, натисніть кнопку
спуску затвора до кінця.
1/250
F 3.0
26
Page 45
Кнопка спуску затвора
Щоб установити фокус та експозицію (витримку та значення
Натискання
наполовину
Натискання до
кінця
діафрагми), злегка натисніть кнопку спуску затвора до відчуття
невеликого опору. Фокус та експозиція залишаються
зафіксованими, поки кнопка спуску затвора утримується
натиснутою наполовину.
Натисніть кнопку спуску затвора до кінця, щоб спустити затвор і
створити зображення.
Не докладайте силу, натискаючи кнопку спуску затвора, оскільки
це може призвести до тремтіння фотокамери та розмиття
зображень. Натискайте кнопку плавно.
B Примітки щодо збереження зображень і записування відео
Під час збереження зображень або записування відео спалахує індикатор, який указує на кількість
кадрів, що залишилися, або індикатор, який указує на максимальну тривалість відео. Не відкривайте
кришку відсіку для елемента живлення/гнізда для карти пам’яті й не виймайте елементи
живлення чи карту пам’яті, поки спалахує індикатор. Це може призвести до втрати даних або
пошкодження фотокамери чи карти пам’яті.
Основи зйомки та відтворення
27
Page 46
Крок 5. Відтворення зображень
Кнопка
c
(відтворення)
Відображення попереднього зображення
Відображення наступного зображення
4 /44/4
15/ 05 / 20 1 4 1 5: 3 015/05/2014 15:30
0 00 4 . J PG0004. JPG
1 Натисніть кнопку c (відтворення).
• Якщо натиснути та утримувати кнопку c (відтворення),
коли фотокамеру вимкнено, фотокамера ввімкнеться в
режимі відтворення.
Основи зйомки та відтворення
2 За допомогою мультиселектора виберіть
зображення, яке потрібно відобразити.
• Натисніть і утримуйте HIJK, щоб швидко прокрутити
зображення.
• Щоб повернутися до режиму зйомки, натисніть кнопку
A або кнопку спуску затвора.
28
Page 47
Крок 6. Видалення зображень
Видалити
Поточне зображення
Видал. вибрані зображ.
Усі зображення
1 Натисніть кнопку l для видалення
зображення, що наразі відображається на
моніторі.
2 За допомогою кнопок мультиселектора
HI виберіть потрібний метод видалення й
натисніть кнопку k.
• Щоб вийти без видалення, натисніть кнопку d.
3 Виберіть Так і натисніть кнопку k.
• Видалені зображення не можна відновити.
• Щоб скасувати зміни, виберіть Ні та натисніть кнопку k.
Основи зйомки та відтворення
Видалити 1 зображення?
Так
Ні
29
Page 48
Використання екрана видалення вибраних зображень
1 За допомогою кнопок мультиселектора
Видал. вибрані зображ.
JK виберіть зображення, яке потрібно
видалити, а потім натисніть H, щоб
відобразити c.
• Щоб скасувати вибір, натисніть кнопку I для видалення
позначки c.
• Перемістіть елемент керування масштабуванням (A 1) у бік
g (i), щоб перейти до режиму повнокадрового відтворення,
Основи зйомки та відтворення
або в бік f (h), щоб перейти до режиму відтворення ескізів.
Назад
2 Додайте позначку c до всіх зображень, які потрібно видалити, а потім
натисніть кнопку k, щоб підтвердити вибір.
• Відобразиться діалогове вікно підтвердження. Виконуйте вказівки, відображені на моніторі.
B Видалення зображень у серії
• Якщо натиснути кнопку l і видалити основний знімок під час відображення лише основних знімків
для позначення серії знімків (A 64), буде видалено всі зображення серії, включно з основним
знімком.
• Для видалення окремих зображень у серії натисніть кнопку k, щоб відобразити їх по одному, а потім
натисніть кнопку l.
C Видалення останнього зображення, знятого в режимі зйомки
Під час використання режиму зйомки натисніть кнопку l, щоб видалити останнє збережене
зображення.
30
Page 49
Функції зйомки
Режим G (простий автоматичний)
Фотокамера автоматично вибирає оптимальний сюжетний режим під час створення кадру,
завдяки чому можна легко створювати зображення з використанням параметрів, які підходять
до сюжету.
Перейдіть у режим зйомки M натисніть кнопку A (режим зйомки) M виберіть режим
G (простий автоматичний) M натисніть кнопку k
Коли фотокамера вибирає сюжетний режим, піктограма режиму зйомки, яка відображається на
екрані зйомки, змінюється відповідно до поточного сюжетного режиму.
e Портрет
f Пейзаж
h Нічний портрет*
g Нічний пейзаж*
i Великий план
j Заднє освітлення
U Інші сюжети
* Одне зображення знімається з довгою витримкою.
Функції, доступні в режимі G (простий автоматичний)
• Автоспуск (A 47)
• Корекція експозиції (A 50)
• Меню простого автоматичного режиму (A 53)
Функції зйомки
31
Page 50
Сюжетний режим (зйомка сюжетів)
Після вибору сюжету параметри фотокамери автоматично оптимізуються відповідно до
вибраного сюжету.
Перейдіть у режим зйомки M натисніть кнопку A (режим зйомки) M b (друга
піктограма зверху*) M KM HI M виберіть сюжет M натисніть кнопку k
* Відображається піктограма останнього вибраного сюжету.
b Портрет
(параметр за
промовчанням)
Вечірка/у приміщенні
f
Функції зйомки
(A 33)
i Сутінки/світанок
1
l Музей
(A 35)
p Легка панорама
(A 36)
1
Фотокамера фокусується на ділянці в центрі кадру.
2
Фотокамера фокусується на нескінченність.
3
У зв’язку з довгою витримкою рекомендується використовувати штатив. Установлюйте для
параметра Фото VR значення Вимк. у меню налаштування (A 72), якщо під час зйомки для
стабілізації фотокамери використовується штатив.
c Пейзаж
1
Z Пляж
2, 3
j Нічний пейзаж
m Феєрверк
1
O
2
1
2
(A 34)
2, 3
(A 35)
Порт-т дом. тварини
(A 37)
Перегляд опису (відображення довідки) кожного сюжету
Виберіть сюжет і перемістіть елемент керування
масштабуванням (A 1) у бік g (j), щоб переглянути опис
цього сюжету. Щоб повернутися до початкового екрана, знову
перемістіть елемент керування масштабуванням у бік g (j).
1
d Спорт
(A 33)
1
z Сніг
k Великий план
(A 34)
n
Чорно-біла копія
(A 35)
1
e Нічний портрет
(A 33)
h Захід сонця
u Їжа
(A 34)
o Заднє освітлення
(A 35)
1, 3
Пейзаж
32
Page 51
Підказки та примітки
d Спорт
• Якщо утримувати кнопку спуску затвора натиснутою до кінця, фотокамера неперервно знімає
близько 5 зображень зі швидкістю приблизно 6,7 кадр./с (коли для параметра Режим зображення встановлено значення P 4608 × 3456).
• Частота кадрів під час неперервної зйомки може залежати від параметра поточного режиму
зображення, використовуваної карти пам’яті або умов зйомки.
• Фокус, експозиція та відтінок фіксуються на значеннях, визначених для першого зображення в
кожній серії.
e Нічний портрет
• Перед зйомкою відкрийте спалах.
• На екрані, що відобразиться після вибору режиму e Нічний портрет, виберіть YУ руках або
Z На штативі.
• Y У руках (параметр за промовчанням):
-Коли піктограма e у верхній лівій частині монітора засвітиться зеленим, натисніть кнопку
спуску затвора до кінця, щоб відзняти серію зображень, які будуть об’єднані в одне зображення
та збережені.
- Після натискання кнопки спуску затвора до кінця тримайте фотокамеру нерухомо, доки не
відобразиться нерухоме зображення. Після створення зображення не вимикайте фотокамеру,
поки на моніторі не з’явиться екран зйомки.
- Якщо під час неперервної зйомки об’єкт рухається, зображення може бути спотворене,
роздвоєне або розмите.
• Z На штативі:
- Одне зображення знімається з довгою витримкою в разі натискання кнопки спуску затвора до
кінця.
- Зменшення вібрацій вимкнено, навіть коли для параметра Фото VR (A 72) у меню
налаштування вибрано значення Увімк..
f Вечірка/у приміщенні
• Щоб уникнути ефектів тремтіння фотокамери, тримайте її нерухомо. Установлюйте для параметра
Фото VR значення Вимк. у меню налаштування (A 72), якщо під час зйомки для стабілізації
фотокамери використовується штатив.
