Makinenin Bir TV'ye, Bilgisayara veya Yazıcıya Bağlanması
Referans Bölümü
Teknik Notlar ve Dizin
Giriş
Önce Bunu Okuyun
Giriş
Nikon COOLPIX L330 dijital fotoğraf makinesini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Fotoğraf
makinesini kullanmadan önce lütfen "Güvenliğiniz İçin" (A viii-xii) bölümündeki bilgileri okuyun ve
bu kılavuzda yer alan bilgileri öğrenin. Okuduktan sonra lütfen bu kılavuzu elinizin altında
bulundurun ve fotoğraf makinenizden daha çok yararlanmak için bu kılavuza başvurun.
ii
iii
Bu Kılavuz Hakkında
Fotoğraf makinesini hemen kullanmaya başlamak istiyorsanız, şu bölüme bakın: "Çekim ve İzleme İle
İlgili Temel Bilgiler" (A 12).
Fotoğraf makinesinin parçaları ve ekranda görüntülenen bilgiler hakkında daha fazla bilgi edinmek
için bkz. "Fotoğraf Makinesinin Parçaları" (A 1).
Giriş
iv
Diğer Bilgiler
• Semboller ve Kurallar
İhtiyaç duyduğunuz bilgileri daha kolay bulabilmeniz amacıyla, bu kılavuzda aşağıdaki semboller
ve kurallar kullanılmıştır:
Giriş
SimgeAçıklama
B
C
A/E/F
Bu simge uyarılara ve fotoğraf makinesini kullanmadan önce okunması gereken bilgilere işaret eder.
Bu simge notlara ve fotoğraf maki nesini kullanmadan önce okunması gereken bilgilere işaret eder.
Bu simgeler, ilgili bilgiler içeren başka sayfalarla ilgili bilgi verir;
E: "Referans Bölümü", F: "Teknik Notlar ve Dizin."
• SD, SDHC ve SDXC bellek kartları bu kılavuzda bazen "bellek kartları" olarak adlandırılırlar.
• Satın alınma zamanındaki ayar "varsayılan ayar" olarak adlandırılmaktadır.
• Fotoğraf makinesi ekranında görüntülenen menü öğelerinin adları ile bir bilgisayar ekranında
görüntülenen düğmelerin veya mesajların adları kalın harflerle gösterilmiştir.
• Bu kılavuzda yer alan örnek ekran gösterimlerinde eksik resimler bulunmaktadır, bunun amacı
ekrandaki göstergelerin daha belirgin olmasını sağlamaktır.
• Bu kılavuzda yer alan çizimler ve ekran içeriği, gerçek ürüne göre farklılık gösterebilir.
v
Bilgiler ve Önlemler
Yaşam Boyu Öğrenim
Nikon'un kesintisiz ürün desteği ve eğitimi için "Yaşam Boyu Öğrenim" çabasının bir parçası olarak aşağıdaki
sitelerde düzenli olarak güncellenen bilgiler verilmektedir:
• Avrupa ve Afrika'daki kullanıcılar için: http://www.europe-nikon.com/support/
• Asya, Okyanusya ve Orta Doğu'daki kullanıcılar için: http://www.nikon-asia.com/
En son ürün haberleri, ipuçları, sıkça sorulan sorulara (SSS) verilen yanıtlar, fotoğrafçılık ve dijital fotoğrafçılık
hakkındaki güncellenmiş genel bilgilere ulaşmak için bu siteleri ziyaret etmeniz önerilir. Daha fazla bilgi almak için
bölgenizdeki en yakın
http://imaging.nikon.com/
Nikon
temsilcisine başvurabilirsiniz. İrtibat bilgileri için aşağıdaki siteyi ziyaret edin:
Yalnızca Nikon Marka Elektronik Aksesuarlar Kullanın
Nikon
COOLPIX fotoğraf makineleri en yüksek standartları karşılayacak şekilde tasarlanmış ve karmaşık elektronik
devrelerle donatılmıştır.
Nikon dijital fotoğraf makinesiyle birlikte kullanılmak üzere Nikon tarafından özellikle sertifikalanmıştır; bu
aksesuarlar, bu elektronik devrelerin işletim ve güvenlik gereksinimlerine uygun çalışacak şekilde geliştirilmiş
ve test edilmiştir.
Sadece Nikon marka aksesuarlar (pil şarj cihazları, piller ve AC adaptörleri gibi), bu
NIKON MARKA OLMAYAN ELEKTRONİK AKSESUARIN KULLANIMI MAKİNENİZE ZARAR VEREBİLİR VE NIKON
GARANTİNİZİ GEÇERSİZ KILABİLİR.
Nikon marka aksesuarlar hakkında daha ayrıntılı bilgi edinmek için yerel Nikon yetkili temsilcisine başvurun.
Önemli Çekimlerden Önce
Önemli anlarda (örneğin düğünler, seyahatler) resim çekmeden önce fotoğraf makinesinin doğru
çalıştığından emin olmak için test çekimi yapın. Nikon ürünün arızalanmasından kaynaklanan hasarlardan
veya kâr kaybından sorumlu değildir.
Giriş
vi
Kılavuzlar Hakkında
•
Bu ürünle birlikte verilen kitapçıkların tamamının veya bir bölümünün kopyalanması, yayınlanması, dağıtılması,
değiştirilmesi, geri kazanımla elde edilebileceği başka bir ortamda saklanması ve herhangi bir şekilde başka bir dile
çevrilmesi, amacına bakılmaksızın
• Nikon, bu kılavuzlarda anlatılan donanım ve yazılımın teknik özelliklerini önceden haber vermeksizin
istediği zaman değiştirme hakkını saklı tutar.
Giriş
• Nikon, bu ürünün kullanımı sonucunda ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz.
• Bu kılavuzlardaki tüm bilgilerin net ve tam olmasına büyük bir özen gösterilmiştir, hata veya yanlışlıkları
bölgenizdeki Nikon yetkilisine (adresler ayrıca temin edilir) bildirmenizi rica ederiz.
Nikon
'un önceden alınacak yazılı iznine bağlıdır.
Kopyalama ve Reprodüksiyon Yasağı Hakkında
Dijital ortamda veya tarayıcı, dijital fotoğraf makinesi veya benzeri cihazlar kullanılarak kopyalanmış veya
reprodüksiyonu yapılmış herhangi bir materyali bulundurmanın bile suç kapsamına girebileceğini
unutmayın.
• Kopyalanması ve röprodüksiyonu kanunla yasaklanan materyal
Kağıt para, metal para, hükümet bonosu gibi değerli kağıtlar, üzerlerinde "Örnektir" yazısı bulunsa dahi
kopyalanamaz ve röprodüksiyonu yapılamaz. Yabancı ülkelerde kullanılan kağıt para, metal para ve diğer
değerli kağıtlar kopyalanamaz ve reprodüksiyonu yapılamaz. Devletin önceden alınan onayı olmaksızın,
kullanılmamış posta pulu veya damgası ve devlet tarafından basılan posta kartları kopyalanamaz ve
reprodüksiyonu yapılamaz.
Devlet tarafından verilen ve kanun hükümleri kapsamınca onaylanmış belgelerin üzerindeki mühürler
kopyalanamaz veya reprodüksiyonu yapılamaz.
• Bazı kopya ve reprodüksiyonlar hakkında uyarılar
Devlet, özel şirketler tarafından basılan değerli kağıtlar (hisse senetleri, faturalar, çekler, hediye sertifikaları),
biletler ve serbest geçiş kartları veya bilet kuponlarına ilişkin, kopya veya reprodüksiyonlarla ilgili olarak,
şirketin kullanımı için gerekli olan asgari sayıdaki kopya hariç, belirli kısıtlamalar getirmiştir. Ayrıca devlet
tarafından verilen pasaportlar, kamu kuruluşlarından veya özel gruplardan alınan lisanslar, kimlik kartları,
geçiş ve yemek kuponları gibi kuponlar da dahil olmak üzere her tür bilet için kopyalama ve reprodüksiyon
yasağı söz konusudur.
• Telif haklarına uygunluk
Kitap, müzik eseri, resim, ahşap baskı, harita, çizim, film ve fotoğraf gibi telif hakkı saklı yaratıcı çalışmaların
kopyalanması veya reprodüksiyonu ulusal ve uluslararası telif hakkı yasalarına tabidir. Bu ürünü yasal olmayan
kopyalarını yaratma ve telif hakkı yasalarına karşı gelme amaçlı kullanmayın.
vii
Veri Saklama Cihazlarının Atılması
Resimlerin silinmesiyle ya da bellek kartı veya fotoğraf makinesinin dahili belleği gibi veri depolama
cihazlarının formatlanmasıyla orijinal resim verilerinin tamamen silinmeyeceğini lütfen unutmayın. Silinmiş
olan dosyaların, piyasada bulunabilen yazılımlar kullanılarak atılmış olan depolama cihazlarından alınıp
görüntülenmesi ve kişisel resimlere ait verilerin art niyetli kişilerce kullanılması mümkündür. Bu gibi verilerin
gizliliği kullanıcının sorumluluğundadır.
Veri depolama cihazlarını atmadan veya bir başka kişiye satmadan önce, piyasada bulunabilen temizleme
yazılımlarıyla tüm verileri silin ya da cihazı formatlayın ve kişisel bilgilerinizi içermeyen resimlerle (örneğin
gökyüzü resimleri gibi) tam kapasitesine kadar doldurun. Açılış ekranı ayarında (A 65) Resim seç
seçeneğiyle seçilmiş resimleri de değiştirmeyi unutmayın. Veri depolama cihazlarının imhası sırasında
yaralanmalara ve maddi hasara neden olmamak için gerekli dikkati gösterin.
Giriş
viii
Güvenliğiniz İçin
Nikon ürününüze zarar vermemek, kendinizi ya da başkalarını yaralamamak için, bu
cihazı kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki güvenlik talimatlarının tamamını okuyun.
Giriş
Bu güvenlik talimatlarını, bu ürünü kullanan herkesin okuyabileceği bir yerde bulundurun.
Bu simge, olası yaralanmaları engellemek için bu Nikon ürününü kullanmadan önce
okunması gereken uyarıları ve bilgileri gösterir.
UYARILAR
Arıza durumunda fotoğraf
makinesini kapatın
Fotoğraf makinenizden veya AC
adaptöründen gelen duman veya normal
olmayan bir kokuyla karşılaşırsanız,
vücudunuzda yanık oluşmaması için
dikkat ederek, AC adaptörünün fişini
çekin ve pilleri hemen çıkarın. Kullanımın
sürdürülmesi yangına veya elektrik
şokunaneden olabilir. Güç kaynağını
söktükten veya ayırdıktan sonra, tamir
veya değişim için satıcınıza, Nikon
yetkilisine ya da Nikon yetkili teknik
servisine başvurun.
Parçalarına ayırmayın
Fotoğraf makinesinin ya da AC
adaptörünün iç parçalarıyla temas
edilmesi, yaralanmalara neden olabilir.
Onarım sadece Nikon Yetkili Teknik Servisi
tarafından gerçekleştirilmelidir. Düşme
veya kaza sonucu makinenin veya AC
adaptörünün dağılması durumunda,
ürünü fişten çektikten ve/veya pilleri
söktükten sonra fotoğraf makinenizi
Nikon Yetkili Teknik Servisine götürün.
ix
Fotoğraf makinenizi veya AC
adaptörünü yanıcı gazların
yakınında çalıştırmayın
Yangın veya patlama tehlikesi
olabileceğinden, elektronik ürünleri
yanıcı gazların yakınında çalıştırmayın.
Fotoğraf makinesi askısını
dikkatli kullanın
Hiçbir zaman askıyı bebek ve çocukların
boynuna takmayın.
Çocuklardan uzak tutun
Küçük çocukların, pili ya da fotoğraf
makinesinin küçük parçalarını ağzına
almamasına özellikle dikkat edin.
Cihazlar açıkken veya
kullanılıyorken fotoğraf
makinesine, pil şarj cihazına
veya AC adaptörüne uzun süre
temas etmeyin
Cihazların parçaları ısınabilir. Cihazları
uzun süre deriyle doğrudan temas
ettirmek düşük sıcaklıklarda yanıklarla
sonuçlanabilir.
