Nikon COOLPIX L340 Quick Reference Guide [tr]

Page 1
DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ
Hızlı Başvuru Kılavuzu
Giriş ii
Çekim için Hazırlık 1
Temel Çekim ve İzleme İşlemleri 6
Menülerin Kullanımı 12
Teknik Notlar 14
Page 2
Giriş
Önce Bunu Okuyun
Bu Nikon ürününden en iyi şekilde faydalanmak için mutlaka "Güvenliğiniz İçin" (Avii-ix) kısımlarını ve diğer tüm talimatları okuyun ve fotoğraf makinesini kullanabilecek herkesin erişebileceği bir yere koyun.
Fotoğraf makinesini hemen kullanmaya başlamak istiyorsanız, "Çekim için Hazırlık"
(A1) ve "Temel Çekim ve İzleme İşlemleri" (A6) bölümlerine bakın.
"Referans Kılavuz" İndirilmesi
Referans Kılavuz (PDF formatı), bu fotoğraf makinesinin nasıl kullanılacağı hakkında daha fazla ayrıntıyı birkaç dilde sunar. Referans Kılavuzu Nikon web sitesinden indirin ve bu kılavuz eşliğinde kullanın.
http://nikonimglib.com/manual/
Referans Kılavuzu Adobe Reader ile görüntüleyebilirsiniz, bu yazılımı Adobe web sitesinden ücretsiz indirebilirsiniz.
ViewNX 2 Uygulamasının İndirilmesi
ViewNX 2, resimlerinizi ve filmlerinizi bilgisayarınıza aktarıp görüntülemenize, düzenlemenize veya paylaşmanıza olanak sağlayan ücretsiz bir yazılımdır.
ViewNX 2 uygulamasını kurmak için, Nikon web sitesinden ViewNX 2 kurulum dosyasını indirin ve ekrandaki kurulum talimatlarını izleyin.
http://nikonimglib.com/nvnx/
Nikon Kullanıcı Desteği
Fotoğraf makinenizi kaydetmek ve en son ürün bilgilerini öğrenmek için aşağıdaki siteyi ziyaret edin. Sık sorulan soruların (SSS) yanıtlarını öğrenebilir, teknik destek için bizimle iletişime geçebilirsiniz. http://www.europe-nikon.com/support
Giriş
Page 3
Paket İçeriğini Doğrulama
Bunları iki yerden takın.
Herhangi bir bileşenin eksik olması durumunda lütfen fotoğraf makinesini satın aldığınız mağazayla bağlantıya geçin.
COOLPIX L340 Dijital Fotoğraf Makinesi
USB Kablosu UC-E16
* Ürünle birlikte verilen piller sadece deneme amaçlıdır.
NOT: Fotoğraf makinesi ile birlikte bir hafıza kartı verilmez. SD, SDHC ve SDXC hafıza kartları bu kılavuzda bazen "hafıza kartları" olarak adlandırılırlar.
Makine Askısı LR6/L40
Hızlı Başvuru Kılavuzu (bu kılavuz)
Garanti Belgesi (bu elkitabının arka kapağına basılmıştır)
(AA-boyutunda) alkalin piller (×4)*
Objektif Kapağı LC-CP25 (kordonla beraber)
Makine Askısının ve Objektif Kapağının Takılması
Objektif kapağını makine askısına takın ve ardından askıyı fotoğraf makinesine takın.
B Objektif Kapağı
Fotoğraf makinesini kullanmadığınızda objektif kapağını takarak objektifi koruyun.
Giriş
iii
Page 4
Bilgiler ve Önlemler
Yaşam Boyu Öğrenim
Nikon'un kesintisiz ürün desteği ve eğitimi için "Yaşam Boyu Öğrenim" çabasının bir parçası olarak aşağıdaki sitelerde düzenli olarak güncellenen bilgiler verilmektedir:
ABD'deki kullanıcılar için: http://www.nikonusa.com/
Avrupa ve Afrika'daki kullanıcılar için: http://www.europe-nikon.com/support/
Asya, Okyanusya ve Orta Doğu'daki kullanıcılar için: http://www.nikon-asia.com/
En son ürün haberleri, ipuçları, sıkça sorulan sorulara (SSS) verilen yanıtlar, çekim ve dijital fotoğrafçılık hakkındaki güncellenmiş genel bilgilere ulaşmak için bu siteleri ziyaret etmeniz önerilir. Daha fazla bilgi almak için bölgenizdeki en yakın Nikon temsilcisine başvurabilirsiniz. İletişim bilgileri için aşağıdaki siteyi ziyaret edin.
http://imaging.nikon.com/
Yalnızca Nikon Marka Elektronik Aksesuarlar Kullanın
Nikon COOLPIX fotoğraf makineleri en yüksek standartları karşılayacak şekilde tasarlanmış ve karmaşık elektronik devrelerle donatılmıştır. Sadece Nikon marka aksesuarlar (pil şarj cihazları, piller ve AC adaptörleri gibi), bu Nikon dijital fotoğraf makinesiyle birlikte kullanılmak üzere Nikon tarafından özellikle sertifikalanmıştır; bu aksesuarlar, bu elektronik devrelerin işletim ve güvenlik gereksinimlerine uygun çalışacak şekilde geliştirilmiş ve test edilmiştir.
NIKON MARKA OLMAYAN ELEKTRONİK AKSESUARIN KULLANIMI MAKİNENİZE ZARAR
VEREBİLİR VE
Nikon marka aksesuarlar hakkında daha ayrıntılı bilgi edinmek için yerel Nikon yetkili temsilcisine başvurun.
Önemli Çekimlerden Önce
Önemli anlarda (örneğin düğünler, seyahatler) resim çekmeden önce fotoğraf makinesinin doğru çalıştığından emin olmak için test çekimi yapın. Nikon ürünün arızalanmasından kaynaklanan hasarlardan veya kâr kaybından sorumlu değildir.
NIKON GARANTİNİZİ GEÇERSİZ KILABİLİR.
iv
Giriş
Page 5
Kılavuzlar Hakkında
Bu ürünle birlikte verilen kitapçıkların tamamının veya bir bölümünün kopyalanması,
yayınlanması, dağıtılması, değiştirilmesi, geri kazanımla elde edilebileceği başka bir ortamda saklanması ve herhangi bir şekilde başka bir dile çevrilmesi, amacına bakılmaksızın Nikon'un önceden alınacak yazılı iznine bağlıdır.
Bu kılavuzda yer alan çizimler ve ekran içeriği, gerçek ürüne göre farklılık gösterebilir.
Nikon, bu kılavuzlarda anlatılan donanım ve yazılımın teknik özelliklerini önceden haber
vermeksizin istediği zaman değiştirme hakkını saklı tutar.
Nikon, bu ürünün kullanımı sonucunda ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Bu kılavuzlardaki tüm bilgilerin net ve tam olmasına büyük bir özen gösterilmiştir, hata
veya yanlışlıkları bölgenizdeki Nikon yetkilisine (adresler ayrıca temin edilir) bildirmenizi rica ederiz.
