Operacje podstawowe — fotografowanie i odtwarzanie
Funkcje fotografowania
Funkcje odtwarzania
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
Używanie menu
Używanie funkcji danych pozycji/wyświetlanie map
Korzystanie z funkcji Wi-Fi (bezprzewodowej sieci LAN)
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
xx
1
6
12
21
59
71
78
132
146
150
Informacje techniczne
159
Wprowadzenie
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Aby w jak najlepszy sposób korzystać z niniejszego urządzenia firmy Nikon, należy się
zapoznać z rozdziałami „Zasady bezpieczeństwa” (Avi–viii) „<Ważne>
Wstrząsoodporność, wodoszczelność, pyłoszczelność, kondensacja” (Aix),
„<Ważne> Uwagi dotyczące funkcji danych pozycji (GPS/GLONASS, kompas
elektroniczny)” (Axv) oraz „Wi-Fi (bezprzewodowa sieć LAN)” (Axviii), jak również
pozostałymi instrukcjami i zachować je w miejscu dostępnym dla wszystkich
użytkowników aparatu.
• Aby od razu rozpocząć używanie aparatu, zapoznaj się z rozdziałami
„Przygotowanie do fotografowania” (A6) oraz „Operacje podstawowe —
fotografowanie i odtwarzanie” (A12).
Inne informacje
• Symbole i oznaczenia
SymbolOpis
Ostrzeżenia i informacje, z którymi należy się zapoznać przed
B
rozpoczęciem używania aparatu.
Uwagi i informacje, z którymi należy się zapoznać przed
C
rozpoczęciem używania aparatu.
ATa ikona określa inne strony zawierające istotne informacje.
• Karty pamięci SD, SDHC i SDXC są w niniejszej instrukcji nazywane łącznie „kartami
pamięci”.
• Ustawienia wprowadzone fabrycznie w zakupionym aparacie są nazywane
ustawieniami domyślnymi.
• Nazwy pozycji menu wyświetlanych na monitorze aparatu oraz nazwy przycisków
i komunikatów wyświetlanych na monitorze komputera są wyróżnione czcionką
pogrubioną.
• W niniejszej instrukcji w wielu przypadkach pominięto zdjęcia na ilustracjach
przedstawiających monitor aparatu, aby wyświetlane na nim wskaźniki były lepiej
widoczne.
Wprowadzenie
i
Mocowanie paska aparatu do noszenia w dłoni
Zdejmij pasek do noszenia w dłoni przed użyciem aparatu pod wodą.
Wprowadzenie
ii
Informacje i zalecenia
Program Life-Long Learning
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich produktów,
firma Nikon w ramach programu Life-Long Learning udostępnia najnowsze informacje pod
następującymi adresami internetowymi:
• USA: http://www.nikonusa.com/
• Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Azja, Oceania, Bliski Wschód i Afryka: http://www.nikon-asia.com/
W tych witrynach można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki,
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat fotografii
cyfrowej i obróbki zdjęć. Dodatkowych informacji udziela przedstawiciel Nikon na danym
obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć w poniższej witrynie.
http://imaging.nikon.com/
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych Nikon
Aparaty Nikon COOLPIX są projektowane zgodnie z najwyższymi standardami i zawierają
złożone układy elektroniczne. Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy Nikon (w tym
ładowarki, akumulatory, zasilacze sieciowe i kable USB) mają odpowiednie certyfikaty firmy
Nikon do stosowania w aparatach cyfrowych Nikon, co oznacza, że zostały skonstruowane
i przetestowane pod kątem spełnienia wszelkich wymagań technicznych oraz wymagań
w zakresie bezpieczeństwa układów elektronicznych.
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW ELEKTRONICZNYCH MARKI INNEJ NIŻ NIKON MOŻE
SPOWODOWAĆ USZKODZENIE APARATU I BYĆ PRZYCZYNĄ UNIEWAŻNIENIA GWARANCJI
UDZIELONEJ PRZEZ FIRMĘ
Używanie akumulatorów litowo-jonowych innych firm, pozbawionych znaku
holograficznego firmy Nikon może zakłócać normalne działanie aparatu lub spowodować
przegrzanie, zapalenie, uszkodzenie bądź wyciek z akumulatora.
Znak holograficzny: identyfikuje
urządzenie jako autentyczny produkt
firmy Nikon.
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy skontaktować
się z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
Przed wykonywaniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub wyjazdów) należy
wykonać zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat działa poprawnie. Firma Nikon nie
ponosi odpowiedzialności za straty ani utratę zysków spowodowane niewłaściwym
działaniem aparatu.
NIKON.
Wprowadzenie
iii
Informacje na temat instrukcji obsługi
• Żadna część instrukcji dołączonych do tego produktu nie może być powielana,
przesyłana, przekształcana, przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania
informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od formy i sposobu bez
uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon.
• Przedstawione w instrukcji ilustracje oraz obrazy ekranów mogą odbiegać od
Wprowadzenie
rzeczywistego produktu.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych sprzętu
i oprogramowania opisanego w instrukcjach w dowolnym momencie i bez
wcześniejszego powiadomienia.
• Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane
użytkowaniem aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w instrukcji były ścisłe i pełne, jednak
w przypadku zauważenia jakichkolwiek błędów lub pominięć będziemy wdzięczni za
poinformowanie o nich lokalnego przedstawiciela firmy Nikon (adres podany osobno).
Uwaga o zakazie kopiowania i powielania
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera,
cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać
odpowiedzialności karnej.
• Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie jest zabronione i podlega
odpowiedzialności karnej
Nie wolno kopiować ani powielać banknotów, monet, papierów wartościowych, obligacji
państwowych ani samorządowych, nawet jeżeli egzemplarze powstałe w wyniku
skopiowania lub powielenia zostaną oznaczone jako „Przykład”. Zabronione jest kopiowanie
i powielanie banknotów, monet i papierów wartościowych znajdujących się w obiegu
w innym kraju. Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia ze strony właściwych władz,
zabronione jest kopiowanie i powielanie nieużywanych znaczków pocztowych i kart
pocztowych wyemitowanych przez rząd.
Zabronione jest kopiowanie i powielanie znaczków emitowanych przez rząd oraz
poświadczonych dokumentów urzędowych.
• Ograniczenia dotyczące niektórych kopii i reprodukcji
Władze państwowe wprowadziły ograniczenia dotyczące kopiowania i powielania
papierów wartościowych emitowanych przez firmy prywatne (akcje, faktury, czeki, bony
towarowe itp.), biletów na dojazdy oraz talonów i kuponów. Wyjątkiem są sytuacje, gdy
pewna minimalna liczba kopii jest wymagana w firmie do użytku służbowego. Zabronione
jest również kopiowanie i powielanie paszportów wydanych przez rząd, zezwoleń
wydanych przez organy publiczne i grupy prywatne, dowodów osobistych, biletów
i bonów żywnościowych.
• Uwagi dotyczące praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i powielania utworów chronionych prawem autorskim,
takich jak książki, utwory muzyczne, obrazy, odbitki z drzeworytów, mapy, rysunki, filmy
i fotografie, określone są w krajowych i międzynarodowych przepisach o prawie autorskim.
Urządzenia nie należy używać do nielegalnego kopiowania utworów ani naruszania
przepisów o prawie autorskim w inny sposób.
iv
Pozbywanie się urządzeń służących do przechowywania
danych
Należy pamiętać, że usunięcie obrazów lub sformatowanie pamięci urządzeń służących do
przechowywania danych, takich jak karty pamięci lub wbudowana pamięć aparatu, nie
powoduje całkowitego usunięcia oryginalnych danych zdjęć. Podczas pozbywania się
urządzeń do przechowywania danych należy pamiętać, że usunięte pliki można z nich
odzyskać za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować
niewłaściwym wykorzystaniem osobistych danych i prywatnych zdjęć przez osoby
postronne. Odpowiedzialność za zapewnienie bezpieczeństwa i prywatności tych danych
spoczywa na użytkowniku.
Przed pozbyciem się urządzenia do przechowywania danych, wyrzuceniem go lub
przekazaniem innemu właścicielowi należy usunąć wszystkie dane przy użyciu
odpowiedniego, zakupionego oprogramowania lub sformatować pamięć urządzenia,
ustawić opcję Zapis danych pozycji w Opcje danych pozycji w menu opcji danych
pozycji (A78) na Wyłączony, a następnie zapełnić ją ponownie obrazami
niezawierającymi treści osobistych (np. zdjęciami nieba). Podczas fizycznego niszczenia
urządzeń do przechowywania danych należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń
ciała lub zniszczenia mienia.
W przypadku aparatu COOLPIX AW130 dane rejestru zapisane na karcie pamięci są
traktowane w taki sam sposób, jak pozostałe dane. Aby usunąć dane rejestru uzyskane, ale
niezapisane na karcie pamięci, wybierz Utwórz rejestrMZak. wszystkie rejestryMWymaż rejestry.
Aby usunąć ustawienia Wi-Fi, wybierz pozycję Przywróć ust. domyślne w menu opcji
Wi-Fi (A78).
Oznakowanie zgodności
Wykonaj poniższą procedurę, aby wyświetlić oznakowania zgodności, z którymi zgodny jest
aparat.
Naciśnij przycisk d M ikona menu z M Oznakowanie zgodności M przycisk k
Wprowadzenie
v
Zasady bezpieczeństwa
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom produktu firmy Nikon i obrażeniom ciała,
przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe
uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu
Wprowadzenie
dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu.
Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są
oznaczone poniższym symbolem:
Ta ikona oznacza ostrzeżenie, do którego należy się zastosować przed
rozpoczęciem korzystania z produktu firmy Nikon w celu uniknięcia możliwych
obrażeń.
OSTRZEŻENIA
W razie nieprawidłowego funkcjonowania natychmiast wyłącz aparat
Gdyby z aparatu lub ładowarki zaczął wydobywać się dym lub dziwny zapach, należy
natychmiast odłączyć ładowarkę od gniazda sieciowego i wyjąć akumulator
z aparatu, uważając przy tym, aby się nie poparzyć. Dalsza praca aparatu może
doprowadzić do obrażeń ciała. Po usunięciu lub odłączeniu źródła zasilania należy
przekazać urządzenie do kontroli w autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nie demontuj aparatu
Dotykanie wewnętrznych części aparatu lub ładowarki może doprowadzić do
zranienia. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych
techników serwisu. W razie pęknięcia obudowy aparatu lub ładowarki w wyniku
upadku lub z innej przyczyny należy odłączyć urządzenie i/lub wyjąć akumulator,
a następnie przekazać produkt do kontroli w autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nie używaj aparatu ani ładowarki w pobliżu łatwopalnego gazu
Nie należy używać urządzeń elektronicznych w pobliżu łatwopalnego gazu,
ponieważ istnieje wówczas niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru.
Zdejmij pasek na czas używania aparatu pod wodą
Owinięcie paska aparatu wokół szyi może spowodować uduszenie.
Uważaj na pasek aparatu
Nigdy nie należy owijać paska aparatu wokół szyi dziecka.
Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci
Należy zwrócić szczególną uwagę na to, aby małe dzieci nie wkładały do ust
akumulatora ani innych małych elementów aparatu.
vi
Nie dotykaj włączonego lub używanego aparatu, ładowarki albo
zasilacza sieciowego przez dłuższy czas
Części urządzeń nagrzewają się i stają gorące. Pozostawienie urządzeń
w bezpośredniej styczności ze skórą przez długi okres może spowodować
poparzenia pierwszego stopnia.
Nie narażaj produktu na działanie bardzo wysokich temperatur, np.
nie pozostawiaj go w zamkniętym pojeździe ani w bezpośrednim
świetle słonecznym
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do uszkodzeń lub pożaru.
Używaj odpowiedniego źródła zasilania (akumulator, ładowarka,
zasilacz sieciowy, kabel USB)
Używanie źródła zasilania innego niż dostarczone lub sprzedawane przez firmę Nikon
może spowodować uszkodzenie lub awarię aparatu.
Zachowaj ostrożność podczas wymiany akumulatora
Niewłaściwe użytkowanie akumulatora może spowodować wyciek, przegrzanie lub
wybuch. W celu właściwego użytkowania akumulatora należy stosować się do
następujących zaleceń:
• Przed wyjęciem akumulatora należy wyłączyć aparat. W przypadku używania
ładowarki/zasilacza sieciowego należy się upewnić, że urządzenie to jest
odłączone.
• Należy używać wyłącznie akumulatora jonowo-litowego EN-EL12 (dostarczanego
w zestawie). Pamiętaj, aby ładować akumulator przy użyciu aparatu, który
obsługuje ładowanie. Aby wykonać tę czynność, użyj ładowarki EH-71P/EH-73P
(dostarczonej w zestawie) i kabla USB UC-E21 (dostarczonego w zestawie).
Dostępna jest także ładowarka MH-65 (sprzedawana osobno), która pozwala
ładować akumulator bez aparatu.
• Podczas wkładania akumulatora należy uważać, aby nie włożyć go odwrotnie.
• Nie należy wywoływać zwarcia akumulatora, demontować go, usiłować zdjąć
bądź uszkodzić jego izolację lub obudowę.
• Nie należy wystawiać akumulatora na działanie płomieni ani nadmiernej
temperatury.
• Nie należy zanurzać akumulatora w wodzie ani wystawiać go na działanie wilgoci.
• Przed transportem umieść akumulator w plastikowej torebce lub podobnym
opakowaniu w celu odizolowania jego styków. Nie należy transportować ani
przechowywać akumulatora wraz z metalowymi przedmiotami, takimi jak
naszyjniki czy spinki do włosów.
• Z całkowicie rozładowanego akumulatora może nastąpić wyciek. Aby uniknąć
uszkodzenia aparatu, należy wyjąć z niego rozładowany akumulator.
• Należy niezwłocznie zakończyć używanie akumulatora, w którym zauważono
jakiekolwiek zmiany, takie jak odbarwienie lub odkształcenie, i wyjąć go z aparatu.
• W razie kontaktu elektrolitu, który wyciekł z uszkodzonego akumulatora, z odzieżą
lub skórą należy natychmiast spłukać zabrudzone miejsce dużą ilością wody.
Środki ostrożności podczas korzystania z ładowarki
• Nie należy wystawiać ładowarki na działanie wilgoci. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Wprowadzenie
vii
• Kurz osadzający się na częściach metalowych lub w ich pobliżu powinien być
usunięty suchą szmatką. Dalsze używanie produktu w takim stanie może
doprowadzić do pożaru.
• Nie należy dotykać wtyczki ani przebywać w pobliżu ładowarki podczas burz
z wyładowaniami atmosferycznymi. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Wprowadzenie
• Nie należy uszkadzać, modyfikować, wyciągać, zginać kabla USB, stawiać na nim
ciężkich przedmiotów ani poddawać działaniu wysokiej temperatury lub
płomieni. W razie uszkodzenia izolacji, gdy przewody w kablu staną się widoczne,
należy oddać kabel do kontroli w autoryzowanym serwisie Nikon.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie należy dotykać wtyczki ani ładowarki mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
• Nie należy używać z podróżnymi konwerterami, adapterami przeznaczonymi do
przetwarzania napięcia ani z przemiennikami prądu stałego na prąd zmienny.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do uszkodzenia bądź
przegrzania aparatu lub wywołania pożaru.
Używaj odpowiednich kabli
W celu spełnienia wymagań przepisów dotyczących produktu do gniazd
wejściowych i wyjściowych należy podłączać wyłącznie kable dostarczane lub
sprzedawane przez firmę Nikon i przeznaczone do odpowiedniego zastosowania.
Zachowaj ostrożność podczas obsługi ruchomych części aparatu
Należy uważać, aby nie przyciąć palców lub innych obiektów ruchomymi częściami
aparatu.
Błysk lampy błyskowej wyzwolony w niewielkiej odległości od oczu
fotografowanej osoby może spowodować chwilowe zaburzenia
widzenia
Lampa powinna znajdować się w odległości co najmniej 1 metra od fotografowanej
osoby.
Szczególną ostrożność trzeba zachować podczas fotografowania dzieci.
Nie należy wyzwalać błysku, gdy lampa dotyka osoby lub przedmiotu
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do poparzenia lub pożaru.
Postępuj zgodnie z poleceniami personelu linii lotniczych lub szpitala
Nie dotykaj bezpośrednio aparatu przez dłuższy czas przy
temperaturze 0°C lub niższej
Kontakt skóry z metalowymi elementami, itp. może spowodować obrażenia skóry.
Używaj rękawiczek.
Zachowaj ostrożność podczas używania oświetlenia do filmowania
Nie patrz bezpośrednio na oświetlenie do filmowania. Może to spowodować
uszkodzenie wzroku lub zaburzenia widzenia.
• Przeczytaj poniższe instrukcje, a także instrukcje zawarte w rozdziale „Właściwe
postępowanie z produktem” (A160).
Uwagi dotyczące wstrząsoodporności
Aparat przeszedł pomyślnie wewnętrzny test firmy Nikon (test upuszczenia
z wysokości 210 cm na sklejkę o grubości 5 cm), zgodny z MIL-STD 810F Method
516.5-Shock*.
Ten test nie gwarantuje wodoszczelności aparatu ani że aparat pozostanie
nieuszkodzony i będzie działać w każdych warunkach.
Zmiany wyglądu, takie jak złuszczenie farby i odkształcenia w miejscu uderzenia, nie
były przedmiotem wewnętrznego testu firmy Nikon.
* Standard testowy Departamentu Obrony Stanów Zjednoczonych.
W ramach tego testu 5 aparatów jest upuszczanych w 26 kierunkach (8 krawędzi,
12 narożników i 6 powierzchni) z wysokości 122 cm w celu sprawdzenia, czy od jednego
do pięciu aparatów przejdzie pomyślnie test (jeśli w trakcie testu stwierdzony zostanie
jakikolwiek defekt, testowi poddanych zostaje kolejne pięć aparatów w celu
sprawdzenia, czy kryteria testowe są spełnione dla jednego do pięciu aparatów).
Nie narażaj aparatu na nadmierne wstrząsy, drgania lub nacisk poprzez jego
upuszczenie, uderzenie albo umieszczenie na nim ciężkiego obiektu.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować deformację aparatu,
utratę jego szczelności albo dostanie się wody do wnętrza i nieprawidłowe działanie.
• Nie używaj aparatu na głębokości większej niż 30 m.
• Nie narażaj aparatu na działanie wody pod ciśnieniem poprzez jego umieszczenie
pod bieżącą wodą.
• Nie siadaj z aparatem włożonym do kieszeni spodni.
Nie wciskaj aparatu na siłę do torby.
Uwagi dotyczące wodoszczelności i pyłoszczelności
Aparat jest zgodny z klasą ochrony JIS/IEC 8 (IPX8) w zakresie wodoszczelności oraz
JIS/IEC 6 (IP6X) w zakresie pyłoszczelności i umożliwia wykonywanie zdjęć pod wodą
na głębokości do 30 m przez czas do 60 minut.*
Ta klasyfikacja nie gwarantuje wodoszczelności aparatu ani że aparat pozostanie
nieuszkodzony i będzie działać w każdych warunkach.