Ürünü yüksek sıcaklıklara
maruz kalabileceği, araç içi ya
da doğrudan güneş ışığı alan
yerlere bırakmayın
Bu önleme uyulmaması hasara ya da
yangına neden olabilir.
Pil kullanımında gereken
önlemleri alın
Gerekli bakımın sağlanmaması
durumunda piller patlayıp akabilir. Ürünle
kullandığınız pillerin bakımında
aşağıdakilere dikkat edin:
• Pilleri değiştirirken fotoğraf
makinesinin kapalı olmasına dikkat
edin. AC adaptörü kullanıyorsanız,
mutlaka fişten çıkartın.
• Yalnızca bu ürünle kullanılması
onaylanan pilleri kullanın (A 13). Yeni
ve eski pilleri veya değişik tipteki ve
markadaki pilleri karıştırmayın.
Giriş
x
• Nikon EN-MH2 şarj edilebilir Ni-MH
pilleri şarj ederken, yalnızca belirtilen
şarj cihazını kullanın ve bir seferde dört
pil şarj edin. Pilleri; EN-MH2-B2 piller ile
değiştirirken (ayrı satılır), iki paket satın
Giriş
alın (toplamda dört pil).
• EN-MH2 şarj edilebilir piller sadece
Nikon fotoğraf makineleri ile birlikte
kullanılabilir ve COOLPIX L330 ile
uyumludur.
• Pilleri doğru yönde takın.
• Pillerin içini açmayın veya kısa devre
yaptırtmayın; veya pilin yalıtımını ya da
muhafazasını açmaya ya da
parçalamaya teşebbüs etmeyin.
• Pilleri aleve veya aşırı ısıya maruz
bırakmayın.
• Pilleri suya sokmayın, su
sıçramamasına dikkat edin.
• Kolye veya toka gibi metal nesnelerle
aynı yerde taşımayın ve saklamayın.
• Pil tam olarak boşaldığında akma
eğilimi gösterir. Ürününüzün zarar
görmesini engellemek için pil
boşaldığında mutlaka fotoğraf
makinesinden çıkartın.
• Pilde renk değişimi veya deformasyon
gibi herhangi bir farklılaşma
gördüğünüzde derhal kullanımı
durdurun.
• Hasar görmüş pillerden sızan sıvının
giysilere ya da cilde temas etmesi
durumunda derhal bol suyla yıkayın.
Pil şarj Cihazını (ayrıca temin
edilir) kullanırken aşağıdaki
önlemleri alın
• Kuru tutun. Aksi takdirde yangına veya
elektrik çarpmasına neden olabilir.
xi
• Fişin metal parçalarının üzerindeki
veya yakınındaki toz kuru bir bezle
temizlenmelidir. Kullanımın
sürdürülmesi yangına neden olabilir.
• Yıldırım ve şimşek olayı görüldüğünde
güç kablosuna dokunmayın veya pil
şarj cihazının yanına gitmeyin. Aksi
takdirde elektrik çarpmasına neden
olabilir.
• Güç kablosuna hasar vermeyin,
değiştirmeyin, zorla çekmeyin veya
bükmeyin, ağır nesneler altına
koymayın, ısıya veya aleve maruz
bırakmayın. Yalıtım hasar gördüğünde
ve kablolar dışarı çıktığında, tamir veya
değişim için satıcınıza, Nikon yetkilisine
ya da Nikon yetkili teknik servisine
başvurun. Aksi takdirde yangına veya
elektrik çarpmasına neden olabilir.
• Fişi veya pil şarj cihazını ıslak elle
tutmayın. Aksi takdirde elektrik
çarpmasına neden olabilir.
• Voltaj değiştirme işlemi yapmak üzere
tasarlanmış seyahat dönüıtürücüleri
veya adaptörleri ya da DC-AC
invertörleri ile birlikte kullanmayın. Bu
önleme uyulmaması, fotoğraf
makinesine zarar verebilir veya aşırı
ısınma ya da yangın ile sonuçlanabilir.
Uygun kablo kullanın
Ürün uyumluluk şartlarına uygun olarak,
giriş ve çıkış soketlerine yalnızca Nikon
tarafından, bu amaçla kullanılmak üzere
üretilen ve satılan kabloları takın.
Hareketli parçalara karşı
dikkatli olun
Parmaklarınızın veya diğer nesnelerin
objektif kapağı veya diğer hareketli
parçalara sıkışmamasına dikkat edin.
CD-ROM'lar
Bu cihazla birlikte verilen CD-ROM'lar, ses
CD cihazlarında dinlenmemelidir. Bu
CD-ROM'ların ses CD'si çalan cihazlarda
çalıştırılması işitme kaybına veya
cihazınızın bozulmasına neden olabilir.
Giriş
xii
Flaş kullanırken gerekli
önlemleri alın
Flaşın fotoğrafını çektiğiniz kişinin gözüne
patlaması geçici görme hasarına neden
olabilir. Flaş, konudan en az 1 m uzakta
Giriş
olmalıdır. Çocukların fotoğrafı çekilirken
özellikle dikkat edilmelidir.
Flaş camı bir kişiye veya
nesneye temas ederken flaşa
basmayın
Aksi takdirde bu durum yanıklara veya
yangına neden olabilir.
Likit kristale dokunmayın
Ekranın kırılması durumunda, kırık
camdan kaynaklanacak yaralanmalara
karşı dikkatli olun ve ekran likit kristalinin
tene değmemesine, göze veya ağza
kaçmamasına büyük özen gösterin.
Bir uçak ya da hastane içerisinde
kullanırken gücü kapatın
Uçağın kalkışı veya inişi sırasında gücü
kapatın.
Uçuş sırasında kablosuz ağ işlevlerini
kullanmayın.
Hastane içinde kullanırken hastane
talimatlarına uyun.
Bu fotoğraf makinesinin yaydığı
elektromanyetik dalgalar uçağın ya da
hastanedeki cihazların elektronik
sistemlerini bozabilir. Bir Eye-Fi kartı
kullanıyorsanız, uçağa binmeden ya da
hastaneye girmeden önce kartı fotoğraf
makinesinden çıkarın.
xiii
Uyarılar
Avrupa'daki müşteriler için uyarılar
Bu sembol elektrikli ve
elektronik donanımın ayrı bir
şekilde toplanacağını belirtir.
Aşağıdaki kural sadece Avrupa
ülkelerindeki kullanıcılar için
geçerlidir:
• Bu ürün uygun bir toplama noktasında
ayrı olarak toplanmalıdır. Evsel atık
olarak atmayın.
• Ayrı toplama ve geri dönüşüm, doğal
kaynakları korumaya ve yanlış atım
sonucu oluşabilen insan sağlığı için
olumsuz sonuçları engellemeye
yardımcı olur.
• Daha fazla bilgi için, satıcınıza veya atık
yönetiminden sorumlu yerel yetkililere
başvurun.
Pilin üzerinde bulunan bu
sembol, pillerin ayrıca temin
edilmesi gerektiğini gösterir.
Aşağıda belirtilenler sadece
Avrupa ülkelerindeki kullanıcılar için
geçerlidir:
• Bu simgeyle işaretlenmiş olsun ya da
olmasın, tüm piller uygun bir toplama
noktasında ayrı olarak toplanmak üzere
tasarlanmıştır. Evsel atık olarak atmayın.
• Daha fazla bilgi edinmek için satıcınıza
veya atık yönetiminden sorumlu yerel
yetkililere başvurun.
Giriş
xiv
İçindekiler
Giriş.......................................................................... ii
Önce Bunu Okuyun .................................................... ii
Giriş
Bu Kılavuz Hakkında........................................................ iii
Bilgiler ve Önlemler.......................................................... v
Güvenliğiniz İçin...................................................... viii
UYARILAR............................................................................ viii
Uyarılar........................................................................ xiii
Fotoğraf Makinesinin Parçaları...................... 1
Fotoğraf Makinesinin Gövdesi ............................... 1
Objektif kapağını makine askısına takın ve ardından askıyı fotoğraf makinesine takın.
Fotoğraf Makinesinin Parçaları
B Objektif Kapağı
Fotoğraf makinesini kullanmadığınızda objektif kapağını takarak objektifi koruyun.
5
Flaşı Kaldırmak ve İndirmek
Flaşı kaldırmak için m (flaş açma) düğmesine basın.
• Flaş ayarları hakkında bilgi için bkz. “Flaşın Kullanımı” (A 40).
• Kullanımda değilken flaşı indirmek için bir tık sesiyle yerine oturana kadar hafifçe bastırın.
Fotoğraf Makinesinin Parçaları
6
Menülerin Kullanılması (d Düğmesi)
Menü simgeleri
Menüler arasında gezinmek için çoklu seçiciyi ve k düğmesini kullanın.
1 d düğmesine basın.
• Menü görüntülenir.
Fotoğraf Makinesinin Parçaları
3 İstenilen menü simgesini seçin.
• Menü değiştirilir.
Ayarlar
Açılış ekranı
Saat dilimi ve tarih
Ekran ayarları
Tarihi bas
Titreşim azaltma
Hareket algılama
2 Çoklu seçicide J üzerine basın.
• Geçerli menü simgesi sarı renkte
görüntülenir.
Çekim menüsü
Resim modu
Beyaz dengesi
Sürekli
ISO duyarlılığı
Renk seçenekleri
4 k düğmesine basın.
• Menü seçenekleri seçilebilir hale gelir.
Açılış ekranı
Saat dilimi ve tarih
Ekran ayarları
Tarihi bas
Titreşim azaltma
Hareket algılama
7
5 Bir menü seçeneğini tercih edin.6 k düğmesine basın.
Açık
Kapalı
Titreşim azaltma
• Seçtiğiniz seçeneğin ayarları görüntülenir.
Açılış ekranı
Saat dilimi ve tarih
Ekran ayarları
Tarihi bas
Titreşim azaltma
Hareket algılama
Titreşim azaltma
Açık
Kapalı
7 Bir ayarı seçin.8 k düğmesine basın.
• Seçtiğiniz ayar uygulanır.
• Menüyü kullanmayı bitirdiğinizde
d düğmesine basın.
C Menü Seçeneklerini Ayarlama Hakkında Notlar
• Geçerli çekim moduna veya fotoğraf makinesinin durumuna bağlı olarak, belirli menü seçenekleri
ayarlanamaz. Kullanılamayan seçenekler gri renkte görüntülenir ve seçilemez.
• Bir menü görüntülendiğinde, deklanşöre, A (çekim modu) düğmesine veya b (e film kayıt) düğmesine
basarak çekim moduna geçebilirsiniz.
Fotoğraf Makinesinin Parçaları
8
Ekran
+1.0
9 9 9
9 99 9
9 99
2 9m 0 s
1 0
F 3.1
1 /2 5 0
1 0
AF
AE/AF -L
PR E
Çekim ve izleme sırasında ekranda görüntülenen bilgiler fotoğraf makinesinin ayarlarına ve kullanım
durumuna göre değişir.
Varsayılan olarak, fotoğraf makinesini açtığınızda ve kullandığınızda bilgiler görüntülenir ve birkaç
saniye sonra kaybolur (Ekran ayarları seçeneği içinde Resim bilgisi, Otomatik bilgi olarak
ayarlandığında (A 65)).
• 2 olarak işaretli alanı sıkıca basılı tutarken kapağı kaydırın.
1
3
2
15
B Bellek Kartlarının Formatlanması
Başka bir cihazda kullanılan bir bellek kartını bu fotoğraf makinesine ilk kez taktığınızda, kartı mutlaka bu
fotoğraf makinesini kullanarak formatlamalısınız. Kartı fotoğraf makinesine takın, d düğmesine basın ve
ayarlar menüsünde Kartı formatla seçimini yapın.
Bellek Kartlarının Çıkarılması
Fotoğraf makinesini kapatın ve hem açık lambasının hem de ekranın
kapandığından emin olun, sonra pil yuvası/bellek kartı yuvası kapağını
açın.