Функції зйомки
33
Page 52
j Нічний пейзаж
1 90 0
2 5m 0s
• На екрані, що відобразиться після вибору режиму j Нічний пейзаж, виберіть Y У руках або
Z На штативі.
• Y У руках (параметр за промовчанням):
-Коли піктограма j у верхній лівій частині монітора засвітиться зеленим, натисніть кнопку
спуску затвора до кінця, щоб відзняти серію зображень, які будуть об’єднані в одне зображення
та збережені.
- Після натискання кнопки спуску затвора до кінця тримайте фотокамеру нерухомо, доки не
відобразиться нерухоме зображення. Після створення зображення не вимикайте фотокамеру,
поки на моніторі не з’явиться екран зйомки.
• Z На штативі:
- Одне зображення знімається з довгою витримкою в разі натискання кнопки спуску затвора до
кінця.
- Зменшення вібрацій вимкнено, навіть коли для параметра Фото VR (A 72) у меню
Функції зйомки
налаштування вибрано значення Увімк..
k Великий план
• Вмикається режим макрозйомки (A 49), і фотокамера автоматично встановлює масштаб у
найближче положення, в якому вона може сфокусуватися.
• Зону фокусування можна перемістити. Натисніть кнопку k, за допомогою мультиселектора
HIJK перемістіть зону фокусування та натисніть кнопку k, щоб застосувати налаштування.
u Їжа
• Вмикається режим макрозйомки (A 49), і фотокамера автоматично встановлює масштаб у
найближче положення, в якому вона може сфокусуватися.
• Можна відрегулювати відтінок за допомогою кнопок
мультиселектора HI. Значення параметра відтінку зберігається
в пам’яті фотокамери навіть після її вимкнення.
• Зону фокусування можна перемістити. Натисніть кнопку k, за
допомогою мультиселектора HIJK перемістіть зону
фокусування та натисніть кнопку k, щоб застосувати
налаштування.
25m 0s
1900
34
Page 53
l Музей
• Фотокамера знімає серію зображень (до десяти), поки кнопка спуску затвора натиснута до кінця й
утримується, а найчіткіше зображення в серії автоматично вибирається та зберігається (BSS (вибір
найкращого знімка)).
• Спалах не спрацьовуватиме.
m Феєрверк
• Для витримки фіксується значення приблизно чотири секунди.
• Доступно 13 положень масштабування.
n Чорно-біла копія
• Цей режим слід використовувати разом із режимом макрозйомки (A 49) під час зйомки об’єктів,
які розташовано близько до фотокамери.
o Заднє освітлення
• На екрані, що відображається після вибору режиму o Заднє освітлення, виберіть o або k,
щоб увімкнути або вимкнути функцію розширеного динамічного діапазону (HDR) залежно від типу
зображення, яке потрібно зняти.
• k (параметр за промовчанням): спалах спрацьовує, щоб об’єкт не загубився в тіні. Перед
зйомкою відкрийте спалах.
- Якщо натиснути кнопку спуску затвора до кінця, буде відзнято одне зображення.
• o: використовується для зйомки зображень, коли в кадрі одночасно присутні дуже яскраві й
темні області.
- Після натискання кнопки спуску затвора до кінця фотокамера неперервно знімає зображення з
високою швидкістю та зберігає два таких зображення:
- зображення без ефекту накладання HDR;
- зображення, на якому втрату деталей в яскравих і темних областях мінімізовано завдяки
ефекту накладання HDR.
- Якщо пам’яті вистачає лише на одне зображення, буде збережено зображення, оброблене під
час зйомки за допомогою ефекту D-Lighting (A 64) для освітлення темних областей у кадрі.
- Після натискання кнопки спуску затвора до кінця тримайте фотокамеру нерухомо, доки не
відобразиться нерухоме зображення. Після створення зображення не вимикайте фотокамеру,
поки на моніторі не з’явиться екран зйомки.
- Кут огляду (тобто область, видима в кадрі) збереженого зображення вужчий порівняно з
відображуваним на моніторі під час зйомки.
Функції зйомки
35
Page 54
p Легка панорама
• На екрані, що відобразиться після вибору режиму p Легка панорама, виберіть діапазон зйомки
W Звичайний (180°) або X Широкий (360°).
• Для масштабування фіксується ширококутне положення.
• Повністю натисніть кнопку спуску затвора, зніміть палець із неї, а потім повільно переміщуйте
фотокамеру по горизонталі. Зйомку буде завершено, коли фотокамера зробить знімок з указаним
кутом огляду.
• Фокус та експозицію буде зафіксовано на початку зйомки.
• Якщо в режимі повнокадрового відтворення натиснути кнопку k, коли відображається відзняте
зображення, зображення буде автоматично прокручуватися.
• На цій фотокамері не можна редагувати зображення за допомогою будь-якої функції, окрім функції
обтинання.
➝ «Використання легкої панорами (зйомка та відтворення)» (E2)
Функції зйомки
B Примітки щодо друку панорамних зображень
Залежно від параметрів принтера може не вдатися надрукувати зображення повністю. Також залежно
від принтера може не вдатися виконати друк.
36
Page 55
O Порт-т дом. тварини
1 90 0
2 5m 0s
• У разі наведення фотокамери на собаку або кота вона виявляє мордочку тварини й фокусується н а
ній. За промовчанням затвор автоматично спускається, коли фотокамера виявляє мордочку собаки
або кота (автоспуск у режимі портрета домашньої тварини).
• На екрані, що відображається після вибору режиму O Порт-т дом. тварини, виберіть U Пок адровий або V Неперервна.
- UПокадровий: щоразу, коли фотокамера виявляє мордочку собаки або кота, вона створює
одне зображення.
- VНеперервна: щоразу, коли фотокамера виявляє мордочку собаки або кота, вона
неперервно робить три знімки.
B Автоспуск у режимі портрета домашньої тварини
• Натискайте кнопку мультиселектора J (n), щоб змінити параметри Автосп. р. Порт.дом.тв..
- Y: затвор автоматично спускається, коли фотокамера виявляє мордочку собаки або кота.
- k: фотокамера не спускає затвор автоматично, навіть якщо виявлено мордочку собаки або
кота. Натисніть кнопку спуску затвора. Фотокамера також розпізнає обличчя людей, якщо вибрано
значення k.
• Після зйомки п’яти серій для параметра Автосп. р. Порт.дом.тв. установлюється значення k.
• Зйомку можна також виконати натисненням кнопки спуску затвора, незалежно від налаштування
Автосп. р. Порт.дом.тв..
B Зона фокусування
• Коли фотокамера розпізнає мордочку, навколо неї відображається
жовта рамка. Після того, як фотокамера сфокусується на мордочці,
що відображається всередині подвійної рамки (зона фокусування),
подвійна рамка стане зеленою. Якщо не виявлено жодної
мордочки, фотокамера фокусується на об’єкті в центрі кадру.
• За деяких умов зйомки мордочку тварини може бути не виявлено,
а всередині рамки відображатимуться інші об’єкти.
25m 0s
Функції зйомки
1900
37
Page 56
Режим спеціальних ефектів (застосування ефектів
під час зйомки)
Під час зйомки до зображень можна застосувати ефекти.
Перейдіть у режим зйомки M натисніть кнопку A (режим зйомки) M D (третя
піктограма зверху*) M KM HI M виберіть ефект M натисніть кнопку k
* Відображається піктограма останнього вибраного ефекту.
Функції зйомки
КатегоріяОпис
D М’який
(параметр за
промовчанням)
E Ностальгічна сепія
F Висококонтр.
монохр.
G Високий ключНадає цілому зображенню яскравого тону.
H Низький ключНадає цілому зображенню темного тону.
I Вибірковий колірСтворює чорно-біле зображення, зберігаючи тільки вказаний колір.
l ПопПідвищує насиченість кольорів усього зображення для яскравого вигляду.
k Суперяскравий
o КроспроцесНадає зображенню містичного вигляду на основі конкретного кольору.
Еф. іграш. фотокам. 1
m
Еф. іграш. фотокам. 2
n
Пом’якшує зображення, злегка розмиваючи його.
Додає тон сепії та зменшує контраст, стилізуючи зображення під старий
знімок.
Робить зображення чорно-білим і надає йому контрастності.
Підвищує насиченість кольорів усього зображення та збільшує контрастність.
