G-modus (Enkel automodus) ...................................... A 34
Når du retter kameraet mot motivet, vil kameraet velge passende innstillinger for deg.
Det er enkelt å ta bilder i situasjoner som vanligvis krever vanskelige innstillinger, for eksempel ved
opptak i motlys eller om natten.
Trykk på utløseren for å ta vakre bilder raskt og enkelt.
Lag perfekte portretter
Smart portrett-modus................................................... A 41
Denne modusen er perfekt for portretter og gruppebilder.
Når du retter kameraet mot en person, vil kameraet automatisk fokusere på denne personens ansikt.
Med alternativer som Smilutløser, som tar bilder automatisk når motivet smiler, og Mykere
hudtoner, som gjør hudtoner i ansikter mykere, vil du ta livaktige bilder av motivene dine hver
gang.
Page 3
Innledning
Kameradeler
Grunnregler for opptak og avspilling
Opptaksmuligheter
Avspillingsmuligheter
Ta opp og spille av filmer
Generelt kameraoppsett
Referansedel
Tekniske merknader og indeks
i
Page 4
Innledning
Les dette først
Takk for at du kjøpte digitalkameraet Nikon COOLPIX L320. Før du bruker kameraet, ber vi deg om å
lese informasjonen under "For din sikkerhet" (A ix) og gjøre deg kjent med informasjonen i denne
bruksanvisningen. Når du har lest bruksanvisningen, bør du oppbevare den lett tilgjengelig slik at du
kan slå opp i den og få mest mulig ut av det nye kameraet ditt.
Innledning
ii
Page 5
Om denne bruksanvisningen
Hvis du vil begynne å bruke kameraet med én gang, gå til "Grunnregler for opptak og avspilling"
(A 11).
Se "Kameradeler" (A 1) for å lære mer om kameradelene og informasjonen på skjermen.
Innledning
iii
Page 6
Annen informasjon
• Symboler og konvensjoner
For å gjøre det enklere å finne informasjonen du trenger har vi brukt følgende symboler og
konvensjoner i denne bruksanvisningen:
IkonBeskrivelse
BDette ikonet viser til advarsler og informasjon som må leses før du bruker kameraet.
CDette ikonet viser til merknader og informasjon som må leses før du bruker kameraet.
Innledning
A/E/F
Disse ikonene viser til andre sider som inneholder relevant informasjon;
E: "Referansedel", F: "Tekniske merknader og indeks".
• Minnekortene SD, SDHC og SDXC omtales som "minnekort" i denne håndboken.
• Innstillingen ved kjøpstidspunktet refereres til som "standardinnstillingen".
• Navnene på menyelementer som vises på kameraskjermen, og navnene på knapper eller
meldinger som vises på en dataskjerm, vises i fet skrift.
• I denne bruksanvisningen utelates bilder noen ganger fra skjermutdrag slik at skjermindikatorer
kommer tydeligere fram.
• Illustrasjoner og skjerminnhold som vises i denne bruksanvisningen, kan variere i forhold til det
faktiske produktet.
iv
Page 7
Informasjon og forholdsregler
Livslang læring
Som et ledd i Nikon sitt engasjement i "livslang læring" for pågående produktstøtte og opplæring, finner du
kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende nettsteder:
• For brukere i USA: http://www.nikonusa.com/
• For brukere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten: http://www.nikon-asia.com/
Besøk disse nettsidene for å finne oppdatert informasjon om produkter, tips, svar på vanlige spørsmål
(FAQ-sider) og generelle råd om fotografering. Du kan få mer informasjon fra Nikon-representanten i ditt
område. Du finner kontaktinformasjon ved å gå til nettsiden nedenfor:
http://imaging.nikon.com/
Bruk bare originalt elektronisk tilbehør fra Nikon
Nikon COOLPIX-digitalkameraer bygger på avansert teknologi og inneholder kompliserte elektroniske
kretser. Kun elektronisk tilbehør av Nikon-merket (inkludert batteriladere, batterier og nettadaptere) som er
spesifikt sertifisert av Nikon til bruk med dette Nikon-digitalkameraet, er konstruert for og påvist å kunne
operere innenfor de driftsmessige og sikkerhetsmessige kravene til dette elektroniske kretssystemet.
BRUK AV ELEKTRONISK TILBEHØR SOM IKKE ER FRA NIKON KAN SKADE KAMERAET OG KAN ANNULLERE
NIKON-GARANTIEN DIN.
Hvis du vil ha mer informasjon om Nikon-tilbehør, kontakter du en lokal, autorisert Nikon-forhandler.
Innledning
v
Page 8
Før du tar viktige bilder
Før du tar bilder ved viktige begivenheter (som bryllup eller før du tar med kameraet på en tur), ta et
testbilde slik at du er sikker på at kameraet fungerer som normalt. Nikon vill ikke holdes ansvarlig for skader
eller tapt profitt som følge av at produktet ikke fungerer som det skal.
Om håndbøkene
• Ingen deler av håndbøkene som følger med dette produktet, kan reproduseres, overføres, omgjøres til et
annet format, lagres i et arkivsystem, eller på noen måte oversettes til noe språk i noen som helst form,
Innledning
uten skriftlig tillatelse fra Nikon.
• Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten varsel å endre spesifikasjonene for maskinvaren og
programvaren som er beskrevet i disse håndbøkene.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes bruk av dette produktet.
• Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at informasjonen i håndbøkene er nøyaktig og fullstendig, vil vi
sette pris på om du kan melde fra om eventuelle feil eller mangler til Nikon-representanten i området ditt
(adresse står oppgitt separat).
vi
Page 9
Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon
Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med skanner, digitalkamera eller
annen innretning, kan i seg selv være straffbart.
• Gjenstander som det ved lov er forbudt å kopiere eller reprodusere
Ikke kopier eller reproduser papirpenger, mynter, statsobligasjoner eller andre verdipapirer, selv om det
dreier seg om eksemplarer som er stemplet "Prøve". Det er forbudt å kopiere eller reprodusere papirpenger,
mynter eller verdipapirer som sirkuleres i et annet land. Uten forhåndstillatelse fra myndighetene er det
forbudt å kopiere eller reprodusere frimerker eller postkort som er utstedt av myndighetene.
Kopiering eller reproduksjon av frimerker utstedt av regjeringen, samt av dokumenter som ved lovpålegg
skal være offentlig bekreftet, er forbudt.
• Vær forsiktig med kopiering og reproduksjon av visse dokumenter
Myndighetene har utstedt advarsler om kopiering eller reproduksjon av verdipapirer utstedt av private
selskaper (aksjer, veksler, sjekker, gavekort osv.), sesongkort og varekuponger. Unntak gjelder for det
minimum av kopier som er nødvendig for selskapets egen bruk. Det er forbudt å kopiere eller reprodusere
pass utstedt av politiet, lisenser utstedt av offentlige organer eller private grupper, identitetskort og billetter.
• Overhold merknadene om opphavsrett.
Overhold opphavsretten Kopiering eller reproduksjon av åndsverk som er opphavsrettslig beskyttet, er
forbudt. Dette gjelder for eksempel bøker, musikk, malerier og skulpturer, kart, tegninger, filmer og
fotografier. Ikke bruk dette kameraet til å lage ulovlige kopier eller krenke andres opphavsrett.
Innledning
vii
Page 10
Kassering av datalagringsenheter
Merk at selv om du sletter bilder eller formaterer datalagringsenheter, for eksempel minnekort eller
innebygd kameraminne, slettes ikke de opprinnelige bildedataene fullstendig. Slettede filer kan noen
ganger gjenopprettes fra kasserte lagringsenheter ved hjelp av kommersiell programvare. Dette kan
potensielt føre til misbruk av personlige bildedata. Det er brukerens ansvar å sørge for at dataene er sikret.
Før du kasserer en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person, bør du slette alle
dataene ved hjelp av kommersiell programvare for sletting, eller formatere enheten og deretter fylle den
opp med bilder som ikke inneholder privat informasjon (for eksempel bilder av blå himmel). Pass også på å
Innledning
slette eventuelle bilder som er valgt for Velg et bilde-alternativet på Velkomstskjerm-skjermen (A 84).
Du må passe nøye på å unngå skade på eiendom når du fysisk ødelegger datalagringsenheter.
viii
Page 11
For din sikkerhet
Du kan forhindre skade på deg selv eller Nikon-produktet ved å lese følgende
sikkerhetsregler i sin helhet før du bruker dette utstyret. Oppbevar disse
sikkerhetsanvisningene et sted der alle brukere av produktet kan lese dem.
Dette ikonet markerer advarsler og opptrer sammen med informasjon som du bør lese
før du bruker dette Nikon-produktet, for å forhindre personskader.
ADVARSLER
Innledning
Slå av ved en feilfunksjon
Hvis du merker røyk eller en uvanlig lukt
fra kameraet eller strømadapteren, kobler
du fra strømadapteren og fjerner
batteriene umiddelbart. Vær forsiktig slik
at du unngår brannskader. Fortsatt bruk
kan forårsake skader. Når du har tatt ut
eller koblet fra strømkilden, tar du med
utstyret til et Nikon-verksted for
inspeksjon.
Ikke demonter kameraet
Hvis du berører de interne delene i
kameraet eller strømadapteren, kan du
skade deg. Reparasjoner må utføres av
kvalifiserte reparatører. Hvis kameraet
eller strømadapteren brytes opp som
følge av fall eller annet uhell, trekker du ut
produktet og/eller tar ut batteriene og tar
produktet med til et Nikon-verksted for
inspeksjon.
Du må ikke bruke kameraet eller
strømadapteren i nærheten av
antennelig gass
Elektronisk utstyr må ikke brukes i
nærheten av antennelige gasser. Det kan
forårsake eksplosjon eller brann.
ix
Page 12
Håndter bærestroppen forsiktig
Du må aldri henge bærestroppen rundt
halsen på barn.
Holdes utenfor barns
rekkevidde
Pass spesielt godt på spedbarn, slik at de
Innledning
ikke putter batterier eller andre små deler
i munnen.
Berør ikke kameraet,
batteriladeren eller
nettadapteren i lengre perioder
mens utstyret er på eller i bruk
Deler av utstyret kan bli varme. Lar du
utstyret berøre huden i lengre perioder
kan det oppstå lavtemperatur
forbrenninger.
Vær forsiktig når du håndterer
batterier
Batterier kan lekke eller eksplodere hvis
de ikke håndteres riktig. Pass på å følge
disse forholdsreglene når du håndterer
batterier til dette produktet:
• Slå av produktet før du bytter batteri.
Hvis du bruker nettadapter, se til at det
er frakoblet.
• Bruk bare batteriene som er godkjent
for bruk i dette produktet (A 12). Ikke
bland gamle og nye batterier eller
batterier av forskjellige merker eller
typer.
• Ved lading av oppladbare Nikon
EN-MH2-Ni-MH-batterier må kun den
angitte batteriladeren brukes, og
batteriene må lades fire om gangen.
Når batteriene byttes ut med
EN-MH2-B2-batterier (tilgjengelig
separat), må du kjøpe to sett (fire
batterier til sammen).
• De oppladbare EN-MH2-batteriene
skal bare brukes med Nikon
digitalkameraer, og er kompatible med
COOLPIX L320.
x
Page 13
• Sett inn batteriene riktig vei.
• Ikke kortslutt eller demonter
batteriene, og ikke prøv å fjerne eller
ødelegge isolasjonen eller dekket på
batteriene.
• Batteriet må ikke utsettes for ild eller
annen sterk varme.
• Batteriet må ikke nedsenkes i vann
eller utsettes for vann.
• Batteriet må ikke fraktes eller lagres
sammen med metallgjenstander som
halsbånd eller hårnåler.
• Batterier er mer utsatt for lekkasje når
de er helt tømt. For å unngå skader på
kameraet bør batteriene derfor tas ut
av kameraet når de ikke lenger har
noen ladning.
• Avbryt bruken straks hvis du merker
forandringer i batteriet, for eksempel
misfarging eller deformering.
• Hvis du får batterivæske fra skadede
batterier på klærne eller huden, skyller
du øyeblikkelig av med rikelige
mengder vann.
Følg disse forholdsreglene når
du håndterer batteriladeren
(ekstrautstyr)
• Hold produktet tørt. Hvis du ikke følger
denne forholdsregelen, kan det
resultere i brann eller elektrisk støt.
• Støv på eller i nærheten av
metalldelene på støpselet bør fjernes
med en tørr klut. Fortsatt bruk kan
forårsake brann.