Kopyalama ve Reprodüksiyon Yasağı Hakkında
Dijital ortamda veya tarayıcı, dijital fotoğraf makinesi veya benzeri cihazlar kullanılarak kopyalanmış veya reprodüksiyonu yapılmış herhangi bir materyali bulundurmanın bile suç kapsamına girebileceğini unutmayın.
Kopyalanması ve röprodüksiyonu kanunla yasaklanan materyal
Kağıt para, metal para, hükümet bonosu gibi değerli kağıtlar, üzerlerinde "Örnektir" yazısı bulunsa dahi kopyalanamaz ve röprodüksiyonu yapılamaz. Yabancı ülkelerde kullanılan kağıt para, metal para ve diğer değerli kağıtlar kopyalanamaz ve reprodüksiyonu yapılamaz. Devletin önceden alınan onayı olmaksızın, kullanılmamış posta pulu veya damgası ve devlet tarafından basılan posta kartları kopyalanamaz ve reprodüksiyonu yapılamaz.
Devlet tarafından verilen ve kanun hükümleri kapsamınca onaylanmış belgelerin üzerindeki mühürler kopyalanamaz veya reprodüksiyonu yapılamaz.
Bazı kopya ve reprodüksiyonlar hakkında uyarılar
Devlet, özel şirketler tarafından basılan değerli kağıtlar (hisse senetleri, faturalar, çekler, hediye sertifikaları), biletler ve serbest geçiş kartları veya bilet kuponlarına ilişkin, kopya veya reprodüksiyonlarla ilgili olarak, şirketin kullanımı için gerekli olan asgari sayıdaki kopya hariç, belirli kısıtlamalar getirmiştir. Ayrıca devlet tarafından verilen pasaportlar, kamu kuruluşlarından veya özel gruplardan alınan lisanslar, kimlik kartları, geçiş ve yemek kuponları gibi kuponlar da dahil olmak üzere her tür bilet için kopyalama ve reprodüksiyon yasağı söz konusudur.
Telif haklarına uygunluk
Kitap, müzik eseri, resim, ahşap baskı, harita, çizim, film ve fotoğraf gibi telif hakkı saklı yaratıcı çalışmaların kopyalanması veya reprodüksiyonu ulusal ve uluslararası telif hakkı yasalarına tabidir. Bu ürünü yasal olmayan kopyalarını yaratma ve telif hakkı yasalarına karşı gelme amaçlı kullanmayın.
Giriş
v
Page 6
Veri Saklama Cihazlarının Atılması
Resimlerin silinmesiyle ya da bellek kartı veya fotoğraf makinesinin dahili belleği gibi veri depolama cihazlarının formatlanmasıyla orijinal resim verilerinin tamamen silinmeyeceğini lütfen unutmayın. Silinmiş olan dosyaların, piyasada bulunabilen yazılımlar kullanılarak atılmış olan depolama cihazlarından alınıp görüntülenmesi ve kişisel resimlere ait verilerin art niyetli kişilerce kullanılması mümkündür. Bu gibi verilerin gizliliği kullanıcının sorumluluğundadır.
Veri depolama cihazlarını atmadan veya bir başka kişiye satmadan önce, piyasada bulunabilen temizleme yazılımlarıyla tüm verileri silin ya da cihazı formatlayın ve kişisel bilgilerinizi içermeyen resimlerle örneğin gökyüzünün resimleri gibi) tam kapasitesine kadar doldurun. Veri depolama cihazlarının imhası sırasında yaralanmalara ve maddi hasara neden olmamak için gerekli dikkati gösterin.
vi
Giriş
Page 7
Güvenliğiniz İçin
Nikon ürününüze zarar vermemek, kendinizi ya da başkalarını yaralamamak için, bu cihazı kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki güvenlik talimatlarının tamamını okuyun. Bu güvenlik talimatlarını, bu ürünü kullanan herkesin okuyabileceği bir yerde bulundurun.
Bu simge, olası yaralanmaları engellemek için bu Nikon ürününü kullanmadan önce okunması gereken uyarıları ve bilgileri gösterir.
UYARILAR
Arıza durumunda fotoğraf makinesini kapatın
Fotoğraf makinenizden veya AC adaptöründen gelen duman veya normal olmayan bir kokuyla karşılaşırsanız, vücudunuzda yanık oluşmaması için dikkat ederek, AC adaptörünün fişini çekin ve pilleri hemen çıkarın. Kullanımın sürdürülmesi yangına veya elektrik şokunaneden olabilir. Güç kaynağını söktükten veya ayırdıktan sonra, tamir veya değişim için satıcınıza, Nikon yetkilisine ya da Nikon yetkili teknik servisine başvurun.
Parçalarına ayırmayın
Fotoğraf makinesinin ya da AC adaptörünün iç parçalarıyla temas edilmesi, yaralanmalara neden olabilir. Onarım sadece Nikon Yetkili Teknik Servisi tarafından gerçekleştirilmelidir. Düşme veya kaza sonucu makinenin veya AC adaptörünün dağılması durumunda, ürünü fişten çektikten ve/veya pilleri söktükten sonra fotoğraf makinenizi Nikon Yetkili Teknik Servisine götürün.
Fotoğraf makinenizi veya AC adaptörünü yanıcı gazların yakınında çalıştırmayın
Yangın veya patlama tehlikesi olabileceğinden, elektronik ürünleri yanıcı gazların yakınında çalıştırmayın.
Fotoğraf makinesi askısını dikkatli kullanın
Hiçbir zaman askıyı bebek ve çocukların boynuna takmayın.
Çocuklardan uzak tutun
Küçük çocukların, pili ya da fotoğraf makinesinin küçük parçalarını ağzına almamasına özellikle dikkat edin.
Cihazlar açıkken veya kullanılıyorken fotoğraf makinesine, pil şarj cihazına veya AC adaptörüne uzun süre temas etmeyin
Cihazların parçaları ısınabilir. Cihazları uzun süre deriyle doğrudan temas ettirmek düşük sıcaklıklarda yanıklarla sonuçlanabilir.
Giriş
vii
Page 8
Ürünü yüksek sıcaklıklara maruz kalabileceği, araç içi ya da doğrudan güneş ışığı alan yerlere bırakmayın
Bu önleme uyulmaması hasara ya da yangına neden olabilir.
Pil kullanımında gereken önlemleri alın
Gerekli bakımın sağlanmaması durumunda piller patlayıp akabilir. Ürünle kullandığınız pillerin bakımında aşağıdakilere dikkat edin:
Pilleri değiştirirken fotoğraf makinesinin kapalı olmasına dikkat edin. AC adaptörü kullanıyorsanız, mutlaka fişten çıkartın.
Yalnızca bu ürünle kullanılması onaylanan pilleri kullanın (A1). Yeni ve eski pilleri veya değişik tipteki ve markadaki pilleri karıştırmayın.
Nikon EN-MH2 şarj edilebilir Ni-MH pilleri şarj ederken, yalnızca belirtilen şarj cihazını kullanın ve bir seferde dört pil şarj edin. Pilleri; EN-MH2-B2 piller ile değiştirirken (ayrı satılır), iki paket satın alın (toplamda dört pil).
