Macintosh, Mac OS e QuickTime sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. Microsoft e Windows sono
marchi registrati di Microsoft Corporation. Il logo SD è un marchio commerciale di SD Card Association.
Adobe e Acrobat sono marchi registrati di Adobe Systems Inc. PictBridge è un marchio commerciale. La
tecnologia D-Lighting viene fornita da Apical Limited. La tecnologia AF sul volto è fornita da Identix®.
Tutti gli altri nomi commerciali citati in questo manuale o in eventuale altra documentazione fornita con il
prodotto Nikon acquistato sono marchi commerciali o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Simboli e convenzioni
Per agevolare la ricerca delle informazioni desiderate, vengono impiegati i simboli e le convenzioni
seguenti:
Questa icona segnala avvertenze e informazioni che è necessario leggere per evitare
danni alla fotocamera.
Introduzione
Procedure di base per la
riproduzione e la ripresa
Indica note e informazioni da leggere prima
di utilizzare la fotocamera.
Identifi ca suggerimenti e informazioni aggiuntive utili durante l’impiego della fotocamera.
Rimanda per informazioni ulteriori ad un’altra parte del presente manuale o alla Guida Rapida.
Schede di memoria
Le immagini riprese con questa fotocamera possono essere immagazzinate sia nella sua memoria
interna sia su schede di memoria (card) rimovibili. Se
si installa una card, tutte le foto successive verranno
registrate su di essa, e le procedure di cancellazione,
playback e formattazione si applicheranno soltanto
alle immagini contenute nella scheda. Prima di poter formattare la memoria interna o utilizzarla per
operazioni di registrazione, cancellazione o visione
di immagini, è pertanto necessario rimuovere la
scheda di memoria.
Modi scene e fi lmato
Visualizzazione delle
immagini nella fotocamera
Collegamento a televisori,
computer e stampanti
Impostazioni di base della
fotocamera: il menu impostazioni
Opzioni di ripresa: il menu
ripresa
Opzioni di riproduzione: il
menu play
Opzioni per i fi lmati: il
menu fi lmati
Annotazioni Tecniche
i
Per la vostra sicurezza
Per prevenire rischi di danneggiamento del prodotto o di lesioni a voi o a terze persone, prima di utilizzare la fotocamera leggete con la massima attenzione e in ogni
loro parte le avvertenze che seguono, relative alla sicurezza. Conservatele in modo
che chiunque utilizzi l’apparecchio possa preventivamente consultarle.
Le conseguenze che possono derivare dalla mancata osservanza delle precauzioni
elencate in questo capitolo, sono indicate dal seguente simbolo:
Questo simbolo segnala avvertenze che vanno lette prima di utilizzare il prodotto,
per prevenire possibili danni fi sici all’utente.
AVVERTENZE
In caso di malfunzionamento, spegnere l’appa-
recchio
In caso di fuoriuscita di fumo oppure di
odore insolito proveniente dalla fotocamera o dall’alimentatore a rete, staccare
immediatamente l’alimentatore a rete e
rimuovere la batteria, facendo attenzione
per non riportare ustioni. Continuare ad
utilizzare l’apparecchio é pericoloso e potrebbe provocare lesioni. Una volta scollegato dall’alimentazione e rimossa la batteria, portare l’apparecchio in un Centro di
assistenza autorizzato Nikon, per eff ettuare
un controllo.
Non disassemblare
Il contatto con i componenti interni della
fotocamera potrebbe provocare lesioni.
Eventuali riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualifi cato. In caso di rottura della fotocamera in
seguito a caduta o altro incidente, portare
il prodotto presso un Centro di assistenza
autorizzato Nikon per eseguire un controllo, dopo avere scollegato la fotocamera e/o
avere rimosso le batterie.
Non utilizzare la fotocamera o l’alimentatore a
rete in presenza di gas infi ammabile
Per evitare rischi di esplosioni o incendi,
non servitevi di apparecchi elettronici in
ambienti saturi di gas.
Maneggiare con cura la cinghia della fotocamera
Per prevenire ogni rischio di strangolamento, evitate l’avvolgimento della cinghia
intorno al collo. Particolare attenzione a
questo riguardo va posta con i bambini
molto piccoli.
Tenete lontano dalla portata dei bambini
Particolare attenzione va posta affi nché i
bambini in tenera età non si trovino nella
possibilità di portare alla bocca le batterie o
altri piccoli componenti.
Adottare le necessarie precauzioni durante l’uti-
lizzo delle batterie
Se maneggiate in modo improprio, le batterie potrebbero subire perdite o esplodere. Adottare le seguenti precauzioni quando si maneggiano le batterie per utilizzare
questo prodotto:
• Prima di sostituire la batteria, spegnere la
fotocamera. Se si utilizza un alimentatore a
rete, assicurarsi che sia scollegato.
• Utilizzare solo le batterie elencate a pagina
6 del presente manuale. Non utilizzare altri
tipi di batterie. Non utilizzare contemporaneamente batterie nuove e vecchie o batterie di tipi e fabbricazione diversa.
• Caricare ed utilizzare ciascuna coppia di
batterie ricaricabili Nikon EN-MH1-B2 NiMH
come un unico gruppo. Non utilizzare contemporaneamente batterie appartenenti a
coppie diverse.
ii
• Inserire le batterie con il corretto orientamento.
