Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem
Funkcje związane z fotografowaniem
Funkcje związane z odtwar zaniem
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
Korzystanie z menu
Podłączanie aparatu do telewizora, drukarki lub komputera
Informacje techniczne
ix
1
6
12
22
45
52
58
85
94
Page 3
Wprowadzenie
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Aby jak najlepiej wykorzystać ten produkt firmy Nikon, koniecznie przeczytaj
dokładnie rozdział „Zasady bezpieczeństwa” (Av–vii) oraz wszystkie inne instrukcje.
Przechowuj je w miejscu dostępnym dla wszystkich użytkowników aparatu.
• Aby od razu rozpocząć użytkowanie aparatu, przejdź do części „Przygotowanie do
fotografowania” (A6) i „Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i
odtwarzaniem” (A12).
Inne informacje
• Symbole i konwencje
SymbolOpis
Ostrzeżenia i informacje, z którymi należy się zapoznać przed
B
rozpoczęciem użytkowania aparatu.
Uwagi i informacje, z którymi należy się zapoznać przed rozpoczęciem
C
użytkowania aparatu.
AInne strony z odpowiednimi informacjami.
• Karty pamięci SD, SDHC i SDXC są w tej instrukcji określane zbiorczo jako „karty
pamięci”.
• Ustawienia fabryczne skonfigurowane w nowym aparacie są określane mianem
„ustawień domyślnych”.
• Elementy menu wyświetlane na monitorze aparatu oraz przyciski i komunikaty
wyświetlane na ekranie komputera oznaczono pogrubioną czcionką.
• W niniejszej instrukcji z niektórych zrzutów ekranów monitora aparatu usunięto
zdjęcie w celu zapewnienia większej czytelności wskaźników aparatu.
Wprowadzenie
i
Page 4
Informacje i zalecenia
Program Life-Long Learning
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich produktów,
firma Nikon w ramach programu Nikon „Life-Long Learning” udostępnia najnowsze
informacje w następujących witrynach internetowych:
Wprowadzenie
• USA: http://www.nikonusa.com/
• Europa i Afryka: http://www.europe-nikon.com/support/
• Azja, Oceania i Bliski Wschód: http://www.nikon-asia.com/
W tych witrynach można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki,
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat fotografii
cyfrowej i obróbki zdjęć. Dodatkowe informacje można uzyskać od lokalnego
przedstawiciela firmy Nikon. Dane kontaktowe można znaleźć, odwiedzając poniższą
witrynę:
http://imaging.nikon.com/
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych firmy
Nikon
Aparaty cyfrowe Nikon COOLPIX są projektowane zgodnie z najwyższymi standardami i
zawierają złożone układy elektroniczne. Tylko akcesoria elektroniczne marki Nikon (w tym
ładowarki, baterie lub akumulatory i zasilacze sieciowe) certyfikowane przez firmę Nikon
jako przeznaczone specjalnie do użytku z tym aparatem cyfrowym Nikon są skonstruowane
i przetestowane pod kątem zgodności z wymaganiami dotyczącymi eksploatacji i
bezpieczeństwa stosowanych układów elektronicznych.
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW ELEKTRONICZNYCH INNYCH NIŻ NIKON MOŻE
SPOWODOWAĆ USZKODZENIE APARATU I BYĆ PRZYCZYNĄ UNIEWAŻNIENIA GWARANCJI
UDZIELONEJ PRZEZ FIRMĘ
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy skontaktować
się z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
Przed robieniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub własnych wypraw)
należy zrobić zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat działa normalnie. Firma Nikon
nie ponosi odpowiedzialności za straty ani utratę zysków spowodowane niewłaściwym
działaniem aparatu.
NIKON.
ii
Page 5
Informacje na temat instrukcji obsługi
• Żadna część instrukcji dołączonych do tego produktu nie może być powielana,
przesyłana, przekształcana, przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania
informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od formy i sposobu bez
uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon.
• Przedstawione w instrukcji ilustracje oraz zrzuty ekranów mogą wyglądać inaczej niż w
zakupionym produkcie.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych sprzętu i
oprogramowania opisanego w instrukcjach w dowolnym momencie i bez
wcześniejszego powiadomienia.
• Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane
użytkowaniem aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w instrukcji były ścisłe i pełne, jednak
w przypadku zauważenia jakichkolwiek błędów lub pominięć będziemy wdzięczni za
poinformowanie o nich lokalnego przedstawiciela firmy Nikon (adres podany osobno).
Uwaga o zakazie kopiowania i powielania
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera,
cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać
odpowiedzialności karnej.
• Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie jest zabronione przez prawo
Nie wolno kopiować ani powielać banknotów, monet, papierów wartościowych, obligacji
państwowych ani samorządowych, nawet jeżeli egzemplarze powstałe w wyniku
skopiowania lub powielenia zostaną oznaczone jako „Próbka”. Zabronione jest kopiowanie i
powielanie banknotów, monet i papierów wartościowych znajdujących się w obiegu w
innym kraju. Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia ze strony właściwych władz,
zabronione jest kopiowanie i powielanie nieużywanych znaczków pocztowych i kart
pocztowych wyemitowanych przez rząd.
Zabronione jest kopiowanie i powielanie znaczków emitowanych przez rząd oraz
poświadczonych dokumentów urzędowych.
• Ograniczenia dotyczące niektórych kopii i reprodukcji
Władze wprowadziły ograniczenia dotyczące kopiowania i powielania papierów
wartościowych emitowanych przez firmy prywatne (akcje, faktury, czeki, bony towarowe
itp.), biletów na dojazdy oraz talonów i kuponów. Wyjątkiem są sytuacje, gdy pewna
minimalna liczba kopii jest wymagana w firmie do użytku służbowego. Zabronione jest
również kopiowanie i powielanie paszportów wydanych przez rząd, zezwoleń wydanych
przez organy publiczne i grupy prywatne, dowodów osobistych, biletów i bonów
żywnościowych.
• Przestrzeganie praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i powielania utworów chronionych prawem autorskim,
takich jak książki, utwory muzyczne, obrazy, drzeworyty, mapy, rysunki, filmy i fotografie,
określone są w krajowych i międzynarodowych przepisach o prawie autorskim. Urządzenia
nie należy używać do nielegalnego kopiowania utworów ani naruszania przepisów o
prawie autorskim w inny sposób.
Wprowadzenie
iii
Page 6
Pozbywanie się urządzeń służących do przechowywania
danych
Należy pamiętać, że usunięcie obrazów lub sformatowanie pamięci urządzeń służących do
przechowywania danych, takich jak karty pamięci lub wbudowana pamięć aparatu, nie
powoduje całkowitego usunięcia oryginalnych danych zdjęć. Podczas pozbywania się
Wprowadzenie
urządzeń do przechowywania danych należy pamiętać, że usunięte pliki można z nich
odzyskać za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować
niewłaściwym wykorzystaniem osobistych danych i prywatnych zdjęć przez osoby
postronne. Odpowiedzialność za zapewnienie bezpieczeństwa i prywatności tych danych
spoczywa na użytkowniku.
Przed pozbyciem się urządzenia do przechowywania danych, wyrzuceniem go lub
przekazaniem innemu właścicielowi należy usunąć wszystkie dane przy użyciu
odpowiedniego, zakupionego oprogramowania lub sformatować pamięć urządzenia, a
następnie zapełnić ją ponownie obrazami niezawierającymi treści osobistych (np. zdjęciami
nieba). Podczas fizycznego niszczenia urządzeń do przechowywania danych należy
zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń ciała lub zniszczenia mienia.
iv
Page 7
Zasady bezpieczeństwa
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom produktu firmy Nikon i obrażeniom ciała,
przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe
uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu
dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu.
Ta ikona oznacza ostrzeżenie, do którego należy się zastosować przed
rozpoczęciem korzystania z produktu firmy Nikon w celu uniknięcia możliwych
obrażeń.
OSTRZEŻENIA
W razie nieprawidłowego funkcjonowania natychmiast wyłącz aparat
Gdyby z aparatu lub zasilacza zaczął wydobywać się dym lub dziwny zapach, należy
natychmiast odłączyć zasilacz od gniazda sieciowego i wyjąć akumulatory z aparatu,
uważając przy tym, aby się nie poparzyć. Dalsza praca aparatu może doprowadzić do
obrażeń ciała. Po usunięciu lub odłączeniu źródła zasilania należy przekazać
urządzenie do kontroli w autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nie demontuj aparatu
Dotykanie wewnętrznych części aparatu lub zasilacza może doprowadzić do
zranienia. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych
techników serwisu. W razie pęknięcia obudowy aparatu lub zasilacza w wyniku
upadku lub z innej przyczyny należy odłączyć zasilacz sie ciowy i wyjąć akumulatory, a
następnie przekazać produkt do kontroli w autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nie używaj aparatu ani zasilacza w obecności palnego gazu
Nie należy używać urządzeń elektronicznych w pobliżu łatwopalnego gazu,
ponieważ istnieje wówczas niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru.
Uważaj na pasek aparatu
Nigdy nie owijaj paska na szyję wokół szyi dziecka.
Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci
Należy szczególnie uważać, aby dzieci nie wkładały baterii/akumulatorów lub innych
niewielkich części do ust.
Nie dotykaj bez przerwy aparatu, ładowarki ani zasilacza sieciowego
przez długi okres, gdy urządzenia są włączone lub używane
Części urządzeń nagrzewają się i stają gorące. Pozostawienie urządzeń w
bezpośredniej styczności ze skórą przez długi okres może spowodować poparzenia
pierwszego stopnia.
Wprowadzenie
v
Page 8
Nie zostawiaj produktu w miejscach, w których będzie narażone na
skrajnie wysokie temperatury, np. w zamkniętym samochodzie albo w
bezpośrednim świetle słonecznym
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie aparatu lub pożar.
Zachowaj ostrożność podczas wymiany baterii/akumulatorów
Przy niewłaściwym użytkowaniu baterii/akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo
Wprowadzenie
ich wycieku lub wybuchu. W celu właściwego użytkowania baterii/akumulatorów
należy stosować się do następujących zaleceń:
• Przed wyjęciem baterii/akumulatorów należy wyłączyć aparat. Jeśli używany jest
zasilacz, należy odłączyć go od gniazda sieciowego.
• Należy używać wyłącznie baterii/akumulatorów zatwierdzonych do użytku z tym
produktem (A7). Nie należy jednocześnie używać baterii/akumulatorów starych
i nowych ani ich różnych marek lub typów.
• W przypadku używania w aparacie akumulatorów niklowo-wodorkowych Nikon
EN-MH2 należy używać wyłącznie określonej ładowarki i ładować po cztery
akumulatory jednocześnie. W przypadku wymiany akumulatorów na akumulatory
EN-MH2-B2 (dostępne osobno) należy zakupić dwa zestawy akumulatorów
(łącznie cztery akumulatory).
• Akumulatory EN-MH2 są przeznaczone tylko do użytku w aparatach cyfrowych
firmy Nikon i są zgodne z aparatem COOLPIX L340.
• Baterie/akumulatory powinny być odpowiednio włożone.
• Nie należy wywoływać zwarcia baterii/akumulatorów, demontować ich ani
usiłować zdjąć lub uszkodzić ich izolacji lub obudowy.
•
Nie należy wystawiać baterii/akumulatorów na działanie płomieni ani wysokiej temperatury.
• Nie należy zanurzać baterii/akumulatorów w wodzie ani wystawiać ich na
działanie wilgoci.
• Nie należy transportować ani przechowywać akumulatora wraz z przedmiotami z
metalu, takimi jak naszyjniki czy spinki do włosów.
• Z całkowicie rozładowanych baterii/akumulatorów może nastąpić wyciek. Aby
uniknąć uszkodzenia aparatu, należy wyjąć z niego rozładowane baterie/
akumulatory.
•
Należy niezwłocznie przerwać eksploatację baterii/akumulatorów, w których zauważono
jakiekolwiek zmiany, takie jak odbarwienia lub odkształcenia, i wyjąć je z aparatu.
•
W razie kontaktu z odzieżą lub skórą płynu, który wyciekł z uszkodzonych baterii/
akumulatorów, należy natychmiast spłukać zabrudzone miejsce dużą ilością wody.
Środki ostrożności podczas korzystania z ładowarki (dostępnej osobno)
• Nie należy wystawiać ładowarki na działanie wilgoci. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
• Kurz osadzający się na częściach metalowych lub w ich pobliżu powinien być
usunięty suchą szmatką. Dalsze używanie produktu w takim stanie może
doprowadzić do pożaru.
• Nie należy dotykać kabla zasilającego ani przebywać w pobliżu ładowarki podczas
burz z wyładowaniami atmosferycznymi. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
• Nie należy uszkadzać, modyfikować, wyciągać lub zginać kabla zasilającego,
stawiać na nim ciężkich przedmiotów ani poddawać działaniu wysokiej
temperatury lub płomieni. W razie uszkodzenia izolacji, gdy przewody w kablu
staną się widoczne, należy oddać kabel do kontroli w autoryzowanym serwisie
firmy Nikon. Nieprzestrzeganie tych zaleceń może doprowadzić do pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym.
vi
Page 9
• Nie należy dotykać wtyczki ani ładowarki mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
• Nie używaj produktu z podróżnymi konwerterami ani zasilaczami przeznaczonymi
do przetwarzania danego napięcia prądu na inne oraz z przetwornicami prądu
stałego na prąd zmienny. Niezastosowanie się do tych wskazówek może
spowodować uszkodzenie urządzenia, jego przegrzanie albo pożar.
Używaj odpowiednich przewodów
W celu spełnienia wymagań przepisów dotyczących produktu, do gniazd
wejściowych i wyjściowych należy podłączać wyłącznie kable dostarczane lub
sprzedawane przez firmę Nikon iprzeznaczone do tego celu.
Nie dotykaj ruchomych części obiektywu
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do urazu ciała.
Zachowaj ostrożność podczas obsługi ruchomych części aparatu
Należy uważać, aby nie przyciąć palców ani innych obiektów pokrywką obiektywu
lub ruchomymi częściami aparatu.
Błysk lampy błyskowej wyzwolony w niewielkiej odległości od oczu
fotografowanej osoby może spowodować chwilowe zaburzenia
widzenia.
Lampa błyskowa powinna znajdować się w odległości co najmniej 1 metra od
fotografowanego obiektu. Szczególną ostrożność należy zachować podczas
fotografowania małych dzieci.
Nie należy wyzwalać błysku, gdy lampa dotyka osoby lub przedmiotu
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do poparzenia lub pożaru.
Unikaj styczności z ciekłym kryształem
W razie stłuczenia monitora LCD należy zachować szczególną ostrożność. Pozwoli to
uniknąć zranienia kawałkami potłuczonego szkła oraz uniemożliwi ciekłemu
kryształowi z monitora kontakt ze skórą oraz przedostanie się do oczu lub ust.
Przestrzegaj poleceń personelu linii lotniczej lub szpitala
Wprowadzenie
vii
Page 10
Uwagi
Uwaga dla klientów w Europie
Ten symbol wskazuje, że urządzenia elektryczne i elektroniczne
podlegają selektywnej zbiórce odpadów.
Wprowadzenie
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach europejskich:
• Ten produkt należy wyrzucać do śmieci osobno w odpowiednich
punktach zbiórki odpadów. Nie wolno go wyrzucać do zwykłych
pojemników na śmieci.
• Selektywna zbiórka odpadów i recykling pomagają oszczędzać zasoby naturalne i
zapobiegać negatywnym konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia i środowiska
naturalnego, które mogłyby być spowodowane nieodpowiednim usuwaniem
odpadów.
• Więcej informacji na ten temat można uzyskać u miejscowego sprzedawcy lub
władz samorządowych odpowiedzialnych za gospodarkę odpadami.