Innledning
xi
Page 14
• Ikke ta på strømledningen eller gå nær
batteriladeren når det tordner. Hvis du
ikke følger denne forholdsregelen, kan
det resultere i elektrisk støt.
• Ikke prøv å skade, modifisere, trekke
hardt i eller bøye strømledningen. Ikke
Innledning
plasser den under tunge gjenstander
eller utsett den for varme eller
flammer. Hvis isolasjonen skades og
metalltrådene stikker ut, tar du den til
et Nikon verksted for inspeksjon. Hvis
du ikke følger disse forholdsreglene,
kan dette resultere i brann eller
elektrisk støt.
• Ikke ta på støpselet eller batteriladeren
med våte hender. Hvis du ikke følger
denne forholdsregelen, kan det
resultere i elektrisk støt.
• Ikke bruk produktet sammen med
reiseomformere, adaptere utformet for
å forme om fra en spenning til en
annen, eller likestrøm- til
vekselstrømrettere. Hvis disse
forholdsreglene ikke følges kan det
skade produktet eller føre til
overoppheting eller brann.
Bruk de riktige kablene
Når du kobler kabler til inn- og
utkontaktene, må du bare bruke kabler
som leveres eller selges av Nikon for
dette formålet. Dette er for å overholde
produktbestemmelsene.
Vær forsiktig når du håndterer
bevegelige deler
Vær forsiktig slik at du ikke klemmer
fingre eller andre gjenstander i
objektivdekslet eller andre bevegelige
deler.
xii
Page 15
CD-ROM-plater
CD-ROM-platene som følger med denne
enheten, skal ikke avspilles på
lyd-CD-utstyr. Hvis du spiller av
CD-ROM-plater i en musikk-CD-spiller,
kan du bli utsatt for hørselsskader eller
skade utstyret.
Vær forsiktig når du bruker
blitsen
Hvis du fyrer av blitsen i kort avstand fra
motivets øyne, kan den forårsake
midlertidig synssvekkelse. Vær spesielt
oppmerksom hvis du skal fotografere
småbarn. Da må blitsen være minst 1 m
fra motivet.
Ikke bruk blitsen når
blitsvinduet berører en person
eller en gjenstand.
Hvis du ikke følger denne
forholdsregelen, kan dette resultere i
brannsår eller brann.
Unngå kontakt med flytende
krystaller
Hvis skjermen skulle gå i stykker, må du
være forsiktig slik at du unngår skade fra
glasskår. Du må også prøve å unngå at
flytende krystaller fra skjermen berører
hud eller kommer inn i øyne eller munn.
Slå av kameraet når du befinner
deg på et fly eller et sykehus.
Slå av kameraet mens du befinner deg
ombord på et fly under avgang eller
landing. Følg sykehusets instrukser når du
bruker kameraet på et sykehus. De
elektromagnetiske bølgene som sendes
ut av dette kameraet kan forstyrre flyets
elektroniske systemer eller
instrumentene på sykehuset. Fjern
Eye-Fi-kortet på forhånd hvis det er satt
inn i kameraet, da det kan være årsaken til
forstyrrelsen.
Innledning
xiii
Page 16
Merknader
Symbol for separat kassering i
europeiske land
Dette symbolet angir at dette
produktet skal kasseres
Innledning
separat.
Det følgende gjelder bare for
kunder i europeiske land:
• Dette produktet er beregnet for
separat kassering ved et passende
kasseringssted. Ikke kasser dette
produktet sammen med vanlig
husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon,
kontakter du forhandleren eller de
lokale myndighetene som har ansvaret
for avfallshåndtering.
xiv
Dette symbolet på batteriet
angir at batteriene skal samles
inn separat.
Det følgende gjelder bare for
kunder i europeiske land:
• Alle batterier er, uavhengig av om de
er merket med dette symbolet,
beregnet for separat kassering ved et
passende innsamlingssted. Ikke kast
dette batteriet sammen med
husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon,
kontakter du forhandleren eller de
lokale myndighetene som har ansvaret
for avfallshåndtering.
Page 17
Innholdsfortegnelse
Innledning ............................................................ ii
Les dette først .............................................................. ii
Om denne bruksanvisningen................................... iii
Informasjon og forholdsregler.................................. v
For din sikkerhet..................................................... .... ix
ADVARSLER .......................................................................... ix
Merknader ................................................................. xiv
Tidssone og dato
Skjerminnstillinger
Datomerking
Bildestabilisering
Bevegelsessensor
AF-hjelp
Page 27
5 Trykk på H eller I for å velge et
Bildestabilisering
På
Av
C Merknader om menyelementinnstillinger
• Noen menyelementer kan ikke angis avhengig av opptaksmoduser eller kameraets tilstand. Utilgjengelige
elementer vises i grått og kan ikke velges.
• Når en meny vises, kan du bytte til opptaksmodus ved å trykke på utløseren, A (opptak)-knappen eller på b (e filmopptaksknappen).
element i menyen.
Oppsett
Velkomstskjerm
Tidssone og dato
Skjerminnstillinger
Datomerking
Bildestabilisering
Bevegelsessensor
AF-hjelp
6 Trykk på k.
• Innstillingene for det valgte elementet
vises.
Bildestabilisering
På
Av
Kameradeler
7 Trykk på H eller I for å velge en
innstilling.
8 Trykk på k.
• Innstillingen du har valgt, tas i bruk.
• Når du er ferdig med å bruke menyen,
trykker du på d.
7
Page 28
9 99999F 3.1F3.1
+1.0+1.0
1 /2 5 01/2501 60 01600
2 9m 0 s29m 0s
1010
1010
9 99999
9 99 99999
8
24
25
26
27
28
30
9
11
12
6
10
17
13
45
2021
2223
1918
29
31
32
33
15
16
2
13
14
7
Skjermen
• Informasjonen som vises på skjermen under opptak og avspilling, endres i henhold til kameraets
innstillinger og bruksstatus.
Informasjonen vises som standard når du slår på kameraet og betjener det, og forsvinner etter
noen sekunder (Skjerminnstillinger (A 84) > Bildeinfo > Autoinfo).
• Hold kameraet opp-ned før du åpner dekselet til batterikammeret/
minnekortsporet. Dette forhindrer at batteriene faller ut.
2 Sett inn batteriene.
• Kontroller at de positive (+) og negative (–) polene er innrettet som
beskrevet på merkene ved inngangen til batterikammeret, og sett
Grunnregler for opptak og avspilling
inn batteriene.
3 Lukk dekselet til batterikammeret/minnekortsporet.
• Skyv dekselet mens du holder i området merket med 2.
Egnede batterier
• Fire LR6/L40 alkaliske batterier (størrelse AA, inkludert)
• Fire FR6/L91-litiumbatterier (størrelse AA)
• Fire EN-MH2 oppladbare Ni-MH-batterier (nikkelmetallhydrid)
* EN-MH1 oppladbare Ni-MH-batterier kan ikke brukes.
12
1
2
3
2
1
3
Page 33
B Ta ut batteriene
Batterier med isolasjon som ikke
dekker området rundt den
negative polen
Batterier med etikett som
er i ferd med å løsne
Batterier med en flat
negativ pol
• Slå av kameraet og sjekk at strømforsyningslampen og skjermen er slått av, før du åpner dekslet til
batterikammeret/minnekortsporet.
• Kameraet, batteriene eller minnekortet kan være varme rett etter at du har brukt kameraet. Vær forsiktig
når du fjerner batteriene eller minnekortet.
B Merknader om batteriene
• Les og følg advarslene for batteriet på side x og i "Batterier" (F4) før du bruker det.
• Ikke kombiner gamle og nye batterier, eller batterier av ulike typer eller merker.
• Batterier med følgende defekter kan ikke brukes:
B Batteritype
Ved å angi samme batteritype i Batteritype i oppsettmenyen (A 84) som den som er satt inn i kameraet,
vil batteriene fungere bedre.
Standardinnstillingen er batteritypen som følger med ved kjøp. Slå på kameraet og endre innstillingen når
andre batterityper skal brukes.
B Merknader om EN-MH2 oppladbare batterier
Ved bruk av EN-MH2-batterier med kameraet, må batteriene lades fire om gangen ved bruk av
batteriladeren MH-73 (E68, F4).
C Alkaliske batterier
Ytelsen til alkaliske batterier kan variere i stor grad avhengig av produsenten. Velg et anerkjent merke.
C Merknader om en nettstrømforsyning
• Du kan bruke nettadapteren EH-67 (tilgjengelig separat, E68) til å gi kameraet strøm fra et strømuttak.
• Du må ikke under noen omstendighet er bruke en nettadapter av en annen modell eller av et annet merke
enn EH-67. Hvis du ikke overholder denne forholdsregelen, kan det føre til at kameraet overopphetes eller
skades.
Grunnregler for opptak og avspilling
13
Page 34
Forberedelser 2 Sette inn et minnekort
1 Slå av kameraet og åpne dekselet til
batterikammeret/minnekortsporet.
• Når kameraet slås av, slår skjermen seg av.
• Hold kameraet opp-ned før du åpner dekselet til batterikammeret/
minnekortsporet. Dette forhindrer at batteriene faller ut.
2 Sett inn et minnekort.
• Skyv inn minnekortet til det festes på plass med et klikk.
B Sette inn et minnekort
Grunnregler for opptak og avspilling
Hvis du setter inn et minnekort opp ned eller baklengs, kan
kameraet og minnekortet bli skadet. Kontroller at minnekortet er
satt inn riktig vei.
3 Lukk dekselet til batterikammeret/minnekortsporet.
• Skyv dekselet mens du holder i området merket med 2.
14
1
2
3
2
1
3
Page 35
Ta ut minnekortet
B Formatere et minnekort
• Første gang du setter et minnekort som har vært brukt i en annen enhet, inn i dette kameraet, må du
passe på å formatere det med dette kameraet.
• Alle data som er lagret på minnekortet, slettes for godt når kortet formateres.
Kopier alle data på kortet som du ønsker å beholde, til en datamaskin før du formaterer kortet.
• Hvis du vil formatere et minnekort, setter du kortet inn i kameraet, trykker på d-knappen, og velger
deretter Formater kort (E58) i oppsettsmenyen (A84).
B Merknader om minnekort
Se "Minnekort" (F6) og dokumentasjonen som fulgte med minnekortet, for mer informasjon.
Slå av kameraet og sjekk at strømforsyningslampen og skjermen er slått
av, før du åpner dekslet til batterikammeret/minnekortsporet.
Skyv minnekortet forsiktig inn i kameraet (1) for å støte kortet delvis ut,
og fjern deretter kortet (2). Ikke trekk det ut på skrå.
B Advarsel om høy temperatur
Kameraet, batteriene og minnekortet kan være varme rett etter at du har brukt kameraet. Vær forsiktig når
du fjerner batteriene eller minnekortet.
Internminne og minnekort
Kameradata, inkludert bilder og filmer, kan enten lagres i kameraets internminne (ca. 49 MB) eller på
et minnekort. Fjern minnekortet for å bruke det interne minnekortet til lagring og avspilling av bilder.
Grunnregler for opptak og avspilling
12
15
Page 36
Forberedelser 3 Stille inn visningsspråk, dato og tid
Første gang kameraet slås på, vises språkvalgskjermen og dato- og tidsinnstillingsskjermen for
kameraklokken.
1 Trykk på strømbryteren for å slå på kameraet.
• Når kameraet slås på, lyser strømforsyningslampen (grønn) og
skjermen slår seg på (strømforsyningslampen slår seg av når
skjermen slår seg på).
Grunnregler for opptak og avspilling
2 Trykk på H eller I på multivelgeren
for å velge språk, og trykk deretter på
k.
Språk/Language
Avbryt
3 Trykk på H eller I for å velge Ja, og trykk
deretter på k-knappen.
16
Tidssone og dato
Velge tidssone og innstille dato
og tid?
Ja
Nei
Avbryt
Page 37
4 Trykk på J eller K for å velge riktig
Datoformat
År/måned/dag
Måned/dag/år
Dag/måned/år
tidssone, og trykk deretter på
k-knappen.
• Trykk på H for å aktivere sommertid. W vises
øverst på skjermen når sommertid er aktivert.
Trykk på I for å deaktivere funksjonen
sommertid.
5 Trykk på H eller I for å velge datoformat, og
trykk så på k.
London
Casablanca
Tilb.
Grunnregler for opptak og avspilling
6 Trykk på H, I, J eller K for å velge dato og tid,
og trykk deretter på k-knappen.
