• Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller
varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemerker for Apple Inc. og er registrert i USA
og andre land.
• Adobe og Acrobat er registrerte varemerker som tilhører Adobe Systems Inc.
• SDXC-, SDHC- og SD-logoen er varemerker som tilhører SD-3C, LLC.
• PictBridge er et varemerke.
• Alle andre varemerker som nevnes i denne håndboken eller annen dokumentasjon
som fulgte med Nikon-produktet, er varemerker eller registrerte varemerker som
tilhører de respektive eierne.
Innledning
De første trinnene
Grunnleggende fotografering og avspilling: GEnkel automodus
Mer om opptak
Mer om avspilling
Redigere bilde
Filmopptak og-avspilling
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
Grunnleggende kamerainnstillinger
Merknader om kameravedlikehold og generell bruk
Tekniske merknader
i
For din sikkerhet
Du kan forhindre skade på deg selv eller Nikon-produktet ved å lese følgende
sikkerhetsregler i sin helhet før du bruker dette utstyret. Oppbevar disse
sikkerhetsanvisningene et sted der alle brukere av produktet kan lese dem.
Konsekvensene av å overse forholdsreglene som er oppført i denne delen, angis
med følgende symbol:
Dette ikonet markerer advarsler og opptrer sammen med informasjon som du bør
lese før du bruker dette Nikon-produktet, for å forhindre personskader.
ADVARSLER
Slå av ved en feilfunksjon
Hvis du merker røyk eller en uvanlig lukt
fra kameraet eller strømadapteren,
kobler du fra strømadapteren og fjerner
batteriene umiddelbart. Vær forsiktig
slik at du unngår brannskader. Fortsatt
bruk kan forårsake skader. Når du har
tatt ut eller koblet fra strømkilden, tar
du med utstyret til et Nikon-verksted for
inspeksjon.
Ikke demonter kameraet
Hvis du berører de interne delene i
kameraet eller strømadapteren, kan du
skade deg. Reparasjoner må utføres av
kvalifiserte reparatører. Hvis kameraet
eller strømadapteren brytes opp som
følge av fall eller annet uhell, trekker du
ut produktet og/eller tar ut batteriene
og tar produktet med til et
Nikon-verksted for inspeksjon.
ii
Du må ikke bruke kameraet
eller strømadapteren i
nærheten av antennelig gass
Elektronisk utstyr må ikke brukes i
nærheten av antennelige gasser. Det
kan forårsake eksplosjon eller brann.
Håndter bærestroppen
forsiktig
Du må aldri henge stroppen rundt
halsen på barn.
Holdes utenfor barns
rekkevidde
Pass spesielt godt på at barn ikke får
sjansen til å stikke batteriene eller andre
smådeler i munnen.
For din sikkerhet
Vær forsiktig når du håndterer
batterier
Batterier kan lekke eller eksplodere hvis de
ikke håndteres riktig. Pass på å følge disse
forholdsreglene når du håndterer
batterier til dette produktet:
• Slå av produktet før du bytter batteri.
Hvis du bruker nettadapter, se til at
det er frakoblet.
•
Bruk bare batteriene som er godkjent for
bruk i dette produktet (
gamle og nye batterier eller batterier av
forskjellige merker eller typer.
•
Hvis du kjøper oppladbare Nikon
Ni-MH-batterier av typen EN-MH2
(EN-MH2-B2 eller EN-MH2-B4) separat,
må du lade og bruke dem som et sett.
Ikke bland batterier fra forskjellige par.
• De oppladbare EN-MH2-batteriene
skal bare brukes med Nikon
digitalkameraer, og er kompatible
med COOLPIX L23.
Ikke bruk oppladbare EN-MH2-batterier
med inkompatible enheter.
• Sett inn batteriene riktig vei.
•
Ikke kortslutt eller demonter batteriene,
og ikke prøv å fjerne eller ødelegge
isolasjonen eller dekket på batteriene.
• Batteriet må ikke utsettes for ild eller
annen sterk varme.
• Batteriet må ikke nedsenkes i vann
eller utsettes for vann.
• Batteriet må ikke fraktes eller lagres
sammen med metallgjenstander
som halsbånd eller hårnåler.
• Batterier er mer utsatt for lekkasje når
de er helt tømt. For å unngå skader
på kameraet bør batteriene derfor tas
ut av kameraet når de ikke lenger har
noen ladning.
A
12). Ikke bland
• Avbryt bruken straks hvis du merker
forandringer i batteriet, for eksempel
misfarging eller deformering.
• Hvis du får batterivæske fra skadede
batterier på klærne eller huden,
skyller du øyeblikkelig av med
rikelige mengder vann.
Følg disse forholdsreglene når
du håndterer batteriladeren
(ekstrautstyr)
• Hold produktet tørt. Hvis du ikke
følger denne forholdsregelen, kan
det resultere i brann eller elektrisk
støt.
• Støv på eller i nærheten av
metalldelene på støpselet bør fjernes
med en tørr klut. Fortsatt bruk kan
forårsake brann.
• Ikke ta på strømledningen eller gå
nær batteriladeren når det tordner.
Hvis du ikke følger denne
forholdsregelen, kan det resultere i
elektrisk støt.
• Ikke prøv å skade, modifisere, trekke
hardt i eller bøye strømledningen.
Ikke plasser den under tunge
gjenstander eller utsett den for
varme eller flammer. Hvis isolasjonen
skades og metalltrådene stikker ut,
tar du den til et Nikon verksted for
inspeksjon. Hvis du ikke følger disse
forholdsreglene, kan dette resultere i
brann eller elektrisk støt.
• Ikke ta på støpselet eller
batteriladeren med våte hender. Hvis
du ikke følger denne forholdsregelen,
kan det resultere i elektrisk støt.
iii
For din sikkerhet
• Ikke bruk produktet sammen med
reiseomformere, adaptere utformet
for å forme om fra en spenning til en
annen, eller likestrøm- til
vekselstrømrettere. Hvis disse
forholdsreglene ikke følges kan det
skade produktet eller føre til
overoppheting eller brann.
Bruk de riktige kablene
Når du kobler kabler til inn- og
utkontaktene, må du bare bruke kabler
som leveres eller selges av Nikon for
dette formålet, for å overholde
produktbestemmelsene.
Vær forsiktig når du håndterer
bevegelige deler
Vær forsiktig slik at du ikke klemmer
fingre eller andre gjenstander i
objektivet eller andre bevegelige deler.
CD-ROM-plater
CD-ROM-platene som følger med
denne enheten, må ikke spilles av på
musikk-CD-spillere. Hvis du spiller av
CD-ROM-plater i en musikk-CD-spiller,
kan du bli utsatt for hørselsskader eller
skade utstyret.
Vær forsiktig når du bruker
blitsen
Hvis du fyrer av blitsen nær motivets
øyne, kan den forårsake midlertidig
synssvekkelse. Vær spesielt
oppmerksom hvis du skal fotografere
småbarn. Da må blitsen være minst
1 meter fra motivet.
Ikke bruk blitsen når
blitsvinduet berører en person
eller en gjenstand.
Hvis du ikke følger denne
forholdsregelen, kan dette resultere i
brannsår eller brann.
Unngå kontakt med flytende
krystaller
Hvis skjermen skulle gå i stykker, må du
være forsiktig slik at du unngår skade fra
glasskår. Du må også prøve å unngå at
flytende krystaller fra skjermen berører
hud eller kommer inn i øyne eller munn.
Slå av kameraet når du flyr
eller er på et sykehus
Slå av kameraet ved letting og landing
når du flyr. Følg sykehusets regler
angående bruk av kamera. De
elektromagnetiske bølgene som
kameraet avgir, kan forstyrre det
elektroniske systemet på flyet eller
instrumentene på sykehuset.
iv
Merknader
Symbol for separat kassering i
europeiske land
Dette symbolet angir at dette
produktet skal kasseres
separat.
Det følgende gjelder bare for
kunder i europeiske land:
• Dette produktet er beregnet for
separat kassering ved et passende
kasseringssted. Ikke kasser dette
produktet sammen med vanlig
husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon,
kontakter du forhandleren eller de
lokale myndighetene som har
ansvaret for avfallshåndtering.
Dette symbolet betyr at
batteriet skal kasseres separat.
Det følgende gjelder bare for
kunder i europeiske land:
• Alle batterier er, uavhengig av om de
er merket med dette symbolet,
beregnet for separat kassering ved et
passende innsamlingssted. Ikke kast
dette batteriet sammen med
husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon,
kontakter du forhandleren eller de
lokale myndighetene som har
ansvaret for avfallshåndtering.
v
Innholdsfortegnelse
For din sikkerhet..................................................................................................................................... ii
Merknader ................................................................................................................................................ v
Bruke kameramenyer........................................................................................................................................10
Bytte fane i menyskjermen............................................................................................................................11
Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett ..............................................................................14
Sette inn minnekort ............................................................................................................................16
Ta ut minnekort ....................................................................................................................................................16
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus................................18
Trinn 1 Slå på kameraet og velg G (enkel automodus)........................................................18
Indikatorene som vises i funksjon G (enkel automodus).........................................................19
Trinn 2 Komponere et bilde .............................................................................................................20
Bruke zoom..............................................................................................................................................................21
Trinn 3 Fokusere og ta bildet...........................................................................................................22
Trinn 4 Vise og slette bilder..............................................................................................................24
Bruke blitsen..........................................................................................................................................26
Velge et motiv og opptak (motivprogramtyper og-karakteristikker)..................................33
Ta bilder for et panorama...............................................................................................................................41
Få med smilende ansikter automatisk (smart portrett-modus)..........................................43
Endre innstillingene for Smart portrett..................................................................................................45
a Utskriftsordre...................................................................................................................................................61
b Lysbildefremvisning...................................................................................................................................64
d Beskytt................................................................................................................................................................65
f Roter bilde.........................................................................................................................................................67
h Kopi: Kopiere bilder fra et minnekort til internminnet..........................................................68
Ta opp filmer..........................................................................................................................................75
Endre innstillinger for filmopptak..............................................................................................................76
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere..................................................................79
Koble til en TV........................................................................................................................................79
Koble til en datamaskin .....................................................................................................................80
Før du kobler til kameraet..............................................................................................................................80
Overføre bilder fra et kamera til en datamaskin...............................................................................81
Koble til en skriver ...............................................................................................................................85
Koble kameraet til skriveren..........................................................................................................................86
Skrive ut ett bilde om gangen.....................................................................................................................87
Skrive ut flere bilder............................................................................................................................................88
Tidssone og dato.................................................................................................................................................94
Auto av....................................................................................................................................................................104
Standarder som støttes.................................................................................................................................131
Takk for at du valgte et digitalt Nikon COOLPIX L23-kamera. Denne håndboken er skrevet
for at du skal få større glede av å fotografere med det digitale Nikon-kameraet. Les denne
håndboken nøye før bruk, og oppbevar den et sted der alle brukere av produktet kan lese
den.
Symboler og konvensjoner
For å gjøre det enklere å finne informasjonen du trenger, brukes følgende symboler og
begreper:
Dette ikonet angir forsiktighetsregler
og informasjon du må lese før du
B
bruker kameraet, for å unngå at det
blir skadet.
Dette ikonet angir tips og
tilleggsinformasjon som kan være
D
nyttig når du bruker kameraet.
Innledning
Dette ikonet angir merknader og
informasjon du bør lese før du bruker
C
kameraet.
Dette ikonet angir at det finnes mer
informasjon andre steder i denne
A
håndboken eller i
Hurtigguide
.
Merknader
• SD-minnekort (Secure Digital), SDHC-minnekort og SDXC-minnekort betegnes kun
som "minnekort".
• Betegnelsen "standardinnstilling" brukes når det henvises til en innstilling som er i
kameraet når du kjøper det.
•
Navn på menyelementer som vises på kameraskjermen, og navn på knapper eller
meldinger som vises på skjermen til datamaskinen, er angitt med uthevet skrift.
Eksempler på skjermvisning
Noen ganger er bilder utelatt fra eksempler på skjermvisninger i denne håndboken for
at skjermindikatorene skal komme tydeligere frem.
Illustrasjoner og skjermvisning
Illustrasjoner og skjermtekst som vises i denne håndboken kan være forskjellig fra det som
faktisk vises eller skjermen.
C Minnekort
Bildene du tar med dette kam eraet, kan du lagre i kameraets internminne eller på utskiftbare minnekort. Hvis
du har satt inn et minnekort, lagres alle nye bilder på minnekortet, og funksjonene for sletting, avspilling og
formatering blir bare gjeldende for bildene på minnekortet. Du må ta ut minnekortet før internminnet kan
formateres eller brukes til å lagre, slette eller vise bilder.
1
Informasjon og forholdsregler
Livslang læring
Som et ledd i Nikons policy om livslang læring ved produktstøtte og opplæring finner du kontinuerlig
oppdatert informasjon på følgende nettsteder:
Innledning
• For brukere i USA: http://www.nikonusa.com/
• For brukere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten: http://www.nikon-asia.com/
Besøk disse stedene for å finne oppdatert informasjon om produkter, tips, svar på vanlige spørsmål
(FAQ-sider) og generelle råd om fotografering. Du kan finne mer informasjon hos Interfoto AS. Du finner
kontaktinformasjon ved å gå til URL-adressen nedenfor:
http://imaging.nikon.com/
Bruk bare originalt elektronisk tilbehør fra Nikon
Nikon COOLPIX-digitalkameraer bygger på avansert teknologi og inneholder kompliserte elektroniske
kretser. Bruk bare originalt elektronisk tilbehør (inkludert batteriladere, batterier og strømadaptere) fra Nikon
som er spesifisert for ditt digitale Nikon-kamera. Dette tilbehøret er konstruert slik at det tilfredsstiller kravene
til riktig og sikker bruk av de elektroniske kretsene.
BRUK AV ELEKTRONISK TILLEGGSUTSTYR FRA ANDRE PRODUSENTER ENN NIKON KAN SKADE KAMERAET
OG GJØRE
NIKON-GARANTISEDDELEN UGYLDIG.
Hvis du vil ha mer informasjon om Nikon-tilbehør, kontakter du en lokal, autorisert Nikon-forhandler.
Før du tar viktige bilder
Før du fotograferer under viktige begivenheter (for eksempel i brylluper eller før du tar med deg kameraet
på reise), tar du ta et prøvebilde for å kontrollere at kameraet fungerer som det skal. Nikon kan ikke holdes
ansvarlig for skader eller tap av fortjeneste som kan skyldes funksjonsfeil.
Om håndbøkene
• Ingen deler av håndbøkene som følger med dette produktet, kan reproduseres, overføres, omgjøres til et
annet format, lagres i et arkivsystem, eller på noen måte oversettes til noe språk i noen som helst form,
uten skriftlig tillatelse fra Nikon.
• Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten varsel å endre spesifikasjonene for maskinvaren og
programvaren som er beskrevet i disse håndbøkene.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes bruk av dette produktet.
• Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at informasjonen i håndbøkene er nøyaktig og fullstendig,
setter vi pris på om du kan melde fra om eventuelle feil eller mangler til Interfoto AS.
2
Informasjon og forholdsregler
Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon
Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med skanner, digitalkamera eller
annen innretning, kan i seg selv være straffbart.
• Gjenstander som det er forbudt ved lov å kopiere eller reprodusere
Ikke kopier eller reproduser papirpenger, mynter, statsobligasjoner eller andre verdipapirer, selv om det
dreier seg om eksemplarer som er stemplet "Prøve". Det er forbudt å kopiere eller reprodusere
papirpenger, mynter eller verdipapirer som sirkuleres i et annet land.
Uten forhåndstillatelse fra myndighetene er det forbudt å kopiere eller reprodusere frimerker eller
postkort som er utstedt av myndighetene.
• Vær forsiktig med kopiering og reproduksjon av visse dokumenter
Myndighetene har utstedt advarsler om kopiering eller reproduksjon av verdipapirer utstedt av private
selskaper (aksjer, veksler, gavekort osv.), sesongkort og varekuponger. Unntak gjelder for det minimum av
kopier som er nødvendig for selskapets egen bruk. Det er forbudt å kopiere eller reprodusere pass utstedt
av politiet, lisenser utstedt av offentlige organer eller private grupper, identitetskort og billetter.
• Overhold opphavsretten
Kopiering eller reproduksjon av åndsverk som er opphavsrettslig beskyttet, er forbudt. Dette gjelder for
eksempel bøker, musikk, malerier og skulpturer, kart, tegninger, filmer og fotografier. Ikke bruk dette
kameraet til å lage ulovlige kopier eller krenke andres opphavsrett.
Kassering av datalagringsenheter
Merk at selv om du sletter bilder eller formaterer datalagringsenheter, for eksempel minnekort eller
innebygd kameraminne, slettes ikke de opprinnelige bildedataene fullstendig. Slettede filer kan noen
ganger gjenopprettes fra kasserte lagringsenheter ved hjelp av kommersiell programvare. Dette kan
potensielt føre til misbruk av personlige bildedata. Det er brukerens ansvar å sørge for at dataene er sikret.