* Ta klasyfikacja oznacza, że aparat został zaprojektowany z myślą o wytrzymaniu
określonego ciśnienia wody przez określony czas, pod warunkiem jego użytkowania
zgodnie z instrukcjami firmy Nikon.
Wprowadzenie
ix
W przypadku narażenia aparatu na nadmierne wstrząsy, drgania lub nacisk
poprzez jego upuszczenie, uderzenie albo umieszczenie na nim ciężkiego
obiektu może dojść do utraty wodoszczelności aparatu.
• W przypadku narażenia aparatu na wstrząsy zalecane jest skontaktowanie się ze
sprzedawcą albo autoryzowanym serwisem firmy Nikon w celu sprawdzenia
wodoszczelności aparatu (usługa płatna).
- Nie upuszczaj aparatu, nie uderzaj nim o twarde obiekty, takie jak skały ani nie
Wprowadzenie
rzucaj nim na powierzchnię wody.
- Nie używaj aparatu na głębokości większej niż 30 m.
- Nie narażaj aparatu na działanie wody pod ciśnieniem poprzez jego
umieszczenie w rwących strumieniach lub pod wodospadami.
- Gwarancja firmy Nikon może nie obejmować uszkodzeń spowodowanych
dostaniem się wody do wnętrza aparatu na skutek nieprawidłowego
obchodzenia się z aparatem.
• W przypadku dostania się wody do wnętrza aparatu natychmiast zaprzestań jego
użytkowania. Wytrzyj aparat do sucha i natychmiast przekaż go do
autoryzowanego serwisu firmy Nikon.
• Ten aparat jest wodoszczelny wyłącznie w przypadku użytkowania w wodzie
słodkiej (baseny, rzeki i jeziora) lub morskiej.
• Wnętrze tego aparatu nie jest wodoszczelne. Dostanie się wody do wnętrza
aparatu może spowodować korozję elementów, skutkującą wysokimi kosztami
naprawy albo nienaprawialnymi uszkodzeniami.
• Akcesoria nie są wodoszczelne.
• Jeśli ciecz w postaci kropel wody dostanie
się na zewnętrzną część aparatu albo pod
pokrywę komory akumulatora/gniazda
karty pamięci, natychmiast wytrzyj ją za
pomocą miękkiej, suchej szmatki. Nie
wkładaj mokrej karty pamięci albo
akumulatora do aparatu.
Jeśli pokrywa komory akumulatora/
gniazda karty pamięci jest otwierana lub
zamykana w warunkach występowania
wody, np. w pobliżu brzegu, lub pod
wodą, może to spowodować dostanie się wody do wnętrza aparatu i jego
uszkodzenie.
Nie otwieraj ani nie zamykaj pokrywy mokrymi rękami. Może to spowodować
dostanie się wody do wnętrza aparatu i jego uszkodzenie.
x
• Jeśli ciała obce dostaną się na zewnętrzną
część aparatu albo pod pokrywę komory
akumulatora/gniazda karty pamięci
(w miejsca takie jak żółte uszczelnienie
wodoszczelne, zawiasy, gniazdo karty
pamięci lub styki), natychmiast usuń je za
pomocą dmuchawy. Jeśli ciała obce
dostaną się na uszczelnienie wodoszczelne
pod pokrywą komory akumulatora/
gniazda karty pamięci, usuń je za pomocą
dołączonej szczoteczki. Nie używaj dołączonej szczoteczki do celów innych niż
czyszczenie uszczelnienia wodoszczelnego.
• Jeśli ciała obce, takie jak olejek do opalania, filtr przeciwsłoneczny, woda
z gorących źródeł, środki do kąpieli, detergenty, mydło, rozpuszczalniki
organiczne, olej lub alkohol dostaną się na aparat, natychmiast je wytrzyj. Mogą
one spowodować przebarwienie zewnętrznej części aparatu.
• Nie pozostawiaj na dłuższy czas aparatu w niskiej temperaturze w chłodniejszych
rejonach albo w wysokiej temperaturze powyżej 40°C (szczególnie w miejscach
narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego, takich jak wnętrze
samochodu, łódź, plaża, okolice grzejników). Może to spowodować utratę
wodoszczelności aparatu.
Przed użyciem aparatu pod wodą
Zdejmij pasek do noszenia w dłoni przed użyciem aparatu pod wodą.
1. Sprawdź, czy pod pokrywą komory akumulatora/gniazda karty pamięci
nie znajdują się ciała obce.
• Usuń wszelkie ciała obce znajdujące się pod pokrywą komory akumulatora/
gniazda karty pamięci, takie jak piasek, kurz czy włosy, za pomocą dmuchawy.
• Wytrzyj za pomocą miękkiej, suchej szmatki ciecz w postaci kropel wody
znajdującą się pod pokrywą komory akumulatora/gniazda karty pamięci.
2. Sprawdź, czy uszczelnienie wodoszczelne pokrywy komory akumulatora/
gniazda karty pamięci nie jest pęknięte ani zdeformowane.
• Po upływie jednego roku może rozpocząć się proces pogorszenia
wodoszczelności uszczelnienia.
W takiej sytuacji zalecane jest skontaktowanie się ze sprzedawcą albo
autoryzowanym serwisem firmy Nikon.
• Sprawdź, czy uszczelnienie wodoszczelnie nie odłączyło się od aparatu.
3. Sprawdź, czy pokrywa komory akumulatora/gniazda karty pamięci jest
prawidłowo zamknięta.
• Obróć zatrzask pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci aż do jego
zablokowania na miejscu. Sprawdź, czy nie została przytrzaśnięta nitka paska
aparatu.
• Sprawdź, czy wskaźnik zatrzasku wskazuje zamknięcie.
Wprowadzenie
xi
Uwagi dotyczące używania aparatu pod wodą
W celu zapobieżenia dostaniu się wody do wnętrza aparatu należy stosować
się do następujących zaleceń.
• Nie nurkuj z aparatem na głębokość większą niż 30 m.
• Nie trzymaj aparatu pod wodą dłużej niż 60 minut bez przerwy.
Wprowadzenie
• Używaj aparatu w wodzie o temperaturze od 0°C do 40°C.
• Nie używaj aparatu w gorących źródłach.
• Nie otwieraj ani nie zamykaj pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci
pod wodą.
• Nie narażaj aparatu na wstrząsy pod wodą.
Nie wskakuj z aparatem do wody ani nie narażaj aparatu na działanie wody pod
ciśnieniem poprzez jego umieszczenie w rwących strumieniach lub pod
wodospadami.
• Ten aparat nie pływa w wodzie. Uważaj, aby aparat nie wpadł do wody.
Czyszczenie aparatu po użyciu pod wodą
W ciągu 60 minut po zakończeniu używania aparatu pod wodą lub na plaży
dokładnie wyczyść go z piasku, kurzu lub soli za pomocą miękkiej szmatki lekko
zwilżonej czystą wodą, a następnie starannie wysusz.
Pozostawienie aparatu w stanie mokrym, z przylepionymi cząstkami soli albo innym
ciałami obcymi, może skutkować uszkodzeniem, odbarwieniem, korozją,
nieprzyjemnym zapachem albo utratą wodoszczelności.
W celu zapewnienia długiego czasu eksploatacji aparatu zalecane jest stosowanie
opisanej poniżej procedury czyszczenia.
• Przed rozpoczęciem czyszczenia aparatu dokładnie usuń z dłoni, ciała i włosów
krople wody, piasek, sól i inne ciała obce.
• Zalecane jest czyszczenie aparatu wewnątrz pomieszczeń, aby uniknąć narażenia
go na działanie rozprysków wody lub piasku.
• Przed otwarciem pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci zmyj
wszystkie ciała obce wodą i wytrzyj aparat do sucha.
xii
1. Przy zamkniętej pokrywie komory akumulatora/gniazda karty pamięci
umyj aparat czystą wodą.
Zanurz aparat w płytkiej umywalce
napełnionej czystą wodą (taką jak
woda kranowa lub studzienna
niezawierająca soli) na 10 minut.
• Nieprawidłowe działanie przycisków
lub przełączników może być
spowodowane dostaniem się ciał
obcych. Ponieważ może to
prowadzić do usterki, zanurz aparat
w czystej wodzie i potrząśnij nim
w celu usunięcia ciał obcych.
• Po zanurzeniu aparatu w wodzie z jego otworów, takich jak mikrofon czy
głośniki, może się wydobyć niewielka ilość pęcherzyków powietrza. Nie jest to
usterka.
2. Wytrzyj krople wody miękką szmatką i wysusz aparat w zacienionym
miejscu o dobrej wentylacji.
• Połóż aparat na suchej szmatce w celu jego wysuszenia.
Z otworów mikrofonu i głośników wypłynie woda.
• Nie susz aparatu za pomocą gorącego powietrza z suszarki do włosów albo do
odzieży.
• Nie używaj chemikaliów (takich jak benzyna, rozcieńczalnik, alkohol lub środek
czyszczący), mydła ani neutralnych detergentów.
Deformacja uszczelnienia wodoszczelnego korpusu aparatu może
spowodować utratę wodoszczelności.
3. Po sprawdzeniu, że na aparacie nie znajdują się krople wody, otwórz
pokrywę komory akumulatora/gniazda karty pamięci i delikatnie usuń
z wnętrza aparatu wszelkie pozostałości wody i piasku za pomocą
miękkiej, suchej szmatki.
• W przypadku otwarcia pokrywy przed całkowitym wysuszeniem aparatu krople
wody mogą spaść na kartę pamięci lub akumulator.
Krople wody mogą się również dostać pod pokrywę komory akumulatora/
gniazda karty pamięci (w miejsca takie jak uszczelnienie wodoszczelne, zawiasy,
gniazdo karty pamięci lub styki).
W takim przypadku usuń wodę za pomocą miękkiej, suchej szmatki.
• Jeśli pokrywa zostanie zamknięta przy wilgotnym wnętrzu aparatu, może to
doprowadzić do kondensacji lub usterki.
• Jeśli otwory mikrofonu i głośników będą zatkane kroplami wody, może to
spowodować pogorszenie jakości dźwięku.
- Usuń wodę za pomocą miękkiej, suchej szmatki.
- Nie wkładaj ostrych przedmiotów do otworów mikrofonu i głośników.
Uszkodzenie wnętrza aparatu może spowodować utratę wodoszczelności.
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Czyszczenie” (A164).
Wprowadzenie
xiii
Uwagi dotyczące temperatury roboczej, wilgotności
ikondensacji
Działanie tego aparatu zostało przetestowane w temperaturach od −10°C do +40°C.
W przypadku używania aparatu w niskiej temperaturze w chłodniejszych rejonach
albo na dużych wysokościach należy stosować się do następujących zaleceń.
Wprowadzenie
• Wydajność akumulatorów (liczba możliwych do wykonania zdjęć i czas
fotografowania) ulegnie czasowemu pogorszeniu. Przed użyciem przechowuj
aparat i akumulatory w opakowaniu termicznym albo pod ubraniem.
• Jeśli aparat będzie bardzo zimny, jego działanie może ulec czasowemu
pogorszeniu, np. obraz na monitorze może być ciemniejszy niż zwykle zaraz po
włączeniu albo mogą być widoczne obrazy resztkowe.
• Jeśli krople wody lub śnieg dostaną się na zewnętrzną część aparatu, natychmiast
je wytrzyj.
- Jeśli przyciski lub przełączniki zamarzną, mogą nie działać płynnie.
- Jeśli otwory mikrofonu i głośników będą zatkane kroplami wody, może to
spowodować pogorszenie jakości dźwięku.
Warunki środowiskowe, takie jak temperatura czy
wilgotność, mogą powodować zamgławianie
(kondensację) we wnętrzu monitora albo obiektywu.
Nie jest to usterka ani defekt aparatu.
Warunki środowiskowe, które zwykle
powodują kondensację wewnątrz aparatu
Zamgławianie (kondensacja) może występować we wnętrzu monitora albo
obiektywu w warunkach gwałtownych zmian temperatury lub wysokiej wilgotności.
• Gwałtowne zanurzenie aparatu w zimnej wodzie, gdy wcześniej znajdował się
w wysokiej temperaturze na lądzie, np. na plaży albo w bezpośrednim świetle
słonecznym.
• Wniesienie aparatu z zewnątrz przy niskiej temperaturze do ciepłego miejsca, np.
do wnętrza budynku.
• Otwarcie lub zamknięcie pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci
w warunkach wysokiej wilgotności.
Usuwanie zamgławienia
• Wyłącz aparat, a następnie otwórz pokrywę komory akumulatora/gniazda karty
pamięci w miejscu o stabilnej temperaturze (unikaj miejsc o wysokiej
temperaturze lub wilgotności, a także miejsc, w których występuje piasek lub
kurz).
W celu usunięcia zamgławienia wyjmij akumulator i kartę pamięci i pozostaw
aparat z otwartą pokrywą komory akumulatora/gniazda karty pamięci w celu
umożliwienia dostosowania się aparatu do temperatury otoczenia.
• Jeśli zamgławienie nie zniknie, zalecane jest skontaktowanie się ze sprzedawcą
albo autoryzowanym serwisem firmy Nikon.
xiv
<Ważne> Uwagi dotyczące funkcji danych
pozycji (GPS/GLONASS, kompas
elektroniczny)
Mapy/informacje o nazwie pozycji tego aparatu
Przed przystąpieniem do używania funkcji danych pozycji przeczytaj „UMOWA
LICENCYJNA Z UŻYTKOWNIKIEM DOTYCZĄCA DANYCH MAP I NAZW POZYCJI”
(A187) i zaakceptuj warunki.
• Mapy oraz informacje o nazwie pozycji (interes. miejsca: POI) reprezentują stan na
kwiecień 2014.
Mapy oraz informacje o nazwie pozycji nie będą aktualizowane.
• Szczegóły formacji geologicznych są wyświetlane w sposób uproszczony,
odpowiednio do skali mapy. Skala mapy oraz poziom szczegółów danych pozycji
są uzależnione od kraju i regionu.
Na większych szerokościach geograficznych skale poziome i pionowe
wyświetlane na monitorze różnią się, dlatego wyświetlane formacje geologiczne
różnią się od rzeczywistych formacji. Map oraz informacji o nazwie pozycji należy
używać wyłącznie jako ogólnych wytycznych.
• Szczegółowe dane map oraz informacje o nazwie pozycji (interes. miejsca: POI)
dla Chińskiej Republiki Ludowej oraz Republiki Korei nie są zapewniane przez
aparat COOLPIX AW130.
Uwagi dotyczące funkcji zapisywania danych pozycji i zapisywania
rejestrów
• Gdy pozycja Zapis danych pozycji w Opcje danych pozycji w menu opcji
danych pozycji jest ustawiona na Włączony albo podczas zapisywania rejestrów
funkcja zapisywania danych pozycji i zapisywanie rejestrów będą również działać
nawet po wyłączeniu aparatu (A132).
• Na zdjęciach lub filmach zapisanych z danymi pozycji mogą zostać rozpoznane
osoby. Zachowaj ostrożność podczas przysyłania zdjęć lub filmów zapisanych
z danymi pozycji albo plików rejestrów innym osobom albo podczas ich
ładowania do sieci Internet, gdzie mogą być dostępne publicznie. Zapoznaj się
z rozdziałem „Pozbywanie się urządzeń służących do przechowywania danych”
(Av).
Wprowadzenie
xv
Uwagi dotyczące funkcji pomiarów
COOLPIX AW130 to aparat fotograficzny. Nie używaj go jako urządzenia
nawigacyjnego albo pomiarowego.
• Używaj informacji zmierzonych przez aparat (takich jak kierunek, wysokość czy
głębokość wody) wyłącznie jako ogólnych wytycznych. Nie używaj tych informacji
do kierowania samolotami, samochodami, osobami ani badaniami terenowymi.
Wprowadzenie
• W przypadku używania tego aparatu podczas wspinaczki górskiej, trekkingu lub
nurkowania używaj równolegle mapy, urządzenia nawigacyjnego lub urządzenia
pomiarowego.
Używanie aparatu podczas wyjazdów zagranicznych
• Przed zabraniem aparatu z funkcjami danych pozycji na wyjazd zagraniczny
należy zasięgnąć informacji w biurze podróży lub ambasadzie kraju docelowego,
czy używanie tego typu funkcji nie podlega w kraju docelowym ograniczeniom.
Na przykład w Chinach nie wolno zapisywać rejestrów danych pozycji bez
uzyskania pozwolenia rządowego.
Ustaw Zapis danych pozycji na Wyłączony.
• Dane pozycji mogą nie działać prawidłowo w Chinach oraz na granicy Chin
z krajami sąsiednimi (stan na grudzień 2014).
xvi
Uwagi
Uwaga dla klientów w Europie
OSTRZEŻENIE
ISTNIEJE RYZYKO WYBUCHU, JEŚLI AKUMULATOR ZOSTANIE ZASTĄPIONY
AKUMULATOREM NIEPRAWIDŁOWEGO TYPU.
AKUMULATORY NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI.
Ten symbol wskazuje, że urządzenia elektryczne i elektroniczne
podlegają selektywnej zbiórce odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach europejskich:
• Ten produkt należy wyrzucać do śmieci osobno w odpowiednich
punktach zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać z odpadami
z gospodarstw domowych.
• Selektywna zbiórka odpadów i recykling pomagają oszczędzać zasoby naturalne
i zapobiegać negatywnym konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia i środowiska
naturalnego, które mogłyby być spowodowane nieodpowiednim usuwaniem
odpadów.
• Więcej informacji można uzyskać u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych
władz zajmującym się utylizacją odpadów.
Ten symbol umieszczony na akumulatorze wskazuje, że akumulator
powinien być wyrzucany do śmieci osobno.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach europejskich:
• Wszystkie akumulatory, niezależnie od tego czy są oznaczone tym
symbolem, czy też nie, należy utylizować osobno w odpowiednich
punktach zbiórki odpadów. Produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami
z gospodarstw domowych.
• Więcej informacji można uzyskać u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych
władz zajmującym się utylizacją odpadów.
Wprowadzenie
xvii
Wi-Fi (bezprzewodowa sieć LAN)
Ten produkt podlega regulacjom eksportowym USA, więc przed jego
eksportowaniem lub reeksportowaniem do kraju objętego przez USA embargiem
towarowym należy uzyskać zezwolenie rządu USA. Kraje objęte embargiem to Kuba,
Wprowadzenie
Iran, Korea Północna, Sudan i Syria. Ponieważ lista tych krajów może ulec zmianie,
należy uzyskać aktualne informacje w Departamencie Handlu USA.