• Velge et element: Trykk på K eller J (veksler mellom D, M, Å,
time og minutt).
• Endre dato og tid ved å trykke på H eller I.
• Bekreft innstillingene: Velg minutter, og trykk deretter på k.
7 Trykk på H eller I for å velge Ja, og trykk
deretter på k-knappen.
Dato og tid
D
01
Dato og tid
15/05/2013 15:30
OK?
Nei
Å
M
2013
01
0000
Endre
Ja
17
Page 38
8 Sørg for at objektivdekselet har blitt fjernet, og
trykk deretter på A-knappen.
• Objektivet utvides, og skjermen for valg av opptaksfunksjon
vises.
Tryk k på denne
knappen under
opptak for
menyen over
opptaksmodus.
9 Når Enkel automodus vises, trykk på
k-knappen.
• Kameraet går inn i opptaksfunksjon, og du kan nå ta bilder i
enkel automodus (A 22).
Grunnregler for opptak og avspilling
18
• Trykk på H eller I på multivelgeren før du trykker på k for å
skifte opptaksfunksjon.
Enkel automodus
Page 39
C Endre språkinnstillingen og innstillingen for dato og tid
• Du kan endre disse innstillingene med Språk/Language (E59)- og Tidssone og dato
(E47)-innstillingene i oppsettsmenyen z (A 84).
• Du kan aktivere og deaktivere sommertid ved å velge oppsettsmenyen z i > Tidssone og dato (E47) >
Tidssone. Når sommertid er slått på, stilles klokken én time frem, når sommertid er slått av, stilles klokken
én time tilbake. Når reisemålet (x) er valgt, kalkuleres tidsforskjellen mellom reisemålet og tidssonen på
hjemstedet (w) automatisk, og dato og tid i det valgte området blir lagret på opptakstidspunktet.
• Hvis du avslutter uten å stille inn dato og tid, blinker O når opptaksskjermen vises. Bruk Tidssone og
dato-innstillingen i oppsettsmenyen for å stille inn dato og tid (A 84, E47).
C Klokkebatteriet
• Kameraets klokke drives av et internt reservebatteri. Reservebatteriet lades når hovedbatteriene er satt inn
i kameraet, eller når kameraet er koblet til en nettadapter som er en del av ekstrautstyret. Det kan gi
reservestrøm i flere dager etter omtrent 10 timers lading.
• Hvis kameraets ekstrabatteri tø mmes, vises skjermen for innstilling av dato og tid når kameraet slås på. Still
inn dato og tid på nytt. ➝ Trinn 3 for "Forberedelser 3 Stille inn visningsspråk, dato og tid" (A 16)
C Merke utskrevne bilder med opptaksdato
• Still inn dato og tid før opptak.
• Du kan merke bildene permanent med opptaksdatoen etter hvert som de tas, ved å angi Datomerking
(E52) i oppsettsmenyen (A 84).
• Hvis du vil at opptaksdatoen skal skrives ut uten bruk av Datomerking-innstillingen, kan du skrive den ut
ved hjelp av ViewNX 2-programvaren (A 69).
Grunnregler for opptak og avspilling
19
Page 40
Trinn 1 Slå på kameraet
9 70
2 9m 0s
Indikator for batterinivå
Antall gjenværende
eksponeringer
C Merknader om blitsen
Blitsen spretter ikke automatisk opp. Hev blitsen (A 5, 46) i situasjoner der du vil bruke blits, f.eks. i mørke
omgivelser eller når motivet er i motlys.
1 Fjern objektivdekselet og trykk på
strømbryteren for å slå på kameraet.
• Objektivet utvider seg og skjermen slås på.
• Ta opp blitsen når du bruker denne (A 5).
2 Kontroller indikator for batterinivå og antall
gjenværende eksponeringer.
Grunnregler for opptak og avspilling
Indikator for batterinivå
SkjermBeskrivelse
bBatterinivået er høyt.
B
Batteriet er
tomt.
Antall gjenværende eksponeringer
Antallet bilder som kan tas, vises.
• C vises når det ikke har blitt satt inn et minnekort i kameraet, og bildene vil bli lagret i internminnet
(ca. 49 MB).
• Antall gjenværende eksponeringer avhenger av mengden tilgjengelig minne i internminnet eller
minnekortet, og varierer også avhengig av bildekvaliteten og bildestørrelsen (som bestemmes av
angitt bildeinnstilling: A 57, E25).
Batterinivået er lavt.
Forbered utskiftingen av batteriene.
Kan ikke ta bilder.
Skift batteriene.
29m 0s
970
20
Page 41
Slå kameraet på og av
C Strømsparingsfunksjon (Auto av)
Hvis ingen operasjoner utføres i løpet av en tid, slås skjermen automatisk av. Kameraet går inn i
beredskapsstilling, og strømforsyningslampen blinker. Hvis du ikke utfører noen handlinger i løpet av de
neste tre minuttene, slår kameraet seg av automatisk.
Når kameraet står i beredskapsstilling, slår skjermen seg på igjen dersom du utfører en av følgende
operasjoner:
➝ Trykk på strømbryteren, utløseren, A-knappen (opptaksfunksjon), c-knappen (avspilling) eller
b-knappen (e filmopptak)
• Tiden det tar før kameraet går i beredskapsstilling, kan endres ved hjelp av Auto av-innstillingen i
oppsettsmenyen (A 84).
• Som standard går kameraet i beredskapsstilling etter ca. 30 sekunder når du bruker opptaks- eller
avspillingsmodus.
• Hvis du bruker nettadapteren EH-67 som er en del av ekstrautstyret, vil kameraet gå inn i
beredskapsmodus etter 30 minutter.
970
29m 0s
Blinker
Ingen
operasjoner
utført
Ingen
operasjoner
utført
3 min
Kamera går inn i
beredskapsmodus.
Kameraet slår seg av.
• Fjern objektivdekselet og slå på kameraet.
• Når kameraet slås på, lyser strømforsyningslampen (grønn) og skjermen slår seg på
(strømforsyningslampen slår seg av når skjermen slår seg på).
• Trykk på strømbryteren for å slå av kameraet. Når kameraet slår seg av, slår
strømforsyningslampen og skjermen seg av.
• Du kan trykke på og holde inne c-knappen (avspilling) for å slå på kameraet og skifte til
avspillingsmodus. Objektivet forlenges ikke.
29m 0s
970
Grunnregler for opptak og avspilling
21
Page 42
Trinn 2 Velge opptaksfunksjon
1 Trykk på A-knappen.
• Valgmenyen for opptaksfunksjon, som lar deg velge ønsket
opptaksfunksjon, vises.
2 Trykk på H eller I på multivelgeren
for å velge ønsket opptaksprogram, og
Grunnregler for opptak og avspilling
22
trykk deretter på k.
• G-modusen (enkel auto) er brukt i dette
eksempelet.
• Opptaksinnstillingen lagres når kameraet slås av.
Enkel automodus
Page 43
Tilgjengelige opptaksfunksjoner
C Endre innstillinger under opptak
• Funksjoner som kan angis med multivelgeren ➝ A 45
-Bruke blits ➝ A 46
- Bruke selvutløseren ➝ A 49
-Bruke makro ➝ A 51
- Justere lysstyrke (eksponeringskompensasjon) ➝ A 53
• Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke på d-knappen (Opptaksmeny) ➝ A56
• Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke på d-knappen (oppsettmeny) ➝ A84
G Enkel automodus (A 34)
b Motiv (A 35)
F Smart portrett (A 41)
A Automodus (A 44)
Kameraet velger automatisk det optimale motivprogrammet når du
komponerer et bilde.
Kamerainnstillingene optimaliseres ut i fra motivet du velger.
• For å velge et motiv må du først vise valgmenyen for opptaksfunksjon
og deretter velge multivelger K. Velg motiv ved å trykke på H, I, J eller K, og trykk deretter på k.
Når kameraet registrerer et smilende ansikt, kan du ta et bilde automatisk
uten at du trenger å trykke ned utløseren (smilutløser). Du kan også
bruke alternativet for mykere hudtoner til å jevne ut hudtonene i
personenes ansikter.
Brukes til generelle opptak. Innstillingene kan justeres i opptaksmenyen
(A 56) i henhold til opptaksforholdene og typen bilde du ønsker å ta.
Grunnregler for opptak og avspilling
23
Page 44
Trinn 3 Komponere et bilde
9 70
2 9m 0s
Ikon for opptaksfunksjon
1 Hold kameraet i ro.
• Hold fingre, hår, bærestropp og andre objekter borte fra
objektivet, blitsen, AF-lampen, og mikrofonen.
Grunnregler for opptak og avspilling
2 Komponer bildet.
• Sikt kameraet mot ønsket motiv.
• Ikonet for opptaksmodus endres når kameraet fastsetter
motivmodusen (A 34).
29m 0s
970
24
Page 45
Bruke zoom
B Enkel automodus
• Avhengig av fotograferingsforholdene kan det hende at kameraet ikke velger ønsket motivvalg. Velg i så
fall en annen opptaksmodus (A 35, 41 og 44).
• Når digital zoom er i bruk, endres motivprogrammet til U.
C Ved bruk av stativ
• Vi anbefaler deg å bruke et stativ for å stabilisere kameraet i følgende situasjoner:
- Ved opptak i dårlig belyste omgivelser med blitsfunksjon (A 47) stilt til W (av)
- Når du zoomer inn på motivet
• Angi Bildestabilisering til Av i oppsettsmenyen (A 84) når du bruker stativ.
Zoome ut Zoome inn
Optisk zoom Digital zoom
C Digital zoom og interpolering
Ved bruk av digital zoom forringes bildekvaliteten når du zoomer lengre inn
enn V i zoomindikatoren.
V er plassert mer til høyre ved opptak av mindre bilder, og derfor kan mer
digital zoom brukes uten at bildekvaliteten forringes når bildestørrelsen er
mindre (slik det velges i bildeinnstillingen; A 57, E24).
Liten bildestørrelse
Roter zoomkontrollen til å aktivere optisk zoom.
• Roter zoomkontrollen til g (tele) for å zoome
nærmere inn på motivet.
• Roter zoomkontrollen til f (vidvinkel) for å
zoome ut på et større område.
Zoomen beveger seg til maksimal vidvinkel når
du slår på kameraet.
• En zoomindikator vises øverst på skjermen når
zoomkontrollen betjenes.
• Hvis du roterer zoomkontrollen til g når kameraet
er zoomet inn til maksimal optisk zoomposisjon,
kan du bruke den digitale zoomen for å forstørre
bildet med opptil 4×.
Grunnregler for opptak og avspilling
25
Page 46
Trinn 4 Fokusere og ta bildet
F 3.1
1 /2 5 0
F 3.1
1 /2 5 0
1 Trykk utløseren halvveis ned (A 27).
• Når det registreres et ansikt:
Kameraet fokuserer på ansiktet innenfor den gule
dobbeltrammen (fokusområde). Når motivet er i fokus, lyser
dobbeltrammen grønt.
Grunnregler for opptak og avspilling
• Når ingen ansikt registreres:
Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Når
kameraet har fokusert, blir fokusområdet grønt.
• Når du bruker digital zoom, fokuserer kameraet på motivet midt i bildefeltet, og fokusområdet vises
ikke. Når kameraet har fokusert, blir fokusindikatoren (A 8) grønn.
• Når du trykker utløseren halvveis ned, kan det hende at fokusområdet eller fokusindikatoren blinker
rødt. Dette betyr at kameraet ikke kan fokusere. Endre komposisjonen, og trykk deretter
utløserknappen halvveis ned igjen.
2 Trykk utløseren helt ned (A 27).
• Lukkeren utløses, og bildet lagres.
1/250
1/250
F 3.1
F 3.1
26
Page 47
Utløseren
B Merknader om å lagre data
Når du har tatt bilder eller tatt opp filmer, blinker antallet gjenværende eksponeringer eller gjenværende tid
for opptak mens bilder eller filmer lagres. Ikke åpne batterikammeret / deksel til minnekortspor.
Bilde- og filmdata kan gå tapt, og kameraet eller minnekortet kan bli skadet.
B Merknader om fokus
Motiver som ikke er egnet for autofokus ➝ A 61
C AF-lampe og blits
Hvis motivet er dårlig belyst, kan du aktivere AF-lampen (A 84) ved å trykke utløseren halvveis ned. Hvis du
trykker utløseren helt ned, utløses blitsen (A 46).
C Sørg for at du ikke går glipp av en bildemulighet
Hvis du er redd for at du skal gå glipp av en bildemulighet, kan du trykke utløseren helt ned uten å først
trykke den halvveis ned.