Før du kasserer en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person, bør du slette alle
dataene ved hjelp av kommersiell programvare for sletting, eller formatere enheten og deretter fylle den
opp med bilder som ikke inneholder privat informasjon (for eksempel bilder av blå himmel). Pass også på å
slette eventuelle bilder som er valgt for velkomstskjermen (A 93). Du må passe nøye på å unngå skade på
eiendom når du fysisk ødelegger datalagringsenheter.
Trykk på HI på multivelgeren
for å velge en fane, og trykk på
k-knappen eller K.
Når du bruker de følgende funksjonene, kan du vise fanene ved å trykke på J på
multivelgeren når menyen vises.
• Enkel automodus, motivvalg og filmmodus
Oppsett
Velkomstskjerm
Tidssone og dato
Skjerminnstillinger
Datomerking
Elektronisk VR
Bevegelsessensor
AF-hjelp
Den valgte menyen vises.
Utløseren
Kameraet har en totrinns utløser. Du stiller inn fokus og eksponering ved å trykke
utløseren halvveis ned, til du kjenner motstand. Når utløseren er trykt halvveis inn, stilles
fokus og eksponering (verdi for lukkertid og blenderåpning). Fokus og eksponering
forblir låst mens utløseren er trykket halvveis inn.
Når utløseren holdes i denne posisjonen, slipp lukkeren og ta et bilde ved å trykke
utløseren helt inn. Ikke bruk makt når du trykker ned utløseren, da det kan føre til at
kameraet beveger seg og at bildene blir uskarpe.
Innledning
Trykk halvveis inn for
å stille fokus og
eksponering
Trykk helt inn for å ta
et bilde
11
De første trinnene
2
Sette inn batteriene
1 Åpne dekselet til batterikammeret/
minnekortsporet.
Før du åpner dekselet til batterikammeret/
minnekortsporet, holder du kameraet opp-ned for å
hindre at batteriene faller ut.
De første trinnene
Kameraet, batteriene eller minnekortet kan være varmt
umiddelbart etter bruk. Vær forsiktig ved fjerning av
batterier eller minnekort.
2 Sette inn batteriene.
Kontroller at de positive (+) og negative (–) polene er i
riktig posisjon, som beskrevet på etiketten ved åpningen til
batterikammeret, og sett inn batteriene.
3 Lukk dekselet til batterikammeret/
minnekortsporet.
Anvendelige batterier
• To alkaliske LR6/L40-batterier (AA) (batterier inkludert)
• To FR6/L91-litiumbatterier (AA)
• To EN-MH2 oppladbare Ni-MH-batterier (nikkelmetallhybrid)
Slå kameraet på/av
Trykk på strømbryteren for å slå på kameraet.
Strømlampen (grønn) lyser, og deretter slår skjermen seg på
(strømlampen slukkes når skjermen slår seg på). For å slå av
kameraet, trykk på strømbryteren igjen. Når kameraet slås av,
slukker både strømforsyningslampen og skjermen.
• Når kameraet er slått av, hold c-knappen inne for å slå på kameraet i
avspillingsmodus (A 24).
3
1
2
1
12
Sette inn batteriene
B Ta ut batteriene
Slå av kameraet og påse at strømlampen og skjermen er avslått før du åpner batterikammeret / dekslet til
minnekortsporet.
B Flere forholdsregler om batterier
• Les og følg advarslene (A iii, 113).
• Les og følg advarslene for batteriet på side iii og i avsnittet "Batteriet" (A 113) før du bruker det.
• Ikke bland gamle og nye batterier, eller batterier av forskjellige merker eller typer.
• Batterier med følgende feil kan ikke brukes:
De første trinnene
Batterier som skaller avBatterier med isolasjon som ikke
dekker området rundt den
negative polen
Batterier med en flat
negativ pol
B Om EN-MH1 oppladbare batterier, MH-70/71 batterilader
Du kan også bruke oppladbare EN-MH1 Ni-MH-batterier i dette kameraet.
Før du bruker batteriet, les og følg advarslene for det i avsnittet "Batteriet" (A 113).
B Batteritype
Hvis batteriene i kameraet er av samme Batteritype (A 111) som i innstillingene i oppsettsmenyen
(A 91), fungerer de bedre.
Batteritypen som følger med er stilt inn som standard. Hvis du bruker en annen batteritype, må du slå på
kameraet og endre innstillingen (A 111).
C Alkaliske batterier
Ytelsen til alkaliske batterier kan variere etter produsent. Velg et pålitelig merke.
C Alternative strømkilder
Hvis du vil lade kameraet kontinuerlig i en lengre periode, kan du bruke en EH-65A-nettadapter (ekstrautstyr)
(A 116). Du må aldri bruke en nettadapter av annet merke eller annen modell. Hvis du ikke
overholder denne forholdsregelen, kan det føre til overoppheting eller skade på kameraet.
C Strømsparingsfunksjon (Auto av)
Hvis det går en stund uten at det utføres noen handlinger, slår skjermen seg av, kameraet går over i
hvilemodus, og strømlampen blinker. Kameraet slås av automatisk hvis du ikke utfører noen handlinger i
løpet av ytterligere tre minutter.
Når strømlampen blinker, kan du aktivere skjermen igjen ved å trykke på følgende knapp.
➝ Strømbryter, utløser, A-knapp eller c-knapp
• I opptaks- eller avspillingsfunksjon vil kameraet gå over i hvilemodus i ca. 30 sekunder
(standardinnstilling).
• Du kan endre hvor lang tid du ønsker det skal ta før kameraet går i hvilemodus fra alternativet Auto av
(A 104) i oppsettsmenyen (A 91).
13
Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett
T
Når kameraet slås på for første gang, vises språkvalgskjermen og innstillingsskjermen for
kameraklokkens dato og tid.
1 Trykk på strømbryteren for å slå på kameraet.
Strømlampen (grønn) vil lyse, og deretter vil skjermen slå seg
De første trinnene
på (strømlampen slukkes når skjermen slår seg på).
2 Trykk på H eller I på
multivelgeren for å velge
Språk/Language
ønsket språk, og trykk på
k-knappen.
Multivelger
3 Trykk på H eller I for å velge Ja, og trykk på
k-knappen.
Velg Nei for å avbryte innstilt tidssone og dato.
Avbryt
Tidssone og dato
Velge tidssone og innstille dato
og tid?
Ja
Nei
Avbryt
4 Trykk på J eller K for å velge tidssonen for ditt
hjemsted, (A 97) og trykk på k-knappen.
D Sommertid
Hvis det er sommertid, trykk på H for å aktivere funksjonen sommertid
mens du stiller inn regionen i trinn 4.
Når innstillingen for sommertid er valgt, vises W øverst på skjermen.
rykk på I for å deaktivere funksjonen sommertid.
14
London
Casablanca
Tilb.
London
Casablanca
Tilb.
Stille inn visningsspråk, dato og klokkeslett
5 Trykk på H eller I for å velge datoformat og
trykk på k-knappen eller K.
6 Trykk på H, J, I eller K for å stille inn dato og
klokkeslett, og trykk på k-knappen.
Velg et element: Trykk på K eller J (for å endre mellom D, M,
Å, Time, eller Minutt).
Rediger det merkede elementet: Trykk på H eller I.
Lagre innstillingen: Velg Minutt og trykk på k-knappen.
7 Trykk på A-knappen.
Skjermen for valg av opptaksfunksjon vises og objektivet
utvider seg.
8 Når Enkel automodus vises, trykk på
k-knappen.
Kameraet går i opptaksmodus, og du kan ta bilder i enkel
automodus (A 18).
Trykk på H eller I på multivelgeren og på k-knappen for å
bytte til en annen opptaksfunksjon (A 30).
Datoformat
Y/M/D
År/måned/dag
M/D/Y
Må ned/dag/å r
D/M/Y
Dag/måned/å r
Dato og tid
D
01
Tryk k på denne
knappen under
opptak for
menyen over
opptaksmodus.
0000
Enkel automodus
ÅM
201101
Endre
De første trinnene
C Utskriftsdato og endre dato og tid
• For datomerking av bilder når du tar dem, still inn Datomerking (A 100) i oppsettsmenyen, (A 91)
etter at dato og tid har blitt innstilt.
• Velg Tidssone og dato (A 94) i menyen for oppsett for å endre innstilt dato og klokkeslett (A 91).
15
Sette inn minnekort
Data lagres i kameraets internminne (ca. 22 MB) eller på uttakbare SD-minnekort
(Secure Digital) som selges separat (A 117).
Hvis du setter inn et minnekort i kameraet, lagres bildene automatisk på kortet. Bilder
som er lagret der kan vises, slettes eller overføres. Du må ta ut minnekortet hvis du vil
lagre bildene i internminnet, eller hvis du vil vise, slette eller overføre bilder fra
internminnet.
De første trinnene
1 Kontroller at strømlampen og skjermen er
slukket, og åpne dekselet til batterikammeret/
minnekortsporet.
Husk å slå av kameraet før du åpner dekselet til
batterikammeret/minnekortsporet.
Før du åpner dekselet til batterikammeret/minnekortsporet,
holder du kameraet opp-ned for å hindre at batteriene faller
ut.
1
2 Sett inn minnekortet.
Skyv inn minnekortet til det klikker på plass.
B Sette inn minnekort
Hvis du setter i minnekortet opp-ned eller baklengs, kan
kameraet eller minnekortet bli skadet. Kontroller at
minnekortet er satt inn riktig vei.
3 Lukk dekselet til batterikammeret/minnekortsporet.
3
2
Ta ut minnekort
Slå av kameraet og påse at strømlampen og skjermen er
avslått før du åpner batterikammeret/dekslet til
minnekortsporet.
Skyv kortet inn (1) for å støte kortet delvis ut, og fjern
deretter kortet for hånd mens du er nøye med å ikke dra
det ut i en vinkel (2).
• Kameraet, batteriene eller minnekortet kan være varmt
umiddelbart etter bruk. Vær forsiktig ved fjerning av
batterier eller minnekort.
16
1
2
Sette inn minnekort
B Formatere minnekort
Hvis meldingen til høyre vises på skjermen, må minnekortet formateres før
du bruker det. Merk at formatering sletter alle bilder og andre data på minnekortet permanent. Husk å ta kopi av bildene du vil beholde før du
formaterer minnekortet.
For å formatere, bruk multivelgeren til å velge Ja og trykk på k-knappen.
Det vises en bekreftelsesdialogboks. For å starte formatering, velg
Formater og trykk på k-knappen.
• Ikke slå av kameraet elle r åpne dekselet til batterikammeret/minnekortsporet før formateringen er fullført.
• Første gang du skal sette inn minnekort som er brukt i andre enheter i kameraet, må du passe på å
formatere dem i dette kameraet (A 105).
Kortet er ikke formatert.
Formater kort?
Ja
Nei
B Bryteren for skrivebeskyttelse
Når minnekortbryteren er i låsestilling, kan ikke data skrives til, eller
slettes fra, minnekortet. Hvis bryteren er i låsestilling, lås den opp
ved å skyve den til skrivestilling for å lagre eller slette bilder, eller for
å formatere minnekortet.
Bryter for skrivebeskyttelse
B Minnekort
• Bruk bare SD-minnekort (Secure Digital).
• Du må ikke gjøre noe av følgende mens du formaterer, skriver data til eller sletter data fra minnekortet,
eller overfører data til en datamaskin. Hvis du ikke overholder denne forholdsregelen, kan det føre til at du
mister data eller at kameraet eller minnekortet blir skadet.
- Sette inn eller ta ut kortet
- Ta ut batteriene
-Slå av kameraet
- Koble fra nettadapteren
• Ikke formater minnekortet ved hjelp av en datamaskin.
• Ikke demonter eller modifiser minnekortet.
• Ikke slipp ned eller bøy kortet, og pass på at det ikke utsettes for vann eller kraftige slag eller støt.
• Ikke berør metallkontaktene med fingrene eller metallgjenstander.
• Ikke sett etiketter eller klistremerker på minnekortet.
• Ikke la kortet ligge i solen, i lukkede biler eller på varme steder.
• Ikke utsett kortet for luftfuktighet, støv eller etsende gasser.
De første trinnene
17
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
8
Trinn 1 Slå på kameraet og velg G(enkel automodus)
I G (enkel auto)-modus bestemmer kameraet automatisk en egnet opptaksmodus når
du komponerer et bilde, slik at du enkelt kan ta bilder med en opptaksmodus som
passer til motivet (A 31).
1 Trykk på strømbryteren.
Objektivet utvider seg og skjermen slår seg på.
Enkel automodus er stilt inn når du kjøper kameraet. Fortsett til
trinn 4.
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
2 Trykk på A-knappen.
3 Trykk på H eller I på
multivelgeren for å velge
G Enkel automodus, og trykk
på k-knappen.
Kameraet går i G (enkel automodus).
4 Kontroller batterinivået og antall gjenværende
eksponeringer.
Indikator for batterinivå
På skjermenBeskrivelse
bHøyt batterinivå.
Lavt batterinivå.
Batteriene må byttes ut.
Kan ikke ta bilder.
Skift batteriene.
18
B
N
Batteriet er tomt.
Antall gjenværende eksponeringer
Antall bilder som kan tas vises.
Antall gjenværende eksponeringer avhenger av internminnets lagringskapasitet eller
innstillinger for minnekort og bildemodus (A 49).
Enkel automodus
Multivelger
Indikator for batterinivå
8
Antall gjenværende
eksponeringer
Trinn 1 Slå på kameraet og velg G (enkel automodus)
8
Indikatorene som vises i funksjon G (enkel automodus)
Opptaksmodus
I enkel automodus velger kameraet automatisk
U, e, f, g, h, i eller j, i
henhold til gjeldende motiv og komposisjon.
Indikator for internminne
Bildene lagres i internminnet (ca. 22 MB).
Når du setter inn et minnekort vises ikke C, og
bildene blir lagret på minnekortet.
Indikator for bevegelsessensor
Reduserer uskarphet som forårsakes av
at kameraet eller motivet beveger seg.
8
Bildeinnstillinger
Vis bildestørrelse og -kvalitet som
angitt i menyen for bildemodus.
Standardinnstillingen er i 3648×2736.
• Indikatorene og bildeinfoen som vises under opptak og avspilling, blir slått av etter
noen sekunder (A 98).
• Når skjermen er gått i beredskapsstilling trykker du på en av følgende knapper
(strømforsyningslampen blinker) for å aktivere skjermen igjen.
➝ Strømbryter, utløser eller A-knapp
C Tilgjengelige funksjoner i enkel auto-modus
• Når kameraet rettes mot ansiktet på en person, gjenkjenner kameraet automatisk at det er et ansikt og
fokuserer på det (A 22, 31).
• Blitsinnstillingen kan være satt til W (av) (A 26).
• Selvutløseren (A 28) og eksponeringskompensasjon (A 29) er tilgjengelig.
• Makroinnstillingsknappen på multivelgeren (A 9, 47) er deaktivert. Bytter til makroinnstilling når
kameraet velger nærbilde som motivvalg.
• Trykk på d-knappen for å endre kombinasjonen av bildekvalitet (komprimering) og bildestørrelse i
Bildeinnstillinger (A 49).
D Bevegelsessensor
Se Bevegelsessensor (A 102) i oppsettsmenyen (A 91) for mer informasjon.
D Elektronisk VR (vibrasjonsreduksjon)
Når blitsfunksjonen (A 26) er W (av) eller Y (synkronisering på lang lukkertid) mens Elektronisk VR
(A 101) i oppsettsmenyen (A 91) er stilt til Auto, kan R-ikonet vises på skjermen. Ved opptak i forhold
som fører til uskarphet pga. kameraristing, vises R for å indikere at kameraet vil redusere virkningen av
kameraristingen før det lagrer bilder.
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
19
Trinn 2 Komponere et bilde
8
1 Klargjøre kameraet.
Hold kameraet i ro med begge hender.
Hold fingre, hår og andre objekter borte fra objektiv, blits,
AF-hjelpelys og mikrofon.
Når du tar loddrette bilder, bør du snu kameraet slik at den
innebygde blitsen er plassert over objektivet.
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
2 Komponer bildet.
Når kameraet bestemmer motivvalget, endres ikonet for
opptaksmodus (A 31).
Når kameraet gjenkjenner ansiktet til en person, blir ansiktet
"rammet inn" med en gul dobbeltramme (AF-område).
Kameraet kan gjenkjenne opptil 12 ansikter. Hvis kameraet
gjenkjenner flere ansikter, vil ansiktet som er nærmest
kameraet bli rammet inn av en dobbeltramme, og de andre
av en enkeltramme.
Når du tar bilder av andre motiver enn mennesker, eller når ingen ansikter gjenkjennes, vil
fokus være midt på bildefeltet. Still hovedmotivet nær midten av skjermen.
B Enkel automodus
• Ønsket motivvalg kan ikke alltid velges. Da må du velge en annen opptaksmodus.
• Når digital zoom er aktivert, er opptaksmodusen U.
20
Ikon for opptaksmodus
8
Trinn 2 Komponere et bilde
T
Bruke zoom
Bruk zoomkontrollen til å aktivere optisk zoom.
Roter zoomkontrollen til g for å zoome inn på
motivet.
Roter zoomkontrollen til f for å zoome ut.
• Når kameraet slås på, er zoomposisjonen stilt til
maks. lengde.
• Zoomindikatoren vises øverst på skjermen når du
roterer zoomkontrollen.