Ograniczenia dotyczące urządzeń bezprzewodowych
Nadajnik-odbiornik bezprzewodowy będący elementem tego produktu jest zgodny
z regulacjami dotyczącymi transmisji bezprzewodowej w kraju jego sprzedaży i nie
jest przeznaczony do użytku w innych krajach (produkty zakupione w UE lub EFTA
mogą być użytkowane wszędzie w obrębie UE i EFTA). Firma Nikon nie odpowiada za
ich użytkowanie w innych krajach. Użytkownicy, którzy nie mają pewności co do
oryginalnego kraju sprzedaży, powinni skonsultować się z lokalnym centrum obsługi
firmy Nikon lub autoryzowanym serwisem firmy Nikon. Ograniczenie to odnosi się
tylko do transmisji bezprzewodowej i nie ma zastosowania do innych form
użytkowania produktu.
Deklaracja zgodności (Europa)
Firma Nikon deklaruje, że aparat COOLPIX AW130 jest zgodny z kluczowymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi zapisami Dyrektywy 1999/5/WE. Deklaracja
zgodności jest dostępna pod adresem
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_AW130.pdf.
xviii
Środki ostrożności podczas korzystania z transmisji radiowej
Należy zawsze pamiętać, że transmisja radiowa lub odbiór danych mogą zostać
przechwycone przez osoby trzecie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za
wyciek informacji lub danych podczas transmisji.
Oświadczenie dotyczące zarządzania danymi osobowymi
• Dane użytkownika zapisane i skonfigurowane w tym produkcie, w tym ustawienia
połączenia bezprzewodowego z siecią LAN i inne dane osobowe, są narażone na
zmiany i utratę wskutek błędu obsługi, oddziaływań elektrostatycznych, wypadku,
awarii, napraw lub innych czynności eksploatacyjnych. Należy zawsze
przechowywać kopie ważnych danych. Firma Nikon nie odpowiada za żadne
szkody bezpośrednie lub pośrednie ani za utratę zysków wskutek zmiany lub
utraty treści, których nie można przypisać firmie Nikon.
• Przed wyrzuceniem tego produktu lub przekazaniem go innemu właścicielowi
należy przeprowadzić operację Resetuj wszystko w menu ustawień (A78), aby
usunąć wszystkie dane użytkownika zapisane i skonfigurowane w tym produkcie,
w tym ustawienia połączenia bezprzewodowego z siecią LAN i inne dane
osobowe.
Wprowadzenie
xix
Spis treści
Wprowadzenie ............................................................................................................ i
Do przeczytania w pierwszej kolejności ............................................................................. i
Inne informacje .............................................................................................................................................. i
Mocowanie paska aparatu do noszenia w dłoni...................................................................... ii
Spis treści
Informacje i zalecenia............................................................................................................................... iii
Zasady bezpieczeństwa......................................................................................................... vi
OSTRZEŻENIA ................................................................................................................................................ vi
........................................................................................................................................................ ix
Uwagi dotyczące wstrząsoodporności.......................................................................................... ix
Uwagi dotyczące wodoszczelności i pyłoszczelności.......................................................... ix
Przed użyciem aparatu pod wodą ................................................................................................... xi
Uwagi dotyczące używania aparatu pod wodą..................................................................... xii
Czyszczenie aparatu po użyciu pod wodą ................................................................................ xii
Uwagi dotyczące temperatury roboczej, wilgotności i kondensacji ....................... xiv
<Ważne> Uwagi dotyczące funkcji danych pozycji (GPS/GLONASS, kompas
elektroniczny)........................................................................................................................... xv
Uwagi ........................................................................................................................................ xvii
Wi-Fi (bezprzewodowa sieć LAN) .................................................................................. xviii
Elementy aparatu...................................................................................................... 1
Korpus aparatu .......................................................................................................................... 1
Tryb fotografowania................................................................................................................................... 3
Tryb odtwarzania.......................................................................................................................................... 5
Przygotowanie do fotografowania..................................................................... 6
Włóż akumulator i kartę pamięci ........................................................................................ 6
Wyjmowanie akumulatora lub karty pamięci............................................................................. 7
Pamięć wewnętrzna i karty pamięci................................................................................................. 7
Wskazówki i uwagi ................................................................................................................................... 24
Nagrywanie filmów poklatkowych ................................................................................................ 28
Fotografowanie w trybie Łatwa panorama .............................................................................. 30
Odtwarzanie w trybie Łatwa panorama ..................................................................................... 32
Tryb efektów specjalnych (stosowanie efektów podczas fotografowania) ...... 33
Tryb Portret inteligentny (ulepszanie wyglądu twarzy podczas fotografowania)
Tryb pól AF .................................................................................................................................................... 88
Tryb AF............................................................................................................................................................. 91
Menu Portret inteligentny ................................................................................................... 92
Seria autoportretów ............................................................................................................................... 92
Ekran wyboru zdjęć.................................................................................................................................. 99
Menu filmowania ................................................................................................................. 100
Opcje filmów ............................................................................................................................................ 100
Tryb pól AF ................................................................................................................................................. 104
Tryb AF.......................................................................................................................................................... 105
Redukcja drgań - filmy ........................................................................................................................ 106
Ośw. do filmowania ............................................................................................................................. 106
Liczba klatek na sekundę ................................................................................................................. 107
Menu opcji Wi-Fi .................................................................................................................. 108
Obsługa klawiatury do wprowadzania tekstu ...................................................................... 109
Menu opcji danych pozycji .............................................................................................. 110
Opcje danych pozycji .......................................................................................................................... 110
Jednostki odległości ............................................................................................................................ 111
Oblicz odległość ..................................................................................................................................... 112
Interes. miejsca (POI) (zapisywanie i wyświetlanie informacji o nazwie pozycji)
Działanie mapy ........................................................................................................................................ 128
Karty pamięci ............................................................................................................................................ 163
xxiv
Czyszczenie i przechowywanie....................................................................................... 164
Informacje wyświetlane na monitorze zmieniają się w zależności od ustawień i stanu
aparatu.
W domyślnej konfiguracji informacje są wyświetlane po włączeniu aparatu i w trakcie
pracy z aparatem. Po upływie kilku sekund (gdy dla opcji Informacje o zdjęciu
wybrano ustawienie Auto. informacje w obszarze Ustaw. monitora (A121)
część informacji jest ukrywana).
Tryb fotografowania
235
1
40
23
30
22
21
18
20
19
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
17 16
15
AF
4
29m
0s
999
13
14
9
10
11
12
6
7
8
Elementy aparatu
3
Elementy aparatu
999
29m
0s
F2 .81/ 25 0
+ 1. 0
40 0
10
HD R
999
999 9
24
Pole ostrości (śledzenie obiektów
w ruchu)................................................. 89, 90
karty pamięci (1) i obróć zatrzask pokrywy komory akumulatora/gniazda karty
pamięci (2) w celu otwarcia pokrywy (3).
• Po właściwym ustawieniu styków dodatnich i ujemnych akumulatora popchnij
pomarańczowy zatrzask akumulatora (4) i włóż akumulator do końca (5).
• Wsuń w prawidłowy sposób kartę pamięci, aż do zablokowania jej w gnieździe
(6).
• Uważaj, aby nie włożyć karty pamięci ani akumulatora w odwrotny sposób,
ponieważ może to być przyczyną awarii.
• Zamknij pokrywę komory akumulatora/gniazda karty pamięci (7) i, dociskając ją
mocno do aparatu, tak aby czerwona część z boku pokrywy była ukryta, obróć
zatrzask pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci aż do jego
zablokowania na miejscu (8).
Sprawdź, czy pokrywa jest dobrze zamknięta.
B Formatowanie karty pamięci
Karta pamięci, która była używana w innych urządzeniach i została włożona po raz pierwszy
do tego aparatu, musi zostać sformatowana za jego pomocą. Włóż kartę pamięci do
aparatu, naciśnij przycisk d i wybierz opcję Formatuj kartę z menu ustawień (A78).
B Uwagi dotyczące zamykania pokrywy bez przytrzaśnięcia paska
aparatu
Jeśli pasek aparatu zostanie przytrzaśnięty podczas zamykania pokrywy komory
akumulatora/gniazda karty pamięci, pokrywa może zostać uszkodzona. Przed zamknięciem
pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci należy się upewnić, że pasek nie
zostanie przez nią przytrzaśnięty.
6
B Otwieranie/zamykanie pokrywy komory akumulatora/gniazda karty
pamięci
Nie otwieraj ani nie zamykaj pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci
w miejscach, w których występuje piasek lub kurz ani mokrymi rękoma. Jeśli pokrywa
zostanie zamknięta bez usunięcia zanieczyszczeń, woda może przedostać się do wnętrza
aparatu, powodując jego uszkodzenie.
• Jeśli zanieczyszczenia dostaną się pod pokrywę lub do aparatu, natychmiast usuń je za
pomocą dmuchawy lub szczoteczki.
• Jeśli ciecz, np. woda, dostanie się pod pokrywę lub do aparatu, natychmiast wytrzyj ją
miękką, suchą szmatką.
Wyjmowanie akumulatora lub karty pamięci
Wyłącz aparat i upewnij się, że dioda zasilania nie świeci się, a monitor jest wyłączony.
Następnie otwórz pokrywę komory akumulatora/gniazda karty pamięci.
• Popchnij zatrzask akumulatora i wysuń akumulator.
• Delikatnie wciśnij kartę pamięci do aparatu i wysuń ją częściowo.
• Zachowaj ostrożność podczas obsługi aparatu, akumulatora i pamięci karty
natychmiast po użyciu aparatu, ponieważ te elementy mogą być gorące.
Pamięć wewnętrzna i karty pamięci
Dane aparatu, w tym zdjęcia i filmy, można zapisywać bezpośrednio w pamięci
wewnętrznej aparatu lub na karcie pamięci. Aby użyć pamięci wewnętrznej, należy
najpierw wyjąć kartę pamięci.
Przygotowanie do fotografowania
7
Ładowanie akumulatora
Kabel USB (dołączony)
Dioda ładowania
Gniazdo elektryczne
Ładowarka
1 Po zainstalowaniu akumulatora podłącz aparat do gniazdka
elektrycznego.
Przygotowanie do fotografowania
Jeśli do aparatu dostarczony jest adapter wtyczki*, zamocuj go do ładowarki. Po
połączeniu tych dwóch części próba zdjęcia adaptera wtyczki na siłę może uszkodzić
produkt.
* Kształt adaptera wtyczki zależy od kraju lub regionu, gdzie kupiono aparat. Ten krok
można pominąć, jeśli adapter wtyczki jest trwale połączony z ładowarką.
• Dioda ładowania miga powoli na zielono, co wskazuje, że trwa ładowanie
akumulatora.
• Po zakończeniu ładowania dioda ładowania przestaje migać i wyłącza się.
Naładowanie całkowicie rozładowanego akumulatora trwa ok. 2 godz. i 20 min.
• Gdy dioda ładowania szybko miga na zielono, ładowanie akumulatora jest
niemożliwe prawdopodobnie z jednego z niżej opisanych powodów.
- Temperatura otoczenia nie jest odpowiednia dla ładowania.
- Kabel USB lub ładowarka nie są poprawnie podłączone.
-Akumulator jest uszkodzony.
2 Odłącz ładowarkę od gniazda elektrycznego, a następnie
odłącz kabel USB.
8
B Uwagi dotyczące kabla USB
• Nie używaj kabla USB innego niż UC-E21. Użycie kabla USB innego niż UC-E21 może
spowodować przegrzanie, pożar lub porażenie prądem.
• Sprawdź, czy wtyki są prawidłowo ustawione. Podczas podłączania lub odłączania
wtyków nie ustawiaj ich pod kątem.
B Uwagi dotyczące ładowania akumulatora
• Aparatu można używać podczas ładowania akumulatora, ale czas ładowania ulega
wówczas wydłużeniu.
• Jeśli poziom naładowania akumulatora jest bardzo niski, korzystanie z aparatu podczas
ładowania może być niemożliwe.
• W żadnych okolicznościach nie wolno używać zasilacza sieciowego innego modelu lub
innej marki niż EH-71P/EH-73P. Nie wolno też używać dostępnych w sprzedaży
przejściówek USB–zasilacz sieciowy ani ładowarek do telefonów komórkowych.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do przegrzania lub uszkodzenia
aparatu.
C Ładowanie za pomocą komputera lub ładowarki
• Akumulator można także naładować, podłączając aparat do komputera.
• Do naładowania akumulatora bez pomocy aparatu można też użyć ładowarki MH-65
(dostępna osobno).
Przygotowanie do fotografowania
9
Włączanie aparatu i ustawianie języka, daty
iczasu
Po pierwszym włączeniu aparatu zostaje wyświetlony ekran wyboru języka oraz ekran
ustawień daty i czasu zegara aparatu.
1 Naciśnij włącznik zasilania, aby
włączyć aparat.
• Ekran zostanie włączony.
• Aby wyłączyć aparat, naciśnij ponownie
włącznik zasilania.
• Należy pamiętać, że włącznik zasilania zaczyna
działać kilka sekund po włożeniu akumulatora. Odczekaj kilka sekund przed
Przygotowanie do fotografowania
naciśnięciem włącznika zasilania.
2 Za pomocą przycisków
Język/Language
HI na wybieraku
wielofunkcyjnym
wybierz język,
a następnie naciśnij
przycisk k.
Anuluj
3 Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk k.
4 Wybierz macierzystą
strefę czasową
i naciśnij przycisk k.
• Naciśnij przycisk H, aby
wyświetlić ikonę W nad
mapą i włączyć czas letni.
Naciśnij przycisk I, aby
wyłączyć czas letni.
WsteczWstecz
5 Za pomocą przycisków HI wybierz format daty i naciśnij
przycisk k.
10
6 Ustaw datę i czas i naciśnij przycisk
25m
0s
880
1010 hPa
15m
Wskaźnik stanu akumulatora
Liczba pozostałych zdjęć
k.
• Za pomocą przycisków JK wybierz pole oraz
określ datę i godzinę za pomocą przycisków
HI.
• Potwierdź ustawienia: wybierz pole minut
inaciśnij przycisk k.
7 Po wyświetleniu okna dialogowego potwierdzenia za pomocą
przycisku HI wybierz opcję Tak, a następnie naciśnij
przycisk k.
8 Przeczytaj komunikat na temat
wodoszczelności i naciśnij K.
• Występuje siedem komunikatów ekranowych.
• Po potwierdzeniu ostatniego komunikatu
naciśnij przycisk k.
• Zostanie wyświetlony ekran fotografowania
i można wykonywać zdjęcia w trybie
automatycznego wyboru programu.
• Wskaźnik stanu akumulatora
b: wysoki poziom naładowania akumulatora.
B: niski poziom naładowania akumulatora.
• Liczba pozostałych zdjęć
Ikona C jest wyświetlana, gdy do aparatu nie
jest włożona karta pamięci, a zdjęcia są zapisywane w pamięci wewnętrznej.
C Zmiana ustawień języka, daty i godziny
• Ustawienia te można zmienić za pomocą opcji Język/Language i Strefa czasowa
idata w menu ustawień z (A78).
• Czas letni można włączyć lub wyłączyć, wybierając w menu ustawień z opcję Strefa
czasowa i data, a następnie Strefa czasowa. Aby włączyć czas letni i przesunąć zegar
o godzinę do przodu, naciśnij przycisk K a następnie H na wybieraku wielofunkcyjnym.
Aby wyłączyć czas letni i cofnąć zegar o godzinę, naciśnij przycisk I.
C Akumulator zegara
• Zegar aparatu jest zasilany przez wbudowany akumulator zapasowy.
Jest on ładowany po włożeniu do aparatu głównego akumulatora lub podłączeniu
opcjonalnego zasilacza sieciowego. Po około 10 godzinach ładowania zapewnia on pracę
zegara przez kilka dni.
• Jeśli akumulator zapasowy aparatu rozładuje się, po włączeniu aparatu zostanie
wyświetlony ekran wyboru daty i godziny. Ustaw wówczas ponownie datę i godzinę
(A10).
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
Data i czas
D
01
M
R
h m
00
00
01
2015
Edytuj
Przygotowanie do fotografowania
25m
0s
880
11
Operacje podstawowe —
Powiększenie
Pomniejszenie
40
10
0
-10
30
20
1010hPa10 10hP a1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
Ikona trybu fotografowania
fotografowanie i odtwarzanie
Fotografowanie z użyciem trybu
automatycz. wyb. prog.
1 Przytrzymaj aparat stabilnie.
• Uważaj, aby palce i inne obiekty nie zasłoniły
obiektywu, lampy błyskowej, diody
wspomagającej AF, mikrofonu ani głośnika.
• W przypadku fotografowania w orientacji
pionowej należy tak obrócić aparat, aby
Operacje podstawowe — fotografowanie i odtwarzanie
wbudowana lampa błyskowa znalazła się
ponad obiektywem.
2 Wykadruj zdjęcie.
• Porusz dźwignią zoomu aby zmienić
położenie zoomu.
• Gdy aparat określi program tematyczny, ikona
trybu fotografowania zmienia się
12
odpowiednio.
3 Naciśnij spust migawki do
F2 .8F2.81/ 25 01/250
połowy.
• Po ustawieniu ostrości na obiekcie pole
ostrości lub wskaźnik ostrości zmienia kolor
na zielony.
• Gdy używasz zoomu cyfrowego, aparat
ustawi ostrość na obiekcie znajdującym się
w środku kadru, a pole ostrości nie zostanie
wyświetlone.
• Jeśli pole ostrości lub wskaźnik ostrości
migają, ustawienie ostrości je st niemożliwe.
Zmień kompozycję i spróbuj ponownie
nacisnąć spust migawki do połowy.
4 Nie podnosząc palca, naciśnij spust
migawki do końca.
B Uwagi dotyczące zapisywania zdjęć i filmów
Wskaźnik pokazujący liczbę pozostałych zdjęć lub pozostały czas nagrywania miga w trakcie
zapisywania zdjęcia lub filmu. Gdy wskaźnik miga, nie otwieraj pokrywy komory
akumulatora/gniazda karty pamięci ani nie usuwaj/nie wkładaj karty pamięci lub
akumulatora. Może to spowodować utratę danych lub uszkodzenie aparatu bądź karty.
C Funkcja Autowyłączanie
• Gdy żadne operacje nie są wykonywane przez około minutę, monitor wyłącza się, aparat
przechodzi w tryb czuwania i miga dioda zasila nia. Aparat wyłącza się po trzech minutach
pracy w trybie czuwania.
• Aby ponownie włączyć monitor, gdy aparat działa w trybie czuwania, naciśnij włącznik
zasilania lub spust migawki.
C Jeśli używasz statywu
• Podczas fotografowania w następujących sytuacjach zalecamy ustabilizowane aparatu
przy użyciu statywu:
- Fotografowanie przy słabym świetle w trybie lampy błyskowej (A19) ustawionym jako
W (wył.)
- Gdy zoom działa w trybie teleobiektywu
• Jeśli do stabilizacji aparatu podczas fotografowania używasz statywu, w menu ustawień
wyłącz dla opcji Redukcja drgań - zdjęc ia ustawienie Wyłączona (A78), aby
zapobiec ewentualnym błędom spowodowanym przez tę funkcję.