Trykk halvveis
ned
Trykk helt ned
Trykk utløseren halvveis ned til du merker motstand for å stille inn fokus
og eksponering (lukkerhastighet og blenderåpningsverdi). Fokus og
eksponering forblir låst mens utløseren er trykt halvveis ned.
Etter å ha trykket utløseren halvveis ned, trykker du den helt ned for å
utløse lukkeren og ta et bilde.
Ikke brukt makt når du trykker ned utløseren, da dette kan føre til
kamerabevegelse og uklare bilder. Trykk forsiktig på utløseren.
Grunnregler for opptak og avspilling
27
Page 48
Trinn 5 Spille av bilder
c
-knapp
(avspilling)
Viser forrige bilde
Viser neste bilde
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 13 1 5 :3 0
0 00 4 . J P G
Gjeldende bildenummer/
totalt bildeantall
1 Trykk på c (avspilling)-knappen.
• Kameraet går tilbake til avspillingsmodus, og det siste bildet
som ble lagret, vises for avspilling på full skjerm.
2 Bruk multivelgeren til å velge et bilde du vil vise.
• Vis forrige bilde: H eller J
Grunnregler for opptak og avspilling
• Vis neste bilde: I eller K
• Trykk og hold inne H, I, J eller K for å rulle raske gjennom
bildene.
• Ta ut minnekortet fra kameraet for å spille av bildene som er
• Hvis du vil gå tilbake til opptaksfunksjonen, trykker du på
28
lagret i kameraets internminne. C vises nær gjeldende
bildenummer / totalt bildeantall.
A-knappen, utløseren eller b-knappen (e filmopptak).
15/05/2013 15:30
0004. JPG
4/ 4
Page 49
C Vise bilder
• Bilder kan vises et øyeblikk i lav oppløsning straks etter skifte til forrige bilde eller neste bilde.
• Ved avspilling av bilder der ansiktet til en person (A 59) eller et kjæledyr (A 40) ble gjenkjent på
opptakstidspunktet, kan bildene roteres automatisk for avspillingsvisning, avhengig av det påviste
ansiktets retning.
C Mer informasjon
• Avspillingszoom ➝ A 64
• Miniatyrvisning, Kalendervisning ➝ A 65
• Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke på d-knappen (Avspillingsmeny) ➝ A 66
Grunnregler for opptak og avspilling
29
Page 50
Trinn 6 Slette bilder
1 Trykk på l for å slette bildet som vises på
skjermen.
2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge
ønsket slettemetode, og trykk deretter på
Grunnregler for opptak og avspilling
k-knappen.
• Gjeldende bilde: Kun det gjeldende bildet slettes.
• Slett valgte bilder: Flere bilder kan velges og slettes (A 31).
• Alle bilder: Alle bilder slettes.
• Trykk på d hvis du vil avslutte uten å slette.
3 Trykk på H eller I for å velge Ja, og trykk
deretter på k-knappen.
• Slettede bilder kan ikke gjenopprettes.
• Trykk på H eller I for å velge Nei, og trykk deretter på k for å
avbryte.
Slett
Gjeldende bilde
Slett valgte bilder
Alle bilder
Slette 1 bilde?
Ja
Nei
30
Page 51
Bruke skjermbildet Slett valgte bilder
B Merknader om sletting
• Slettede bilder kan ikke gjenopprettes. Kopier viktige bilder til en datamaskin før du sletter dem fra
kameraet.
• Beskyttede bilder (A 66) kan ikke slettes.
C Slette det siste bildet som ble tatt i opptaksfunksjon
Når du bruker opptaksfunksjonen, trykker du på l-knappen for å slette det siste bildet som ble lagret.
1 Trykk på J eller K på multivelgeren for å velge
et bilde du vil slette, og trykk så på H for å
Slett valgte bilder
merke med en hake.
• Haken fjernes ved å trykke på I.
• Roter zoomkontrollen (A 2) til g (i) for å gå til avspilling på
full skjerm eller f (h) for å vise miniatyrbilder.
Tilb.
2 Merk av alle bilder du vil slette med en hake, og trykk deretter på
k-knappen for å bekrefte valget.
• En bekreftelsesdialogboks vises. Følg instruksjonene som vises på skjermen.
ON/OFF
Grunnregler for opptak og avspilling
31
Page 52
32
Page 53
Opptaksmuligheter
Dette kapittelet beskriver kameraets opptaksfunksjoner og mulighetene som er tilgjengelige i hver
opptaksfunksjon.
Du kan justere innstillingene i henhold til opptaksforholdene og typen bilder du ønsker å ta.
Kameraet velger automatisk det optimale motivprogrammet når du komponerer et bilde.
Gå inn i opptaksfunksjon
k
-knappen
MA
-knappen (opptaksfunksjon)
MG
-modus (enkel auto)
Automatisk motivvalg
Kameraet velger ett av følgende motiver når du retter kameraet mot et motiv:
• e Portrett
• f Landskap
• h Nattportrett
• g Nattlandskap
• i Nærbilde
• j Motlys
• U Andre motiver
Opptaksmuligheter
Endre innstillinger for G-modus (Enkel auto)
• Avhengig av motivet kameraet velger kan du trykke H (X), J (n) eller K (o) på multivelgeren
for å stille inn tilsvarende funksjoner. ➝ "Funksjoner som kan angis med multivelgeren" (A 45),
"Standardinnstillinger" (A 54)
• Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke på d-knappen ➝ Bildeinnstillinger (bildestørrelse
og -kvalitet; A 57, E24)
34
M
Page 55
Motivprogram (opptak som passer motivene)
Når et av de følgende motivene er valgt, optimaliseres kamerainnstillingene automatisk for det
valgte motivet.
Gå inn i opptaksmodus M A-knappen (opptaksmodus) M b (andre ikon fra toppen*) M KM
H, I, J, KM velg et motiv M k-knappen
* Ikonet til motivet som ble valgt sist vises.
b Portrett
(standardinnstilling;
A 36)
f Fest/innendørs
(A 37)
i Skumring/
soloppgang
(A 37)
l Museum
(A 38)
U Panoramahjelp
(A 39)
c Landskap
(A 36)
Z Strand
(A 37)
j Nattlandskap
(A 38)
m Fyrverkeri
(A 39)
O Kjæledyrportrett
(A 40)
d Sport
(A 36)
z Snø
(A 37)
k Nærbilde
(A 38)
n
Svart/hvitt-kopi
(A 39)
e Nattportrett
(A 37)
h Solnedgang
(A 37)
u Mat
(A 38)
o Motlys
(A 39)
Endre innstillinger for motivprogram
• Avhengig av motivet kan H (X), I (p), J (n) eller K (o) på multivelgeren brukes til å stille
inn tilsvarende funksjoner. ➝ "Funksjoner som kan angis med multivelgeren" (A 45),
"Standardinnstillinger" (A 54)
• Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke på d-knappen ➝ Bildeinnstillinger (bildestørrelse
og -kvalitet; A 57, E24)
Opptaksmuligheter
35
Page 56
For å vise en beskrivelse for hvert motiv
Panoramahjelp
Velg ønsket motiv fra skjermen for motivvalg og roter
zoomkontrollen (A 2) til g (j) for å vise en beskrivelse av dette
motivet. Roter zoomkontrollen til g (j) igjen for å gå tilbake til den
opprinnelige skjermen.
Kjennetegn for hvert motiv
b Portrett
• Når kameraet registrerer ansiktet på en person, fokuserer det på ansiktet (A 59).
• Funksjonen Mykere hudtoner gjør hudtoner i ansikter jevnere (A43).
• Hvis det ikke registreres noen ansikter, fokuserer kameraet på motivet i midten av bildefeltet.
• Digital zoom kan ikke brukes.
Opptaksmuligheter
c Landskap
• Fokusområdet eller fokusindikatoren (A 9) lyser alltid grønt når du trykker utløseren halvveis ned.
d Sport
• Kameraet fokuserer på området i midten av bildefeltet.
• Hvis du fortsetter å holde utløseren helt inne, tas det opp til fire bilder i serie med en frekvens på ca.
1,2 b/s (når Bildeinnstilling er er angitt til P 4608×3456).
• Kameraet fokuserer selv om utløseren ikke er trykt halvveis ned. Du kan høre lyden av kameraet som
fokuserer.
• Fokus, eksponering og nyanse er fastsatt til verdiene angitt for første bilde i hver serie.
• Bildehastighet med serieopptak kan variere i henhold til gjeldende bildeinnstillinger, minnekortet du
bruker eller fotograferingsforholdene.
36
Page 57
e Nattportrett
OOO
O: Lukkertiden reduseres når du bruker motivinnstillinger indikert med O. Derfor anbefales det å bruke
stativ. Still Bildestabilisering til Av i oppsettsmenyen (A 84) når du bruker stativ til å stabilisere
kameraet under opptak.
• Blitsen utløses alltid. Hev blitsen før opptak.
• Når kameraet registrerer ansiktet på en person, fokuserer det på ansiktet (A 59).
• Funksjonen Mykere hudtoner gjør hudtoner i ansikter jevnere (A43).
• Hvis det ikke registreres noen ansikter, fokuserer kameraet på motivet i midten av bildefeltet.
• Digital zoom kan ikke brukes.
f Fest/innendørs
• Kameraet fokuserer på området i midten av bildefeltet.
• Hold kameraet stødig, da bilder lett kan påvirkes av kamerabevegelse. Still Bildestabilisering til Av i
oppsettsmenyen (A 84) når du bruker stativ til å stabilisere kameraet under opptak.
Z Strand
• Kameraet fokuserer på området i midten av bildefeltet.
z Snø
• Kameraet fokuserer på området i midten av bildefeltet.
h Solnedgang
• Kameraet fokuserer på området i midten av bildefeltet.
i Skumring/soloppgang
• Fokusområdet eller fokusindikatoren (A 9) lyser alltid grønt når du trykker utløseren halvveis ned.
Opptaksmuligheter
37
Page 58
j Nattlandskap
O
9 70
2 9m 0s
O: Lukkertiden reduseres når du bruker motivinnstillinger indikert med O. Derfor anbefales det å bruke
stativ. Still Bildestabilisering til Av i oppsettsmenyen (A 84) når du bruker stativ til å stabilisere
kameraet under opptak.
• Fokusområdet eller fokusindikatoren (A 9) lyser alltid grønt når du trykker utløseren halvveis ned.
k Nærbilde
• Makro (A 51) aktiveres, og kameraet zoomer automatisk til den nærmeste avstanden det kan ta bilde
på.
• Kameraet fokuserer på området i midten av bildefeltet. Bruk fokuslåsen til å holde fokus på et objekt
utenfor midten av bildefeltet (A 60).
• Kameraet fokuserer selv om utløseren ikke er trykt halvveis ned. Du kan høre lyden av kameraet som
fokuserer.
u Mat
• Makro (A 51) aktiveres, og kameraet zoomer automatisk til den nærmeste avstanden det kan ta bilde
på.
• Du kan trykke på H eller I på multivelgeren for å justere nyansen.
Nyanseinnstillingen lagres i kameraets minne selv etter at kameraet
er slått av.
Opptaksmuligheter
• Kameraet fokuserer på området i midten av bildefeltet. Bruk
fokuslåsen til å holde fokus på et objekt utenfor midten av bildefeltet
(A 60).
• Kameraet fokuserer selv om utløseren ikke er trykt halvveis ned. Du kan
høre lyden av kameraet som fokuserer.
l Museum
• Blitsen utløses ikke.
• Kameraet fokuserer på området i midten av bildefeltet.
•
Kameraet tar en serie på opptil 10 bilder mens utløseren holdes helt nede. Det skarpeste bildet i serien blir
automatisk valgt og lagret (BSS (valg av beste bilde)).
29m 0s
970
38
Page 59
m Fyrverkeri
O
O: Lukkertiden reduseres når du bruker motivinnstillinger indikert med O. Derfor anbefales det å bruke
stativ. Still Bildestabilisering til Av i oppsettsmenyen (A 84) når du bruker stativ til å stabilisere
kameraet under opptak.
• Lukkertiden er fastsatt til fire sekunder.
• Kameraet fokuserer på uendelighet.
• Når du trykker utløseren halvveis ned, lyser fokusindikatoren (A 9) grønt.
n Svart/hvitt-kopi
• Kameraet fokuserer på området i midten av bildefeltet.