Digital zoom
Når kameraet er zoomet helt inn til maksimal optisk zoomforstørrelse, og du roterer og
holder zoomkontrollen nede g, aktiveres digital zoom.
Digital zoom kan forstørre motivet opptil 4× utover den optiske zoomens maksimale
forstørrelse.
Zoome utfZoome inn
g
Digital zoomOptisk zoom
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
Maksimal forstørrelse av
optisk zoom
Digital zoom er aktivert
• Kameraet fokuserer i midten av bildefeltet og fokusområdet vises ikke når digital
zoom er aktivert.
C Digital zoom og interpolering
il forskjell fra optisk zoom, bruker digital zoom en digital bildebehandlingsprosess kjent som
interpolarisering til å forstørre bilder, noe som fører til en liten reduksjon av bildekvaliteten ifølge
opptaksinnstillingene (A 49) og digital zoomforstørrelse.
Interpolering brukes under opptak av stillbilder ved zoomposisjoner utover V. Når kameraet zoomer lengre
enn V-posisjonen starter interpolering, og zoomindikatoren vil vise gult som tegn på at interpolering er i
bruk.
Posisjonen til V flyttes mot høyre etter hvert som bildestørrelsen reduseres, og indikerer til slutt
zoomposisjonene hvor du kan ta bilder uten interpolering med gjeldende bildeinnstillinger.
Når bildestørrelsen er liten
21
Trinn 3 Fokusere og ta bildet
F 2. 71 /1 2 5
F 2. 71 /1 2 5
1 Trykk utløseren halvveis ned.
Når utløseren er trykt halvveis inn (A 11), stilles fokus og
eksponering (verdi for lukkertid og blenderåpning). Fokus
og eksponering forblir låst mens utløseren er trykket
halvveis inn.
Når det gjenkjennes et ansikt:
• Kameraet fokuserer på ansiktet som er omgitt av en gul
dobbeltramme. Når motivet er i fokus, lyser
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
dobbeltrammen grønt.
Når et ansikt ikke gjenkjennes:
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Når
motivet er i fokus, lyser det aktive fokusområdet grønt.
Kameraet fokuserer i midten av bildefeltet og fokusområdet vises ikke når digital zoom er
aktivert. Når fokus er oppnådd, lyser fokusindikatoren (A 6) grønt.
Når utløseren er trykt halvveis ned, kan fokusområdet eller-indikatoren blinke rødt. Dette
indikerer at kameraet ikke kan fokusere. Endre komposisjonen og trykk utløseren halvveis inn
på nytt.
2 Trykk utløseren helt ned.
Slipp utløseren for å lagre bildet til minnekortet eller
internminnet.
1/125F2.7
Lukkertid Blenderåpning
1/125F2.7
BlenderåpningLukkertid
22
Trinn 3 Fokusere og ta bildet
B Under lagring
Under lagring av bilder blinker visningen av antall gjenværende eksponeringer. Ikke åpne dekselet til
batterikammeret/minnekortsporet.
Hvis du tar ut minnekortet eller batteriet under lagring, kan du miste eller skade dataene som ligger inne,
eller skade kameraet eller kortet.
B Autofokusytelse
Det kan hende at autofokus ikke fungerer som forventet i følgende situasjoner. I noen sjeldne tilfeller hender
det at motivet ikke kommer i fokus, selv om det aktive fokusområdet eller fokusindikatoren lyser grønt:
• Motivet er veldig mørkt.
• Objekter med svært ulik lysstyrke er med i motivet (f.eks. solen er bak motivet, og motivet er i dyp skygge).
• Det er ingen kontrast mellom motivet og omgivelsene (f.eks. personen på bildet har på seg en hvit
T-skjorte og står foran en hvit vegg).
• Flere objekter er i ulik avstand fra kameraet (f.eks. motivet er inne i et bur).
• Motiver med gjentakende mønstre (vinduspersienner, bygninger med flere rader av like vinduer osv.)
• Motivet er i rask bevegelse.
I slike situasjoner kan du prøve å trykke utløseren halvveis ned en gang til for å fokusere. Gjenta handlingen
flere ganger om nødvendig. Hvis motivet fremdeles ikke er i fokus, velger du automodus og bruker fokuslås
(A 46) til å ta bildet. Du fokuserer først på et motiv som har samme avstand fra kameraet som ønsket motiv.
B Merknad om ansiktsgjenkjenning
Se "Merknader om ansiktsgjenkjenning" (A 31) hvis du vil ha mer informasjon.
C AF-hjelpelys og blits
Hvis motivet er dårlig belyst, kan du slå på AF-hjelpelys (A 103) ved å trykke utløseren halvveis ned, eller du
kan bruke blitsen (A 26) ved å trykke utløseren helt ned.
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
23
Trinn 4 Vise og slette bilder
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 00 4 .J P G
Vise bilder (avspillingsmodus)
Trykk på c-knappen (avspilling).
Det siste bildet som ble tatt, vises i avspilling på full
skjerm.
Trykk på H eller J på multivelgeren for å vise forrige
bilde. Trykk på I eller K for å vise neste bilde.
Bildene kan bli vist en kort stund med lav oppløsning
når de leses fra minnekortet eller internminnet.
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
Trykk på A-knappen for å bytte til opptaksfunksjon.
Når C vises, vises bildene som er lagret i
internminnet. Når du setter inn et minnekort vi ses ikke
C, og bildene som er lagret på minnekortet blir vist.
A (opptaksmodus)-knapp
Multivelger
15/05/2011 15:30
0004.JPG
Indikator for internminne
C Når skjermen slår seg av for å spare strøm
Når strømlampen blinker, kan du trykke på c-knapp en for å aktivere skjermen igjen (A 104).
C Avspillingsmodus
Se "Mer om avspilling" (A 56) og "Redigere bilde" (A 69) for mer informasjon.
C Slå på ved å trykke på c-knappen
Når kameraet er av, holder du inne c-knappen for å slå på kameraet i avspillingsmodus. Objektivet utvides
ikke.
C Vise bilder
Bilder som er tatt med ansiktsgjenkjenning (A 22) roteres og vises automatisk etter hvilken retning
ansiktene ser i fullskjermavspilling.
24
c
(avspillings)-
knapp
4/ 4
Slette uønskede bilder
1 Trykk på l for å slette bildet som vises på
skjermen.
For å gå ut uten å slette, trykk på d-knappen.
Trinn 4 Vise og slette bilder
2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge
ønsket slettemetode og trykk på k-knappen.
Gjeldende bilde: Bildet som vises er slettet.
Slett valgte bilder: Flere bilder kan velges og slettes.
➝ "Bruke skjermen Slett valgte bilder"
Alle bilder: Alle bilder er slettet.
Slett
Gjeldende bilde
Slett valgte bilder
Alle bilder
3 Trykk på H eller I for å velge Ja, og trykk på
k-knappen.
Når du har slettet et bilde, kan du ikke gjenopprette det.
For å avbryte, trykk på H eller I for å velge Nei og trykk på
k-knapp.
Bruke skjermen Slett valgte bilder
1 Trykk på J eller K på multivelgeren for å velge
et bilde som skal slettes og trykk på H for å
legge y til bildet og merke det for sletting.
For å gjøre om utvalget, trykk på I for å fjerne y.
Roter zoomkontrollen (A 4) til g (i) for å gå tilbake til
avspilling i full skjerm eller f (h) for å vise miniatyrbilder.
Slette 1 bilde?
Slett valgte bilder
Tilb.
Ja
Nei
2 Legg y til alle ønskede bilder og trykk deretter
på k-knappen for å bekrefte utvalget.
Det vises en bekreftelsesdialogboks. Følg instruksjonene som vises på skjermen.
B Merknad om sletting
• Slettede bilder kan ikke gjenopprette s. Overfør viktige bilder til en datamaskin før du sletter dem fra
kameraet.
• Beskyttede bilder kan ikke slettes (A 65).
C Slette siste bildet tatt i opptaksfunksjon
Trykk på l i opptaksfunksjon for å slette det siste bildet du tok.
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
ON/OFF
25
Bruke blitsen
Med blitsfunksjon kan du stille inn i henhold til opptaksforholdene.
• Blitsen har en rekkevidde på ca. 0,3–5,0 m når kameraet er zoomet helt ut, og
0,6–2,0 m ved maksimal optisk zoom.
• Vær oppmerksom på at når du bruker enkel automodus (A 18), er kun U Auto
(standardinnstilling) og W Av tilgjengelig. Når U Auto er valgt, velger kameraet
optimal blitsfunksjon automatisk for det valgte motivvalget.
• Hvis du bruker Auto-modus (A 46), enkelte motivvalg (A 32) eller Smart
portrett-modus (A 43), er følgende Blits-moduser tilgjengelige.
UAuto
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
Blitsen utløses automatisk når lysforholdene er dårlige.
VAutomatisk med reduksjon av rød øyerefleks
Reduserer rød øyerefleks i portretter (A 27).
WAv
Blitsen utløses ikke, selv under dårlige lysforhold.
XUtfyllingsblits
Blitsen utløses når du tar et bilde. Brukes til å lyse opp skygger og motiver i motlys.
YSynkronisering på lang lukkertid
Automatisk Blits-modus kombineres med lang lukkertid.
Egnet for å ta portrettbilder i nattlandskap. Blitsen belyser hovedmotivet. Lange
lukkertider brukes for å få med bakgrunnen om natten eller i svakt lys.
Velge Blits-modus
1 Trykk på m (Blits-modus) på multivelgeren.
Blitsfunksjonsmenyen vises.
2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge
en innstilling, og trykk deretter på k-knappen.
Ikonet for valgte blitsfunksjon vises.
Når U (auto) velges, vises D kun i noen sekunder,
uavhengig av innstillingene for Bildeinfo (A 98).
Hvis du ikke velger en innstilling ved å trykke på k-knappen
innen et par sekunder, avbrytes valget.
26
Blitsinnstilling
Bruke blitsen
B Opptak under dårlige lysforhold og når blitsen er av (W)
• Bruk av stativ anbefales for å stabilisere kameraet under opptak og unngå virkningene av
kamerabevegelse.
• E kan vises på skjermen. Når E vises, kan det forekomme "støy" i bildet pga. økt ISO-følsomhet.
B Om bruk av blitsen
Når du bruker blitsen, kan lysreflekser fra støvpartikler i luften vises på bildet som lyse prikker. Du reduserer
disse refleksene ved å sette blitsen på W (Av).
C Blitslyset
Blitslyset angir blitsstatusen når du trykker utløseren halvveis
ned.
• På:Blitsen utløses når du tar bildet.
• Blinker: Blitsen lades opp. Vent noen sekunder og prøv på
nytt.
• Av:Blitsen utløses ikke når du tar bildet.
Hvis batterinivået er lavt, slås skjermen av og forblir av til blitsen er fulladet.
C Innstilling av Blits-modus
Standard innstillinger for blitsmodus varierer fra én opptaksmodus til en annen (A 30).
• G (enkel auto)-modus: U Auto
• Motivvalg: Varierer fra ett motivvalg til et annet (A 32).
• F -modus (smart portrett): U Auto (når blunkefilter er slått av), låst ved W Av (når blunkefilter er på)
(A 43).
• A (auto)-modus: U Auto
Blits kan ikke brukes samtidig med enkelte andre funksjoner. ➝ "Kamerainnstillinger som ikke kan stilles inn
samtidig" (A 55)
Når opptaksmodus er A (auto)-modus (A 46), vil den endrede blitsinnstillingen bli lagret selv om
kameraet slås av.
C Reduksjon av rød øyerefleks
Dette kameraet benytter avansert reduksjon av rød øyerefleks ("Korreksjon av rød øyerefleks").
Forhåndsblitser blinker gjentatte ganger med lav intensitet før hovedblitsen for å redusere rød øyerefleks.
Hvis kameraet gjenkjenner røde øyne ved lagring av et bilde, blir det påvirkede området behandlet for å
redusere rød øyerefleks før bildet lagres.
Merk følgende ved opptak.
• Ettersom forhåndsblitser utløses før bildet tas, er det en liten forsinkelse fra utløseren blir trykket inn til
lukkeren utløses.
• Dermed kreves det mer tid enn normalt å lagre et bilde.
• Reduksjon av rød øyerefleks vil kanskje ikke produsere de ønskede resultatene i noen situasjoner.
• I svært sjeldne tilfeller blir områder som ikke er utsatt for rød øyerefleks påvirket av behandlingen av rød
øyerefleks. Når dette skjer, velg en annen blitsfunksjon og prøv igjen.
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
27
Ta bilder med selvutløseren
F 2. 71 /1 2 5
10
9
F 2. 71 /1 2 5
Selvutløseren er nyttig for selvportretter eller for å redusere virkningene av
kameraristing som forekommer når utløseren trykkes inn.
Når du bruker selvutløseren, tas bildene ti sekunder etter at utløseren er trykket ned. Når
du bruker selvutløseren, anbefaler vi at du bruker stativ.
1 Trykk på n (selvutløser) på multivelgeren.
Menyen for selvutløseren vises.
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge
ON, og trykk på k-knappen.
Ikonet for selvutløser (n 10) vises.
Hvis du ikke velger en innstilling ved å trykke på k-knappen
innen et par sekunder, avbrytes valget.
Selvutløser
3 Komponer bildet, og trykk utløseren
halvveis ned.
Fokus og eksponering stilles inn.
10
1/125F2.7
4 Trykk utløseren helt ned.
Selvutløseren starter og antall sekunder før
utløseren slippes kommer opp på skjermen.
Selvutløserlampen blinker mens selvutløseren teller
ned. Omtrent ett sekund før utløseren utløses,
stopper lampen å blinke og lyser stabilt.
Når utløseren utløses, slås selvutløseren OFF.
Hvis du vil stoppe selvutløseren før bildet tas,
trykker du på utløseren på nytt.
28
9
1/125F2.7
Justere lysstyrken: Eksponeringskompensasjon
0.0
8
Lysstyrken til hele bildet kan økes eller reduseres ved å stille inn
eksponeringskompensasjonen når du tar et bilde.
1 Trykk på o (eksponeringskompensasjon) på
multivelgeren.
Menyen for eksponeringskompensasjon vises.
2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge
en kompensasjonsverdi.
Hvis du vil gjøre motivet lysere, må du justere
eksponeringskompensasjonen mot siden "+".
Hvis du vil gjøre motivet mørkere, må du justere
eksponeringskompensasjonen mot siden "-".
+0.3
0.0
Eksponeringskompensasjon
3 Trykk på k-knappen.
Hvis du ikke velger en innstilling ved å trykke på k-knappen innen et par sekunder, avbrytes
valget.
Når du velger en annen verdi enn 0.0, vises H og verdien.
4 Trykk på utløseren for å ta bildet.
For å slå av eksponeringskompensasjonen, gjenta fra trinn
1 og still verdien til 0.0, og trykk deretter på k-knappen.
Grunnleggende fotografering og avspilling: G Enkel automodus
8
C Eksponeringskompensasjonsverdi
Eksponeringskompensasjonsinnstillingen valgt i A-funksjon (auto) (A 46) lagres i kameraets minne selv
etter at kameraet er slått av.
29
Mer om opptak
Velge opptaksmodus
Følgende opptaksfunksjoner kan velges.
G Enkel automodusA 18
Når du har komponert et bilde, vil kameraet automatisk velge det optimale motivvalget
for å gjøre det enklere å ta bildet.
b MotivA 32
Kamerainnstillingene optimaliseres automatisk for den valgte motivtypen.
F Smart portrettA 43
Kameraet gjenkjenner et smilende ansikt, og tar bilde av ansiktet automatisk.
Alternativet mykere hudtoner kan brukes til å gjøre hudtoner på personers ansikter
mykere.
D FilmA 75
Mer om opptak
Filmer med lyd kan tas opp.
A AutomodusA 46
Du kan endre Blits-modus, bruke Makro-modus (for nærbilder) etc. og ta bilder. Du kan
også velge å ta kontinuerlige bildeserier.
1 Trykk på A i opptaksmodus.
Valgmeny for opptaksmodus vises.
2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge
opptaksfunksjon.
Når motivvalg velges (andre ikon fra toppen), kan motivtypen
endres ved å trykke på K-knappen. Trykk på H, I, J eller
K for å velge et motiv.
For å gå tilbake til den gjeldende opptaksmodusen uten å
bytte opptaksmodus, trykker du på A eller utløseren.
3 Trykk på k-knappen.
Kameraet går inn i den valgte opptaksmodusen.
30
Enkel automodus
Enkel automodus
Automatisk motivvalg
Kameraet velger automatisk ett av følgende motivvalg når du retter kameraet mot et
motiv.
• U Automodus (generell bruk)
• e Portrett (A 33)
• f Landskap (A 33)
• h Nattportrett (A 34)
• g Nattlandskap (A 36)
• i Nærbilde (A 37)
• j Motlys (A 39)
Merknader om ansiktsgjenkjenning
• Det kan hende ansiktet ikke blir gjenkjent under visse opptaksforhold, som f.eks. hvis
motivet vender bort fra kameraet.
Det kan hende at kameraet ikke gjenkjenner ansikter i følgende situasjoner:
- når ansikt er delvis skjult bak solbriller eller andre ting som er i veien
- når ansikt opptar et for stort eller for lite område av bildefeltet
• Hvis det er flere personer i bildefeltet, vil det ansiktet som kameraet fokusere på
avhenge av flere fotograferingsforhold, som for eksempel om motivet har ansiktet
vendt mot kameraet.