• Non tagliare o disassemblare le batterie o
tentare di rimuovere o forzare il coperchio.
• Non esporre le batterie a fi amme o calore
eccessivo.
• Non immergerle o esporle all’acqua.
• Non trasportarle o conservarle insieme ad
oggetti metallici come collane o forcine
per capelli.
• Quando completamente scariche, le batterie possono subire perdite. Per evitare
danni al prodotto, assicurarsi di rimuovere
le batterie quando sono scariche.
• Interrompere immediatamente l’uso se si
notano cambiamenti nelle batterie, come
scolorimento o deformazione.
• Se il liquido fuoriuscito dalle batterie entra
in contatto con i vestiti o la pelle, pulire
immediatamente la parte interessata con
abbondante acqua.
Quando si utilizza il caricabatterie, osservare le
seguenti precauzioni
Se insieme alla fotocamera viene fornito un
caricabatterie MH-71, adottare le seguenti
precauzioni:
• Evitare il contatto con l’acqua. La mancata
osservanza delle precauzioni descritte in
precedenza potrebbe provocare un incendio o una scossa elettrica.
• La polvere depositata sopra o vicino le parti
metalliche della spina deve essere rimossa
con un panno asciutto. Continuare ad utilizzare l’apparecchio potrebbe provocare
un incendio.
• Non toccare il cavo di alimentazione e non
rimanere vicino all’adattatore in caso di
temporali. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare scosse elettriche.
• Non danneggiare, modifi care, tirare o piegare con forza il cavo di alimentazione, non
metterlo sotto oggetti pesanti e non esporlo al calore o alle fi amme. Se la guaina di
isolamento dovesse danneggiarsi, lasciando esposti i fi li all’interno, portare il cavo
presso un Centro di assistenza autorizzato
Nikon per un controllo. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
• Non toccare la spina o il caricabatterie con
le mani bagnate. La mancata osservanza di
questa precauzione potrebbe provocare
una scossa elettrica.
Servitevi di cavi appropriati
Allo scopo di preservare la conformità del
prodotto alle normative, per il collegamento ai terminali di ingresso/uscita della
fotocamera utilizzate esclusivamente i cavi
forniti a tale scopo o commercializzati separatamente da Nikon.
Maneggiare con cura le parti mobili
Attenzione a non schiacciarsi le dita o impigliare oggetti con il copriobiettivo o altre
parti mobili.
CD-ROM
I CD-ROM forniti con questo dispositivo
non devono essere riprodotti con lettori
CD audio. La riproduzione dei CD-ROM su
lettori CD audio potrebbe causare danni all’udito o danneggiare l’apparecchio.
Osservate le necessarie precauzioni nell’uso del
fl a s h
Il lampeggio del fl ash in prossimità degli
occhi di persone o animali può provocare
una temporanea menomazione della vista.
Ponete particolare attenzione con i bambini molto piccoli: evitate di usare il fl ash da
una distanza inferiore ad un metro.
Non utilizzare il fl ash quando è a contatto con una
persona o un oggetto
Il calore sviluppato dal fl ash potrebbe
provocare bruciature alla persona e/o agli
indumenti.
Evitate il contatto con i cristalli liquidi
In caso di rottura del monitor LCD, fate attenzione a non ferirvi con i frammenti di
vetro ed evitate che i cristalli liquidi vengano a contatto con l’epidermide, gli occhi o
la bocca.
iii
Avvisi
• La riproduzione, in tutto o in parte, dei manuali
forniti con questo apparecchio, richiede la preventiva autorizzazione della Nikon Corporation.
• Le informazioni contenute in questi manuali e
le specifi che hardware e software del prodotto
sono soggette a modifi che senza preavviso.
• La Nikon declina ogni responsabilità per qualsiasi danno derivante dall’utilizzo di questo
prodotto.
• Pur avendo compiuto ogni sforzo per rendere
questa documentazione il più possibile perfetta, la Nikon apprezza ogni opportunità di miglioramento. Vi saremo quindi grati se segnalerete la presenza di eventuali errori e omissioni
al vostro distributore Nikon. Gli indirizzi dei
distributori Nikon per i vari paesi sono forniti
separatamente.
iv
Simbolo per la raccolta diff erenziata applicabile nei paesi europei
Questo simbolo indica che il prodotto va smaltito separatamente.
La normativa che segue si applica soltanto agli utenti dei paesi europei:
• Il prodotto è designato per lo smaltimento separato negli appositi punti di raccolta.
Non gettare insieme ai rifi uti domestici.
• Per maggiori informazioni, consultare il rivenditore o gli enti locali incaricati della gestione dei rifi uti.
Informazioni sui divieti di riproduzione e copia
Il semplice possesso di materiale copiato per via digitale o riprodotto tramite scanner, fotocamera
digitale o altre attrezzature può essere perseguibile in base alle leggi vigenti.
• La legge vieta di copiare o riprodurre
Banconote, monete, titoli, titoli di stato o
emessi da amministrazioni locali, anche nel
caso tali copie o riproduzioni riportino la dicitura “Facsimile”.
È vietato copiare o riprodurre banconote, monete e titoli circolanti in un paese straniero.