• Brukes sammen med makro (A 51) ved opptak av motiver som er nær kameraet.
o Motlys
• Blitsen utløses alltid. Hev blitsen før opptak.
• Kameraet fokuserer på området i midten av bildefeltet.
U Panoramahjelp
• Bruk denne innstillingen til å ta en serie med bilder som vil bli satt sammen av datamaskinen for å lage
et panoramabilde (E2).
• Trykk H, I, J eller K på multivelgeren for å velge retningen kameraet vil bevege seg i når du tar
bilder, og trykk på k.
• Etter du har tatt det første bildet, bekreft på skjermen hvordan det skal knyttes til neste bilde, og ta
neste bilde. Ta så mange bilder du trenger for å fullføre panoramabildet. Avslutt ved å trykke på k.
• Overfør bildene til datamaskinen, og bruk programvaren Panorama Maker (A71, E4) til å
kombinere alle bildene i ett enkelt panoramabilde.
Opptaksmuligheter
39
Page 60
O Kjæledyrportrett
B Automatisk utløser for kjæledyr
• Trykk på J (n) på multivelgeren for å endre innstillingene for Automatisk utløser.
- Y: Når kameraet registrerer ansiktet på et kjæledyr, fokuserer det og utløser lukkeren automatisk.
- OFF: Kameraet utløser ikke lukkeren automatisk selv om kjæledyrets ansikt er registrert.
Trykk på utløseren for å utløse lukkeren.
• Automatisk utløser slås av automatisk når:
- Fem serier har blitt tatt.
- Internminnet eller minnekortet er fullt.
For å fortsette å ta bilder med Automatisk utløser trykker du på multivelgeren J (n) for å stille inn dette
igjen.
B Fokusområde
• Når kameraet registrerer et ansikt, vises en gul dobbeltramme
(fokusområde) rundt ansiktet. Når motivet er i fokus, blir
dobbeltrammen grønn.
• Når kameraet registrerer mer enn ett hunde- eller katteansikt (opptil
fem kan registreres), blir ansiktet som er nærmest kameraet rammet
inn av en dobbeltramme, og de andre ansiktene rammes inn av
enkeltrammer.
• Hvis det ikke registreres noen kjæledyransikter, fokuserer kameraet på
motivet i midten av bildefeltet.
B Merknader om Kjæledyrportrett
• Digital zoom kan ikke brukes.
• Det er mulig at ansiktene til kjæledyrene ikke registreres, og at andre motiver blir vist med en ramme.
Dette kommer an på hvor langt fra kameraet motivet befinner seg, hvor raskt det beveger seg, i hvilken
retning det ser, lysforholdene rundt ansiktet osv.
9 70
2 9m 0s
• Når du retter kameraet mot hodet på en hund eller en katt, kan kameraet registrere ansiktet og fokusere
på det. Når fokus er oppnådd, utløses lukkeren automatisk som standard (automatisk utløser).
• Når du har valgt O Kjæledyrportrett, velger du Enkel eller Kontinuerlig i neste skjermbilde.
- Enkel: Det tas ett bilde om gangen.
- Kontinuerli g: Når kameraet har fokusert på det registrerte ansiktet, tar det tre bilder kontinuerlig
med en frekvens på 1,2 b/s. Ved manuelt opptak tar kameraet opptil fire bilder med en frekvens på
1,2 b/s mens utløseren er helt nedtrykket (når Bildeinnstillinger er stilt til P 4608×3456).
Opptaksmuligheter
40
29m 0s
970
Page 61
Smart portrett (fotografere smilende ansikter)
Når kameraet registrerer et smilende ansikt, kan du ta et bilde automatisk uten at du trenger å trykke
ned utløseren (smilutløser). Du kan bruke alternativet for mykere hudtoner til å jevne ut hudtonene i
menneskeansikter.
Gå inn i opptaksmodusen
k
-knappen
MA
-knappen (opptaksmodus)
MF
-modus (Smart portrett)
1 Komponer bildet.
• Ta opp blitsen når du bruker denne (A 5).
• Rett kameraet mot en persons ansikt.
• "Bruke ansiktsgjenkjenning" (A 59)
2 Vent til motivet smiler. Ikke trykk ned utløseren.
• Hvis kameraet registrerer at ansiktet innenfor dobbeltrammen smiler, vil lukkeren utløses
automatisk (Smilutløser; A 57, E33).
• Etter at kameraet har utløst lukkeren, fortsetter det å registrere ansikter og smil og utløser lukkeren
igjen hvis det registrerer et smilende ansikt.
3 Fotograferingen stopper.
• For å avbryte smilregistrering og stoppe opptak må du utføre en av følgende operasjoner:
-Slå av kameraet.
-Angi Smilutløser (A 57, E33) til Av.
- Trykk på A-knappen, og velg en annen opptaksfunksjon.
M
Opptaksmuligheter
41
Page 62
Opptaksmuligheter
B Merknader om smart portrett-funksjonen
• Digital zoom kan ikke brukes.
• Under visse fotograferingsforhold kan det hende at kameraet ikke er i stand til å registrere ansikter eller
smil.
• "Merknader om ansiktsgjenkjenning" ➝ A 59
C Automatisk avstenging når du bruker smilutløsermodus
Når Smilutløser er satt til På, aktiveres funksjonen for automatisk avstengning (A 84), og kameraet slås av
når én av situasjonene nedenfor oppstår og ingen andre operasjoner utføres.
• Kameraet registrerer ingen ansikter.
• Kameraet registrerte et ansikt, men registrerer ingen smil.
C Når selvutløserlampen blinker
Ved bruk av smilutløser blinker selvutløserlampen når kameraet registrerer et ansikt, og blinker raskt rett
etter at lukkeren er utløst.
C Manuell lukkerutløsing
Lukkeren kan også utløses ved å trykke på utløseren. Hvis det ikke registreres noen ansikter, fokuserer
kameraet på motivet i midten av bildefeltet.
B Funksjoner som ikke kan brukes samtidig
Noen innstillinger kan ikke brukes sammen med andre funksjoner (A 58).
Endre modusinnstillingene for smart portrett
• Funksjoner som kan stilles inn ved bruk av multivelgeren (A 45) ➝ blitsfunksjon (A 46),
selvutløser (A 49) og eksponeringskompensasjon (A 53)
• Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke på d ➝ Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke
på d-knappen (Opptaksmeny) (A 56)
42
Page 63
Bruke Mykere hudtoner
B Merknader om mykere hudtoner
• Det kan ta mer tid enn ellers å lagre bilder etter opptak.
• Under enkelte opptaksforhold kan det hende at de ønskede resultatene for mykere hudtoner ikke oppnås,
eller mykere hudtoner påføres områder av bildet hvor det ikke er ansikter.
Når lukkeren utløses ved bruk av én av følgende opptaksfunksjoner, registrerer kameraet ett eller
flere menneskeansikter (opptil tre), og behandler bildet for å gjøre fargetonene i ansiktshuden
mykere.
• Portrett eller Nattportrett i G-modus (enkel automodus) (A 34)
• Portrett (A 36) eller Nattportrett (A 37) i motivprogram
• Smart portrett-funksjonen (A 41)
Mykere hudtoner kan også påføres lagrede bilder (A 66, E8).
Opptaksmuligheter
43
Page 64
A Autofunksjon
B Funksjoner som ikke kan brukes samtidig
Noen innstillinger kan ikke brukes sammen med andre funksjoner (A 58).
Brukes til generelle opptak. Innstillingene kan justeres i opptaksmenyen (A 56) i henhold til
opptaksforholdene og typen bilde du ønsker å ta.
Gå inn i opptaksfunksjonen M A-knappen (opptaksmodus) M A-modus (enkel auto) M
k-knappen
• Kameraet fokuserer på området i midten av bildefeltet.
Endre innstillinger for A (auto)-funksjonen
• Funksjoner som kan stilles inn ved bruk av multivelgeren (A 45) ➝ blitsfunksjon (A 46),
selvutløser (A 49) makromodus (A 51) og eksponeringskompensasjon (A 53)
• Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke på d ➝ Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke
på d-knappen (Opptaksmeny) (A 56)
Opptaksmuligheter
44
Page 65
Funksjoner som kan angis med multivelgeren
X (blitsfunksjon)
p (makro)
o (eksponeringskompensasjon)
n (selvutløser),
automatisk utløser for kjæledyr
Ved opptak kan H, I, J og K på multivelgeren brukes til å stille inn følgende funksjoner:
Tilgjengelige funksjoner
Hvilke funksjoner som er tilgjengelige, varierer med opptaksfunksjonen, som vist under.
• Se "Standardinnstillinger" (A 54) for informasjon om standardinnstillinger for hver funksjon.
G (enkel
X Blitsfunksjon
n Selvutløser (A 49)ww
Automatisk utløser (A40)–––
p Makro (A 51)––w
Eksponeringskompensasjon
o
(A 53)
1
Kan angis når blitsen er oppe. Når blitsen er nede, er blitsfunksjonen fastsatt til W (av).
2
Varierer etter hvilket motiv som er valgt av kameraet. ➝ "Standardinnstillinger" (A 54)
3
Varierer fra motiv til motiv. ➝ "Standardinnstillinger" (A54)
4
Varierer i forhold til menyinnstillingen for smart portrett. ➝ "Standardinnstillinger" (A 54)
1
(A 46)w
auto)
www
Motiv
2
3
Smart
portrett
w
A (auto)
4
4
w
w
Opptaksmuligheter
45
Page 66
Bruke blitsen (blitsfunksjoner)
I mørke omgivelser eller når motivet er i motlys, kan du ta bilder med blits ved å heve blitsen.
Du kan stille inn blitsfunksjon nedenfor.
1 Trykk på m (blitsaktivering)-knappen.
• Blitsen spretter opp.
• Når blitsen er nede, er blitsfunksjonen fastsatt til W (av).
Opptaksmuligheter
2 Trykk på H (m blitsfunksjon) på multivelgeren.
3 Trykk på H eller I for å velge modus, og trykk
deretter på k-knappen.
• Tilgjengelige blitsfunksjoner ➝ A 47
• Hvis du ikke velger en innstilling ved å trykke på k-knappen
innen få sekunder, annulleres valget.
• D vises kun i et par sekunder når U (auto) er angitt,
uavhengig av Skjerminnstillinger (A 84, E50).
Automatisk
46
Page 67
Tilgjengelige blitsfunksjoner
Automatisk
U
Blitsen utløses automatisk når lysforholdene er dårlige.
Auto med red. av rød øyerefle.
V
Reduserer rød øyerefleks fra blitsbruk i portretter (A 48).
Av
W
Blitsen utløses ikke.
• Vi anbefaler å bruke et stativ for å stabilisere kameraet ved opptak i mørke omgivelser.
Utfyllingsblits
X
Blitsen utløses når du tar et bilde. Brukes til å lyse opp skygger og motiver i motlys.
Synkron. på lang lukkertid
Y
Automatisk blitsfunksjon kombineres med lang lukkertid.
Egner seg til kvelds- og nattportretter som inkluderer bakgrunnsomgivelser. Blitsen belyser
hovedmotivet. Lave lukkerhastigheter brukes i svak belysning eller til å få med bakgrunn om
natten.
Opptaksmuligheter
47
Page 68
B Legge ned blitsen
Trykk blitsen forsiktig ned til den når nedfelt posisjon med et klikk når den ikke er i bruk (A5).
C Blitsens klarsignal
Blitsens klarsignal viser til statusen av blitsen når du trykker utløseren
halvveis ned.
• På: Blitsen utløses når du tar et bilde.
• Blinker: Blitsen lades. Kameraet kan ikke ta bilder.
• Av: Blitsen utløses ikke når du tar et bilde.
Ved lavt batterinivå slås skjermen av når blitsen lades.
C Blitsfunksjonsinnstillingen
• Innstillingen varierer etter hvilken opptaksfunksjon som brukes.
➝ "Tilgjengelige funksjoner" (A 45)
➝ "Standardinnstillinger" (A 54)
• Noen innstillinger kan ikke brukes sammen med andre funksjoner (A58).
• Innstillingen for blitsfunksjonen som brukes i A (auto)-funksjonen, lagres i kameraminnet selv etter at
kameraet er slått av.
Opptaksmuligheter
C Effektiv blitsrekkevidde
Når ISO-følsomheten er stilt til Auto, har blitsen en rekkevidde på ca. 0,5–5,0 m ved maksimal vidvinkelzoom,
og en rekkevidde på ca. 1,5–2,5 m ved maksimal telezoom.