Надає всьому зображенню жовтуватого відтінку й затемнює його краї.
Знижує насиченість кольорів усього зображення й затемнює його краї.
Вибірковий колір
38
Page 57
• Фотокамера фокусується на ділянці в центрі кадру.
ЗберегтиЗберегти
Слайдер
• Якщо вибрано ефект Вибірковий колір або Кроспроцес,
скористайтеся кнопками мультиселектора HI, щоб
вибрати потрібний колір на слайдері.
Щоб змінити параметри будь-якої з наведених нижче
функцій, спочатку натисніть кнопку k для скасування
вибору кольору.
- Режим спалаху (A 44)
-Автоспуск (A 47)
- Режим макрозйомки (A 49)
- Корекція експозиції (A 50)
Щоб повернутися до екрана вибору кольору, повторно
натисніть кнопку k.
Функції зйомки
39
Page 58
Режим інтелектуального портрета (зйомка
зображень усміхнених облич)
Коли фотокамера виявляє усміхнене обличчя, можна створити зображення автоматично, не
натискаючи кнопку спуску затвора (таймер посмішки (A 53)). Можна використовувати
функцію пом’якшення тону шкіри, щоб пом’якшити тони шкіри облич.
Перейдіть у режим зйомкиM натисніть кнопку A (режим зйомки)M F режим
інтелектуального портрета
M
натисніть кнопку
k
1 Скомпонуйте кадр.
Функції зйомки
• Наведіть фотокамеру на обличчя людини.
2 Не натискаючи кнопку спуску затвора, зачекайте, доки людина не
посміхнеться.
• Якщо фотокамера виявить, що обличчя, обрамлене подвійною рамкою, усміхнене, затвор
спускається автоматично.
• Щоразу, коли фотокамера виявляє усміхнене обличчя, вона автоматично спускає затвор.
3 Завершіть автоматичну зйомку.
• Для завершення зйомки виконайте одну з перелічених нижче операцій.
- Установлення для параметра Таймер посмішки значення Вимк..
- Натискання кнопки A та вибір іншого режиму зйомки.
B Примітки щодо режиму інтелектуального портрета
За деяких умов зйомки фотокамері може не вдатися виявити обличчя або посмішки (A 58). Для
зйомки можна також використати кнопку спуску затвора.
C Якщо спалахує індикатор автоспуску
Під час використання таймера посмішки індикатор автоспуску спалахує, коли фотокамера виявляє
обличчя, і починає швидко спалахувати одразу після спуску затвора.
40
Page 59
Функції, доступні в режимі інтелектуального портрета
• Режим спалаху (A 44)
• Автоспуск (A 47)
• Корекція експозиції (A 50)
• Меню режиму інтелектуального портрета (A 53)
Функції зйомки
41
Page 60
Режим A (автоматичний)
Використовується для звичайної зйомки. Параметри можна налаштовувати відповідно до умов
зйомки та типу знімків, які потрібно зробити.
Перейдіть у режим зйомки M натисніть кнопку A (режим зйомки) M виберіть режим
A (автоматичний) M натисніть кнопку k
• Можна змінити спосіб вибору фотокамерою області кадру, на якій потрібно сфокусуватися,
змінивши параметр Режим зони АФ (A 54).
За промовчанням установлено значення АФ із пошук. об'єкта (A 59).
Функції, доступні в режимі A (автоматичний)
Функції зйомки
• Режим спалаху (A 44)
• Автоспуск (A 47)
• Режим макрозйомки (A 49)
• Корекція експозиції (A 50)
• Меню зйомки (A 53)
42
Page 61
Функції, які можна встановити за допомогою
1
3
42
мультиселектора
Доступні функції залежать від режиму зйомки, як показано нижче.
G
(простий
автоматичний)
1 X Режим спалаху1 (A 44)–
2 n Автоспуск (A47)www
3 p Макрозйомка (A 49)–w–w
4 o Корекція експозиції (A 50)wwww
1
Можна встановити за відкритого спалаху. Спалах не спрацьовуватиме, коли він закритий.
2
Доступність залежить від налаштування.
Сюжет
2
Спеціальні
Інтелектуал.
ефекти
портрет
ww2w
2
A
(автоматичний)
w
Функції зйомки
43
Page 62
Використання спалаху
Під час зйомки в темних місцях або за освітлення об’єкта ззаду можна відкрити спалах і
створювати зображення зі спалахом.
Якщо вибрано режим A (автоматичний) або інший режим зйомки, можна встановити режим
спалаху відповідно до умов зйомки.
1 Натисніть кнопку m (відкривання спалаху).
• Відкриється спалах.
• Спалах не спрацьовуватиме, коли він закритий. Відображення піктограми W означає, що спалах
не спрацьовуватиме.
Функції зйомки
2 Натисніть кнопку мультиселектора H (X).
3 Виберіть потрібний режим спалаху (A 45) і
натисніть кнопку k.
• Якщо не застосувати параметр протягом кількох секунд,
натиснувши кнопку k, вибір буде скасовано.
44
Авто
Page 63
Доступні режими спалаху
Авто
U
Спалах спрацьовує за необхідності, наприклад в умовах слабкого освітлення.
• Піктограма режиму спалаху на екрані зйомки відображається лише одразу після
виконання налаштування.
Автореж. зі змен. еф. чер.оч.
V
Зменшення в портретах ефекту червоних очей, який спричиняється спалахом (A 46).
Заповнюючий спалах
X
Спалах спрацьовує щоразу під час зйомки зображення. Використовується для
«заповнення» (підсвічування) тіней та об’єктів, освітлених іззаду.
YПовільна синхронізація
Підходить для вечірніх і нічних портретів, які містять фоновий пейзаж. Спалах спрацьовує
за необхідності освітлення основного о б’єкта; тривала витримка затвора використовується
для зйомки фону в нічний час або за слабкого освітлення.
Функції зйомки
45
Page 64
B Закривання спалаху
Якщо спалах не використовується, обережно натисніть на нього до фіксації, щоб закрити спалах (A 5).
C Індикатор спалаху
Можна перевірити стан спалаху, натиснувши кнопку спуску затвора
наполовину.
• Світиться: спалах спрацьовує після натискання кнопки спуску
затвора до кінця.
• Спалахує: спалах заряджається. Фотокамера не може знімати
зображення.
• Не світиться: спалах не спрацьовує під час зйомки зображення.
Якщо рівень заряду елемента живлення низький, монітор вимкнеться
під час заряджання спалаху.
Функції зйомки
C Налаштування режиму спалаху
• Цей параметр може бути недоступний із деякими режимами зйомки.
• Параметр, що застосовується в режимі A (автоматичний), зберігається в пам’яті фотокамери навіть
після її вимкнення.
C Зменшення ефекту червоних очей
Перед основним спалахом спрацьовують менш яскраві попередні спалахи для зменшення ефекту
червоних очей. Крім того, якщо фотокамера виявляє ефект червоних очей під час збереження
зображення, перед його збереженням потрібна область обробляється, щоб зменшити цей ефект.
Під час зйомки зверніть увагу на таке:
• Через спрацьовування попередніх спалахів затвор спускається через короткий проміжок часу після
натискання кнопки спуску затвора.
• Для збереження зображень потрібно більше часу, ніж зазвичай.
• Зменшення ефекту червоних очей не в усіх ситуаціях дає змогу досягти бажаних результатів.
• У деяких випадках зменшення ефекту червоних очей може застосовуватися до ділянок зображення,
на яких це не потрібно. У таких випадках виберіть інший режим спалаху та повторіть зйомку.
46
Page 65
Використання автоспуску
1 0
F 3.0
1 /2 5 0
Фотокамеру оснащено автоспуском, який спускає затвор приблизно за десять секунд або за дві
секунди після натискання кнопки спуску затвора.
Установлюйте для параметра Фото VR значення Вимк. у меню налаштування (A 72), якщо під
час зйомки для стабілізації фотокамери використовується штатив.
1 Натисніть кнопку мультиселектора J (n).
2 Виберіть n10s або n2s і натисніть кнопку k.
• n10s (десять секунд): використовується на особливих
подіях, наприклад на весіллі.
• n2s (дві секунди): використовується для уникнення
тремтіння фотокамери.
• Якщо не застосувати параметр протягом кількох секунд,
натиснувши кнопку k, вибір буде скасовано.
• Якщо для зйомки встановлено сюжетний режим Порт-т
дом. тварини, відображається позначка Y (автоспуск у
режимі портрета домашньої тварини) (A 37). Не можна використовувати автоспуск.