• I noen tilfeller, herunder dem som er nevnt under "Autofokusytelse" (A 23), vil ikke
autofokus fungere som forventet, og motivet kommer kanskje ikke i fokus til tross for
at dobbeltrammen lyser grønt. Når kameraet ikke kan fokusere, kan du velge en
annen innstilling, for eksempel A-modus (automodus), og fokusere på et annet
motiv med samme avstand fra kameraet som det faktiske portrettmotivet, og bruke
fokuslås (A 46).
Mer om opptak
31
Opptak som passer til motivet (motivvalg)
8
T
Kamerainnstillingene optimaliseres automatisk for den valgte motivtypen. Følgende
motivvalg er tilgjengelige.
b Portrettc Landskapd Sporte Nattportrett
f Fest/innendørsZ Strandz Snøh Solnedgang
i Skumring/
soloppgang
l Museumm Fyrverkerin
p Panoramahjelp
j Nattlandskapk Nærbildeu Mat
Svart/hvitt-kopi
o Motlys
Velge motivprogram
Mer om opptak
1 Trykk på A-knappen i
opptaksfunksjon, og trykk på H eller
I på multivelgeren for å velge
motivprogram.
Ikonet for det sist brukte motivvalget vises.
b (Portrett) er standardinnstillingen (A 33).
2 Trykk på K, trykk på H, I, J eller K for å velge
motivprogram, og trykk deretter på k-knappen.
opptaksmodusskjermen for det valgte motivet vises.
Motivvalg – typer og egenskaper ➝ A 33
3 Komponer og ta bildet.
Portrett
Strand
8
D Bildeinnstillinger
rykk på d-knappen for å endre kombinasjonen av bildekvalitet (komprimering) og bildestørrelse i
Bildeinnstillinger (A 49). Hvis bildeinnstillingene endres, vil de endrede innstillingene også lagres for
andre opptaksmoduser (med unntak av filmmodus).
D Vise beskrivelse av hvert motiv (Hjelp)
Velg en motivtype fra motivvalgskjermen (trinn 2) og roter zoomkontrollen (A 4) til g (j) for å vise en
beskrivelse av det motivet. Roter zoomkontrollen tilbake til g (j) for å gå tilbake til den opprinnelige
skjermen.
32
Opptak som passer til motivet (motivvalg)
Velge et motiv og opptak (motivprogramtyper
og-karakteristikker)
Følgende ikoner brukes for beskrivelser i denne delen: X,blitsfunksjon (A 26),
n, selvutløser (A 28), p,makro (A 47), o, eksponeringskompensasjon (A 29).
b Portrett
Bruk denne funksjonen for portretter.
• Hvis kameraet oppdager et ansikt, fokuserer det på ansiktet. Se
"Ansiktsgjenkjenning" (A 22) hvis du vil ha mer informasjon.
• Hvis kameraet gjenkjenner flere ansikter, vil kameraet fokusere
på det som er nærmest kameraet.
• Kameraet gjør hudtoner mykere (for opptil tre ansikter) ved å
bruke funksjonen mykere hudtoner før bildene lagres (A 45).
• Hvis ansikter ikke gjenkjennes, fokuserer kameraet på objektet midt i bildefeltet.
• Digital zoom er ikke tilgjengelig.
mV*nAv*pAvo0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
c Landskap
Bruk denne modusen til å ta livlige bilder av landskap og by.
• Kameraet fokuserer på uendelig langt hold. Fokusområdet eller
fokusindikatoren (A 6) lyser alltid grønt når du trykker
utløseren halvveis ned. Merk imidlertid at motiver i forgrunnen
kanskje ikke alltid er i fokus.
• AF-hjelpelyset (A 103) lyser ikke.
mWnAv*pAvo0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
Mer om opptak
33
Opptak som passer til motivet (motivvalg)
d Sport
Bruk denne modusen når du tar bilder ved f.eks. et
sportsarrangement. Du kan ta øyeblikksbilder av motiver som
beveger seg ved å bruke seriebildeopptak (serie).
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Kameraet
fokuserer kontinuerlig til utløseren trykkes halvveis ned for å låse
fokus. Lyden til objektivbevegelsen høres når kameraet
fokuserer.
• Når du trykker utløseren helt inn, kan du ta bilder kontinuerlig med cirka 1,4 bildefelt per sekund
og maks. 4 bildefelt (når bildefunksjonen er satt til i 3648×2736).
• Innstillingene for fokus, eksponering og hvitbalanse er fastsatt til verdiene for det første bildet i
hver serie.
• Maks. antall bilder per sekund i serieopptak kan variere i henhold til gjeldende bildeinnstilling
og minnekortet du bruker.
Mer om opptak
• AF-hjelpelyset (A 103) lyser ikke.
mWnAvpAvo0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
e NattportrettO
Bruk denne innstillingen til å skape en naturlig balanse mellom
hovedmotivet og bakgrunnsbelysningen i portrettbil der du tar om
natten. Blits blir brukt til å belyse motivet samtidig som man
beholder bakgrunnsstemningen.
• Når kameraet gjenkjenner ansiktet til en person, fokuserer
kameraet på denne personen (ansiktsgjenkjenning: A 22).
• Hvis kameraet gjenkjenner flere ansikter, vil kameraet fokusere
på det som er nærmest kameraet.
• Kameraet gjør hudtoner mykere (for opptil tre ansikter) ved å bruke funksjonen mykere
hudtoner før bildene lagres (A 45).
• Hvis ansikter ikke gjenkjennes, fokuserer kameraet på objektet midt i bildefeltet.
• Digital zoom er ikke tilgjengelig.
mV
1
Blitsfunksjonsinnstillingen er fastsatt til utfyllingsblits med synkronisering på lang lukkertid med reduksjon
av rød øyerefleks.
2
Standardinnstillingen kan endres.
1
nAv
2
pAvo0,0
2
O: For motivvalg med O anbefaler vi bruk av stativ.
34
Opptak som passer til motivet (motivvalg)
f Fest/innendørs
Passende for å ta bilder i selskaper. Får med stemningen fra
stearinlys og annen innendørs bakgrunnsbelysning.
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet.
• Bildene påvirkes lett av kamerabevegelser, så hold kameraet i ro.
Når det er mørkt, bør du bruke et stativ.
mV
1
Synkronisering på lang lukkertid med reduksjon av rød øyerefleks kan brukes. Standardinnstillingen kan
endres.
2
Standardinnstillingen kan endres.
1
nAv
2
pAvo0,0
Z Strand
Får med lyset fra strender eller solbelyste vannflater.
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet.
mU*nAv*pAvo0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
z Snø
Får med lyset fra glitrende snø.
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet.
mU*nAv*pAvo0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
2
Mer om opptak
35
Opptak som passer til motivet (motivvalg)
h SolnedgangO
Bevarer de dype fargenyansene i solnedganger og soloppganger.
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet.
mW*nAv*pAvo0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
i Skumring/soloppgangO
Bevarer fargene i det svake naturlige lyset før soloppgang eller
Mer om opptak
etter solnedgang.
• Kameraet fokuserer på uendelig langt hold. Fokusområdet eller
fokusindikatoren (A 6) lyser alltid grønt når du trykker
utløseren halvveis ned. Merk imidlertid at motiver i forgrunnen
kanskje ikke alltid er i fokus.
• AF-hjelpelyset (A 103) lyser ikke.
mWnAv*pAvo0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
j NattlandskapO
Lang lukkertid brukes til å skape fantastiske nattlandskaper.
• Kameraet fokuserer på uendelig langt hold. Fokusområdet eller
fokusindikatoren (A 6) lyser alltid grønt når du trykker
utløseren halvveis ned. Merk imidlertid at motiver i forgrunnen
kanskje ikke alltid er i fokus.
• AF-hjelpelyset (A 103) lyser ikke.
mWnAv*pAvo0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
O: For motivvalg med O anbefaler vi bruk av stativ.
36
Opptak som passer til motivet (motivvalg)
k Nærbilde
Ta bilder av blomster, insekter og andre små motiver på nært hold.
• Makro-modus (A 47) slår seg på og zoomen vil automatisk
bevege seg til nærmeste opptaksposisjon.
• Det korteste holdet hvor kameraet kan fokusere varierer,
avhengig av zoomposisjonen. Bruk denne modusen i
zoomområdet hvor F eller zoomindikatoren lyser grønt.
Kameraet kan fokusere på objekter så nært som 10 cm unna , i
bredeste zoomposisjon, og så nært som 3 cm unna i posisjon der G vises.
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Bruk fokuslås til å låse bildet på et objekt
som ikke er i midten av bildet (A 46).
• Kameraet fokuserer kontinuerlig til utløseren trykkes halvveis ned for å låse fokus.
• Bildene påvirkes lett av kamerabevegelser, så hold kameraet i ro.
mU*nAv*pPåo0,0*
* Standardinnstillingen kan endres. Vær oppmerksom på at blitsen kanskje ikke er i stand til å belyse hele
motivet dersom avstanden er kortere enn 60 cm.
Mer om opptak
37
Opptak som passer til motivet (motivvalg)
8
u Mat
Bruk denne modusen til å ta bilder av mat.
• Makro-modus (A 47) slår seg på og zoomen vil automatisk
bevege seg til nærmeste opptaksposisjon.
• Det korteste holdet hvor kameraet kan fokusere varierer,
avhengig av zoomposisjonen. Bruk denne modusen i
zoomområdet hvor F eller zoomindikatoren lyser grønt.
Kameraet kan fokusere på objekter så nært som 10 cm unna , i
bredeste zoomposisjon, og så nært som 3 cm unna i posisjon der G vises.
• Du kan justere nyansen ved hjelp av glidestykket som vises på
venstre side av skjermen. Trykk på H på multivelgeren hvis du vil
øke mengden rødt, eller I hvis du vil øke mengden blått.
Justeringer av nyanseinnstillingen lagres i kameraets minne selv
etter at kameraet er slått av.
Mer om opptak
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Bruk
fokus lås til å lå se bildet p å et objekt som ikke er i mid ten av bild et
(A 46).
• Kameraet fokuserer kontinuerlig til utløseren trykkes halvveis ned
for å låse fokus.
• Bildene påvirkes lett av kamerabevegelser, så hold kameraet i ro.
mWnAv*pPåo0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
l Museum
Brukes innendørs der det er forbudt med blitsfotografering, for
eksempel i museer og kunstgallerier, eller når du ikke ønsker å
bruke blitsen.
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet.
• BSS (valg av beste bilde) kan benyttes ved opptak (A 53).
• Bildene påvirkes lett av kamerabevegelser, så hold kameraet i ro.
• AF-hjelpelyset (A 103) lyser ikke.
8
mWnAv*pAv*o0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
38
Opptak som passer til motivet (motivvalg)
m FyrverkeriO
Lang lukkertid kan brukes til å ta bilde av de fargesprakende
lysglimtene i fyrverkeri.
• Kameraet fokuserer på uendelig langt hold. Fokusindikatoren
(A 6) lyser alltid grønt når utløseren er trykket halvveis ned.
Merk imidlertid at motiver i forgrunnen kanskje ikke alltid er i
fokus.
• AF-hjelpelyset (A 103) lyser ikke.
mWnAvpAvo0,0
n Svart/hvitt-kopi
Gir klare bilder av tekst eller tegninger på en hvit tavle eller på
trykk.
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet.
• Bruk Makro-modus (A 47) til å fokusere på korte avstander.
• Det kan hende at farget tekst og fargede tegninger ikke gjengis
godt.
mW*nAv*pAv*o0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
o Motlys
Brukes når lys kommer fra bak motivet, og trekk eller detaljer
kommer i skygge. Blitsen utløses automatisk for å lyse opp skygger.
• Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet.
mmnAv*pAvo0,0*
* Standardinnstillingen kan endres.
Mer om opptak
O: For motivvalg med O anbefaler vi bruk av stativ.
39
Opptak som passer til motivet (motivvalg)
p Panoramahjelp
Brukes når du tar en serie med bilder som skal settes sammen til å utgjøre et enkelt panoramabilde
med Panorama Maker 5-programvaren, som medfølger. Se "Ta bilder for et panorama" (A 41) for
mer informasjon.
mW*nAv*pAv*o0,0*
Mer om opptak
* Standardinnstillingen kan endres.
40
Opptak som passer til motivet (motivvalg)
8
8
7
Slu tt
Ta bilder for et panorama
Kameraet fokuserer på motivet i midten av bildefeltet. Du får de beste resultatene hvis
du bruker stativ.
1 Trykk på A-knappen i
opptaksfunksjon, og trykk deretter
på multivelger for å velge
p Panoramahjelp (A 32).
Ikonet for panoramaretning (I) vises, for å vise i
hvilken retning bildene settes sammen.
Panoramahjelp
2 Bruk multivelgeren til å velge ønsket retning, og
trykk på k-knappen.
Velg hvordan bildene skal settes sammen i det ferdige
panoramabildet. Høyre (I), venstre (J), opp (K) eller ned
(L).
Det gule ikonet for panoramaretning (II) vises i den
retningen du valgte, og retningen fastsettes når du trykker på
k-knappen. Den hvite, lagrede retningen I vises.
Bruk innstillinger for Blits-modus om nødvendig (A 26), selvutløser (A 28), Makro-modus
(A 47) og eksponeringskompensasjon (A 29) i dette trinnet.
Trykk på k-knappen for å velge retning på nytt.
3 Komponer første del av
panoramamotivet og ta det første
bildet.
Det første bildet legges oppå den første
tredjedelen av skjermen.
4 Ta det andre bildet.
Komponer det neste bildet slik at det overlapper
en tredjedel av det første bildet, og trykk på
utløseren.
Gjenta dette helt til du har tatt mange nok bilder
til hele panoramamotivet.
Slutt
Mer om opptak
8
8
7
41
Opptak som passer til motivet (motivvalg)
5
Slu tt
7
Slu tt
5 Trykk på k når du er ferdig med å ta bildene.
Kameraet går tilbake til trinn 2.
Slutt
Mer om opptak
B Panoramahjelp
Angi Blits-modus, selvutløser, Makro-modus og eksponeringskompensasj on før du tar det første bildet. Disse
innstillingene kan ikke endres etter at det første bildet er tatt. Bilder kan ikke slettes, og innstillingene for
zoom og Bildeinnstillinger (A 49) kan ikke justeres etter at det første bildet er tatt.
Panoramaserien avsluttes hvis kameraet gå r i hvilemodus med Auto av-funksjonen (A 104) under opptak.
Det anbefales at du stiller tiden før Auto av-funksjonen aktiveres til en høyere verdi.
D Merknad om R
Alle bilder som er tatt med panoramahjelp har samme innstillinger for
hvitbalanse, eksponering og fokus som det første bildet du tok.
Etter at det første bildet er blitt tatt, vises R for å angi at
innstillingene for hvitbalanse, eksponering og fokus er låst.
Slutt
D Panorama Maker 5
Installer Panorama Maker 5 fra medfølgende ViewNX 2-CD.
Overfør bilder til en datamaskin (A 81) og bruk Panorama Maker 5 (A 84) til å sette dem sammen til et
enkelt panoramabilde.
D Mer informasjon
Se "Bildefiler og-mapper" (A 118) hvis du vil ha mer informasjon.
42
5
7
Få med smilende ansikter automatisk (smart portrett-modus)
F 2. 71 /1 2 5
Kameraet gjenkjenner et smilende ansikt, og tar bilde av ansiktet automatisk.
Alternativet mykere hudtoner kan brukes til å gjøre hudtoner på personers ansikter
mykere.
1 Trykk på A-knappen og deretter
H eller I på multivelgeren for å
velge F, og trykk på k-knappen.
Smart portrett-modus aktiveres.
Smart portrett
2 Komponer bildet.
Rett kameraet mot motivet.
Hvis kameraet gjenkjenner et ansikt, blir ansiktet rammet inn
med en dobbel, gul ramme i fokusområdet. Når ansiktet
kommer i fokus, blir dobbeltrammen grønn og fokuset låses.
Kameraet kan gjenkjenne opptil tre ansikter. Når kameraet
oppdager mer enn ett ansikt, vises den doble rammen
(fokusområdet) rundt ansiktet nærmest midten av rammen og enkle rammer rundt de andre.
1/125F2.7
3 Lukkeren utløses automatisk.
Hvis kameraet gjenkjenner de smilende ansiktene som er rammet inn med en dobbel ramme,
utløses lukkeren automatisk.
Hver gang lukkeren utløses, gj entar kameraet automatisk opptak ved gjenkjenning av ansikt og
smil.
4 Gå ut av denne opptaksfunksjonen.
Gå ut av automatisk opptak med funksjonen gjenkjennelse av smil ved å slå av kameraet, eller
trykke på A-knappen for å endre til en annen opptaksfunksjon.
Mer om opptak
43
Få med smilende ansikter automatisk (smart portrett-modus)
B Om smart portrett
• Digital zoom er ikke tilgjengelig.
• Under noen opptaksforhold vil kameraet kanskje ikke kunne gjenkjenne ansikter eller smil.