C Reduksjon av rød øyerefleks
Dette kameraet bruker "Avansert reduksjon av rød øyerefleks (Korreksjon av rød øyerefleks)".
Forhåndsblitser avfyres gjentatte ganger med lav intensitet før hovedblitsen, slik at røde øyne reduseres. I
tillegg, hvis kameraet registrerer røde øyne under lagring av et bilde, behandles det påvirkede området for å
redusere røde øyne før bildet lagres.
Merk deg følgende ved opptak:
• Fordi forhåndsblitsene avfyres vil det være en liten forsinkelse fra nedtrykking av utløseren til lukkeren
faktisk utløses.
• Det kreves mer tid enn vanlig til å lagre bildene.
• Reduksjon av rød øyerefleks gir kanskje ikke ønsket resultat i alle situasjoner.
• I noen tilfeller hender det at funksjonen for reduksjon av rød øyerefleks brukes på bildeområder som ikke
er påvirket av røde øyne. I disse tilfellene velger du en annen blitsfunksjon og tar bildet på nytt.
48
Page 69
Bruke selvutløseren
F 3.1
1 /2 5 0
Kameraets selvutløser kan utløse lukkeren omtrent ti sekunder etter at du trykker ned utløseren.
Selvutløseren er nyttig når du vil være med på bildet du tar, eller når du vil unngå effektene av et
ustabilt kamera som oppstår når du trykker på utløseren. Når du bruker selvutløseren, anbefaler vi at
du bruker stativ. Still Bildestabilisering til Av i oppsettsmenyen (A 84) når du bruker stativ til å
stabilisere kameraet under opptak.
1 Trykk på J (n selvutløser) på multivelgeren.
2 Trykk på H eller I for å velge ON, og trykk
deretter på k-knappen.
• n10 vises.
• Hvis du ikke velger en innstilling ved å trykke på k-knappen
innen få sekunder, annulleres valget.
• Når Kjæledyrportrett er valgt i motivprogrammet, vises
Y (Automatisk utløser) (A 40). Selvutløseren kan ikke brukes.
Selvutløser
3 Komponer bildet, og trykk deretter
utløseren halvveis ned.
• Fokus og eksponering er angitt.
F 3.1
1/250
Opptaksmuligheter
49
Page 70
4 Trykk utløseren helt ned.
F 3.1
1 /2 5 0
B Funksjoner som ikke kan brukes samtidig
Noen innstillinger kan ikke brukes sammen med andre funksjoner (A 58).
• Selvutløseren begynner, og skjermen viser antall
sekunder som gjenstår før lukkeren utløses.
Selvutløserlampen blinker mens utløseren teller ned.
Omtrent ett sekund før lukkeren utløses, lyser
lampen konstant og slutter å blinke.
• Når lukkeren utløses, er selvutløseren angitt til OFF.
• Hvis du vil stoppe selvutløseren før bildet tas, trykker
du på utløseren på nytt.
Opptaksmuligheter
1/250
F 3.1
50
Page 71
Bruke makro
Makro
Når du bruker makromodus, kan kameraet fokusere på objekter som er inntil 1 cm fra objektivet.
Denne funksjonen er nyttig når du tar nærbilder av blomster og andre små motiver.
1 Trykk på I (p makro) på multivelgeren.
2 Trykk på H eller I for å velge ON, og trykk
deretter på k-knappen.
• F vises.
• Hvis du ikke velger en innstilling ved å trykke på k-knappen
innen få sekunder, annulleres valget.
3 Bruk zoomkontrollen for å sette zoomen til en
posisjon hvor F og zoomindikatoren lyser
grønt.
• Hvor nær du kan være motivet under opptaket, avhenger av
zoomposisjonen.
Når zoomen står i en posisjon der F og zoomindikatoren lyser grønt, kan kameraet fokusere på
motiver så nære som rundt 10 cm fra objektivet.
• Når zoomposisjonen i området er indikert med 1, kan
kameraet fokusere på objekter så nære som rundt 1 cm fra
objektivet.
1
Opptaksmuligheter
51
Page 72
B Merknader om å bruke blitsen
Det kan hende at blitsen ikke klarer å lyse opp hele motivet på avstander mindre enn 50 cm.
C Autofokus
Når du tar stillbilder i makromodus fokuserer kameraet kontinuerlig helt til utløseren trykkes halvveis nede
for å låse fokus. Du kan høre lyden av kameraet som fokuserer.
C Makromodus-innstillingen
• Makro kan ikke brukes sammen med visse opptaksfunksjoner. ➝ "Standardinnstillinger" (A 54)
• Innstillingen for makromodus som brukes i A (auto)-funksjonen, lagres i kameraminnet selv etter at
kameraet er slått av.
Opptaksmuligheter
52
Page 73
Justering av lysstyrke (Eksponeringskompensasjon)
0.0
+0.3
9 70
2 9m 0s
C Eksponeringskompensasjonsverdi
Verdien for eksponeringskompensasjon som brukes i A (auto)-funksjonen, lagres i kameraminnet selv etter
at kameraet er slått av.
Du kan justere generell lysstyrke for bildet.
1 Trykk på K (o eksponeringskompensasjon) på
multivelgeren.
2 Trykk på H eller I for å velge en
kompensasjonsverdi.
• Bruk positiv (+) eksponeringskompensasjon for å gjøre bildet
lysere.
• Bruk negativ (–) eksponeringskompensasjon for å gjøre bildet
mørkere.
+0.3
0.0
Eksponeringskompensasjon
3 Trykk på k-knappen for å bruke
kompenseringsverdien.
• Hvis du ikke trykker på k-knappen før det har gått noen få
sekunder, brukes innstillingen og menyen forsvinner.
• Når du bruker en annen eksponeringskompensasjonsverdi enn
0.0, vises H og verdien på skjermen.
+0.3
4 Trykk på utløseren for å ta et bilde.
• Hvis du vil slå av eksponeringskompensasjonen, går du tilbake til trinn 1 og endrer verdien til 0.0.
Opptaksmuligheter
29m 0s
970
53
Page 74
Standardinnstillinger
Standardinnstillinger for hver opptaksfunksjon er beskrevet under.
1
Blits
(A 46)
G (Enkel automodus)
(A 34)
F (smart portrett) (A 41)U
U
2
4
A (auto) (A 44)UAvAv0.0
Motiv
b (A 36)VAv
c (A 36)
d (A 36)
e (A 37)
f (A 37)
Opptaksmuligheter
Z (A37)UAv
W
W
V
V
6
6
7
8
z (A 37)UAv
h (A 37)
i (A 37)
j (A 38)
6
W
6
W
6
W
k (A 38)WAv
u (A 38)
l (A 38)
m (A 39)
6
W
6
W
6
W
n (A 39)WAvAv0.0
o (A 39)
6
X
U (A 39)WAvAv0.0
Selvutløser
(A 49)
AvAv
5
Av
Av
6
Av
Av
Av
Av
Av
Av
Av
3
6
Av
6
Av
6
Av
6
Av
6
Av
6
Av
6
Av
6
Av
6
Av
6
Av
6
Av
6
På
6
På
AvAv0.0
6
Av
Av
6
Av
6
Av
Makro
(A 51)
Eksponeringskompensasjon
(A 53)
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
6
0.0
0.0
54
Page 75
1
B Funksjoner som ikke kan brukes samtidig
Noen innstillinger kan ikke brukes sammen med andre funksjoner (A 58).
Blits
(A 46)
O (A 40)
1
Innstillingen brukes når blitsen er oppe.
2
Du kan velge U (auto) eller W (av). Når U (auto) er valgt, velger kameraet automatisk den egnede
blitsfunksjonen for det aktuelle motivet.
3
Innstillingen kan ikke endres. Endres automatisk til makromodus når kameraet velger Nærbilde.
4
Kan ikke brukes når Blunkefilter er stilt til På.
5
Kan angis når Smilutløser er stilt til Av.
6
Innstillingen kan ikke endres.
7
Innstillingen kan ikke endres. Blitsfunksjonsinnstillingen er fastsatt til utfyllingsblits med synkronisering på
lang lukkertid og reduksjon av rød øyerefleks.
8
Synkronisering på lang lukkertid med blitsfunksjon for reduksjon av rød øyerefleks kan brukes.
9
Selvutløseren kan ikke brukes. Du kan slå Automatisk utløser for kjæledyr (A 40) av og på.
6
W
Selvutløser
(A 49)
9
Y
Makro
(A 51)
Eksponeringskompensasjon
Av0.0
(A 53)
Opptaksmuligheter
55
Page 76
Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke på
97 0
29 m 0 s
d
-knappen (Opptaksmeny)
Under opptak kan du angi de følgende funksjonene ved å trykke på d.
Opptaksmeny
Bildeinnstillinger
Hvitbalanse
Kontinuerlig
ISO-følsomhet
29m 0s
970
Fargealternativer
Hvilke funksjoner som er tilgjengelige, varierer med opptaksfunksjonen, som vist under.
Enkel
automodus
MotivSmart portrettAutomodus
Bildeinnstillinger*wwww
Opptaksmuligheter
Hvitbalanse–––w
Kontinuerlig–––w
ISO-følsomhet–––w
Fargealternativer–––w
Mykere hudtoner––w–
Smilutløser––w–
Blunkefilter––w–
* Hvis du endrer bildeinnstillingen, tas den nye innstillingen i bruk i alle opptaksfunksjoner.
56
Page 77
Tilgjengelig opptaksmeny
C Funksjoner som ikke kan brukes samtidig
Noen innstillinger kan ikke brukes sammen med andre funksjoner (A 58).
AlternativBeskrivelse
Bildeinnstillinger
Hvitbalanse
Kontinuerlig
ISO-følsomhet
Fargealternativer
Mykere
hudtoner
Smilutløser
Blunkefilter
Brukes til å velge kombinasjonen av bildestørrelse og bildekvalitet som skal
brukes ved lagring av bilder. Standardinnstillingen er P 4608×3456.
Brukes til å justere hvitbalansen i forhold til lyskilden, slik at fargene i bildet
samsvarer med fargene du ser med dine egne øyne. De tilgjengelige
innstillingene er Auto (standardinnstilling), Manuell innstilling, Dagslys, Glødelampe, Lysstoffrør, Skyet og Blits.
Gjør det mulig å ta en serie bilder. De tilgjengelige innstillingene er Enkel
(standardinnstilling), Kontinuerlig, BSS og Flere bilder 16.
Lar deg kontrollere kameraets lysfølsomhet. Du kan stille inn lysfølsomheten
til
Auto
(standardinnstilling) eller låse innstillingen på 80,
eller
1600
. Når ISO-følsomheten settes til
ISO-følsomheten automatisk og
øker.
Brukes til å endre fargetonene i bildene. De tilgjengelige innstillingene er
Standardfarge (standardinnstilling), Sterk farge, Svart-hvitt, Sepia og
Blåkopi.
Aktiverer mykere hudtoner. Gjør hudtonene i ansiktene mykere.
Standardinnstillingen er På.
Når På (standardinnstilling) er valgt, registrerer kameraet ansikter og utløser
lukkeren automatisk når et smil registreres.
Kameraet utløser automatisk lukkeren to ganger hver gang du tar et bilde når
På er valgt. Av disse to bildene lagrer kameraet det bildet hvor øynene til
motivet er mest åpne.
Du kan ikke bruke blits når På er valgt.
Standardinnstillingen er Av.
E
Auto
vises under opptak når ISO-følsomheten
100, 200, 400, 800
, angir kameraet
,
A
E24
E26
E29
E30
E31
E32
E33
E33
Opptaksmuligheter
57
Page 78
Funksjoner som ikke kan brukes samtidig
Visse funksjoner kan ikke brukes samtidig.
Begrenset
funksjon
Blitsfunksjon
SelvutløserSmilutløser (A57)
Digital zoomKontinuerlig (A 57)
BildeinnstillingerKontinuerlig (A 57)
Opptaksmuligheter
Hvitbalanse
KontinuerligSelvutløser (A49)Når selvutløseren brukes er Kontinuerlig fastsatt til Enkel.
ISO-følsomhetKontinuerlig (A 57)
Bevegelsessensor
LukkerlydKontinuerlig (A 57)
AlternativBeskrivelse
Kontinuerlig (A 57)
Blunkefilter (A 57)Når Blunkefilter er stilt til På, kan ikke blitsen brukes.
Fargealternativer
(A 57)
Blitsfunksjon (A 46)Når blitsen avfyres er Bevegelsessensor deaktivert.
Kontinuerlig (A 57)
ISO-følsomhet
(A 57)
Når Kontinuerlig, BSS, eller Flere bilder 16 er valgt, kan
blitsen ikke brukes.