3 Скомпонуйте кадр і натисніть кнопку
спуску затвора наполовину.
• Фокус і експозицію встановлено.
Автоспуск
Функції зйомки
10
1/250
F 3.0
47
Page 66
4 Натисніть кнопку спуску затвора до
F 3.0
1 /2 5 0
9
кінця.
• Почнеться відлік. Індикатор автоспуску спалахує, а
потім починає світитися приблизно за одну
секунду до спуску затвора.
• Після спуску затвора для автоспуску буде
встановлено значення OFF.
• Щоб зупинити відлік, натисніть кнопку спуску
затвора знову.
Функції зйомки
9
1/250
F 3.0
48
Page 67
Використання режиму макрозйомки
Використовуйте режим макрозйомки під час зйомки зображень великим планом.
1 Натисніть кнопку мультиселектора I (p).
2 Виберіть ON і натисніть кнопку k.
• Якщо не застосувати параметр протягом кількох секунд,
натиснувши кнопку k, вибір буде скасовано.
Режим макрозйомки
3 Перемістіть елемент керування
масштабуванням, щоб установити коефіцієнт
масштабування в положення, в якому
піктограма F та індикатор масштабування
засвітяться зеленим.
• Якщо встановлено положення масштабування, в якому піктограма F та індикатор
масштабування світяться зеленим, фотокамера може сфокусуватися на об’єктах, розташованих
на відстані близько 5 см від об’єктива.
• Якщо положення масштабування перебуває в області 1,
фотокамера може фокусуватися на об’єктах на відстані
приблизно 1 см від об’єктива.
1
B Примітки щодо використання спалаху
Спалах може не освітити весь об’єкт на відстані менше 50 см.
C Налаштування режиму макрозйомки
• Цей параметр може бути недоступний із деякими режимами зйомки.
• Параметр, що застосовується в режимі A (автоматичний), зберігається в пам’яті фотокамери навіть
після її вимкнення.
Функції зйомки
49
Page 68
Налаштування яскравості (Корекція експозиції)
Можна налаштувати загальну яскравість зображень.
1 Натисніть кнопку мультиселектора K (o).
2 Виберіть значення корекції експозиції й
Корекція експозиції
натисніть кнопку k.
• Щоб зробити зображення світлішим, установіть позитивне
(+) значення.
• Щоб зробити зображення темнішим, установіть негативне (–)
Функції зйомки
значення.
• Значення корекції експозиції буде застосовано навіть без
натиснення кнопки k.
C Значення корекції експозиції
Параметр, що застосовується в режимі A (автоматичний), зберігається в пам’яті фотокамери навіть
після її вимкнення.
50
+2.0
+0.3
-2.0
Page 69
Параметри за промовчанням
Нижче описано параметри за промовчанням для кожного режиму зйомки.
1
Спалах
(A 44)
G (простий автоматичний) U
2
Сюжет
b (портрет)VВимк.
c (пейзаж)
d (спорт)
e (нічний портрет)
(вечірка/у
f
приміщенні)
W
W
V
V
4
4
4
5
Z (пляж)UВимк.
z (сніг)UВимк.
h (захід сонця)
i (сутінки/світанок)
j (нічний пейзаж)
4
W
4
W
4
W
k (великий план)WВимк.
u (їжа)
l (музей)
m (феєрверк)
n (
чорно-біла копія
o (заднє освітлення)
p (легка панорама)W
(портрет домашньої
O
тварини)
4
W
4
W
4
W
)WВимк.Вимк.0.0
6
X/W
4
4
W
D (спеціальні ефекти)UВимк.Вимк.0.0
F (інтелектуальний
портрет)
U
8
A (автоматичний)UВимк.Вимк.0.0
Автоспуск
(A 47)
Вимк.Вимк.
Вимк.
4
Вимк.
Вимк.
Вимк.
Вимк.
Вимк.
Вимк.
Вимк.
Макрозйомка
(A 49)
3
4
Вимк.
4
Вимк.
4
Вимк.
4
Вимк.
4
Вимк.
4
Вимк.
4
Вимк.
4
Вимк.
4
Вимк.
4
Вимк.
4
Увімк.
4
Увімк.
Вимк.Вимк.0.0
Вимк.
Вимк.
Вимк.
Y
Вимк.
4
4
7
9
4
Вимк.
4
Вимк.
4
Вимк.
Вимк.0.0
4
Вимк.
Корекція
експозиції
(A 50)
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
4
0.0
0.0
0.0
0.0
Функції зйомки
51
Page 70
1
Значення параметра, яке використовується за відкритого спалаху.
2
Значення параметра не можна змінити. Фотокамера автоматично вибирає оптимальне значення
параметра режиму спалаху для вибраного нею сюжету.
3
Значення параметра не можна змінити. Автоматично змінюється на режим макрозйомки, коли на
фотокамері вибрано Великий план.
4
Значення параметра не можна змінити.
5
Можна використовувати повільну синхронізацію з режимом спалаху зі зменшенням ефекту
червоних очей.
6
Для спалаху фіксується значення X (заповнюючий спалах), якщо для параметра HDR установлено
значення k. Спалах не спрацьовує, коли для параметра HDR встановлено значення o.
7
Не можна використовувати автоспуск. Можна ввімкнути або вимкнути автоспуск у режимі портрета
домашньої тварини (A 37).
8
Не можна використовувати, якщо для параметра Відстеження моргання встановлено значення
Увімк..
9
Можна налаштувати, якщо для параметра Таймер посмішки встановлено значення Вимк..
Функції зйомки
52
Page 71
Функції, які можна встановити за допомогою
1 9 00
25 m 0 s
кнопки d (Меню зйомки)
Наведені нижче параметри можна змінити, натиснувши кнопку d під час зйомки.
Режим зображення
Баланс білого
Неперервна
Чутливість ISO
25m 0s
1900
Параметри кольорів
Режим зони АФ
Параметри, які можна змінити, залежать від режиму зйомки, як показано нижче.
Простий авт.
режим
Сюжет
Спеціальні
ефекти
Інтелектуал.
портрет
Автоматичний
режим
Режим зображення*wwwww
Баланс білого––––w
Неперервна––––w
Чутливість ISO––––w
Параметри кольорів––––w
Режим зони АФ––––w
Пом’якш. тону шкіри–––w–
Таймер посмішки–––w–
Відстеження
моргання
–––w–
* Цей параметр також застосовується в інших режимах зйомки.
Функції зйомки
53
Page 72
Параметри, доступні в меню зйомки
ПараметрОпис
Установлення комбінації розміру та якості зображення, які
використовуватимуться під час збереження зображень.
• Параметр за промовчанням: P 4608 × 3456
Налаштування балансу білого відповідно до погодних умов або
джерела освітлення для наближення кольорів зображень до
природних кольорів, якими їх бачить людина.
• Параметр за промовчанням: Авто
Вибір покадрової або неперервної зйомки.
• Параметр за промовчанням: Покадровий
Керування чутливістю фотокамери до світла.
• Параметр за промовчанням: Авто
Якщо вибрано значення Авто, і чутливість ISO зростає, під час зйомки
на моніторі відображається піктограма E.
Дає змогу змінювати тони кольорів зображень.
• Параметр за промовчанням: Стандартний колір
Визначення вибору фотокамерою зони фокусування, що
використовується для автофокусування.
• Параметр за промовчанням: АФ із пошук. об'єкта (A 59)
Дозволяє пом’якшувати тон шкіри облич людей.
• Параметр за промовчанням: Увімк.
Визначення необхідності автоматичного спуску затвора фотокамерою
під час виявлення усміхненого обличчя.
• Параметр за промовчанням: Увімк.
Фотокамера автоматично двічі спускає затвор із кожним знімком і
зберігає те зображення, на якому очі об’єкта відкриті.
• Параметр за промовчанням: Вимк.
Функції зйомки
Режим
зображення
Баланс білого
Неперервна
Чутливість ISO
Параметри
кольорів
Режим зони АФ
Пом’якш. тону
шкіри
Таймер посмішки
Відстеження
моргання
A
E27
E29
E32
E34
E35
E36
E40
E40
E41
54
Page 73
Функції, які не можна використовувати водночас
Деякі функції не можна використовувати з певними параметрами меню.