• Se "Merknader om ansiktsgjenkjenning" (A 31) hvis du vil ha mer informasjon.
B Om funksjonen Mykere hudtoner
• Når du tar bilder med Mykere hudtoner, kreves kanskje mer tid enn normalt for å lagre bilder.
• I noen opptaksforhold kan det hende at ansiktets hudtoner ikke mykes opp, eller at andre deler enn
ansiktet justeres på tross av at kameraet har oppdaget et ansikt. Still inn Mykere hudtoner til Av hvis du
ikke kan oppnå de ønskede resultatene og prøv igjen.
• Funksjonen Mykere hudtoner kan slås Av i motivvalgene Portrett og Nattportrett.
• Mykere hudtoner kan også brukes på lagrede bilder (A 71).
Mer om opptak
C Auto av (beredskapsstilling) ved bruk av smart portrett-modus
Når du bruker portrettmodus, slår Auto av (A 104) kameraet av hvis du ikke foretar noen handling i
følgende situasjoner:
• Kameraet gjenkjenner ikke noen ansikter.
• Kameraet gjenkjente et ansikt, men kan ikke oppdage et smilende ansikt.
C Blinkende selvutløserlampe
Selvutløserlampen blinker når kameraet gjenkjenner et ansikt, og det flimrer rett etter at lukkeren utløses.
C Utløse lukkeren manuelt
Du kan også ta bilder ved å trykke på utløseren. Hvis kameraet ikke registrerer noen ansikter, fokuserer det på
motivet i midten av bildefeltet.
C Tilgjengelige funksjoner i smart portrett-modus
• Blitsen kan ikke brukes når Blunkefilter er slått På. Når Blunkefilter er satt til Av, settes blitsfunksjonen
(A 26) til U (auto) (Du står fritt til å endre dette).
• Selvutløseren og Makro-modus er ikke tilgjengelig.
• Eksponeringskompensasjon (A 29) er tilgjengelig.
• Trykk på d-knappen for å vise F-menyen (smart portrett) og juster Bildeinnstillinger, Mykere
hudtoner eller Blunkefilter (A 45).
D Mer informasjon
Se "Autofokus" (A 23) hvis du vil ha mer informasjon.
44
Få med smilende ansikter automatisk (smart portrett-modus)
Endre innstillingene for Smart portrett
Etter å ha vist F-opptaksfunksjonsskjermen (smart portrett) (A 43), trykk på
d-knappen (A 10) for å stille følgende alternativer i menyen Smart portrett.
• Bruk multivelgeren til å velge og bruke innstillingene (A 9).
• For å gå ut av opptaksmenyen, trykk på d-knappen.
Bildeinnstillinger
Velg bildeinnstillinger (kombinasjon av bildestørrelse og komprimeringsforhold) som
bildene skal lagres i (A 49).
Hvis du endrer innstillingene for bildemodus, vil dette gjelde for alle opptaksmoduser
(med unntak av filmmodus).
Mykere hudtoner
• På (standard innstilling): Når lukkeren utløses gjenkjenner kameraet en persons ansikt
(opptil tre ansikter), og gjør hudtonene mykere gjennom bildeforbedring før bildene
lagres.
• Av: Funksjonen Mykere hudtoner er satt til Av.
• Innstillinger for mykere hudtoner kan bekreftes av ikonet som vise s på opptaksskjermen
(A 6). Når Av velges, vises ingen ikoner. Mykhetsgraden i hudtonene kan ikke
bekreftes på objektet i opptaksskjermen. Vis bildet for å bekrefte det etter opptak.
Blunkefilter
Når På velges, utløser kameraet lukkeren to ganger hver gang et bilde tas, og lagrer kun
det bildet hvor objektets øyne er mest åpne sammenlignet med det andre.
• Hvis et bilde hvor objektets øyne kan ha lukket seg blir
lagret, vises meldingen til høyre i noen sekunder.
• Hvis På velges, deaktiveres blitsen.
• Standardinnstillingen er Av.
• Blunkefilterinnstillinger kan bekreftes i skjermen ved
opptak (A 6). Når Av velges, vises ingen ikoner.
Noen blunket i bildet som
akkurat ble tatt.
Mer om opptak
45
Automodus
8
F2.71/ 1 25
1/ 1 25
F2.7
8
I A-funksjonen (auto) kan du aktivere makro (A 47) og eksponeringskompensasjon
(A 29), i tillegg til å ta bilder ved hjelp av blitsfunksjon (A 26) og selvutløser (A 28).
Du kan stille inn elementene i opptaksmenyen (A 48) i henhold til opptaksforholdene
ved å trykke på d-knappen i A -modus (automodus).
1 Trykk på A-knappen.
Menyen for valg av opptaksmodus vises.
2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge
Mer om opptak
A, og trykk på k-knappen.
Kameraet aktiverer A -modus (automodus).
Konfigurer blits (A 26), selvutløser (A 28),
eksponeringskompensasjon (A 29) og makro (A 47) i
henhold til opptaksforholdene.
Ved å trykke på d-knappen kan du også stille inn
elementene i opptaksmenyen (A 48) i henhold til opptaksforholdene.
Automodus
3 Komponer og ta bildet.
Kameraet fokuserer på motivet midt i bildet.
8
D Fokuslås
Når kameraet fokuserer på et objekt midt i bildet, kan du bruke fokuslås til å fokusere på et motiv utenfor
midten.
Pass på at avstanden mellom kameraet og motivet ikke endres mens fokus er låst.
•
• Når utløserknappen er trykket halvveis inn, låses eksponeringen.
Plasser motivet i
midten av bildefeltet.
46
1/125
8
Trykk
utløseren
halvveis
F2.7
Kontroller at
fokusområdet er
grønt.
ned.
1/125 F2.7
Mens du fortsatt holder
utløseren halvveis nede,
komponerer du bildet
på nytt.
Trykk
utløseren
helt ned.
Automodus
Makro
Makro-modus brukes til å ta bilder av motiver på avstander ned til 3 cm unna. Vær
oppmerksom på at blitsen kanskje ikke er i stand til å belyse hele motivet dersom
avstanden er kortere enn 60 cm.
Følg prosedyren under når du skal bruke A (auto)-modus. Makro-modus kan også
brukes sammen med noen motivvalget (A 37, 38, 39).
1 Trykk på p (Makro-modus) på multivelgeren.
Makromenyen vises.
2 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge
ON, og trykk på k-knappen.
Ikonet for Makro-modus (F) vises.
Hvis du ikke velger en innstilling ved å trykke på k-knappen
innen et par sekunder, avbrytes valget.
Makro
3 Roter zoomkontrollen til zoomposisjonen når
posisjonen hvor F og zoomindikatoren lyser
grønt.
Det korteste holdet hvor kameraet kan fokusere varierer,
avhengig av zoomposisjonen.
Bruk denne modusen i zoomområdet hvor F eller
zoomindikatoren lyser grønt. Kameraet kan fokusere på objekter så nært som 10 cm unna , i
bredeste zoomposisjon, og så nært som 3 cm unna i posisjon der G vises.
Mer om opptak
C Autofokus
Når du bruker makroinnstilling, fokuserer kameraet kontinuerlig til utløseren trykkes halvveis ned for å låse
fokus. Det høres en lyd når kameraet fokuserer.
C Lagre innstillingen for Makro-modus
• G (enkel automatikk)-modus: Bytter til makroinnstilling når kameraet velger i. Makroknappen kan ikke
brukes.
• Motivprogram: varierer i henhold til valgt motivprogram (A 32). Makro slås på når k Nærbilde eller
u Mat blir valgt i motivprogram.
• F -modus (smart portrett): Du kan ikke bruke Makro-modus.
• Makromodusinnstillingen valgt i funksjon A (auto) lagres i kameraets minne selv etter at kameraet er slått
av.
47
Automodus
8
Endre A-funksjonsinnstillinger (auto) (Opptaksmeny)
Ved opptak i A (auto)-modus (A 46) inneholder opptaksmenyen følgende
alternativer.
BildeinnstillingerA 49
Velg bildeinnstillinger (kombinasjon av bildestørrelse og komprimeringsforhold) som
bildene skal lagres i. Denne innstillingen kan endres i enhver opptaksfunksjon.
HvitbalanseA 51
For å få fargene i bildene til å vises som de gjør i virkeligheten, still hvitbalansen for å passe
til lyskilden.
KontinuerligA 53
Mer om opptak
Endre innstillinger til Kontinuerlig eller BSS (valg av beste bilde).
FargealternativerA 54
Gjør fargene mer livlige, eller lagre bilder i svart-hvitt.
Vise opptaksmenyen
Still kameraet til A-funksjon (auto) (A 46).
Trykk på d for å vise opptaksmenyen.
Opptaksmeny
Bildeinnstillinger
Hvitbalanse
Kontinuerlig
Fargealternativer
8
• Bruk multivelgeren til å velge og bruke innstillingene (A 9).
• For å gå ut av opptaksmenyen, trykk på d-knappen.
B Kamerainnstillinger som ikke kan brukes samtidig
Noen funksjoner kan ikke brukes samtidig (A 55).
48
Automodus
Bildeinnstillinger (bildekvalitet/bildestørrelse)
A (auto) Md (opptaksmeny) M Bildeinnstillinger
Opptaktsinnstillinger referer til kombinasjonen av bildestørrelse og bildekvalitet
(komprimering) som bildene lagres i. Velg bildeinnstillinger som passer best til måten
bildene vil bli brukt på, og kapasiteten til internminnet eller minnekortet. Jo høyere
bildeinnstillinger, desto større størrelse kan trykkes eller vises uten at det virker merkbart
kornete, men det begrenser antall bilder som kan lagres.
Innstilling
h 3648×2736P3648 × 2736
3648×2736
i
(standardinnstilling)
L 2592×19442592 × 1944
M 2048×15362048 × 1536
N 1024×7681024 × 768
O 640×480640 × 480
l 3584×20163584 × 2016
Størrelse
(piksler)
3648 × 2736
Beskrivelse
Høyeste kvalitet, egnet til forstørrelser og
utskrifter av høy kvalitet.
Komprimeringsforholdet er ca. 1:4.
Det beste valget i de fleste situasjoner.
Komprimeringsforholdet er ca. 1:8.R 3264×24483264 × 2448
Mindre størrelse gjør at du kan lagre flere
bilder. Komprimeringsforholdet er ca. 1:8.
Egnet til visning på en dataskjerm.
Komprimeringsforholdet er ca. 1:8.
Egnet for fullskjermsvisning på TV med et
4:3-sideforhold eller distribusjon via e-post.
Komprimeringsforholdet er ca. 1:8.
Du kan ta bilder med et sideforhold på 16:9.
Komprimeringsforholdet er ca. 1:8.
Mer om opptak
Ikonet for den gjeldende innstillingen vises på skjermen i opptaks- og avspillingsmodus
(A 6, 7).
C Bildeinnstillinger
• Når du bruker andre opptaksmoduser enn A-modus (auto), kan du trykke på d-knappen for å endre
innstillingen. Denne innstillingen brukes også for andre opptaksmoduser (med unntak av filmmodus).
• Denne funksjonen kan ikke brukes samtidig med enkelte andre funksjoner. ➝ "Kamerainnstillinger som
ikke kan stilles inn samtidig" (A 55)
49
Automodus
C Antall gjenværende eksponeringer
I tabellen nedenfor vises det omtrentlige antallet bilder som kan lagres i internminnet eller på et minnekort
på et 4 GB minnekort. Merk at antallet bilder du kan lagre varierer i henhold til komposisjonen av bildet (på
grunn av JPEG-komprimeringen). I tillegg kan dette antallet variere i henhold til minnekortmerket, selv om
minnekortene har samme lagringskapasitet.
Bildeinnstillinger
h 3648×2736P478031 × 23
i 3648×27368154031×23
R 3264×244811191028 × 21
L 2592×194417298022 × 16
Mer om opptak
M 2048×153627464017 × 13
N 1024×76890150009 × 7
O 640×480167277005 × 4
l 3584×201612211030 × 17
1
Hvis antall gjenværende eksponeringer er 10 000 eller mer, vises antall gjenværende eksponeringer som
"9999".
2
Når skriveroppløsningen er satt til 300 ppt.
Utskriftsstørrelse beregnes ved å dele antall piksler på utskriftsoppløsningen (ppt) og multiplisere med
2,54 cm. Bilder som skrives ut med høy oppløsning får imidlertid en mindre utskrift enn indikert størrelse,
og bilder som skrives ut med lav oppløsning får en større utskrift enn indikert størrelse, selv om de har
samme bildestørrelse.
Internminne
(Cirka 22 MB)
Minnekort1 (4 GB)Utskriftstørrelse2 (cm)
50
Automodus
Hvitbalanse (justere nyanse)
A (auto) Md (opptaksmeny) M Hvitbalanse
Fargen på lyset som reflekteres fra et objekt varierer avhengig av fargen på lyskilden.
Menneskets hjerne kan tilpasse seg endringer i lyskildefargen, slik at hvite objekter virker
hvite enten de ses i skygge, direkte sollys eller i lyset fra en glødelampe. Digitalkameraer
kan etterligne denne justeringen ved å behandle bildene i henhold til fargen på
lyskilden. Dette kalles "hvitbalanse".
Selv om standardinnstillingen Auto kan brukes i de fleste lysforhold, kan du også bruke
hvitbalanseinnstillingen som passer best til en bestemt lyskilde for å få et mer nøyaktig
resultat.
a Auto (standardinnstilling)
Hvitbalansen justeres automatisk etter lysforholdene. Det beste valget i de fleste
situasjoner.
bManuell innstilling
Nyttig ved opptak i uvanlige lysforhold. Se "Manuell innstilling" for mer informasjon
(A 52).
cDagslys
Hvitbalansen justeres for direkte sollys.
dGlødelampe
Brukes i lys fra glødelampe.
eLysstoffrør
Brukes for de fleste typer belysning fra lysstoffrør.
fSkyet
Brukes når du tar bilder utendørs i overskyet vær.
gBlits
Brukes ved blitsfunksjon.
Ikonet for den gjeldende innstillingen vises på skjermen (A 6). Ikoner vises ikke når
Auto er valgt.
Mer om opptak
B Hvitbalanse
• Denne funksjonen kan ikke brukes samtidig med enkelte andre funksjoner. ➝ "Kamerainnstillinger som
ikke kan stilles inn samtidig" (A 55)
• Når du bruker en annen hvitbalanseinnstilling enn Auto eller Blits, slå av blitsen (W) (A 26).
51
Automodus
Auto
Glø delam pe
Lyss torø r
Dag slys
Sky et
Bli ts
Manuell innstilling
Manuelt innstilt hvitbalanse brukes i blandet belysning eller for å kompensere for lyskilder
med et sterkt fargeskjær når du ikke har oppnådd ønsket resultat med
hvitbalanseinnstillinger som Auto og Glødelampe (f.eks. for at bilder som er tatt under
en lampe med rød skjerm skal se ut som de er tatt under en hvit skjerm).
Bruk fremgangsmåten nedenfor til å måle hvitbalanseverdien i de rådende lysforhold
når bildene blir tatt.
1 Plasser et hvitt eller grått referanseobjekt i samme belysning som skal
brukes under opptak.
2 Vis opptaksmenyen (A 48), bruk multivelgeren
Mer om opptak
til å stille Hvitbalanse til b Manuell innstilling, og trykk på k-knappen.
Kameraet zoomer inn på posisjonen for å måle hvitbalansen.
3 Velg Mål.
Hvitbalanse
Auto
Auto
Manuell innstilling
Dagslys
Dagslys
Glødelampe
Glødelampe
Lysstorør
Lysstorør
Skyet
Skyet
Blits
Blits
Manuell innstilling
For å bruke sist målte hvitbalanseverdi, velger du Avbryt og
trykker på k-knappen. Hvitbalansen måles ikke igjen og den
sist målte verdien vil gjelde.
Avbryt
Mål
4 Komponer referanseobjektet i målevinduet.
Manuell innstilling
Avbryt
Mål
Bildefelt for referanseobjektet
5 Trykk på k-knappen for å måle en verdi for manuell innstilling.
Lukkeren utløses, og den nye verdien for hvitbalanse stilles inn (bilder lagres ikke).
B Om manuell innstilling
Kameraet kan ikke måle hvitbalanseverdien for når blitsen utløses. Ved opptak med blits, still Hvitbalanse til
Auto eller Blits.
52
Kontinuerlig
A (auto) Md (opptaksmeny) M Kontinuerlig
Endre innstillinger til Kontinuerlig eller BSS (valg av beste bilde).
UEnkel (standardinnstilling)
Ett bilde tas hver gang du trykker på utløseren.
VKontinuerlig
Når utløseren holdes helt inne, kan bilder tas kontinuerlig med omtrent 1,4 bildefelt per
sekund og maks. 4 bildefelt (når du velger bildeinnstillingen i 3648×2736).
DBSS (valg av beste bilde)
"Valg av beste bilde" anbefales ved opptak uten blits eller når du zoomer, eller i andre
situasjoner der utilsiktede kamerabevegelser kan gi uskarpe bilder.
Når BSS er aktivert, tar kameraet opptil ti bilder mens du holder utløseren inne. Det
skarpeste bildet i serien velges automatisk og lagres.