Ten symbol na bateriach/akumulatorach oznacza, że należy utylizować je
oddzielnie.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach europejskich:
• Wszelkie akumulatory, niezależnie od tego, czy są oznaczone tym
symbolem, czy też nie, należy wyrzucać do śmieci osobno w
odpowiednich punktach zbiórki odpadów. Nie należy ich wyrzucać razem z
odpadami z gospodarstw domowych.
• Więcej informacji można uzyskać u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych
władz zajmującym się utylizacją odpadów.
viii
Page 11
Spis treści
Wprowadzenie...................................................................................................................... i
Do przeczytania w pierwszej kolejności ......................................................................................... i
Inne informacje ............................................................................................................................................................ i
Informacje i zalecenia.............................................................................................................................................. ii
Zasady bezpieczeństwa ...................................................................................................................... v
OSTRZEŻENIA ............................................................................................................................................................... v
Uwagi ................................................. ............................................................. ....................................... viii
Elementy aparatu................................................................................................................ 1
Korpus aparatu ...................................................................................................................................... 1
Tryb fotografowania................................................................................................................................................. 3
Tryb odtwarzania........................................................................................................................................................ 5
Przygotowanie do fotografowania............................................................................... 6
Mocowanie paska aparatu i pokrywki obiektywu .................................................................... 6
Włóż baterie/akumulatory i kartę pamięci .................................................................................. 7
Wyjmowanie baterii/akumulatorów lub karty pamięci...................................................................... 8
Karty pamięci i pamięć wewnętrzna.............................................................................................................. 8
Włączanie aparatu i ustawianie języka, daty i czasu ................................................................ 9
Podnoszenie i opuszczanie lampy błyskowej....................................................................................... 11
Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem....... 12
Fotografowanie w trybie automatycznego wyboru programów ..................................... 12
Korzystanie z zoomu............................................................................................................................................. 14
Zmiana trybu fotografowania ........................................................................................................ 19
Używanie lampy błyskowej, samowyzwalacza itp. .............................................. .................. 20
Nagrywanie filmów ................................................. ............................................................. .............. 21
Spis treści
ix
Page 12
Funkcje związane z fotografowaniem...................................................................... 22
Tryb x (Automatycz.wyb.prog.) .................................................................................................. 22
Program tematyczny (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)...... 23
Wskazówki i uwagi ................................................................................................................................................. 24
Fotografowanie przy użyciu funkcji Zdjęcia panoramiczne......................................................... 26
Przed edycją zdjęć.................................................................................................................................................. 47
Szybkie efekty: zmiana odcienia lub nastroju ....................................................................................... 47
D-Lighting: korygowanie jasności i kontrastu....................................................................................... 48
Tryb pól AF.................................................................................................................................................................. 66
Menu Portret inteligentny ............................................................................................................... 67
Kopiowanie (kopiowanie między kartą pamięci a pamięcią wewnętrzną)......................... 71
Ekran wyboru zdjęć................................................................................................................................................ 72
Menu filmowania ..................................................... ........................................................................... 73
Tryb AF .......................................................................................................................................................................... 73
Menu ustawień .................................................................................................................................... 75
Strefa czasowa i data............................................................................................................................................. 75
Wspomaganie AF ................................................................................................................................................... 80
Tryb wideo ................................................................................................................................................................. 83
Typ baterii ................................................................................................................................................................... 84
Wersja oprogramow. ........................................................................................................................................... 84
Spis treści
xi
Page 14
Podłączanie aparatu do telewizora, drukarki lub komputera.......................... 85
Podłączanie aparatu do telewizora (odtwarzanie na ekranie telewizora) ..................... 87
Podłączanie aparatu do drukarki (wydruk bezpośredni) ................................................ ..... 88
Podłączanie aparatu do drukarki................................................................................................................... 88
Drukowanie wielu zdjęć...................................................................................................................................... 90
Korzystanie z programu ViewNX 2 (przesyłanie zdjęć do komputera) ........................... 92
Spis treści
Instalacja programu ViewNX 2........................................................................................................................ 92
Przesyłanie zdjęć do komputera.................................................................................................................... 92
Informacje techniczne.................................................................................................... 94
Karty pamięci ............................................................................................................................................................. 97
Czyszczenie i przechowywanie...................................... ................................................................ 98
Informacje wyświetlane na monitorze podczas fotografowania i odtwarzania zdjęć
zmieniają się w zależności od ustawień i stanu aparatu.
Domyślnie informacje są wyświetlane po włączeniu aparatu i podczas jego obsługi, a
po kilku sekundach znikają (gdy w opcji Informacje o zdjęciu w obszarze Ustaw.
monitora wybrano ustawienie Auto. informacje (A77)).
Tryb fotografowania
Elementy aparatu
3
Page 18
Elementy aparatu
10
PR E
9 99
2 9m 0 s
F 3.1
1 /2 5 0
+1.0
10
16
Pole ostrości (środek)..................... 43, 66
Numer i typ pliku...................................108
21
34
5
999/999
999/999
9999/9999
29m
29m
6
0s
7
0s
19
18
9999.JPG
15/11/2015 12:00
17
16
15
14
13 12
9
8
Elementy aparatu
10
11
5
Page 20
Przygotowanie do fotografowania
Przymocuj je w dwóch miejscach.
Mocowanie paska aparatu i pokrywki obiektywu
Zamocuj pokrywkę obiektywu do paska aparatu, a następnie zaczep pasek do
aparatu.
Przygotowanie do fotografowania
B Pokrywka obiektywu
Jeśli nie używasz aparatu, zabezpiecz obiektyw, zakładając pokrywkę obiektywu.
6
Page 21
Włóż baterie/akumulatory i kartę pamięci
1
2
3
4
5
7
8
6
Gniazdo karty pamięci
• Trzymaj aparat górną częścią do dołu, aby baterie/akumulatory z niego nie
wypadły. Sprawdź, czy dodatnie (+) i ujemne (–) styki baterii/akumulatorów są
ustawione prawidłowo i włóż baterie/akumulatory.
• Wsuń kartę pamięci, aż do zablokowania jej w gnieździe (5).
• Uważaj, aby nie włożyć baterii/akumulatorów odwrotnie albo w niewłaściwą
stronę, ponieważ może to spowodować uszkodzenie.
• Zamykając pokrywę, przytrzymuj mocno część oznaczoną symbolem 7.
B Formatowanie karty pamięci
Przed pierwszym użyciem w aparacie karty pamięci używanej wcześniej w innych
urządzeniach należy ją sformatować za pomocą tego aparatu. Włóż kartę pamięci do
aparatu, naciśnij przycisk d i wybierz opcję Formatuj kartę z menu ustawień (A58).
Odpowiednie baterie/akumulatory
• Cztery baterie alkaliczne LR6/L40 (AA; w zestawie)
• Cztery baterie litowe FR6/L91 (AA)
• Cztery akumulatory Ni-MH (niklowo-wodorkowe) EN-MH2
* Nie można używać akumulatorów niklowo-wodorkowych EN-MH1.
Przygotowanie do fotografowania
7
Page 22
B Uwagi na temat baterii/akumulatorów
Baterie/akumulatory, w
których izolacja nie
zasłania obszaru wokół
styku ujemnego
Baterie/akumulatory z
łuszczącą się lub
niekompletną osłoną
Baterie/akumulatory
ze spłaszczonym
stykiem ujemnym
• Nie należy jednocześnie używać baterii/akumulatorów starych i nowych ani ich różnych
marek lub typów.
• Nie wolno używać baterii/akumulatorów mających następujące wady:
B Uwagi na temat akumulatorów niklowo-wodorkowych EN-MH2
W przypadku używania w aparacie akumulatorów EN-MH2 należy ładować po cztery
Przygotowanie do fotografowania
akumulatory jednocześnie za pomocą ładowarki MH-73 (A96).
C Baterie alkaliczne
Wydajność baterii alkalicznych może być bardzo różna w zależności od producenta.
Wyjmowanie baterii/akumulatorów lub karty
pamięci
Wyłącz aparat i upewnij się, że dioda zasilania przestała świecić, a monitor jest
wyłączony, a następnie otwórz pokrywę komory baterii/akumu latorów/gniazda karty
pamięci.
• Delikatnie wciśnij kartę pamięci w głąb aparatu, aby ją częściowo wysunąć.
• Zachowaj ostrożność podczas obchodzenia się z aparatem, bateriami/
akumulatorami i kartą pamięci bezpośrednio po użyciu aparatu, ponieważ mogą
się one rozgrzać.
Karty pamięci i pamięć wewnętrzna
Dane aparatu, w tym zdjęcia i filmy, można zapisywać na karcie pamięci albo w
pamięci wewnętrznej aparatu. Aby użyć pamięci wewnętrznej aparatu, wyjmij kartę
pamięci.
8
Page 23
Włączanie aparatu i ustawianie języka, daty i
czasu
Po pierwszym włączeniu aparatu wyświetlany jest ekran wyboru języka oraz ekran
ustawień daty i godziny dla zegara aparatu.
1 Zdejmij pokrywkę obiektywu i
naciśnij włącznik zasilania, aby
włączyć aparat.
• Monitor zostanie włączony.
• Aby wyłączyć aparat, naciśnij włącznik zasilania
ponownie.
2 Wybierz odpowiedni język
Język/Language
za pomocą przycisków
HI na wybieraku
wielofunkcyjnym i naciśnij
przycisk k.
Anuluj
3 Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk k.
Przygotowanie do fotografowania
4 Wybierz macierzystą
strefę czasową i naciśnij
London, Casablanca
przycisk k.
• Naciśnij przycisk H, aby
wyświetlić nad mapą symbol
W i włączyć czas letni. Aby
wyłączyć czas letni, naciśnij
przycisk I.
Wstecz
5 Za pomocą przycisków HI wybierz format daty i naciśnij
przycisk k.
9
Page 24
6 Ustaw datę i czas, a następnie
1 50 0
2 5m 0s
Wskaźnik stanu baterii/
akumulatorów
Liczba pozostałych zdjęć
naciśnij przycisk k.
• Za pomocą przycisków JK wybierz
odpowiednie pole, a następnie ustaw datę i
czas, używając przycisków HI.
• Wybierz pole minut i naciśnij przycisk k, aby
potwierdzić ustawienie.
7
Po wyświetleniu okna dialogowego z potwierdzeniem za pomocą
przycisków
HI
wybierz opcję
8 Naciśnij przycisk A (tryb
fotografowania).
Przygotowanie do fotografowania
• Obiektyw się wysunie.
Tak
i naciśnij przycisk k.
Data i czas
RMDhm
0100 00
201501
Data i czas
Naciśnij ten przycisk w trybie fot.,
aby wyświetlić
menu wyb. trybu
fotografowania.
Edytuj
Edytuj
9 Wybierz opcję
Automatycz.wyb.prog. i
naciśnij przycisk k.
• Zostanie wyświetlony ekran fotografowania i
będzie możliwe wykonywanie zdjęć w trybie
automatycznego wyboru programu. Aparat
automatycznie wybierze optymalny program
tematyczny.
• Wskaźnik stanu baterii/akumulatorów
b: Wysoki stan naładowania baterii/
akumulatorów.
B: Niski stan naładowania baterii/
akumulatorów.
• Liczba pozostałych zdjęć
Symbol C jest wyświetlany, gdy w aparacie nie
ma karty pamięci, a zdjęcia są zapisywane w
pamięci wewnętrznej.
10
Automatycz.wyb.prog.
25m 0s
1500
Page 25
C Zmiana ustawień języka oraz daty i czasu
• Ustawienia te można zmienić przy użyciu opcji Język/Language i Strefa czasowa i
data w menu ustawień z (A58).
• Aby włączyć lub wyłączyć funkcję czasu letniego, wybierz w menu ustawień z opcję
Strefa czasowa i data, a następnie Strefa czasowa. Naciśnij przycisk wybieraka
wielofunkcyjnego K, a następnie H, aby włączyć czas letni i przesunąć zegar o godzinę
do przodu, lub też I, aby wyłączyć czas letni i przesunąć zegar o godzinę do tyłu.
C Akumulator zegara
• Zegar aparatu jest zasilany akumulatorem zapasowym.
Jest on ładowany po włożeniu do aparatu głównych baterii/akumulatorów lub
podłączeniu opcjonalnego zasilacza sieciowego, przy czym po około 10 godzinach
ładowania zapewnia zapasowe zasilanie przez kilka dni.
• Jeśli akumulator zegara rozładuje się, po włączeniu aparatu zostanie wyświetlony ekran
wyboru daty i godziny. Ustaw wówczas ponownie datę i czas (A9).
Podnoszenie i opuszczanie lampy błyskowej
Aby podnieść lampę, naciśnij przycisk m (podnoszenie lampy błyskowej).
• Kiedy lampa błyskowa nie jest już potrzebna, schowaj ją, delikatnie popychając ją
w dół do momentu kliknięcia.
Przygotowanie do fotografowania
11
Page 26
Podstawowe czynności związane z
Pomniejszenie
Powiększenie
1 50 0
2 5m 0s
Ikona trybu fotografowania
fotografowaniem i odtwarzaniem
Fotografowanie w trybie automatycznego
wyboru programów
1 Trzymaj aparat stabilnie.
• Trzymaj palce i inne przedmioty z dala od
obiektywu, lampy błyskowej, diody
wspomagającej AF, mikrofonu i głośnika.
Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem
2 Wykadruj zdjęcie.
• Obróć dźwignię zoomu, aby zmienić pozycję
zoomu.
• Kiedy aparat wybierze program tematyczny,
ikona trybu fotografowania odpowiednio się
zmieni.
12
25m 0s
1500
Page 27
3 Wciśnij spust migawki do połowy.
F 3.1
1 /2 5 0
• Po ustawieniu ostrości pole ostrości lub
wskaźnik ostrości ma kolor zielony.
• Jeśli używasz zoomu cyfrowego, aparat
ustawia ostrość w środku kadru, a pole ostrości
nie jest wyświetlane.
• Jeśli pole ostrości lub wskaźnik ostrości miga,
aparat nie może ustawić ostrości. Zmień
kompozycję zdjęcia, a następnie ponownie
naciśnij spust migawki do połowy.
1/250
F 3.1
4 Bez podnoszenia palca wciśnij spust
migawki do końca.
B Uwagi dotyczące zapisywania zdjęć lub filmów
Wskaźnik liczby pozostałych zdjęć lub wskaźnik maksymalnej długości filmu miga podczas
zapisywania zdjęć lub filmu. Nie otwieraj pokrywy komory baterii/akumulatorów/gniazda karty pamięci w celu wyjęcia baterii/akumulatorów lub karty, gdy wskaźnik
miga. Może to spowodować utratę danych lub uszkodzenie aparatu lub karty pamięci.
C Funkcja autowyłączania
• Jeśli przez około 30 sekund nie wykonasz żadnej operacji, monitor się wyłączy, aparat
przejdzie w tryb czuwania, a dioda zasilania zacznie migać. Po mniej więcej trzech
minutach w trybie czuwania aparat się wyłączy.
• Aby włączyć monitor, gdy aparat znajduje się w trybie czuwania, naciśnij włącznik
zasilania albo spust migawki.
C Jeśli używasz statywu
• W poniższych sytuacjach zalecamy użycie statywu w celu ustabilizowania aparatu:
- Gdy podczas fotografowania przy słabym oświetleniu lampa błyskowa jest zamknięta
lub wybrano tryb fotografowania, w którym lampa nie jest używana.
- Gdy zoom znajduje się w pozycji teleobiektywu.
• Jeśli korzystasz ze statywu w celu ustabilizowania aparatu podczas fotografowania,
wybierz w opcji Redukcja drgań w menu ustawień (A58) wartość Wyłączona, aby
zapobiec potencjalnym błędom spowodowanym przez tę funkcję.
Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem
13
Page 28
Korzystanie z zoomu
Szerokokątny
Teleobiektyw
Zoom optyczny
Zoom cyfrowy
Przy obracaniu dźwigni zoomu zmienia się
położenie obiektywu zoomu.
• Aby przybliżyć obiekt: przesuń dźwignię w
stronę symbolu g.