EN-MH2 şarj edilebilir piller sadece Nikon fotoğraf makineleri ile birlikte kullanılabilir ve COOLPIX L340 ile uyumludur.
Pilleri doğru yönde takın.
Pillerin içini açmayın veya kısa devre yaptırtmayın; veya pilin yalıtımını ya da
muhafazasını açmaya ya da parçalamaya teşebbüs etmeyin.
Pilleri aleve veya aşırı ısıya maruz bırakmayın.
Pilleri suya sokmayın, su sıçramamasına dikkat edin.
Kolye veya toka gibi metal nesnelerle aynı yerde taşımayın ve saklamayın.
Pil tam olarak boşaldığında akma eğilimi gösterir. Ürününüzün zarar görmesini
engellemek için pil boşaldığında mutlaka fotoğraf makinesinden çıkartın.
Pilde renk değişimi veya deformasyon gibi herhangi bir farklılaşma gördüğünüzde derhal kullanımı durdurun.
Hasar görmüş pillerden sızan sıvının giysilere ya da cilde temas etmesi durumunda derhal bol suyla yıkayın.
Pil şarj Cihazını (ayrıca temin edilir) kullanırken aşağıdaki önlemleri alın
Kuru tutun. Aksi takdirde yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Fişin metal parçalarının üzerindeki veya yakınındaki toz kuru bir bezle
temizlenmelidir. Kullanımın sürdürülmesi yangına neden olabilir.
Yıldırım ve şimşek olayı görüldüğünde güç kablosuna dokunmayın veya pil şarj cihazının yanına gitmeyin. Aksi takdirde elektrik çarpmasına neden olabilir.
Güç kablosuna hasar vermeyin, değiştirmeyin, zorla çekmeyin veya bükmeyin, ağır nesneler altına koymayın, ısıya veya aleve maruz bırakmayın. Yalıtım hasar gördüğünde ve kablolar dışarı çıktığında, tamir veya değişim için satıcınıza, Nikon yetkilisine ya da Nikon yetkili teknik servisine başvurun. Aksi takdirde yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
viii
Giriş
Page 9
Fişi veya pil şarj cihazını ıslak elle tutmayın. Aksi takdirde elektrik çarpmasına neden olabilir.
Voltaj değiştirme işlemi yapmak üzere tasarlanmış seyahat dönüıtürücüleri veya adaptörleri ya da DC-AC invertörleri ile birlikte kullanmayın. Aksi takdirde, ürün zarar görebilir veya aşırı ısınma ya da yangına neden olabilir.
Uygun kablo kullanın
Ürün uyumluluk şartlarına uygun olarak, giriş ve çıkış soketlerine yalnızca Nikon tarafından, bu amaçla kullanılmak üzere üretilen ve satılan kabloları takın.
Objektifin hareketli parçalarına dokunmayın
Aksi takdirde yaralanmalara neden olabilir.
Hareketli parçalara karşı dikkatli olun
Parmaklarınızın veya diğer nesnelerin objektif kapağı veya diğer hareketli parçalara sıkışmamasına dikkat edin.
Flaşın fotoğrafını çektiğiniz kişinin gözüne patlaması geçici görme hasarına neden olabilir
Flaş, konudan en az 1 metre uzakta olmalıdır. Çocukların fotoğrafı çekilirken özellikle dikkat edilmelidir.
Flaş camı bir kişiye veya nesneye temas ederken flaşa basmayın
Aksi takdirde bu durum yanıklara veya yangına neden olabilir.
Likit kristale dokunmayın
Ekranın kırılması durumunda, kırık camdan kaynaklanacak yaralanmalara karşı dikkatli olu n ve ekra n likit krista linin t ene değ memesi ne, göz e veya a ğza kaçm amasın a büyük özen gösterin.
Havayolu ve hastane personelinin talimatlarını izleyin
Giriş
ix
Page 10
Uyarılar
Avrupa'daki müşteriler için uyarılar
Bu sembol elektrikli ve elektronik donanımın ayrı bir şekilde toplanacağını belirtir. Aşağıdaki kural sadece Avrupa ülkelerindeki kullanıcılar için geçerlidir:
Bu ürün uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmalıdır. Evsel atık olarak atmayın.
Ayrı toplama ve geri dönüşüm, doğal kaynakları korumaya ve yanlış atım sonucu oluşabilen insan sağlığı için olumsuz sonuçları engellemeye yardımcı olur.
Daha fazla bilgi için, satıcınıza veya atık yönetiminden sorumlu yerel yetkililere başvurun.
Pilin üzerinde bulunan bu sembol, pillerin ayrıca temin edilmesi gerektiğini gösterir.
Aşağıda belirtilenler sadece Avrupa ülkelerindeki kullanıcılar için geçerlidir:
Bu simgeyle işaretlenmiş olsun ya da olmasın, tüm piller uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmak üzere tasarlanmıştır. Evsel atık olarak atmayın.
Daha fazla bilgi için, satıcınıza veya atık yönetiminden sorumlu yerel yetkililere başvurun.
x
Giriş
Page 11
Çekim için Hazırlık
Hafıza kartı yuvası
Pilleri ve Hafıza Kartını Takın
4
3
1
2
Fotoğraf makinesini baş aşağı tutarak pillerin düşmesini engelleyin, pillerin pozitif (+) ve negatif (–) terminallerinin doğru bir şekilde konumlandırıldığından emin olun ve pilleri takın.
Hafıza kartı yerine (5) oturuncaya kadar kaydırın.
Pilleri ya da hafıza kartını ters ya da geriye doğru takmamaya dikkat edin, bu
durum bir arızaya yol açabilir.
Kapağı kapatırken, 7 olarak işaretli alanı sıkıca basılı tutarak kapağı kaydırın.
5
7
6
8
B Hafıza Kartının Formatlanması
Başka bir cihazda kullanılan bir hafıza kartını bu fotoğraf makinesine ilk kez taktığınız da, kartı mutlaka bu fotoğraf makinesini kullanarak formatlamalısınız. Hafıza kartını fotoğraf makinesine takın, d düğmesine basın ve ayarlar menüsünden (A12), Kartı formatla seçimini yapın.
Kullanılabilen Piller
Dört adet LR6/L40 (AA boyutunda) alkalin pil (ürünle birlikte verilen piller)
Dört adet FR6/L91 (AA boyutunda) lityum pil
Dört adet EN-MH2 Ni-MH (nikel metal hidrit) şarj edilebilir pil
* EN-MH1 şarj edilebilir Ni-MH piller kullanılamaz.
Çekim için Hazırlık
1
Page 12
B Piller Hakkında Notlar
Negatif terminalin etrafındaki alanı kapatmayan yalıtıma sahip piller
Üzerlerinde soyulma olan piller
Düz bir negatif terminale sahip piller
Eski ve yeni pilleri veya farklı üreticilere ait ya da farklı türden pilleri birleştirmeyin.