Tranne nei casi in cui sia stata ottenuta la previa autorizzazione dai competenti organi di
stato, è vietata la copia o la riproduzione di
francobolli postali ancora non utilizzati e quella
di cartoline emesse dallo stato.
È vietato copiare o riprodurre francobolli emessi dalle poste statali e documenti autenticati
stipulati in base alle norme di legge.
Smaltimento dei supporti di memoria
Con la cancellazione delle immagini o la formattazione della card o della memoria interna della
fotocamera, i dati registrati in origine vengono eliminati ma non completamente. L’impiego di appositi programmi software reperibili in commercio consente talvolta il recupero dei fi le cancellati,
con conseguenti rischi di utilizzo doloso da parte di terzi. Spetta pertanto all’utente assicurare la
riservatezza di tali dati.
Prima di gettare un supporto di memoria o trasferirne la proprietà ad altra persona, è opportuno
eliminare tutti i dati tramite formattazione o impiegando un software commerciale di cancellazione
e quindi riempire di nuovo completamente la memoria con immagini che non contengano
informazioni private (ad esempio foto scattate puntando verso il cielo). Assicuratevi anche di sostituire
tutte le immagini utilizzate come schermata d’avvio. Per la distruzione fi sica delle apparecchiature
di immagazzinaggio dati vanno inoltre prese le necessarie precauzioni atte a prevenire rischi di
infortuni e lesioni.
• Avvertenze su copie e riproduzioni di tipo particolare
Copie e riproduzioni di titoli emessi da società private (azioni, cambiali, assegni, certifi cati
di donazione, ecc.), abbonamenti ai trasporti
pubblici, tagliandi e buoni sconto sono ammesse soltanto nei casi in cui alle relative
aziende occorra produrre un numero minimo
di tali copie ad uso esclusivamente interno.
Evitate inoltre di copiare o riprodurre passaporti e documenti di identità, licenze emesse
da agenzie pubbliche o gruppi privati, abbonamenti, ticket, buoni mensa, ecc.
• Attenetevi alle normative sul copyright
La copia o la riproduzione di lavori creativi coperti da copyright, quali libri, musica, dipinti,
incisioni, mappe, disegni, fi lm e fotografi e, non
sono consentite eccetto nei casi in cui il materiale derivante sia destinato ad un uso personale in ambito domestico, e in ogni caso non
commerciale.
v
Sommario
Per la vostra sicurezza .......................................................................................................................................................ii
Introduzione 1
Componenti e Comandi della Fotocamera ........................................................................................ 2
Il monitor ........................................................................................................................................................4
Primi passi ....................................................................................................................................................... 6
Inserimento delle batterie ............................................................................................................................................. 6
Impostazioni di base ......................................................................................................................................................... 7
Inserimento delle schede di memoria ..................................................................................................................9
Procedure di base per la riproduzione e la ripresa 10
Modo .......................................................................................................................................................10
Visualizzazione delle immagini .............................................................................................................13
Utilizzo del fl ash .........................................................................................................................................14
Fotografi e con l’autoscatto ....................................................................................................................15
Modo Macro primi piani ..........................................................................................................................16
Modo scene ..................................................................................................................................................17
Altre opzioni Scene ..........................................................................................................................................................22
Modo fi lmato ...............................................................................................................................................25
Visualizzazione delle immagini nella fotocamera 26
Visualizzazione di più immagini: riproduzione di miniature ..................................................................26
Eliminazione di immagini ............................................................................................................................................26
Sguardo ravvicinato: zoom durante la riproduzione ..................................................................................27
Miglioramento del contrasto: D-Lighting .........................................................................................................28
Memo vocali: registrazione e riproduzione ......................................................................................................29
Riproduzione di fi lmati ..................................................................................................................................................30
Collegamento a televisori, computer e stampanti 31
Visione delle immagini in TV ..................................................................................................................31
Visione delle immagini su computer ..................................................................................................31
Stampa delle immagini ............................................................................................................................34
Menu 39
Impostazioni di base della fotocamera: il menu impostazioni ..................................................41
Data ...........................................................................................................................................................................................42
Sovrastampa data .............................................................................................................................................................44
Avviso di mosso .................................................................................................................................................................45
Ripristina tutto ....................................................................................................................................................................47
Tipo batteria .........................................................................................................................................................................47
Menu ........................................................................................................................................................................................47
Versione fi rmware .............................................................................................................................................................47
Opzioni di ripresa: il menu ripresa .......................................................................................................48
Modo Esposizione ............................................................................................................................................................50
Modo di scatto ...................................................................................................................................................................51
Modo area AF ......................................................................................................................................................................52
Modo autofocus ................................................................................................................................................................52
Opzioni di riproduzione: il menu play ................................................................................................54
Slide Show .............................................................................................................................................................................54
Modo autofocus ................................................................................................................................................................57
Messaggi di errore .....................................................................................................................................61
Risoluzione dei problemi ........................................................................................................................63
Specifi che tecniche ...................................................................................................................................70
Le fotocamere Nikon COOLPIX sono progettate in base a standard qualitativi elevatissimi e
contengono circuiti elettronici sofi sticati. Solo gli accessori elettronici di marca Nikon (compresi carica batterie, batterie accumulatori e alimentatori a rete) e certifi cati per l’utilizzo
con la fotocamera digitale Nikon sono specifi camente progettati e collaudati per l’uso nel
rispetto dei requisiti funzionali e di sicurezza dei circuiti elettronici del prodotto acquistato.