Operacje podstawowe — fotografowanie i odtwarzanie
13
Korzystanie z zoomu
Teleobiektyw
Szerokokątny
Zoom
optyczny
Zoom
cyfrowy
Poruszanie dźwignią zoomu pozwala zmienić
położenie zoomu.
• Aby powiększyć: przesuń w stronę pozycji g
• Aby pomniejszyć: przesuń w stronę pozycji f
Po włączeniu aparatu zoom jest ustawiany
w pozycji najszerszego kąta widzenia.
• Podczas poruszania dźwignią zoomu na ekranie
fotografowania jest wyświetlany wskaźnik
zoomu.
• Zoom cyfrowy, który pozwala na dalsze
powiększenie obrazu (do ok. 4× maksymalnego
zoomu optycznego), można włączyć,
przesuwając i przytrzymując dźwignię zoomu w pozycji g, gdy w aparacie już
ustawiono maksymalny zoom optyczny.
C Zoom cyfrowy
Operacje podstawowe — fotografowanie i odtwarzanie
Wskaźnik zoomu zmienia kolor na niebieski po włączeniu zoomu cyfrowego, a na żółty, gdy
powiększenie zoomu zostanie jeszcze zwiększone.
• Niebieski wskaźnik zoomu: jakość obrazu nie jest zauważalnie zmniejszona wskutek
użycia precyzyjnego zoomu dynamicznego.
• Żółty wskaźnik zoomu: mogą wystąpić sytuacje, gdy jakość obrazu jest zauważalnie
obniżona.
• Wskaźnik pozostaje niebieski przy większym obszarze, gdy wielkość zdjęcia jest mniejsza.
Spust migawki
Aby ustawić ostrość i ekspozycję (czas otwarcia
Naciśnięcie do
połowy
Naciśnięcie do
końca
migawki i wartość przysłony), naciśnij spust migawki do
połowy, zatrzymując palec po wyczuciu oporu. Dopóki
spust migawki będzie naciśnięty do połowy, ostrość
i ekspozycja będą zablokowane.
Aby zwolnić migawkę i wykonać zdjęcie, naciśnij spust
migawki do końca.
Spust migawki należy naciskać delikatnie, ponieważ
zbyt mocne lub energiczne naciśnięcie może
spowodować drgnięcie aparatu i rozmycie (poruszenie)
zdjęcia. Pamiętaj o delikatnym naciśnięciu przycisku.
14
Odtwarzanie zdjęć
Wyświetlanie
poprzedniego zdjęcia
Wyświetlanie następnego
zdjęcia
1010 hPa
15m
15 / 11 / 2015 15 :30
0004 . JPG
4 / 4
3.0
1 / 20
1 Naciśnij przycisk
c (odtwarzanie), aby
włączyć tryb odtwarzania.
• Jeśli aparat jest wyłączony,
naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
c spowoduje włączenie aparatu
w trybie odtwarzania.
2 Użyj wybieraka wielofunkcyjnego,
aby wybrać zdjęcie do wyświetlenia.
• Aby szybko przewijać zdjęcia, naciśnij
i przytrzymaj przycisk HIJK.
• Aby wrócić do trybu fotografowania, naciśnij
przycisk A lub spust migawki.
Operacje podstawowe — fotografowanie i odtwarzanie
• Aby zastosować efekt do obrazu, gdy
w widoku pełnoekranowym jest wyświetlany
symbol e, naciśnij przycisk k.
• W widoku pełnoekranowym
przesuń dźwignię zoomu do
pozycji g (i), aby powiększyć
zdjęcie.
• W widoku pełnoekranowym
przesuń dźwignię zoomu do
pozycji f (h), aby przełączyć
do widoku miniatur
i wyświetlić wiele obrazów na
ekranie.
4 / 4
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
3.0
1 / 20
15
Usuwanie zdjęć
15 / 11 / 2015 15 :3015 / 11 / 2015 15:30
0004 . JPG0004. JPG
4 / 54 / 5
1 Aby usunąć zdjęcie
wyświetlane na monitorze,
naciśnij przycisk l (usuń).
2 Za pomocą przycisków HI na
wybieraku wielofunkcyjnym wybierz
metodę usuwania, a następnie
naciśnij przycisk k.
• Aby wyjść bez usuwania zdjęcia, naciśnij
przycisk d.
Operacje podstawowe — fotografowanie i odtwarzanie
3 Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk
k.
• Usuniętych zdjęć nie można odzyskać.
B Usuwanie zdjęć wykonanych w trybie zdjęć seryjnych (sekwencyjnie)
• Zdjęcia wykonane w trybie zdjęć seryjnych są
zapisywane jako sekwencje, a tylko pierwsze zdjęcie
w sekwencji (zdjęcie kluczowe) jest wyświetlane
w trybie odtwarzania (ustawienie domyślne).
• Po naciśnięciu przycisku l, gdy wyświetlane jest
kluczowe zdjęcie sekwencji, zostaną usunięte
wszystkie zdjęcia z sekwencji.
• Aby usunąć jedno zdjęcie z sekwencji, użyj przycisku
k, aby wyświetlać je pojedynczo, a następnie
przycisk l.
C Usuwanie zapisanego zdjęcia w trybie fotografowania
Aby w trybie fotografowania usunąć ostatnio zapisane zdjęcie, naciśnij przycisk l.
Bieżące zdjęcie
Usuń wybrane zdjęcia
Wszystkie zdjęcia
Usunąć
Usuń
1 zdjęcie?
Tak
Nie
16
Korzystanie z ekranu Usuń wybrane zdjęcia
1 Za pomocą przycisku JK na
Usuń wybrane zdjęcia
wybieraku wielofunkcyjnym wybierz
zdjęcie do usunięcia, a następnie
użyj przycisku H, aby wyświetlić
symbol K.
• Aby anulować zaznaczenie i usunąć symbol K,
naciśnij przycisk I.
• Przesuń dźwignię zoomu (A2) do pozycji
g (i), aby włączyć widok pełnoekranowy lub f (h), aby włączyć widok
miniatur.
Wstecz
2 Umieść symbol K na wszystkich zdjęciach, które chcesz
usunąć, i potwierdź wybór, naciskając przycisk k.
• Zostanie wyświetlony monit z prośbą o potwierdzenie. Aby zakończyć czynności,
postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Operacje podstawowe — fotografowanie i odtwarzanie
17
Zmiana trybu fotografowania
Dostępne są tryby fotografowania opisane poniżej.
• x Automatycz.wyb.prog.
W aparacie podczas kadrowania zdjęcia automatycznie rozpoznawana jest
fotografowana scena, co ułatwia wykonywanie zdjęć przy użyciu ustawień
odpowiednich dla danej sceny.
• b Program tematyczny
Ustawienia aparatu są dostosowywane do wybranego typu programu
tematycznego.
• O Efekty specjalne
Podczas fotografowania do zdjęć można zastosować efekty.
• F Portret inteligentny
Użyj funkcji Retusz upiększający w celu ulepszenia wyglądu twarzy podczas
fotografowania, a następnie użyj funkcji Wyzw. uśmiechem lub Seria
autoportretów, aby wykonać zdjęcia.
• M Pokaz krótkich filmów
Aparat tworzy krótki film o długości do 30 sekund (e 1080/30p lub
Operacje podstawowe — fotografowanie i odtwarzanie
S 1080/25p) poprzez zarejestrowanie i automatyczne połączenie wielu
fragmentów filmu trwających po kilka sekund.
• A Tryb automatyczny
Służy do wykonywania ogólnych zdjęć. Ustawienia można zmienić stosownie do
aktualnych warunków fotografowania oraz typu zdjęcia, które chcesz wykonać.
1 Gdy wyświetlony jest ekran
fotografowania, naciśnij
przycisk A (tryb
fotografowania).
2 Za pomocą przycisków
HI na wybieraku
wielofunkcyjnym
wybierz tryb
fotografowania,
a następnie naciśnij
przycisk k.
• Po wybraniu trybu programów tematycznych lub efektów specjalnych za pomocą
przycisku K wybierz program lub efekt przed naciśnięciem przycisku k.
18
Automatycz.wyb.prog.
Używanie lampy błyskowej,
samowyzwalacza itd.
Jeśli ekran fotografowania jest wyświetlony, za pomocą przycisków wybieraka
wielofunkcyjnego H (m) J (n) I (p) K (o) można określić funkcje opisane
poniżej.
• m Tryb lampy błyskowej
Tryb lampy błyskowej można wybrać odpowiednio do warunków fotografowania.
• n Samowyzwalacz
Aparat jest wyposażony w samowyzwalacz, który pozwala na wyzwolenie
migawki 10 s lub 2 s po naciśnięciu spustu migawki.
• p Tryb makro
Podczas wykonywania zdjęć z bliska użyj trybu makro.
• o Kompensacja ekspozycji
Istnieje możliwość regulacji ogólnej jasności zdjęcia.
Dostępność funkcji jest uzależniona od trybów fotografowania.
Nagrywanie filmów
Wyświetl ekran fotografowania i aby rozpocząć
nagrywanie filmu, naciśnij przycisk b (e nagrywanie
filmu). Naciśnij ponownie przycisk b (e), aby
zakończyć nagrywanie.
• Aby odtworzyć film, wybierz go w widoku
pełnoekranowym i naciśnij przycisk k.
Operacje podstawowe — fotografowanie i odtwarzanie
19
Obsługa ruchem
Menu ruchu
Opisane poniżej operacje mogą zostać wykonane poprzez potrząśnięcie aparatem
lub jego przechylenie.
Wyświetlanie poprzedniego lub następnego zdjęcia
w widoku pełnoekranowym
W widoku pełnoekranowym potrząśnij aparatem
w górę/w dół w celu wyświetlenia następ nego zdjęcia
albo do przodu/do tyłu w celu wyświetlenia
poprzedniego zdjęcia (gdy pozycja Odtw. obsług.
ruchem w menu ustawień (A78) jest ustawiona na
Włączony).
• Trzymaj mocno aparat z paskiem mocno
owiniętym wokół dłoni i potrząsaj, poruszając
nadgarstkiem, jak pokazano na ilustracji.
Używanie menu ruchu
Naciśnij przycisk V (ruch), aby
Operacje podstawowe — fotografowanie i odtwarzanie
wyświetlić menu ruchu.
• Potrząśnij aparatem w celu
wybrania jednej
z poniższych opcji,
a następnie naciśnij przycisk
V, aby wykonać operację.
OpcjaOpis
Wybór trybu
fotografowania
q Rozpocznij
nagrywanie
K Szybkie odtwarzanie Wyświetl zdjęcie w widoku pełnoekranowym.
U Bieżąca pozycja
f WyjścieWyjdź z menu ruchu.
Gdy wyświetlane jest menu ruchu, operacje można wykonywać wyłącznie za
pomocą przycisku V, spustu migawki, włącznika zasilania lub przycisku Z.
Wybierz tryb fotografowania (ograniczone do niektórych
trybów fotografowania).
Naciśnij przycisk V, aby nagrać film / zakończyć nagrywanie
filmu.
Wyświetl aktualną pozycję na mapie (wyłącznie po
pomyślnym obliczeniu danych pozycji (A132)).
Regulacja wyświetlania mapy
• Możesz przewijać wyświetlaną mapę, przechylając aparat z naciśniętym
przyciskiem V.
• Możesz powiększyć wyświetlaną mapę, potrząsając aparatem jednokrotnie lub
pomniejszyć ją, potrząsając aparatem dwukrotnie (gdy pozycja Działanie mapy
w menu ustawień jest ustawiona na Włączony).
Automatycz.wyb.prog.
Potwier.
20
Funkcje fotografowania
Tryb x (Automatycz.wyb.prog.)
W aparacie podczas kadrowania zdjęcia automatycznie rozpoznawana jest
fotografowana scena, co ułatwia wykonywanie zdjęć przy użyciu ustawień
odpowiednich dla danej sceny.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M
tryb x (automatycz.wyb.prog.) M przycisk k
Gdy aparat automatycznie określi program tematyczny, ikona trybu fotografowania
zmienia się odpowiednio.
ePortret (zbliżenia i portrety jednej lub dwóch osób)
Portret (portrety wielu osób lub zdjęcia, na których tło zajmuje duży obszar
b
kadru)
fKrajobraz
hPortret nocny (zbliżenia i portrety jednej lub dwóch osób)
Portret nocny (portrety wielu osób lub zdjęcia, na których tło zajmuje duży
c
obszar kadru)
gKrajobraz nocny
iMakro
jZdjęcia pod światło (zdjęcia obiektów innych niż osoby)
dZdjęcia pod światło (zdjęcia portretowe)
aPodwodny*
dInne programy temat.
*
Aparat przełącza się na tryb podwodny po jego zanurzeniu w wodzie.
Gdy aparat wykryje, że został zanurzony w wodzie przy pozycji Zapis danych pozycji
w Opcje danych pozycji w menu opcji danych pozycji ustawionej na Włączony
i podczas wykonywania pozycjonowania, wyświetlany jest ekran z możliwością
zdecydowania, czy mają być zapisywane dane pozycji dla zdjęć wykonanych pod wodą.
Wybranie Tak lub Nie i naciśnięcie przycisku k powoduje wyświetlenie ekranu
fotografowania.
Funkcje fotografowania
B Uwagi dotyczące trybu x (Automatycz.wyb.prog.)
• W niektórych warunkach fotografowania aparat może nie wybrać żądanego programu
tematycznego. W takim wypadku wybierz inny tryb fotografowania (A18).
• Jeśli włączony jest zoom cyfrowy, ikona trybu fotografowania zmieniana jest na d.
21
B Po wyjęciu aparatu z wody
Po wyjęciu aparatu z wody może się zdarzyć, że nie przełączy się on automatycznie z trybu
podwodnego na inny program tematyczny.
Delikatnie zetrzyj dłonią krople wody z aparatu albo wytrzyj go miękką, suchą szmatką. Aby
uzyskać więcej informacji na temat pielęgnacji aparatu, patrz: „Czyszczenie aparatu po
użyciu pod wodą” (Axii).
Funkcje dostępne w trybie x (Automatycz.wyb.prog.)
• Tryb lampy błyskowej (A44)
• Samowyzwalacz (A46)
• Kompensacja ekspozycji (A48)
• Tryb obrazu (A80)
Funkcje fotografowania
22
Programy tematyczne (fotografowanie
z zastosowaniem programów tematycznych)
Po wybraniu programu tematycznego ustawienia aparatu są automatycznie
optymalizowane dla wybranego programu.
Wejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M
b (druga ikona od góry*) M K M HI M wybierz program tematyczny M
przycisk k
* Zostanie wyświetlona ikona ostatnio wybranego programu tematycznego.
b Portret (ustawienie domyślne)i Zmierzch/świt
c KrajobrazN Film poklatkowy (A28)k Makro (A25)
d Sport
e Portret nocny (A24)m Sztuczne ognie
f Przyjęcie/wnętrza
Z Plaża
z Śnieg
h Zachód słońca
1
2
3
1, 2
2
(A24)u Żywność (A25)
2
2
2
Aparat ustawia ostrość na nieskończoność.
Aparat ustawia ostrość na obszar znajdujący się na środku kadru.
Ponieważ czas otwarcia migawki jest długi, zaleca się uż ycie statywu. Podczas korzystania
ze statywu w celu stabilizacji aparatu w menu ustawień dla opcji Redukcja drgań - zdjęcia (A124) określ ustawienie Wyłączona.
(A24)o Zdjęcia pod światło2 (A26)
2, 3
j Krajobraz nocny
p Łatwa panorama (A30)
O Portret zwierzaka (A27)
C Podwodny2 (A27)
Wyświetlanie opisu każdego programu tematycznego
(wyświetlanie pomocy)
Wybierz program tematyczny i przesuń dźwignię
zoomu (A2) do pozycji g (j), aby wyświetlić opis
tego programu. Aby wrócić do poprzedniego
ekranu, ponownie przesuń dźwignię zoomu do
położenia g (j).
1, 2, 3
1, 2
1, 3
(A25)
(A26)
Łatwa panorama
Funkcje fotografowania
23
Wskazówki i uwagi
d Sport
• Gdy spust migawki zostanie naciśnięty do końca i przytrzymany, aparat wykonuje około
5 zdj. z szybkością około 7,0 kl./s (gdy dla trybu zdjęcia jest ustawiona opcja P).
• Liczba klatek na sekundę w p rzypadku zdjęć seryjnych może się zmieniać w zależności od
bieżącego ustawienia trybu zdjęcia, typu używanej karty pamięci lub warunków
fotografowania.
• Ostrość, ekspozycja i odcień są określane dla całej serii na podstawie pierwszego zdjęcia
zkażdej serii.
e Portret nocny
• Na ekranie wyświetlonym po wybraniu pozycji e Portret nocny wybierz pozycję
u Zręki lub w Na statywie.
• u Zręki (ustawienie domyślne):
-Gdy ikona e widoczna na ekranie fotografowania świeci na zielono, naciśnij spust
migawki do końca, aby zarejestrować serię zdjęć, które zostaną połączone
w pojedyncze zdjęcie i zapisane.
- Po naciśnięciu spustu migawki do końca należy trzymać aparat nieruchomo do chwili
wyświetlenia zdjęcia. Po wykonaniu zdjęcia nie wyłączaj aparatu, zanim monitor nie
przełączy się do ekranu fotografowania.
- Jeśli obiekt się poruszy w trakcie wykonywania zdjęć seryjnych, zdjęcie może być
Funkcje fotografowania
zniekształcone, nałożone lub rozmyte.
• w Na statywie:
- Po naciśnięciu spustu migawki do końca rejestrowane jest jedno zdjęcie z długim
czasem otwarcia migawki.
- Redukcja drgań jest wyłączona nawet wtedy, gdy dla opcji Redukcja drgań - zdjęcia
(A124) w menu ustawień wybrane jest ustawienie Włączona.
f Przyjęcie/wnętrza
• Aby uniknąć efektów drgań aparatu, aparat należy trzymać nieruchomo. Podczas
korzystania ze statywu w celu stabilizacji aparatu w menu ustawień dla opcji Redukcja drgań - zdjęcia (A124) określ ustawienie Wyłączona.
24
j Krajobraz nocny
1010 hPa
15m
25m
0s
880
• Na ekranie wyświetlonym po wybraniu pozycji j Krajobraz nocny wybierz pozycję
u Zręki lub w Na statywie.
• u Zręki (ustawienie domyślne):
-Gdy ikona j widoczna na ekranie fotografowania świeci na zielono, naciśnij spust
migawki do końca, aby zarejestrować serię zdjęć, które zostaną połączone
w pojedyncze zdjęcie i zapisane.
- Po naciśnięciu spustu migawki do końca należy trzymać aparat nieruchomo do chwili
wyświetlenia zdjęcia. Po wykonaniu zdjęcia nie wyłączaj aparatu, zanim monitor nie
przełączy się do ekranu fotografowania.