Aşağıdaki kusurlara sahip piller kullanılamaz:
B EN-MH2 Şarj Edilebilir Ni-MH Piller Hakkında Notlar
Fotoğraf makinesinde EN-MH2 pillerini kullanırken MH-73 Pil Şarj Cihazını kullanarak dört pili birlikte şarj edin (A15).
C Alkalin Piller
Alkalin pillerin performansı üreticiye bağlı olarak ciddi ölçüde değişebilir.
Pillerin ve Hafıza Kartının Çıkarılması
Fotoğraf makinesini kapatın ve hem açık lambasının hem de ekranın kapandığından emin olun, ardından pil yuvası/hafıza kartı yuvası kapağını açın.
Hafıza kartını fotoğraf makinesinin içine doğru yavaşça iterek hafıza kartını kısmen çıkartın.
Fotoğraf makinesi, piller ve hafıza kartının, kullanım sonrasında ısınabileceklerini unutmayın.
Hafıza Kartları ve Dahili Bellek
Resim ve filmleri içeren fotoğraf makinesi verileri, bir hafıza kartına ya da fotoğraf makinesinin dahili belleğine kaydedilebilir. Fotoğraf makinesinin dahili belleğini kullanmak istiyorsanız önce hafıza kartını çıkarın.
2
Çekim için Hazırlık
Page 13
Fotoğraf Makinesini Açın ve Ekran Dilini, Tarih ve Saati Ayarlayın
Fotoğraf makinesi ilk kez açıldığında, dil seçim ekranı ile makine saati için tarih ve saat ayarı ekranı görüntülenir.
1 Objektif kapağını çıkarın ve
ardından açma/kapama düğmesine basarak fotoğraf makinesini açın.
Ekran açılır.
Fotoğraf makinesini kapatmak için açma/
kapama düğmesine tekrar basın.
2 İstenen dili seçmek için
Dil/Language
çoklu seçicinin HI düğmelerini kullanın ve k düğmesine basın.
İptal
3 Evet öğesini seçin ve k düğmesine basın. 4 Yerel saat diliminizi
seçin ve k düğmesine
London, Casablanca
basın.
Haritanın üstünd eki W öğesini
görüntülemek için H düğmesine basın ve yaz saati uygulamasını etkinleştirin. Devre dışı bırakmak için I düğmesine basın.
Geri
5 Tarih biçimini seçmek için HI düğmelerini kullanın ve
k düğmesine basın.
Çekim için Hazırlık
3
Page 14
6 Tarih ve saati ayarlayın, sonra
1 50 0
2 5m 0s
Pil seviyesi göstergesi
Kalan poz sayısı
k düğmesine basın.
JK düğmelerini kullanarak bir alan seçin ve HI düğmelerini kullanarak tarih ve saati
ayarlayın.
Dakika alanını seçin ve k düğmesi ile ayarı onaylayın.
Tari h ve sa at
YAGsd
01 00 00
201501
Düzenle
7 Onay penceresi görüntülendiğinde, Evet öğesini seçmek için
HI düğmelerini kullanın ve k düğmesine basın.
8 A (çekim modu)
düğmesine basın.
Objektif ileri hareket eder.
Tari h ve sa at
Çekim modu seçim menüsü için çekim modunda bu düğmeye basın.
Düzenle
9 Otomatik sahne seçimi
öğesini seçin ve k düğmesine basın.
Çekim ekranı görüntülenir ve otomatik sahne seçimi modunda resim çekebilirsiniz. Fotoğraf makinesi en uygun sahne modunu seçer.
Pil seviyesi göstergesi
b: Pil seviyesi yüksek. B: Pil seviyesi düşük.
Kalan poz sayısı Fotoğraf makinesine hafıza kartı takılmadığında C görüntülenir ve resimler dahili belleğe kaydedilir.
4
Çekim için Hazırlık
Otomatik sahne seçimi
25m 0s
1500
Page 15
C Dil veya Tarih ve Saat Ayarını Değiştirme
Bu ayarları değiştirmek için z ayarlar menüsündeki (A12) Dil/Language ve Saat dilimi
ve tarih ayarlarını kullanabilirsiniz.
z ayarlar menüsünde Saat d ilimi v e tarih seçimini yapıp, ardından Saat dili mi seçimini
yapıp, yaz saati uygulamasını etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz. Çoklu seçicide K üzerine basın, sonra H üzerine basarak yaz saati uygulamasını etkinleştirin ve saati bir saat ileri alın veya I üzerine basarak yaz saati uygulamasını devre dışı bırakın ve saati bir saat geri alın.
C Saat Pili
Fotoğraf makinesinin saati dahili bir pil tarafından çalıştırılır. Ana piller fotoğraf makinesine takıldığında ya da isteğe bağlı AC adaptörü fotoğraf makinesine bağlandığında yedek pil şarj olur ve 10 saatlik şarj süresi sonunda saati birkaç gün boyunca çalıştırabilir.
Fotoğraf makinesinin yedek pilinin şarjı biterse, fotoğraf makinesi açıldığında tarih ve saat ayar ekranı görüntülenir. Tarih ve saati tekrar ayarlayın (A3).
Flaşı Kaldırma ve İndirme
Flaşı kaldırmak için m (flaş açma) düğmesine basın.
Kullanımda değilken flaşı indirmek için bir tık sesiyle yerine oturana kadar hafifçe
bastırın.
Çekim için Hazırlık
5
Page 16
Temel Çekim ve İzleme İşlemleri
Uzaklaştırma Yaklaştırma
1 50 01500
2 5m 0s25m 0s
Çekim modu simgesi
Otomatik Sahne Seçimi Moduyla Çekim
1 Fotoğraf makinesini kıpırdatmadan
sabit tutun.
Parmaklarınızı ve diğer nesneleri objektiften, flaştan, AF yardımcı aydınlatmasından, mikrofondan ve hoparlörden uzak tutun.
2 Resmi çerçevelendirin.
Zoom objektif konumunu değiştirmek için zoom kontrolünü hareket ettirin.
Fotoğraf makinesi çekim modunu tanıdığında, çekim modu simgesi uygun şekilde değişir.
6
Temel Çekim ve İzleme İşlemleri
Page 17
3 Deklanşöre yarım basın.
F 3.1
1 /2 5 0
Konuya netleme yapıldığında, netleme alanı ya da netleme göstergesi yeşil olarak yanar.
Dijital zoom'u kullanırken, fotoğraf makinesi çerçevenin ortasına netleme yapar ve netleme alanı görüntülenmez.
Netleme alanı veya netleme göstergesi yanıp sönerse, fotoğraf makinesi netleme yapamaz. Kompozisyonu değiştirin ve deklanşöre tekrar yarım basmayı deneyin.
1/250
F 3.1
4 Parmağınızı kaldırmadan deklanşöre
sonuna kadar basın.
B Resim ve Film Kaydetme Hakkında Notlar
Kalan poz sayısını ya da kalan kayıt süresini gösteren gösterge, resimler ya da filmler kaydedilirken yanıp söner. Bir gösterge yanıp sönerken pil yuvası/hafıza kartı yuvası kapağını açmayın ya da pilleri veya hafıza kartını çıkarmayın. Bunun ihlali veri kayıpları ya da fotoğraf makinesi veya hafıza kartında hasara neden olabilir.