Per maggiori informazioni sugli accessori Nikon, consultate il punto vendita Nikon specializzato della vostra zona.
viii
Utilizzate soltanto accessori elettronici di marca Nikon
Introduzione
Grazie per aver scelto la fotocamera digitale Nikon COOLPIX L1/L101. Questo manuale è stato concepito in modo da aiutarvi ad ottenere il massimo dalle immagini
scattate con la vostra nuova fotocamera digitale. Leggetelo con attenzione prima di
iniziare a fotografare e tenetelo a portata di mano quando utilizzate la fotocamera.
La documentazione di questo prodotto include anche i manuali elencati di seguito.
Assicurarsi di leggere tutte le istruzioni per poter utilizzare al meglio la fotocamera.
• Guida rapida: La Guida rapida illustra il processo di disimballaggio e montaggio
della fotocamera digitale Nikon, nonché lo scatto delle prime foto e il trasferimento delle immagini nel computer.
• Manuale di riferimento di PictureProject (su CD): Il manuale di riferimento di PictureProject contiene informazioni sull’utilizzo del software PictureProject fornito
con la fotocamera. Per informazioni sulla visualizzazione del manuale di riferimento vedere la Guida rapida.
Le illustrazioni in questo manuale e nella Guida rapida mostrano la COOLPIX L1.
In previsione di riprese importanti
Se avete in programma l’impiego della fotocamera per un’occasione importante (come un
matrimonio o un lungo viaggio), fate prima qualche scatto di prova, per assicurarvi del suo
corretto funzionamento. La Nikon declina ogni responsabilità per danni o mancati profi tti che
possano derivare da un imperfetto funzionamento di questo prodotto.
Aggiornamento Continuo
L’“aggiornamento continuo” dell’utente fa parte dell’impegno Nikon a fornire un supporto di
lungo termine e nuove opportunità di apprendimento. A questo scopo, le informazioni più
recenti sono sempre disponibili on-line sui seguenti siti:
• Per gli utenti USA: http://www.nikonusa.com/
• Per gli utenti di Europa e Africa: http://www.europe-nikon.com/support
• Per gli utenti di Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Oltre alle notizie relative ai prodotti, potrete trovare suggerimenti, risposte alle domande più
frequenti (FAQs) e consulenza di carattere generale in tema di Digital Imaging e ripresa fotografi ca. Per ulteriori informazioni, contattate l’importatore Nikon per il vostro paese, oppure
l’URL qui sotto:
http://nikonimaging.com/
1
Introduzione
Componenti e Comandi della Fotocamera
햲
햳
Interruttore di
alimentazione (
Introduzione
Pulsante di scatto
(
12)
Occhiello per
la cinghia della
fotocamera
Copertura canale per
alimentatore a rete
opzionale (
58)
Spia di accensione
( 10)
10)
Coperchio vano
batterie ( 7, 9)
Microfono
25, 29)
(
Slot scheda di memoria ( 9)
Vano batterie (
Diff usore acustico
(
29, 30, 45)
Flash incorporato
(
14)
Obiettivo (
Copri-obiettivo
7)
Spia autoscatto
( 15)
11)
Copri-obiettivo
chiuso
Montaggio della cinghia
Collegare la cinghia come mostrato a destra.
2
햲
햳
Monitor
쐃
쐇
( 4–5, 10, 13)
Spia fl ash (
Selettore dei modi
(
14)
(auto)
Modo ( 10)
10, 17, 25)
(scena)
Modo ( 17)
Modo ( 25)
Pulsante dello zoom (
Vedere anche:
•
(Riproduzione di miniature):
•
(Zoom durante la riproduzione)
• (guida): 40
(fi lmato)
11).
: 27
Introduzione
26
MENU pulsante (menu)
39)
(
Multi-selettore ( 7, 39)
pulsante (cancella)
( 13, 26, 27)
Coperchio connettore
31, 32, 35)
(
Attacco per fi ssaggio
su cavalletto
pulsante (play)
( 13, 26)
Riposizionare il coperchio
del connettore
쐃
Connettore del cavo
( 31, 32, 35)
쐇
Il multi-selettore
Premere il multi-selettore verso l’alto, il basso, a sinistra, o destra per evidenziare le immagini e le voci di menu, quindi premere al centro per operare la selezione. I pulsanti del
multi-selettore consentono anche di:
:
Visualizza il menu autoscatto
( 15)
: Visualizza il menu modo macro
( 16)
:
Visualizza il menu modo fl ash
( 14)
: Visualizza il menu compensazio-
ne dell’esposizione ( 16)
: Esegue il D-lighting ( 28)
:
Trasferisce le immagini
( 31–32)
3
Il monitor
100NIKON
00: 00
9999.JPG
10. 10. 200 5
:Avvio
1.
AUTO
999 9
I seguenti indicatori possono apparire nel monitor durante la ripresa e la riproduzione
(la visualizzazione eff ettiva dipende dalle impostazioni in uso della fotocamera):
Ripresa
Introduzione
21
22
324
Visione
6
7
8
9
10
11
20
17
1
+
+
1.