Bellek kartını fotoğraf makinesinin içine doğru yavaşça iterek (1) kısmen
çıkartın (2).
12
B Yüksek Sıcaklık Uyarısı
Fotoğraf makinesini kullandıktan hemen sonra, fotoğraf makinesi, piller ve bellek kartı ısınmış olabilir.
Dahili Bellek ve Bellek Kartları
Görüntüler ve filmler de dahil olmak üzere fotoğraf makinesi verileri, fotoğraf makinesinin dahili
belleğinde ya da bir bellek kartında saklanabilir. Fotoğraf makinesinin dahili belleğini kullanmak
istiyorsanız önce bellek kartını çıkarın.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
16
Hazırlık 3 Görüntülenecek Dili, Tarihi ve Saati Ayarlamak
Fotoğraf makinesi ilk kez açıldığında, dil seçim ekranı ile makine saati için tarih ve saat ayarı ekranı
görüntülenir.
• Tarih ve saati ayarlamadan çıkarsanız, çekim ekranı görüntülendiğinde O yanıp söner.
1 Fotoğraf makinesini açmak için açma/kapama
düğmesine basın.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
2 İstenen dili seçmek için çoklu seçicide
HI'yı kullanın ve k düğmesine basın.
3 Evet öğesini seçin ve k düğmesine basın.
Dil/Language
İptal
Saat dilimi seç ve tarih ve saat
ayarla?
Evet
Hayır
İptal
17
4 Yerel saat diliminizi seçin ve
Tarih biçimi
Yıl/Ay/Gün
Ay/Gün/Yıl
Gün/Ay/Yıl
k düğmesine basın.
• Yaz saati uygulamasını etkinleştirmek için
H üzerine basın.
Yaz saati uygulaması işlevi etkin olduğunda,
haritanın üzerinde W görüntülenir.
Yaz saati uygulaması işlevini kapatmak için
I düğmesine basın.
5 Tarih biçimini seçin ve k düğmesine basın.
London, Casablanca
Geri
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
6 Tarih ve saati ayarlayın, sonra k düğmesine
basın.
• Bir alan seçin: JK üzerine basın (şunlar arasında geçiş yapar: G,
A, Y, s ve d).
• Tarih ve saati düzenleyin: HI üzerine basın.
• Ayarı onaylayın: d seçimini yapın ve k düğmesine basın.
7 Evet seçimini yapın ve k düğmesine basın.
Tari h ve sa at
YAGsd
201401 0100 00
Düzenle
Tari h ve sa at
15/05/2014 15:30
Tamam?
Evet
Hayır
Düzenle
18
8 Objektif kapağının çıkarıldığından emin olun ve
A düğmesine basın.
• Çekim modu seçim ekranı görüntülenir.
Tari h ve sa at
Çekim modu seçim
menüsü için çekim
modunda bu
düğmeye basın.
Düzenle
9 Kolay otomatik mod görüntülendiğinde
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
k düğmesine basın.
• Fotoğraf makinesi çekim moduna girer ve Kolay otomatik
modda resim çekebilirsiniz (A 22).
• Başka bir çekim moduna geçmek için k düğmesine basmadan
önce HI üzerine basın.
Kolay otomatik mod
19
C Dil Ayarı İle Tarih ve Saat Ayarını Değiştirme
• Bu ayarları değiştirmek için z ayarlar menüsündeki Dil/Language ve Saat dilimi ve tarih ayarlarını
kullanabilirsiniz (A 65) .
• z ayarlar menüsünde Saat dilimi ve tarih seçimini yapıp, ardından Saat dilimi seçimini yapıp, yaz saati
uygulamasını etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz. Çoklu seçicide K üzerine basın, sonra
H üzerine basarak yaz saati uygulamasını etkinleştirin ve saati 1 saat ileri alın veya I üzerine basarak yaz
saati uygulamasını devre dışı bırakın ve saati 1 saat geri alın.
C Saat Pili
• Fotoğraf makinesinin saati dahili bir pil tarafından çalıştırılır. Ana piller fotoğraf makinesine takıldığında ya
da isteğe bağlı AC adaptörü fotoğraf makinesine bağlandığında yedek pil şarj olur ve on saatlik şarj süresi
sonunda saati birkaç gün boyunca çalıştırabilir.
• Fotoğraf makinesinin yedek pilinin şarjı biterse, fotoğraf makinesi açıldığında tarih ve saat ayar ekranı
görüntülenir. Tarih ve saati tekrar ayarlayın. Daha fazla bilgi için “Hazırlık 3 Görüntülenecek Dili, Tarihi ve
Saati Ayarlamak” konusunda 3. adıma bakın (A 16).
C Çekim Tarihini Basılı Görüntülere Yazdırmak
• Ayarlar menüsünde Tarihi bas ayarını yaparak, resimleri çektiğiniz anda bunların üzerlerine kalıcı olarak
çekim tarihi yazdırabilirsiniz (A65).
• Eğer Tarihi bas ayarını kullanmadan çekim tarihinin yazdırılmasını istiyorsanız, ViewNX 2 yazılımını
kullanarak çıkış alın (A 69).
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
20
Adım 1 Fotoğraf Makinesini Açın
1 50 0
2 9m 0s
Pil seviyesi göstergesi
Kalan poz sayısı
1 Objektif kapağını çıkarın ve açma/kapama
düğmesine basın.
• Ekran açılır.
• Fotoğraf makinesini kapatmak için açma/kapama düğmesine
tekrar basın.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
2 Pil seviyesi göstergesini ve kalan poz sayısını
kontrol edin.
Pil seviyesi göstergesi
EkranAçıklama
bPil seviyesi yüksek.
BPil seviyesi düşük.
Pil deşarj
olmuş.
Kalan Poz Sayısı
Çekilebilecek resimlerin sayısı görüntülenir.
• Fotoğraf makinesine bellek kartı takılmadığında C görüntülenir ve resimler dahili belleğe kaydedilir.
Fotoğraf makinesi görüntü yakalayamıyor.
Pilleri değiştirin.
29m 0s
1500
21
C Flaş Hakkında Notlar
29 m 0 s
150 0
Yanıp söner
Hiçbir işlem
yapılmazsa
Hiçbir işlem
yapılmazsa
3 dk.
Fotoğraf makinesi
bekleme moduna
geçer.
Fotoğraf makinesi
kapanır.
Karanlık alanlar veya konunun arka planının aydınlatıldığı durumlar gibi flaş kullanmanızın gerektiği
koşullarda, flaşı kaldırmak için m (flaş açma) kontrolünü kaydırın (A 5, 40).
C Otomatik Kapanma İşlevi
29m 0s
1500
• Fotoğraf makinesi bekleme moduna girmeden önce geçen zaman yaklaşık 30 saniyedir. Bu zaman, ayarlar
menüsünde Otomatik kapanma ayarı kullanılarak değiştirilebilir (A 65).
• Fotoğraf makinesi bekleme modundayken, aşağıdaki işlemlerin herhangi birini gerçekleştirdiğinizde ekran
tekrar açılır:
➝ Açma/kapama düğmesine, deklanşöre, A (çekim modu) düğmesine, c (yeniden oynatma)
düğmesine veya b (e film kayıt) düğmesine basın
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
22
Adım 2 Bir Çekim Modunun Seçimi
1 A düğmesine basın.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
2 Bir çekim modunu seçmek için çoklu
seçicinin HI öğelerini kullanın ve
k düğmesine basın.
• Bu örnekte G (kolay otomatik) modu kullanılmıştır.
• Fotoğraf makinesi kapatılsa da çekim modu ayarı
kaydedilir.
Kolay otomatik mod
23
Kullanılabilir Çekim Modları
GKolay otomatik modA 31
Bir görüntüyü çerçevelendirdi ğinizde fotoğraf makinesi otomatik olarak optimum sahne modunu
seçer, bu sayede sahneye uygun ayarlara sahip görüntüleri çekmek daha da kolay olur.
bSahne moduA 32
Seçilen sahne için fotoğraf makinesi ayarları en uygun hale getirilir.
FAkıllı portreA 36
Fotoğraf makinesi gülümseyen bir yüzü algıladığında, deklanşöre basmadan otomatik olarak bir
resim çekebilirsiniz (gülümseme zamanlayıcısı). İnsan yüzlerindeki ten tonlarını düzleştirmek için
ten yumuşatma seçeneğini de kullanılabilirsiniz.
AOtomatik modA 38
Genel çekim amaçları için kullanılır. Ayarları, çekim koşullarına ve çekmek istediğiniz resmin
türüne göre ayarlayabilirsiniz.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
24
Adım 3 Resim Çerçevelendirme
1 50 0
2 9m 0s
Çekim modu simgesi
1 Fotoğraf makinesini kıpırdatmadan sabit tutun.
• Parmaklarınızı ve diğer nesneleri objektiften, flaştan, AF yardımcı
aydınlatmasından, mikrofondan ve hoparlörden uzak tutun.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
2 Resmi çerçevelendirin.
• Fotoğraf makinesi çekim modunu otomatik olarak
belirlediğinde çekim modu simgesi değişir (A31).
29m 0s
1500
25
B Kolay Otomatik Mod Hakkında Notlar
Uzaklaştırma
Yaklaştırma
Optik zoom Dijital zoom
Küçük resim boyutu
• Çekim koşullarına bağlı olarak, fotoğraf makinesi istenen sahne modunu seçemeyebilir. Bu durumda başka
bir çekim modu seçin (A 32, 36, 38).
• Dijital zoom çalışırken sahne modu U olur.
C Bir Tripod Kullanırken
• Aşağıdaki durumlarda fotoğraf makinesini sabitlemek için bir tripod kullanılmasını öneriyoruz.
- Yetersiz aydınlatma koşullarında çekim yaparken
- Flaş indirildiğinde veya flaşın patlamadığı bir çekim modu kullanılırken
- Telefoto ayarı kullanılırken
• Çekim sırasında fotoğraf makinesini sabitlemek için bir tripod kullanırken, bu işlevin neden olabileceği
potansiyel hataları önlemek için ayarlar menüsünde Titreşim azaltma için Kapalı ayarını yapın (A 65).
Zoom Kullanımı
Zoom kontrolünü hareket ettirdiğinizde, zoom objektif konumu
değişir.
• Konuyu yaklaştırmak için: g (telefoto) yönüne hareket edin
• Uzaklaşıp daha büyük bir alanı görmek için: f (geniş açı)
yönüne hareket edin
Fotoğraf makinesini açtığınızda zoom maksimum geniş açı
konumuna hareket eder.
• Zoom kontrolü hareket ettirildiğinde ekranın üst kısmında zoom
göstergesi görüntülenir.
• Maksimum optik zoom oranının 4× misline kadar konuyu ilave
olarak büyütmenize imkan tanıyan dijital zoomu etkinleştirmek
için, fotoğraf makinesi maksimum optik zoom konumuna
getirilmişken, zoom kontrolünü g yönüne hareket ettirip, buraya
doğru tutabilirsiniz.
C Dijital Zoom ve Enterpolasyon
Dijital zoomu kullanırken, zoom V konumunun ötesinde artırıldığında
enterpolasyon nedeniyle resim kalitesi azalır. Bir görüntünün büyüklüğü
azaldıkça V öğesinin konumu sağa hareket eder.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
26
Adım 4 Netleme ve Çekim
F 3.1
1 /2 5 0
1 Deklanşöre yarım basın.
• Konuya netleme yapıldığında, netleme alanı yeşil olarak yanar
(birden fazla netleme alanı yeşil yanabilir).
• Dijital zoomu kullanırken, fotoğraf makinesi çerçevenin
ortasındaki konuya netleme yapar ve netleme alanı
görüntülenmez. Fotoğraf makinesi netleme yaptığında,
netleme göstergesi (A 8) yeşil yanar.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
• Netleme alanı veya netleme göstergesi yanıp sönerse, fotoğraf
makinesi netleme yapamaz. Kompozisyonu değiştirin ve
deklanşöre tekrar yarım basmayı deneyin.
2 Parmağınızı kaldırmadan deklanşöre sonuna
kadar basın.