• Aby oddalić obiekt: przesuń dźwignię w stronę
symbolu f.
Po włączeniu aparatu zoom jest ustawiony w
pozycji o najszerszym kącie.
• Podczas przesuwania dźwigni zoomu na ekranie
fotografowania jest wyświetlany wskaźnik
zoomu.
• Zoom cyfrowy, który umożliwia dodatkowe
powiększanie obiektu do skali około 4× większej
od maksymalnej skali powiększenia optycznego, można włączyć przez obrócenie
dźwigni zoomu w stronę symbolu g i przytrzymanie jej, gdy aparat znajduje się w
pozycji maksymalnego zoomu optycznego.
Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem
C Zoom cyfrowy
Wskaźnik zoomu zmienia kolor na niebieski po włączeniu zoomu cyfrowego, a na żółty, gdy
powiększenie zoomu zostanie jeszcze zwiększone.
• Niebieski wskaźnik zoomu: jakość zdjęcia nie jest zauważalnie zmniejszona wskutek
użycia precyzyjnego zoomu dynamicznego (Dynamic Fine Zoom).
• Żółty wskaźnik zoomu: w niektórych przypadkach jakość zdjęcia może być zauważalnie
zmniejszona.
• Wskaźnik pozostaje niebieski przy większym obszarze, gdy wielkość zdjęcia jest mniejsza.
14
Page 29
Spust migawki
Wciśnięcie do
połowy
Wciśnięcie do
końca
Aby ustawić ostrość i ekspozycję (czas otwarcia
migawki i wartość przysłony), lekko wciśnij spust
migawki, aż wyczujesz opór. Dopóki spust migawki
będzie wciśnięty do połowy, ostrość i ekspozycja będą
zablokowane.
Wciśnij spust migawki do końca, aby zwolnić migawkę
i zrobić zdjęcie.
Nie wciskaj spustu migawki ze zbyt dużą siłą, ponieważ
może to spowodować drganie aparatu i rozmazanie
zdjęć. Pamiętaj o konieczności delikatnego naciskania
przycisku.
Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem
15
Page 30
Odtwarzanie zdjęć
Wyświetlenie poprzedniego zdjęcia
Wyświetlenie następnego zdjęcia
4 /4
15/ 11 / 20 1 5 1 5: 3 0
0 00 4 . J PG
3. 0
1 Aby przejść do trybu odtwarzania,
naciśnij przycisk c (odtwarzanie).
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku c przy
wyłączonym aparacie powoduje włączenie
aparatu w trybie odtwarzania.
2 Użyj wybieraka wielofunkcyjnego,
aby wybrać zdjęcie do wyświetlenia.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk HIJK, aby
szybko przewijać zdjęcia.
• Aby wrócić do trybu fotografowania, naciśnij
przycisk A lub spust migawki.
Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem
• Jeśli w widoku pełnoekranowym wyświetlany
jest symbol e, można nacisnąć
przycisk k, aby zastosować dany efekt do
zdjęcia.
• Aby powiększyć obraz, w widoku
pełnoekranowym przesuń
dźwignię zoomu w stronę
symbolu g (i).
• Aby przejść do widoku miniatur i
wyświetlić na ekranie wiele zdjęć
jednocześnie, w widoku
pełnoekranowym przesuń
dźwignię zoomu w stronę
symbolu f (h).
0004. JPG
15/11/2015 15:30
4/4
3.0
1/20
16
Page 31
Usuwanie zdjęć
1 Aby usunąć zdjęcie obecnie
wyświetlane na monitorze, naciśnij
przycisk l (usuwania).
2 Wybierz odpowiednią metodę
usuwania za pomocą przycisków
HI na wybieraku
wielofunkcyjnym i naciśnij
przycisk k.
• Aby opuścić menu bez usuwania pozycji,
naciśnij przycisk d.
Usuń
Bieżące zdjęcie
Usuń wybrane zdjęcia
Wszystkie zdjęcia
3 Wybierz opcję Tak i naciśnij
przycisk k.
• Usuniętych zdjęć nie można odzyskać.
C Usuwanie zdjęcia zrobionego w trybie fotografowania
Aby w trybie fotografowania usunąć ostatnie zapisane zdjęcie, naciśnij przycisk l.
Usunąć 1 zdjęcie?
Tak
Nie
Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem
17
Page 32
Korzystanie z ekranu usuwania wybranych zdjęć
1 Za pomocą przycisków JK na
Usuń wybrane zdjęcia
wybieraku wielofunkcyjnym wybierz
zdjęcie do usunięcia, a następnie
naciśnij przycisk H, aby wyświetlić
znacznik c.
• Aby anulować wybór, naciśnij przycisk I.
Symbol c zniknie.
• Przesuń dźwignię zoomu (A1) w stronę
symbolu g (i), aby włączyć widok pełnoekranowy, lub w stronę symbolu f (h),
aby włączyć widok miniatur.
2 Umieść znaczniki c na wszystkich zdjęciach, które chcesz
usunąć, i potwierdź wybór, naciskając przycisk k.
• Zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. Aby ukończyć czynności,
wykonuj polecenia wyświetlane na ekranie.
Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem
Wstecz
18
Page 33
Zmiana trybu fotografowania
Dostępne są tryby fotografowania opisane poniżej.
• x Automatycz.wyb.prog.
Przy kadrowaniu zdjęcia aparat automatycznie wybiera optymalny program
tematyczny, co ułatwia robienie zdjęć przy użyciu ustawień pasujących do danej
sceny.
• b Program tematyczny
Ustawienia aparatu są dostosowywane do wybranego programu tematycznego.
• E Efekty specjalne
Podczas fotografowania do zdjęć można zastosować efekty.
• F Portret inteligentny
Jeśli aparat wykryje uśmiechniętą twarz, spust migawki jest zwalniany
automatycznie bez konieczności wciskania go (wyzwolenie uśmiechem). Można
również użyć funkcji Miękki odcień skóry w celu zmiękczenia koloru skóry na
twarzy.
• A Tryb automatyczny
Służy do wykonywania zdjęć o przeznaczeniu ogólnym. Ustawienia można
dostosować do warunków fotografowania i rodzaju ujęcia.
1 Po wyświetleniu ekranu
fotografowania naciśnij
przycisk A (tryb fotografowania).
Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem
2 Wybierz tryb
fotografowania za
pomocą przycisków
HI na wybieraku
wielofunkcyjnym i
naciśnij przycisk k.
• Po wybraniu programu
tematycznego lub trybu efektów specjalnych naciśnij przycisk K, aby wybrać
program tematyczny lub efekt, a następnie naciśnij przycisk k.
Automatycz.wyb.prog.
19
Page 34
Używanie lampy błyskowej,
samowyzwalacza itp.
Podczas wyświetlania ekranu fotografowania możes z nacisnąć przycisk H (m) J (n)
I (p) K (o) na wybieraku wielofunkcyjnym, aby ustawić funkcje opisane poniżej.
• m Tryb lampy błyskowej
Gdy lampa błyskowa jest podniesiona, możesz wybrać tryb pracy lampy błyskowej
odpowiadający warunkom fotografowania.
• n Samowyzwalacz
Aparat zwalnia migawkę 10 sekund po wciśnięciu spustu migawki.
Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem
• p Tryb makro
Użyj trybu makro w przypadku robienia zdjęć o dużych zbliżeniach.
• o Kompensacja ekspozycji
Pozwala dostosować ogólną jasność obrazu.
Funkcje, które można ustawić, różnią się w zależności od trybu fotografowania.
20
Page 35
Nagrywanie filmów
Aby rozpocząć nagrywanie filmu, wyświetl ekran
fotografowania i naciśnij przycisk
b (e nagrywanie filmu). Aby zakończyć
nagrywanie, naciśnij ponownie przycisk b (e).
• Aby odtworzyć film, wybierz go w widoku
pełnoekranowym i naciśnij przycisk k.
Podstawowe czynności związane z fotografowaniem i odtwarzaniem
21
Page 36
Funkcje związane z fotografowaniem
Tryb x (Automatycz.wyb.prog.)
Przy kadrowaniu zdjęcia aparat automatycznie wybiera optymalny program
tematyczny, co ułatwia robienie zdjęć przy użyciu ustawień pasujących do danej
sceny.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M
tryb x (automatycz.wyb.prog.) M przycisk k
Kiedy aparat automatycznie wybierze program tematyczny, ikona trybu
fotografowania wyświetlana na ekranie fotografowania odpowiednio się zmieni.
ePortret
fKrajobraz
hPortret nocny
gKrajobraz nocny
iMakro
jZdjęcia pod światło
Funkcje związane z fotografowaniem
dInne programy tematyczne
B Uwagi dotyczące trybu x (Automatycz.wyb.prog.)
• W zależności od warunków fotografowania wybór żądanego trybu programów
tematycznych może nie być możliwy. W takim przypadku należy wybrać inny tryb
fotografowania (A19).
• Jeśli włączony jest zoom cyfrowy, ikona trybu fotografowania zostanie zmieniona na d.
Funkcje dostępne w trybie x (automatycz.wyb.prog.)
• Samowyzwalacz (A34)
• Kompensacja ekspozycji (A36)
• Tryb obrazu (A60)
22
Page 37
Program tematyczny (fotografowanie z
zastosowaniem programów tematycznych)
W przypadku wybrania programu tematycznego ustawienia aparatu są
automatycznie optymalizowane pod kątem danego programu.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M
b (druga ikona od góry*) M KM HI M wybierz program tematyczny M
przycisk k
* Zostanie wyświetlona ikona ostatniego wybranego programu tematycznego.
b Portret (ustawienie domyślne)i Zmierzch/świt
c Krajobraz
d Sport2 (A24)k Makro2 (A24)
e Portret nocny
f Przyjęcie/wnętrza
Z Plaża
z Śnieg
h Zachód słońca
1
Aparat ustawia ostrość na nieskończoność.
2
Aparat ustawia ostrość na obszarze znajdującym się na środku kadru.
3
Ze względu na długi czas otwarcia migawki zaleca się użycie statywu. Przed użyciem
statywu w celu ustabilizowania aparatu wybierz w opcji Redukcja drgań (A80) w
menu ustawień wartość Wyłączona.
1, 2
3
(A24)u Żywność2 (A24)
2
2
2
(A24)m Sztuczne ognie
2, 3
j Krajobraz nocny
o Zdjęcia pod światło2 (A25)
U Zdjęcia panoramiczne2 (A26)
O Portret zwierzaka (A25)
Wyświetlanie opisu każdego programu tematycznego
(wyświetlanie Pomocy)
Wybierz program tematyczny i obróć dźwignię
zoomu (A1) do pozycji g (j), aby wyświetlić opis
tego programu tematycznego. Aby powrócić do
poprzedniego ekranu, ponownie obróć dźwignię
zoomu do pozycji g (j).
1, 2, 3
1, 3
1, 2, 3
(A24)
Krajobraz
Funkcje związane z fotografowaniem
23
Page 38
Wskazówki i uwagi
1 50 0
2 5m 0s
d Sport
•
W trakcie przytrzymywania spustu migawki do końca wykonana zostanie seria około
4 zdjęć z szybkością około 1 kl./s (jeśli opcję
• Liczba klatek na sekundę dla zdjęć seryjnych może się zmieniać w zależności od
bieżącego ustawienia trybu obrazu, typu używanej karty pamięci lub warunków
fotografowania.
• Ostrość, ekspozycja i odcień są określane dla całej serii na podstawie pierwszego
zdjęcia z każdej serii.
e Portret nocny
• Lampa błyskowa jest zawsze uruchami ana. Podnieś lampę błyskową przed zrobieniem
zdjęcia.
f Przyjęcie/wnętrza
• Aby uniknąć efektów drgań aparatu, trzymaj aparat stabilnie. Przed użyciem statywu w
celu ustabilizowania aparatu wybierz w opcji Redukcja drgań (A80) w menu
ustawień wartość Wyłączona.
k Makro
Funkcje związane z fotografowaniem
• Włączan y jest tryb makro (A35), a aparat automatycznie ustawia zoom na największą
wartość, przy jakiej może ustawić ostrość.
u Żywność
• Włączany jest tryb makro (A35), a aparat automatycznie ustawia zoom na największą
wartość, przy jakiej może ustawić ostrość.
• Aby ustawić odcień, naciśnij przyciski HI na
wybieraku wielofunkcyjnym. Ustawienie odcienia
jest przechowywane w pamięci aparatu nawet po
jego wyłączeniu.
Tryb obrazu
ustawiono nax5152×3864
).
m Sztuczne ognie
• Czas otwarcia migawki zostaje ustalony na cztery sekundy.
24
25m 0s
1500
Page 39
o Zdjęcia pod światło
1 50 0
2 5m 0s
• Lampa błyskowa jest zawsze uruchami ana. Podnieś lampę błyskową przed zrobieniem
zdjęcia.
O Portret zwierzaka
• Po skierowaniu aparatu na pysk psa lub kota aparat może go wykryć i ustawić na nim
ostrość. Domyślnie aparat wykrywa pysk psa lub kota i automatycznie zwalnia migawkę
(wyzwalanie automatyczne).
• Na ekranie wyświetlonym po wybraniu opcji O Portret zwierzaka wybierz opcję U Zdjęc ie pojedyncze lub VZdjęcia seryjne.
- UZdjęcie pojedyncze: po wykryciu pyska psa lub kota aparat zapisuje jedno zdjęc ie.
- VZdjęcia seryjn e: po wykryciu pyska psa lub kota aparat zapisuje trzy zdjęcia
seryjne.
B Wyzwalanie automat.
• Aby zmienić ustawienia opcji Wyzwalanie automat., naciśnij przycisk J (n) na
wybieraku wielofunkcyjnym.
- Y: aparat wykrywa pysk psa lub kota i automatycznie zwalnia migawkę.
- k: aparat nie wyzwoli migawki automatycznie, nawet jeśli wykryty zostanie pysk psa
lub kota. Naciśnij spust migawki.
• Wyzwalanie automat. Opcja jest ustawiana na k po wykonaniu pięciu zdjęć z rzędu.
• Fotografowanie jest możliwe także przez naciśnięcie spustu migawki, niezależnie od
ustawienia Wyzwalanie automat.. Po wybraniu opcji V Zdjęcia seryjne można zrobić
serię zdjęć, wciskając i przytrzymując spust migawki.
B Pole ostrości
• Gdy aparat wykryje pysk, jest on otaczany żółtą ramką.
Gdy aparat ustawia ostrość na pysku zwierzęcia
wyświetlonym w podwójnej ramce (polu ostrości),
ramka ta zmienia kolor na zielony. Jeśli nie zostanie
rozpoznany żaden pysk zwierzęcia, aparat ustawi
ostrość na obiekcie znajdującym się pośrodku kadru.
• W niektórych sytuacjach pysk zwierzęcia może nie
zostać rozpoznany lub w ramce mogą zostać
wyświetlone inne obiekty.
25m 0s
1500
Funkcje związane z fotografowaniem
25
Page 40
Fotografowanie przy użyciu funkcji Zdjęcia
1 50 0
2 5m 0s
1 50 01500
2 5m 0s25m 0s
A E/ A F- L
1 50 0
2 5m 0s
panoramiczne
Użycie statywu ułatwia ustawienie kompozycji zdjęcia. Przed użyciem statywu w celu
ustabilizowania aparatu wybierz w opcji Redukcja drgań (A80) w menu ustawień
wartość Wyłączona.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M
b (druga ikona od góry*) M KM HI MU (zdjęcia panoramiczne) M
przycisk k
* Zostanie wyświetlona ikona ostatniego wybranego programu tematycznego.
1 Użyj przycisków JK na wybieraku
wielofunkcyjnym, aby wybrać
kierunek łączenia zdjęć, i naciśnij
przycisk
• Aby ponownie wybrać kierunek, naciśnij przycisk k.
2 Ustaw w kadrze pierwszą
część panoramy i zrób
pierwsze zdjęcie.
• Aparat ustawia ostrość na środku
kadru.