- Kąt widzenia (tzn. obszar widoczny w kadrze) obserwowany na zapisanym zdjęciu jest
węższy niż obserwowany na monitorze w chwili robienia zdjęcia.
• w Na statywie:
- Po naciśnięciu spustu migawki do końca rejestrowane jest jedno zdjęcie z długim
czasem otwarcia migawki.
- Redukcja drgań jest wyłączona nawet wtedy, gdy dla opcji Redukcja drgań - zdjęcia
(A124) w menu ustawień wybrane jest ustawienie Włączona.
k Makro
• Włączany jest tryb makro (A47), a aparat automatycznie ustawia zoom na największą
wartość, przy jakiej możliwe jest ustawienie ostrości.
• Pole ostrości można przesuwać. Naciśnij przycisk k, przesuń pole ostrości za pomocą
przycisków HIJK na wybieraku wielofunkcyjnym i naciśnij przycisk k, aby
zastosować ustawienie.
u Żywność
• Włączany jest tryb makro (A47), a aparat automatycznie ustawia zoom na największą
wartość, przy jakiej możliwe jest ustawienie ostrości.
• Za pomocą przycisków HI na wybieraku
wielofunkcyjnym można dostosować odcień.
Ustawienie odcienia jest zapisywane w pamięci
aparatu nawet po jego wyłączeniu.
• Pole ostrości można przesuwać. Naciśnij przycisk k,
przesuń pole ostrości za pomocą przycisków
HIJK na wybieraku wielofunkcyjnym i naciśnij
przycisk k, aby zastosować ustawienie.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
Funkcje fotografowania
0s
25
m Sztuczne ognie
• Czas otwarcia migawki jest na stałe ustawiony na cztery sekundy.
o Zdjęcia pod światło
• Na ekranie wyświetlonym po wybraniu programu tematycznego o Zdjęcia pod
światło wybierz ustawienie ON lub OFF, aby włączyć lub wyłączyć funkcję szerokiego
zakresu dynamicznego (HDR) zależnie od rodzaju zdjęcia, które chcesz zrobić.
• OFF (ustawienie domyślne): uruchamiana jest lampa błyskowa, aby uniknąć ukrycia
obiektu w cieniu.
- Po naciśnięciu spustu migawki do końca aparat robi jedno zdjęcie.
• ON: umożliwia robienie zdjęć z bardzo jasnymi i ciemnymi obszarami w tym samym
kadrze.
- Po naciśnięciu spustu migawki do końca aparat wykonuje serię szybkich zdjęć i zapisuje
następujące dwa zdjęcia:
- Zdjęcie bez włączonego szerokiego zakresu dynamicznego.
- Zestaw zdjęć w trybie HDR, w którym minimalizowana jest utrata szczegółów
znajdujących się w miejscach jasno oświetlonych lub w cieniach.
- Jeśli ilość miejsca w pamięci pozwala tylko na zapisanie jednego zdjęcia, zapisywane
jest tylko zdjęcie przetworzone w momencie fotografowania przez funkcję D-Lighting
(A66), na którym skorygowane zostały ciemne obszary.
- Po naciśnięciu spustu migawki do końca należy trzymać aparat nieruchomo do chwili
wyświetlenia zdjęcia. Po wykonaniu zdjęcia nie wyłączaj aparatu, zanim monitor nie
Funkcje fotografowania
przełączy się do ekranu fotografowania.
- Kąt widzenia (tzn. obszar widoczny w kadrze) obserwowany na zapisanym zdjęciu jest
węższy niż obserwowany na monitorze w chwili robienia zdjęcia.
26
O Portret zwierzaka
1010 hPa
15m
25m
0s
880
• Po skierowaniu aparatu na psa lub na kota aparat wykryje pysk zwierzaka i ustawi na nim
ostrość. Domyślnie aparat wykrywa pysk psa lub kota i automatycznie zwalnia migawkę
(wyzwalanie automat.).
• Na ekranie wyświetlonym po wybraniu programu tematycznego O Portret zwierzaka
wybierz ustawienie U Zdjęcie pojedyncze lub V Zdjęcia seryjne.
- UZdjęcie pojedyncze: po wykryciu pyska zwierzęcia aparat zapisuje jedno zdjęcie.
- VZdjęcia seryjne: po wykryciu pyska zwierzęcia aparat zapisuje trzy zdjęcia seryjne.
B Wyzwalanie automat.
• Aby zmienić ustawienia opcji Wyzwalanie automat., naciśnij przycisk J (n) na
wybieraku wielofunkcyjnym.
- Y: aparat wykrywa pysk psa lub kota i automatycznie zwalnia migawkę.
- OFF: aparat nie zwalnia migawki automatycznie, nawe t jeśli został wykryty pysk psa lub
kota. Naciśnij spust migawki. Po wybraniu opcji OFF aparat wykrywa także ludzkie
twarze.
• Wyzwalanie automat. Po wykonaniu pięciu zdjęć wybierana jest opcja OFF.
• Bez względu na ustawienie funkcji Wyzwalanie automat. można także robić zdjęcia,
naciskając spust migawki.
B Pole ostrości
• Kiedy aparat wykryje twarz, na wyświetlaczu zostaje
ona otoczona żółtą ramką. Po ustawieniu ostrości na
twarzy wyświetlanej wewnątrz podwójnej ramki (pola
ostrości) ta ramka zmienia kolor na zielony. Jeśli nie
zostanie rozpoznana żadna twarz, aparat ustawia
ostrość na obiekt znajdujący się na środku kadru.
• W niektórych warunkach aparat może nie wykryć
pyska zwierzęcia i wyświetlić ramkę wokół innych
obiektów.
C Podwodny
• Po wybraniu trybu Podwodny wyświetlane są ekrany dotyczące zapisywania danych
pozycji (A135) i kalibracji głębokości wody, a następnie komunikaty dotyczące
wodoszczelności. Następny komunikat można wyświetlić poprzez naciśnięcie przycisku
K na wybieraku wielofunkcyjnym po przeczytaniu poprzedniego komunikatu.
Naciśnięcie spustu migawki powoduje przejście aparatu do trybu fotografowania bez
wyświetlania kolejnych ekranów.
• Aby uzyskać więcej informacji na temat fotografowania pod wodą, patrz: „<Ważne>
Wstrząsoodporność, wodoszczelność, pyłoszczelność, kondensacja” (Aix).
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
Funkcje fotografowania
0s
27
Nagrywanie filmów poklatkowych
Aparat automatycznie wykonuje 300 zdjęć w określonych odstępach czasu w celu
utworzenia filmu poklatkowego (e 1080/30p) trwającego około 10 sekund.
Wejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M
b (druga ikona od góry*) M K M HI M N (film poklatkowy) M przycisk k
* Zostanie wyświetlona ikona ostatnio wybranego programu tematycznego.
TypOdstęp czasuCzas nagrywania
O Pejzaż miejski (10 minut)
(ustawienie domyślne)
P Krajobraz (25 minut)5 sekund25 minut
Q Zachód słońca (50 minut)10 sekund50 minut
R Nocne niebo (150 minut)
S Smugi gwiez. (150 minut)
1
Ustawienie odpowiednie do nagrywania ruchu gwiazd. Ostrość jest ustawiona na
nieskończoność.
2
Ze względu na specyfikę przetwarzania obrazu ruch gwiazd przybiera postać linii światła.
Funkcje fotografowania
Ostrość jest ustawiona na nieskończoność.
1
2
2 sekundy10 minut
30 sekund
30 sekund
2 godziny 30
minut
2 godziny 30
minut
1 Za pomocą przycisków HI na
wybieraku wielofunkcyjnym wybierz
typ i naciśnij przycisk k.
2 Wybierz, czy ekspozycja (jasność)
ma być zablokowana i naciśnij
przycisk k (z wyjątkiem R i S).
• W przypadku wybrania Blokada AE włączona
ekspozycja zostaje zablokowana w oparciu
o pierwsze zdjęcie.
Wybierz Blokada AE wyłączona w przypadku
fotografowania w warunkach, w których
występują duże zmiany jasności, np. podczas zachodu słońca.
28
Pejzaż miejski (10 minut)
Blokada AE wyłączona
3 Ustabilizuj aparat za pomocą statywu lub podobnego
1010 hPa
15m
25m
0s
10m
0s
880
sposobu.
4 Naciśnij spust migawki w celu
wykonania pierwszego zdjęcia.
• Ustaw kompensację ekspozycji (A48) przed
wykonaniem pierwszego zdjęcia. Po
wykonaniu pierwszego zdjęcia nie będzie
można zmienić kompensacji ekspozycji.
Ostrość i odcień zostają zablokowane po
wykonaniu pierwszego zdjęcia.
• Migawka jest zwalniana automatycznie w celu
wykonania drugiego i kolejnych zdjęć.
40
30
10m
0s
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
• Monitor może się wyłączać w czasie, gdy aparat nie wykonuje zdjęć.
• Fotografowanie kończy się automatycznie po wykonaniu 300 zdjęć.
• Naciśnij przycisk k, aby zakończyć fotografowanie przed upływem ustawionego
czasu i zapisać film poklatkowy.
• Nie można zapisać wykonanych w ten sposób dźwięku ani zdjęć.
B Uwagi dotyczące filmów poklatkowych
• Aparat nie będzie wykonywać zdjęć, gdy karta pamięci nie będzie włożona do aparatu.
Nie wymieniaj karty pamięci aż do zakończenia fotografowania.
• Aby zapobiec niespodziewanemu wyłączeniu się aparatu, należy używać w pełni
naładowanego akumulatora.
• Filmów poklatkowych nie można nagrywać poprzez naciśnięcie przycisku
b (e nagrywanie filmu).
• Redukcja drgań jest wyłączona nawet wtedy, gdy dla opcji Redukcja drgań - zdjęcia
(A124) w menu ustawień wybrane jest ustawienie Włączona.
880
0s
Funkcje fotografowania
29
Fotografowanie w trybie Łatwa panorama
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Wejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M
b (druga ikona od góry*) M K M HI M p (łatwa panorama) M przycisk k
* Zostanie wyświetlona ikona ostatnio wybranego programu tematycznego.
1 Wybierz ikonę zakresu
fotografowania W Normalna lub
X Szeroka i naciśnij przycisk k.
• Gdy aparat jest podczas fotografowania
ustawiony w pozycji poziomej, wielkość zdjęcia
(szerokość × wysokość) jest następująca:
- WNormalna: 4800 × 920 przy ruchu
w poziomie, 1536 × 4800 przy ruchu w pionie
- XSzeroka: 9600 × 920 przy ruchu w poziomie, 1536 × 9600 przy ruchu
wpionie
2 Wykadruj pierwszą scenę panoramy,
a następnie naciśnij spust migawki
Funkcje fotografowania
do połowy, aby ustawić ostrość.
• Pozycja zoomu jest zablokowana w pozycji
o najszerszym kącie.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru.
3 Naciśnij spust migawki do końca, po
czym zdejmij palec ze spustu
migawki.
• Wyświetlane są symbole KLJI wskazujące
kierunek ruchu aparatu.
Normalna
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
30
4 Przesuń aparat w jednym z czterech
Wskaźnik
kierunków, aż wskaźnik osiągnie
koniec zakresu.
• Po wykryciu kierunku ruchu rozpocznie się
fotografowanie.
• Fotografowanie kończy się, gdy aparat wykona
zdjęcia w określonym zakresie.
• Ustawienia ostrości i ekspozycji są
zablokowane do momentu zakończenia
fotografowania.
Przykład ruchu aparatu
• Używając własnego ciała jako osi obrotu, przesuń aparat powoli po łuku
w kierunku wskazywanym przez ikonę (KLJI).
• Fotografowanie zatrzyma się, jeśli wskaźnik nie sięgnie brzegu w ciągu ok.
15 sekund (po wybraniu opcji W Normalna) lub ok. 30 sekund (po wybraniu
opcji X Szeroka) po rozpoczęciu fotografowania.
B Uwagi dotyczące fotografowania w trybie Łatwa panorama
• Zakres obrazu widocznego na zapisanym zdjęciu jest węższy niż obserwowany na
monitorze w trakcie fotografowania.
• Jeżeli aparat jest przesuwany zbyt szybko, drgania aparatu są zbyt duże lub obiekt ma
zbyt jednolity wygląd (np. jest to ściana lub oświetlenie jest bardzo słabe), może wystąpić
błąd.
• Jeżeli fotografowanie zostanie przerwane przed osiągnięciem połowy zakresu panoramy,
zdjęcie panoramiczne nie zostanie zapisane.
• Jeżeli zarejestrowano więcej niż połowę zakresu panoramy, lecz fotografowanie zostanie
przerwane przed osiągnięciem końca zakresu, niezarejestrowany zakres zostanie zapisany
i będzie wyświetlany w postaci szarego obrazu.
Funkcje fotografowania
31
Odtwarzanie w trybie Łatwa panorama
1010hPa1 010hP a1010hPa
15m15m15m
0004 . JPG0004. JPG
4
/ 44 /
4
15 / 11 / 2015 15 :3015 / 11 / 2015 15:30
Przejdź do trybu odtwarzania (A15), wyświetl
w widoku pełnoekranowym zdjęcie wykonane
w trybie Łatwa panorama, a następnie naciśnij
przycisk k, aby przesuwać zdjęcie w kierunku,
w jakim zostało zrobione.
Przyciski sterujące odtwarzaniem są wyświetlane na
monitorze podczas odtwarzania.
Naciśnij przycisk JK na wybieraku
wielofunkcyjnym, aby wybrać element sterujący,
a następnie naciśnij przycisk k, aby wykonać
poniższe czynności.
FunkcjaIkonaOpis
Przewijanie
do tyłu
Przewijanie
do przodu
Funkcje fotografowania
PauzaE
KoniecGPrzełącz na widok pełnoekranowy.
Aby szybko przesunąć zdjęcie do tyłu, naciśnij i przytrzymaj
A
przycisk k.
Aby szybko przesunąć zdjęcie do przodu, naciśnij
B
i przytrzymaj przycisk k.
Wstrzymanie odtwarzania. Po wstrzymaniu można wykonać
następujące operacje.
Aby przesunąć zdjęcie do tyłu, naciśnij
C
i przytrzymaj przycisk k.
Aby przesunąć zdjęcie do przodu, naciśnij
D
i przytrzymaj przycisk k.
FWznów przesuwanie automatyczne.
B Uwagi dotyczące zdjęć w trybie Łatwa panorama
• Zdjęć wykonanych w tym programie tematycznym nie można edytować za pomocą tego
aparatu.
• Przy użyciu tego aparatu nie można przesuwać ani powiększać zdjęć panoramicznych
wykonanych za pomocą funkcji Łatwa panorama przy użyciu aparatu cyfrowego innej
marki lub modelu.
B Uwagi dotyczące drukowania zdjęć panoramicznych
W zależności od ustawień drukarki wydrukowanie całego zdjęcia panoramicznego może
być niemożliwe. Ponadto drukowanie tego typu zdjęć może być niemożliwe na niektórych
drukarkach.
32
Tryb efektów specjalnych (stosowanie
efektów podczas fotografowania)
Podczas fotografowania do zdjęć można zastosować efekty.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M O (trzecia ikona od góry*) M KMHIM wybierz efekt M przycisk k
* Zostanie wyświetlona ikona ostatnio wybranego efektu.
TypOpis
O Zmiękczenie
(ustawienie domyślne)
P Nostalgiczna
sepia
F Monochr. wys.
kontrast
I Kolor selektywny
l Pop
o Krosowanie
m Efekt aparatu zab. 1
n Efekt aparatu zab. 2
• Aparat ustawia ostrość na obszar znajdujący się na środku kadru.
• Po wybraniu Kolor selektywny lub
Krosowanie za pomocą przycisków wybieraka
wielofunkcyjnego HI można wybrać żądany
kolor i zastosować go, naciskając przycisk k. Aby
zmienić kolor, należy ponownie nacisnąć
przycisk k.
Zmiękczenie zdjęcia przez dodanie delikatnego rozmycia na
całym obrazie.
Dodanie odcienia sepii i zmniejszenie kontrastu w celu
upodobnienia obrazu do starej fotografii.
Zmiana zdjęcia na czarno-białe i nadanie ostrego kontrastu.
Utworzenie czarno-białego zdjęcia, na którym pozostaje tylko
jeden określony kolor.
Zwiększenie nasycenie całego zdjęcia kolorami w celu
zwiększenia wyrazistości.
Nadaje zdjęciu tajemniczy wygląd w oparciu o określony
kolor.
Nadaje całemu zdjęciu żółty odcień i przyciemnia krawędzie
obrazu.
Zmniejsza nasycenie kolorami całego zdjęcia i przyciemnia
krawędzie obrazu.
Zapisz
Funkcje fotografowania
33
Tryb Portret inteligentny (ulepszanie
Suwak
Efekt
wyglądu twarzy podczas fotografowania)
Możesz wykonywać zdjęcia z użyciem funkcji Retusz upiększający w celu ulepszenia
wyglądu twarzy.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb
F Portret inteligentny M przycisk k
1 Naciśnij przycisk K na wybieraku
wielofunkcyjnym.
2 Zastosuj efekt.
• Wybierz efekt za pomocą przycisków JK.
• Ustaw intensywność efektu za pomocą
przycisków HI.
• Można zastosować jednocześnie wiele
Funkcje fotografowania
efektów.
B Miękki odcień skóry, l Podkład pod
makijaż, Q Zmiękczenie, G Żywość,
o Jasność (Eksp. +/-)
• Wybierz y Wyjście, aby ukryć suwak.
• Po sprawdzeniu ustawienia wszystkich efektów
naciśnij przycisk k.
Miękki odcień skóry
3 Wykadruj zdjęcie, a następnie naciśnij spust migawki.
B Uwagi dotyczące trybu Portret inteligentny
Intensywność stosowanego efektu może być różna na ekranie fotografowania i na
zapisanym zdjęciu.
C Ustawienia funkcji Retusz upiększający
Po wybraniu opcji Jasność (Eksp. +/-) wyświetlany jest histogram. Aby uzyskać więcej
informacji, patrz: A48.
34
Funkcje dostępne w trybie Portret inteligentny
• Retusz upiększający (A34)
• Wyzw. uśmiechem (A35)
• Seria autoportretów (A36)
• Tryb lampy błyskowej (A44)
• Samowyzwalacz (A46)
• Menu Portret inteligentny (A92)
Używanie wyzw. uśmiechem
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb
F Portret inteligentny M przycisk k
Po naciśnięciu przycisku J na wybieraku
wielofunkcyjnym w celu wybrania funkcji
a Wyzw. uśmiechem i naciśnięciu przycisku k
aparat automatycznie zwalnia migawkę w chwili
wykrycia uśmiechu.
• Ustaw funkcję Retusz upiększający przed
wybraniem funkcji wyzw. uśmiechem (A34).
• Naciśnięcie spustu migawki w celu wykonania
zdjęcia kończy działanie funkcji wyzw.
uśmiechem.