1/250
F 3.1
27
Deklanşör
Yarım basın
Sonuna kadar
basın
Netlemeyi ve pozlamayı (deklanşör hı zı ile diyafram değerini) ayarlamak
için deklanşöre yavaşça basın ve hafif bir direnç hissedince durun.
Netleme ve pozlama, deklanşör yarım basılı tutulduğu sürece kilitli kalır.
Deklanşörü serbest bırakıp bir resim çekmek için deklanşöre tam olarak
basın.
Deklanşöre basarken güç kullanmayın, aksi halde fotoğraf makinesi
sarsılabilir ve bulanık görüntüler oluşabilir. Düğmeye hafifçe basın.
B Görüntü ve Film Kaydı Hakkında Notlar
Görüntü veya film kaydı yapılırken kalan poz sayısını veya maksimum film süresini gösteren gösterge yanıp
söner. Bir gösterge yanıp sönerken pil yuvası/bellek kartı yuvası kapağını açmayın ya d a pilleri veya bellek kartını çıkarmayın. Bunun ihlali veri kayıpları ya da fotoğraf makinesi veya bellek kartında hasara
neden olabilir.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
28
Adım 5 Görüntüleri İzleme
c
(izleme)
düğmesi
Önceki resmi görüntüler
Sonraki resmi görüntüler
4 /4
15/ 05 / 20 1 4 1 5: 3 0
0 00 4 . J PG
1 c (izleme) düğmesine basın.
• Fotoğraf makinesi kapalıyken c (yeniden oynatma)
düğmesine basıp, basılı tutarsanız, fotoğraf makinesi izleme
modunda açılır.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
2 Görüntülenecek bir resim seçmek için çoklu
seçiciyi kullanın.
• Görüntüleri hızla kaydırmak için HIJK üzerine basın ve basılı
tutun.
• Çekim moduna dönmek için A düğmesine veya deklanşöre
basın.
4/4
0004. JPG
15/05/2014 15:30
29
Adım 6 Görüntüleri Silme
1 Ekranda görüntülenmekte olan resmi silmek için
l düğmesine basın.
2 İstenen silme yöntemini seçmek için çoklu
seçicinin HI öğelerini kullanın ve
k düğmesine basın.
• Silme işlemi yapmadan çıkmak için d düğmesine basın.
3 Evet seçimini yapın ve k düğmesine basın.
• Silinen resimler bir daha geri yüklenemez.
• İptal etmek için Hayır seçimini yapın ve k düğmesine basın.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
Sil
Mevcut resim
Seçilmiş resimleri sil
Tüm resimler
1 resim sil?
Evet
Hayır
30
Seçilmiş Resimleri Silme Ekranının Kullanılması
1 Silinecek bir resim seçmek için çoklu seçicide
Seçilmiş resimleri sil
JK üzerine basın, sonra c öğesini
görüntülemek için H üzerine basın.
• Seçimi geri almak için, c işar etini kaldırmak amacıyla I üzerine
basın.
• Tam çerçeve izlemeye geçmek için zoom kontrolünü (A 1)
g (i) konumuna getirin, küçük resim izlemeye geçmek içinse
f (h) konumuna getirin.
Çekim ve İzleme İle İlgili Temel Bilgiler
2 Silmek istediğiniz tüm resimlere c işaretini ekleyin ve seçimi doğrulamak
Geri
için k düğmesine basın.
• Bir onaylama iletişimi görüntülenir. Ekranda gösterilen talimatları izleyin.
C Çekim Modundayken Yakalanan Son Resmi Silme
Çekim modunu kullanırken, kaydedilen son resmi silmek için l düğmesine basın.
Çekim Özellikleri
G (Kolay Otomatik) Mod
Bir görüntüyü çerçevelendirdiğinizde fotoğraf makinesi otomatik olarak optimum sahne modunu
seçer, bu sayede sahneye uygun ayarlara sahip görüntüleri çekmek daha da kolay olur.
Çekim moduna girinM A (çekim modu) düğmesine basınM G (kolay otomatik) modu seçinM
k
düğmesine basın
Fotoğraf makinesi bir sahne modu seçtiğinde, çekim ekranında gösterilen çekim modu simgesi etkin
durumda olan sahne moduna geçiş yapar.
ePortre
fManzara
hGece portresi
gGece manzarası
iYakın çekim
jArka plan aydınlatma
UDiğer sahneler
G (Kolay otomatik) Modunda Kullanılabilen İşlevler
• Otomatik zamanlama (A 43)
• Pozlama telafisi (A 46)
• Kolay otomatik mod menüsü (A 49)
Çekim Özellikleri
31
32
Sahne Modu (Sahnelere Uygun Çekim)
Bir sahne seçildiğinde, fotoğraf makinesi ayarları seçilen sahne için otomatik olarak en uygun hale
getirilir.
Çekim moduna girin M A (çekim modu) düğmesi M b (üstten ikinci simge*) M KM HI M
bir sahne seç M k düğmesi
* Seçilen son sahnenin simgesi görüntülenir.
b Portre
(varsayılan ayar)
f Parti/Kapalı mekan
Çekim Özellikleri
(A 33)
i Akşam karanlığı/
2, 3
şafak
1
l Müze
(A 34)
U Panorama yardımı
(A 34)
1
Fotoğraf makinesi çerçevenin ortasındaki alana netleme yapar.
2
Fotoğraf makinesi sonsuza netleme yapar.
3
Deklanşör hızı düşük olduğundan bir tripodun kullanımı önerilir. Çekim sırasında fotoğraf makinesini
sabitlemek için tripod kullanırken ayarlar menüsünden (A 65) Titreşim azaltma öğesini Kapalı olarak
ayarlayın.
c Manzara
1
Z Kumsal
j
m Havai fişek
1
O Evcil hayvan
2
1
Gece manzarası
2, 3
gösterisi
(A 34)
portresi
(A 35)
2, 3
Her Bir Sahne İçin Bir Açıklama Görüntülemek İçin (Yardım Gösterimi)
Bir sahne seçin ve zoom kontrolünü (A 1) ilgili sahnenin bir
açıklamasını görmek için g(j) seçeneğine hareket ettirin. Orijinal
ekrana dönmek için zoom kontrolünü tekrar g (j) konumuna
getirin.
1
d Spor
(A 33)
1
z Kar
k Yakın çekim
(A 33)
n
Siyah beyaz kopya
(A 34)
1
1
e Gece portresi
(A 33)
h Gün batımı
u Yiyecek
(A 33)
o Arka plan
aydınlatma
(A 34)
3
1, 3
1
1
Panorama yardımı
33
İpuçları ve Notlar
1 50 0
2 9m 0s
d Spor
• Deklanşöre sonuna kadar basıp, basılı tutmaya devam ettiğinizde, fotoğraf makinesi yaklaşık 1 fps
hızında sürekli şekilde yaklaşık 4 resim çeker (Resim modu seçeneği x 5152×3864 olarak
ayarlandığında).
• Sürekli çekimde kare hızı, geçerli resim modu ayarına, kullanılan bellek kartına veya çekim koşuluna
bağlı olarak değişebilir.
• Netleme, pozlama ve renk tonu, her bir serideki ilk resimde belirlenen değerlerde sabitlenir.
e Gece portresi
• Flaş daima patlar. Çekimden önce flaşı kaldırın.
f Parti/Kapalı mekan
• Makine sarsıntısı etkilerini önlemek için fotoğraf makinesini sabit tutun. Çekim sırasında fotoğraf
makinesini sabitlemek için tripod kullanırken ayarlar menüsünden (A 65) Titreşim azaltma öğesini Kapalı olarak ayarlayın.
k Yakın çekim
• Makro modu (A 45) etkin hale gelir ve fotoğraf makinesi, otomatik olarak, netleme yapabileceği en
yakın mesafedeki noktayı yakınlaştırır.
u Yiyecek
• Makro modu (A 45) etkin hale gelir ve fotoğraf makinesi, otomatik olarak, netleme yapabileceği en
yakın mesafedeki noktayı yakınlaştırır.
• Renk tonunu ayarlamak için çoklu seçicide HI üzerine
basabilirsiniz. Renk tonu ayarı, fotoğraf makinesi kapandıktan sonra
bile fotoğraf makinesinin belleğinde saklanır.
29m 0s
1500
Çekim Özellikleri
34
l Müze
•
Deklanşöre sonuna kadar basıldığında fotoğraf makinesi on adede kadar görüntü içeren bir dizi yakalar, bu
dizi içerisindeki en net resim otomatik olarak seçilir ve kaydedilir (BSS (En iyi Çekim Seçici)).
• Flaş çalışmaz.
m Havai fişek gösterisi
• Deklanşör hızı yaklaşık dört saniyeye sabitlenir.
n Siyah beyaz kopya
• Fotoğraf makinesine yakın konuların çekimi yapılırken (A 45) makro modu ile birlikte kullanın.
o Arka plan aydınlatma
Çekim Özellikleri
• Flaş daima patlar. Çekimden önce flaşı kaldırın.
U Panorama yardımı
• Bir bilgisayar yardımıyla birleştirilerek tek bir panorama görüntüsü oluşturmak için bir resim dizisi
çekerken bu ayarı kullanın.
• Çoklu seçiciyi HIJK kullanarak resimlerin birleştirileceği yönü seçin ve k düğmesine basın.
• İlk resim çekildikten sonra, birleşme yerlerini onaylarken gerekli sayıdaki resmi çekin. Çekim işlemini
tamamlamak için k düğmesine basın.
• Çekilen resimleri bir bilgisayara aktarın Panorama Maker yazılımı ile (A 71) bunları tek bir panoramada
birleştirin.
Daha fazla bilgi için “Panorama Yardımının Kullanımı” (E2) konusuna bakın.
35
O Evcil hayvan portresi
1 50 0
2 9m 0s
• Fotoğraf makinesi bir kedi veya köpeğe doğrultulduğunda, fotoğraf makinesi yüzü algılayıp netleme
yapar. Varsayılan olarak, fotoğraf makinesi bir köpek veya kedi yüzü algıladığında deklanşör otomatik
olarak serbest bırakılır (otomatik serbest bırak).
• O Evcil hayvan portresi seçildikten sonra, gösterilen ekrandan UTek ya da VSürekli öğesini seçin.
- UTek: Fotoğraf makinesi bir köpek veya kedi yüzü algıladığında, tek bir resim çeker.
- VSürekli: Fotoğraf makinesi bir köpek veya kedi yüzü algıladığında, arka arkaya üç resim çeker.
B Otomatik Serbest Bırakma
• Çoklu seçicinin J öğesine (n) basarak Otomatik serbest bırak ayarlarını değiştirin.
- Y: Varsayılan olarak, fotoğraf makinesi bir köpek veya kedi yüzü algıladığında deklanşör otomatik olarak
serbest bırakılır.
- k: Fotoğraf makinesi bir köpek ya da kedi yüzü algılasa bile deklanşörü otomatik olarak serbest
bırakmaz. Deklanşöre basın.
• Beş arka arkaya çekimden sonra Otomatik serbest bırak, k konumuna ayarlanır.
• Otomatik serbest bırak ayarından bağımsız olarak deklanşöre basarak çekim yapmak da mümkündür.
V Sürekli seçildiğinde, deklanşöre tam olarak basarken sürekli resim çekebilirsiniz.
B Netleme Alanı
• Fotoğraf makinesi bir yüz algıladığında, yüz sarı bir sınır içinde
gösterilir. Fotoğraf makinesi, bir çift kenarlık içinde (netleme alanı)
gösterilen bir yüze netleme yaptığında, çift kenarlık yeşil renk alır.
Herhangi bir yüz algılanmazsa, fotoğraf makinesi çerçevenin
ortasındaki konuya netleme yapar.
• Bazı çekim koşullarında, hayvan yüzü algılanmayabilir ve diğer konular
bir kenarlık içinde gösterilebilir.