Обмежена
функція
Режим спалаху
Автоспуск
Режим
макрозйомки
Цифрове
масштабування
Режим
зображення
Баланс білого
Ч
утливість ISOНеперервна (A 54)
ПараметрОпис
Неперервна (A 54)
Відстеження
моргання (A 54)
Таймер посмішки
(A 54)
Режим зони АФ
(A 54)
Режим зони АФ
(A 54)
Неперервна (A 54)
Режим зони АФ
(A 54)
Неперервна (A 54)
Параметри кольорів
(A 54)
Якщо вибрано значення, відмінне від Покадровий,
спалах не можна використовувати.
Якщо для параметра Відстеження моргання
встановлено значення Увімк., спалах не можна
використовувати.
Якщо вибрано Таймер посмішки, автоспуск не можна
використовувати.
Якщо вибрано Відстеження об’єкта, автоспуск не
можна використовувати.
Якщо вибрано Відстеження об’єкта, не можна
використовувати режим макрозйомки.
Якщо вибрано Мульти-кадр 16, не можна
використовувати цифрове масштабування.
Якщо вибрано Відстеження об’єкта, не можна
використовувати цифрове масштабування.
Режим зображення встановлюється описаним нижче
чином залежно від параметра неперервної зйомки:
• Неперерв. H: 120 кадр./с: O (розмір зображення:
640 × 480 пікселів)
• Неперерв. H: 60 кадр./с: M (розмір зображення:
1280 × 960 пікселів)
• Мульти-кадр 16: L (розмір зображення:
2560 × 1920 пікселів)
Коли вибрано Чорно-білий, Сепія або Цианотипія,
для параметра БаАвто.
Коли вибрано Неперерв. H: 120 кадр./с, Неперерв. H: 60 кадр./с або Мульти-кадр 16, значення
параметра Чутливість ISO автоматично вказується
відповідно до яскравості.
ланс білого фіксується значення
Функції зйомки
55
Page 74
Функції зйомки
56
Обмежена
функція
Режим зони АФ
Друк дати
Фото VR
Виявлення руху
Звук клацання
затвора
Поперед. про
моргання
ПараметрОпис
Баланс білого (A54)
Неперервна (A 54)
Відстеження
моргання (A 54)
Режим спалаху (A44)
Автоспуск (A 47)
Неперервна (A 54)
Чутливість ISO (A54)
Режим спалаху (A44)
Неперервна (A 54)
Чутливість ISO (A54)
Режим зони АФ (A54)
Неперервна (A 54)
Неперервна (A 54)
Якщо для параметра Баланс білого в режимі АФ із пошук. об'єкта вибрано значення, відмінне від Авто,
фотокамера не виявляє головний об’єкт.
Якщо для параметра Відстеження моргання
встановлено значення Увімк., на зображення не можна
вдруковувати дату й час.
Коли спрацьовує спалах, зображення не можна коригувати
за допомогою обробки зображень, навіть якщо для цієї
функції встановлено значення
Коли використовується автоспуск, зображення не
можна коригувати за допомогою обробки зображень,
навіть якщо для цієї функції встановлено значення
Увімк. (комбіноване).
Коли для параметра
значення, відмінне від
коригувати за допомогою обробки зображень, навіть якщо
для цієї функції встановлено значення
Коли чутливість ISO зростає до 400 або вище,
зображення не можна коригувати за допомогою
обробки зображень, навіть якщо для цієї функції
встановлено значення Увімк. (комбіноване).
Якщо спрацьовує спалах, функція
Коли вибрано режим Неперерв. H: 120 кадр./с,
Неперерв. H: 60 кадр./с або Мульти-кадр 16,
функція Виявлення руху вимикається.
Якщо для чутливості ISO встановлено значення, відмінне
від
Якщо вибрано Відстеження об’єкта, функція
Виявлення руху вимикається.
Якщо вибрано інший параметр, ніж Покадровий, звук
клацання затвора відсутній.
Якщо вибрано інший параметр, ніж Покадровий,
попередження про моргання вимкнено.
Неперервний H, Неперервний L
, на зображення не можна вдруковувати дату й час.
Авто
, функція
Увімк. (комбіноване)
Неперервна
Виявлення руху
Покадровий
Виявлення руху
встановлено будь-яке
,
або
.
, зображення не можна
Увімк. (комбіноване)
вимикається.
вимикається.
.
Page 75
Фокусування
1 90 0
2 5m 0s
Зона фокусування різниться залежно від режиму зйомки.
Використання виявлення обличчя
Якщо вибрано наведені нижче режими або параметри зйомки,
фотокамера використовує виявлення обличчя, щоб
автоматично фокусуватися на них.
• Режим G (простий автоматичний) (A 31)
• Портрет або Нічний портрет у сюжетному режимі (A 32)
• Режим інтелектуального портрета (A 40)
• Якщо для параметра Режим зони АФ (A 54) у режимі
A (автоматичний) (A 42) установлено значення
Пріоритет обличчя
Якщо фотокамера виявляє кілька облич, подвійна рамка відображається навколо обличчя, на
якому фокусуватиметься фотокамера, а одинарна рамка — навколо інших облич.
Якщо після натискання кнопки затвора наполовину не виявлено жодного обличчя:
• У режимі G (простий автоматичний) зона фокусування змінюється залежно від сюжету.
• У сюжетних режимах Портрет і Нічний портрет або в режимі інтелектуального портрета
фотокамера фокусується на ділянці в центрі кадру.
• У режимі A (автоматичний) фотокамера вибирає зону фокусування, що містить найближчий
до фотокамери об’єкт.
25m 0s
1900
Функції зйомки
57
Page 76
B Примітки щодо виявлення обличчя
• Коли для параметра Реж. автофокусув ання у меню відео встановлено значення Покадрове АФ,
зона фокусування не відображається, навіть якщо обличчя виявлено.
• Здатність фотокамери виявляти обличчя залежить від багатьох чинників, зокрема від напрямку, в
якому спрямовано обличчя.
• Фотокамера може не виявляти обличчя в наведених нижче ситуаціях.
- Обличчя частково приховані сонцезахисними окулярами або іншими предметами
- Обличчя займають у кадрі надто багато або надто мало місця
C Виявлення обличчя під час записування відео
Якщо для параметра Режим зони АФ (A 69) в меню відео встановлено значення Пріоритет
обличчя, пріоритет фокусування під час записування відео встановлюється на обличчях.
Функції зйомки
Використання пом’якшення тону шкіри
Після спуску затвора під час використання одного з режимів зйомки, наведених нижче,
фотокамера виявляє обличчя людей і обробляє зображення, щоб пом’якшити тони шкіри облич
(до трьох облич).
• Режим інтелектуального портрета (A 40)
• Портрет або Нічний портрет у режимі G (простий автоматичний) (A 31)
• Портрет або Нічний портрет у сюжетному режимі (A 32)
Функцію Пом’якш. тону шкіри також можна застосовувати до збережених зображень (A 64,
E11).
B Примітки щодо пом’якшення тону шкіри
• Для збереження зображень після зйомки може знадобитися більше часу, ніж зазвичай.
• За деяких умов зйомки потрібне пом’якшення тону шкіри може не бути досягнуто, а цю функцію може
бути застосовано до ділянок, на яких відсутні обличчя.
58
Page 77
Використання функції АФ із пошуком об’єкта
1 /2 5 0
F 3.0
Зони фокусування
F 3.0
1 /2 5 0
Зони фокусування
Якщо для параметра Режим зони АФ (A 54) у режимі A (автоматичний) установлено
значення АФ із пошук. об'єкта, фотокамера фокусується описаним нижче чином, коли кнопка
спуску затвора натискається наполовину.
• Фотокамера виявляє головний об’єкт і фокусується на ньому.
Коли об’єкт перебуває у фокусі, зона фокусування світиться
зеленим. Якщо виявлено обличчя людини, фотокамера
автоматично встановлює пріоритет фокусування на ньому.
1/250
F3.0
• Якщо г оловний об’єкт не ви явлено, фо токамера автоматич но
вибирає одну або кілька з дев’яти зон фокусування, що
містять найближчий до фотокамери об’єкт.
Коли об’єкт перебуває у фокусі, вибрана зона фокусування
світиться зеленим.
1/250
F 3.0
B Примітки щодо функції АФ із пошуком об’єкта
• Залежно від умов зйомки, об’єкт, який визначається фотокамерою як головний, може різнитися.
• Головний об’єкт може бути не виявлений за використання певних налаштувань параметра Баланс
білого.
• Фотокамера може виявити головний об’єкт неналежним чином за наведених нижче обставин.