• Mniej więcej jedna trzecia zdjęcia
zostanie wyświetlona jako
przezroczysta.
3 Zrób kolejne zdjęcie.
• Dopasuj kontury następnego
zdjęcia tak, aby jedna trzecia
kadru pokrywała się z
poprzednim zdjęciem, i naciśnij
spust migawki.
AE/AF-L
Koniec
25m 0s
1500
25m 0s
1500
26
Page 41
4 Po zakończeniu fotografowania
A E/ A F- L
1 50 0
2 5m 0s
A E/ A F- L
1 50 0
2 5m 0s
naciśnij przycisk
k.
AE/AF-L
• Aparat powróci do stanu z kroku 1.
25m 0s
Koniec
1500
B Uwagi dotyczące funkcji Zdjęcia panoramiczne
• Aby utworzyć zdjęcie panoramiczne, można zrobić i połączyć maksymalnie trzy zdjęcia.
Po zrobieniu trzeciego zdjęcia fotografowanie kończy się automatycznie.
• Nie można zapisać zdjęcia panoramicznego, jeśli przezroczysta część zdjęcia nie jest
prawidłowo wyrównana z obiektem przy robieniu kolejnego zdjęcia.
• Zakres obrazu widocznego na zapisanym zdjęciu będzie węższy niż obserwowany na
monitorze w trakcie fotografowania.
• Jeśli fotografowanie zakończy się już po zrobieniu pierwszego zdjęcia, aparat nie
umożliwia przewijania odtwarzanego zdjęcia (A28).
• Zrobienie serii zdjęć przeznaczonych do utworzenia panoramy zostanie przerwane, jeśli
podczas fotografowania aparat zostanie przełączony w tryb czuwania przez opcję
autowyłączania (A81). Zaleca się ustawienie dłuższego czasu, po którym uruchamia się
funkcja autowyłączania.
• Podczas fotografowania w trybie zdjęć panoramicznych nie można usuwać zdjęć. Aby
zrobić nowe zdjęcie, wróć do kroku 1 i zacznij od początku.
C Wskaźnik R
W trybie zdjęć panoramicznych ustawienia ekspozycji,
balansu bieli i ostrości dla wszystkich zdjęć tworzących
panoramę zostają ustalone na wartości zastosowane
przy pierwszym zdjęciu z każdej serii.
Po zrobieniu pierwszego zdjęcia na monitorze
wyświetlany jest symbol R oznaczający, że
ekspozycja, balans bieli i ostrość są zablokowane.
AE/AF-L
Koniec
25m 0s
1500
Funkcje związane z fotografowaniem
27
Page 42
Odtwarzanie zdjęć panoramicznych
1 5/ 1 1/ 2 01 5 15 : 30
4 /4
0 00 4 .J P G
Przełącz aparat w tryb odtwarzania (A16),
wyświetl zdjęcie panoramiczne w widoku
pełnoekranowym, a następnie naciśnij przycisk k,
aby przewinąć obraz w kierunku wykorzystanym
podczas fotografowania.
0004.JPG
15/11/2015 15:30
W trakcje odtwarzania na monitorze wyświetlone
zostaną przyciski sterujące odtwarzaniem.
Na wybieraku wielofunkcyjnym naciśnij przyciski
JK, aby wybrać element sterujący, a następnie
naciśnij przycisk k w celu wykonania niżej
opisanych operacji.
FunkcjaIkonaOpis
Przewijanie
do tyłu
Przewijanie
do przodu
Funkcje związane z fotografowaniem
WstrzymajE
KoniecGPrzełącza aparat w tryb widoku pełnoekranowego.
APrzytrzymaj przycisk k, aby szybko przewinąć do tyłu.
BPrzytrzymaj przycisk k, aby szybko przewinąć do przodu.
Wstrzymanie odtwarzania. Operacje wymienione poniżej
można wykonać po wstrzymaniu odtwarzania.
CPrzytrzymaj przycisk k, aby przewinąć do tyłu.
DPrzytrzymaj przycisk k, aby przewinąć obraz.
FWznawia przewijanie automatyczne.
B Uwagi dotyczące zdjęć pan oramicznych
• Zdjęć nie można edytować za pomocą tego aparatu.
• Aparat może nie być w stanie przewijać lub powiększać zdjęć panoramicznych
wykonanych przy użyciu aparatu cyfrowego innej marki lub innego modelu aparatu.
B Uwagi dotyczące drukowania zdjęć panoramicznych
W zależności od ustawień drukarki wydrukowanie całego zdjęcia może być niemożliwe.
Ponadto drukowanie tego typu zdjęć może być niemożliwe na niektórych drukarkach.
4/4
28
Page 43
Tryb Efekty specjalne (stosowanie efektów
podczas fotografowania)
Podczas fotografowania do zdjęć można zastosować efekty.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M E (trzecia ikona od góry*) M KMHI M wybór efektu M przycisk k
* Zostanie wyświetlona ikona ostatniego wybranego efektu.
TypOpis
E Nostalgiczna sepia
(ustawienie domyślne)
F Monochr. wys.
kontrast
I Kolor selektywny*
l Pop*
z Ilustracja*
y Cjanotypia
* Efektu odcienia nie można zastosować do filmów.
• Aparat ustawia ostrość na obszarze znajdującym się na środku kadru.
• Po wybraniu opcji Kolor selektywny użyj
przycisków HI na wybieraku wielofunkcyjnym,
aby wybrać żądany kolor, a następnie naciśnij
przycisk k, aby go zastosować. Aby zmienić
wybrany kolor, ponownie naciśnij przycisk k.
Dodanie odcienia sepii i zmniejszenie kontrastu, tak aby
zdjęcie przypominało starą fotografię.
Przekształcenie zdjęcia w czarno-biały obraz o ostrym
kontraście.
Utworzenie czarno-białego obrazu, na którym pozostaje tylko
wybrany kolor.
Zwiększenie nasycenia kolorów całego zdjęcia, aby dodać mu
wyrazistości.
Podkreślenie konturów i zmniejszenie liczby kolorów, aby
utworzyć zdjęcia przypominające ilustracje.
Przekształcenie kolorów całego zdjęcia w odcienie
niebieskości.
ZapiszZapisz
Funkcje związane z fotografowaniem
29
Page 44
Tryb Portret inteligentny (fotografowanie
uśmiechniętych twarzy)
Jeśli aparat wykryje uśmiechniętą twarz, można automatycznie zrobić zdjęcie bez
konieczności wciskania spustu migawki (wyzwolenie uśmiechem (A67)). Można
użyć funkcji Miękki odcień skóry w celu zmiękczenia koloru skóry na twarzy.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb
F (portret inteligentny) M przycisk k
1 Wykadruj zdjęcie.
• Skieruj aparat na twarz człowieka.
2 Poczekaj, aż osoba uśmiechnie się bez naciskania spustu
migawki.
• Jeśli aparat wykryje uśmiech na twarzy osoby otoczonej podwójną ramką,
migawka zostanie wyzwolona automatycznie.
• Aparat automatycznie wyzwala migawkę za każdym razem, gdy wykryje uśmiech.
3 Kończenie fotografowania automatycznego.
Funkcje związane z fotografowaniem
• Wykonaj jedno z poniższych działań, aby zakończyć fotografowanie.
-Ustaw opcję Wyzw. uśmiechem na Wyłączone.
-Naciśnij przycisk A i wybierz inny tryb fotografowania.
B Uwagi dotyczące trybu portretu inteligentnego
W niektórych warunkach fotografowania aparat może nie rozpoznać twarzy lub uśmiechów
(A39). Do fotografowania można także użyć spustu migawki.
C Gdy miga dioda samowyzwalacza
Przy wyzwalaniu uśmiechem dioda samowyzwalacza zacznie migać, kiedy aparat wykryje
twarz, a zaraz po wyzwoleniu migawki dioda ta zacznie migać szybko.
Funkcje dostępne w trybie portretu inteligentnego
• Tryb lampy błyskowej (A32)
• Samowyzwalacz (A34)
• Kompensacja ekspozycji (A36)
• Menu Portret inteligentny (A67)
30
Page 45
Tryb A (automatyczny)
Służy do wykonywania zdjęć o przeznaczeniu ogólnym. Ustawienia można
dostosować do warunków fotografowania i rodzaju ujęcia.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb
A (automatyczny) M przycisk k
• Sposób wybierania obszaru kadru, na którym ma zostać ustawiona ostrość, można
zmienić w ustawieniu Tryb pól AF (A66).
Ustawienie domyślne to Środek.
1 Naciśnij przycisk m (podnoszenie lampy błyskowej).
• Lampa błyskowa zostanie podniesiona.
• Lampa błyskowa nie działa, jeśli jest opuszczona. Wyświetlana jest ikona
W wskazująca, że lampa nie zostanie uruchomiona.
2 Naciśnij przycisk H (m) na
wybieraku wielofunkcyjnym.
Funkcje związane z fotografowaniem
3 Wybierz odpowiedni tryb lampy
błyskowej (A33) i naciśnij
przycisk k.
• Jeśli ustawienie nie zostanie zatwierdzone
naciśnięciem przycisku k w ciągu kilku
sekund, wybór zostanie anulowany.
B Opuszczanie lampy błyskowej
Kiedy lampa błyskowa nie jest już potrzebna, schowaj ją, delikatnie popychając ją w dół do
momentu kliknięcia (A11).
Automatyka
32
Page 47
C Dioda gotowości lampy błyskowej
• Status lampy błyskowej można potwierdzić, wciskając
spust migawki do połowy.
- Włączona: lampa błyskowa emituje błysk po
wciśnięciu spustu migawki do końca.
- Miga: trwa ładowanie lampy błyskowej. Aparat nie
może rejestrować zdjęć.
- Wyłączona: lampa błyskowa nie zostanie
uruchomiona podczas robienia zdjęcia.
• Jeśli stan naładowania baterii/akumulatorów jest
niski, podczas ładowania lampy monitor zostanie wyłączony.
Dostępne tryby lampy błyskowej
Automatyka
U
Lampa błyskowa jest uruchamiana w razie potrzeby, na przykład w warunkach
słabego oświetlenia.
• Ikona trybu lampy błyskowej na ekranie fotografowania jest wyświetlana
tylko bezpośrednio po wprowadzeniu ustawienia.
Aut. z red. efektu czerw. oczu
V
Redukcja efektu czerwonych oczu na portretach spowodowanego przez lampę
błyskową.
Błysk wypełniający
X
Lampa błyskowa emituje błysk przy wykonywaniu każd ego zdjęcia. Służy on do
„wypełniania” (doświetlania) cieni i do fotografowania obiektów pod światło.
Synchr. z dł. czasami eksp.
Y
Przeznaczony do wykonywania portretów wieczornych i nocnych
obejmujących tło. Lampa błyskowa emituje błysk, gdy konieczne jest
oświetlenie głównego obiektu; długie czasy ekspozycji umożliwiają
naświetlenie tła w nocy lub przy słabym oświetleniu.
C Ustawienia trybu lampy błyskowej
• Ustawienie może nie być dostępne w niektórych trybach fotografowania (A37).
• Wybrane w trybie A (automatycznym) ustawienie jest przechowywane w pamięci
aparatu nawet po jego wyłączeniu.
C Redukcja efektu czerwonych oczu
Jeśli aparat wykryje efekt czerwonych oczu podczas zapisywania zdjęcia, obszar, którego to
dotyczy, zostanie przetworzony pod kątem redukcji tego efektu przed zapisaniem zdjęcia.
Podczas fotografowania należy pamiętać o poniższych informacjach:
• Do zapisania zdjęć potrzeba więcej czasu niż zwykle.
• W niektórych sytuacjach redukcja efektu czerwonych oczu może nie przynieść
oczekiwanych rezultatów.
• W rzadkich przypadkach redukcja efektu czerwonych oczu może też zostać niepotrzebnie
zastosowana do innych obszarów zdjęcia. W takiej sytuacji należy wybrać inny tryb lampy
błyskowej i zrobić zdjęcie ponownie.
Funkcje związane z fotografowaniem
33
Page 48
Samowyzwalacz
F 3.1F 3.11 / 25 01/250
9 9
Aparat jest wyposażony w samowyzwalacz, który zwalnia migawkę około 10 sekund
po wciśnięciu spustu migawki.
Przed użyciem statywu w celu ustabilizowania aparatu wybierz w opcji Redukcja
drgań (A80) w menu ustawień wartość Wyłączona.
1 Naciśnij przycisk J (n) na
wybieraku wielofunkcyjnym.
2 Wybierz opcję ON i naciśnij
przycisk k.
• Jeśli ustawienie nie zostanie zatwierdzone
naciśnięciem przycisku k w ciągu kilku
sekund, wybór zostanie anulowany.
• Jeśli wybrano program tematyczny Portret
zwierzaka, wyświetlana jest ikona
Y (wyzwalanie automat.; A25). Nie można
używać samowyzwalacza.
Funkcje związane z fotografowaniem
3 Wykadruj zdjęcie, a następnie wciśnij spust migawki do
połowy.
• Ostrość i ekspozycja zostały ustawione.
4 Wciśnij spust migawki do
końca.
• Rozpocznie się odliczanie. Dioda
samowyzwalacza zacznie migać, a
około sekundy przed zwolnieniem
migawki zacznie świecić światłem
ciągłym.
• Z chwilą zwolnienia migawki
samowyzwalacz zostanie ustawiony
na wartość OFF.
• Aby zatrzymać odliczanie, naciśnij
ponownie spust migawki.
34
Samowyzwalacz
Page 49
Tryb makro (zdjęcia w zbliżeniu)
Użyj trybu makro w przypadku rejestrowania zdjęć o dużych zbliżeniach.
1 Naciśnij przycisk I (p) na
wybieraku wielofunkcyjnym.
2 Wybierz opcję ON i naciśnij
Tryb makro
przycisk k.
• Jeśli ustawienie nie zostanie zatwierdzone
naciśnięciem przycisku k w ciągu kilku
sekund, wybór zostanie anulowany.
3 Obróć dźwignię zoomu tak, aby
ustawić stopień powiększenia, przy
którym ikona F i wskaźnik zoomu
mają kolor zielony.
• Jeśli zoom jest ustawiony tak, że ikona F i wskaźnik zoomu mają kolor zielony,
aparat może ustawić ostrość na obiektach znajdujących się w minimalnej
odległości ok. 10 cm od obiektywu.
• Jeśli pozycja zoomu znajduje się w obszarze
wskazanym symbolem 1, aparat może
ustawić ostrość na obiektach znajdujących się
w minimalnej odległości ok. 1 cm od
obiektywu.
B Uwagi dotyczące używania lampy błyskowej
Gdy obiekt znajduje się w odległości mniejszej niż 50 cm od obiektywu, całkowite
oświetlenie go za pomocą lampy błyskowej może być niemożliwe.
C Ustawienie trybu makro
• Ustawienie może nie być dostępne w niektórych trybach fotografowania (A37).
• Ustawienie zastosowane w trybie A (automatycznym) pozostanie zapisane w pamięci
aparatu nawet po jego wyłączeniu.
1
Funkcje związane z fotografowaniem
35
Page 50
Kompensacja ekspozycji (regulacja jasności)
Pozwala dostosować ogólną jasność obrazu.
1 Naciśnij przycisk K (o) na
wybieraku wielofunkcyjnym.
2 Wybierz wartość kompensacji i
Kompensacja ekspozycji
naciśnij przycisk k.
• Aby rozjaśnić zdjęcie, zastosuj wartość
dodatnią (+).
• Aby przyciemnić zdjęcie, zastosuj wartość
ujemną (–).
• Wartość kompensacji zostanie zastosowana
nawet bez naciśnięcia przycisku k.
C Wartość kompensacji ekspozycji
• Ustawienie może nie być dostępne w niektórych trybach fotografowania (A37).
• Ustawienie zastosowane w trybie A (automatycznym) pozostanie zapisane w pamięci
Poniżej wymieniono domyślne ustawienia każdego trybu fotografowania.
x
(automatycz.wyb.prog.)