29m 0s
Çekim Özellikleri
1500
36
Akıllı Portre Modu (Gülümseyen Yüz Resimlerini Çekme)
Fotoğraf makinesi gülümseyen bir yüzü algıladığında, deklanşöre basmadan otomatik olarak bir
resim çekebilirsiniz (gülümseme zamanlayıcısı (A 50)). İnsan yüzlerindeki ten tonlarını düzleştirmek
için ten yumuşatma seçeneğini kullanabilirsiniz.
Çekim moduna girinM A (çekim modu) düğmesine basınM F Akıllı portre moduM
• Fotoğraf makinesi ikili kenarlıkla çerçevelendirilen yüzün gülümsediğini algılarsa, deklanşörü
otomatik olarak serbest bırakır.
• Fotoğraf makinesi gülen bir yüz algıladığında, otomatik olarak deklanşörü bırakır.
3 Otomatik çekimi bitir.
• Çekimi bitirmek için aşağıda listelenen işlemlerden birini yapın.
- Gülümseme zamanl. öğesini Kapalı olarak ayarlayın.
- A düğmesine basın ve farklı bir çekim modu seçin.
B Akıllı Portre Modu Hakkında Notlar
Bazı çekim koşullarında, fotoğraf makinesi yüzleri ya da gülümsemeleri algılayamayabilir (A52). Çekim
yapmak için deklanşör de kullanılabilir.
C Otomatik Zamanlama Lambası Yanıp Söndüğünde
Gülümseme zamanlayıcısı kullanılırken, fotoğraf makinesi bir yüz algıladığında otomatik zamanlama lambası
yanıp söner ve deklanşör serbest bırakıldıktan hemen sonra hızla yanıp söner.
37
Akıllı Portre Modundaki İşlevler
• Flaş modu (A 40)
• Otomatik zamanlama (A 43)
• Pozlama telafisi (A 46)
• Akıllı portre menüsü (A 49)
Çekim Özellikleri
38
A (Otomatik) Mod
Genel çekim amaçları için kullanılır. Ayarları, çekim koşullarına ve çekmek istediğiniz resmin türüne
göre ayarlayabilirsiniz.
Çekim moduna girin M A (çekim modu) düğmesine basın M A (otomatik) modu seçin M
k düğmesine basın
• Fotoğraf makinesi çerçevenin ortasındaki alana netleme yapar.
A (Otomatik) Modunda Kullanılabilen İşlevler
• Flaş modu (A 40)
• Otomatik zamanlama (A 43)
Çekim Özellikleri
• Makro modu (A 45)
• Pozlama telafisi (A 46)
• Çekim menüsü (A 49)
39
Çoklu Seçici Kullanılarak Ayarlanabilen İşlevler
1
3
42
Kullanılabilen işlevler aşağıda gösterildiği şekilde çekim moduna göre değişiklik gösterir.
G (kolay
otomatik)
1 X Flaş modu1 (A 40)–
2 n Otomatik zamanlama (A 43)ww
3 p Makro (A 45)––w
4 o Pozlama telafisi (A 46)www
Karanlık alanlarda veya konunun arka planı aydınlatıldığında flaşı kaldırarak resim çekebilirsiniz.
A (otomatik) modu ile diğer çekim modlarını kullanırken çekim koşullarına uyum için flaş modunu
seçebilirsiniz.
1 m (flaş açma) düğmesine basın.
• Flaş açılır.
• Flaş alçaltılmış durumdayken patlamaz. Flaşın patlamayacağını göstermek için W görüntülenir.
Çekim Özellikleri
2 Çoklu seçiciye H (m) basın.
3 İstenilen flaş modunu (A 41) seçin ve
k düğmesine basın.
• Birkaç saniye içinde k düğmesine basılarak bir ayar yapılmazsa,
seçim iptal edilir.
Otomatik
41
Kullanılabilir Flaş Modları
Otomatik
U
Yetersiz aydınlatma koşulları gibi durumlarda flaş çalışır.
• Çekim ekranındaki flaş modu simgesi sadece ayar yapıldıktan sonra gösterilir.
Oto. kırm. göz azaltma işlevi
V
Portrelerde flaşın neden olduğu kırmızı gözü azaltın (A 42).
Dolgu flaşı
X
Bir resim çekildiğinde flaş patlar. Gölgeleri ve arka planı aydınlatılmış konuları “doldurmak”
(aydınlatmak) için kullanın.
Yavaş senk
Y
Arka planında manzara olan akşam ve gece portre çekimleri için uygundur. Ana konuyu
aydınlatmak için gerektiğinde flaş patlar; gece veya soluk ışıkta arka plan çekimi için yavaş
deklanşör hızları kullanılır.
Çekim Özellikleri
42
B Flaşı İndirme
Kullanımda değilken flaşı indirmek için bir tık sesiyle yerine oturana kadar hafifçe bastırın (A 5).
C Flaş Lambası
Flaşın durumu deklanşöre yarım basılarak onaylanabilir.
• Açık: Deklanşöre tam bastığınızda flaş yanar.
• Flaş: Flaş şarj oluyor. Fotoğraf makinesi resim çekemez.
• A (otomatik) modunda uygulanan ayar, fotoğraf makinesi kapatıldıktan sonra bile fotoğraf makinesinin
belleğinde saklanır.
C Kırmızı Göz Azaltma
Fotoğraf makinesi resmi kaydederken kırmızı göz tespit ettiğinde, etkilenen alan resim kaydedilmeden önce
kırmızı göz etkisini azaltmak üzere işleme tabi tutulur.
Çekim yaparken aşağıdaki noktaları dikkate alın:
• Resimlerin kaydedilmesi normalden daha uzun sürer.
• Kırmızı göz azaltma işlevi ile her zaman istenilen sonuç alınamayabilir.
• Bazı durumlarda, kırmızı göz azaltma bir resmin alanlarına gereksiz şekilde uygulanabilir. Bu durumlarda
başka bir flaş modu seçin ve resmi tekrar çekin.
43
Otomatik Zamanlamayı Kullanırken
1 010
F 3. 1F3.11 /2 5 01/250
Fotoğraf makinesi, deklanşöre basmanızdan yaklaşık on saniye sonra deklanşörü serbest bırakan bir
otomatik zamanlamaya sahiptir.
Çekim sırasında fotoğraf makinesini sabitlemek için tripod kullanırken ayarlar menüsünden (A 65)
Titreşim azaltma öğesini Kapalı olarak ayarlayın.
1 Çoklu seçicide şuna basın: J (n).
2 ON seçimini yapın ve k düğmesine basın.
• Birkaç saniye içinde k düğmesine basılarak bir ayar yapılmazsa,
seçim iptal edilir.
• Çekim modu Evcil hayvan portresi sahne modundayken, Y (otomatik serbest bırak) gösterilir (A 35). Otomatik
zamanlama kullanılamaz.
3 Resmi çerçevelendirin ve deklanşöre
yarım basın.
• Netleme ve pozlama ayarlanır.
Otomatik zamanlama
Çekim Özellikleri
44
4 Deklanşöre sonuna kadar basın.
F3.1
1 /2 5 0
9
• Geri sayım başlar. Deklanşör bırakılmadan önce
otomatik-zamanlama lambası yanıp söner ve
ardından yaklaşık bir saniye sürekli yanar.
• Deklanşöre basılıp bırakıldığında, otomatik
zamanlama OFF olarak ayarlanır.
• Geri sayımı durdurmak için, yeniden deklanşöre
basın.
Çekim Özellikleri
9
1/250
F 3.1
45
Makro Modunu Kullanmak
Yakın çekim resimler çekerken makro modunu kullanın.
1 Çoklu seçicide şuna basın: I (p).
2 ON seçimini yapın ve k düğmesine basın.
• Birkaç saniye içinde k düğmesine basılarak bir ayar yapılmazsa,
seçim iptal edilir.
Makro modu
3 Zoom oranını, F ve zoom göstergesinin yeşil
yandığı konuma ayarlamak için zoom
kontrolünü hareket ettirin.
• Zoom oranı, F öğesinin ve zoom göstergesinin yeşil yandığı bir
noktaya getirildiğinde fotoğraf makinesi objektiften yaklaşık
10 cm uzaklıktaki konulara netleme yapabilir.
• Zoom konumu 1 ile belirtilen noktadayken, fotoğraf makinesi
objektiften yaklaşık 1 cm uzaktaki konulara netleme yapabilir.
B Flaş Kullanımı Hakkında Notlar
50 cm'den az mesafede flaş tüm konuyu aydınlatamayabilir.
C Makro Modu Ayarı
• Ayar, bazı çekim modlarında kullanılamayabilir.
• A (otomatik) modunda uygulanan ayar, fotoğraf makinesi kapatıldıktan sonra bile fotoğraf makinesinin
belleğinde saklanır.
1
Çekim Özellikleri
46
Parlaklığı Ayarlamak (Pozlama telafisi)
Görüntünün genel parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
1 Çoklu seçicide şuna basın: K (o).
2 Bir telafi değeri seçin ve k düğmesine basın.
• Resmi parlaklaştırmak için, pozitif bir (+) değer belirleyin.
• Resmi koyulaştırmak için, negatif bir (–) değer belirleyin.
• k düğmesine basılmadan bile telafi değeri uygulanır.
Çekim Özellikleri
C Pozlama Telafisi Değeri
A (otomatik) modunda uygulanan ayar, fotoğraf makinesi kapatıldıktan sonra bile fotoğraf makinesinin
belleğinde saklanır.
Pozlama telasi
+2.0
+0.3
-2.0
47
Varsayılan Ayarlar
Her bir çekim modu için varsayılan ayarlar aşağıda açıklanmıştır.
1
Flaş
(A 40)
G (kolay otomatik)U
2
Sahne
b (portre)VKapalı
c (manzara)
d (spor)
e (gece portresi)
f (parti/kapalı mekan)
W
W
V
V
4
4
5
6
Z (kumsal)UKapalı
z (kar)UKapalı
h (gün batımı)
i (akşam karanlığı/şafak)
j (gece manzarası)
4
W
4
W
4
W
k (yakın çekim)WKapalı
u (yiyecek)
l (müze)
m (havai fişek gösterisi)
n ((
siyah beyaz kopya
o (arka plan aydınlatma)
4
W
4
W
4
W
)WKapalıKapalı0.0
4
X
U (panorama yardımı)WKapalıKapalı0.0
O (evcil hayvan portresi)
F (akıllı portre)U
4
W
8
A (otomatik)UKapalıKapalı0.0
Otomatik
zamanlama
(A 43)
KapalıKapalı
Kapalı
4
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Açık
Açık
Makro
(A 45)
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
KapalıKapalı0.0
Kapalı
Kapalı
7
Y
Kapalı
4
9
4
Kapalı
4
Kapalı
Kapalı0.0
4
Kapalı
Pozlama telafisi
(A 46)
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
4
0.0
0.0
0.0
Çekim Özellikleri
48
1
Flaş kaldırıldığında kullanılan ayar.
2
Bu ayar değiştirilemez. Fotoğraf makinesi, seçmiş olduğu sahneye en uygun flaş modunu otomatik olarak
seçer.
3
Bu ayar değiştirilemez. Fotoğraf makinesi, Yakın çekim seçimi yapıldığında otomatik olarak makro
moduna geçer.
4
Bu ayar değiştirilemez.
5
Bu ayar değiştirilemez. Flaş modu ayarı, yavaş senkronizasyonlu ve kırmızı göz azaltmalı dolgu flaşına
sabitlenmiştir.
6
Kırmızı göz azaltmalı flaş modlu yavaş senk kullanılabilir.
7
Otomatik zamanlama kullanılamaz. Otomatik serbest bırakma açılabilir ya da kapatılabilir (A 35).
8
Göz kırpma kontrolü için Açık ayarı yapıldığında kullanılamaz.
9
Gülümseme zamanl. için Kapalı seçildiğinde ayarlanabilir.
Çekim Özellikleri
49
d
15 0 0
29 m 0 s
Düğmesi (Çekim menüsü) İle Ayarlanabilen İşlevler
Aşağıda listelenen ayarlar çekim sırasında d düğmesine basılarak değiştirilebilir.
Resim modu
Beyaz dengesi
Sürekli
ISO duyarlılığı
29m 0s
1500
Renk seçenekleri
Değiştirilebilen ayarlar aşağıda gösterildiği gibi çekim moduna bağlı olarak değiştirilebilir.