WFlere bilder 16
Hver gang du trykker utløseren helt inn tar kameraet 16 bilder
med ca. 30 bildefelt per sekund (b/s) og samler dem i ett enkelt
bilde. Bilder tas med Bildeinnstillinger låst i L (bildestørrelsen
er 2560 × 1920 piksler).
• Digital zoom er ikke tilgjengelig.
Ikonet for den gjeldende innstillingen vises på skjermen når kameraet er i
opptaksmodus (A 6). Ikoner vises ikke når Enkel er valgt.
Automodus
Mer om opptak
B Om kontinuerlig opptak
• Blitsen kan ikke brukes sammen med Kontinuerlig, BSS eller Flere bilder 16. Innstillingene for fokus,
eksponering og hvitbalanse er fastsatt til verdiene for det første bildet i hver serie.
• Maks. antall bilder pr. sekund er avhengig av gjeldende bildeinnstillinger og minnekortet du bruker, samt
fotograferingsforhold.
• Denne funksjonen kan ikke brukes samtidig med enkelte andre funksjoner. ➝ "Kamerainnstillinger som
ikke kan stilles inn samtidig" (A 55)
B Om BSS
BSS passer best i situasjoner hvor motivet ikke beveger seg. Når du tar bilder av bevegelige motiver, eller
hvis komposisjonen endrer seg under opptaket, kan det hende at resultatet ikke blir som ønsket.
53
Automodus
B Merknad om Flere bilder 16
Flekkene (A 115) som vises på skjermen under opptak med Flere bilder 16 vises i det lagrede bildet. For å
unngå å få flekker i bildet bør du unngå lyse forhold som sol, solrefleksjoner og elektrisk lys.
Fargealternativer
A (auto) Md (opptaksmeny) M Fargealternativer
Gjør fargene mer livlige, eller lagre bilder i svart-hvitt.
nStandardfarge (standardinnstilling)
Mer om opptak
Brukes til å ta bilder med naturlige farger.
oSterk farge
Brukes til å skape sterke farger, som på et bilde på fotopapir.
pSvart-hvitt
Lagre bilder i svart-hvitt.
qSepia
Lagre bilder med sepiatoner.
rBlåkopi
Lagre svart-hvitt bilder med et blått skjær.
Ikonet for den gjeldende innstillingen vises på skjermen når kameraet er i
opptaksmodus (A 6). Ikoner vises ikke når Standardfarge er valgt. Skjermfargetoner
endres også avhengig av innstillingen.
B Merknad om fargealternativer
Denne funksjonen kan ikke brukes samtidig med enkelte andre funksjoner. ➝ "Kamerainnstillinger som ikke
kan stilles inn samtidig" (A 55)
54
Automodus
Kamerainnstillinger som ikke kan stilles inn samtidig
Enkelte innstillinger i opptaksmenyen kan ikke brukes sammen med andre funksjoner.
Begrensede funksjonerInnstillingBeskrivelse
BlitsinnstillingKontinuerlig (A 53)
Digital zoomKontinuerlig (A 53)
BildeinnstillingerKontinuerlig (A 53)
HvitbalanseFargealternativer (A 54)
KontinuerligSelvutløser (A 28)
Elektronisk VRKontinuerlig (A 53)
BevegelsessensorKontinuerlig (A 53)
Blitsen kan ikke brukes sammen med
Kontinuerlig, BSS eller Flere bilder 16.
Den digitale zoomen kan ikke brukes
sammen med Flere bilder 16.
Når du bruker Flere bilder 16, er
Bildeinnstillinger låst i
L (bildestørrelsen er 2560 × 1920
piksler).
Ved bruk av Svart-hvitt, Sepia eller
Blåkopi, fastsettes innstillingen
Hvitbalanse til Auto.
Når du bruker selvutløseren, fastsettes
innstillingen til Enkel.
Elektronisk VR deaktiveres ved bruk av
Kontinuerlig, BSS eller Flere bilder 16.
Ved bruk av Flere bilder 16, aktiveres ikke
Bevegelsessensor.
Mer om opptak
55
Mer om avspilling
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 00 4 .J P G
Bruk med full skjerm
Trykk på c-knappen under opptak for å bytte til
avspillingsmodus og vise bilder (A 24).
15/05/2011 15:30
0004.JPG
Du kan utføre følgende operasjoner mens du viser bilder på full skjerm.
FunksjonKontrollBeskrivelseA
Trykk på HIJ K for å vise forrige eller
Velg bilder
Bytt til miniatyravspillings-/
Mer om avspilling
kalenderavspillingsfunksjon
Avspillingszoomg (i)
FilmavspillingkSpill av den valgte filmen.78
Slette bilderlVelg en slettemetode og slett bilder.25
MenyvisningdVis avspillingsmenyen.60
Bytte til opptaksmodusATrykk på A-knappen.8
f (h)
neste bilde. Hold nede H, I, J eller
K på multivelgeren for å bla fort
gjennom bilder.
Vis 4, 9 eller 16 miniatyrbilder. Når du viser
16 miniatyrbilder, roter zoomkontrollen til
f (h) for å bytte til kalendervisning.
Bildet kan forstørres opptil ca. 10×. Trykk
på k for å gå tilbake til avspilling på full
skjerm.
4/ 4
9
57, 58
59
C Endre bilders bilderetning (vertikal/horisontal)
Bilderetningen kan endres etter at et bilde er tatt med Roter bilde (A 67) i avspillingsmenyen (A 60).
56
Vise flere bilder: Miniatyravspilling
Roter zoomkontrollen til f (h) i avspilling på full skjerm
(A 56) for å vise flere bilder i "kontaktkopier" av
1/ 10
miniatyrbilder.
Du kan utføre følgende operasjoner mens miniatyrbildene vises.
FunksjonKontrollBeskrivelseA
Velg bilder
Øke antall bilder som
vises/bruke
kalendervisningen
Redusere antall bilder
som vises
Slette bilderlVelg en slettemetode og slett bilder.25
Bytte til avspilling på full
skjerm
Bytte til opptaksmodusATrykk på A-knappen.8
f (h)
g (i)
kTrykk på k-knappen.24
Trykk på H, I, J eller K på
multivelgeren.
Roter zoomkontrollen til f (h) for å
endre antall bilder som vises fra 4 ➝ 9 ➝
16, eller for å vise kalenderen. Når
kalenderen vises, kan du velge bildene
som skal vises etter dagen da de ble tatt
(A 58).
Roter zoomkontrollen til g (i) for å gå
tilbake til miniatyrvisning.
Roter zoomkontrollen til g (i) for å endre
antall bilder som vises fra 16 ➝ 9 ➝ 4. Når
4 bilder vises, roterer du zoomkontrollen
til g (i) en gang til for å gå tilbake til
visning på full skjerm.
9
Mer om avspilling
–
57
Vise flere bilder: Miniatyravspilling
C Visning av miniatyravspillingsmodus
Når bilder velges for Utskriftsordre (A 61) og
Beskytt (A 65), vises ikonene til høyre sammen med
dem. Filmer vises som filmbildefelter.
Filmbildefelter
Ikon for utskriftsordre
1/ 10
Kalendervisning
Roter zoomkontrollen til f (h) når 16 miniatyrbilder
vises (A 57) i avspillingsfunksjon for å bytte til
Mer om avspilling
kalendervisning.
Du kan velge bildene som skal vises etter hvilken dag de
ble tatt. Dagene som inneholder bilder, er understreket
med gult.
Følgende handlinger er tilgjengelige i kalendervisning.
FunksjonKontrollBeskrivelseA
Velge dato
Bytte til avspilling på full
skjerm
k
Bytte til miniatyrvisningg (i)Roter zoomkontrollen til g (i).–
Trykk på H, I, J eller K på
multivelgeren.
Det første bildet for denne datoen vises
på full skjerm.
Su M Tu W Th F Sa
1
8
16
15
22
30 31
29
Beskyttelsesikon
765432
142113201219111810179
28
2726252423
3
9
24
B Kalendervisning
• Bilder tatt uten at kameradatoen er stilt inn, behandles som bilder tatt 1. januar 2011.
• l- og d-knappene er ikke tilgjengelige i kalendervisning.
58
Se nærmere på sakene: Avspillingszoom
Hvis du roterer zoomkontrollen til g (i) under avspilling
på full skjerm (A 24), blir det gjeldende bildet zoomet
inn, og midten av bildet vises på skjermen.
• Anviseren nederst til høyre på skjermen viser hvilken del
av bildet som vises.
Du kan utføre følgende operasjoner mens du zoomer inn på bildene.
FunksjonKontrollBeskrivelseA
Zoome inng (i)
Zoome utf (h)
Vis andre områder av
bildet
Roter zoomkontrollen til g (i). Bildene kan
forstørres med opp til 10×.
Roter zoomkontrollen til f (h). Når
forstørrelsesgraden når 1×, går skjermen tilbake
til avspilling på full skjerm.
Trykk på H, I, J eller K på multivelgeren for å
bla til områder av bildet som ikke vises på
skjermen.
–
–
Mer om avspilling
9
Bytte til avspilling på
full skjerm
Beskjær bilded
Slette bilderlVelg en slettemetode og slett bilder.25
Bytte til
opptaksmodus
kTrykk på k-knappen.24
Lag en beskåret kopi med kun den forstørrede
delen, og lagre kopien som en separat fil.
ATrykk på A-knappen.8
Bilder tatt med ansiktsgjenkjennelse
Når du zoomer inn på et bilde som er tatt med
ansiktsgjenkjenning (A 22) ved å velge g (i) på
zoomkontrollen i fullskjermavspilling, vil ansiktet som ble
gjenkjent ved opptak forstørres midt i skjermen.
• Hvis det registreres flere ansikter i motivet, vil bildet bli
forstørret ved hjelp av det ansiktet som ble fokusert på
under opptak som det sentrale elementet. Ved å trykke
på H, I, J eller K på multivelgeren vil du kunne veksle mellom de forskjellige
ansiktene.
• Hvis du roterer zoomkontrollen til g (i) eller f (h), kan du endre
forstørrelsesforholdet og bildene zoomes inn på vanlig måte.
73
59
Avspillingsmeny
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 00 4 .J P G
Følgende alternativer er tilgjengelige i fullskjermavspillingsmodus.
ID-LightingA 70
Forsterker lysstyrken og kontrasten i mørke deler av bildet.
eMykere hudtonerA 71
Gjøre ansiktshudtoner mykere.
aUtskriftsordreA 61
Velg bilder for utskrift og antall kopier av hvert bilde.
bLysbildefremvisningA 64
Vis bilder som er lagret i internminnet eller på et minnekort, i en automatisk
lysbildefremvisning.
dBeskyttA 65
Brukes til å beskytte valgte bilder mot uønsket sletting.
fRoter bildeA 67
Mer om avspilling
Endre retningen på et bilde.
gLite bildeA 72
Lag en liten kopi av det gjeldende bildet.
hKopiA 68
Kopier filer mellom minnekortet og internminnet.
Vise avspillingsmenyen
Trykk på c for å åpne avspillingsmodus (A 56).
For å vise avspillingsmenyen, trykk på d-knappen.
15/05/2011 15:30
0004.JPG
4/ 4
• Bruk multivelgeren til å velge og bruke innstillingene (A 9).
• For å gå ut av avspillingsmenyen, trykk på d-knappen.
60
Avspillingsmeny
D-Lighting
Mykere hudtoner
Utskriftsordre
Lysbildefremvisning
Beskytt
Roter bilde
Lite bilde
Avspillingsmeny
a Utskriftsordre
c-knappen (avspillingsmodus) Md (Avspillingsmeny) M a Utskriftsordre
Før du skriver ut bilder du har lagret på minnekortet ved hjelp av metodene oppført
nedenfor, kan du opprette en digital utskriftsbestilling som spesifiserer hvilke bilder du
vil skrive ut, og hvor mange kopier som skal skrives ut av hvert bilde. Lagre denne
informasjonen på et minnekort.
• Skrive ut på en DPOF-kompatibel (A 131) skriver med et minnekortspor
• Skrive ut ved et fotolaboratorium som støtter DPOF
• Skrive ut ved å koble kameraet (A 85) til en PictBridge-kompatibel (A 131) skriver.
(Hvis du tar ut minnekortet fra kameraet, kan du opprette en utskriftsbestilling for
bilder som er lagret internt og skrive ut bilder i henhold til utskriftsbestillingen.)
1 Trykk på d-knappen i avspillingsfunksjon.
Avspillingsmenyen vises.
2 Bruk multivelgeren til å velge Utskriftsordre og
trykk på k-knappen.
3 Velg Velg bilder og trykk på k-knappen.
Avspillingsmeny
D-Lighting
Mykere hudtoner
Utskriftsordre
Lysbildefremvisning
Beskytt
Roter bilde
Lite bilde
Utskriftsordre
Velg bilder
Slett utskriftsinnstilling
Mer om avspilling
61
Avspillingsmeny
11113
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 00 4 .J P G
4 Velg bildene (opp til 99) og antall kopier (opp til
9) for hvert bilde.
Trykk på J eller K på multivelgeren for å velge ønskede
bilder. Trykk på H eller I for å angi antall kopier av hvert
bilde.
Bilder du har valgt å skrive ut gjenkjennes ved at de er merket
med en hake, og tallet som angir antall kopier du vil skrive ut.
Bilder som det ikke er angitt antall kopier for, skrives ikke ut.
Roter zoomkontrollen til g (i) for å bytte tilbake til avspilling på full skjerm eller f (h) for å
vise 12 miniatyrbilder.
Trykk på k-knappen når innstillingen er fullført.
5 Velg hvis du også vil skrive ut opptaksdato
og -informasjon.
Mer om avspilling
Velg Dato og trykk på k-knappen for å skrive ut opptaksdato
på alle bildene i utskriftsrekkefølgen.
Velg Info og trykk på k for å skrive ut opptaksinformasjon
(lukkertid og blenderåpning) på alle bilder i
utskriftsrekkefølgen.
Velg Fullført og trykk på k-knappen for å fullføre
utskriftsinnstillingen og avslutte.
Bilder som er spesifisert for Utskriftsordre er indikert ved
avspilling med w-ikonet.
Skriv ut valgte bilder
Tilb.
Utskriftsordre
Fullført
Dato
Info
15/05/2011 15:30
0004.JPG
3
4/ 4
62
Avspillingsmeny
15. 05. 201 1
B Merknad om utskrift av opptaksdato og -informasjon
Når alternativene Dato og Info er aktivert i utskriftsrekkefølgemenyen, skrives opptaksdato og -informasjon
ut på bilder når det brukes en DPOF-kompatibel skriver (A 131) som støtter utskrift av disse.
• Opptaksinformasjon kan ikke skrives ut hvis kameraet er koblet direkte til en skriver for DPOF-utskrift
(A 89) via den medfølgende USB-kabelen.
• Merk at innstillingene Dato og Info tilbakestilles hver gang alternativet Utskriftsordre vises.
• Datoen og tiden som merkes på bilder med DPOF-utskrift når
Tidssone og dato er aktivert i utskriftsrekkefølgemenyen, er dato og
tid som ble registrert når bildet ble tatt. Hvis du endrer Dato og tid
eller Tidssone ved hjelp av Tidssone og dato-alternativet i menyen
for oppsett etter at et bilde er tatt, vil ikke dette påvirke
datomerkingen på bildet.
15.05.2011
15.05.2011
C Slette alle utskriftsordrer
Velg Slett utskriftsinnstilling i trinn 3 (A 61) i fremgangsmåten for utskriftsrekkefølge, og trykk på
k-knappen for å slette utskriftsrekkefølge for alle bilder.
D Datomerking
Dato og tid for opptak kan merkes på bilder når de tas ved å bruke Datomerking (A 100) i
oppsettsmenyen. Du kan til og med bruke skrivere som ikke støtter dato- og klokkeslettutskrift (A 62) for å
skrive ut denne informasjonen. Kun datoen til utskriftsdatoen og -tiden på bilder vil bli trykt, selv om
Utskriftsordre aktiveres med dato valgt i skjermen utskriftsrekkefølge.
Mer om avspilling
63
Avspillingsmeny
b Lysbildefremvisning
c-knapp (avspillingsmodus) Md (Avspillingsmeny) M b Lysbildefremvisning
Vis bilder som er lagret i internminnet eller på et minnekort, i en automatisk
lysbildefremvisning.
1 Bruk multivelgeren til å velge Start og trykk på
k-knappen.
For å gjenta lysbildefremvisningen automatisk, velger du
Gjenta og trykker på k-knappen før du velger Start. Haken
(w) blir lagt til alternativet gjenta når det er aktivert.
2 Lysbildefremvisningen starter.
Mer om avspilling
Trykk på multivelger K under avspilling for å vise neste bilde
og J for å vise forrige bilde (trykk og hold inne K eller J for å
spole forover eller bakover).
For å avslutte lysbildefremvisningen, trykk på k-knappen.
3 Velg Slutt eller Start på nytt.
Skjermen som vises til høyre vises når lysbildefremvisningen
er slutt eller satt på pause. Velg Slutt og trykk på k-knappen
for å gå tilbake til avspillingsmenyen. Velg Start på nytt for å
vise lysbildefremvisningen igjen.
Lysbildefremvisning
Pause
Start
Gjenta
Pause
Start på nytt
Slutt
B Om lysbildefremvisning
• Bare det første bildefeltet av filmer vises (A 78) i en lysbildefremvisning.