C Otomatik Kapanma İşlevi
30 saniye boyunca hiçbir işlem yapılmadığında, ekran kapanır, fotoğraf makinesi bekleme moduna geçer ve ardından açık lambası yanıp söner. Fotoğraf makinesi yaklaşık üç dakika bekleme modunda kaldıktan sonra kapanır.
Fotoğraf makinesi bekleme modundayken ekranı geri döndürmek için, açma/kapama düğmesi ya da deklanşöre basma gibi herhangi bir işlem gerçekleştirin.
C Bir Tripod Kullanırken
Aşağıdaki durumlarda fotoğraf makinesini sabitlemek için bir tripod kullanılmasını öneriyoruz:
- Flaş karanlık yerlerde indirildiğinde veya flaşın patlamadığı bir çekim modu kullanılırken
- Zoom, telefoto konumundayken
Çekim sırasında fotoğraf makinesini sabitlemek için bir tripod kullanırken, bu işlevin neden olabileceği potansiyel hataları önlemek için ayarlar menüsünden (A12) Titreşim azaltma için Kapalı ayarını yapın.
Temel Çekim ve İzleme İşlemleri
7
Page 18
Resimleri İzleme
Önceki resmi görüntüler
Sonraki resmi görüntüler
4 /4
15/ 11 / 20 1 5 1 5: 3 0
0 00 4 . J PG
3. 0
1 İzleme moduna geçmek için
c (izleme) düğmesine basın.
Fotoğraf makinesi kapalıyken c düğmesini
basılı tutarsanız, fotoğraf makinesi izleme modunda açılır.
2 Görüntülenecek bir resim seçmek
için çoklu seçiciyi kullanın.
Resimleri hızla kaydırmak için
HIJK düğmelerine basın ve basılı tutun.
Çekim moduna dönmek için A düğmesine
veya deklanşöre basın.
e, tam çerçeve izleme modunda
görüntülendiğinde, resme bir efekt vermek için k düğmesine basabilirsiniz.
Bir resmi yakınlaştırmak için zoom kontrolünü, tam çerçeve izleme modunda g (i) konumuna doğru hareket ettirin.
Tam çerçeve izleme modunda, küçük resim izleme moduna geçiş yapmak ve ekrandaki birden çok
8
resmi görüntülemek için zoom kontrolünü f (h) öğesine doğru hareket ettirin.
Temel Çekim ve İzleme İşlemleri
4/4
0004. JPG 15/11/2015 15:30
3.0
1/20
Page 19
Resimleri Silme
1 Ekranda görüntülenmekte olan
resmi silmek için l (silme) düğmesine basın.
2 İstenen silme yöntemini seçmek için
çoklu seçicinin HI düğmelerini kullanın ve k düğmesine basın.
Silme işlemi yapmadan çıkmak için
d düğmesine basın.
Sil
Mevcut resim
Seçilmiş resimleri sil
Tüm resimler
3 Evet öğesini seçin ve k düğmesine
basın.
Silinen resimler bir daha geri yüklenemez.
C Çekim Modundayken Çekilen Resmi Silme
Çekim modunu kullanırken, kaydedilen son resmi silmek için l düğmesine basın.
1 resim sil?
Evet
Hayır
Temel Çekim ve İzleme İşlemleri
9
Page 20
Çekim Modunu Değiştirme
Aşağıda açıklanan çekim modları mevcuttur.
x Otomatik sahne seçimi
Bir resmi çerçevelendirdiğinizde fotoğraf makinesi otomatik olarak çekim sahnesini tanır, bu sayede sah neye uygun ayarlara sahip resimleri çekmek daha da kolay olur.
b Sahne modu
Seçilen sahne için fotoğraf makinesi ayarları en uygun hale getirilir.
E Özel efektler
Çekim esnasında efektler resimlere uygulanabilir.
F Akıllı portre
Fotoğraf makinesi gülümseyen bir yüzü algıladığında, deklanşör, deklanşör düğmesi basılmadan otomatik olarak serbest bırakılır (gülümseme zamanlayıcısı). İnsan yüzlerindeki ten tonlarını düzleştirmek için ten yumuşatma seçeneğini de kullanılabilirsiniz.
A Otomatik mod
Genel çekim amaçları için kullanılır. Ayarları, çekim koşullarına ve çekmek istediğiniz resmin türüne göre değiştirebilirsiniz.
1 Çekim ekranı görüntülendiğinde,
A (çekim modu) düğmesine basın.
2 Bir çekim modu
seçmek için çoklu seçicinin HI düğmelerini kullanın ve k düğmesine basın.
Sahne modu ya da özel efekt modu seçildiğinde, k düğmesine basmadan önce bir sahne modu veya efekt seçmek için K düğmesine basın.
10
Temel Çekim ve İzleme İşlemleri
Otomatik sahne seçimi
Page 21
Flaş, Otomatik zamanlama, Vb. Kullanımı
Çekim ekranı görüntülendiğinde, aşağıda açıklanan işlevleri ayarlamak için çoklu seçicinin H (m) J (n) I (p) K (o) öğelerine basabilirsiniz.
m Flaş modu
Çekim koşullarını eşleştirmek için, flaş kaldırıldığında bir flaş modu seçebilirsiniz.
n Otomatik zamanlama
Fotoğraf makinesi, deklanşör düğmesine basmanızd an 10 saniye sonra deklanşörü serbest bırakır.
p Makro modu
Yakın çekim resimler çekerken makro modunu kullanın.
o Pozlama telafisi
Görüntünün genel parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
Değiştirilebilen işlevler, aşağıda gösterildiği gibi çekim moduna bağlı olarak değiştirilebilir.
Filmlerin Kaydedilmesi
Çekim ekranını görüntüleyin ve b (e film kayıt) düğmesine basarak bir film kaydını başlatın. Kaydı sonlandırmak için b (e) düğmesine tekrar basın.
Bir filmi izlemek için, tam çerçeve izleme
modunda bir film seçin ve k düğmesine basın.
Temel Çekim ve İzleme İşlemleri
11
Page 22
Menülerin Kullanımı
Menü simgeleri
d (menü) düğmesine basarak aşağıda listelenen menüleri ayarlayabilirsiniz.
A Çekim menüsü
Çekim ekranı görüntülendiğinde d düğmesine basılarak erişilebilir. Resim boyutu ve kalitesi, sürekli çekim, vb. ayarları değiştirmenize olanak sağlar.
G İzleme menüsü
Resimleri tam çerçeve izleme modu veya küçük resim izleme modunda görüntülediğinizde d düğmesine basılarak erişilebilir. Resimleri düzenlemenize, slayt gösterileri vb. izlemenize olanak tanır.
D Film menüsü
Çekim ekranı görüntülendiğinde d düğmesine basılarak erişilebilir. Film kayıt ayarlarını değiştirmenize olanak tanır.
z Ayarlar menüsü
Tarih ve saat, ekran dili, vb. gibi temel fotoğraf makinesi işlevlerini ayarlamanıza olanak tanır.