Kolay otomatik
mod
SahneAkıllı portreOtomatik mod
Resim modu*wwww
Beyaz dengesi–––w
Sürekli–––w
ISO duyarlılığı–––w
Renk seçenekleri–––w
Ten yumuşatma––w–
Gülümseme zamanl.––w–
Göz kırpma kontrolü––w–
* Bu ayar aynı zamanda diğer çekim modlarına uygulanır.
Çekim Özellikleri
50
Çekim Menülerindeki Mevcut Seçenekler
SeçenekAçıklama
Resimleri kaydederken kullanılan resim boyutu ile resim kalitesi
kombinasyonunu belirlemenize imkan tanır.
• Varsayılan ayar: x 5152×3864
Görüntüdeki renklerin gözünüzle gördüklerinizle eşleşmesini sağlayacak
şekilde beyaz dengesini hava durumu veya ışık kaynağına göre
ayarlamanıza imkan tanır.
• Varsayılan ayar: Otomatik
Tek ya da sürekli çekimi seçebilmenizi sağlar.
• Varsayılan ayar: Tek
Fotoğraf makinesinin ışığa duyarlılığını kontrol etmenize olanak sağlar.
• Varsayılan ayar: Otomatik
Otomatik seçildiğinde, ISO duyarlılığı artırılırsa çekim sırasında
E ekranda gösterilir.
Görüntülerin renk tonlarını değiştirmenizi mümkün kılar.
• Varsayılan ayar: Standart renk
İnsan yüz teni tonlarını yumuşatmanıza olanak sağlar.
• Varsayılan ayar: Açık
Fotoğraf makinesinin gülen bir insan yüzü algıladığında otomatik olarak
deklanşörü bırakıp bırakmayacağını seçmenizi sağlar.
• Varsayılan ayar: Açık
Fotoğraf makinesi, her çekimde iki kez deklanşörü serbest bırakır ve
konunun gözlerinin açık olduğu bir resmi kaydeder.
• Varsayılan ayar: Kapalı
Çekim Özellikleri
Resim modu
Beyaz dengesi
Sürekli
ISO duyarlılığı
Renk seçenekleri
Ten yumuşatma
Gülümseme
zamanl.
Göz kırpma
kontrolü
A
E20
E22
E25
E26
E27
E28
E29
E29
51
Aynı Anda Kullanılamayan İşlevler
Bazı işlevler diğer menü seçenekleri ile kullanılamaz.
Kısıtlanan işlevSeçenekAçıklama
Flaş modu
Otomatik
zamanlama
Dijital zoomSürekli (A 50)Ardışık 16 çekim seçildiğinde dijital zoom kullanılamaz.
Resim moduSürekli (A 50)
Beyaz dengesi
Sürekli
ISO duyarlılığıSürekli (A 50)
Hareket algılama
Deklanşör sesiSürekli (A 50)
Sürekli (A 50)Tek dışında bir ayar seçildiğinde, flaş kullanılamaz.
Göz kırpma kontrolü
(A 50)
Gülümseme zamanl.
(A 50)
Renk seçenekleri
(A 50)
Otomatik zamanlama
(A 43)
Flaş modu (A 40)Flaş patladığında, Hareket algılama devre dışı bırakılır.
Sürekli (A 50)
ISO duyarlılığı (A 50)
Göz kırpma kontrolü için Açık ayarı yapıldığında flaş devre
dışı olur.
Gülümseme zamanl. seçildiğinde, otomatik zamanlama
kullanılamaz.
Ardışık 16 çekim seçildiğinde, Resim modu ayarı
L (resim boyutu: 2560 × 1920 piksel).
Siyah-beyaz, Sepya ya da Cyanotype seçildiğinde,
Beyaz dengesi ayarı Otomatik olarak sabitlenir.
Otomatik zamanlama kullanırken, ayar Tek olur.
Ardışık 16 çekim seçildiğinde, ISO duyarlılığı ayarı,
parlaklığa göre otomatik olarak belirlenir.
Ardışık 16 çekim seçildiğinde, Hareket algılama devre
dışı bırakılır.
ISO duyarlılığı Otomatik öğesinden başka bir ayara
getirildiğinde Hareket algılama devre dışı bırakılır.
Tek dışında bir ayar seçildiğinde, deklanşör sesi devre dışı
bırakı
lır.
Çekim Özellikleri
52
Netleme
1 50 0
2 9m 0s
Netleme alanı çekim moduna göre değişir.
Yüz Tanıma Özelliğinin Kullanımı
Aşağıdaki çekim modlarında fotoğraf makinesi insan yüzlerine
otomatik olarak netleme yapmak için yüz tanıma kullanır.
• G (kolay otomatik) modu (A 31)
• sahne modunda Portre ve Gece portresi (A 32)
• Akıllı portre modu (A 36)
Çekim Özellikleri
Fotoğraf makinesi birden fazla yüz algıladığında, fotoğraf makinesinin netleme yapacağı yüz ikili
kenarlıkla, diğer yüzler ise tek kenarlıkla çerçevelendirilir.
Hiçbir yüz algılanmadığında deklanşöre yarım basılırsa:
• G (kolay otomatik) modunda, netleme alanı sahneye göre değişir.
• Portre ve Gece portresi sahne modlarında ya da akıllı portre modunda, fotoğraf makinesi
çerçevenin merkezindeki alana netleme yapar.
B Yüz Tanıma Hakkında Notlar
• Fotoğraf makinesinin yüz tanıma kapasitesi bir dizi etmene bağlıdır, bunların arasında yüzlerin dönük olup
olmaması da yer alır.
• Buna ek olarak, fotoğraf makinesi aşağıdaki durumlarda yüzleri algılayamayabilir:
- Yüzler, güneş gözlüğü ya da diğer engellerle kısmen kapanmış olduğunda
- Yüzler, çerçevenin çok fazla ya da çok az bir bölümünü kapladığında
29m 0s
1500
53
Ten Yumuşatma Kullanma
Aşağıda listelenmiş çekim modlarından biri kullanılırken deklanşör bırakıldığında, fotoğraf makinesi
insan yüzlerini algılar ve yüz teninin tonlarını yumuşatmak için resmi işler (üç adet yüze kadar).
• Akıllı portre modu (A 36)
• G (kolay otomatik) modunda (A 31) Portre veya Gece portresi
• sahne modunda Portre ya da Gece portresi (A 32)
Ten yumuşatma, kaydedilen resimlere de uygulanabilir (A 58, E7).
B Ten Yumuşatma Hakkında Notlar
• Çekimden sonra görüntülerin kaydedilmesi normalden daha fazla zaman alabilir.
• Bazı çekim koşullarında istenen ten yumuşatma sonuçları elde edilemeyebilir veya ten yumuşatma,
yüzlerin olmadığı resim kısımlarına uygulanabilir.
Çekim Özellikleri
54
Otomatik Netleme İçin Uygun Olmayan Konular
Fotoğraf makinesi aşağıdaki durumlarda beklenildiği gibi netleme yapamayabilir. Nadir durumlarda
netleme alanı veya netleme göstergesinin yeşil yanmasına rağmen konu netlenmemiş olabilir:
• Konu çok karanlıksa
• Çok farklı parlaklığa sahip nesnelerin sahnede yer alması durumunda (örneğin, güneş konunun
arkasındayken konu çok karanlık görünür)
• Konu ve çevre arasında kontrast yoksa (örneğin, bir portre konusu beyaz bir duvarın önünde
durmuş ve beyaz bir gömlek giymişse)
• Fotoğraf makinesinden farklı uzaklıkta olan birden fazla nesne varsa (örneğin, konu bir kafes
içindeyse)
• Tekrarlayan desenlere sahip konular (panjurlar, benzer şekillere sahip birden çok pencere sırası
içeren binalar, vs.) varsa
• Konu çok hızlı hareket ediyorsa
Yukarıda belirtilen durumlarda, yeniden netle me yapmak için birkaç kez deklanşöre basmayı deneyin
ya da fotoğraf makinesinden istenilen konu ile aynı mesafeye konumlanmış başka bir konuya
Çekim Özellikleri
netleme yapın ve netleme kilidini kullanın (A 55).
55
Netleme Kilidi
F 3.1
1 /2 5 0
F 3.1
1 /2 5 0
Fotoğraf makinesi istenilen konuyu içeren netleme alanını etkinleştirmediğinde netleme kilidiyle
çekim önerilir.
1 A (otomatik) modu (A 38) seçin.
2 Konuyu çerçevenin ortasına konumlayın
ve deklanşöre yarısına kadar basın.
• Netleme alanının yeşil renkte olduğundan emin
olun.
• Netleme ve pozlama kilitlenir.
1/250
F 3.1
3 Parmağınızı kaldırmadan resmi yeniden
düzenleyin.
• Fotoğraf makinesi ile konu arasında benzer mesafeyi mutlaka
koruyun.
1/250
F 3.1
4 Fotoğrafı çekmek için deklanşöre sonuna kadar
basın.
Çekim Özellikleri
İzleme Özellikleri
4/ 4
15/0 5 / 20 1 4 15 : 3 0
00 0 4 . J PG
3. 0
g
(i)
f
(h)
Resim yaklaştırılır.Resim tam çerçeve
görüntülenir.
Görüntülenen alan kılavuzu
İzleme Zoom İşlevi
Resmi yakınlaştırmak için tam çerçeve izleme modunda (A 28) zoom kontrolünü g (i) yönünde
hareket ettirebilirsiniz.
4/4
0004. JPG
15/05/2014 15:30
İzleme Özellikleri
• Yaklaştırma oranını değiştirmek için zoom kontrolünü f (h) veya g (i) yönüne hareket
ettirebilirsiniz.
• Resmin farklı bir alanını görüntülemek için çoklu seçicide HIJK üzerine basın.
• Eğer yüz tanıma ya da evcil hayvan tanıma ile yakalanan bir resmi izliyorsanız, fotoğraf makinesi
çekim sırasında saptanan yüzü yaklaştırır (320×240 boyutundan küçük bir resmi görüntüleme
durumu hariç). Görüntüde yüzlerin olmadığı bir alanı yakınlaştırmak için, büyütme oranını
ayarlayın sonra HIJK üzerine basın.
• Yakınlaştırılmış bir görüntü ekrandayken, tam çerçeve izleme moduna dönmek için
k düğmesine basın.
3.0
C Görüntüleri Kesmek
Yakınlaştırılmış bir görüntü ekrandayken, d düğmesine basarak, sadece görünür kısmı içerecek şekilde
görüntüyü kesebilir ve bunu ayrı bir dosya olarak kaydedebilirsiniz (E9).
56
57
Küçük Resim İzleme, Takvim Ekranı
1/ 2 0
15/0 5 / 20 1 4 15 : 3 0
00 0 1 . J PG
7654
321
14
21
13
20
12
19
11
18
10
17
9
16
8
15
25
22
29
303131
Küçük Resim İzlemeTam Çerçeve İzlemeTakvim Ekranı
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
Tam çerçeve izleme modunda zoom kontrolünü f (h) konumuna hareket ettirdiğinizde (A 28)
görüntüler küçük resimler olarak gösterilir.
1/20
0001. JPG
15/05/2014 15:30
• Görüntülenen küçük resim sayısını değiştirmek için zoom kontrolünü f (h) veya g (i)
yönünde hareket ettirebilirsiniz.
• Küçük resim izleme modunu kullanırken, bir resmi seçmek amacıyla çoklu seçicide
HIJK üzerine basın, sonra bu görüntüyü tam çerçeve görüntülemek için k düğmesine
basın.
• Takvim ekranı modunu kullanırken bir tarih seçmek için HIJK üzerine basın ve sonra o gün
yakalanan resimleri görüntülemek için k düğmesine basın.
B Takvim Ekranı Hakkında Notlar
Fotoğraf makinesinin tarihi ayarlanmadan çekilen resimler 1 Ocak 2014'te çekilmiş gibi görünürler.