Lampa
błyskowa
(A32)
U
1
2
Samowyzwalacz
(A34)
Tryb makro
Wył.Wył.
(A35)
Program tematyczny
b (portret)VWył.
c (krajobraz)
d (sport)
e (portret nocny)
f (przyjęcie/wnętrza)
W
W
V
V
4
4
Wył.
Wył.
5
Wył.
6
Wył.
Z (plaża)UWył.
z (śnieg)UWył.
h (zachód słońca)
i (zmierzch/świt)
j (krajobraz nocny)
4
W
4
W
4
W
Wył.
Wył.
Wył.
k (makro)WWył.
u (żywność)
m (sztuczne ognie)
o (zdjęcia pod
światło)
U (zdjęcia
panoramiczne)
O (portret zwierzaka)
4
W
4
W
4
X
WWył.Wył.0.0
4
W
Wył.
Wył.
Wył.
Y
7
4
4
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
4
Wł.
4
Wł.
Wył.
Wył.
Wył.0.0
E (efekty specjalne)WWył.Wył.0.0
F (portret inteligentny) U
8
Wył.
9
Wył.
A (automatyczny)UWył.Wył.0.0
Kompensacja
3
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
0.0
0.0
4
0.0
4
0.0
4
0.0
ekspozycji
(A36)
4
Funkcje związane z fotografowaniem
37
Page 52
1
To ustawienie jest używane po podniesieniu lampy błyskowej.
2
Nie można zmienić. Aparat automatycznie wybiera tryb lampy błyskowej odpo wiedni dla
wybranego przez siebie programu tematycznego.
3
Nie można zmienić. Po wybraniu opcji i aparat przełącza się w tryb makro.
4
Nie można zmienić.
5
Nie można zmienić. Ustawienie trybu lampy błyskowej jest zablokowane na błysk
wypełniający z synchronizacją z długimi czasami ekspozycji oraz redukcją efektu
czerwonych oczu.
6
Można użyć funkcji synchronizacji z długimi czasami ekspozycji razem z trybem lampy
błyskowej z redukcją efektu czerwonych oczu.
7
Nie można używać samowyzwalacza. Funkcja wyzwalania automatycznego może zostać
włączona lub wyłączona (A25).
8
Niedostępne w przypadku wybrania w opcji Wykr. mrugnięcia ustawienia Włączone.
9
Dostępne po wybraniu w opcji Wyzw. uśmiechem ustawienia Wyłączone.
Funkcje związane z fotografowaniem
38
Page 53
Ustawianie ostrości
1 50 0
2 5m 0s
Pole ostrości jest zależne od trybu fotografowania.
Używanie funkcji wykrywania twarzy
W poniższych trybach fotografowania aparat używa
funkcji wykrywania twarzy na potrzeby
automatycznego ustawiania ostrości na twarzach.
• Tryb x (automatycz.wyb.prog.; A22)
• Program tematyczny Portret lub Portret nocny
(A23)
• Tryb Portret inteligentny (A30)
Jeżeli aparat wykryje więcej niż jedną twarz, wokół twarzy, na której zostanie
ustawiona ostrość, pojawi się podwójna ramka, a pozostałe twarze będą otoczone
ramką pojedynczą.
Jeśli spust migawki zostanie wciśnięty do połowy, a aparat nie wykryje żadnej twarzy:
• W trybie x (automatycz.wyb.prog.) pole ostrości zmienia się zależnie od
programu tematycznego.
• W programach tematycznych Portret i Portret nocny lub w trybie portretu
• Możliwość rozpoznawania twarzy przez aparat zależy od różnych czynników, w tym od
kierunku, w który spoglądają fotografowane osoby.
• Aparat nie może rozpoznać twarzy również w następujących sytuacjach:
- Gdy twarze są częściowo przysłonięte okularami przeciwsłonecznymi lub innymi
przedmiotami
- Gdy twarze zajmują zbyt dużą lub zbyt małą część kadru
25m 0s
1500
Funkcje związane z fotografowaniem
39
Page 54
Korzystanie z funkcji Miękki odcień skóry
Po zwolnieniu migawki w jednym z poniższych trybów fotografowania aparat
wykrywa twarze i przetwarza zdjęcie w celu zmiękczenia odcieni skóry twarzy
(maksymalnie trzy twarze).
• Tryb Portret inteligentny (A30)
• Tryb x (automatycz.wyb.prog.; A22)
• Portret lub Portret nocny w programie tematycznym (A23)
Miękki odcień skóry można zastosować także do zapisanych zdjęć (A49) po
zakończeniu fotografowania.
B Uwagi dotyczące funkcji miękkiego odcienia skóry
• Zapisywanie zdjęć może trwać dłużej niż zazwyczaj.
• W niektórych sytuacjach pożądany efekt zastosowania miękkiego odcienia skóry może
nie zostać osiągnięty lub efekt może zostać zastosowany do obszarów, na których nie ma
twarzy.
Funkcje związane z fotografowaniem
40
Page 55
Korzystanie z funkcji AF z wyszukiw. celu
1 /2 5 01/250
F 3.1F3.1
Pola ostrości
F 3.1
1 /2 5 0
Pole ostrości
Jeśli opcja Tryb pól AF (A66) w trybie A (automatycznym) jest ustawiona na AF z
wyszukiw. celu, po wciśnięciu spustu migawki do połowy aparat ustawia ostrość w
sposób opisany poniżej.
• Aparat wykrywa główny obiekt i ustawia na nim
ostrość. Po ustawieniu ostrości pole ostrości ma
kolor zielony. W przypadku wykrycia twarzy
aparat ustawia na niej ostrość w pierwszej
kolejności.
• Jeśli główny obiekt nie zostanie rozpoznany,
aparat ustawi ostrość na obiekcie znajdującym
się pośrodku kadru. Po ustawieniu ostrości pole
ostrości ma kolor zielony.
1/250
F 3.1
B Uwagi dotyczące funkcji AF z wyszukiw. celu
• W zależności od warunków fotografowania aparat może wybierać obiekt główny na
różne sposoby.
• W przypadku korzystania z niektórych ustawień Balans bieli wykrycie obiektu głównego
może nie być możliwe.
• W poniższych sytuacjach aparat może nie wykryć poprawnie głównego obiektu:
- Gdy obiekt jest bardzo ciemny lub jasny.
- Gdy główny obiekt nie ma wyraźnie zdefiniowanych kolorów.
- Gdy ujęcie jest skadrowane tak, że obiekt główny znajduje się na krawędzi monitora.
- Gdy główny obiekt zawiera powtarzający się wzór.
Funkcje związane z fotografowaniem
41
Page 56
Obiekty nieodpowiednie dla funkcji autofokus
W poniższych sytuacjach aparat może nie ustawić ostrości zgodnie z oczekiwaniami.
W rzadkich przypadkach nie jest możliwe ustawienie ostrości obiektu, mimo że pole
ostrości lub wskaźnik ostrości mają kolor zielony:
• Obiekt jest bardzo ciemny
• Fotografowana scena obejmuje obiekty o dużych różnicach jasności (np. obiekt
jest fotografowany pod słońce, co powoduje, że jest bardzo ciemny)
• Brak kontrastu między obiektem a otoczeniem (np. gdy fotografowana osoba ma
na sobie białą koszulę i stoi na tle białej ściany)
• Kilka obiektów znajduje się w różnych odległościach od aparatu (np. obiekt w
klatce)
• Przedmioty o powtarzających się wzorach (żaluzje okienne, budynki z wieloma
rzędami podobnych okien itd.)
• Obiekt porusza się bardzo szybko
W sytuacjach opisanych powyżej należy spróbować wcisnąć kilkakrotnie spust
migawki do połowy, aby zmienić ustawienie ostrości, lub też ustawić ostrość na
innym obiekcie znajdującym się w tej samej odległości od aparatu co obiekt główny i
użyć funkcji blokady ostrości (A43).
Funkcje związane z fotografowaniem
42
Page 57
Blokada ostrości
F 3.1
1 /2 5 0
F 3.1
1 /2 5 0
Fotografowanie z blokadą ostrości to tryb zalecany, jeśli aparat nie aktywuje pola
ostrości zawierającego dany obiekt.
1 W opcji Tryb pól AF wybierz ustawienie Środek w trybie
A (automatycznym) (A66).
2 Umieść obiekt w środku
kadru i wciśnij spust
migawki do połowy.
• Aparat ustawi ostrość na obiekcie, a
pole ostrości będzie wyświetlon e na
zielono.
• Ekspozycja także zostanie
zablokowana.
1/250
F 3.1
3 Zmień kompozycję zdjęcia bez
podnoszenia palca.
• Pamiętaj o zachowaniu tej samej odległości
pomiędzy aparatem i obiektem.
1/250
F 3.1
4 Aby zrobić zdjęcie, wciśnij spust
migawki do końca.
Funkcje związane z fotografowaniem
43
Page 58
Funkcje, których nie można używać
jednocześnie podczas fotografowania
Niektórych funkcji nie można używać w połączeniu z innymi opcjami menu.
Funkcja z
ograniczeniami
Tryb lampy
błyskowej
Samowyzwalacz
Zdjęcia seryjne
Tryb pól AFBalans bieli (A62)
Funkcje związane z fotografowaniem
Dźwięk migawki
OpcjaOpis
Zdjęcia seryjne
(A64)
Wykr. mrugnięcia
(A68)
Wyzw. uśmiechem
(A67)
Samowyzwalacz
(A34)
Zdjęcia seryjne
(A64)
Jeśli wybrano opcję Zdjęcia seryjne, nie
można użyć samowyzwalacza.
Gdy opcja Wykr. mrugnięcia została
ustawiona na Włączone, nie jest możliwe
użycie lampy błyskowej.
Gdy została wybrana opcja Wyzw. uśmiechem, nie jest możliwe użycie
samowyzwalacza.
Podczas używania samowyzwalacza
ustawienie zostaje ustalone na Zdjęcie pojedyncze.
Jeśli dla opcji Balans bieli ustawiono
wartość inną niż Automatyczny w trybie
AF z wyszukiw. celu, aparat nie wykrywa
głównego obiektu.
Po wybraniu ustawienia Zdjęcia seryjne
dźwięk migawki jest wyłączony.
44
Page 59
Funkcje związane z odtwarzaniem
4/ 44/4
15/1 1 / 20 1 5 15 : 3 015/11/2015 15:30
00 0 4 . J PG0004. JPG
3. 03.0
g
(i)
f
(h)
Zdjęcie zostanie
powiększone.
Widok pełnoekranowy
Wskaźnik
wyświetlanego
obszaru
Powiększenie w trybie odtwarzania
Przesunięcie dźwigni zoomu w stronę g (i powiększenie w trybie odtwarzania) w
widoku pełnoekranowym (A16) powiększa obraz.
• Aby zmienić współczynnik powiększenia, przesuń dźwignię zoomu do pozycji
f (h) lub g (i).
• Aby wyświetlić inny obszar zdjęcia, naciskaj przyciski HIJK na wybieraku
wielofunkcyjnym.
• Po wyświetleniu powiększonego zdjęcia, aby powrócić do trybu widoku
pełnoekranowego, naciśnij przycisk k.
C Przycinanie obrazów
Po wyświetleniu powiększo nego zdjęcia można nacisnąć przycisk d, aby przyciąć zdjęcie
tak, by znajdowała się na nim tylko widoczna część oraz zapisać je jako osobny plik (A51).
Funkcje związane z odtwarzaniem
45
Page 60
Widok miniatur/widok kalendarza
1/ 2 0
15/1 1 /2 0 15 15 : 30
00 0 1. JP G
30
28
21
14
10109
8
7766554
332
1
Widok miniaturWidok
pełnoekranowy
Widok kalendarza
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
Przesunięcie dźwigni zoomu w stronę symbolu f (h widok miniatur) w widoku
pełnoekranowym (A16) powoduje wyświetlenie miniatur zdjęć.
0001. JPG
15/11/2015 15:30
• Aby zmienić liczbę wyświetlanych zdjęć, przesuń dźwignię zoomu do pozycji
f (h) lub g (i).
• W widoku miniatur naciśnij przyciski HIJK na wybieraku wielofunkcyjnym,
aby wybrać zdjęcie, a następnie przycisk k, aby wyświetlić to zdjęcie w widoku
pełnoekranowym.
• W widoku kalendarza naciskaj przyciski HIJK, aby wybrać datę, a następnie
naciśnij przycisk k, aby wyświetlić zdjęcia zrobione danego dnia.
B Uwagi na temat widoku kalendarza
Zdjęcia zrobione, gdy nie została ustawiona data aparatu, są uważane za wykonane
1 stycznia 2015 r.
Funkcje związane z odtwarzaniem
1/20
1/20
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
2015
2
1
10
9
8
30
30292929
1
11
4
14131313121212111111
14
21
21202020191919181818171717161616151515
28272727262626252525242424232323222222
28
46
Page 61
Edytowanie zdjęć
15/ 11 / 20 1 5 1 5: 3 0
0 00 4 . J PG
Przed edycją zdjęć
Aparat umożliwia łatwe edytowanie obrazów. Edytowane kopie są zapisywane jako
osobne pliki.
Kopie uzyskane w wyniku edycji są zapisywane z taką samą godziną i datą jak
oryginał.
C Ograniczenia dotyczące edycji zdjęć
• Zdjęcie można edytować maksymalnie 10 razy.
• Edytowanie zdjęć określonego rozmiaru lub użycie określonych funkcji edycji może być
niemożliwe.
Szybkie efekty: zmiana odcienia lub nastroju
Przetwarzanie zdjęć przy użyciu różnych efektów.
Dostępne opcje: Efekt miniatury, Rybie oko, Krosowanie (czerwony),
zastosować efekt, w widoku
pełnoekranowym, i naciśnij
przycisk k.
2 Wybierz odpowiedni efekt za
pomocą przycisków HIJK na
wybieraku wielofunkcyjnym i
naciśnij przycisk k.
• Przesuń dźwignię zoomu (A1) w stronę
symbolu g (i), aby włączyć widok
pełnoekranowy, lub w stronę symbolu
f (h), aby włączyć widok miniatur.
• Aby zakończyć bez zapisywania edytowanego zdjęcia, naciśnij przycisk d.
3 Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk k.
• Zostanie utworzona kopia poddana edycji.
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Szybkie efekty
Efekt miniatury Ry bie o koKros owani e
Krosowanie
(żółty)
Anuluj
Krosowanie
(zielony)
(czerwony)
Krosowanie
(niebieski)
Funkcje związane z odtwarzaniem
47
Page 62
D-Lighting: korygowanie jasności i kontrastu
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M wybierz obraz M przycisk dM
D-Lighting M przycisk k
Za pomocą przycisków HI na
wybieraku wielofunkcyjnym wybierz
opcję OK i naciśnij przycisk k.
• Po prawej stronie wyświetlana jest wersja po edycji.
• Aby zakończyć bez zapisywania kopii, wybierz opcję
Anuluj i naciśnij przycisk k.
Funkcje związane z odtwarzaniem
D-Lighting
OK
Anuluj
48
Page 63
Miękki odcień skóry: zmiękczenie odcienia skóry
Wstecz
Zapisz
Podgląd
twarzy
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M wybierz obraz M przycisk dM
Miękki odcień skóry M przycisk k
1 Wybierz intensywność efektu za
Miękki odcień skóry
pomocą przycisków HI na
wybieraku wielofunkcyjnym i
naciśnij przycisk k.
• Zostanie wyświetlone okno dialogowe
potwierdzenia z powiększoną na monitorze
twarzą, do której zastosowano efekt.
• Aby zakończyć bez zapisywania kopii, naciśnij
przycisk J.
Normalny
Ilość
2 Wyświetl podgląd wyniku i naciśnij
przycisk k.
• Zostaną zmiękczone odcienie skóry nawet do
12 twarzy, w kolejności od najbliższej środka
kadru.