1 d (menü) düğmesine basın.
Menü görüntülenir.
2 Çoklu seçicinin
J düğmesine basın.
Geçerli menü simgesi sarı renkte görüntülenir.
12
Menülerin Kullanımı
Çekim menüsü
Resim modu
Beyaz dengesi
Sürekli
ISO duyarlılığı
AF alanı modu
Page 23
3 Bir menü simgesi seçin ve
k düğmesine basın.
Menü seçenekleri seçilebilir hale gelir.
Ayarlar
Saat dilimi ve tarih
Ekran ayarları
Tarih damgası
Titreşim azaltma
AF yardımcısı
Ses ayarları
4 Bir menü seçeneği seçin
ve k düğmesine basın.
Geçerli çekim moduna veya fotoğraf makinesinin durumuna bağlı olarak, belirli menü seçenekleri ayarlanamaz.
5 Bir ayar seçin ve
k düğmesine basın.
Seçtiğiniz ayar uygulanır.
Menüyü kullanmayı bitirdiğinizde
d düğmesine basın.
Bir menü görüntülendiğinde, deklanşöre, A düğmesine veya b (e) düğmesine basarak çekim moduna geçebilirsiniz.
Saat dilimi ve tarih
Ekran ayarları
Tarih damgası
Titreşim azaltma
AF yardımcısı
Ses ayarları
Tarih damgası
Tari h
Tarih ve saat
Kapalı
Menülerin Kullanımı
13
Page 24
Teknik Notlar
Ürününüzün Bakımı
Cihazı kullanırken veya saklarken, aşağıdaki önlemleri almanın yanı sıra "Güvenliğiniz İçin" (Avii–ix) bölümündeki önlemleri de alın.
Fotoğraf Makinesi
Fotoğraf Makinesine Sert Darbe Uygulamayın
Ürün güçlü darbeye veya sarsıntıya maruz kaldığında bozulabilir. Buna ek olarak, objektiflere dokunmayın ya da zorlayıcı hareketler yapmayın.
Kuru Tutun
Cihaz suya sokulursa veya yüksek seviyede neme maruz kalırsa zarar görecektir.
Ani Sıcaklık Değişimlerinden Kaçının
Soğuk bir günde iyi ısıtılmış bir binaya girip çıkmak gibi, ani sıcaklık değişimleri ürün içerisinde yoğuşmaya neden olabilir. Yoğuşmayı engellemek için, ani sıcaklık değişimlerine maruz bırakmadan önce fotoğraf makinenizi taşıma çantasına veya plastik bir torbaya koyun.
Güçlü Manyetik Alanlardan Uzak Tutun
Fotoğraf makinesini güçlü elektromanyetik dalga veya manyetik alanlar yayan cihazların yakınında kullanmayın veya saklamayın. Bunların yapılması veri kaybı ya da fotoğraf makinesinde arızaya yol açabilir.
Objektifi Uzun Süre Güçlü Işık Kaynakları Altında Bırakmayın
Fotoğraf makinesini kullanırken veya saklarken objektifi uzun süre güneşe veya güçlü ışık kaynaklarına doğru tutmayın. Güçlü ışık, görüntü sensörünün bozulmasına ya da fotoğraflarda beyaz bir bulanıklık efekti oluşmasına neden olabilir.
Güç Kaynağını ya da Hafıza Kartını Çıkarmadan Veya Bağlantısını Kesmeden Önce Ürünü Kapatın
Fotoğraf makinesi açıkken veya resimlerin kayıt edilmesi ya da silinmesi sırasında pilleri çıkartmayın. Bu tür durumlarda elektriğin kesilmesi veri kaybına neden olabilir veya fotoğraf makinesi belleğinde veya iç devrelerde hasar oluşabilir.
Taşima ve Naklıye Sirasinda Dıkkat Edılecek Hususlar
Taşıma ve nakliye işlemini ürünün orijinal kutusu ile yapınız ve ambalajın tamamen kapalı olduğuna emin olunuz. Taşıma ve nakliye sırasında ürüne maksimum dikkat gösterilmelidir. Ambalaja ve pakete zarar verebilecek dış etkenlere (nem, su, darbe, vb) karşı koruyunuz. Taşıma sırasında oluşacak çarpma, düşürme vb. etkiler karşısında cihaz çalışmayabilir veya kalıcı hasarlar oluşabilir. Bu tip hasarlara maruz kalmış ürünler garanti kapsamında işlem görmeyecektir.
14
Teknik Notlar
Page 25
Ekran Hakkında Notlar
Ekranlar ve elektronik vizörler çok yüksek hassasiyetle yapılmışlardır; piksellerin en az %99,99'u etkindir, en fazla %0,01'i eksik veya hatalıdır. Bu yüzden bu ekranlar her zaman yanık kalan (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil) veya her zaman yanmayan (siyah) pikseller içerebilir, bu bir arıza değildir ve cihazla kaydedilen görüntüleri etkilemez.
Parlak ışık altında, ekrandaki resimlerin görülmesi güçleşebilir.
Ekrana baskı uygulamayın, bu durum arıza veya bozulmaya yol açabilir. Ekranın kırılması
durumunda, kırık camdan kaynaklanacak yaralanmalara karşı dikkatli olun ve ekran likit kristalinin tene değmemesine, göze veya ağza kaçmamasına büyük özen gösterin.
Leke Hakkında Notlar
Ekranda parlak konular çerçevelenirken, beyaz veya renkli ışık çizgileri görünebilir. Smear (leke) adı verilen bu olay, görüntü sensörüne aşırı parlak bir ışık geldiğinde meydana gelir; bu görüntü sensörlerinin genel özelliğidir ve bir arızaya işaret etmez. Lekeler aynı zamanda çekim sırasında ekranda kısmi renk bozulması biçimini de alabilir. Filmler dışında fotoğraf makinesi ile kaydedilmiş resimlerde görünmez. Film çekimlerinde, güneş, güneşin yansımaları ve elektrikli ışıklar gibi parlak nesnelerden kaçınmanızı öneriyoruz.
Piller
Kullanım Uyarıları
Pillerin, kullanımdan sonra ısınabileceğini unutmayın.
Tavsiye edilen son kullanma tarihinden sonra pilleri kullanmayın.
Fotoğraf makinesine takılan pillerin şarjı yoksa fotoğraf makinesini tekrar tekrar kapatıp
açmayın.
Yedek Pillerin Taşınması
Çekim yaptığınız yere bağlı olarak yanınızda yedek pil taşımanızı tavsiye ederiz. Bazı bölgelerde pil satın almak zor olabilir.
Pilleri Şarj Etme
Eğer isteğe bağlı şarj edilebilir piller kullanıyorsanız, resim çekmeden önce pilleri şarj edin. Satın alım zamanında piller tamamen şarj edilmiş değildir. Pil şarj cihazı ile birlikte verilen kullanım talimatlarını mutlaka okuyun ve takip edin.