Tam çerçeve izleme modunda ya da küçük resim izleme modunda görüntülere bakarken,
d düğmesine basarak aşağıdaki listelenmiş menü işlemlerini yapılandırabilirsiniz.
SeçenekAçıklamaA
D-Lighting*
Ten yumuşatma*
Baskı ayarları
Slayt gösterisiOtomatik bir slayt gösterisinde görüntüleri görmenizi sağlar.E33
KoruSeçilen resimleri kazara silinmeye karşı korur.E34
Resim döndürme
İzleme Özellikleri
Küçük resim*Görüntülerin küçük bir kopyasını oluşturur.E8
KopyalaDahili bellek ile bellek kartı arasında resim kopyalamanızı sağlar.E37
* Düzenlenen resimler ayrı dosyalar olarak saklanır. Bazı resimler düzenlenemeyebilir.
Bir resmin karanlık kısımlarını daha aydınlık yaparak parlaklık ve
kontrastı geliştirilmiş kopyalar oluşturmanızı sağlar.
Fotoğraf makinesi resimlerdeki insan yüzlerini algılar ve yüz teni
tonlarının yumuşatıldığı bir kopya oluşturur.
Yazdırma öncesinde, yazdırılacak görüntüleri ve her bir görüntüden
kaç adet yazdırılacağını seçmenizi sağlar.
Görüntülenen resmi portre veya manzara yönüne döndürmenize
olanak tanır.
E6
E7
E30
E36
Filmlerin Kaydedilmesi ve İzlenmesi
1 50 0
2 9m 0s
Kalan film kayıt süresi
1 4m 3 0s
Filmlerin Kaydedilmesi
1 Çekim ekranını görüntüleyin.
• Kalan film kayıt süresini kontrol edin.
• Ayarlar menüsündeki Ekran ayarları (A 65) öğesinde Resim
bilgisiFilm çerçvsi+oto. bilgi olarak ayarlandığında, filmde
görünecek alan film çekimine başlamadan önce onaylanabilir.
2 Flaşı indirin (A 5).
• Flaş kaldırılmış durumdayken filmlerin kaydedilmesi sesin bastırılmasına neden olabilir.
3 b (e film kayıt) düğmesine basarak film
kaydına başlanır.
• Fotoğraf makinesi, çerçevenin ortasındaki konuya netleme
yapar.
4 b (e film kayıt) düğmesine yeniden basılarak kayıt sonlandırılır.
29m 0s
1500
14m30s
Filmlerin Kaydedilmesi ve İzlenmesi
59
60
B Maksimum Film Süresi
Bellek kartında daha uzun kayıt için yeterli boş yer olsa da, tekil filmin dosyalarının büyüklüğü en fazla 4 GB,
süresi ise en fazla 29 dakika olabilir.
• Tek bir film için maksimum film uzunluğu çekim ekranında gösterilir.
• Fotoğraf makinesinin sıcaklığının yükselmesi durumunda, bu iki sınırdan birine erişilmeden önce kayıt
Filmlerin Kaydedilmesi ve İzlenmesi
durdurulabilir.
• Filmin gerçekteki uzunluğu, filmin içeriğine, konunun hareketine veya bellek kartının türüne göre
değişebilir.
B Görüntü ve Film Kaydı Hakkında Notlar
Görüntü veya film kaydı yapılırken kalan poz sayısını veya maksimum film süresini gösteren gösterge yanıp
söner. Bir gösterge yanıp sönerken pil yuvası/bellek kartı yuvası kapağını açmayın ya d a pilleri veya bellek kartını çıkarmayın. Bunun ihlali veri kayıpları ya da fotoğraf makinesi veya bellek kartında hasara
neden olabilir.
B Film Kaydı Hakkında Notlar
• Film kaydederken 6 veya daha yüksek SD Hız Sınıfındaki bellek kartlarının kullanılması tavsiye edilir (F19).
Daha düşük değerli Hız Sınıfındaki bellek kartları kullanılırken film kaydı beklenmedik biçimde durabilir.
• Dijital zoom kullanıldığında, resim kalitesinde biraz bozulma olabilir. Filmleri kaydederken optik zoom'dan
dijital zoom'a geçerken, zoom kullanımı geçici olarak durdurulur.
• Zoom kontrol işlevi sesleri, zoom, otomatik netleme objektif hareketi, titreşim azaltma ve parlaklık de ğiştiği
zaman gerçekleşen diyafram sesleri de kaydedilebilir.
• Film kaydı sırasında ekranda görünen leke (F3) filmlerle birlikte kaydedilir. Güneş, güneşin yansımaları ve
elektrikli ışıklar gibi parlak nesnelerden kaçınılması önerilir.
• Konuya olan uzaklığa veya uygulanan zoom oranına bağlı olarak; film kaydı ve izleme sırasında, düzenli,
tekrarlayan kılavuz çizgilere sahip konular (kumaşlar veya desenli pencereler gibi) üzerinde renkli çizgiler
(girişim örüntüleri veya harelenme, vs.) görünebilir. Bu durum, konudaki şekil ve görüntü sensörünün
birbiriyle çakışması sonucu ortaya çıkar; bu bir arıza değildir.
61
B Fotoğraf Makinesi Sıcaklığı
• Uzun süreli film çekimlerinde veya sıcak alanlarda kullanıldığında fotoğraf makinesi ısınabilir.
• Filmleri kaydederken fotoğraf makinesinin içi çok ısınırsa, fotoğraf makinesi otomatik olarak kaydı
sonlandıracaktır.
Fotoğraf makinesinin kaydı durdurmasına kadar kalan süre (B10sn.) gösterilir.
Fotoğraf makinesi kaydı durdurduktan sonra kendisini kapatır.
Fotoğraf makinesini, içi soğuyana kadar kapalı konumda tutun.
B Otomatik Netleme Hakkında Notlar
Otomatik netleme beklendiği biçimde çalışmayabilir (A 54). Bunun olması durumunda, aşağıdakileri
deneyin:
1. Film kaydına başlamadan önce, film menüsünde Otmtk netleme modu için Tek kare AF (varsayılan
ayar) ayarını yapın.
2. Fotoğraf makinesinden uzaklığı, hedeflenen konuyla aynı olan başka bir konuyu çerçevenin ortasına
gelecek şekilde çerçeveleyin, kaydı başlatmak için b (e film kayıt) düğmesine basın ve sonra
kompozisyonu değiştirin.
Filmlerin Kaydedilmesi ve İzlenmesi
62
d Düğmesi (Film Menüsü) ile Ayarlanabilen İşlevler
Çekim moduna girin M d düğmesi M D menü simgesi M k düğmesi
Film kaydı başladığında netlemeyi kilitleyen Tek kare AF ayarını ya
da film kaydı sırasında netlemeye devam eden Devamlı AF ayarını
seçin.
• Varsayılan ayar: Tek kare AF
Film kaydı sırasında rüzgar sesinin azaltılıp azaltılmayacağını ayarlayın.
• Varsayılan ayar: Kapalı
Film seçenekleri
Otmtk netleme modu
Rüzgar sesi azaltma
E38
E39
E39
63
Filmlerin İzlenmesi
1 5/ 0 5/ 2 01 4 1 5 :3 0
0 01 0 . M OV
1 0s
Film seçenekleri
Ses düzeyi göstergesi
İzleme moduna geçmek için c düğmesine basın.
Filmler, film seçenekleri simgesiyle gösterilir (A 62).
Filmleri izlemek için k düğmesine basın.
• Ses düzeyini ayarlamak için zoom kontrolünü hareket ettirin
(A 1).
0010. MOV
15/05/2014 15:30
10s
Filmlerin Kaydedilmesi ve İzlenmesi
64
İzleme Sırasında Kullanılabilen İşlevler
Duraklatılmış
İzleme kontrol işlevleri ekranda gösterilir.
Aşağıda listelenen işlemleri gerçekleştirmek için çoklu seçicinin
JK öğelerini kullanarak bir kontrol seçin, ardından k düğmesine
basın.
Filmlerin Kaydedilmesi ve İzlenmesi
İşlev
Geri sarma
İleri alma
Duraklatma
Bitir
Simge
Filmi geri almak için k düğmesini basılı tutun.
A
Filmi ileri almak için k düğmesini basılı tutun.
B
İzlemeyi duraklatma. Duraklatma sırasında aşağıda listelenen işlemler yapılabilir.
Filmi bir kare geri alma. Sürekli geri alma için k düğmesini basılı tutun.
C
Filmi bir kare ileri alma. Sürekli ileri alma için k düğmesini basılı tutun.
D
E
İzlemeyi sürdürme.
F
Bir filmin istenen kısmını ayıklama ve bunu ayrı bir dosya olarak kaydetme
I
(E18).
Tam çerçeve izleme moduna dönme.
G
Açıklama
Filmlerin silinmesi
Bir filmi silmek için, istediğiniz filmi tam çerçeve izleme modunda (A 28) ya da küçük resim izleme
modunda (A 57) seçin ve l düğmesine basın (A 29).
Genel Fotoğraf Makinesi Ayarları
d
Düğmesi (Ayarlar Menüsü) ile Ayarlanabilen İşlevler
Şunlara basın: d düğmesi M z (ayarlar) menü simgesi M k düğmesi
Saat dilimi ve tarihMakinenin saat ayarını yapmanıza olanak sağlar.E41
Ekran ayarları
Tarihi basGörüntüler üzerine çekim tarihi ve saatini yazdırmanızı sağlar.E45
Titreşim azaltma
Hareket algılama
AF yardımcısı
Ses ayarlarıSes ayarlarını yapmanıza imkân tanır.E48
Otomatik kapanma
Fotoğraf makinesi açıldığında bir açılış ekranı görüntülenip
görüntülenmeyeceğini seçmenize imkân tanır.
Fotoğraf bilgilerinin görüntülenmesi ayarlarını yapmanıza ve ekran
parlaklığı ayarlarını takip etmenize imkân tanır.
Çekim yaparken kullanılan titreşim azaltma ayarını seçmenize imkân
tanır.
Durağan resimler çekerken hareket algılanırsa, makine sarsıntısı sonucunda
oluşan bulanıklığı azaltmak amacıyla fotoğraf makinesinin deklanşör hızını
otomatik olarak artırıp artırmayacağının ayarlanmasını sağlar.
AF yardımcı aydınlatmasını etkinleştirmenizi ya da devre dışı
bırakmanızı sağlar.
Güçten tasarruf etmek için ekranın kapanmasından önce geçen
zamanı belirlemenizi sağlar.
Açılış ekranı
Saat dilimi ve tarih
Ekran ayarları
Tarihi bas
Titreşim azaltma
Hareket algılama
E40
E43
E46
E47
E48
E49
Genel Fotoğraf Makinesi Ayarları
65
66
SeçenekAçıklamaA
Belleği formatla/Kartı
formatla
Dil/LanguageFotoğraf makinesinin ekran dilini değiştirmenizi sağlar.E51
Video moduTV bağlantı ayarlarını yapmanıza imkân tanır.E51
Göz kırpma uyarısı
Genel Fotoğraf Makinesi Ayarları
Eye-Fi yüklemesi
Tümünü sıfırla
Pil tipi
Donanım yzlm srmFotoğraf makinesinin geçerli donanım yazılımı sürümü görüntülenir. E55
Dahili belleği ya da bellek kartını formatlamanıza imkân tanır.E50
Yüz tanıma kullanarak kişilerin resimlerini çekerken kapalı gözlerin
algılanıp algılanmayacağını ayarlamanıza imkân tanır.
Piyasada satılan bir Eye-Fi kartını kullanarak bir bilgisayara görüntü
gönderme işlevinin etkinleştirilip etkinleştirilmeyeceğini belirlemeye
imkân tanır.
Fotoğraf makinesinin ayarlarını varsayılan değerlerine sıfırlamanızı
sağlar.
Fotoğraf makinesine yerleştirilen pillerin türüyle eşleşme sağlamak
için bu ayarı değiştirin.
E52
E53
E54
E55
Makinenin Bir TV'ye, Bilgisayara veya Yazıcıya Bağlanması
Fişi düz takın.
USB/ses/video çıkış
konektörü
Konektör kapağını açın.