• Jeśli przetworzono więcej niż jedną twarz,
naciśnij przycisk JK, aby wyświetlić kolejną
twarz.
• Naciśnij przycisk d, aby dostosować intensywność efektu. Ekran monitora
powróci do stanu pokazanego w kroku 1.
B Uwagi dotyczące funkcji miękkiego odcienia skóry
• Funkcja miękkiego odcienia skóry nie może zostać zastosowana w przypadku, gdy na
obrazie nie wykryto żadnych twarzy.
• W zależności od kierunku, w którym zwrócona jest twarz oraz od jasności twarzy, aparat
może nie wykryć poprawnie twarzy albo efekty funkcji miękkiego odcienia skóry mogą
być niezgodne z oczekiwaniami.
Funkcje związane z odtwarzaniem
49
Page 64
Miniatury zdjęć: zmniejszanie rozmiaru zdjęć
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M wybierz obraz M przycisk dM
Miniatury zdjęć M przycisk k
1 Wybierz odpowiedni rozmiar kopii
za pomocą przycisków HI na
wybieraku wielofunkcyjnym i
naciśnij przycisk k.
• W przypadku zdjęć zrobionych przy ustawieniu
trybu obrazu z 5120×2880 wyświetlany je st
tylko rozmiar 640×360.
2 Wybierz opcję Tak i naciśnij
przycisk k.
• Zostanie utworzona kopia poddana edycji
(współczynnik kompresji około 1:16).
B Uwagi dotyczące funkcji Miniatury zdjęć
Funkcje związane z odtwarzaniem
Zdjęć o proporcjach 1:1 nie można edytować.
Miniatury zdjęć
640×480
320×240
160×120
Czy utworzyć plik
miniatury zdjęcia?
Tak
Nie
50
Page 65
Przycinanie: tworzenie przyciętej kopii
3 .0
1 Obróć dźwignię zoomu, aby powiększyć zdjęcie (A45).
2 Dostosuj zdjęcie tak, aby
wyświetlana była tylko ta jego część,
którą chcesz zachować, a następnie
naciśnij przycisk d (menu).
• Obróć dźwignię zoomu w stronę symbolu
g (i) lub f(h), aby wyregulować
współczynnik powiększenia. Ustaw
współczynnik powiększenia, w którym
wyświetlany jest symbol u.
• Za pomocą przycisków HIJK na wybieraku wielofunkcyjnym przewiń do tej
części zdjęcia, którą chcesz wyświetlić.
3 Wybierz opcję Tak i naciśnij
przycisk k.
• Zostanie utworzona kopia poddana edycji.
Zapisać zdjęcie tak,
jak na wyświetlaczu?
Tak
Nie
3.0
C Wielkość zdjęcia
Jeśli wielkość przyciętej kopii to 320× 240 lub mniej, podczas odtwarzania obraz jest
wyświetlany w mniejszym rozmiarze.
C Przycinanie obrazu w bieżącej orientacji pionowej
Użyj opcji Obróć zdjęcie (A70), aby obrócić obraz tak, by był wyświetlany w orientacji
poziomej. Po przycięciu obrazu obróć go ponownie do orientacji pionowej.
Funkcje związane z odtwarzaniem
51
Page 66
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
1 50 0
2 5m 0s
Pozostały czas
nagrywania filmu
1 2m 3 0s
1 5/ 1 1/ 2 01 5 1 5 :3 0
0 01 0 . M OV
1 0s
Opcje filmów
1 Wyświetl ekran fotografowania.
• Sprawdź pozostały czas nagrywania filmu.
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
2 Opuść lampę błyskową (A11)
• Nagrywanie filmów z podniesioną lampą błyskową może spowodować
zniekształcenia nagranego dźwięku.
3 Aby rozpocząć nagrywanie filmu,
naciśnij przycisk b (e nagrywanie
filmu).
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru.
4 Naciśnij ponownie przycisk b (e nagrywanie filmu), aby
zakończyć filmowanie.
5 Aby odtworzyć film, wybierz go w
widoku pełnoekranowym i naciśnij
przycisk k.
• Zdjęcie z ikoną opcji filmów to film.
0010. MOV
15/11/2015 15:30
25m 0s
1500
12m30s
10s
52
Page 67
Obszar rejestrowany na filmie
• Obszar rejestrowany na filmie zależy od ustawień opcji Opcje filmów w menu
filmowania.
• Jeśli w opcji Informacje o zdjęciu w obszarze Ustaw. monitora (A77) w
menu ustawień wybrano wartość Kadr filmu+auto. inf., przed rozpoczęciem
nagrywania można sprawdzić, jaki obszar będzie rejestrowany na filmie.
Maksymalny czas nagrywania filmu
Poszczególne pliki filmów nie mogą przekraczać rozmiaru 4 GB ani długości
29 minut, nawet jeśli na karcie pamięci znajduje się wystarczająca ilość miejsca.
• Pozostały czas nagrywania pojedynczego filmu jest wyświetlany na ekranie
fotografowania.
• Rzeczywisty pozostały czas nagrywania filmu może różnić się w zależności od jego
zawartości, ruchu obiektów i typu karty pamięci.
• Do nagrywania filmów zaleca się używać kart pamięci SD o klasie szybkości 6 (lub
szybszych; A113). W przypadku używania kart pamięci o niższej klasie szybkości
nagrywanie filmu może zostać nieoczekiwanie zatrzymane.
B Uwagi dotyczące temperatury aparatu
• Podczas nagrywania filmów przez dłuższy czas lub używania aparatu w miejscach, w
których panuje wysoka temperatura, aparat może się nagrzewać.
• Jeśli podczas nagrywania filmów aparat bardzo się rozgrzeje, nagrywanie zostanie
automatycznie zatrzymane.
Na ekranie pojawi się informacja o czasie pozostałym do zakończenia nagrywania (B10s).
Po zakończeniu nagrywania aparat zostanie wyłączony.
Pozostaw aparat wyłączony, aż jego wnętrze ostygnie.
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
53
Page 68
Uwagi dotyczące nagrywania filmów
B Uwagi dotyczące zapisywania zdjęć lub filmów
Wskaźnik liczby pozostałych zdjęć lub wskaźnik maksymalnej długości filmu miga podczas
zapisywania zdjęć lub filmu. Nie otwieraj pokrywy komory baterii/akumulatorów/gniazda karty pamięci w celu wyjęcia baterii/akumulatorów lub karty, gdy wskaźnik
miga. Może to spowodować utratę danych lub uszkodzenie aparatu lub karty pamięci.
B Uwagi dotyczące nagranych filmów
• Podczas używania zoomu cyfrowego jakość obrazu może spadać. Przełączenie zoomu
optycznego na zoom cyfrowy podczas nagrywania filmu powoduje tymczasowe
wstrzymanie działania zoomu.
• Na nagraniu może zostać zarejestrowany dźwięk towarzyszący obracaniu dźwigni zoomu,
działaniu funkcji zoomu, silnika obiektywu, mechanizmu redukcji drgań i działania
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
przysłony podczas zmieniania jasności.
• Smużenie (A96) widoczne na monitorze podczas nagrywania filmów jest rejestrowane
na filmach. Zalecane jest unikanie jasnych obiektów, na przykład słońca, refleksó w światła
słonecznego i lamp elektrycznych.
• W zależności od odległośc i od obiektu lub zastosowanego poziomu zoomu na obiektach
o powtarzających się wzorach (tkaniny, kraty okienne itp.) podczas nagrywania i
odtwarzania filmów mogą pojawiać się kolorowe pasy. Sytuacja taka występuje, gdy wzór
obiektu i układ matrycy wchodzą w interferencję i nie oznacza to uszkodzenia aparatu.
B Uwagi dotyczące autofokusu podczas nagrywania filmów
Funkcja autofokusu może nie działać prawidłowo (A42). Należy wtedy spróbować
wykonać następujące czynności:
1. Przed rozpoczęciem nagrywania przestaw opcję Tryb AF w menu filmowania na
Pojedynczy AF (ustawienie domyślne).
2. Zmień położenie aparatu, aby w kadrze znalazł się inny obiekt (będący w tej samej
odległości od aparatu co obiekt rejestrowany), rozpocznij nagrywanie, naciskając przycisk
b (e nagrywanie filmu), a następnie zmień kompozycję kadru.
54
Page 69
Operacje dostępne podczas odtwarzania filmu
Wskaźnik głośności
W czasie
wstrzymania
Aby wyregulować poziom głośności, podczas
odtwarzania filmu przesuń dźwignię zoomu (A1).
Na monitorze wyświetlone zostaną przyciski
sterujące odtwarzaniem.
Operacje wymienione poniżej można wykonać,
wybierając przycisk sterujący za pomocą przycisków
JK na wybieraku wielofunkcyjnym i naciskając
przycisk k.
FunkcjaIkonaOpis
Przewijanie
do tyłu
Przewijanie
do przodu
PauzaE
Koniec
Przytrzymaj przycisk k, aby przewinąć film do tyłu.
A
Przytrzymaj przycisk k, aby przewinąć film do przodu.
B
Wstrzymanie odtwarzania. Operacje wymienione poniżej można
wykonać po wstrzymaniu odtwarzania.
Przewinięcie filmu o jedną klatkę do tyłu. Przytrzymaj
C
przycisk k, aby przewijać film do tyłu w sposób ciągły.
Przewinięcie filmu o jedną klatkę do przodu. Przytrzymaj
przycisk k, aby przewijać film do przodu w sposób
D
ciągły.
Wznowienie odtwarzania.
F
Wycięcie odpowiedniego fragmentu filmu i zapisanie go
I
jako osobnego pliku.
Powrót do trybu widoku pełnoekranowego.
G
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
55
Page 70
Edytowanie filmów
1 m3 0 s
1 m 0 s
3 0s
3 0s
Wybrany fragment nagranego filmu można zapisać jako osobny plik.
1 Odtwórz film i wstrzymaj odtwarzanie w początkowym
momencie fragmentu, który chcesz wyciąć (A55).
2 Użyj przycisków JK na wybieraku
wielofunkcyjnym, aby wybrać
element sterujący odtwarzaniem
I, a następnie naciśnij przycisk k.
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
1m30s
3 Użyj przycisków HI, aby wybrać
opcję M (wybierz początek) w
przyciskach sterujących edycją.
• Użyj przycisków JK, by przesunąć początek.
• Aby anulować edycję, wybierz opcję
O (powrót) i naciśnij przycisk k.
4 Naciśnij przyciski HI, aby wybrać
opcję N (wybierz koniec).
• Użyj przycisków JK, by przesunąć koniec.
• Aby wyświetlić podgląd wybranego
fragmentu, wybierz opcję G i naciśnij przycisk
k. Aby zatrzymać podgląd, naciśnij
przycisk k ponownie.
5 Użyj przycisków HI, aby wybrać
opcję m (zapisz) i naciśnij
przycisk k.
• Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby
zapisać film.
56
Wybierz początek
1m 0s
Wybierz koniec
30s
Zapisz
30s
Page 71
B Uwagi dotyczące edytowania filmów
• Używaj baterii o wystarczającym poziomie naładowania, aby zapobiec wyłączeniu się
aparatu podczas edycji. Kiedy wskaźnik stanu baterii/akumulatorów ma postać B,
edycja filmów nie jest możliwa.
• Film utworzony za pomocą funkcji edycji nie może zostać przycięty ponownie.
• Rzeczywisty przycięty fragment filmu może się nieco różnić od fragmentu wybranego
przy użyciu punktów początkowych i końcowych.
• Nie można przycinać filmów tak, aby ich długość była mniejsza niż dwie sekundy.
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
57
Page 72
Korzystanie z menu
Ikony menu
Ustawienia w menu wymienionych poniżej można konfigurować, naciskając przycisk
d (menu)
• A Menu fotografowania
Dostępne po naciśnięciu przycisku d, gdy wyświetlony jest ekran
fotografowania.
Umożliwia zmianę wielkości i jakości zdjęcia, ustawień zdjęć seryjnych itp.
• G Menu odtwarzania
Dostępne po naciśnięciu przycisku d podczas przeglądania zdjęć w widoku
pełnoekranowym lub widoku miniatur.
Umożliwia edytowanie zdjęć, odtwarzanie pokazów slajdów itp.
• D Menu filmowania
Dostępne po naciśnięciu przycisku d, gdy wyświetlony jest ekran
fotografowania.
Umożliwia zmianę ustawień nagrywania filmów.
• z Menu ustawień
Umożliwia ustawienie podstawowych funkcji aparatu, takich jak data i czas, język
itp.
1 Naciśnij przycisk d (menu).
Korzystanie z menu
• Wyświetlone zostanie menu.
58
2
Naciśnij przyciskJ na
wybieraku wielofunkcyjnym.
• Bieżąca ikona menu zostanie
wyświetlona w kolorze żółtym.
Menu fotografowania
Tryb obrazu
Balans bieli
Zdjęcia seryjne
Czułość ISO
Tryb pól AF
Page 73
3 Wybierz ikonę menu, a
następnie naciśnij
przycisk k.
• Możliwy będzie wybór opcji
menu.
Ustawienia
Strefa czasowa i data
Ustaw. monitora
Datownik
Redukcja drgań
Wspomaganie AF
Ustaw. dźwięków
4 Wybierz opcję menu, a
następnie naciśnij
przycisk k.
• Niektórych opcji menu nie
można ustawić w pewnych
trybach fotografowania lub w
pewnym stanie aparatu.
5 Wybierz ustawienie, a
następnie naciśnij
przycisk k.
• Wybrane ustawienie zostanie
zastosowane.
• Po zakończeniu korzystania z
menu naciśnij przycisk d.
• Podczas wyświetlania menu do
trybu fotografowania można przejść, wciskając spust migawki, przycisk A lub
przycisk b (e).
Strefa czasowa i data
Ustaw. monitora
Datownik
Redukcja drgań
Wspomaganie AF
Ustaw. dźwięków
Datownik
Data
Data i czas
Wyłączone
Korzystanie z menu
59
Page 74
Menu fotografowania (w trybie A(automatycznym))
Tryb obrazu (wielkość i jakość zdjęcia)
Przejdź do trybu fotografowania* M przycisk dM Tryb obrazu M
przycisk k
* Ustawienie to można zmienić także dla trybów fotografowania innych niż automatyczny.
Zmienione ustawienie ma zastosowanie także w innych trybach fotografowania.
Wybierz kombinację wielkości zdjęcia i stopnia kompresji używaną przy zapisywaniu
obrazów.
Im wyższe ustawienie trybu obrazu, tym większy możliwy rozmiar wydruku zdjęcia,
mniejszy stopień kompresji i wyższa jakość zdjęć. Zmniejsza to jednak liczbę zdjęć,
które mogą zostać zapisane.
Opcja*Stopień kompresji
w 5152×3864POk. 1:44:3
x
5152×3864 (ustawienie domyślne)
i 3648×2736Ok. 1:84:3
Korzystanie z menu
r 2272×1704Ok. 1:84:3
q 1600×1200Ok. 1:84:3
O 640×480Ok. 1:84:3
z 5120×2880Ok. 1:816:9
s 3864×3864Ok. 1:81:1
* Wartości liczbowe oznaczają liczbę zarejestrowanych pikseli.
Przykład: x 5152×3864 = ok. 20 megapikseli, 5152 × 3864 pikseli
Ok. 1:84:3
Proporcje obrazu
(szerokość do wysokości)
60
Page 75
B Uwagi dotyczące drukowania zdjęć ze współczynnikiem proporcji 1:1
Podczas drukowania zdjęć ze współczynnikiem proporcji 1:1, zmień ustawienie drukarki na
druk z ramką. Na niektórych drukarkach drukowanie zdjęć ze współczynnikiem proporcji
1:1 jest niemożliwe.
B Uwagi dotyczące trybu obrazu
Użycie tej funkcji w połączeniu z innymi funkcjami może być niemożliwe (A44).
C Liczba zdjęć, które można zapisać
• Przybliżoną liczbę zdjęć, które można zapisać, można sprawdzić na monitorze podczas
fotografowania (A10).