1.0
15 14
5
101010
0
AUTO
AUTO
9999
9999
12
AUTO
13
1
3
2
4
9
5
6
7
8
14
19
18
17
16
15
16
10.10.2005
10.10.2005
00:00
00:00
1312 10
9999/99999999/9999
:Avvio
:Avvio
100NIKON
100NIKON
9999.JPG
9999.JPG
11
1819
4
1 Modo di ripresa ...................................10, 17, 25
19 Data di registrazione .....................................7–8
5
Primi passi
햳햳
햲햲
햴햴
Inserimento delle batterie
La fotocamera utilizza due batterie AA. In base al paese o area di acquisto, la confezione contiene batterie alcaline oppure un caricabatteria MH-71 con batterie ricaricabili EN-MH1-B2.
Introduzione
Caricare le batterie (solo batterie EN-MH1-B2)
1
Se la fotocamera è stata fornita con un caricabatterie e con batterie ricaricabili
Nikon EN-MH1-B2 NiMH, caricare le batterie seguendo le istruzioni riportate
di seguito. Se la fotocamera è stata fornita con una coppia di batterie alcaline,
passare al punto 2 nella pagina seguente.
1.1 Collegare il caricatore
Collegare il cavo di alimentazione al caricatore
(햲햲) e alla presa (햳햳). Si accende la spia di caricamento (햴햴).
1.2 Caricare le batterie
Inserire le batterie come indicato nel caricatore. La spia di carica lampeggia. Quando la
spia di carica cessa di lampeggiare, la carica
è completa.
Per caricare una coppia di batterie nuove o
completamente scariche sono necessarie circa due ore e mezza.
Batterie
Leggere attentamente e osservare le precauzioni indicate alle pagine ii-iii e 59 di questo manuale. La fotocamera può essere utilizzata con batterie alcaline AA (LR6), batterie ricaricabili
Nikon EN-MH1-B2 NiMH, batterie all’ossi-nichel ZR6, batterie al litio FR6/L91. Non utilizzare
contemporaneamente batterie nuove e vecchie o di diverso tipo. Non è possibile utilizzare
batterie con i seguenti difetti:
Guaina di isolamento sollevata
o danneggiata
Batterie EN-MH1-B2
Caricare le batterie EN-MH1-B2 prima del primo utilizzo. Caricarle e utilizzarle insieme, non
caricare le batterie una per volta oppure utilizzare batterie di coppie diverse. Le batterie si scaricano più rapidamente quando sono nuove o quando non vengono utilizzate per un lungo
periodo di tempo. Una volta utilizzate e ricaricate più volte, conservano la carica più a lungo.
Gli eff etti di “memoria” che provocano una riduzione delle capacità della batteria possono
essere evitati aggiornando periodicamente le batterie come descritto nell’Appendice ( 69).
6
La guaina di isolamento non raggiunge
il terminale negativo
Terminale
negativo
piatto
Inserire le batterie
햲
햴
햳
2
La fotocamera è spenta?
Assicurarsi che la spia di accensione sia spenta prima di inserire o rimuovere le batterie.
햳
2.1 Aprire il vano batterie
Tenere la fotocamera sottosopra per evitare
che le batterie cadano.
2.2 Inserire le batterie
Inserire le batterie come mostrato.
2.3 Chiudere il vano delle batterie
Menu Tipo batteria
Una volta sostituite le batterie, accertarsi che l’opzione selezionata per Tipo batteria nel
menu di impostazione corrisponda al tipo di batteria utilizzata ( 47).
햲
햴
Impostazioni di base
La prima volta che la fotocamera viene accesa, viene visualizzata una fi nestra di
dialogo per la selezione della lingua. Scegliere una lingua e impostare l’ora e la data
come descritto di seguito.
Il multi-selettore
Il multi-selettore viene utilizzato nei passaggi riportati di
seguito. I pulsanti necessari per l’esecuzione di un’operazione sono mostrati in nero; se sono evidenziati più pulsanti, è
possibile utilizzare uno qualsiasi di essi. Ad esempio, “premere
il multi-selettore verso l’alto o il basso” è mostrato come illustrato a destra.
Introduzione
1
Accendere la fotocamera.
2
Selezionare la lingua.
7
AUTO
3
4
Introduzione
Viene visualizzata una fi nestra di dialogo.
* Se è in corso l’ora legale, premere il multi-selettore verso il basso per evidenziare Ora legale,
quindi premere il multi-selettore al centro.
Viene visualizzato il menu FUSO ORARIO.
5
Visualizzare la mappa mondiale dei fusi orari.6Selezionare il proprio fuso orario.
7
Visualizzare il menu DATA.
9
Selezionare il Mese. Ripetere i passaggi 8–9
per modifi care il Mese, l’Anno, l’ora e il minuto.
8
Impostare il Giorno (l’ordine del Giorno, Mese
e Anno può variare in base al paese).
10
Evidenziare G M A.
*
11
Selezionare l’ordine di visualizzazione
della data.
8
12
AUTO
AUTO
Chiudere il menu DATA. La fotocamera è
pronta per l’uso.