Şarj Edilebilir Pillerin Şarj Edilmesi
Farklı şarj seviyelerine sahip veya farklı bir marka veya modeldeki pilleri karıştırmayın.
Bu fo toğraf makine siyle EN -MH2 pi llerin i kullan ırken M H-73 Pi l Şarj Ci hazını kullan arak dö rt pili
birlikte şarj edin. EN-MH2 pillerini şarj etmek için sadece MH-73 Pil Şarj Cihazını kullanın.
MH-73 Pil Şarj Cihazını kullanırken sadece EN-MH2 pillerini şarj edin.
EN-MH1 şarj edilebilir Ni-MH piller kullanılamaz.
Şarj Edilebilir Ni-MH Piller Hakkında Notlar
Şarj edilebilir Ni-MH pilleri, piller tamamen boşalmadan tekrar tekrar şarj ederseniz, pilleri kullanırken Pil deşarj olmuş. mesajı olması gerekenden daha erken görüntülenebilir. Bunun nedeni "bellek etkisi"dir ve bu etki nedeniyle pillerin tutabileceği şarj miktarı geçici olarak azalabilir. Pilleri şarjları tamamen bitinceye kadar kullanırsanız normal davranışlarına geri dönerler.
Şarj edilebilir Ni-MH piller kullanılmadıkları zaman bile enerji kaybetmeye devam ederler. Pilleri, fotoğraf makinesi kullanmadan kısa süre önce şarj etmenizi tavsiye ediyoruz.
Teknik Notlar
15
Page 26
Soğuk Havalarda Pil Kullanımı
Soğuk günlerde, pillerin kapasitesi azalmaya eğilimlidir. Biten piller düşük bir sıcaklıkta kullanılırsa, fotoğraf makinesi açılmayabilir. Yedek pilleri ılık bir ortamda saklayın ve gerektiğinde değiştirin. Isıtıldığında, soğuk piller şarjlarının bir kısmını geri kazanabilirler.
Pil Terminalleri
Pil terminallerinin kirli olması fotoğraf makinesinin çalışmasını engelleyebilir. Pil terminallerinin kirlenmesi durumunda, kullanmadan önce temiz ve kuru bir bezle silin.
Pillerde Kalan Şarj
Fotoğraf makinesine, şarj seviyesi çok düşük olan piller takarsanız, fotoğraf makinesi pillerde yeterli şarj olduğunu gösterebilir. Bu durum pillerin bir özelliğidir.
Kullanılmış Pillerin Geri Dönüşümü
Şarj tutmayan pilleri değiştirin. Kullanılmış piller değerli bir kaynaktır. Kullanılmış pilleri yerel yönetmeliklere uygun şekilde değerlendirin.
Temizlik ve Saklama
Temizlik
Alkol, tiner ve diğer uçucu kimyasalları kullanmayın.
Cam parçalara parmaklarınızla dokunmayın. Toz ve tüyleri havalı fırçayla temizleyin (hava akışı sağlamak için hava pompalanan ucuna plastik top
Objektif
Ekran
Gövde
takılı küçük bir alet). Havalı fırça ile temizlenemeyen parmak izlerini ve diğer lekeleri yok etmek için, objektifi yumuşak bir bezle, objektifin ortasından başlayarak dışa doğru açılan spiral hareketlerle silin. Bu yetmezse, objektifi temizleme sıvısıyla hafifçe nemlendirilmiş bir bezle temizleyin.
Toz ve tüyleri havalı fırçayla temizleyin. Parmak izlerini ve diğer lekeleri temizlemek için, basınç uygulamamaya dikkat ederek ekranı yumuşak ve kuru bir bezle silin.
Toz, kir veya kumu temizlemek için bir havalı fırça kullanın, daha sonra yumuşak, kuru bir bezle silin. Fotoğraf makinesini kumsalda ya da başka bir kumlu veya tozlu ortamda kullandıktan sonra, kumu, tozu ve tuzu tatlı suyla hafif nemlendirilmiş kuru bezle temizleyin, ardından tamamen kurulayın.
Fotoğraf makinesinin içindeki yabancı maddeler garanti kapsamı dışındaki bazı hasarların oluşmasına neden olabilir.
16
Teknik Notlar
Page 27
Saklama
Fotoğraf makinesi uzun bir süre kullanılmayacaksa pilleri çıkarın. Fotoğraf makinesini küflenmeye karşı korumak için en az ayda bir kere sakladığınız yerden çıkarın. Fotoğraf makinesini açın ve tekrar kaldırmadan önce deklanşöre birkaç kez basın. Fotoğraf makinesini aşağıdaki alanlarda saklamayın:
Yeterli havalandırma olmayan veya nem oranının %60'ın üzerinde olduğu yerlerde
50°C üstünde ya da –10°C altında sıcaklıklara maruz kalan yerlerde
Televizyon veya radyo gibi, güçlü elektromanyetik dalga yayan cihazların yanında
Sorun Giderme
Fotoğraf makineniz beklendiği şekilde çalışmazsa satıcınıza veya Nikon yetkili servis temsilcisine danışmadan önce aşağıdaki genel sorunlar listesini kontrol edin. Bununla birlikte, fotoğraf makinesinin ( (PDF biçimli) bakın.
Sorun Nedeni/Çözüm A
Fotoğraf makinesi açık fakat yanıt vermiyor.
Fotoğraf makinesi açılamıyor.
Fotoğraf makinesi uyarı vermeden kapanıyor.
Ekran açılmıyor.
Fotoğraf makinesi ısınıyor.
A
ii) kullanımına yönelik daha detaylı bilgiler için Referans Kılavuzu'na
Kaydın bitmesini bekleyin. Sorun devam ederse, fotoğraf makinesini kapatın. Fotoğraf makinesi kapanmazsa, pili veya pilleri çıkarıp tekrar takın ya da bir AC adaptörü kullanıyorsanız, AC adaptörünü çıkarıp tekrar takın. Kaydedilmekte olan veriler kaybolacak olsa da, kaydedilmiş olan verilerin güç kaynağının çıkarılmasından etkilenmeyeceğini dikkate alın.
Piller bitmiştir. 1, 15
Güçten tasarruf etmek için fotoğraf makinesi otomatik olarak kapanır (otomatik kapanma işlevi).
Fotoğraf makinesi ve piller düşük sıcaklıklarda düzgün çalışmayabilir.
Fotoğraf makinesinin iç kısmı ısınmıştır. İçi soğuyuncaya kadar fotoğraf makinesini kapalı tutun, sonra tekrar açmayı deneyin.
Fotoğraf makinesi kapalıdır.
Güçten tasarruf etmek için fotoğraf makinesi
otomatik olarak kapanır (otomatik kapanma işlevi).
Flaş şarj olurken, flaş lambası yanıp söner. Şarj etme işlemi tamamlanana kadar bekleyin.
Fotoğraf makinesi bir TV ya da bilgisayara bağlıdır.
Fotoğraf makinesi, uzun süreli film kayıtlarında ya da sıcak bir ortamda kullanılırken ısınabilir; bu bir arıza değildir.