• Należy pamiętać, że ze względu na kompresję JPEG liczba zdjęć, które można zapisać, w
dużym stopniu zależy od ich kompozycji, nawet w przypadku używania kart pamięci o
takiej samej pojemności oraz tych samych ustawień trybu obrazu. Dodatkowo, liczba
obrazów, które mogą zostać zapisane, może różnić się w zależności od marki karty
pamięci.
• Jeśli liczba pozostałych zdjęć przekracza 10 000, na liczniku pozostałych zdjęć jest
wyświetlana wartość „9999”.
Korzystanie z menu
61
Page 76
Balans bieli (korekta odcienia)
Przejdź do trybu fotografowaniaM przycisk A (tryb fotografowania)M tryb
A
(automatyczny)M przycisk kM przycisk
dM
Balans bieliM przycisk
Dostosuj ustawienia balansu bieli do warunków pogodowych lub źródła światła, aby
kolory na zdjęciach odpowiadały obrazowi widzianemu w rzeczywistości.
OpcjaOpis
a Automatyczny
(ustawienie domyślne)
b Po miar manualny
c Światło dzienne
d Światło żaroweDo wykonywania zdjęć w oświetleniu żarowym.
e Światło jarzenioweDo wykonywania zdjęć w oświetleniu jarzeniowym.
f Po chmurnoDo wykonywania zdjęć przy pochmurnym niebie.
g Lampa błyskowaDo wykonywania zdjęć z lampą błyskową.
Balans bieli zostaje dopasowany automatycznie.
Użyj tej opcji, jeśli ustawienia Automatyczny, Światło żarowe itp. nie zapewniają odpowiednich wyników
(A63).
Do wykonywania zdjęć w bezpośrednim świetle
słonecznym.
Korzystanie z menu
B Uwagi dotyczące balansu bieli
• Opuść lampę błyskową, jeśli wybrano ustawienie balansu bieli inne niż Automatyczny
lub Lampa błyskowa (A11).
• Użycie tej funkcji w połączeniu z innymi funkcjami może być niemożliwe (A44).
k
62
Page 77
Używanie pomiaru manualnego
Po ch mu rno
Św ia tł o jar ze ni ow e
Św ia tł o żar ow e
Św ia tł o dzi en ne
Au to ma tyc zn y
Okno pomiaru
Przy użyciu tej procedury można zmierzyć wartość balansu bieli do zastosowania w
danym oświetleniu.
1 Umieść biały lub szary obiekt referencyjny w świetle, które
będzie używane podczas fotografowania.
2 Za pomocą przycisków HI na
wybieraku wielofunkcyjnym wybierz
opcję Pomiar manualny z menu
Balans bieli i naciśnij przycisk k.
• Aparat ustawi zoom w położeniu pomiaru
balansu bieli.
Balans bieli
Automatyczny
Pomiar manualny
Światło dzienne
Światło żarowe
Światło jarzeniowe
Pochmur no
3 Wybierz opcję Zmierz.
• Aby zastosować ostatnią zmierzoną wartość,
wybierz opcję Anuluj, a następnie naciśnij
przycisk k.
4 Ustaw aparat tak, aby biały lub szary
Pomiar manualny
Anuluj
Zmierz
Pomiar manualny
obiekt referencyjny znajdował się w
oknie pomiaru, a następnie naciśnij
przycisk k, aby zmierzyć wartość.
• Migawka zostanie zwolniona, a pomiar
zakończony (nie zostanie zapisane żadne
zdjęcie).
Anuluj
Zmierz
B Uwagi dotyczące pomiaru manualnego
Wartości błysku lampy nie można zmierzyć przy użyciu opcji Pomiar manualny. Gdy
używasz lampy błyskowej, ustaw opcję Balans bieli na wartość Automatyczny lub Lampa błyskowa.
Korzystanie z menu
63
Page 78
Zdjęcia seryjne
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb
A (automatyczny) M przycisk kM przycisk dM Zdjęcia seryjne M
przycisk k
OpcjaOpis
U Zdjęcie
pojedyncze
(ustawienie
domyślne)
V Zdjęcia seryjne
Każde wciśnięcie spustu migawki powoduje wykonanie jednego
zdjęcia.
W przypadku naciśnięcia i przytrzymania przycisku zwalniania
migawki, obrazy są zapisywane w trybie ciągłym.
• Liczba klatek na sekundę przy zdjęciach seryjnych wynosi około
1 kl./s, a maksymalna liczba zdjęć seryjnych wynosi około 4 (gdy
tryb obrazu to x 5152×3864).
B Uwagi dotyczące wykonywania zdjęć seryjnych
• Ostrość, ekspozycja i balans bieli są określane dla całej serii na podstawie pierwszego
Korzystanie z menu
zdjęcia z każdej serii.
• Liczba klatek na sekundę dla zdjęć seryjnych może się zmieniać w zależności od
bieżącego ustawienia trybu obrazu, typu używanej karty pamięci lub warunków
fotografowania.
• Użycie tej funkcji w połączeniu z innymi funkcjami może być niemożliwe (A44).
64
Page 79
Czułość ISO
Przejdź do trybu fotografowaniaM przycisk A (tryb fotografowania)M tryb
A
(automatyczny)M przycisk kM przycisk
Wyższa czułość ISO pozwala na fotografowanie ciemniejszych obiektów. Ponadto
przy obiektach o tej samej jasności zdjęcia mogą być wykonywane z krótszym
czasem otwarcia migawki. Pozwala to zmniejszyć efekt rozmazania, który powstaje
wskutek drgań aparatu i poruszania się obiektu.
• W przypadku ustawienia wyższej czułości ISO obrazy mogą zawierać szumy.
OpcjaOpis
a Automatyczna
(ustawienie domyślne)
80, 100, 200, 400, 800, 1600Określona wartość czułości jest ustawiona na stałe.
Czułość jest wybierana automatycznie z zakresu ISO 80
do 1600.
dM
Czułość ISOM przycisk
k
B Uwagi dotyczące czułości ISO
Użycie tej funkcji w połączeniu z innymi funkcjami może być niemożliwe (A44).
C Wyświetlanie czułości ISO na ekranie fotografowania
Jeśli wybrano opcję Automatyc zna, w razie zwiększenia czułości ISO wyświetlana jest
ikona E.
Korzystanie z menu
65
Page 80
Tryb pól AF
1 50 0
2 5m 0s
Pole ostrości
1 /2 5 0
F 3.1
Pola ostrości
Przejdź do trybu fotografowaniaM przycisk A (tryb fotografowania)M tryb
A
(automatyczny)M przycisk kM przycisk
dM
Tryb pól AFM przycisk
Ustaw sposób wybierania przez aparat pola ostrości używanego przez autofokus.
OpcjaOpis
Aparat ustawia ostrość na
obiekt znajdujący się na
środku kadru.
y
Środek
(ustawienie domyślne)
Jeżeli aparat wykryje główny
obiekt, ustawi na nim
ostrość.
Korzystanie z menu
M
AF z wyszukiw. celu
Aby uzyskać więcej
informacji o opcji, patrz
temat „Korzystanie z funkcji
AF z wyszukiw. celu”
(A41).
1/250
B Uwagi dotyczące trybu pól AF
• Gdy włączony jest zoom cyfrowy, aparat ustawia ostrość pośrodku kadru niezależnie od
ustawienia Tryb pól AF.
• Użycie tej funkcji w połączeniu z innymi funkcjami może być niemożliwe (A44).
F3.1
k
25m 0s
1500
66
Page 81
Menu Portret inteligentny
• Aby uzyskać więcej informacji o opcji Tryb obrazu, patrz temat „Tryb obrazu
(wielkość i jakość zdjęcia)” (A60).
Miękki odcień skóry
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb
F (portret inteligentny) M przycisk kM przycisk dM Miękki odcień
skóry M przycisk k
OpcjaOpis
e Włączone (ustawienie
domyślne)
WyłączoneWyłącza funkcję miękkiego odcienia skóry.
Wynik zastosowania efektu miękkiego odcienia skóry nie może zostać sprawdzony
podczas kadrowania zdjęć przy fotografowaniu. Aby sprawdzić efekty po
zakończeniu fotografowania, odtwórz zdjęcia.
Wyzw. uśmiechem
Przejdź do trybu fotografowaniaM przycisk A (tryb fotografowania)M tryb
F
(portret inteligentny)M przycisk kM przycisk
przycisk
k
Aparat rozpoznaje twarze fotografowanych ludzi, a następnie automatycznie zw alnia
migawkę w chwili wykrycia uśmiechu.
OpcjaOpis
a Włączone (ustawienie
domyślne)
WyłączoneWyłącza funkcję wyzwolenia uśmiechem.
Po zwolnieniu migawki aparat wykryje jedną lub kilka
ludzkich twarzy (do trzech) i przed zapisaniem przetworzy
zdjęcie w celu zmiękczenia odcieni skóry twarzy.
dM
Wyzw. uśmiechemM
Włącza funkcję wyzwolenia uśmiechem.
Korzystanie z menu
67
Page 82
Wykr. mrugnięcia
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb
F (portret inteligentny) M przycisk kM przycis k dM Wykr. mrugnięcia M
przycisk k
OpcjaOpis
Aparat automatycznie zwalnia
migawkę dwukrotnie przy
każdym ujęciu i zapisuje zdjęcie,
Korzystanie z menu
y Włączone
Wyłączone
(ustawienie
domyślne)
na którym oczy obiektu są
otwarte.
• Jeżeli aparat zapisze zdjęcie,
na którym sfotografowana
osoba ma zamknięte oczy,
zostanie na kilka sekund
wyświetlone okno dialogowe
przedstawione po prawej stronie.
• Nie można używać lampy błyskowej.
Wyłącza funkcję wykrywania mrugnięcia.
Na wykonanym zdjęciu wykryto
mrugnięcie.
68
Page 83
Menu odtwarzania
• Aby uzyskać więcej informacji o funkcjach edycji zdjęć, patrz „Edytowanie zdjęć”
(A47).
Pokaz slajdów
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M przycisk dM Pokaz slajdów M
przycisk k
Odtwarzanie obrazów kolejno w formie automatycznego pokazu slajdów. W
przypadku odtwarzania plików filmowych w formie pokazu slajdów, wyświetlane są
tylko pierwsze klatki poszczególnych filmów.
1 Za pomocą przycisków HI na
Pokaz slajdów
wybieraku wielofunkcyjnym wybierz
opcję Start i naciśnij przycisk k.
• Rozpocznie się pokaz slajdów.
• Aby zmienić odstęp czasu pomiędzy
poszczególnymi zdjęciami, wybierz opcję
Interwał, naciśnij przycisk k i określ
odpowiedni odstęp czasu przed wybraniem
opcji Start.
• Aby automatycznie powtórzyć pokaz slajdów, przed wybraniem opcji Start
wybierz opcję W pętli, a następnie naciśnij przycisk k.
• Maksymalny czas odtwarzania wynosi około 30 minut, nawet jeżeli włączona jest
opcja W pętli.
Start
Interwał
W pętli
Wstrzymaj
2 Zakończ pokaz slajdów lub uruchom
go ponownie.
• Po zakończeniu lub wstrzymaniu pokazu
slajdów wyświetlany jest ekran przedstawiony
po prawej stronie. Aby zamknąć pokaz slajdów,
wybierz opcję G, a następnie naciśnij
przycisk k. Aby wznowić pokaz slajdów,
wybierz opcję F, a następnie naciśnij
przycisk k.
Operacje w trakcie odtwarzania
• Użyj przycisków JK na wybieraku wielofunkcyjnym, aby wyświetlić poprzednie/
następne zdjęcie. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby przewinąć do tyłu / do
przodu.
• Aby zakończyć lub wstrzymać pokaz slajdów, naciśnij przycisk k.
Korzystanie z menu
69
Page 84
Zabezpiecz
Obróć
Wstecz
Obróć zdjęcie
Obróć
Wstecz
Obróć zdjęcie
Obróć
Wstecz
Obróć zdjęcie
Obrót o 90 stopni w
lewo
Obrót o 90 stopni w
prawo
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M przycisk dM Zabezpiecz M
przycisk k
Aparat zabezpiecza wybrane zdjęcia przed przypadkowym usunięciem.
Na ekranie wyboru zdjęć wybierz zdjęcia do zabezpieczenia lub anuluj wybór
(A72).
Uwaga: sformatowanie karty pamięci lub pamięci wewnętrznej aparatu spowoduje
trwałe usunięcie wszystkich danych, w tym też plików zabezpieczonych (A82).
Obróć zdjęcie
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M przycisk dM Obróć zdjęcie M
przycisk k
Określ orientację wyświetlania zapisanych zdjęć podczas odtwarzania.
Zdjęcia można obracać o 90 stopni w prawo lub 90 stopni w lewo.
Korzystanie z menu
Wybierz obraz z ekranu wyboru obrazu (A72). Po wyświetleniu ekranu Obróć
zdjęcie naciśnij przyciski JK na wybieraku wielofunkcyjnym, aby obrócić zdjęcie o
90 stopni.
Naciśnij przycisk k, aby zakończyć zmianę orientacji wyświetlania oraz zapisać
informacje o orientacji zdjęcia.
70
Page 85
Kopiowanie (kopiowanie między kartą pamięci a
Z aparatu do karty
Wybrane zdjęcia
Wszystkie zdjęcia
pamięcią wewnętrzną)
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M przycisk dM Kopiowanie M
przycisk k
Zdjęcia można kopiować między kartą pamięci a pamięcią wewnętrzną.
• Jeśli do aparatu włożona jest karta pamięci, na której nie ma żadnych zdjęć, a
aparat zostanie przełączony w tryb odtwarzania, pojawi się komunikat W pamięci nie ma zapisanych żadnych zdjęć.. W takim przypadku naciśnij przycisk d,
aby wybrać opcję Kopiowanie.
1 Za pomocą przycisków HI na
Kopiowanie
wybieraku wielofunkcyjnym wybierz
miejsce docelowe, do którego mają
zostać skopiowane zdjęcia, a
Z aparatu do karty
Z karty do aparatu
następnie naciśnij przycisk k.
2 Wybierz opcję kopiowania, a
następnie naciśnij przycisk k.
• Jeśli wybierzesz opcję Wybrane zdjęcia, użyj
ekranu wyboru zdjęcia do wskazania zdjęć
(A72).
B Uwagi na temat kopiowania zdjęć
• Możliwe jest kopiowanie plików wyłącznie w formatach, które aparat może rejestrować.
• W przypadku zdjęć zrobionych aparatem innej marki lub zmodyfikowanych na
komputerze nie można zagwarantować poprawności wykonania tej operacji.
Korzystanie z menu
71
Page 86
Ekran wyboru zdjęć
Zabezpiecz
Wstecz
Jeśli podczas obsługi aparatu wyświetlony zostanie
ekran wyboru zdjęcia, taki jak przedstawiony po
prawej stronie, postępuj zgodnie z procedurami
opisanymi poniżej, aby wybrać zdjęcia.
Zabezpiecz
Wstecz
1 Użyj przycisków JK na wybieraku
wielofunkcyjnym, aby wybrać
zdjęcie.
• Przesuń dźwignię zoomu (A1) w stronę
symbolu g (i), aby włączyć widok
pełnoekranowy, lub w stronę symbolu f (h),
aby włączyć widok miniatur.
• W przypadku funkcji Obróć zdjęcie można
wybrać tylko jedno zdjęcie. Przejdź do kroku 3.
2 Użyj przycisków HI, aby wybrać
Korzystanie z menu
bądź usunąć wybór (lub aby określić
liczbę kopii).
• Po wybraniu zdjęcia razem z nim wyświetlana
jest ikona. Aby wybrać dodatkowe zdjęcia,
powtórz kroki 1 i 2.