66
Inserimento delle schede di memoria
CARD NON FORMATTATA
Formatta
ImpostaImpostaImposta
No
Le immagini vengono memorizzate nella memoria interna della fotocamera (circa
10 MB) oppure nella scheda di memoria rimovibile SD (Secure Digital) ( 58). La
memoria interna consente di registrare ed eliminare le immagini solo se non è inserita alcuna scheda di memoria.
Per inserire una scheda di memoria:
Spegnere la fotocamera
1
Assicurarsi che la spia di accensione sia spenta prima di inserire o rimuovere le schede di memoria.
Inserire la scheda di memoria.
2
Aprire il vano batterie, tenere la fotocamera sottosopra per evitare che le batterie cadano. Inserire la
scheda di memoria come mostrato fi nché si posiziona con uno scatto. Chiudere il vano batterie.
Accendere la fotocamera
3
Se non viene visualizzato alcun messaggio nel
monitor, la fotocamera è pronta per l’uso.
Se viene visualizzato il messaggio riportato a destra, la scheda di memoria deve essere formattata
prima dell’uso. Va sottolineato che la formatta-zione elimina defi nitivamente tutte le immagini
e altri dati dalla scheda di memoria. Assicurarsi di
copiare le immagini che si desidera conservare
prima di eseguire la formattazione.
Per iniziare la formattazione, premere il multi-selettore verso il alto per evidenziare
Fotmatta, quindi premere il multi-selettore al centro. Non spegnere la fotocamera
o rimuovere la scheda di memoria prima del completamento della formattazione.
Introduzione
Rimozione delle schede di memoria
Prima di rimuovere le schede di memoria, spegnere la fotocamera e assicurarsi che la spia di
accensione sia spenta. Aprire il coperchio del vano batterie e premere sulla scheda per provocarne la parziale espulsione. La scheda può essere quindi estratta manualmente.
Pulsante per la protezione in scrittura
Le schede SD sono dotate di un pulsante per la protezione in
scrittura. Le immagini non possono essere registrate o eliminate e la scheda di memoria non può essere formattata quando questo interruttore è “bloccato”.
Interruttore della protezione
in scrittura
9
AUTOAUTOAUTO
66
Procedure di base per la riproduzione e la ripresa
Modo
In questa sezione viene descritto come scattare foto in modo , un modo automatico, di tipo “inquadra-e-scatta”, consigliato per gli utenti che utilizzano per la
prima volta le fotocamere digitali.
Selezionare il modo
1
Posizionare il selettore del modo su .
Procedure di base per la riproduzione e la ripresa
Accendere la fotocamera
2
2.1 Accendere la fotocamera
La spia di accensione si illuminerà e il monitor si
accenderà. Per spegnere la fotocamera, premere di
nuovo il pulsante di accensione. Non rimuovere le
batterie mentre la spia di accensione è accesa.
2.2 Controllare gli indicatori del monitor
Controllare il livello della batteria e il numero
di esposizioni disponibili.
Indicazione
NESSUNA Batterie completamente cariche.
ATTENZIONE!!
Livello della batteria basso; tenere pronte batterie di riserva.
BATTERIA
Le batterie sono scariche. Sostituirle.
SCARICA
Livello della batteria
Numero di esposizioni
disponibili ( 67)
Spegnimento automatico (Modo Stand-by)
Se non viene eseguita alcuna operazione, dopo circa un minuto il monitor si spegne e la
fotocamera entra in modo stand-by per ridurre il dispendio della batteria. Mentre la fotocamera è in modo stand-by, la spia di accensione lampeggia e il monitor può essere riattivato
premendo a metà corsa il pulsante di scatto. La fotocamera si spegnerà automaticamente se
non vengono eseguite operazioni per altri tre minuti.
10
Inquadratura di un’immagine
AUTOAUTOAUTO
66
3
3.1 Preparare la fotocamera
Tenere saldamente la fotocamera con entrambe le mani, tenendo le dita e altri oggetti lontano dall’obiettivo, dal fl ash e dal microfono.
3.2 Inquadrare l’immagine
Inquadrare il soggetto al centro del monitor.
Procedure di base per la riproduzione e la ripresa
Zoom
Utilizzare il pulsante per inquadrare il soggetto nel
monitor. Premere per zoomare “indietro” ed estendere l’ampiezza dell’inquadratura. Premere per zoomare
“avanti” fi no a 5× in modo che il soggetto occupi un’area più
ampia dell’inquadratura. Premere per circa due secondi
con uno zoom di 5 × per attivare lo zoom digitale e consentire l’ingrandimento del soggetto fi no a 4 × in più, per un
totale di ingrandimento di 20 ×. Va sottolineato che diversamente dallo zoom ottico, lo zoom digitale non aumenta
la quantità di dettagli visibili nell’immagine. Infatti, i dettagli
visibili nello zoom 5 × vengono semplicemente ingranditi,
producendo un’immagine leggermente “sgranata”.
Diminuire
l’ingrandi-
mento
L’indicatore di zoom diventa di colore giallo quando
lo zoom digitale è attivo.
Aumentare
l’ingrandi-
mento
11
Messa a fuoco e scatto
AUTOAUTOAUTO
66
55
ATTENZIONE!! SALVAREATTENZIONE!! SALVARE
LA FOTO CHE POTREBBELA FOTO CHE POTREBBE
RISULTARE MOSSA ? RISULTARE MOSSA ?