Wyzw. uśmiechem
B Uwagi dotyczące funkcji wyzwalania uśmiechem
W niektórych warunkach fotografowania aparat może nie rozpoznać twarzy lub nie wykryć
uśmiechów (A51). Do wykonywania zdjęć można też użyć spustu migawki.
C Gdy dioda samowyzwalacza miga
W przypadku używania funkcji wyzwalania uśmiechem dioda samowyzwalacza zacznie
migać, gdy aparat wykryje twarz, a zaraz po wyzwoleniu migawki dioda miga szybko.
Funkcje fotografowania
35
Używanie funkcji Seria autoportretów
1010 hPa
15m
15 / 11 / 2015 15 :30
0005 . JPG
5 / 5
Za pomocą aparatu można zarejestrować 4 lub
9 zdjęć w odstępach i zapisać je jako jeden kadr
(seria).
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb
F Portret inteligentny M przycisk k
1 Naciśnij przycisk J na wybieraku
wielofunkcyjnym w celu wybrania
funkcji n Seria autoportretów
i naciśnij przycisk k.
• Zostanie wyświetlony monit z prośbą
opotwierdzenie.
• Po naciśnięciu przycisku d i wybraniu funkcji
Funkcje fotografowania
Seria autoportretów przed naciśnięciem
przycisku J możesz skonfigurować ustawienia
Liczba zdjęć, Interwał i Dźwięk migawki
(A92).
• Jeśli chcesz zastosować funkcję Retusz
upiększający podczas wykonywania zdjęć,
ustaw efekt przed wybraniem funkcji serii autoportretów (A34).
2 Wykonaj zdjęcie.
• Po naciśnięciu spustu migawki rozpoczyna się
odliczanie (około pięć sekund) i następuje
automatyczne zwolnienie migawki.
• Aparat automatycznie zwalnia migawkę w celu
wykonania pozostałych zdjęć. Odliczanie
zaczyna się na około trzy sekundy przed
wykonaniem zdjęcia.
• Liczba zdjęć jest widoczna na monitorze, ikona
U. Podczas wykonywania zdjęć jest ona zaznaczona na zielono, a po zakończeniu
zmienia kolor na biały.
• Po zakończeniu wykonywania liczby zdjęć określonej w ustawieniu zapisywana jest
seria zdjęć.
• Każde zdjęcie jest zapisywane osobno, niezależnie od serii. Poszczególne zdjęcia są
zapisywane jako sekwencja, a seria w postaci jednego zdjęcia jest używana jako
36
zdjęcie kluczowe (A62).
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0005. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
5 / 5
Seria autoportretów
2
B Uwagi dotyczące serii autoportretów
• Naciśnięcie spustu migawki zanim aparat wykona liczbę zdjęć określoną w ustawieniu
powoduje anulowanie dalszego wykonywania zdjęć i seria zdjęć nie jest zapisywana.
Zdjęcia wykonane zanim wykonywanie zdjęć zostało anulowane są zapisywane osobno.
• Ta funkcja może nie być dostępna w połączeniu z innymi funkcjami (A56).
Funkcje fotografowania
37
Tryb Pokaz krótkich filmów (łączenie
Liczba zdjęć
Efekty specjalne
Muzyka w tle
Zakończ nagrywanie
1010 hPa
15m
25m
0s
880
fragmentów filmu w celu stworzenia
krótkiego filmu)
Aparat tworzy krótki film o długości do 30 sekund (e 1080/30p lub
S1080/25p) poprzez zarejestrowanie i automatyczne połączenie wielu
fragmentów filmu trwających po kilka sekund.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb
M Pokaz krótkich filmów M przycisk k
1 Naciśnij przycisk d (menu)
i skonfiguruj ustawienia nagrywania
filmów.
• Liczba zdjęć: ustaw liczbę fragmentów filmu,
jaka ma zostać nagrana przez aparat, oraz czas
nagrywania każdego fragmentu. Domyślnie
aparat nagrywa 15 fragmentów filmu
trwających po 2 sekundy każdy w celu
Funkcje fotografowania
stworzenia krótkiego filmu o długości 30 sekund.
• Efekty specjalne (A33): zastosuje różne efekty do nagrywanych filmów. Efekty
mogą być różne dla każdego fragmentu filmu.
• Muzyka w tle: ustaw muzykę w tle. Można ją sprawdzić, przesuwając dźwignię
zoomu (A2) w kierunku g (i).
• Po wprowadzeniu ustawień naciśnij przycisk d albo spust migawki w celu
wyjścia z menu.
2 Naciśnij przycisk b (e nagrywanie
filmu) w celu nagrania fragmentu
filmu.
• Aparat automatycznie zatrzyma nagrywanie
fragmentu filmu po upływie czasu
ustawionego w kroku 1.
• Nagrywanie fragmentu filmu można również
wstrzymać.
Patrz: „Wstrzymywanie nagrywania filmu” (A41).
38
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0
15
0s
880
3 Sprawdź nagrany fragment filmu,
1010 hPa
15m
24m36
s
880
Liczba nagranych
fragmentów filmu
możesz go w razie potrzeby usunąć.
• Aby sprawdzić fragment, naciśnij przycisk k.
• Aby usunąć fragment, naciśnij przycisk l.
Możesz usunąć ostatni nagrany fragment filmu
albo wszystkie fragmenty.
• Aby kontynuować nagrywanie fragmentów
filmu, wykonaj ponownie czynność opisaną
wkroku 2.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
Podgląd
• Aby zmienić efekty, wróć do kroku 1.
4 Zapisz pokaz krótkich filmów.
• Pokaz krótkich filmów jest zapisywany, gdy aparat zakończy nagrywanie określonej
liczby fragmentów filmu.
• Aby zapisać pokaz krótkich filmów zanim aparat zakończy nagrywanie określonej
liczby fragmentów filmu, naciśnij przycisk d, gdy wyświetlony będzie ekran
gotowości fotografowania, a następnie wybierz Zakończ nagrywanie.
• Po zapisaniu pokazu krótkich filmów nagrane fragmenty filmu są usuwane.
12
24m36
15
880
s
Funkcje fotografowania
39
Czynności w trakcie odtwarzania fragmentu filmu
16s
Przyciski sterujące
odtwarzaniem
Aby wyregulować głośność, podczas odtwarzania
fragmentu filmu przesuń dźwignię zoomu (A2).
Na monitorze są wyświetlane przyciski sterujące
odtwarzaniem.
Operacje opisane poniżej można wykonać,
wybierając element sterujący za pomocą
przycisków JK na wybieraku wielofunkcyjnym,
a następnie naciskając przycisk k.
FunkcjaIkonaOpis
Przewijanie do
tyłu
Przewijanie do
przodu
Funkcje fotografowania
PauzaE
Zakończenie
odtwarzania
Zakończenie
nagrywania
Aby przewinąć film do tyłu, naciśnij i przytrzymaj
A
przycisk k.
Aby przewinąć film do przodu, naciśnij i przytrzymaj
B
przycisk k.
Wstrzymanie odtwarzania. Po wstrzymaniu można
wykonać następujące operacje.
Przewinięcie filmu o jedną klatkę wstecz. Aby
C
przewijać film do tyłu w trybie ciągłym, naciśnij
i przytrzymaj przycisk k.
Przewinięcie filmu o jedną klatkę w przód. Aby
D
przewijać film do przodu w trybie ciągłym,
naciśnij i przytrzymaj przycisk k.
F Wznowienie odtwarzania.
GPowrót do ekranu fotografowania.
Zapisanie pokazu krótkich filmów z wykorzystaniem
p
nagranych fragmentów filmu.
B Uwagi dotyczące nagrywania pokazu krótkich filmów
• Aparat nie będzie nagrywać filmów, gdy karta pamięci nie będzie włożona do aparatu.
• Nie wymieniaj karty pamięci aż do zapisania pokazu krótkich filmów.
16s
40
C Wstrzymywanie nagrywania filmu
• Poprzez naciśnięcie spustu migawki, gdy wyświetlany jest ekran gotowości
fotografowania, można wykonać zdjęcie (l 4608×2592).
• Możesz wstrzymać nagrywanie filmu i odtworzyć zdjęcia albo przejść do innych trybów
fotografowania w celu wykonania zdjęć. Nagrywanie filmu zostaje wznowione po
ponownym wejściu do trybu pokazu krótkich filmów.
Funkcje dostępne w trybie pokazu krótkich filmów
• Samowyzwalacz (A46)
• Tryb makro (A47)
• Kompensacja ekspozycji (A48)
• Menu Pokaz krótkich filmów (A38)
• Menu Opcje filmów (A100)
Funkcje fotografowania
41
Tryb A (automatyczny)
Służy do wykonywania ogólnych zdjęć. Ustawienia można zmienić stosownie do
aktualnych warunków fotografowania oraz typu zdjęcia, które chcesz wykonać.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M
tryb A (automatyczny) M przycisk k
• Zmieniając ustawienie Tryb pól AF (A88), można zmienić sposób wybierania
obszaru kadru, na którym zostanie ustawiona ostrość.
Ustawienie domyślne to AF z wyszukiw. celu (A53).
Funkcje dostępne w trybie A (automatycznym)
• Kreatywny suwak (A43)
• Tryb lampy błyskowej (A44)
• Samowyzwalacz (A46)
• Tryb makro (A47)
• Menu fotografowania (A80)
Funkcje fotografowania
42
Używanie kreatywnego suwaka
Suwak
Histogram
Jasność (Eksp. +/-)
Podczas wykonywania zdjęć można regulować jasność (kompensację ekspozycji),
żywość i odcień.
Przejdź do trybu fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M
tryb A (automatyczny) M przycisk k
1 Naciśnij przycisk K na wybieraku
wielofunkcyjnym.
2 Wybierz odpowiednią pozycję za
pomocą przycisków JK.
• F Odcień: reguluje odcień (czerwonawy/
niebieskawy) całego zdjęcia.
• G Żywość: reguluje żywość całego zdjęcia.
• o Jasność (Eksp. +/-): reguluje jasność
całego zdjęcia.
3 Wyreguluj poziom za pomocą
przycisków HI.
• Możesz zobaczyć podgląd rezultatu na
monitorze.
• W celu wybrania kolejnej pozycji wróć do kroku
2.
• Wybierz y Wyjście, aby ukryć suwak.
• Aby anulować wszystkie ustawienia, wybierz
PResetuj i naciśnij przycisk k. Wróć do
kroku 2 i ponownie wprowadź ustawienia.
4 Po wprowadzeniu ustawień naciśnij przycisk k .
• Ustawienia zostają zastosowane i aparat powraca do ekranu fotografowania.
C Ustawienia kreatywnego suwaka
• Ta funkcja może nie być dostępna w połączeniu z innymi funkcjami (A56).
• Ustawienia jasności (kompensacji ekspozycji), żywości i odcienia pozostają zapisane
w pamięci aparatu nawet po jego wyłączeniu.
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Używanie histogramu” (A48).
Jasność (Eksp. +/-)
Funkcje fotografowania
43
Tryb lampy błyskowej
Tryb lampy błyskowej można wybrać odpowiednio do warunków fotografowania.
1 Naciśnij przycisk H (m) na
wybieraku wielofunkcyjnym.
2 Wybierz tryb lampy błyskowej
(A45) i naciśnij przycisk k.
• Jeśli ustawienie nie zostanie zastosowane
przez naciśnięcie w ciągu kilku sekund
przycisku k, wybór zostanie anulowany.
C Dioda lampy błyskowej
• Stan lampy błyskowej można sprawdzić, wciskając do
Funkcje fotografowania
połowy spust migawki.
- Włączona: lampa błyskowa zostanie włączona po
naciśnięciu do końca spustu migawki.
- Miga: lampa błyskowa jest ładowana. Aparat nie
rejestruje zdjęć.
- Wyłączona: lampa błyskowa nie zadziała podczas
wykonywania zdjęcia.
• Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski, monitor zostanie wyłączony na czas
ładowania lampy błyskowej.
Automatyka
44
Dostępne tryby lampy błyskowej
Automatyka
U
Lampa błyskowa jest uruchamiana w razie potrzeby, np. przy słabym
oświetleniu.
• Ikona trybu lampy błyskowej na ekranie fotografowania jest wyświetlana
dopiero po wprowadzeniu ustawienia.
Aut. z red. efektu czerw. oczu
V
Na portretach „redukuje efekt” czerwonych oczu spowodowany przez lampę
błyskową.
Wyłączona
W
Lampa błyskowa nie będzie działać.
• Podczas fotografowania przy słabym oświetleniu zaleca się ustabilizowanie
aparatu przy użyciu statywu.
Błysk wypełniający
X
Lampa emituje błysk przy każdym wykonywaniu zdjęcia. Służy on do
„wypełniania” (doświetlania) cieni i do fotografowania obiektów pod światło.
Synchr. z dł. czasami eksp.
Y
Ten tryb jest dostosowany do portretów wieczornych i nocnych, obejmujących
także scenerię tła. Lampa błyskowa jest uruchamiana w razie potrzeby, aby
oświetlić główny obiekt; długie czasy ekspozycji umożliwiają naświetlenie tła
w nocy lub w słabym oświetleniu.
C Ustawienia trybu lampy błyskowej
• Ustawienie to nie jest dostępne w niektórych trybach fotografowania (A49).
• Ustawienie wprowadzone w trybie A (automatycznym) jest przechowywane w pamięci
aparatu nawet po jego wyłączeniu.
C Redukcja efektu czerwonych oczu
Przed głównym błyskiem emitowana jest seria przedbłysków o niskiej intensywności,
powodująca redukcję efektu czerwonych oczu. Jeśli aparat wykryje efekt czerwonych oczu
podczas zapisywania zdjęcia, obszar, którego dotyczy efekt, zostanie przed zapisaniem
zdjęcia przetworzony pod kątem redukcji tego efektu.
Podczas fotografowania należy pamiętać o poniższych aspektach:
• Z powodu emitowania serii przedbłysków występuje niewielkie opóźnienie pomiędzy
naciśnięciem spustu migawki a wykonaniem zdjęcia.
• Do zapisania zdjęć potrzeba więcej czasu niż zwykle.
• Redukcja efektu czerwonych oczu może nie przynieść oczekiwanych rezultatów
wniektórych sytuacjach.
• W niektórych, rzadkich przypadkach redukcja efektu czerwonych oczu może zostać
zastosowana do obszarów zdjęcia, w których jej zastosowanie nie było konieczne.
W takim przypadku należy wybrać inny tryb lampy błyskowej i wykonać zdjęcie
ponownie.
Funkcje fotografowania
45
Samowyzwalacz
F2 .8
1/ 2 50
9
Aparat jest wyposażony w samowyzwalacz, który pozwala na wyzwolenie migawki
na 10 sekund lub 2 sekundy po naciśnięciu spustu migawki.
Podczas korzystania ze statywu w celu stabilizacji aparatu w menu ustawień dla opcji
• Jeśli ustawienie nie zostanie zastosowane
przez naciśnięcie w ciągu kilku sekund
przycisku k, wybór zostanie anulowany.
Funkcje fotografowania
• Po wybraniu programu tematycznego Portret zwierzaka wyświetlana jest ikona
Y (wyzwalanie automat.) (A27). Nie można używać samowyzwalacza.
• W przypadku fotografowania w trybie Portret inteligentny oprócz
samowyzwalacza możesz również używać funkcji a Wyzw. uśmiechem (A35)
i nSeria autoportretów (A36).
3 Wykadruj zdjęcie, a następnie naciśnij spust migawki do
połowy.
• Ostrość i ekspozycja zostały ustawione.
4 Naciśnij spust migawki do
końca.
• Rozpocznie się odliczanie. Dioda
samowyzwalacza miga, a następnie
świeci światłem ciągłym przez około
sekundę przed zwolnieniem
migawki.
• W chwili zwolnienia migawki dla
samowyzwalacza zostaje wybrane
ustawienie OFF.
46
• Aby zatrzymać odliczanie, naciśnij
spust migawki ponownie.
9
Samowyzwalacz
F2.8
1/250
Tryb makro (fotografowanie z małej
odległości)
Z trybu makro należy korzystać podczas fotografowania obiektów z małej odległości.
1 Naciśnij przycisk I (p) na
wybieraku wielofunkcyjnym.
2 Wybierz opcję ON i naciśnij przycisk
Tryb makro
k.
• Jeśli ustawienie nie zostanie zastosowane
przez naciśnięcie w ciągu kilku sekund
przycisku k, wybór zostanie anulowany.
3 Przesuń dźwignię zoomu tak, aby
ustawić stopień powiększenia, przy
którym ikona F i wskaźnik zoomu
są oznaczone na zielono.
• Jeśli ustawienie powiększenia powoduje zielone wyróżnienie wskaźnika zoomu,
aparat może ustawić ostrość na obiektach znajdujących się w minimalnej
odległości ok. 10 cm od obiektywu.
Przy ustawieniu zoomu, w którym wyświetlany jest symbol G, aparat może
ustawić ostrość na obiektach znajdujących się w minimalnej odległości ok. 1 cm od
obiektywu.
B Uwagi dotyczące korzystania z lampy błyskowej
Jeśli obiekt znajduje się w odległości mniejszej niż 50 cm, całkowite oświetlenie go za
pomocą lampy błyskowej może być niemożliwe.
C Ustawienie trybu makro
• Ustawienie to nie jest dostępne w niektórych trybach fotografowania (A49).
• Ustawienie wprowadzone w trybie A (automatycznym) jest przechowywane w pamięci
aparatu nawet po jego wyłączeniu.
40
Funkcje fotografowania
47
Kompensacja ekspozycji (Regulacja jasności)
Histogram
Istnieje możliwość regulacji ogólnej jasności zdjęcia.
1 Naciśnij przycisk K (o) na
wybieraku wielofunkcyjnym.
2 Wybierz wartość kompensacji
Kompensacja ekspozycji
i naciśnij przycisk k.
• Aby rozjaśnić obraz, ustaw wartość dodatnią
(+).
• Aby przyciemnić obraz, ustaw wartość ujemną
(–).
• Wartość kompensacji zostaje zastosowana
nawet bez naciskania przycisku k.
• Gdy jako tryb fotografowania wybrany jest tryb
Portret inteligentny, ekran retuszu
upiększającego jest wyświetlany zamiast ekranu kompensacji ekspozycji (A34).
• Gdy jako tryb fotografowania wybrany jest tryb A (automatyczny), suwak
Funkcje fotografowania
ustawień jest wyświetlany zamiast ekranu kompensacji ekspozycji (A43).
C Wartość kompensacji ekspozycji
• Ustawienie to nie jest dostępne w niektórych trybach fotografowania (A49).
• Gdy ustawiona jest kompensacja ekspozycji i używana jest lampa błyskowa, kompensacja
jest stosowana zarówno do tła, jak i do części kadru oświetlanej przez lampę błyskową.
C Używanie histogramu
Histogram to wykres pokazujący rozkład odcieni na zdjęciu. Należy go używać jako pomocy
podczas stosowania kompensacji ekspozycji i fotografowania bez lampy błyskowej.