3 Naciśnij przycisk k, aby zastosować wybór zdjęć.
• Po wyświetleniu okna dialogowego potwierdzenia postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Zabezpiecz
Wstecz
72
Page 87
Menu filmowania
Opcje filmów
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk dM ikona menu D M Opcje
filmów M przycisk k
Wybierz odpowiednią opcję filmu do nagrania.
• Do nagrywania filmów zaleca się używać kart pamięci SD o klasie szybkości 6 lub
szybszych (A113).
(wielkość zdjęcia/liczba klatek na
f 720/30p (ustawienie domyślne)1280 × 72016:9
g 480/30p640 × 4804:3
Opcja
sekundę, format pliku)
Wielkość zdjęcia
Proporcje obrazu
(szerokość do wysokości)
Tryb AF
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk dM ikona menu D M Tryb
AF M przycisk k
Wybierz sposób ustawiania ostrości przez aparat w trybie filmu.
OpcjaOpis
Po rozpoczęciu nagrywania filmu ustawienie ostrości zostaje
A
Pojedynczy AF
(ustawienie domyślne)
B Ciągły AF
zablokowane.
Wybierz tę opcję, gdy odległość między aparatem a obiektem
pozostanie w trakcie nagrywania filmu mniej więcej taka sama.
Podczas nagrywania filmu aparat ustawia ostrość w sposób
ciągły.
Wybierz tę opcję, gdy odległość między aparatem a obiektem
będzie się istotnie zmieniać w trakcie nagrywania filmu. Na
nagranym filmie może być słyszalny dźwięk ustawiania ostrości
przez aparat. Zaleca się użycie opcji Pojedynczy AF.
Zapobiegnie to nagraniu odgłosów automatycznego ustawiania
ostrości.
Korzystanie z menu
73
Page 88
Redukcja szumu wiatru
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk dM ikona menu D M
Redukcja szumu wiatru M przycisk k
OpcjaOpis
Zmniejsza hałas powodowany przez wiatr uderzający o
mikrofon podczas nagrywania filmu. Podczas odtwarzania
słyszalność innych dźwięków może być utrudniona.
Redukcja szumu wiatru jest wyłączona.
Korzystanie z menu
Y Włączona
Wyłączona
(ustawienie
domyślne)
74
Page 89
Menu ustawień
Strefa czasowa i data
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Strefa czasowa i data M przycisk k
Ustaw zegar aparatu.
OpcjaOpis
Data i czas
Format daty
Strefa czasowa
• Wybierz pole: naciśnij przycisk
JK na wybieraku
wielofunkcyjnym.
• Edytuj datę i czas: naciskaj
przyciski HI.
• Zastosuj ustawienie: wybierz
ustawienie minut i naciśnij
przycisk k.
Wybierz opcję Rok/miesiąc/dzień, Miesiąc/dzień/rok lub Dzień/miesiąc/rok.
Ustaw strefę czasową i czas letni.
• W przypadku ustawienia opcji Cel podróży (x) po ustawieniu
macierzystej strefy czasowej (w), automatycznie obliczana jest
różnica czasu pomiędzy celem podróży i strefą macierzystą oraz
zapisywane są data i godzina dla wybranego obszaru.
Data i czas
RMDhm
0100 00
201501
Edytuj
Korzystanie z menu
75
Page 90
Ustawianie strefy czasowej
1 Za pomocą przycisków HI na
wybieraku wielofunkcyjnym wybierz
opcję Strefa czasowa i naciśnij
przycisk k.
2 Wybierz opcję w Macierz. strefa
czas. lub x Cel podróży i naciśnij
przycisk k.
• Data i godzina wyświetlane na monitorze
zmieniają się w zależności od tego, czy
wybrano macierzystą strefę czasową, czy cel
podróży.
3 Naciśnij przycisk K.
Korzystanie z menu
4 Użyj przycisków JK, aby wybrać
strefę czasową.
• Naciśnij przycisk H, aby włączyć funkcję czasu
letniego i wyświetlić menu W. Naciśnij przycisk
I, aby wyłączyć funkcję czasu letniego.
• Aby zastosować strefę czasową, naciśnij
przycisk k.
• Jeśli dla macierzystej strefy czasowej lub celu
podróży nie jest wyświetlana poprawna godzina, ustaw odpowiednią godzinę w
opcji Data i czas.
Strefa czasowa i data
Data i czas
Format daty
Strefa czasowa
London, Casablanca
15/11/2015 15:30
Strefa czasowa
Macierz. strefa czas.
Cel podróży
London, Casablanca
15/11/2015 15:30
Strefa czasowa
Macierz. strefa czas.
Cel podróży
London, Casablanca
15/11/2015 15:30
New York, Toronto, Lima
10:30–05:00
Wstecz
76
Page 91
Ustaw. monitora
2 5m 0s
1 50 0
4/ 4
15/1 1 / 20 1 5 15 : 3 0
00 0 4 . J PG
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Ustaw. monitora M przycisk k
OpcjaOpis
Informacje o
zdjęciu
Jasność
Informacje o zdjęciu
Pokaż informacje
Określ, czy na monitorze powinny być wyświetlane informacje.
Dostosuj jasność.
• Ustawienie domyślne: 3
Tryb fotografowaniaTryb odtwarzania
4/4
Auto. informacje
(ustawienie
domyślne)
Ukryj informacje
25m 0s
1500
Wyświetlane są te same informacje, które są pokazywane za
pomocą funkcji Pokaż informacje. Jeśli przez kilka sekund nie
wykonasz żadnej operacji, zostaną ukryte, tak jak po użyciu funkcji
Ukryj informacje. Informacje są wyświetlane ponownie przy
wykonaniu następnej operacji.
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Korzystanie z menu
77
Page 92
Tryb fotografowaniaTryb odtwarzania
2 5m 0s
1 50 0
4/ 4
15/1 1 / 20 1 5 15 : 3 0
00 0 4 . J PG
15 0 0
25 m 0s
4/ 4
15/1 1 / 20 1 5 15 : 3 0
00 0 4 . J PG
4/4
Korzystanie z menu
Linie kadr.+auto. inf.
Kadr filmu+auto. inf.
25m 0s
1500
Oprócz informacji pokazanych
w opcji Auto. informacje
wyświetlane są linie kadrowania
pomagające wykadrować
zdjęcia.
Linie kadrowania nie są
wyświetlane podczas
nagrywania filmów.
25m 0s
1500
Poza informacjami
wyświetlanymi w opcji Auto. informacje, przed
rozpoczęciem nagrywania filmu
wyświetlany jest kadr
odpowiadający obszarowi, który
będzie rejestrowany podczas
nagrywania filmów.
Kadr filmu nie jest wyświetlany
podczas nagrywania filmów.
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Działa tak samo jak funkcja
Auto. informacje.
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Działa tak samo jak funkcja
Auto. informacje.
4/4
78
Page 93
Datownik
15. 11. 201 5
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Datownik M przycisk k
Podczas fotografowania na zdjęcia można nanieść
datę i czas zrobienia zdjęcia. Informacje te można
wydrukować nawet na drukarce, która nie
obsługuje funkcji nanoszenia daty.
OpcjaOpis
f DataNa zdjęciach jest nanoszona data.
S Data i czasNa zdjęciach są nanoszone data i czas.
Wyłączone (ustawienie
domyślne)
Data ani czas nie są nanoszone na zdjęciach.
15.11.2015
B Uwagi dotyczące datownika
• Naniesione daty stanowią trwały element danych zdjęcia i nie można ich usunąć. Po
zrobieniu zdjęć nie można na nie nanieść daty i czasu.
• Daty i czasu nie można nanieść w następujących przypadkach:
- W programach tematycznych Zdjęcia panoramicz ne lub Portret zwierzaka (gdy
wybrano opcję V Zdjęcia seryjne)
- Podczas nagrywania filmów
• Odczytanie naniesionych daty i czasu może być trudne przy małym rozmiarze zdjęcia.
C Drukowanie daty zrobienia zdjęcia na zdjęciach bez datownika
Zdjęcia można przesłać do komputera i użyć oprogramowania ViewNX 2 (A92) do
naniesienia daty wykonania na zdjęcia podczas ich drukowania.
Korzystanie z menu
79
Page 94
Redukcja drgań
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Redukcja drgań M przycisk k
Wybierz ustawienie redukcji drgań używane podczas fotografowania.
W przypadku korzystania ze statywu do stabilizacji aparatu podczas fotografowania
wybierz ustawienie Wyłączona.
OpcjaOpis
g Włączona
(ustawienie domyślne)
WyłączonaBrak kompensacji.
Kompensacja drgania aparatu jest realizowana przy użyciu
funkcji redukcji drgań (VR) przy przesunięciu obiektywu.
B Uwagi dotyczące redukcji drgań
• Po włączeniu aparatu lub przełączeniu go z trybu odtwarzania w tryb fotografowania
poczekaj na całkowite wyświetlenie ekranu trybu fotografowania, zanim przejdziesz do
robienia zdjęć.
• Zdjęcia wyświetlane na monitorze aparatu zaraz po ich zrobieniu mogą być widoczne
jako nieostre.
• W niektórych sytuacjach nie da się całkowicie wyeliminować skutków drgania aparatu.
Korzystanie z menu
Wspomaganie AF
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Wspomaganie AF M przycisk k
OpcjaOpis
Dioda wspomagająca AF zapala się automatycznie po wciśnięciu
a
Automatyczne
(ustawienie
domyślne)
WyłączoneDioda wspomagająca AF nie włącza się.
spustu migawki przy słabym świetle. Zasięg diody wynosi ok. 4,5 m
dla maksymalnego ustawienia szerokokątnego i ok. 3,0 m dla
maksymalnego ustawienia teleobiektywu.
• Należy pamiętać, że w niektórych programach tematycznych
dioda wspomagająca AF może pozostać nieaktywna.
80
Page 95
Ustaw. dźwięków
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Ustaw. dźwięków M przycisk k
OpcjaOpis
W przypadku wybrania opcji Włączony (ustawienie domyślne),
aparat wydaje jeden dźwięk podczas wykonywania operacji, dwa
Dźwięk
przycisków
Dźwięk migawki
dźwięki przy ustawieniu ostrości oraz trzy dźwięki w przypadku
wystąpienia błędu. Wydawany jest także dźwięk włączenia aparatu.
• W przypadku korzystania z trybu Portret zwierzaka dźwięki są
wyłączane.
W przypadku wybrania opcji Włączony (ustawienie domyślne),
przy zwolnieniu migawki wydawany jest dźwięk migawki.
• Dźwięk migawki nie jest wydawany w trybie zdjęć seryjnych,
podczas nagrywania filmów i korzystania z programu
tematycznego Portret zwierzaka.
Autowyłączanie
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Autowyłączanie M przycisk k
Ustaw czas, po którym aparat przechodzi w tryb czuwania (A13).
Można wybrać opcje 30 s (ustawienie domyślne), 1min, 5min lub 30 min.
C Ustawianie funkcji autowyłączania
Czas, po upływie którego aparat przechodzi w tryb czuwania, jest ustalony w następujących
sytuacjach:
• Gdy wyświetlone jest menu: 3 minuty
• Podczas fotografowania przy użyciu opcji Wyzwalanie automat.: 5 minut (gdy
autowyłączanie ustawiono na 30 s lub 1min)
• Podczas fotografowania przy użyciu opcji Wyzw. uśmiechem: 5 minut (gdy
autowyłączanie ustawiono na 30 s lub 1min)
• Gdy podłączony jest zasilacz sieciowy EH-67: 30 minut
Korzystanie z menu
81
Page 96
Formatuj kartę/Formatuj pamięć
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Formatuj kartę/Formatuj pamięć M
przycisk k
Użyj tej opcji, aby sformatować kartę pamięci lub pamięć wewnętrzną.
Sformatowanie kart pamięci lub pamięci wewnętrznej powoduje trwałe
usunięcie wszystkich danych. Odtworzenie usuniętych w ten sposób danych
nie jest możliwe. Przed przystąpieniem do formatowania należy zapisać wszystkie
ważne zdjęcia na dysku komputera.
Formatowanie karty pamięci
• Włóż kartę pamięci do aparatu.
• W menu ustawień wybierz opcję Formatuj kartę i naciśnij przycisk k.
Formatowanie pamięci wewnętrznej
• Wyjmij kartę pamięci z aparatu.
• W menu ustawień wybierz opcję Formatuj pamięć i naciśnij przycisk k.
Aby rozpocząć formatowanie, na wyświetlonym ekranie wybierz opcję Formatuj i
naciśnij przycisk k.
Korzystanie z menu
• W trakcie formatowania nie wyłączaj aparatu ani nie otwieraj pokrywy komory
baterii/akumulatorów/gniazda karty pamięci.
82
Page 97
Język/Language
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Język/Language M przycisk k
Wybierz język menu i komunikatów aparatu.
Tryb wideo
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Tryb wideo M przycisk k
Zmień ustawienia podłączania do telewizora.
Wybierz opcję NTSC lub PAL.NTSC i PAL to standardy analogowej transmisji telewizji kolorowej.
Korzystanie z menu
83
Page 98
Resetuj wszystko
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Resetuj wszystko M przycisk k
Po wybraniu opcji Resetuj zostaną przywrócone domyślne ustawienia aparatu.
• Niektóre ustawienia, takie jak Strefa czasowa i data i Język /Language, nie są
resetowane.
C Resetowanie numerów plików
Aby ustawić numerowanie plików na „0001”, usuń wszystkie zdjęcia zapisane na karcie
pamięci lub w pamięci wewnętrznej (A17), a następnie wybierz opcję Resetuj wszystko.
Typ baterii
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Typ baterii M przycisk k
Aby zapewnić wyświetlanie poprawnych informacji o stanie baterii/akumulatorów
(A10), wybierz typ odpowiadający używanym w danym momencie bateriom/
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Wersja oprogramow. M przycisk k
Wyświetlanie bieżącej wersji oprogramowania aparatu.
84
Page 99
Podłączanie aparatu do telewizora,
Włóż wtyczkę
prosto.
Złącze USB i wyjście
audio-wideo
Otwórz pokrywkę
gniazda.
drukarki lub komputera
Podłączenie aparatu do telewizora, drukarki lub komputera pozwala w szerszym
zakresie cieszyć się wykonanymi zdjęciami.
• Przed podłączeniem aparatu do urządzenia zewnętrznego sprawdź, czy poziom
naładowania akumulatora jest wystarczający, i wyłącz aparat. Przed rozłączeniem
upewnij się, że aparat jest wyłączony.
• Za pomocą zasilacza sieciowego EH-67 (dostępnego osobno) aparat można
zasilać z gniazdka elektrycznego. Nie wolno używać innych marek ani modeli
zasilaczy sieciowych, ponieważ mogą one spowodować przegrzanie lub usterkę
aparatu.
• Informacje na temat metod połączenia i dalszych czynności można znaleźć także
w dokumentacji dołączonej do danego urządzenia.
Podłączanie aparatu do telewizora, drukarki lub komputera
85
Page 100
Oglądanie zdjęć za pomocą telewizoraA87
Zdjęcia i filmy zarejestrowane przy użyciu aparatu można
wyświetlać na ekranie telewizora.
Metoda połączenia: podłącz wtyczki audio i wideo opcjonalnego
kabla audio-wideo do gniazd wejściowych telewizora.
Drukowanie zdjęć bez użycia komputeraA88
Podłączając aparat do drukarki zgodnej ze standardem PictBridge,
można drukować zdjęcia bez użycia komputera.
Metoda połączenia: podłącz aparat bezpośrednio do portu USB
Podłączanie aparatu do telewizora, drukarki lub komputera
Przeglądanie i porządkowanie zdjęć za pomocą komputeraA92
drukarki za pomocą dołączonego w zestawie kabla USB.
Zdjęcia można przesłać do komputera, aby poddać je prostej
obróbce i zarządzać danymi zdjęć.
Metoda połączenia: podłącz aparat do portu USB komputera za
pomocą kabla USB.
• Przed podłączeniem aparatu do komputera zainstaluj na nim
program ViewNX 2 (A92).
86
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.