• Selv om du har valgt Gjenta, kan skjermen vise lysbildefremvisningen kontinuerlig i opptil 30 minutter
(A 104).
64
Avspillingsmeny
d Beskytt
c-knapp (avspillingsmodus) Md (Avspillingsmeny) M d Beskytt
Brukes til å beskytte valgte bilder mot uønsket sletting.
Du kan slå på og av beskyttelse for bilder som er valgt i skjermbildet for bildevalg.
➝ "Velge flere bilder" (A 66)
Vær imidlertid oppmerksom på at hvis du formaterer kameraets internminne eller
minnekortet, slettes også beskyttede filer for alltid (A 105).
Beskyttede bilder kan identifiseres av s-ikonet (A 7, 57) i avspillingsmodus.
Mer om avspilling
65
Avspillingsmeny
Velge flere bilder
Ved bruk av en av følgende funksjoner vises en skjerm til
høyre ved valg av bilder.
Beskytt
• Utskriftsordre: Velg bilder (A 61)
• Beskytt (A 65)
• Roter bilde (A 67)
• Kopi: Valgte bilder (A 68)
Tilb.
• Velkomstskjerm: Velg et bilde (A 93)
• Slett bilde: Slett valgte bilder (A 25)
Følg fremgangsmåten som er beskrevet nedenfor, for å velge bildene.
ON/OFF
1 Trykk på J eller K på multivelgeren for å velge
Mer om avspilling
ønsket bilde.
Roter zoomkontrollen til g (i) for å bytte til
fullskjermavspilling. Roter zoomkontrollen til f (h) for å gå
tilbake til miniatyrvisning 12.
Kun ett bilde kan velges for Velkomstskjerm og Roter
bilde. Fortsett til trinn 3.
2 Trykk på H eller I for å velge eller oppheve
(eller spesifisere antall kopier).
Når ON velges, vises et hakemerke (y). Gjenta trinn 1 og
2 hvis du vil velge flere bilder.
3 Bekreft bildevalget ved å trykke på k-knappen.
Når Valgte bilder er valgt, vises en bekreftelsesdialog. Følg instruksjonene som vises på
skjermen.
66
Beskytt
Beskytt
Tilb.
Tilb.
ON/OFF
ON/OFF
Avspillingsmeny
f Roter bilde
c-knapp (avspillingsmodus) Md (Avspillingsmeny) M f Roter bilde
Still inn bilderetningen (vertikalt eller horisontalt bildefelt) som vises på kameraskjermen
etter at bildene er tatt.
Du kan rotere bilder 90° med eller mot urviseren.
Bilder som er tatt stående (vertikalt), kan roteres i opptil 180° i begge retninger.
Velg et bilde i skjermbildet for bildevalg (A 66), og trykk på k-knappen for å vise
skjermen roter bildet. Trykk på J eller K på multivelgeren for å rotere bildet 90°.
Roter bilde
Roter bilde
Roter bilde
Mer om avspilling
Tilb.
Roter 90° mot
urviseren
Roter
Tilb.
Roter
Tilb.
Roter 90° med
urviseren
Trykk på k-knappen for å velge den viste retningen. Data for vertikal/horisontal
plassering blir registrert på bildet.
Roter
67
Avspillingsmeny
h Kopi: Kopiere bilder fra et minnekort til internminnet
c-knapp (avspillingsmodus) Md (Avspillingsmeny) M h Kopi
Kopier bilder mellom internminne og minnekort.
1 Velg et alternativ på kopieringsskjermen ved
hjelp av multivelgeren, og trykk på k-knappen.
q: Kopier bilder fra internminnet til et minnekort.
r: Kopier bilder fra et minnekort til internminnet.
2 Velg ønsket kopialternativ, og trykk på
Mer om avspilling
k-knappen.
Valgte bilder:Kopier bilder valgt fra skjermbildet for
Alle bilder:Kopier alle bilder.
bildevalg (
A 66).
Kopi
Kamera til kort
Valgte bilder
Alle bilder
B Om kopiering av bilder
• Du kan kopiere filer i JPEG- og AVI-format. Filer av annet format kan ikke kopieres.
• Bilder som er tatt med et annet kamera eller redigert på en datamaskin, kan ikke kopieres.
• Ved kopiering av bilder med alternativer for Utskriftsordre (A 61) aktivert, kopieres ikke
utskriftsinnstillingene. Hvis du imidlertid kopierer bilder med Beskytt (A 65) aktivert, kopieres
beskyttelsesinnstillingen.
C Meldingen Kortet inneholder ingen bilder.
Hvis det ikke er lagret noen bilder på et minnekort som er i kameraet i avspillingsfunksjon, vises meldingen
Kortet inneholder ingen bilder.. Trykk på d-knappen for å vise kopialternativskjermen, og kopier
bildene som er lagret i kameraets internminne til minnekortet.
D Mer informasjon
Bildefiler og-mapper ➝ A 118
68
B
Redigere bilde
Bilderedigeringsfunksjon
De tilgjengelige redigeringsfunksjonene er beskrevet nedenfor. Bruk kameraet til å
redigere bilder i kameraet, og til å lagre dem som separate filer (A 118).
RedigeringsfunksjonBeskrivelse
D-Lighting (A 70)
Mykere hudtoner
(A 71)
Lite bilde (A 72)
Beskjæring (A 73)
Merknader om redigering av bilder i kameraet
• Bare bilder tatt med COOLPIX L23 kan redigeres med dette kameraet.
• Bilder som er tatt med Bildeinnstillinger (A 49)-innstillingen l 3584×2016, kan ikke redigeres ved å
velge funksjonen Mykere hudtoner (A 71) og Lite bilde (A 72).
• Hvis kameraet ikke gjenkjenner et ansikt i et bilde, kan du ikke lage en kopi ved hjelp av funksjonen mykere
hudtoner (A 71).
• Når du bruker en annen kameramodell, kan det hende at bilder redigert med dette kameraet ikke vises
som de skal, og kan kanskje heller ikke overføres til en datamaskin.
• Redigeringsfunksjonene er ikke tilgjengelige når det ikke er nok ledig plass i internminnet eller på
minnekortet.
C Begrensninger med bilderedigering
Følgende begrensninger gjelder for redigering av bilder som ble opprettet ved redigering.
Kopier opprettet med:Kan redigeres med:
D-LightingFunksjonene mykere hudtoner, lite bilde eller beskjæring kan legges til.
Mykere hudtonerFunksjonene D-Lighting, lite bilde eller beskjæring kan legges til.
Lite bilde
Beskjæring
• Kopier som er opprettet gjennom redigering, kan ikke redigeres igjen ved å bruke samme
redigeringsfunksjon.
• Når du kombinerer funksjonene lite bilde eller beskjæring med en annen redigeringsfunksjon, må du
bruke funksjonene lite bilde og beskjæring etter at du har brukt de andre redigeringsfunksjonene.
• Mykere hudtoner kan også benyttes for bilder som er tatt med alternativet mykere hudtoner (A 45).
D Originale bilder og redigerte kopier
• Kopier du har opprettet med redigeringsfunksjonene blir ikke slettet, selv om du sletter originalbildene.
Originalbildene blir ikke slettet, selv om du sletter kopier du har opprettet med redigeringsfunksjonene.
• Redigerte kopier lagres med samme opptaksdato og -tid som originalbildet.
• Redigerte kopier beholder ikke Utskriftsordre (A 61)- og Beskytt (A 65)-innstillingene til originalen.
Lag en kopi av det gjeldende bildet med forsterket lysstyrke og
kontrast, slik at mørke deler av bildet blir lysere.
Gjøre ansiktshudtoner mykere.
Lag en liten kopi av bilder, slik at du kan bruke dem som e-postvedlegg
osv.
Beskjær en del av bildet. Bruk til å zoome inn på motivet eller lage en
komposisjon.
Annen redigering er ikke mulig.
Redigere bilde
69
Redigere bilder
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 00 4 .J P G
I D-Lighting: Øke lysstyrke og kontrast
D-Lighting kan brukes til å opprette kopier med forbedret lysstyrke og kontrast, slik at
mørke deler av bildet blir lysere. Beskårne kopier lagres som separate filer.
1 Velg ønsket bilde i avspillingsfunksjon på full
skjerm (A 56) eller miniatyravspillingsmodus
(A 57) og trykk på d-knappen.
Avspillingsmenyen vil bli vist.
2 Bruk multivelgeren til å velge I D-Lighting og
trykk på k-knappen.
Originalversjonen vises til venstre, og den redigerte versjonen
vises til høyre.
3 Velg OK og trykk på k-knappen.
Redigere bilde
70
Det opprettes en ny, redigert kopi.
For å avbryte, velg Avbryt og trykk på k-knappen.
D-Lighting kopier kan gjenkjennes ved at ikonet c vises
under avspilling.
D Mer informasjon
Se "Bildefiler og-mapper" (A 118) hvis du vil ha mer informasjon.
Avspillingsmeny
D-Lighting
Mykere hudtoner
Utskriftsordre
Lysbildefremvisning
Beskytt
Roter bilde
Lite bilde
D-Lighting
OK
Avbryt
15/05/2011 15:30
0004.JPG
4/ 4
Redigere bilder
Lagr e
Tilb .
0 00 4 .J P G
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
e Mykere hudtoner: Skape Mykere hudtoner
Kameraet gjenkjenner ansikter i bilder og lager en kopi med mykere ansiktshudtoner.
Kopier som blir laget med funksjonen mykere hudtoner blir lagret som separate kopier.
1 Velg ønsket bilde i avspillingsfunksjon på full
skjerm (A 56) eller miniatyravspillingsmodus
(A 57) og trykk på d-knappen.
Avspillingsmenyen vises.
2 Bruk multivelgeren til å velge e Mykere
hudtoner og trykk på k-knappen.
Avspillingsmeny
Skjermen for å velge grad av mykere hudtoner vises.
Hvis kameraet ikke gjenkjenner ansikter i et bilde, vises et
varsel og kameraet går tilbake til avspillingsmenyen.
3 Trykk på H eller I på multivelgeren for å velge
grad av mykere hudtoner , og trykk på knappen
Mykere hudtoner
k.
Bekreftelsesdialogboksen vises og en forstørrelse av ansiktet
som har fått mykere hudtone vises midt på skjermen.
For avslutte uten å lagre kopien, trykk på d-knappen.
4 Kontroller forhåndsvisningen av kopien.
Hudtoner i opptil tolv ansikter, i rekkefølge fra det som er
nærmest midten av rammen, blir myknet.
Hvis hudtoner har blitt myknet i mer enn ett ansikt, trykk på
J eller K på multivelgeren for å vise et annet ansikt.
Trykk på d-knappen for å justere grad av mykning.
Skjermvisningen går tilbake til det som er vist i trinn 3.
Når du trykker på k-knappen, lages det en ny, redigert kopi.
Kopier som er laget med funksjonen mykere hudtoner
gjenkjennes på E-ikonet som vises i avspillingsmodus.
B Merknad om mykere hudtoner
Avhengig av hvilken retning ansiktene er vendt, eller hvor lyse de er, kan det hende at kameraet ikke kan
gjenkjenne dem eller at funksjonen mykere hudtoner ikke fungerer som forventet.
D Mer informasjon
Se "Bildefiler og-mapper" (A 118) hvis du vil ha mer informasjon.
15/05/2011 15:30
0004.JPG
D-Lighting
Mykere hudtoner
Utskriftsordre
Lysbildefremvisning
Beskytt
Roter bilde
Lite bilde
Normal
Forhåndsvisning
Lagre
Lagre
Tilb.
Tilb.
Redigere bilde
Grad
4/ 4
71
Redigere bilder
g Lite bilde: Redusere bildestørrelse
Lag en liten kopi av det gjeldende bildet. Passer for opplasting til nettsider eller for å
sende som vedlegg med e-post. De følgende størrelsene er tilgjengelige: l 640×480, m 320×240 og n 160×120. Små kopier lagres som JPEG-filer med et
komprimeringsforhold på 1:16.
1 Velg ønsket bilde i avspillingsfunksjon på full
skjerm (A 56) eller miniatyravspillingsmodus
(A 57) og trykk på d-knappen.
Det opprettes en ny, mindre kopi.
For å avbryte, velg Nei og trykk på k-knappen.
Kopien vises med en svart ramme.
D Mer informasjon
Se "Bildefiler og-mapper" (A 118) hvis du vil ha mer informasjon.
72
Lite bilde
640 × 480
320 × 240
160 × 120
Lage liten bildefil?
Ja
Nei
Redigere bilder
o Beskjære: Lage en beskåret kopi
Denne funksjonen er bare tilgjengelig når u vises på skjermen mens
avspillingszoom (A 59) er aktivert. Beskårne kopier lagres som separate filer.
1 Roter zoomkontrollen til g (i) i modusen for
fullskjermsavspilling (A 56) for å zoome inn på
et bilde.
For å beskjære et bilde som er tatt med
Bildeinnstillinger-innstillingen l3584×2016, zoomer du
inn på bildet til de svarte linjene øverst og nederst på
skjermen forsvinner. Det beskårne bildet vises i sideforholdet 4:3.
Hvis du vil beskjære et bilde som vises "høydeformat" (portrett), må du zoome inn på bildet til
de svarte stolpene som vises på begge sider av skjermen blir borte.
Det beskårne bildet vises i liggende retning. Hvis du ønsker å beskjære et stående bilde i
posisjonen det ble tatt i, bruker du Roter bilde (A 67) for å endre bilderetningen fra stående
til liggende før du beskjærer bildet, og deretter snur du bildet tilbake til posisjonen det ble tatt
i.
2 Finjuster komposisjonen av kopien.
Roter zoomkontrollen mot g (i) eller f (h) for å justere
zoomforholdet.
H, I, J eller K på multivelgeren for å rulle bildet
Trykk på
til bare den delen du vil kopiere vises på skjermen.
3 Trykk på d-knappen.
Redigere bilde
4 Bruk multivelgeren til å velge Ja og trykk på
k-knappen.
Det lages en beskåret kopi.
Hvis du vil avslutte uten å lagre en kopi, velger du Nei og
trykker på k-knappen.
Lagre bildet som
vist?
Ja
Nei
73
Redigere bilder
C Om størrelsen på originalbildet
Når området som skal lagres blir redusert, blir bildestørrelsen (piksler) til den beskårne kopien også redusert.
Når bildet beskjæres og størrelsen på den beskårne kopien er 320 x 240 eller 160 x 120, vises bildet med en
svart ramme på avspillingsskjermen. Det lille bildeikonet B eller C vises til venstre på avspillingsskjermen.
D Mer informasjon
Se "Bildefiler og-mapper" (A 118) hvis du vil ha mer informasjon.
Redigere bilde
74
Filmopptak og-avspilling
1 2s
6 s
Ta opp filmer
Filmer med lyd kan tas opp.
Den maksimale størrelsen for en enkel film er 2 GB og den maksimale filmvarigheten for
en enkel film er 29 minutter, selv om det er nok plass på minnekortet (A 77).
1 Trykk på A-knappen og deretter på
H eller I på multivelgeren for å
velge D, og trykk på k-knappen.
Kameraet aktiverer filmmodus.
Maks. varighet for filmen vises på skjermen
(A 77).
Den gjeldende innstillingen for filmalternativer
vises. Standardinnstillingen er y VGA (640×480) (A 77).
Film
12s
Filmalternativer
2 Trykk utløseren helt inn for å starte
opptak av film.
Kameraet fokuserer når utløseren er trykt halvveis
ned og fokus forblir låst mens utløseren er trykt
halvveis ned. Fokus er låst under opptak.
Omtrentlig gjenværende opptakstid vises under
opptak. Hvis tiden går ut, stanser opptaket
automatisk.
6s
3 Trykk på utløseren for å avslutte opptaket.
Filmopptak og-avspilling
B Mens kameraet lagrer film
Når filmopptaket stopper lagrer kameraet filmen. Når lagringen er fullført går det til opptaksskjermen. Ikke åpne
batterikammeret/dekselet til minnekortet før du befinner deg i opptaksskjermen. Hvis du tar ut
minnekortet eller batteriene under lagring av filmopptak, kan det skade filmdataene eller selve kameraet/
minnekortet.
75
Ta opp filmer
1 2s
B Ta opp filmer
• Forstørrelsesforholdet for den optiske zoomen kan ikke endres når opptaket er i gang.
• Bruk zoomkontrollen til å zoome digitalt ved filmopptak. Zoomområdet ligger mellom
forstørrelsesforholdet for den optiske zoomen før filmtaket og opptil 2×.
• Bruk av digital zoom kan redusere bildekvaliteten. Når opptaket er fullført slår den digitale zoomen seg av.
• Ved avspilling kan det hende at du hører lydene fra f.eks. bruk av zoomkontrollen og autofokusfunksjonen
osv.
• Flekker (A 115) som vises på skjermen under opptak vises i den lagrede filmfilen. For å unngå å få flekker
i bildet bør du unngå lyse forhold som sol, solrefleksjoner og elektrisk lys.
C Det finnes flere alternativer for filmopptak
• Den gjeldende innstillingen for eksponeringskompensasjonen benyttes ved filmopptak. Når
Makro-modus er aktivert, kan du filme motiver på nærmere hold.