- Об’єкт надто темний або яскравий
- Головний об’єкт не має чітко визначених кольорів
- Кадр скомпоновано таким чином, що головний об’єкт перебуває близько до краю монітора
- Об’єкт складається з повторюваних елементів
Функції зйомки
59
Page 78
Об’єкти, до яких не можна застосовувати автофокусування
Фотокамера може не сфокусуватися, як очікувалося, в наведених нижче ситуаціях. У рідкісних
випадках, які зазначено нижче, об’єкт може не бути у фокусі, незважаючи на те, що зона
фокусування або індикатор фокусування світяться зеленим.
• Об’єкт дуже темний
• Об’єкти в сюжеті різко контрастують один з одним (наприклад, перебування сонця позаду
об’єкта зйомки робить цей об’єкт дуже темним)
• Відсутній контраст між об’єктом зйомки та фоном (наприклад, під час зйомки портрета
людина одягнута в білу сорочку та стоїть на фоні білої стіни)
• На різних відстанях від фотокамери розташовано кілька об’єктів (наприклад, об’єкт у клітці)
• Об’єкти з повторюваною текстурою (віконні жалюзі, будинки з багатьма рядами однотипних
вікон тощо)
• Об’єкт швидко рухається
У наведених вище ситуаціях спробуйте натиснути кнопку спуску затвора наполовину, щоб
повторити фокусування кілька разів, або сфокусуйтеся на іншому об’єкті, розташованому на
Функції зйомки
такій самій відстані, що й потрібний об’єкт, і використайте фіксацію фокуса (A 61).
60
Page 79
Фіксація фокуса
F 3.0
1 /2 5 0
F 3.0
F 3.0
1 /2 5 0
1/250
Зйомка з фіксацією фокуса рекомендується, коли фотокамера не активує зону фокусування, що
містить потрібний об’єкт.
1 Установіть для параметра Режим зони АФ значення Центр у режимі
A (автоматичний) (A 53).
2 Розташуйте об’єкт у центрі кадру й
натисніть кнопку спуску затвора
наполовину.
• Переконайтеся, що зона фокусування світиться
зеленим.
• Фокус і експозицію буде зафіксовано.
1/250
F 3.0
3 Не прибираючи палець, перекомпонуйте
знімок.
• Зберігайте постійну відстань між фотокамерою та об’єктом.
4 Натисніть кнопку спуску затвора до кінця,
щоб зробити знімок.
Функції зйомки
61
Page 80
Функції відтворення
4/ 4
15/0 5 / 20 1 4 15 : 3 0
00 0 4 . J PG
3. 0
g
(i)
f
(h)
Зображення збільшено.
Зображення відображається в
повнокадровому режимі.
Орієнтир відображуваної
області
Збільшення під час відтворення
Переміщення елемента керування масштабуванням у бік g (i) у режимі повнокадрового
відтворення (A 28) збільшує масштаб зображення.
4/4
0004. JPG
15/05/2014 15:30
• Коефіцієнт масштабування можна змінити, посунувши елемент керування масштабуванням у
Функції відтворення
бік f (h) або g (i).
• Щоб переглянути іншу область зображення, натискайте кнопки мультиселектора HIJK.
• Під час перегляду зображення, відзнятого з використанням функції виявлення обличчя або
домашньої тварини, фотокамера виконує масштабування на виявленому під час зйомки
обличчі або мордочці (окрім перегляду зображень, відзнятих серією). Щоб збільшити
область зображення, на якій немає облич, відрегулюйте коефіцієнт збільшення, а потім
натисніть HIJK.
• Коли відобразиться збільшене зображення, натисніть кнопку k, щоб повернутися до
режиму повнокадрового відтворення.
3.0
C Обтинання зображень
Коли відобразиться збільшене зображення, можна натиснути кнопку d, щоб обітнути зображення й
залишити тільки видиму частину, а потім зберегти його в окремому файлі (E15).
62
Page 81
Відтворення ескізів, відображення календаря
1/ 2 0
15/0 5 / 20 1 4 15 : 3 0
00 0 1 . J PG
7654
321
14
21
13
20
12
19
11
18
10
17
9
16
8
15
25
22
29
303131
Відтворення ескізів
Повнокадрове відтворення
Відображення календаря
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
У разі переміщення елемента керування масштабуванням у бік f (h) у режимі
повнокадрового відтворення (A 28) зображення відображаються як ескізи.
1/20
0001. JPG
15/05/2014 15:30
• Можна змінити кількість відображених ескізів, перемістивши елемент керування
масштабуванням у бік f (h) або g (i).
• У режимі відтворення ескізів за допомогою кнопок мультиселектора HIJK виберіть
зображення, а потім натисніть кнопку k, щоб відобразити це зображення в режимі
повнокадрового відтворення.
• У режимі відображення календаря натисніть HIJK, щоб вибрати дату, а потім натисніть
кнопку k, щоб відобразити зображення, відзняті цього дня.
B Примітки щодо відображення календаря
Зображення, під час зйомки яких у фотокамері не встановлено дату, вважаються відзнятими 1 січня
2014 року.
1/20
2014
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
11
18
05
14
13
12
20
19
16
15
21
28282727262625
29
30
1
10
17
2424232322
Функції відтворення
63
Page 82
Функції, які можна встановити за допомогою
кнопки d (Меню відтворення)
Під час перегляду зображень у режимі повнокадрового відтворення або відтворення ескізів
можна налаштувати наведені нижче операції меню, натиснувши кнопку d.
ПараметрОписA
Швидка обробка*
D-Lighting*
Коригув. ефекту
черв. очей*
Пом’якш. тону шкіри*
Ефекти фільтра*
Функції відтворення
Установлення друку
Показ слайдівПерегляд зображень у режимі автоматичного показу слайдів.E45
ЗахистЗахист вибраних зображень від випадкового видалення.E46
Повернути
зображення
Зменшений знімок*Створення зменшеної копії зображень.E14
Копіювати
Парам. відображ. серії
Вибрати основн. знімок
* Відредаговані зображення зберігаються в окремих файлах. Деякі зображення можуть не
редагуватися.
64
Створення оброблених копій із покращеною контрастністю та
насиченістю.
Створення копій із покращеними яскравістю та контрастністю
завдяки підвищенню яскравості темних ділянок зображення.
Коригування ефекту червоних очей, який виникає в результаті
зйомки зі спалахом.
Фотокамера виявляє обличчя людей на зображеннях і створює
копію з пом’якшеними тонами шкіри.
Цифрові ефекти фільтра можна використовувати, щоб застосувати
низку ефектів до зображень.
Вибір зображень для друку й визначення кількості копій кожного
зображення для друку перед виконанням друку.
Повертання відображеного зображення в портретну або
альбомну орієнтацію.
Копіювання зображень із внутрішньої пам’яті на карту пам’яті та навпаки.
Дає змогу вибрати, чи відображати лише основний знімок серії
неперервно відзнятих зображень, чи відображати серію у вигляді
окремих зображень.
• Коли відображається лише основний знімок серії, натисніть
кнопку k, щоб відобразити кожне зображення серії. Натисніть
кнопку мультиселектора H, щоб повернутися до режиму
відображення основного знімка.
Змінення основного знімка для зображень, відзнятих серією.
E9
E9
E10
E11
E12
E42
E48
E49
E51
E51
Page 83
Записування та відтворення відео
1 90 0
2 5m 0s
Час записування відео, що
залишився
1 2m 3 0s12m30s
Записування відео
1 Відкрийте екран зйомки.
• Перевірте час записування відео, що залишився.
• Якщо для параметра Інформація про знімок у розділі
Параметри монітора (A 72) меню налаштування
встановлено значення Кадр від.+авт.пок.інф., видиму на
відео область можна переглянути до початку зйомки відео.
2 Закрийте спалах (A 5).
• Записування відео з відкритим спалахом може призвести до приглушення звуку.
3 Натисніть кнопку b (e відеозйомка), щоб
почати записування відео.
• Якщо для параметра Режим зони АФ (A 69) у меню відео
встановлено значення Пріоритет обличчя, пріоритет
фокусування встановлено на обличчя.
4 Натисніть кнопку b (e відеозйомка) знову, щоб завершити
записування.
25m 0s
1900
Записування та відтворення відео
65
Page 84
B Максимальна тривалість відео
Окремі файли відео не можуть перевищува ти 4 ГБ за ро зміром аб о 29 хвилин за тривалістю, навіть якщо
на карті пам’яті достатньо вільного місця для довшого записування.