Når Smilutløser brukes til opptak, kan ikke selvutløseren
brukes.
Når Flere bilder 16 er valgt, kan ikke den digitale zoomen
brukes.
Når Flere bilder 16 er valgt, er
Bildeinnstillinger-innstillingen fastsatt til
L (bildestørrelse: 2560 × 1920 piksler).
Ved bruk av Svart-hvitt, Sepia eller Blåkopi fastsettes
Hvitbalanse-innstillingen på Auto.
Flere bilder 16-innstillingen blir spesifisert automatisk i
forhold til lysstyrken når ISO-følsomhet velges.
Når Flere bilder 16 velges, blir Bevegelsessensor
deaktivert.
Bevegelsessensor er dea
stilt til alle andre innstillinger enn Auto.
Når Kontinuerlig, BSS eller Flere bilder 16 er valgt, vil
lukkerlyden ikke høres.
når ISO-følsomheten er
ktivert
58
Page 79
Fokus
9 70
2 9m 0s
B Merknader om ansiktsgjenkjenning
•
Kameraets evne til å registrere ansikter avhenger av en rekke faktorer, inkludert om motivet er vendt mot
kameraet eller ikke. Det kan hende at kameraet ikke registrerer ansikter i følgende situasjoner:
- Når ansiktene er delvis skjult bak solbriller eller andre ting
- Når ansiktene opptar et for stort eller for lite område av bildefeltet
• Når rammen inneholder mer enn én persons ansikt, er det flere faktorer som avgjør hvilke ansikter som
registreres av kameraet og hvilket ansikt kameraet fokuserer på, inkludert hvilken retning ansiktene
vender.
• I enkelte sjeldne tilfeller, slik som dem beskrevet i "Motiver som ikke er egnet for autofokus" (A 61), er
motivet ikke i fokus selv om dobbeltrammen blir grønn. Bruk i så fall en annen funksjon, for eksempel
A-modus (auto), og prøv å ta bilde med fokuslås (A 60), dvs. å fokusere på et annet motiv som er like
langt unna kameraet.
Bruke ansiktsgjenkjenning
I følgende opptaksfunksjoner bruker kameraet ansiktsgjenkjenning
til å fokusere automatisk på personansikter.
Hvis kameraet registrerer flere enn ett ansikt, vises en
dobbeltramme rundt det ansiktet som kameraet fokuserer på, og
enkle rammer rundt de andre ansiktene.
29m 0s
970
Opptaksmodus
Portrett og Nattportrett i G -modus
(Enkel automodus) (A 34)
Portrett (A 36) og Nattportrett
(A 37) i motivmodus
Smart portrett-funksjonen (A 41)Opptil tre
Antall ansikter som
kan registreres
Opptil tolv Ansiktet som er nærmest kamera
Fokusområde (dobbeltramme)
Ansiktet som er nærmest midten
av rammen
• Hvis det ikke registreres noen ansikter når utløseren trykkes halvveis ned, fokuserer kameraet på
motivet midt i bildefeltet.
Opptaksmuligheter
59
Page 80
Fokuslås
F 3.1F 3.11 /2 5 01/250
F 3.1
1 /2 5 0
Når kameraet fokuserer på et objekt midt i bildefeltet, kan du bruke fokuslåsen for å holde fokus på
objekter utenfor midten av bildefeltet.
Bruk følgende prosedyrer når du tar bilder med A (automatisk)-modus.
1 Sikt kameraet mot motivet slik at det fokuserer på motivet i midtre del av
bildefeltet.
2 Trykk utløseren halvveis ned.
• Kontroller at fokusområdet lyser grønt.
• Fokus og eksponering er låst.
Opptaksmuligheter
3 Mens du fortsatt holder utløseren halvveis nede,
komponerer du bildet på nytt.
• Sørg for å opprettholde samme avstand mellom kameraet og
motivet.
1/250
4 Trykk utløseren helt ned i en jevn bevegelse for å
ta bildet.
F 3.1
60
Page 81
B Motiver som ikke er egnet for autofokus
Det er ikke sikkert at kameraet fokuserer som forventet i følgende situasjoner. I noen tilfeller hender det at
motivet ikke er i fokus selv om fokusområdet og fokusindikatoren lyser grønt:
• Motivet er veldig mørkt
• Gjenstander med svært ulik lysstyrke er med i motivet (hvis for ek sempel solen bak motivet får motivet til å
fremstå meget mørkt)
• Det er ingen kontrast mellom motivet og omgivelsene (hvis for eksempel portrettmotivet har på seg en
hvit T-skjorte og står foran en hvit vegg)
• Mange gjenstander er i forskjellige avstander fra kameraet (hvis motivet for eksempel er et dyr inni et bur)
• Motiver med repeterende mønstre (persienner, bygninger med flere rader vinduer med lignende form
osv.)
• Motivet er i rask bevegelse
I situasjoner nevnt ovenfor kan du trykke utløseren halvveis ned for å refokusere flere ganger, eller velge
A (automodus) og bruke fokuslås (A 60) for å ta bilde ved å først fokusere på et objekt som er like langt
unna kameraet som det ønskede motivet.
Opptaksmuligheter
61
Page 82
62
Page 83
Avspillingsmuligheter
4/ 4
15 / 05 / 20 1 3 1 5: 3 0
00 0 4. JP G
Dette kapitlet beskriver funksjonene som er tilgjengelige ved avspilling av bilder.
Lysbildefremvisning
Beskytt
Roter bilde
Lite bilde
............67
Avspillingsmuligheter
63
Page 84
Avspillingszoom
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 01 3 1 5 :3 0
0 00 4 . J PG
g (i)
f
(h)
Bildet er zoomet inn.
Bildet vises på full skjerm.
Veiledning for vist område
Ved å rotere zoomkontrollen til g (i) i fullskjermsavspilling (A 28) zoomes det inn på midten av
bildet som vises på skjermen.
15/05/2013 15:30
0004. JPG
4/ 4
• Du kan endre zoomforholdet ved å rotere zoomkontrollen til f (h) eller g (i). Bilder kan
zoomes opptil ca. 10×.
• Hvis du vil vise et annet område av bildet, trykker du på H, I, J eller K på multivelgeren.
• Hvis du viser et bilde som ble tatt med funksjonen for ansiktsgjenkjenning (A 59) eller
kjæledyrgjenkjenning (A 40), zoomer kameraet inn på ansiktet som registreres på
opptakstidspunktet. Hvis kameraet registrerte flere ansikter da bildet ble tatt, trykker du på H, I, J eller K for å vise et annet ansikt. Hvis du vil zoome inn på en del av bildet der det ikke finnes
ansikter, justerer du zoomforholdet og trykker på H, I, J eller K.
• Du kan beskjære bildet og lagre det viste området av bildet som en separat fil ved å trykke på
Avspillingsmuligheter
d (E10).
• Trykk på k-knappen hvis du vil gå tilbake til fullskjermsavspilling.
64
Page 85
Miniatyrvisning, Kalendervisning
1 / 2 0
1 5/ 0 5/ 2 01 3 1 5 :3 0
0 00 1 . J PG
Miniatyrbildevisning
(4, 9 og 16 bilder per skjerm)
Visning på full skjermKalendervisning
g (i)
f
(h)
g (i)
f
(h)
B Merknader om kalendervisning
Bilder som ble tatt før datoen ble stilt inn på kameraet, blir tildelt datoen 1. januar 2013.
Ved å rotere zoomkontrollen til f (h) i fullskjermsavspilling (A 28) vises bilder i "kontaktpapir" for
miniatyrbilder.
15/05/2013 15:30
0001. JPG
1/ 20
• Du kan vise flere bilder på én skjerm, som gjør det enkelt å finne bildet du ønsker.
• Du kan endre antallet miniatyrbilder som vises, ved å rotere zoomkontrollen til f (h) eller
g (i).
• Trykk på H, I, J eller K på multivelgeren for å velge et bilde, og trykk deretter på k for å vise
dette bildet på full skjerm.
• Når 16 miniatyrbilder vises, roterer du zoomkontrollen til f (h) for å bytte til kalendervisning.
• Når du bruker kalendervisningsfunksjonen, trykker du på H, I, J eller K på multivelgeren for å
velge en dato, og deretter på k for å vise det første bildet du tok den dagen.
1/ 20
2013 05
Su M Tu W Th F Sa
765
1421132012
15
19
30 31
282726
29
4321
111810179168
3
25242322
Avspillingsmuligheter
65
Page 86
Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke på
Under visning av bilder i modus for avspilling på full skjerm eller modus for miniatyravspilling, kan du
konfigurere menyoperasjonene oppført under ved å trykke på d-knappen.
AlternativBeskrivelseA
I D-Lighting*
e Mykere hudtoner*
a Utskriftsordre
b
Lysbildefremvisning
d BeskyttGjør det mulig å beskytte utvalgte bilder mot uønsket sletting.E38
f Roter bildeLar deg angi innretningen som lagrede bilder vises i ved avspilling.E40
g Lite bilde*
Avspillingsmuligheter
h KopiBrukes til å kopiere bilder mellom internminnet og et minnekort.E41
* Bilder redigeres og lagres som separate filer. Visse begrensninger gjelder (E6). For eksempel kan bilder
som tas med Bildeinnstillinger (A 57, E24) stilt til l 4608×2592 ikke redigeres, og den samme
redigeringsfunksjonen kan ikke brukes flere ganger.
Kan brukes til å lage kopier med forbedret lysstyrke og kontrast, slik at
mørkere deler av bildet blir lysere.
Kameraet registrerer ansiktene til personer i bildet og lager en kopi
med mykere hudtoner.
Når du bruker en skriver til å skrive ut bilder som er lagret på
minnekortet, kan du bruke Utskriftsordre-funksjonen til å velge
hvilke bilder som skal skrives ut, og hvor mange kopier av hvert bilde
som skal skrives ut.
Kan brukes til å vise bilder som er lagret i internminnet eller på et
minnekort, i en automatisk lysbildefremvisning.
Gjør at du kan lage en liten kopi av det gjeldende bildet. Denne
funksjonen er nyttig for å opprette kopier for visning på nettsider
eller --postvedlegg.
d
-knappen (Avspillingsmeny)
E7
E8
E34
E37
E9
66
Page 87
Koble kameraet til en TV, datamaskin eller skriver
Sett pluggen inn rett.
USB/audio/videoutgangskontakt
Slik åpner du
kontaktdekslet.
Du kan få mer ut av bilder og filmer ved å koble kameraet til en TV, datamaskin eller skriver.
• Før kameraet kobles til en ekstern enhet, kontrollerer du at det gjenstående batterinivået er
tilstrekkelig, og slår av kameraet. For informasjon om tilkoblingsmetoder og påfølgende
operasjoner, se dokumentasjonen som følger med enheten i tillegg til dette dokumentet.
Avspillingsmuligheter
67
Page 88
Vise bilder på en TVE14
Du kan vise kameraets bilder og filmer på en TV.
Tilkoblingsmetode: Koble video- og lydpluggene til reservekabelen for lyd/video til
inngangene på TV-en.
Vise og organisere bilder på en datamaskinA 69
Hvis du overfører bilder til en datamaskin, kan du utføre enkel retusjering og
behandling av bildedata samt spille av bilder og filmer.
Tilkoblingsmetode: Koble kameraet til datamaskinens USB inngan g ved bruk av den
medfølgende USB-kabelen UC-E16.
• Før du kobler til en datamaskin, må ViewNX 2 installeres på datamaskinen ved
hjelp av vedlagte ViewNX 2 CD-ROM. For informasjon om hvordan du bruker
ViewNX 2 CD-ROM og hvordan du overfører bilder til en datamaskin, se side 69.
Skrive ut bilder uten å bruke en datamaskinE17
Hvis du kobler kameraet til en PictBridge-kompatibel skriver, kan du skrive ut bilder
uten å bruke en datamaskin.
Tilkoblingsmetode: Koble kameraet direkte til skriverens
USB-inngangskontakt med den medfølgende USB-kabelen.
Avspillingsmuligheter
68
Page 89
Bruke ViewNX 2
Dine fotoverktøy
ViewNX 2™
ViewNX 2 er en komplett programvarepakke som lar deg overføre, vise, redigere og dele bilder.
Installer ViewNX 2 ved hjelp av vedlagte ViewNX 2 CD-ROM.
Installere ViewNX 2
• En Internett-tilkobling er påkrevd.