• Du kan bruke selvutløseren (A 28). Kameraet fokuserer når du trykker på utløserknappen og begynner
deretter å ta opp etter ti sekunder.
• Blitsen utløses ikke når du tar bildet.
• Trykk på d-knappen før du starter filmopptaket for å vise D (film)-menyen og still inn
Filmalternativer (filmtype) (A 77).
Endre innstillinger for filmopptak
Du kan endre Filmalternativer-innstillingene fra filmmenyen.
Filmopptak og-avspilling
Vise filmmenyen
Trykk på A-knappen i opptaksmodus for å aktivere D (film)-modus (A 75).
Trykk på d-knappen for å vise filmmenyen.
Filmalternativer
VGA (640×480)
QVGA (320×240)
12s
• Bruk multivelgeren til å velge og bruke innstillingene (A 9).
• Hvis du vil gå ut av menyen, trykker du på d-knappen.
76
Ta opp filmer
Filmalternativer
Filmmenyen omfatter de alternativene som er angitt nedenfor. Høyere oppløsning
betyr bedre bildekvalitet og større filmfilstørrelser.
AlternativOppløsning og bildefrekvens
y VGA (640×480)
(standardinnstilling)
z QVGA (320×240)Oppløsning: 320 × 240
• Bildefrekvensen er ca. 30 bilder i sekundet for alle alternativer.
Alle tall er omtrentlige. Maksimal filmlengde eller antall bildefelter varierer avhengig av minnekortets merke.
* Den maksimale størrelsen for en enkel film er 2 GB og den maksimale filmvarigheten for en enkel film er
29 minutter, selv om det er nok plass på minnekortet. Maks. opptakstid som vises er den samme som
maks. opptakstid for én film.
12 sek.40 min.
D Mer informasjon
Se "Bildefiler og-mapper" (A 118) hvis du vil ha mer informasjon.
77
Filmavspilling
1 0s
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 01 0 .A V I
4 s
I modus for avspilling på full skjerm (A 24) tilkjennegis
filmer med ikonet for filmalternativer (A 77). Hvis du vil
15/05/2011 15:30
0010.AVI
spille av en film, viser du den i modus for avspilling på full
skjerm, og trykker på k-knappen.
Bruk zoomkontroll (g/f) til å justere lydstyrken på
avspillingen.
Avspillingskontrollene vises øverst på skjermen. Trykk på
J eller K på multivelgeren for å velge en kontroll, og trykk
deretter på k for å utføre følgende handlinger.
Under
avspilling
FunksjonIkonBeskrivelse
Spole bakoverA
Spole
fremover
Filmopptak og-avspilling
Ta pauseE
AvslutteGAvslutter avspillingen og går tilbake til avspilling på full skjerm.
Spoler filmen bakover. Avspillingen fortsetter når du slipper opp
k-knappen.
Spoler filmen fremover. Avspillingen fortsetter når du slipper opp
B
k-knappen.
Ta pause i avspillingen. De følgende funksjonene kan kun brukes når
avspillingen er stanset midlertidig ved hjelp av kontrollene som vises
øverst på skjermen.
Spol filmen ett bilde bakover. Bakoverspolingen fortsetter
C
mens du holder k-knappen inne.
Spol filmen ett bilde frem. Fremoverspolingen fortsetter
D
mens du holder k-knappen inne.
F Fortsette avspillingen
10s
Pause
4s
Lydstyrkeindikator
B Spille av filmer
Kun filmer som er spilt inn med COOLPIX L23 kan avspilles.
Slette filmer
Velg en film og trykk på l-knappen i modusene
fullskjermavspilling (A 24) eller miniatyrbildeavspilling
(A 57).
Se "Slette uønskede bilder" (A 25) hvis du vil ha mer
informasjon.
78
Slett
Gjeldende bilde
Slett valgte bilder
Alle bilder
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
Koble til en TV
Koble kameraet til TV-apparatet ved hjelp av en valgfri lyd-/videokabel (A 116) for å
spille av bildene på en TV.
1 Slå av kameraet.
2 Koble kameraet til TV-apparatet.
Koble den gule pluggen til lyd-/videokabelen til videoinngangen på TV-apparatet, og den
hvite pluggen i lydinngangen.
Påse at alle kontaktene er satt i riktig vei. Ikke bruk makt når du skal koble til kabelen. Når du
kobler fra lyd-/video-kabelen, må du ikke bøye eller vri på kontakten.
4
2
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
1
3
HvitGul
3 Still inn TV-apparatet på videokanalen.
Se i brukerveiledningen for TV-apparatet hvis du vil ha mer informasjon.
4 Hold c-knappen inne for å slå på kameraet.
Kameraet aktiverer avspillingsmodus, og bildene som er tatt,
vises på TV-apparatet.
Kameraskjermen vil være avslått mens kameraet er koblet til
TV-en.
B Hvis bildene ikke vises på TV-skjermen
Pass på at kameraets videostandardinnstilling i Oppsett-menyen (A 91) ➝ Videostandar d (A 106)
stemmer overens med standarden på TV-apparatet.
79
Koble til en datamaskin
B
Bruk den medfølgende USB-kabelen for å koble kameraet til datamaskinen og kopiere
(overføre) bildene til datamaskinen.
Før du kobler til kameraet
Installer programvaren
Bruk den medfølgende ViewNX 2-CD-en og installer følgende programvare på
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
datamaskinen.
Se Hurtigveiledning for å få mer informasjon om installering av programmet.
• ViewNX 2: Bruk bildeoverføringsfunksjonen "Nikon Transfer 2" for å lagre bilder som
ble tatt med kameraet på datamaskinen. Lagrede bilder kan vises og skrives ut.
Bilde- og filmredigeringsfunksjoner støttes også.
• Panorama Maker 5: Denne programvaren kan skape ett enkelt panoramabilde av en
bildeserie.
Kompatible operativsystemer
Windows
Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate, Windows
Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) eller
Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
Macintosh
Mac OS X (versjon 10.4.11, 10.5.8, 10.6.5)
Se nettstedet til Nikon hvis du vil ha mer informasjon om kompatibilitet med
operativsystemer.
Om strømkilde
• Når du kobler kameraet til en datamaskin, bruk batterier med tilstrekkelig gjenværende strøm for å unngå
at kameraet slår seg av uventet.
• Hvis du vil lade kameraet kontinuerlig i en lengre periode, kan du bruke en EH-65A-nettadapter
(ekstrautstyr) (A 116). Du må aldri bruke en nettadapter av annet merke eller annen modell. Hvis du ikke
overholder denne forholdsregelen, kan det føre til overoppheting eller skade på kameraet.
80
Overføre bilder fra et kamera til en datamaskin
1 Slå på datamaskinen som ViewNX 2 ble installert på.
2 Kontroller at kameraet er avslått.
Koble til en datamaskin
3 Koble kameraet til datamaskinen med en medfølgende USB-kabelen.
Kontroller at kontaktene er riktig tilkoblet. Ikke vri på kontaktene når du setter dem i, og ikke
bruk kraft når du kobler til eller kobler fra USB-kabelen.
4 Slå på kameraet.
Strømforsyningslampen vil lyse. Kameraskjermen vil forbli av.
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
B Koble til USB-kabelen
Det kan hende tilkoblingen ikke gjenkjennes hvis kameraet er tilkoblet maskinen via et USB-nav.
81
Koble til en datamaskin
5 Aktiver ViewNX 2-bildeoverføring "Nikon Transfer 2" som er installert på
datamaskinen.
• Windows 7
Når Devices and Printers (Enheter og Skrivere) K L23-skjermen vises, klikker du på
Change program (Skift program) under Import pictures and videos (Importer bilder
og videoer). Velg Import File using Nikon Transfer 2 (Importer fil med Nikon
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
Transfer 2) under Change program (Skift program) og klikk på OK.
Dobbeltklikk på Import File (Importer fil) på Devices and Printers (Enheter og Skrivere) K L23-skjermen.
• Windows Vista
Når AutoPlay (Autoavspilling)-dialogboksen vises, klikker du på Import File using
Nikon Transfer 2 (Importer fil med Nikon Transfer 2).
• Windows XP
Når dialogboksen for handlingsvalg vises, velger du Nikon Transfer 2 Import File (Nikon
Transfer 2-importfil) og klikker på OK.
• Mac OS X
Nikon Transfer 2 starter automatisk når kameraet er tilkoblet datamaskinen hvis du valgte
Yes (Ja) i dialogboksen Auto-Launch setting (Auto-Launch-innstilling) når du
installerte ViewNX 2 første gang.
• Se "Starte Nikon Transfer 2 manuelt" (A 84) for mer informasjon.
•
Hvis det er et stort antall bilder på minnekortet, kan det ta litt tid før Nikon Transfer 2 starter opp
6 Bekreft at kildeenheten vises i Overføringspreferanser Source (Kilde) og
klikk på Start Transfer (Start overføring).
Enheten
Source (Kilde)
.
82
Knappen
Start Transfer
(Start overføring)
Alle bilder som ikke har blitt overført til datamaskinen vil overføres (standardinnstilling for
ViewNX 2).
Koble til en datamaskin
Når overføringen er fullført vises ViewNX 2-skjermen (ViewNX 2-standardinnstilling) og de
overførte bildene.
For mer informasjon om bruk av ViewNX 2 eller ViewNX 2, kan du se Hjelp-delen (A 84).
Koble fra kameraet
Ikke slå av kameraet eller koble kameraet fra datamaskinen mens du overfører.
Når overføringen er fullført, slår du av kameraet og tar ut USB-kabelen.
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
83
Koble til en datamaskin
C Overføre bilder med et minnekortspor eller en tilgjengelig kortleser
Når du setter minnekortet inn i datamaskinens minnekortspor eller inn i en tilgjengelig kortleser, kan bildene
overføres ved hjelp av "Nikon Transfer 2" – ViewNX 2-bildeoverføringsfunksjonen.
• Påse at minnekortet du bruker er støttet av kortleseren eller andre kortleserenheter.
• For å overføre bildene, setter du minnekortet inn i kortleseren eller kortsporet og følger prosedyren fra
trinn 5 (A 82).
• For å overføre bilder som er lagret i kameraets interne minne, må bildene først kopieres til minnekortet
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
ved hjelp av kameraet (A 68).
D Starte ViewNX 2 manuelt
Windows
Velg menyen Start > All Programs (Alle programmer) > ViewNX 2 > ViewNX 2.
Du kan også dobbeltklikke på snarveisikonet ViewNX 2 på skrivebordet for å starte ViewNX 2.
Mac OS X
Åpne Applications (Applikasjoner)-mappen, åpne Nikon Software (Nikon-programvare) > ViewNX
2-mappene i den rekkefølgen og klikk deretter på ViewNX 2-ikonet. Hvis du klikker på ViewNX 2-ikonet på
docken, starter også ViewNX 2.
D Starte Nikon Transfer 2 manuelt
For å starte Nikon Transfer 2, start først ViewNX 2 og klikk deretter på ikonet Transfer (O verfør) øverst på
skjermen, eller velg Launch Transfer (Start overføring) i menyen File (Fil).
D For mer informasjon om å bruke ViewNX 2 og Nikon transfer 2
For mer informasjon om ViewNX 2 eller Nikon Transfer 2, start ViewNX 2 eller Nikon Transfer 2 og velg
ViewNX 2 Help (ViewNX 2-hjelp) fra Help (Hjelp)-menyen.
D Lage panoramabilder med Panorama Maker 5
• Bruk en bildeserie fremhevet i Panoramahjelp-motivvalg (A 41) for å lage ett enkelt panoramabilde
med Panorama Maker 5.
• Panorama Maker 5 kan installeres på en datamaskin ved hjelp av den medfølgende ViewNX 2-CD-en.
• Når installasjonen er ferdig, kan du følge fremgangsmåten nedenfor for å starte Panorama Maker 5.
Mac OS X
Åpne Applications (Applik asjoner) og dobbeltklikk på Panorama Maker 5-ikonet.
• For mer informasjon om bruk av Panorama Maker 5, se instruksjonene på skjermen og Hjelp-delen i
Panorama Maker 5.
D Navn på bildefiler og -mapper
Se "Bildefiler og-mapper" (A 118) for mer informasjon.
84
Koble til en skriver
Hvis du har en PictBridge-kompatibel skriver (A 131), kan du koble kameraet direkte til
skriveren og skrive ut bilder uten å bruke en datamaskin. Følg fremgangsmåtene
nedenfor for å skrive ut bilder.
Ta bilder
Velg bilder som skal skrives ut
ved hjelp alternativet
Utskriftsordre (A 61)
Koble til skriveren (A 86)
Skriv ut ett bilde om gangen
(A 87)
Slå av kameraet og koble fra USB-kabelen
Skriv ut flere bilder om gangen (A 88)
B Merknad om strømkilde
Når du kobler kameraet til en skriver, må du bruke fulladede batterier for å unngå at kameraet slår seg av
uventet.
Hvis du vil lade kameraet kontinuerlig i en lengre periode, kan du bruke en EH-65A-nettadapter (ekstrautstyr)
(A 116). Du må aldri bruke en nettadapter av annet merke eller annen modell. Hvis du ikke overholder
denne forholdsregelen kan det føre til overoppheting eller skade på kameraet.
D Skrive ut bilder
Du kan skrive ut bilder som er overført til en datamaskin på din egen skriver, samt skrive ut via en direkte
kobling mellom kameraet og skriveren. Du kan også få bilder skrevet ut på følgende måte:
• Sett inn et minnekort i minnekortsporet på en DPOF-kompatibel skriver.
• Ta minnekortet med til et fotolaboratorium.
Når du bruker disse metodene til å skrive ut, kan du angi hvilke bilder som skal skrives ut, samt hvor mange
kopier du vil skrive ut av hvert bilde ved hjelp av Utskriftsordre i avspillingsmenyen (A 61).
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
85
Koble til en skriver
Koble kameraet til skriveren
1 Slå av kameraet.
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
2 Slå på skriveren.
Kontroller skriverinnstillingene.
3 Koble kameraet til skriveren med USB-kabelen (medfølger).
Kontroller at kontaktene er satt rett vei. Ikke prøv å sette inn kontakter på skrått, og ikke bruk
makt på kontaktene når du setter inn eller tar ut USB-kabelen.
4
2
4 Slå på kameraet.
Når den er riktig tilkoblet, vises først
PictBridge-oppstartsskjermen (1) på kameraet og deretter
Skriv ut valgte bilder-skjermen (2).
12
86
1
3
Skriv ut valgte bilder
15/05
2011
NO. 32
32
Koble til en skriver
Skrive ut ett bilde om gangen
Når du har koblet kameraet til en skriver på riktig måte (A 86), kan du skrive ut bilder
ved å følge fremgangsmåten nedenfor.
1 Bruk multivelgeren til å velge ønsket bilde, og
trykk på k-knappen.
Roter zoomkontrollen til f (h) for å vise 12 miniatyrbilder
og roter til g (i) for å gå tilbake til fullskjermavspilling.
2 Velg Kopier og trykk på k-knappen.
3 Velg antall kopier (opptil ni), og trykk på
k-knappen.
4 Velg Papirstørrelse og trykk på k-knappen.
5 Velg ønsket papirstørrelse, og trykk på
k-knappen.
Hvis du vil angi papirstørrelse ved hjelp av skriverinnstillinger,
velger du Standard i menyen for papirstørrelse.
Skriv ut valgte bilder
PictBridge
utskrifter
000
Start utskrift
Kopier
Papirstørrelse
Kopier
PictBridge
utskrifter
004
Start utskrift
Kopier
Papirstørrelse
Papirstørrelse
Standard
3,5"×5"
5"×7"
Postkort
100 × 150 mm
4"×6"
8"×10"
15/05
2011
NO. 32
4
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
32
87
Koble til en skriver
6 Velg Start utskrift og trykk på k-knappen.
Koble til TV-apparater, datamaskiner og skrivere
PictBridge
Start utskrift
Kopier
Papirstørrelse
004
utskrifter
7 Utskriften starter.
Skjermvisningen går tilbake til visningen i trinn 1 når
utskriften er ferdig.
Hvis du vil avbryte før alle eksemplarene er skrevet ut, trykker
du på k-knappen.
Skrive ut flere bilder
Når du har koblet kameraet til en skriver på riktig måte (A 86), kan du skrive ut bilder
ved å følge fremgangsmåten nedenfor.
Skriver ut
002 / 004
Gjeldende utskrift / totalt
antall utskrifter
1 Når Skriv ut valgte bilder-skjermen vises, trykk
på d-knappen.
Utskriftsmeny vises.
2 Bruk multivelgeren til å velge Papirstørrelse og
trykk på k-knappen.
Trykk på d-knappen for å gå ut av utskriftsmenyen.
Utskriftsmeny
Skriv ut valgte bilder
Skriv ut alle bilder
DPOF-utskrift
Papirstørrelse
Avbryt
3 Velg ønsket papirstørrelse, og trykk på
k-knappen.
Hvis du vil angi papirstørrelse ved hjelp av skriverinnstillinger,
velger du Standard i menyen for papirstørrelse.
88
Papirstørrelse
Standard
3,5"×5"
5"×7"
Postkort
100 × 150 mm
4"×6"
8"×10"
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.