• Максимальна тривалість одного відео відображається на екрані зйомки.
• Записування відео може зупинитися до досягнення будь-якого із цих обмежень, якщо фотокамера
Записування та відтворення відео
перегріється.
• Фактична довжина відео може різнитися залежно від вмісту відео, руху об’єктів і типу карти пам’яті.
B Примітки щодо збереження зображень і записування відео
Під час збереження зображень або записування відео спалахує індикатор, який указує на кількість
кадрів, що залишилися, або індикатор, який указує на максимальну тривалість відео. Не відкривайте
кришку відсіку для елемента живлення/гнізда для карти пам’яті й не виймайте елементи
живлення чи карту пам’яті, поки спалахує індикатор. Це може призвести до втрати даних або
пошкодження фотокамери чи карти пам’яті.
B Примітки щодо відеозйомки
• Для записування відео рекомендовано використовувати карти пам’яті SD із класом швидкості 6 або
вище (F18). Записування відео може раптово зупинитися в разі використання карт пам’яті з нижчим
класом швидкості.
• У випадку використання внутрішньої пам’яті фотокамери для збереження відео може знадобитися
деякий час.
• Використання цифрового масштабування може спричинити незначне погіршення якості
зображення.
• Можуть бути записані звуки роботи елемента керування масштабуванням, масштабування, руху
приводу автофокусування об’єктива, механізму зменшення вібрацій і руху діафрагми під час змінення
яскравості.
• Наведені нижче явища можна побачити на моніторі під час записування відео. Ці явища зберігаються
в записаному відео.
- На зображеннях можуть з’являтися смуги за умов освітлення люмінесцентною, ртутною або
натрієвою лампою.
- Зображення об’єктів, які швидко рухаються з одного боку кадру в інший, наприклад потяга чи
автомобіля, можуть перекошуватися.
- Усе зображення відео може бути спотвореним під час панорамування фотокамерою.
- Освітлення або інші світлі зони можуть створювати залишкові зображення під час переміщення
фотокамери.
• Залежно від відстані до об’єкта чи коефіцієнта застосованого масштабування на об’єктах із
повторюваною текстурою (фрагмент тканини, вікно з решіткою тощо) можуть з’являтися кольорові
смуги (інтерференційні стрічки, муар тощо) під час відеозйомки та відтворення. Це відбувається, коли
текстура об’єкта та розміщення датчика зображення збігаються. Це не свідчить про несправність.
66
Page 85
B Примітки щодо функції зменшення вібрацій під час записування відео
• Якщо для параметра Відео VR у меню відео (A 69) встановлено значення Увімк. (комбіноване),
кут огляду (тобто область, видима в кадрі) стає вужчим під час записування відео.
• Якщо під час зйомки для стабілізації фотокамери використовується штатив, установіть для параметра
Відео VR значення Вимк., щоб запобігти потенційним помилкам, спричиненим цією функцією.
B Температура фотокамери
• Фотокамера може нагрітися під час тривалої зйомки відео або в разі використання в умовах високої
температури.
• Якщо внутрішні компоненти фотокамери сильно нагріваються під час записування відео, фотокамера
автоматично зупиняє записування.
Відображається залишок часу до припинення записування (B10 с).
Після припинення записування фотокамера вимикається.
Залиште фотокамеру вимкнутою, доки не охолонуть її внутрішні деталі.
B Примітки щодо автофокусування
Автофокусування може не працювати належним чином (A60). Якщо це станеться, спробуйте
виконати наведені нижче дії.
1. Перед початком записування відео встановіть для параметра Режим зони АФ у меню відео
значення Центр.
2. Установіть для параметра Реж. автофокусування в меню відео значення Покадрове АФ
(параметр за промовчанням).
3. Помістіть у центрі кадру інший об’єкт (розташований на тій самій відстані від фотокамери, що й
об’єкт зйомки), натисніть кнопку b (e відеозйомка), щоб почати записування, а потім змініть
композицію.
Записування та відтворення відео
67
Page 86
Збереження нерухомих зображень під час записування відео
1 2m 3 0s
Якщо під час записування відео натиснути кнопку спуску
затвора до кінця, один кадр зберігається як нерухоме
зображення (JPEG).
Записування та відтворення відео
Під час збереження нерухомого зображення записування відео
продовжується.
• На моніторі відобразиться y. Якщо не вдається зберегти
нерухоме зображення, відобразиться z.
• Розмір нерухомого зображення, що зберігається, залежить
від налаштування Параметри відео.
B Примітки щодо збереження нерухомих зображень під час записування відео
• Під час записування відео не вдається зберегти нерухомі зображення в наведених нижче ситуаціях.
- Якщо залишилося менше п’яти секунд записування відео
- Якщо для налаштування Параметри відео (A 69) встановлено значення Z 1080/60i,
U 1080/50i, g 480/30p, W 480/25p або відео HS
• На записаному відео може лунати звук натискання кнопки спуску затвора під час записування.
• Зображення може бути розмитим, якщо фотокамера рухається під час натискання кнопки спуску
затвора.
12m30s
68
Page 87
Функції, які можна встановити за допомогою кнопки
Параметри відео
Режим зони АФ
Реж. автофокусування
Відео VR
Зменшення шуму вітру
d (меню відео)
Перейдіть у режим зйомки M натисніть кнопку dM виберіть піктограму меню D M
натисніть кнопку k
У пунктах меню можна налаштувати наведені нижче параметри.
ПараметрОписA
Виберіть тип відео.
Виберіть звичайну швидкість, щоб записувати відео зі звичайною
Параметри відео
Режим зони АФ
Реж.
автофокусування
Відео VR
Зменшення шуму
вітру
швидкістю, або HS (висока швидкість), щоб записувати відео, яке
можна відтворювати в режимі уповільнення або прискорення.
•
Параметр за промовчанням: e
Використовуйте цей параметр, щоб визначати спосіб вибору зони
фокусування фотокамерою під час записування відео.
• Параметр за промовчанням: Пріоритет обличчя
Виберіть параметр Покадрове АФ, який дає змогу фіксувати
фокус на початку відеозйомки, або параметр Постійне АФ, який
дає змогу продовжувати фокусування під час відеозйомки.
• Параметр за промовчанням: Покадрове АФ
Виберіть параметр зменшення вібрацій, який використовується
під час записування відео.
• Параметр за промовчанням: Увімк. (комбіноване)
Установіть, чи потрібно зменшувати шум вітру під час записування
відео.
• Параметр за промовчанням: Вимк.
1080/30p
або S
1080/25p
Записування та відтворення відео
E52
E55
E55
E56
E56
69
Page 88
Відтворення відео
1 5/ 0 5/ 2 01 4 1 5 :3 0
0 01 0 . M OV
1 0s
Параметри відео
Індикатор гучності
Натисніть кнопку c, щоб увійти в режим відтворення.
Відео позначаються піктограмою параметрів відео (A 69).
Записування та відтворення відео
Натисніть кнопку k для відтворення відео.
• Щоб відрегулювати гучність, перемістіть елемент керування
масштабуванням (A 1).
0010. MOV
15/05/2014 15:30
10s
70
Page 89
Функції, доступні під час відтворення
Призупинено
Елементи керування відтворенням відображаються на моніторі.
Наведені нижче операції можна виконувати за допомогою
кнопок мультиселектора JK для вибору елемента керування з
подальшим натисненням кнопки k.
Записування та відтворення відео
Функція
Перемотування
назад
Перемотування
вперед
Призупинення
Завершення
Піктограма
Щоб перемотати відео назад, утримуйте натиснутою кнопку k.
A
Щоб перемотати відео вперед, утримуйте натиснутою кнопку k.
B
Призупинення відтворення. Наведені нижче операції можна виконувати в
режимі паузи.
Перемотування відео на один кадр назад. Для неперервного
C
перемотування назад утримуйте натиснутою кнопку k.
Перемотування відео на один кадр уперед. Для неперервного
D
E
G
перемотування вперед утримуйте натиснутою кнопку k.
Виділення потрібної частини відео та збереження її в окремому файлі
I
(E25).
Із записаного відео можна вилучити один кадр і зберегти його як
H
нерухоме зображення (E26).
Відновлення відтворення.
F
Повернення до режиму повнокадрового відтворення.
Опис
Видалення відео
Щоб видалити відео, виберіть потрібне відео в режимі повнокадрового відтворення (A 28)
або в режимі відтворення ескізів (A 63) і натисніть кнопку l (A 29).