Kompatible operativsystemer
Windows
Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Macintosh
Mac OS X 10.6, 10.7, 10.8
Se websiden Nikon for mer informasjon om systemkrav, inkludert den nyeste informasjonen om
kompatibilitet med operativsystemer.
Avspillingsmuligheter
69
Page 90
1 Slå på datamaskinen og sett ViewNX 2 CD-ROM inn i CD-ROM-stasjonen.
• Windows: Hvis instruksjonene for bruk av CD-ROM-en vises i vinduet, følger du instruksjonene for å
gå videre til installasjonsvinduet.
• Mac OS: Når ViewNX 2-vinduet vises, dobbeltklikker du på Welcome-ikonet.
2 Velg et språk i dialogboksen for språkvalg for å åpne installasjonsvinduet.
• Dersom ønsket språk ikke er tilgjengelig, klikk på Region Selection (Regionvalg) for å velge en
annen region og deretter velge ønsket språk (knappen Region Selection (Regionvalg) er ikke
tilgjengelig i den europeiske utgaven).
• Klikk på Next (Neste) for å vise installasjonsvinduet.
3 Start installasjonen.
Avspillingsmuligheter
• Vi anbefaler at du klikker på Installation Guide (Installasjonsveiledning) i installasjonsvinduet
for å sjekke systemkrav og hjelp-delen for installasjonen, før du installerer ViewNX 2.
• Klikk på Typical Installation (Recommended) (Standardinstallasjon (anbefales)) i
installasjonsvinduet.
4 Last ned programvaren.
• Klikk på I agree - Begin download (Godtatt - start nedlasting) når Software Download
(Programvarenedlasting)-skjermen vises.
• Følg instruksene på skjermen for å installere programvaren.
70
Page 91
5 Avslutt installasjonsprogrammet når skjermen for fullført installasjon vises.
• Windows: Klikk på Yes (Ja).
• Mac OS: Klikk på OK.
Følgende programvare er installert:
• ViewNX 2 (består av de tre modulene under)
- Nikon Transfer 2: For overføring av bilder til datamaskinen
- ViewNX 2: For visning, redigering og utskrift av overførte bilder
- Nikon Movie Editor (Redigere film): For enkel redigering av overførte filmer
• Panorama Maker (for å opprette ett enkelt panoramabilde av en serie bilder tatt med motivvalget
Panoramahjelp)
6 Fjern ViewNX 2 CD-ROM fra CD-ROM-stasjonen.
Avspillingsmuligheter
71
Page 92
Overføre bilder til datamaskinen
B Koble til USB-kabelen
Tilkoblingen vil kanskje ikke bli gjenkjent hvis kameraet er koblet til datamaskinen via en USB-hub.
1 Velg hvordan bilder vil bli kopiert til datamaskinen.
Velg en av følgende metoder:
• Direkte USB-tilkobling: Slå av kameraet og kontroller at minnekortet er satt inn i kameraet.
Koble kameraet til datamaskinen ved hjelp av den vedlagte USB-kabelen. Slå på kameraet.
Ta minnekortet ut av kameraet før du kobler det til datamaskinen hvis du vil overføre bilder som er
lagret i kameraets internminne.
• SD-kortslisse: Dersom din datamaskin har et SD-kortspor, kan kortet settes direkte inn i sporet.
• SD-kortleser: Kople en kortleser (ekstrautstyr fra tredjepartsleverandører) til datamaskinen og sett
inn minnekortet.
Avspillingsmuligheter
Dersom en melding vises og ber deg om å velge program, velg Nikon Transfer 2.
• Når du bruker Windows 7
Dersom dialogen vist til høyre vises, følg trinnene
nedenfor for å velge Nikon Transfer 2.
1Under
Import pictures and videos
(Importere bilder og filmer)
Change program (Endre program)
dialog for programvalg vil vises, velg
File using Nikon Transfer 2 (Importer filen
ved å bruke Nikon Transfer 2)
OK
.
2 Dobbeltklikk på Import File (Importer en fil).
Hvis minnekortet har et stort antall bilder, kan det ta en stund å starte opp Nikon Transfer 2. Vent til
Nikon Transfer 2 starter.
, klikk på
Import
og klikk på
. En
72
Page 93
2 Overføre bilder til datamaskinen.
1
2
• Kontroller at navnet på det tilkoblede kameraet eller den utskiftbare stasjonen, står oppført som
"Source (Kilde)" på "Options (Alternativ)" tittellinjen for Nikon Transfer 2 (1).
• Klikk på Start Transfer (Start overføring) (2).
• Med standardinnstillingene kopieres alle bilder på minnekortet til datamaskinen.
3 Avslutt tilkoblingen.
• Hvis kameraet er koblet til datamaskinen, slår du av kameraet og kobler fra USB-kabelen. Hvis du
bruker kortleser eller minnekortspor, velger du det riktige alternativet i datamaskinens
operativsystem for å utløse den utskiftbare stasjonen som tilsvarer minnekortet, og tar ut kortet fra
kortleseren eller minnekortsporet.
Avspillingsmuligheter
73
Page 94
Vise bilder
C Start ViewNX 2 manuelt
• Windows: Dobbeltklikk på snarveisikonet ViewNX 2 på skrivebordet.
• Mac OS: Klikk på ikonet ViewNX 2 i dokken.
Start ViewNX 2.
Avspillingsmuligheter
• Bilder vises i ViewNX 2 når overføringen er ferdig.
• Se hjelpesystemet på Internett for mer informasjon
om bruk av ViewNX 2.
74
Page 95
Ta opp og spille av filmer
97 0
29 m 0 s
1 4m 3 0s
Du kan ta opp filmer ved ganske enkelt å trykke på knappen b (e filmopptak).
29m 0s
970
Ta opp filmer ............................................................ 76
Spille av filmer ......................................................... 80
Ta opp og spille av filmer
14m30s
75
Page 96
Ta opp filmer
9 70
2 9m 0s
Filmalternativ
Maksimal opptakstid
1 4m 3 0s
Du kan ta opp filmer ved ganske enkelt å trykke på knappen b (e filmopptak).
1 Vis opptaksskjermen.
• Ikonet vises for det valgte filmalternativet vises.
Standardinnstillingen er n HD 720p (1280×720) (A 79).
Ta opp og spille av filmer
2 Legg ned blitsen (A 5).
• Å ta opp filmer med hevet blits kan føre til at lyden blir dempet.
3 Trykk på knappen b (e filmopptak) for å starte
filmopptak.
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet.
Fokusområder vises ikke under avspilling.
• Når Filmalternativer er stilt til n HD 720p (1280×720) vil
skjermen vise endringer i et sideforhold på 16:9 ved filmopptak.
• Hvis Bildeinfo i Skjerminnstillinger (A 84) i
oppsettsmenyen er stilt til Filmrute + autoinfo, kan området
som skal vises i filmopptaket, bekreftes før filmopptaket starter.
• C vises under lagring til det interne minnet.
4 Trykk på knappen b (e filmopptak) igjen for å stanse opptaket.
76
29m 0s
970
14m30s
Page 97
B Merknader om å lagre data
Når du har tatt bilder eller tatt opp filmer, blinker antallet gjenværende eksponeringer eller gjenværende tid
for opptak mens bilder eller filmer lagres. Ikke åpne batterikammeret / deksel til minnekortspor.
Bilde- og filmdata kan gå tapt, og kameraet eller minnekortet kan bli skadet.
B Merknader om filmopptak
• Minnekort med en nominell SD-hastighetsklasse på 6 eller raskere anbefales til filmopptak (F19).
Filmopptak kan plutselig avbrytes når minnekort med en lavere nominell hastighetsklasse brukes.
• Bildekvaliteten forringes ved bruk av digital zoom. Hvis digital zoom ikke brukes når filmopptak begynner,
kan du forstørre bildet med optisk zoom ved å vri og holde zoomkontrollen mot g. Zoomen stopper ved
maksimalt optisk zoomforhold. Etter at du har sluppet zoomkontrollen, kan du vri den mot g igjen for å
forstørre bildet med digital zoom.
• Når opptaket er ferdig, slås den digitale zoomen av.
• Lydene fra bruk av zoomkontroll, zoom, autofokus-objektivbevegelse, bildestabilisering og blenderåpning
når lysstyrken endrer seg, kan bli tatt opp.
• Synlige flekker (F3) på skjermen ved filmopptak vil også bli tatt opp sammen med filmer. Unngå lyse
objekter, som for eksempel solen, refleksjon av sollys og elektrisk lys.
• Avhengig av avstanden til motiver eller mengden zoom som brukes kan det hende at motiver med
gjentagende mønstre (stoff, vinduer med gitterstruktur osv.) får fargede striper (forstyrrende mønstre,
moaré etc.) ved opptak og avspilling av film. Dette skjer når mønsteret i motivet og bildesensorens
inndeling forstyrrer hverandre. Det er ikke en feilfunksjon.
B Kameratemperaturen
• Kameraet kan bli varmt under innspilling av filmer over en lengre tidsperiode, eller når kameraet brukes på
et varmt sted.
• Hvis kameraet blir ekstremt varmt på innsiden ved filmopptak, vil det automatisk stoppe opptaket etter
30 sekunder.
Gjenværende tid før kameraet stopper opptak (B30s) vises.
Etter at kameraet stopper opptaket, slår det seg av.
La kameraet være avslått til innsiden av kameraet har kjølt seg ned.
Ta opp og spille av filmer
77
Page 98
B Merknader om autofokus
Det kan hende at autofokus ikke fungerer som forventet (A 61). Hvis dette skulle skje, prøv følgende:
1. Still inn Autofokus-modus i filmmenyen til A Enkeltbilde AF (standard innstilling) før du starter
filmopptaket (A 79, E45).
2. Komponer et annet motiv – med samme avstand fra kameraet som det påtenkte motivet – i midten av
bildefeltet, trykk på knappen b (e filmopptak) for å starte opptaket, og endre deretter komposisjonen.
C Funksjoner som er tilgjengelige med filmopptak
• Innstillingene for eksponeringskompensasjon, hvitbalanse og fargealternativer for den aktuelle
opptaksfunksjonen gjelder også med filmopptak. Fargetonen som oppstår fra bruk av motivprogram
(A 35) brukes også på filmer. Når Makro er aktivert, kan det tas filmer av motiver som befinner seg
nærmere kameraet. Bekreft innstillingene før du begynner filmopptak.
Ta opp og spille av filmer
• Selvutløseren (A 49) kan brukes. Still inn selvutløseren, og trykk på b (e)-knappen (filmopptak) for å
starte filmopptaket etter ti sekunder.
• Blitsen utløses ikke.
• Trykk på d-knappen for å velge D (film)-kategorien, og juster filmmenyinnstillingene før du starter
filmopptak (A 79).
C Mer informasjon
• Maksimal filmopptakstid ➝ E44
• Navn på filer og mapper ➝ E67
78
Page 99
Funksjoner som kan stilles inn ved å trykke på d-knappen (filmmeny)
Gå inn i opptaksfunksjon M d-knappen M D-kategorien M k-knappen
Følgende innstillinger kan endres.
Film
Filmalternativer
Autofokus-modus
Vindstøyreduksjon
AlternativBeskrivelseA
Filmalternativer
Autofokus-modus
Angir typen film som vil bli tatt opp. Standardinnstillingen er n HD
720p (1280×720).
Når A Enkeltbilde AF (standardinnstilling) er valgt, låses fokus
når filmopptak starter. Når B Kontinuerlig AF er valgt, fokuserer
kameraet kontinuerlig under opptaket.
Når B Kontinuerlig AF er valgt, kan lyden av kameraet som
fokuseres, høres på innspilte filmer. Hvis du vil hindre at lyden av det
fokuserende kameraet spilles inn, velger du A Enkeltbilde AF.
E43
E45
VindstøyreduksjonAngi om du vil redusere vindstøy ved filmopptak.E45
Ta opp og spille av filmer
79
Page 100
Spille av filmer
1 0s
1 5/ 0 5/ 2 0 13 1 5 :3 0
0 01 0 . M O V
Filmalternativer
Trykk på c-knappen for å gå til
avspillingsfunksjonen.
Filmer indikeres av ikonet for filmalternativer
(A 79).
Trykk på k-knappen for å spille av filmer.
Slette filmer
Hvis du vil slette en film, velger du ønsket film i avspilling på full skjerm (A 28) eller
Ta opp og spille av filmer
miniatyrbildeavspilling (A 65) og trykker deretter på l-knappen (A 30).
80
15/05/2013 15:30
0010. MOV
10s
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.