ATTENZIONE!! SALVARE
LA FOTO CHE POTREBBE
RISULTARE MOSSA ?
Sì
No
:Imposta:Imposta:Imposta
햲
햳
햴
4
4.1 Mettere a fuoco
Premere il pulsante di scatto a metà corsa. La
fotocamera seleziona l’area di messa fuoco
( 4–5) contenente il soggetto più vicino alla
fotocamera. Se la fotocamera riesce a mettere
a fuoco tale soggetto, l’indicatore di messa a
fuoco (AF●) e l’area di messa a fuoco saranno
Procedure di base per la riproduzione e la ripresa
visualizzati in verde. Se lampeggiano e sono
di colore rosso, la fotocamera non è riuscita
a mettere a fuoco. Cambiare la composizione
e riprovare.
4.2 Scattare la foto
Premere il pulsante di scatto a fondo corsa per
eseguire la foto. Va sottolineato che se il soggetto non è suffi cientemente illuminato può
scattare il fl ash.
Il pulsante di scatto
Per impostare la messa a fuoco e l’esposizione, premere il
pulsante di scatto a metà corsa, fi no a incontrare una resistenza (햳). La messa a fuoco e l’esposizione sono bloccati
quando il pulsante di scatto resta in questa posizione. Per
rilasciare il pulsante e scattare la foto, premere il pulsante a
fondo corsa (햴). Non esercitare una pressione eccessiva; se
la fotocamera si muove mentre viene premuto il pulsante di
scatto, le immagini possono risultare mosse.
햲
햳
햴
Quando l’illuminazione ambientale è insuffi ciente
Quando l’illuminazione ambientale è debole ed il fl ash è
spento, verrà visualizzata un’icona per avvisare sulla possibilità di ottenere foto indistinte e mosse a causa del tempo di posa prolungato. Se viene visualizzata l’icona ISO, è
stata aumentata la sensibilità per compensare la mancanza
di luce e le immagini possono essere affl itte dal disturbo
“rumore” che si manifesta con la presenza di punti colorati
distribuiti sull’intero fotogramma. La fotocamera può elaborare le immagini per ridurre questo disturbo raddoppiando
i tempi di registrazione.
Se dopo aver scattato una foto viene visualizzata l’avvertenza mostrata a destra, la foto potrà risultare mossa. Selezionare No per uscire senza registrare l’immagine.
12
Visualizzazione delle immagini
100NIKON
15 :30
0005.JPG
10 .10 .20 05
Cancella 1 Foto ?
:Imposta
10.10.2005
Premere il pulsante per visualizzare un’immagine nel
monitor. Utilizzare il multi-selettore per visualizzare ulteriori immagini: premere il multi-selettore verso il basso
o verso destra per visualizzare le immagini nell’ordine di
registrazione, verso l’alto o verso sinistra per visualizzare le
immagini in ordine inverso. Tenere premuto il multi-selettore per scorrere rapidamente le immagini. Le immagini
possono essere visualizzate per breve tempo a bassa risoluzione durante la lettura dalle memoria.
Premere nuovamente il pulsante per tornare al modo di ripresa.
Eliminazione delle immagini non desiderate
Per eliminare l’immagine visualizzata nel monitor, premere il pulsante . Sarà visualizzata una fi nestra di
dialogo di conferma; evidenziare una delle seguenti
opzioni e premere il multi-selettore al centro:
• No: consente di uscire senza eliminare l’immagine.
• Sì: consente di eliminare l’immagine.
10.10.2005
15:30
15:30
100NIKON
100NIKON
0005.JPG
0005.JPG
5/55/5
Cancella 1 Foto ?
Cancella 1 Foto ?
:Imposta
:Imposta
No
Sì
Procedure di base per la riproduzione e la ripresa
Durante la registrazione
Durante la registrazione delle immagini l’icona o lampeggia. Se si rimuovono le schede
di memoria o le batterie mentre queste icone lampeggiano, le immagini possono essere compromesse e la fotocamera o la scheda risultare danneggiate.
Modo Auto
Oltre al fl ash, l’autoscatto e le opzioni macro primi piani descritti alle pagine 14–16, il modo
(automatico) off re un menu per le opzioni di scatto controllando impostazioni quali le
dimensioni dell’immagine, il colore delle foto, il bilanciamento del bianco ( 48–53).
13
Utilizzo del fl ash
AUTO
:Imposta
AUTO
:Imposta
Il fl ash dispone di una portata di 0,5–3,5 m quando lo zoom è regolato tutto “indietro” (grandangolo). Il campo di utilizzo con zoom tutto “avanti” (tele) è di 0,5–2 m.
Sono disponibili i seguenti modi fl ash:
Procedure di base per la riproduzione e la ripresa
ModoDescrizione
AUTO
Auto
Automatico con riduzione occhi rossi
No
Flash intenzionale
Slow sync
Il fl ash si attiva automaticamente quando l’illuminazione è insuffi ciente.
Riduce gli “occhi rossi” nei ritratti (vedere di seguito).
Il fl ash non si accende neanche quando l’illuminazione è insuffi ciente.
Il fl ash si accende ogni volta che viene scattata una foto. Utilizzare questo modo
fl ash per “riempire” (illuminare) le aree in ombra o i soggetti in controluce.