71
Page 90
Загальні функції налаштування фотокамери
Екран привітання
Часовий пояс і дата
Параметри монітора
Друк дати
Фото VR
Виявлення руху
Допо
дсвіч. АФ
Функції, які можна встановити за допомогою
Загальні функції налаштування фотокамери
кнопки d (меню налаштування)
Натисніть кнопку
dM
виберіть піктограму меню z (налаштування)M натисніть кнопку
У пунктах меню можна налаштувати наведені нижче параметри.
між. пі
ПараметрОписA
Екран привітання
Часовий пояс і датаНалаштування годинника фотокамери.E58
Параметри монітора
Друк датиУдруковування дати й часу зйомки на зображеннях.E62
Вибір відображення екрана привітання або його відсутності під
час увімкнення фотокамери.
Налаштування відображення інформації про знімок, перегляду
зображення після зйомки та яскравості монітора.
Вибір параметра зменшення вібрацій, який використовується під
час зйомки нерухомих зображень.
Установлення або скасування автоматичного зменшення
витримки на фотокамері для зменшення розмитості зображення,
спричиненої тремтінням фотокамери, коли під час зйомки
нерухомих зображень виявлено рух.
Установлення періоду часу, після якого монітор вимикається для
збереження енергії.
k
E57
E60
E63
E64
E66
Page 91
ПараметрОписA
Форматувати пам’ять/
Форматувати картку
Мова/LanguageЗмінення мови інтерфейсу фотокамери.E68
Параметри ТБНалаштування параметрів підключення до телевізора.E68
Поперед. про
моргання
Завантаження Eye-Fi
Скинути все
Тип елем. живлення
Версія
мікропрограми
Форматування внутрішньої пам’яті або карти пам’яті.E67
Установлення або скасування розпізнавання фотокамерою
заплющених очей під час зйомки людей за допомогою функції
виявлення обличчя.
Увімкнення або вимкнення функції надсилання зображень на
комп’ютер за допомогою карти Eye-Fi, наявної у продажу.
Скидання всіх параметрів фотокамери до значень за
промовчанням.
Змініть цей параметр відповідно до типу елементів живлення,
вставлених у фотокамеру.
Перегляд поточної версії мікропрограми фотокамери.E72
E69
E70
E71
E72
Загальні функції налаштування фотокамери
73
Page 92
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
Вставляйте штекер рівно.Відкрийте кришку роз’єму.
Роз’єм USB та роз’єм аудіо- й
відеовиходу
Мікророз’єм HDMI (Тип D)
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
Способи підключення
Отримайте більше задоволення від перегляду зображень і відео, з’єднавши фотокамеру з
телевізором, комп’ютером або принтером.
• Перш ніж підключати фотокамеру до зовнішнього пристрою, перевірте рівень заряду
елемента живлення та вимкніть фотокамеру. Перед відключенням обов’язково вимкніть
фотокамеру.
• За використання адаптера змінного струму EH-67 (продається окремо) живлення
фотокамери може здійснюватися від електричної розетки. Не використовуйте адаптер
змінного струму іншої моделі або виробника, оскільки це може призвести до перегрівання
або несправності фотокамери.
• Додаткову інформацію про способи підключення та подальші дії дивіться в документації
пристрою та в цьому документі.
74
Page 93
Перегляд зображень на телевізоріE16
Зображення та відео, зняті за допомогою фотокамери, можна переглядати на
телевізорі.
Спосіб підключення: Підключіть відео- та аудіоштекери додаткового аудіо-/
відеокабелю до вхідних роз’ємів телевізора. Або підключіть наявний у продажу
кабель HDMI до вхідного роз’єму HDMI телевізора.
Перегляд і організація зображень на комп’ютеріA 76
Можна передати зображення на комп’ютер для виконання простої обробки та
керування даними зображень.
Спосіб підключення: Підключайте фотокамеру до порту USB комп’ютера за
допомогою кабелю USB, що входить до комплекту постачання.
• Перед підключенням до комп’ютера встановіть програмне забезпечення
ViewNX 2 на комп’ютер (A 76).
Друк зображень без використання комп’ютераE19
Якщо підключити фотокамеру до сумісного принтера PictBridge, можна
друкувати зображення без використання комп’ютера.
Спосіб підключення: Підключіть фотокамеру безпосередньо до порту USB
принтера за допомогою USB-кабелю.
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
75
Page 94
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
Інструменти для ваших зображень
ViewNX 2™
Використання ViewNX 2
Інсталюйте програму ViewNX 2, щоб завантажувати, переглядати, редагувати та показувати
іншим знімки й відео.
Інсталяція ViewNX 2
Необхідне з’єднання з Інтернетом.
Вимоги до системи та інші відомості див. на веб-сайті Nikon для свого регіону.
1 Завантажте інсталятор ViewNX 2.
Увімкніть комп’ютер і завантажте інсталятор за адресою:
http://nikonimglib.com/nvnx/
2 Двічі клацніть завантажений файл.
3 Виконайте вказівки, що з’являться на екрані.
4 Вийдіть із інсталятора.
76
Натисніть Yes (Так) (Windows) або OK (Mac).
Page 95
Перенесення зображень на комп’ютер
1 Виберіть, як саме потрібно копіювати знімки на комп’ютер.
Виберіть один із двох способів:
• Безпосереднє з’єднання USB: вимкніть фотокамеру та перевірте наявність карти пам’яті.
Підключіть фотокамеру до комп’ютера за допомогою USB-кабелю. Увімкніть фотокамеру.
Щоб передати зображення, збережені у внутрі шній пам’яті фотокамери, вийміть із фотокамери
карту пам’яті, перш ніж підключати фотокамеру до комп’ютера.
• Гніздо для карти пам’яті SD: Якщо комп’ютер обладнано гніздом для карт пам’яті SD, карту
пам’яті можна вставити безпосередньо до гнізда.
• Кардрідер для карт пам’яті SD: Під’єднайте кардрідер (продається окремо у сторонніх
виробників) до комп’ютера та вставте карту пам’яті.
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
77
Page 96
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
Start Transfer (Розп очати
перенесення)
Якщо відображається повідомлення про вибір програми, виберіть Nikon Transfer 2.
• Під час використання Windows 7
Якщо відображається діалогове вікно, показане
праворуч, виконайте наведені нижче дії, щоб
вибрати програму Nikon Transfer 2.
1 У вікні Import pictures and videos (Імпорт
знімків і відео) натисніть кнопку Change
program (Змінити програму). З’явиться
діалогове вікно вибору програми; встановіть
прапорець Import File using Nikon
Transfer 2 (Імпортувати файла за
допомогою Nikon Transfer 2) і натисніть кнопку OK.
2Двічі клацніть Import File (Імпорт файлів).
Якщо на карті пам’яті збережена велика кількість зображень, програма Nikon Transfer 2 може
запускатись досить довго. Зачекайте, доки запуститься Nikon Transfer 2.
B Підключення USB-кабелю
Підключення може не бути розпізнане, якщо фотокамеру підключено до комп’ютера через концентратор USB.
2 Перенесення зображень на комп’ютер.
• Натисніть кнопку Start Transfer (Розпочати перенесення).
• За замовчуванням з карти пам’яті буде скопійовано всі знімки.
78
Page 97
3 Припинення підключення.
• Якщо фотокамеру підключено до комп’ютера, вимкніть її та від’єднайте USB-кабель. У разі
використання пристрою зчитування карт пам’яті або гнізда для карти пам’яті виберіть
потрібний параметр в операційній системі комп’ютера, щоб вивільнити знімний диск
відповідно до карти пам’яті, а потім вийміть карту з пристрою зчитування карт пам’яті або
гнізда для карти пам’яті.
Перегляд зображень
Запустіть програму ViewNX 2.
• Після перенесення на комп’ютер знімки
відображаються у програмі ViewNX 2.
• Додаткові відомості щодо використання програми
ViewNX 2 наведено в її інтерактивній довідці.
C Запуск програми ViewNX 2 вручну
• Windows: Двічі клацніть ярлик ViewNX 2 на робочому столі.
• Mac: Клацніть значок ViewNX 2 на панелі швидкого запуску.
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
79
Page 98
80
Page 99
Розділ довідки
У розділі довідки наведено докладні відомості та поради щодо використання фотокамери.
Зйомка
Використання легкої панорами (зйомка та відтворення)..................E2
Відтворення
Відтворення та видалення зображень, відзнятих неперервно (серія)