• Oś pozioma odpowiada jasności pikseli, ciemne odcienie znajdują się po lewej stronie,
a jasne po prawej. Oś pionowa pokazuje liczbę pikseli.
• Zwiększenie wartości kompensacji ekspozycji przesuwa rozkład odcieni w prawo, a jej
zmniejszenie przesuwa rozkład odcieni w lewo.
Poniżej zostały przedstawione ustawienia domyślne poszczególnych trybów
fotografowania.
x
(automatycz.wyb.prog.)
C (program
tematyczny)
Lampa
błyskowa
(A44)
U
1
Samowyzwalacz
(A46)
Wył.
b (portret)VWył.
c (krajobraz)
N (film poklatkowy)
d (sport)
e (portret nocny)
f (przyjęcie/
wnętrza)
W
W
W
V
V
3
3
3
Wył.
Wył.
3
Wył.
5
Wył.
6
Wył.
Z (plaża)UWył.
z (śnieg)UWył.
h (zachód słońca)
i (zmierzch/świt)
j (krajobraz nocny)
3
W
3
W
3
W
Wył.
Wył.
Wył.
k (makro)WWył.
u (żywność)
m (sztuczne ognie)
o (zdjęcia pod
światło)
p (łatwa panorama) W
O (portret zwierzaka)
W
W
X/W
W
3
3
3
3
Wył.
3
Wył.
7
Wył.
3
Wył.
8
Y
C (podwodny)WWył.Wył.0,0
Tryb
makro
(A47)
2
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wł.
Wł.
Wył.
Wył.
Wył.
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
3
0,0
Wył.0,0
Kompensacja
ekspozycji
(A48)
4
3
Funkcje fotografowania
49
Lampa
błyskowa
(A44)
Samowyzwalacz
(A46)
Tryb
makro
(A47)
R (efekty specjalne)WWył.Wył.0,0
F (portret
inteligentny)
M (pokaz krótkich
filmów)
UWył.
3
W
9
Wył.
3
Wył.Wył.0,0
A (automatyczny)UWył.Wył.–
1
Aparat automatycznie dobiera odpowiedni tryb lampy błyskowej dla wybranego
programu tematycznego. Ręcznie można wybrać opcję W (wyłączone).
2
Nie można zmienić. Po wybraniu ustawienia i aparat przełącza się w tryb makro.
3
Nie można zmienić.
4
Nie można zmieniać tego ustawienia w przypadku wybrania trybu Nocne niebo (150 minut) lub Smugi gwiez. (150 minut).
5
Nie można zmienić. Dla trybu lampy błyskowej wybrane zostanie ustawienie błysku
wypełniającego z redukcją efektu czerwonych oczu w przypadku wybrania opcji Na statywie.
6
Można użyć funkcji synchronizacji z długimi czasami ekspozycji razem z trybem lampy
błyskowej z redukcją efektu czerwonych oczu.
7
Lampa błyskowa jest zablokowana z ustawieniem X (błysk wypełniający), gdy dla opcji
HDR wybrano wartość OFF i jest zablokowana z ustawieniem W (wył.), gdy dla opcji
Funkcje fotografowania
HDR wybrano wartość ON.
8
Nie można używać samowyzwalacza. Funkcję Wyzwalanie automat. można włączyć lub
wyłączyć (A27).
9
Funkcje a Wyzw. uśmiechem (A35) i nSeria autoportretów (A36) mogą być
używane w uzupełnieniu do samowyzwalacza.
10
Wyświetlany jest retusz upiększający (A34).
11
Wyświetlany jest kreatywny suwak (A43).
Kompensacja
ekspozycji
(A48)
10
–
11
50
Ostrość
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Pole ostrości zależy od trybu fotografowania.
Korzystanie z funkcji wykrywania twarzy
W następujących trybach fotografowania aparat
wykorzystuje funkcję wykrywania twarzy w celu
automatycznego ustawienia ostrości na ludzkich
twarzach.
• Tryb x (automatycz.wyb.prog.) (A21)
• Program tematyczny Portret lub Portret
nocny (A23)
• Tryb Portret inteligentny (A34)
• Gdy w opcji Tryb pól AF (A88) w trybie
A (automatycznym) (A42) wybrano wartość Priorytet twarzy.
Jeżeli aparat wykryje więcej niż jedną twarz, wokół twarzy, na której aparat ustawił
ostrość, zostanie wyświetlona podwójna ramka, a pozostałe twarze zostaną otoczone
pojedynczą ramką.
Po naciśnięciu spustu migawki do połowy, gdy nie zostały wykryte żadne twarze:
• W trybie x (automatycz.wyb.prog.) pole ostrości zmienia się w zależności od
programu tematycznego.
• W programach tematycznych Portret i Portret nocny lub w trybie portretu
inteligentnego aparat ustawia ostrość na obiekcie znajdującym się w środku
kadru.
• W trybie A (automatycznym) aparat wybiera pole ostrości zawierające obiekt
znajdujący się najbliżej.
B Uwagi dotyczące funkcji wykrywania twarzy
• Zdolność aparatu do wykrywania zarysów twarzy zależy od wielu czynników, m.in. od
tego, w którą stronę skierowana jest twarz.
• Aparat nie będzie w stanie wykryć twarzy w następujących sytuacjach:
- Gdy twarze są częściowo przysłonięte okularami przeciwsłonecznymi lub innymi
przedmiotami
- Gdy twarze zajmują zbyt dużą lub zbyt małą część kadru
C Wykrywanie twarzy podczas nagrywania filmów
Gdy opcja Tryb pól AF (A104) w menu filmowania jest ustawiona na Priorytet twarzy,
podczas nagrywania filmów aparat ustawia ostrość na ludzkie twarze. Naciśnięcie przycisku
b (e nagrywanie filmu) w sytuacji, gdy aparat nie wykryje żadnej twarzy, spowoduje
ustawienie ostrości na obiekcie znajdującym się na środku kadru.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
0s
Funkcje fotografowania
51
Korzystanie z funkcji Miękki odcień skóry
Jeśli po zwolnieniu migawki w jednym z trzech poniższych trybów fotografowania
aparat wykryje co najmniej jedną twarz (do trzech), przed zapisaniem zdjęcie
zostanie przetworzone w celu zmiękczenia odcieni skóry twarzy.
• Tryb Portret inteligentny (A34)
- Intensywność efektu Miękki odcień skóry można regulować.
• Tryb x (automatycz.wyb.prog.) (A21)
• Portret lub Portret nocny program tematyczny (A23)
Funkcje edycji, takie jak Miękki odcień skóry, można zastosować na
zarejestrowanych zdjęciach za pomocą funkcji Retusz upiększający (A67) także
po ich wykonaniu.
B Uwagi dotyczące funkcji Miękki odcień skóry
• Zapisanie zdjęć po ich wykonaniu może chwilę potrwać.
• W niektórych warunkach fotografowania nie można uzyskać żądanych efektów
miękkiego odcienia skóry lub też funkcja miękkiego odcienia skóry może być
zastosowana do obszarów zdjęcia, w których nie ma twarzy.
Funkcje fotografowania
52
Używanie funkcji AF z wyszukiwaniem celu
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Pola ostrości
1/ 25 0
F2 .8
Pola ostrości
Jeśli w opcji Tryb pól AF (A88) w trybie A (automatycznym) wybrano wartość AF
zwyszukiw. celu, po naciśnięciu spustu migawki do połowy aparat ustawia ostrość
zgodnie z poniższym opisem.
• Aparat rozpoznaje główny obiekt i ustawia na
nim ostrość. Po ustawieniu ostrości na obiekcie
pole ostrości zmienia kolor na zielony. W razie
wykrycia twarzy aparat automatycznie ustawia
na niej priorytet ostrości.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
• Jeśli nie zostanie wykryty główny obiekt, aparat
automatycznie wybierze przynajmniej jedno
z dziewięciu pól z obiektem znajdującym się
najbliżej aparatu. Po ustawieniu ostrości na
obiekcie wybrane pola ostrości zostaną
wyświetlone w kolorze zielonym.
1/250
F2.8
B Używanie funkcji AF z wyszukiwaniem celu
• Sposób określania głównego obiektu do sfotografowania zależy od warunków
fotografowania.
• Przy niektórych ustawieniach opcji Balans bieli wykrycie głównego obiektu może być
niemożliwe.
• Aparat może nie wykryć głównego obiektu w następujących sytuacjach:
- Gdy obiekt jest bardzo jasny lub bardzo ciemny.
- Gdy główny obiekt nie ma wyraźnie zdefiniowanych kolorów.
- Gdy zdjęcie zostało wykadrowane tak, że główny obiekt znajduje się blisko krawędzi
ekranu.
- Gdy główny obiekt składa się z powtarzającego wzorca.
0s
Funkcje fotografowania
53
Obiekty nienadające się do zastosowania funkcji
autofokus
Aparat może nie ustawić ostrości zgodnie z oczekiwaniami w następujących
sytuacjach. W rzadkich przypadkach nie jest możliwe ustawienie ostrości obiektu,
mimo że pole ostrości lub wskaźnik ostrości świecą na zielono:
• Obiekt jest bardzo ciemny.
• Fotografowana scena obejmuje obiekty o dużych różnicach jasności (np. obiekt
jest fotografowany pod słońce, przez co wygląda na bardzo ciemny).
• Brak kontrastu między obiektem a otoczeniem (np. gdy fotografowana osoba ma
na sobie białą koszulę i stoi na tle białej ściany).
• Kilka obiektów znajduje się w różnych odległościach od aparatu (np. obiekt
znajduje się w klatce).
• Przedmioty o powtarzających się wzorach (zasłony, budynki z wieloma rzędami
podobnych okien itd.).
• Obiekt porusza się bardzo szybko.
W wymienionych wyżej sytuacjach należy kilkakrotnie nacisnąć spust migawki do
połowy, aby spróbować ustawić ostrość, lub ustawić ostrość na innym obiekcie
znajdującym się w takiej samej odległości od aparatu jak wybrany obiekt i użyć
blokady ostrości (A55).
Funkcje fotografowania
54
Blokada ostrości
1/ 25 0
F2 .8
1/ 25 0
F2 .8
Fotografowanie z blokadą ostrości jest zalecane, gdy aparat nie uaktywnia pola
ostrości zawierającego żądany obiekt.
1 Dla opcji Tryb pól AF wybierz ustawienie Środek w trybie
A (automatyczny) (A88).
2 Ustaw obiekt pośrodku
kadru i naciśnij spust
migawki do połowy.
• Aparat ustawi ostrość na wybranym
obiekcie, a pole ostrości zostanie
oznaczone na zielono.
• Blokowana jest również ekspozycja.
1/250
F2.8
3 Nie podnosząc palca, zmień
kompozycję zdjęcia.
• Pamiętaj, aby utrzymać taką samą odległość
pomiędzy aparatem a obiektem.
4 Aby wykonać zdjęcie, naciśnij spust
migawki do końca.
1/250
F2.8
Funkcje fotografowania
55
Funkcje, których nie można stosować
jednocześnie podczas wykonywania zdjęć
Nie wszystkie funkcje mogą być używane łącznie z określonymi innymi opcjami menu.
Ograniczenia
dotyczące funkcji
Tryb lampy
błyskowej
SamowyzwalaczTryb pól AF (A88)
Funkcje fotografowania
Tryb makroTryb pól AF (A88)
Tryb obrazuZdjęcia seryjne (A84)
Balans bieli
Zdjęcia seryjne
OpcjaOpis
Zdjęcia seryjne (A84)
Wykr. mrugnięcia
(A93)
Podwodna lampa błysk.
(A126)
Odcień (Używanie
kreatywnego suwaka)
(A43)
Samowyzwalacz
(A46)
Gdy została wybrana inna opcja niż
Zdjęcie pojedyncze, nie jest możliwe
użycie lampy błyskowej.
Gdy dla opcji Wykr. mrugnięcia
wybrano ustawienie Włączone, nie
można użyć lampy błyskowej.
Gdy dla opcji Podwodna lamp a błysk. wybrano ustawienie Włączony,
nie można wybrać opcji Aut. z red.
efektu czerw. oczu. Jeśli opcja Aut.
z red. efektu czerw. oczu była
wybrana wcześniej, ustawienie zmienia
się na Automatyka.
Jeśli wybrano opcję Śledz. ob. wruchu, nie można używać
samowyzwalacza.
Jeśli wybrano opcję Śledz. ob. wruchu, nie można używać trybu
makro.
Tryb obrazu — opcja jest ustawiania
w zależności od ustawienia funkcji zdjęć
seryjnych:
• Bufor zdj. wstępnych: M (wielkość
• Szybkie: 120 klatek/sek.: O
• Szybkie: 60 klatek/sek.: M
Gdy funkcja Odcień jest regulowana za
pomocą suwaka ustawień, ustawienie
Balans bieli nie jest dostępne w menu
fotografowania.
W prz
samowyzwalacza po wybraniu opcji
Bufor zdj. wstępnych ustawienie
zmienia trwale wartość na Zdjęcie pojedyncze.
zdjęcia: 1280 × 960 pikseli)
(wielkość zdjęcia: 640 × 480 pikseli)
(wielkość zdjęcia: 1280 × 960 pikseli)
ypad
ku używania
56
Ograniczenia
dotyczące funkcji
Czułość ISOZdjęcia seryjne (A84)
Tryb pól AFBalans bieli (A82)
Wykr. mrugnięcia
Datownik
Redukcja drgań zdjęcia
OpcjaOpis
Seria autoportretów
(A36)
Zdjęcia seryjne (A84)
Wykr. mrugnięcia
(A93)
Tryb lampy błyskowej
(A44)
Samowyzwalacz
(A46)
Zdjęcia seryjne (A84)
Czułość ISO (A87)
W przypadku wybrania trybu Bufor zdj. wstępnych, Szybkie: 120 klatek/sek.
lub Szybkie: 60 klatek/sek. funkcja
Czułość ISO jest zablokowana na
ustawienie Automatyczna.
Po wybraniu ustawienia innego niż
Automatyczny dla opcji Balans bieli
w trybie AF z wyszukiw. celu aparat
nie wykrywa głównego obiektu.
W przypadku ustawienia opcji Seria
autoportretów funkcja Wykr.
mrugnięcia jest wyłączona.
Po wybraniu ustawienia innego niż
Zdjęcie pojedyncze nie jest możliwe
naniesienie na zdjęcia daty ani godziny.
Gdy opcja Wykr. mrugnięcia jest
ustawiona na Włączone nie jest
możliwe naniesienie na zdjęcia daty ani
godziny.
Gdy używana jest lampa błyskowa przy
wybranym ustawieniu Włączona
(hybrydowa), funkcja Redukcja
drgań - zdjęcia działa z ustawienie m
Włączona.
Gdy używany jest samowyzwalacz przy
wybranym ustawieniu Włączona
(hybrydowa), funkcja Redukcja
drgań - zdjęcia działa z ustawienie m
Włączona.
Jeśli zdjęcia seryjne są ustawione na
jakiekolwiek inne ustawienie niż
Zdjęcie pojedyncze przy wybranym
ustawieniu Włączona (hybrydowa),
fu
edukcja drgań - zdjęcia
nkcja R
działa z ustawieniem Włączona.
Jeśli czułość ISO jest ustawiona na
Autom. stały zakres albo ISO 400 lub
wyższą przy wybranym ustawieniu
Włączona (hybrydowa), funkcja
Redukcja drgań - zdjęcia działa zustawieniem Włączona.
Funkcje fotografowania
57
Ograniczenia
dotyczące funkcji
Zoom cyfrowyTryb pól AF (A88)
Dźwięk migawkiZdjęcia seryjne (A84)
OpcjaOpis
Po wybraniu opcji Śledz. ob. w ruchu
nie można używać zoomu cyfrowego.
Po wybraniu ustawienia innego niż
Zdjęcie pojedyncze dźwięk migawki
jest wyłączony.
B Uwagi dotyczące opcji Zoom cyfrowy
• W zależności od trybu fotografowania lub bieżących ustawień zoom cyfrowy może być
niedostępny (A125).
• Gdy włączony jest zoom cyfrowy, aparat ustawia ostrość na środku kadru.
Funkcje fotografowania
58
Funkcje odtwarzania
15 / 11 / 2015 15 :30
0004 . JPG0004. JPG
4
/ 44 /
4
15 / 11 / 2015 15:30
1010hPa1010h Pa1010hPa
15m15m15m
3.0
g
(i)
f
(h)
Zdjęcie jest powiększone.Widok pełnoekranowy
Przewodnik po obszarze
wyświetlania
Powiększenie w trybie odtwarzania
W widoku pełnoekranowym (A15) przesuń dźwignię zoomu do pozycji
g (i powiększenie w trybie odtwarzania), aby powiększyć zdjęcie.
3.0
• Aby zmienić współczynnik powiększenia, przesuń dźwignię zoomu do pozycji
f (h) lub g (i).
• Aby wyświetlić inny obszar zdjęcia, naciśnij przycisk HIJK na wybieraku
wielofunkcyjnym.
• Aby podczas wyświetlania powiększonego zdjęcia wrócić do widoku
pełnoekranowego, naciśnij przycisk k.
C Przycinanie zdjęć
Podczas wyświetlania powiększonego zdjęcia można nacisnąć przycisk d w celu
przycięcia zdjęcia tak, aby zawierało tylko widoczną część, i zapisania go w osobnym pliku
(A70).
Funkcje odtwarzania
59
Widok miniatur/widok kalendarza
1 /
20
15 / 11 / 2015 15: 30
0004. JPG
1010hP a
15m
1 / 201 / 20
29
28
27
26
25
23
22
20
19
18
17
16
15
14
13
12
10
9
8
7766554
3
2
1
4
Widok miniatur
Widok
pełnoekranowy
Widok kalendarza
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
Przesunięcie dźwigni zoomu do pozycji f (h widok miniatur) w trybie widoku
pełnoekranowego (A15) pozwala włączyć widok miniatur.
1 /
20
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004.
JPG
15 / 11 / 2015 15:30
• Aby zmienić liczbę wyświetlanych miniatur, przesuń dźwignię zoomu do pozycji
f (h) lub g (i).
• W widoku miniatur naciśnij przycisk HIJK na wybieraku wielofunkcyjnym, aby
wybrać zdjęcie, a następnie przycisk k, aby wyświetlić to zdjęcie w widoku
pełnoekranowym.
• W widoku kalendarza naciśnij przycisk HIJK na wybieraku wielofunkcyjnym,
aby wybrać datę, a następnie przycisk k, aby wyświetlić zdjęcia wykonane tego
dnia.
B Uwagi dotyczące wid oku kalendarza
Zdjęcia wykonane, gdy nie została ustawiona data aparatu, są uważane za wykonane
Funkcje odtwarzania
1 stycznia 2015 r.