Il fl ash illumina il soggetto principale; per catturare lo sfondo in immagini not-
turne o con luce debole, vengono utilizzati tempi di esposizione lunghi.
1
Visualizzare le opzioni.
3
Flash
AUTO
AUTO
:Imposta
:Imposta
2
Evidenziare un modo.
Operare la selezione (per uscire senza cambiare modo, attendere qualche secondo). La
Flash
AUTO
AUTO
:Imposta
:Imposta
selezione scelta viene indicata da un’icona
nella parte inferiore del display. La selezione
per il modo
66
spegnendo la fotocamera.
rimane memorizzata anche
Riduzione Occhi-rossi
La fotocamera adotta un avanzato sistema di riduzione Occhi-rossi. I lampi di luce a bassa intensità prodotti prima della ripresa, portano alla contrazione delle pupille del soggetto prima dell’emissione fl ash
d’esposizione. Se la fotocamera rileva ancora il fenomeno sull’immagine scattata, la elabora per ridurne
ulteriormente l’eff etto (“In-Camera Red-Eye Fix”; è da notare che il procedimento potrebbe incrementare il tempo necessario per registrare l’immagine). Questa funzione non è raccomandata quando è richiesta una risposta rapida di ripresa; se i risultati ottenuti non raggiungono quelli desiderati, eff ettuare
nuove riprese adottando diff erenti impostazioni fl ash.
La spia fl ash
La spia fl ash mostra lo stato del fl ash quando viene premuto il pulsante di scatto a metà corsa.
• Accesa: Il fl ash si accende quando viene scattata la foto.
• Lampeggia: Il fl ash si sta caricando. Attendere qualche secondo e
• Spenta: Il fl ash non si accende quando viene scattata la foto.
riprovare.
14
Fotografi e con l’autoscatto
OFF
:Imposta
OFF
AUTO
AUTO
AUTO
La fotocamera dispone di un autoscatto di 10 secondi per gli autoritratti. Quando si
utilizza l’autoscatto, montare la macchina su un apposito cavalletto o appoggiarla
su una superfi cie piana e stabile.
1
OFF
OFF
OFF
ON
Autoscatto
Visualizzare le opzioni.
3
101010
AUTO
AUTO
Operare una selezione (per uscire senza cambiare
modo, attendere qualche secondo). La selezione
scelta viene indicata dall’icona nel monitor.
5
99
AUTO
AUTO
2
4
66
Impostare la messa a fuoco e l’esposizione.
Attivare l’autoscatto: nel monitor verranno
visualizzati i secondi rimanenti prima della
ripresa fotografi ca. Per fermare il timer dell’autoscatto, prima che venga scattata la
fotografi a, premere nuovamente il pulsante
66
di scatto.
La spia dell’autoscatto lampeggia fi no a un secondo
prima dello scatto della foto, quindi resta accesa durante l’ultimo secondo per avvisare che l’otturatore sta
per scattare.
Autoscatto
Selezionare ON.
OFF
OFF
OFF
:Imposta
:Imposta
101010
Procedure di base per la riproduzione e la ripresa
66
ON
AUTO
AUTO
15
Modo Macro primi piani
AUTO
1.
:Imposta
:Imposta
AUTO
OFF
:Imposta
AUTO
:Imposta
OFF
Il modo Macro primi piani consente di scattare foto di oggetti da distanze fi no a 4 cm.
OFF
OFF
1
OFF
Macro Close-up
OFF
ON
:Imposta
:Imposta
2
OFF
Macro Close-up
OFF
ON
:Imposta
:Imposta
Procedure di base per la riproduzione e la ripresa
Visualizzare le opzioni.
3
Operare una selezione (per uscire senza
cambiare modo, attendere qualche secon-
Selezionare ON.
do). La selezione scelta viene indicata dall’icona nel monitor.
AUTO
AUTO
66
4
Inquadrare l’immagine. La distanza minima
di messa a fuoco dipende dalla posizione
dello zoom. Se lo zoom viene regolato fi nché
l’icona diventa di colore verde, la fotocamera riesce ad eff ettuare una messa a fuoco
AUTO
AUTO
66
ad una distanza di 4 cm circa dall’obiettivo.
Mettere a fuoco e scattare. Si noti che il fl ash potrebbe non essere in grado di
5
illuminare uniformemente soggetti posizionati a distanze inferiori a 50 cm; se il
fl ash scatta, verifi care i risultati sul monitor.
Compensazione dell’esposizione
Utilizzare la compensazione dell’esposizione per rendere l’intera immagine più luminosa o più scura.
Comp. esposizione
+1.3
+1.0
+0.7
00
16
1
Visualizzare le opzioni.
3
Comp. esposizione
+0.3
0
– 0.3
00
+
+
1.
1.0
0
AUTO
AUTO
2
:Imposta
:Imposta
Evidenziare l’opzione desiderata..
Operare una selezione (per uscire senza cambiare la selezione, attendere qualche secondo). Se
viene selezionato un valore positivo, le immagini saranno più luminose; se viene selezionato un
valore negativo le immagini saranno più scure.
66
Nel monitor viene visualizzata l’icona .
:Imposta
:Imposta
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.