Bağlantı Yöntemleri
Makineyi bir TV'ye, bilgisayara veya yazıcıya bağlayarak, resimlerinizden ve filmlerinizden daha çok
keyif alabilirsiniz.
• Makineyi harici bir cihaza bağlamadan önce, pilde kalan şarj seviyesinin yeterli olduğuna emin
olun ve makineyi kapatın. Ayırmadan önce, mutlaka fotoğraf makinesini kapatın.
• AC adaptörü EH-67 (ayrı satılır) kullanılırsa, bu fotoğraf makinesi bir prizden elektrik alabilir.
Fotoğraf makinesinin ısınmasına veya arızalanmasına neden olabileceği için başka marka veya
model bir AC adaptörü kullanmayın.
• Bağlantı yöntemleri ve yapacağınız işlemler hakkında bilgi almak için, bu belgeye ek olarak, cihazla
birlikte verilen belgelere bakın.
Makinenin Bir TV'ye, Bilgisayara veya Yazıcıya Bağlanması
67
68
Bir TV'de görüntü izlemekE10
Fotoğraf makinesi ile çekilen resimler ve filmler bir TV'de izlenebilir.
Makinenin Bir TV'ye, Bilgisayara veya Yazıcıya Bağlanması
Bir bilgisayarda görüntüler izlemek ve düzenlemekA 69
Bir bilgisayar kullanmadan görüntüler yazdırmakE12
Bağlantı yöntemi: İsteğe bağlı ses ve görüntü kablosunun video ve ses fişlerini
TV'nin giriş jaklarına takın.
Basit rötuşlama yapmak ve görüntü verisini yönetmek için görüntüleri bir bilgisayara
aktarabilirsiniz.
Bağlantı yöntemi: Verilen USB kablosu ile fotoğraf makinesini bilgisayarın USB
portuna bağlayın.
• Bir bilgisayara bağlamadan önce, ViewNX 2 programını bilgisayara kurun (A 69).
Eğer fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlarsanız, bir bilgisayar
kullanmadan görüntü yazdırabilirsiniz.
Bağlantı yöntemi: USB kablosu ile fotoğraf makinesini doğrudan yazıcının USB
portuna bağlayın.
69
ViewNX 2 Yazılımını Kullanma
Görüntüleme Araç Kutunuz
ViewNX 2™
ViewNX 2, görüntüleri aktarmanıza, izlemenize, düzenlemenize ve paylaşmanıza imkan veren, tüm
gerekli özellikleri bünyesinde barındıran bir yazılım paketidir.
Ürünle birlikte verilen ViewNX 2 CD-ROM'u kullanarak ViewNX 2 yazılımını kurun.
ViewNX 2’yi yükleme
• Bunun için bir İnternet bağlantısı gerekir.
Uyumlu İşletim Sistemleri
Windows
Windows 8.1, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Mac
OS X 10.9, 10.8, 10.7
Sistem gereksinimleri için işletim sistemi uyumluluğu ve ilgili güncel bilgilerin de bulunduğu Nikon
web sitesine bakın.
Makinenin Bir TV'ye, Bilgisayara veya Yazıcıya Bağlanması
70
1 Bilgisayarı başlatın ve ViewNX 2 CD-ROM'unu CD-ROM sürücüsüne takın.
Makinenin Bir TV'ye, Bilgisayara veya Yazıcıya Bağlanması
penceresine ilerlemek için talimatları takip edin.
• Mac: ViewNX 2 penceresi görüntülendiğinde, Welcome simgesine çift tıklayın.
2 Yükleme penceresini açmak için, dil seçim diyalogunda bir dil seçin.
• İstenen dil yoksa farklı bir bölge seçmek için Region Selection (Bölge Seçimi) öğesini tıklatın ve
sonra istenen dili seçin (Region Selection (Bölge Seçimi) düğmesi Avrupa sürümlerinde
bulunmaz).
• Yükleme penceresini görüntülemek için Next (İleri) üzerine tıklayın.
3 Yükleyiciyi başlatın.
• ViewNX 2 yazılımını yüklemeden önce, yükleme yardımı bilgilerini ve sistem gereksinimlerini kontrol
etmek için, yükleme penceresinde Installation Guide (Yükleme Kılavuzu) üzerine tıklamanızı
öneririz.
Makinenin Bir TV'ye, Bilgisayara veya Yazıcıya Bağlanması
72
Resimleri Bir Bilgisayara Aktarmak
1 Görüntülerin bilgisayara nasıl kopyalanacağını seçer.
Makinenin Bir TV'ye, Bilgisayara veya Yazıcıya Bağlanması
Aşağıdaki yöntemlerden birini seçin:
• Doğrudan USB bağlantısı: Fotoğraf makinesini kapatın ve bellek kartının makineye takılı
olduğuna emin olun. Fotoğraf makinesini bilgisayara USB kablosu ile bağlayın. Fotoğraf makinesini
açın.
Fotoğraf makinesinin dahili belleğinde saklanan görüntüleri aktarmak için, fotoğraf makinesini
bilgisayara bağlamadan önce makinedeki bellek kartını çıkartın.
• SD kart yuvası: Bilgisayarınızda bir SD kart yuvası bulunuyorsa, kart doğrudan yuvaya takılabilir.
• SD kart okuyucu: Bir kart okuyucuyu (üçüncü taraf sağlayıcılardan ayrı olarak alınabilir) bilgisayara
bağlayın ve bellek kartını takın.
73
Bir program seçmenizi isteyen bir ileti görüntülenirse Nikon Transfer 2’yi seçin.
Start Transfer
(Transferi Başlat)
• Windows 7 Kullanırken
Sağda gösterilen diyalog görüntülenirse, Nikon
Transfer 2’yi seçmek için aşağ ıdaki adımları izleyin.
1 Import pictures and videos (Resimleri ve
videoları al) altında, Change program
(Programı değiştir) öğesini tıklatın. Bir
program seçim diyalogu görüntülenecektir;
Import File using Nikon Transfer 2 (Nikon
Transfer 2'yi kullanarak Dosya Alma)
öğesini seçin ve OK (Tamam) tıklatın.
2 Import File (Dosya Alma) öğesini çift tıklatın.
Bellek kartında çok sayıda resim varsa, Nikon Transfer 2 yazılımının başlaması biraz zaman alabilir. Nikon
Transfer 2 yazılımının başlamasını bekleyin.
B USB Kablosunun Bağlanması
Makine bilgisayara bir USB soketiyle bağlanırsa, bağlantı tanınmayabilir.
2 Resimleri bilgisayara aktarmak
• Start Transfer (Transferi Başlat) öğesini tıklatın.
• Varsayılan ayarlarda, bellek kartındaki tüm görüntüler bilgisayara kopyalanacaktır.
Makinenin Bir TV'ye, Bilgisayara veya Yazıcıya Bağlanması
74
3 Bağlantıyı sonlandırın.
• Eğer fotoğraf makinesi bilgisayara bağlıysa, fotoğraf makinesini kapattıktan sonra USB kablosunu
Makinenin Bir TV'ye, Bilgisayara veya Yazıcıya Bağlanması
çıkarın. Bir kart okuyucu ya da kart yuvası kullanıyorsanız, bellek kartına karşılık gelen çıkarılabilir diski
çıkarmak için bilgisayarın işletim sisteminden uygun seçeneği seçin ve ardından kartı, kart okuyucu
ya da kart yuvasından çıkarın.
Görüntüleri izleyin
ViewNX 2’yi başlatın.
• Transfer tamamlandığında görüntüler ViewNX 2’de
görüntülenir.
• ViewNX 2’yi kullanma hakkında daha fazla bilgi için
çevrimiçi yardıma başvurun.
C ViewNX 2’yi Manuel Olarak Başlatma
• Windows: Masaüstündeki ViewNX 2 kısayoluna çift tıklayın.
Bir tripod'un kullanımı kompozisyonu daha kolay hale getirir. Çekim sırasında tripod kullanırken
fotoğraf makinesini sabitlemek için ayarlar menüsünden Titreşim azaltma (E46) öğesini Kapalı
olarak ayarlayın.
Çekim moduna girin M A (çekim modu) düğmesi M b (üstten ikinci simge*) M KM HI MU (panorama yardımı) M k düğmesi
* Seçilen son sahnenin simgesi görüntülenir.
1 Çoklu seçiciyi HIJK kullanarak resimlerin
Referans Bölümü
birleştirileceği yönü seçin ve k
basın.
• Gerekirse, bu adımla birlikte flaş modu (A 40), otomatik
zamanlama (A 43), makro modu (A 45) ve pozlama telafisi
(A 46) ayarlarını uygulayın.
• k düğmesine basarak yönü yeniden seçin.
düğmesine
2 Panoramik sahnenin ilk kenarını
çerçeveleyin ve ilk resmi çekin.
• Fotoğraf makinesi çerçevenin ortasındaki alana
netleme yapar.
• Resmin yaklaşık üçte 1/3'ü kısmen saydam olarak
görüntülenir.
1/250
F3.1
29m 0s
1500
E3
3 Sonraki resmi çekin.
1 49 9
2 9m 0s
A E/ A F- L
1 49 7
2 9m 0s
A E/ A F- L
Bitir
1 49 91499
2 9m 0s29m 0s
A E/ A F- LAE/AF-L
• Sonraki resmi, çerçevenin 1/3'ü bir önceki resimle
örtüşecek şekilde eşleştirin ve deklanşöre basın.
AE/AF-L
Bitir
29m 0s
1499
4 Çekim tamamlandıktan sonra k düğmesine
AE/AF-L
basın.
• Fotoğraf makinesi adım 1'e geri döner.
29m 0s
Bitir
1497
B Panorama Yardımı Hakkında Notlar
• Otomatik kapanma işlevi (E49) çekim sırasında bekleme modunu tetiklerse panorama serisi çekimi sona
erdirilir. Bunu önlemek için, otomatik kapanma işlevi için daha uzun bir zamanın seçilmesi önerilir.
• Panorama yardımı modunda çekim sırasında resimler silinemez. Yeni bir resim çekerken, adım 1'e gidin ve
yeniden başlayın.
C R (Pozlama Kilidi) gösterge
Panorama yardım modunu kullanırken, panoramadaki tüm resimler ilk
resimdekine benzer pozlama, beyaz dengesi ve netlemeye sahip olurlar.
İlk resim çekildiğinde pozlama, beyaz dengesi ve netlemenin ilk çekimle
birlikte ayarlanan değerlerde kilitlenmekte olduğunu göstermek için
R görüntülenir.
Referans Bölümü
E4
C Panorama Maker ile Panorama Ol uşturma
Resimleri bir bilgisayara aktarın (A 72) ve bunları tek bir panoramada birleştirmek için Panorama Maker
programını kullanın.
• Panorama Maker, ürünle birlikte verilen ViewNX 2 CD'si kullanılarak bilgisayara kurulabilir (A 69).
• Panorama Maker kullanımı hakkında daha fazla bilgi için ekran talimatlarına ve Panorama Maker içindeki
yardım bilgilerine bakın.
Referans Bölümü
E5
Durağan Resimleri Düzenleme
Resimleri Düzenlemeden Önce
Bu fotoğraf makinesinde resimleri kolayca düzenleyebilirsiniz. Düzenlenen kopyalar ayrı dosyalar
olarak saklanır.
• Düzenlenen kopyalar orijinalleri ile aynı çekim tarihi ve saati kullanılarak saklanır.
C Resim Düzenleme ile İlgili Kısıtlamalar
Bir resmi on defaya kadar düzenleyebilirsiniz.
Referans Bölümü
E6
D-Lighting: Parlaklığı ve Kontrastı Geliştirme
c düğmesine (izleme modu) basın M bir resim seçin M d düğmesi M D-Lighting M
k düğmesi
Çoklu seçicinin HI öğelerini kullanarak Tamam
seçimini yapın ve k düğmesine basın.
• Düzenlenen sürüm sağda gösterilir.
• Kopyayı kaydetmeden çıkmak için, İptal öğesini seçin ve
k düğmesine basın.
Referans Bölümü
D-Lighting
Tama m
İptal
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.