Sun
1
8
15
22
22
29
29
4
11
2015
Tue
M
on
2
9
16
1615
23
23
303030
Sat
F
ri
W
ed
Thu
3
4
12
14
12111111
14
13
10
13
10
18
18
20
20
17
17
212121
19
19
28
26
28
26
27
27
25
25242424
60
Tryb Sortuj według daty
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M przycisk c M C Sortuj według daty
M przycisk k
Wybierz datę za pomocą wybieraka
wielofunkcyjnego HI i naciśnij przycisk k, aby
odtworzyć zdjęcia wykonane danego dnia.
• Funkcji w menu odtwarzania (A94) można
użyć w odniesieniu do zdjęć wykonanych
danego dnia (nie dotyczy funkcji Kopiowanie).
• Na ekranie wyboru daty wykonania zdjęcia
dostępne są następujące operacje.
-Przycisk d: dostępne są niżej wymienione
funkcje fotografowania.
• Pokaz slajdów
• Zabezpiecz*
* Do wszystkich zdjęć wykonanych wybranego dnia można zastosować te same
ustawienia.
-Przycisk l: usunięcie wszystkich zdjęć zrobionych wybranego dnia.
Sortuj według daty
20/11/2015
15/11/2015
10/11/2015
05/11/2015
B Informacje o trybie sortowania według daty
• Można wybrać do 29 ostatnich dat. Jeśli istnieją zdjęcia wykonane w ciągu liczby dni
większej niż 29, wszystkie zdjęcia zarejestrowane przed najwcześniejszą z tych 29 dat
zostaną zapisane razem w kategorii Inne.
• Można wyświetlić do 9 000 najnowszych zdjęć.
• Zdjęcia wykonane, gdy nie została ustawiona data aparatu, są uważane za wykonane
1 stycznia 2015 r.
Funkcje odtwarzania
61
Odtwarzanie i usuwanie zdjęć wykonanych
15 / 11 / 2015 15 :30
0004 . JPG
4 / 5
15/1 1/20 15 15:30
w trybie zdjęć seryjnych (sekwencyjnie)
Wyświetlanie zdjęć w sekwencji
Zdjęcia wykonane w trybie zdjęć seryjnych lub z użyciem funkcji serii autoportretów
są zapisywane w postaci sekwencji.
W widoku pełnoekranowym lub widoku miniatur
pierwsze zdjęcie z sekwencji jest używane jako
zdjęcie kluczowe, tzn. jest wyświetlane jako
reprezentacja zdjęć należących do danej sekwencji
(ustawienie domyślne). W przypadku serii
autoportretów zdjęcie serii służy jako zdjęcie
kluczowe.
Aby wyświetlać każde zdjęcie z sekwencji
pojedynczo, naciśnij przycisk k.
Po naciśnięciu przycisku k dostępne są niżej
wymienione operacje.
• Aby wyświetlić poprzednie lub następne zdjęcie,
naciśnij przycisk JK na wybieraku
wielofunkcyjnym.
• Aby wyświetlić zdjęcia nienależące do sekwencji,
naciśnij przycisk H i wróć do wyświetlania
kluczowego zdjęcia.
• Aby wyświetlić zdjęcia w sekwencji jako
Funkcje odtwarzania
miniatury albo odtworzyć je w postaci pokazu slajdów, dla opcji Opcje wyświetl.
sekwencji w menu odtwarzania (A98) wybierz ustawienie Pojedyncze
zdjęcia.
B Opcje wyświetl. sekwencji
Zdjęć wykonanych w trybie zdjęć seryjnych za pomocą innych aparatów nie można
wyświetlać w postaci sekwencji.
C Opcje menu odtwarzania dostępne podczas używania sekwencji
• Podczas wyświetlania zdjęć wykonanych w sekwencji w widoku pełnoekranowym
naciśnij przycisk d, aby wybierać funkcje z menu odtwarzania (A94).
• Jeśli podczas wyświetlania zdjęcia kluczowego naciśniesz przycisk d, następujące
ustawienia można zastosować do wszystkich zdjęć należących do danej sekwencji:
- Zaznacz do wysł. przez Wi-Fi, Zabezpiecz, Kopiowanie
0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
Wstecz
15/11/2015 15:30
4 / 5
62
Usuwanie zdjęć w sekwencji
Gdy podczas wyświetlania zdjęć w sekwencji naciśniesz przycisk l (usuń), usuwane
zdjęcia będą różnić się w zależności od sposobu wyświetlania sekwencji.
• Gdy wyświetlane jest zdjęcie kluczowe:
- Bieżące zdjęcie:Usuwane są wszystkie zdjęcia w wyświetlanej
- Usuń wybrane zdjęcia:Gdy na ekranie wyboru zdjęć do usunięcia
- Wszystkie zdjęcia:Usuwane są wszystkie zdjęcia zapisane na
• Gdy zdjęcia w sekwencji są wyświetlane w widoku pełnoekranowym:
- Bieżące zdjęcie:Usuwane jest aktualnie wyświetlane zdjęcie.
- Usuń wybrane zdjęcia:Usuwane są wybrane zdjęcia z sekwencji.
- Cała sekwencja:Usuwane są wszystkie zdjęcia w wyświetlanej
sekwencji.
(A17) zaznaczone jest zdjęcie kluczowe,
usuwane są wszystkie zdjęcia z danej
sekwencji.
karcie pamięci lub w pamięci wewnętrznej.
sekwencji.
Funkcje odtwarzania
63
Edycja zdjęć
0004 . JPG
15 / 11 / 2015 15 :30
Przed edytowaniem zdjęć
Zdjęcia można z łatwością edytować za pomocą aparatu. Edytowane kopie są
zapisywane jako osobne pliki.
Kopie uzyskane w wyniku edycji są zapisywane bez zmiany oryginalnej godziny ani
daty.
C Ograniczenia dotyczące edycji zdjęć
• Zdjęcie można edytować do 10 razy.
• Nie można edytować zdjęć o określonej wielkości lub z użyciem niektórych funkcji edycji.
Szybkie efekty: zmiana odcienia lub nastroju
Typ szybkich efektówOpis
Malowidło/Ilustracja/Miękki portret/
Portret (kolor + czarno-białe)/Rybie oko/
Efekt rozbłysku/Efekt miniatury
Usuwanie mgły
Funkcje odtwarzania
Przetwarza zdjęcia przy użyciu
różnych efektów.
Zmniejsza rozmycie zdjęć
występujące podczas
fotografowania pod wodą.
1 Wyświetl w widoku
pełnoekranowym zdjęcie, do
którego chcesz zastosować efekt,
i naciśnij przycisk k.
0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
2 Naciśnij przycisk HIJK na
wybieraku wielofunkcyjnym, aby
wybrać żądany efekt, a następnie
naciśnij przycisk k.
• Przesuń dźwignię zoomu (A2) do pozycji
g (i), aby włączyć widok pełnoekranowy lub
f (h), aby włączyć widok miniatur.
• Aby wyjść bez zapisywania edytowanego
zdjęcia, naciśnij przycisk d.
64
Szybkie efekty
MalowidłoIlustracja Miękki portret
Portret (kolor +
czarno-białe)
Anuluj
Rybie oko
Efekt rozbłysku
3 Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk k.
• Zostanie utworzona edytowana kopia.
Szybki retusz: poprawa kontrastu i nasycenia
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M wybierz zdjęcie M przycisk d M
Szybki retusz M przycisk k
Naciśnij przycisk HI na wybieraku
wielofunkcyjnym, aby wybrać zakres
stosowanego efektu, a następnie
naciśnij przycisk k.
• Edytowana wersja jest wyświetlana po prawej
stronie.
• Aby wyjść bez zapisywania kopii, naciśnij przycisk J.
Szybki retusz
Normalny
Ilość
Funkcje odtwarzania
65
D-Lighting: korygowanie jasności i kontrastu
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M wybierz zdjęcie M przycisk d M
D-Lighting M przycisk k
Naciśnij przycisk HI na wybieraku
D-Lighting
wielofunkcyjnym, aby wybrać opcję OK,
a następnie naciśnij przycisk k.
• Edytowana wersja jest wyświetlana po prawej
stronie.
• Aby wyjść bez zapisywania kopii, wybierz opcję
Anuluj i naciśnij przycisk k.
Korekcja ef. czerw. oczu: korekcja efektu czerwonych
oczu powstającego podczas fotografowania z lampą
błyskową
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M wybierz zdjęcie M przycisk d M
Korekcja ef. czerw. oczu M przycisk k
Funkcje odtwarzania
Wyświetl podgląd wyników i naciśnij
Korekcja ef. czerwonych oczu
przycisk k.
• Aby wyjść bez zapisywania kopii, naciśnij przycisk J
na wybieraku wielofunkcyjnym.
B Uwagi na temat funkcji korekcji efektu czerwonych oczu
• Korekcję efektu czerwonych oczu można zastosować tylko do zdjęć, na których wykryte
zostały czerwone oczy.
• Korekcję efektu czerwonych oczu można zastosować do zwierzaków (psów lub kotów),
nawet jeśli ich oczy nie są czerwone.
• W niektórych sytuacjach korekcja efektu czerwonych oczu może nie przynieść
oczekiwanych rezultatów.
• W niektórych, rzadkich przypadkach korekcja efektu czerwonych oczu może zostać
zastosowana do obszarów zdjęcia, w których jej użycie nie było konieczne.
66
OK
Anuluj
ZapiszWstecz
Retusz upiększający: poprawianie twarzy
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M wybierz zdjęcie M przycisk d M
Retusz upiększający M przycisk k
1 Naciśnij przycisk HIJK na
wybieraku wielofunkcyjnym, aby
wybrać twarz, którą chcesz poddać
retuszowi, a następnie naciśnij
przycisk k.
• Jeśli wykryta została tylko jedna twarz, przejdź
do kroku 2.
2 Wybierz efekt za pomocą
przycisków JK, użyj przycisków
HI, aby wybrać poziom efektu, a następnie naciśnij przycisk k.
• Można zastosować jednocześnie wiele
efektów.
Przed naciśnięciem przycisku k sprawdź lub
skoryguj ustawienia wszystkich efektów.
F (Mniejsza twarz), B (Miękki odcień skóry), l (Podkład pod makijaż),
m (Redukcja odblasków), E (Uk. worków pod oczami), A (Duże oczy),
G (Wybielanie oczu), n (Cienie do powiek), o (Tusz do rzęs), H (Wybielanie zębów), p (Szminka), D (Czerwone policzki)
• Aby wrócić do ekranu wyboru osoby, naciśnij przycisk d.
3 Wyświetl podgląd wyników
i naciśnij przycisk k.
• Aby zmienić ustawienia, naciśnij przycisk J
iwróć do kroku 2.
• Aby wyjść bez zapisywania edytowanego
zdjęcia, naciśnij przycisk d.
Mniejsza twarz
Wstecz
Podgląd
Wybór obiektu
Wstecz
Zapisz
3
2
1
Funkcje odtwarzania
67
4 Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk
k.
• Zostanie utworzona edytowana kopia.
B Uwagi dotyczące retuszu upiększającego
• Jednocześnie można edytować tylko jedną twarz. Aby retuszować kolejną twarz na tym
samym zdjęciu, wybierz edytowaną kopię zdjęcia i wprowadź dodatkowe zmiany.
• W zależności od kierunku, w którym patrzą fotografowane osoby, lub jasności twarzy,
mogą wystąpić problemy z dokładnym wykrywaniem twarzy przez aparat, a użycie funkcji
retuszu upiększającego może dawać wyniki inne od oczekiwanych.
• Jeśli nie zostaną wykryte żadne twarze, w aparacie zostanie wyświetlone ostrzeżenie, a na
ekranie pojawi się ponownie menu odtwarzania.
• Funkcja retuszu upiększającego jest dostępna wyłącznie dla zdjęć wykonanych
z czułością ISO 1600 lub mniejszą.
Naniesienie informacji: nanoszenie na zdjęcia
informacji takich jak wysokość czy kierunek
zmierzony za pomocą kompasu elektronicznego
Funkcje odtwarzania
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M wybierz zdjęcie M przycisk d M
Naniesienie informacji M przycisk k
Czy chcesz zapisać zmiany?
Tak
Nie
Naciśnij przycisk HI na wybieraku
Naniesienie informacji
wielofunkcyjnym, aby wybrać opcję OK,
a następnie naciśnij przycisk k.
• Informacje, które można nanosić na zdjęcia,
obejmują wysokość lub głębokość wody,
ciśnienie atmosferyczne, kierunek zmierzony za
pomocą kompasu elektronicznego, datę/czas,
a także szerokość i długość geograficzną
zapisane na zdjęciach (A119, 132, 140).
• Aby wyjść bez zapisywania kopii, wybierz opcję Anuluj i naciśnij przycisk k.
B Uwagi dotyczące naniesienia informacji
• Na zdjęcia nanoszone są wyłącznie informacje zapisane na zdjęciach.
• Informacje mogą nie być wyświetlane prawidłowo, jeśli rozmiar zdjęcia jest niewielki.
68
15/11/2015
OK
Anuluj
Miniatury zdjęć: zmniejszanie rozmiaru zdjęcia
Naciśnij przycisk c (tryb odtwarzania) M wybierz zdjęcie M przycisk d M
Miniatury zdjęć M przycisk k
1 Naciśnij przycisk HI na wybieraku
Miniatury zdjęć
wielofunkcyjnym, aby wybrać
wielkość kopii, a następnie naciśnij
przycisk k.
• Zdjęcia wykonane przy ustawieniu trybu
obrazu l 4608×2592 są zapisywane
w rozmiarze 640 × 360, a zdjęcia wykonane
przy ustawieniu trybu obrazu s 3456×3456
są zapisywane w rozmiarze 480 × 480. Aby przejść do kroku 2, naciśnij przycisk k.
2 Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk
k.
• Edytowana kopia zostanie utworzona (stopień
kompresji wynosi około 1:8).
640×480
320×240
160×120
Czy utworzyć plik
miniatury zdjęcia?
Tak
Nie
Funkcje odtwarzania
69
Przycinanie: tworzenie przyciętej kopii
3.0
Zapisz
Przycinanie
1 Przesuń dźwignię zoomu tak, aby powiększyć zdjęcie (A59).
2 Dostosuj zdjęcie, tak aby tylko
fragment, który chcesz zachować,
był wyświetlany, a następnie stuknij
przycisk d (menu).
• Aby wyregulować współczynnik powiększenia,
przesuń dźwignię zoomu w stronę symbolu
g (i) lub f (h). Wybierz współczynnik
powiększenia, przy którym wyświetlany jest
symbol u.
• Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego HIJK wybierz fragment zdjęcia, który
chcesz wyświetlić.
3 Potwierdź obszar, który chcesz
zachować i naciśnij przycisk k.
Funkcje odtwarzania
4 Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk
k.
• Zostanie utworzona edytowana kopia.
Zapisać zdjęcie tak,
jak na wyświetlaczu?
3.0
Tak
Nie
C Wielkość zdjęcia
• Współczynnik proporcji (stosunek rozmiaru poziomego i pionowego) przyciętego zdjęcia
jest taki sam jak w przypadku oryginalnego zdjęcia.
• Zdjęcie przycięte do rozmiaru 320 × 240 lub mniejszego jest wyświetlane na ekranie
odtwarzania w małym rozmiarze.
70
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Ilość pozostałego czasu
nagrywania filmu
14m3
0s
1010hPa1 010hP a1010hPa
15m15m15m
15 / 11 / 2015 15 :3015 / 11 / 2015 15:30
0010 . MOV0010. MOV
10s10 s
Opcje filmów
1 Wyświetl ekran fotografowania.
• Sprawdź ilość pozostałego czasu nagrywania
filmu.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
2 W celu rozpoczęcia nagrywania filmu
należy nacisnąć przycisk
b (e nagrywanie filmu).
• Pole ostrości autofokusa może się różnić
w zależności od ustawienia Tryb pól AF (A104).
• Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk K
na wybieraku wielofunkcyjnym. Aby wznowić
nagrywanie, naciśnij przycisk K ponownie (nie
dotyczy to sytuacji, gdy w pozycji Opcje filmów wybrano opcję filmu HS). Jeśli
nagrywanie pozostanie zatrzymane przez
około pięć minut, zakończy się automatycznie.
• Podczas nagrywania filmu można wykonywać
zdjęcia, naciskając przycisk migawki (A74).
3 Naciśnij ponownie przycisk b (e nagrywanie filmu), aby
zakończyć filmowanie.
4 Aby odtworzyć film, wybierz go
w widoku pełnoekranowym
i naciśnij przycisk k.
• Zdjęcie z ikoną opcji filmu jest filmem.
25m
14m3
880
0s
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
0s
71
Obszar zarejestrowany na filmach
• Obszar rejestrowany na filmie zależy od ustawień Opcje filmów w menu filmu.
• Jeśli dla opcji Informacje o zdjęciu w Ustaw. monitora (A121) w menu
ustawień wybrano ustawienie Kadr filmu+auto. inf., przed rozpoczęciem
nagrywania można potwierdzić obszar rejestrowany na filmie.
Maksymalny czas nagrywania filmu
Rozmiar jednego pliku nie może przekroczyć 4 GB lub 29 minut, nawet jeśli na karcie
pamięci jest wystarczająco dużo wolnego miejsca na dłuższe nagranie.
• Pozostały czas nagrywania pojedynczego filmu jest wyświetlany na ekranie
fotografowania.
• Rzeczywisty pozostały czas nagrywania może zależeć od treści filmu, ruchu
obiektów lub typu karty pamięci.
• W przypadku nagrywania filmów zaleca się stosowanie kart pamięci SD o klasie
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
prędkości 6 (A197). W przypadku używania kart pamięci o niższej klasie
prędkości nagrywanie filmu może zostać nieoczekiwanie zatrzymane.
B Uwagi dotyczące temperatury aparatu
• Podczas nagrywania filmu przez dłuższy okres lub gdy aparat jest używany w gorącym
miejscu, aparat może się rozgrzać.
• Gdy aparat rozgrzeje się podczas nagrywania filmu, nagrywanie zostanie przerwane
automatycznie.
Na ekranie pojawi się informacja o czasie do zakończenia (B10s).
Po zakończeniu nagrywania aparat zostanie wyłączony.
Pozostaw aparat wyłączony, aż jego wnętrze ostygnie.
Uwagi dotyczące nagrywania filmów
B Uwagi dotyczące zapisywania zdjęć i filmów
• Wskaźnik pokazujący liczbę pozostałych zdjęć lub pozostały czas nagrywania miga
w trakcie zapisywania zdjęcia lub filmu. Gdy wskaźnik miga, nie otwieraj pokrywy
komory akumulatora/gniazda karty pamięci ani nie usuwaj/nie wkładaj karty
pamięci lub akumulatora. Może to spowodować utratę danych lub uszkodzenie
aparatu bądź karty.
• W przypadku używania pamięci wewnętrznej aparatu nagrywanie filmu może nieco
potrwać.
• W zależności od rozmiaru pliku filmu może nie być możliwe nagranie filmu do pamięci
wewnętrznej albo skopiowanie filmu z karty pamięci do pamięci wewnętrznej.
72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.