7
16
3 7
Teknik Notlar
17
Page 28
Onaylı Hafıza Kartları
Aşağıdaki Secure Digital (SD) hafıza kartları test edilmiş ve bu fotoğraf makinesinde kullanılmak üzere onaylanmıştır.
Film kaydederken 6 veya daha yüksek SD Hız Sınıfındaki hafıza kartları önerilir. Daha düşük Hız Sınıfındaki bir kart kullanıldığında, film kayıt işlemi aniden durabilir.
SD hafıza kartı SDHC hafıza kartı SDXC hafıza kartı
SanDisk 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
TOSHIBA 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Panasonic 2 GB 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Lexar 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
Yukarıdaki kartlarla ilgili ayrıntılar için üreticiye başvurun. Başka üreticilerin hafıza kartları
kullanıldığında fotoğraf makinesinin performansı garanti edilemez.
Bir kart okuyucu kullanıyorsanız, hafıza kartınızla uyumlu olduğundan emin olun.
Ticari Marka Bilgileri
Windows ABD ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation şirketine ait ticari marka ya da tescilli ticari markadır.
Adobe, Adobe logosu ve Reader, ABD ve/veya diğer ülkelerde Adobe şirketine ait ticari markalar ya da tescilli ticari markalardır.
SDXC, SDHC ve SD Logoları, SD-3C, LLC şirketine ait ticari markalardır.
PictBridge bir ticari markadır.
Bu kılavuzda veya Nikon ürününüzle birlikte verilen diğer dokümanlarda bahsi
geçen tüm diğer ticari adlar, ilgili şirketlere ait ticari markalar veya tescilli ticari markalardır.
18
Teknik Notlar
Page 29
AVC Patent Portfolio License
Bu ürün AVC standardıyla ("AVC video") uyumlu olarak kişisel ve ticari olmayan tüketici kullanımı için (i) video şifreleme ve/veya kişisel veya ticari olmayan bir eylemde yer alan tüketici tarafından şifrelenmiş ve/veya (ii) AVC video sağlama lisansı bulunan bir video sağlayıcıdan alınmış AVC videoyu deşifre etmek için AVC Patent Portfolio License altında lisanslanmıştır. Başka hiçbir kullanım için lisans verilmez veya uygulanmaz. Ek bilgi için bkz. MPEG LA, L.L.C. Bkz. http://www.mpegla.com.
FreeType Lisansı (FreeType2)
Bu yazılımın parçalarının telif hakkı vardır © 2012 FreeType Projesi (http://www.freetype.org). Tüm hakları saklıdır.
MIT Lisansı (HarfBuzz)
Bu yazılımın parçalarının telif hakkı vardır © 2015 HarfBuzz Projesi (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Tüm hakları saklıdır.
Teknik Notlar
19
Page 30
Garanti Koşulları - Nikon Avrupa Hizmet Garantisi
Değerli Nikon Müşterisi, Bu Nikon ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Nikon ürününüz için garanti hizmetine ihtiyaç duyarsanız lütfen ürünü satın aldığınız bayiye veya Nikon Europe B.V. (örn. Avrupa/Rusya/diğerleri) satış alanı içindeki yetkili hizmet ağı üyelerimizden birine başvurun. Ayrıntılar için bkz: http://www.europe-nikon.com/support Herhangi bir sorunla karşılaşmamak için, bayinize veya yetkili hizmet ağımıza başvurmadan önce kullanım kılavuzlarını dikkatlice okumanızı tavsiye ederiz. Nikon ürününüz herhangi bir üretim hatasına karşı, ürünün satın alındığı tarihten itibaren bir tam yıl garantilidir. Garanti süresi içinde ürünün hatalı malzeme veya işçilik sebebiyle hatalı olduğu ortaya çıkarsa, Nikon Europe B.V. satış sınırları içindeki yetkili hizmet ağımız, işçilik veya parçalar için herhangi bir ücret talep etmeden, aşağıda belirtilen şartlar ve koşullara uygun olarak ürünü onaracaktır. Nikon ürünü değiştirme veya onarma hakkını (tamamen kendi takdirinde) saklı tutar.
1. Bu garanti yalnızca bilgilerin yazıldığı garanti kartının, orijinal faturanın veya satın alma tarihini, ürün tipini ve bayinin ismini gösteren satın alma belgesinin ve ürünün ibrazı üzerine geçerlidir. Yukarıda belirtilen belgelerin ibraz edilmemesi veya verilen bilginin eksik ya da anlaşılmaz olması halinde, Nikon, ücretsiz garanti hizmeti sunmayı reddetme hakkını saklı tutar.
2. Bu garanti şunları kapsamaz:
normal eskime veya aşınma sonucu gerekli olan parçaların bakımı,
tamiri veya değiştirilmesi.
ürünün kullanım kılavuzlarında tanımlanan normal amacı dışında
geliştirmek üzere değiştirilmesi ve bunun için Nikon'un önceden yazılı onayının alınmaması.
nakliye masrafları ve ürünlerin garantisi ile doğrudan veya dolaylı
olarak ilişkili tüm nakliye riskleri.
20
Teknik Notlar
Page 31
ürünün tasarlandığı ve/veya üretildiği ülke dışındaki ülkelerde
yürürlükte olan yerel veya ulusal teknik standartlara uymak amacıyla, Nikon'un önceden yazılı izni alınmaksızın üründe gerçekleştirilecek değişim ve ayar işlemlerinden doğan hasarlar.
3. Garanti şu durumlarda geçerli değildir:
ürünü normal amacı dışında veya doğru kullanım ve bakıma ilişkin
kullanıcı talimatlarına aykırı biçimde kullanmak ve kullanıldığı ülkede geçerli olan emniyet standartlarına uymayan şekilde kurmak veya kullanmak dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, ürünün yanlış kullanımından doğan hasarlar.
yıldırım, su, yangın, yanlış kullanım veya ihmal dahil ancak bunlarla
sınırlı olmamak kaydıyla, kazalar sonucu ortaya çıkan hasarlar.
ürünün üzerindeki model veya seri numarasının tahrif edilmesi,
okunmaz hale gelmesi veya çıkarılması.
yetkili olmayan hizmet kurumları veya kişiler tarafından
gerçekleştirilen tamir veya ayar işlemlerinden doğan hasarlar.
ürünün dahil olduğu veya kullanıldığı sistemlerde meydana gelen
hatalar.
4. Bu hizmet garantisi, tüketicinin yürürlükte olan kanunlar kapsamındaki yasal haklarını ve tüketici ile bayi arasındaki alım satım sözleşmesinden doğan haklarını etkilemez.
Dikkat: Tüm yetkili Nikon Hizmet Noktaları çevrimiçi olarak şu linkten
öğrenilebilir: (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
Teknik Notlar
21
Page 32
Üretici ve Onaylayan Makam:
Bu kitapçığın, tamamının veya bir parçasının (önemli makale veya incelemelerdeki kısa alıntılar dışında) kullanılması NIKON CORPORATION tarafından verilecek yazılı onaya bağlıdır.
CT5A01(1W)
6MN5171W-01
Loading...