Buvimo vietos duomenų funkcijų naudojimas / žemėlapių peržiūra
Wi-Fi (belaidžio LAN) funkcijos naudojimas
Fotoaparato prijungimas prie televizoriaus, spausdintuvo arba
kompiuterio
xx
1
6
12
21
59
71
78
132
146
150
Techninės pastabos
159
Įžanga
Perskaitykite pirmiausia
Kad galėtumėte išnaudoti visas šio Nikon gaminio galimybes, būtinai atidžiai
perskaitykite skyrius „Jūsų saugai“ (Avi–viii), „<Svarbu> Atsparumas sutrenkimams,
nepralaidumas vandeniui ir dulkėms, kondensacija“ (Aix), „<Svarbu> Pastabos apie
buvimo vietos duomenų funkcijas (GPS / GLONASS, elektroninis kompasas)“ (Axv) ir
„Wi-Fi (belaidis LAN tinklas)“ (Axviii), taip pat visus kitus nurodymus, o instrukciją
laikykite visiems šį fotoaparatą naudojantiems asmenims pasiekiamoje vietoje.
• Jei norite iš karto pradėti naudotis fotoaparatu, žr. „Pasiruošimas fotografuoti“
(A6) ir „Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos“ (A12).
Kita informacija
• Simboliai ir sutartiniai ženklai
SimbolisAprašas
Šia piktograma žymimi įspėjimai ir informacija, kurią reikia perskaityti
B
prieš naudojant fotoaparatą.
Šia piktograma žymimos pastabos ir informacija, kurią reikia
C
perskaityti prieš naudojant fotoaparatą.
Šia piktograma žymimi kiti puslapiai, kuriuose pateikta susijusi
A
informacija.
• Šiame vadove SD, SDHC ir SDXC atminties kortelės yra vadinamos „atminties
kortelėmis“.
• Įsigijus fotoaparatą buvę nustatymai vadinami „numatytaisiais nustatymais“.
• Fotoaparato ekrane rodomų meniu elementų pavadinimai ir mygtukų bei
kompiuterio monitoriuje rodomų mygtukų ar pranešimų pavadinimai pateikiami
paryškinti.
• Šiame vadove iš ekrano rodinio kartais pašalinami tam tikri vaizdai, kad būtų
geriau matomos ekrano indikacijos.
Įžanga
i
Fotoaparato dirželio, skirto naudoti sausumoje,
pritvirtinimas
Prieš naudodami fotoaparatą po vandeniu, nuimkite dirželį, skirtą naudoti sausumoje.
Įžanga
ii
Informacija ir atsargumo priemonės
Mokymasis visą gyvenimą
Įgyvendinant Nikon programos „Mokymasis visą gyvenimą“ nuostatą teikti pagalbą gaminių
naudotojams ir juos mokyti, šiose interneto svetainėse pateikiama nuolat atnaujinama
informacija:
• naudotojams Azijoje, Okeanijoje, Artimuosiuose Rytuose ir Afrikoje:
http://www.nikon-asia.com/
Apsilankykite šiose svetainėse, jei norite gauti naujausios informacijos, patarimų, atsakymų į
dažnai užduodamus klausimus (D. U. K.) ir bendrųjų patarimų apie skaitmeninį vaizdo
apdorojimą ir fotografiją. Papildomos informacijos galite gauti iš Nikon atstovo savo
gyvenamojoje vietoje. Ryšių informacijos rasite toliau nurodytoje svetainėje.
http://imaging.nikon.com/
Naudokite tik Nikon elektroninius priedus
Nikon COOLPIX fotoaparatai sukurti pagal aukščiausius standartus, juose įtaisytos
sudėtingos elektroninės schemos. Tik Nikon elektroniniai priedai (įskaitant akumuliatoriaus
įkroviklius, akumuliatorius, kraunamuosius kintamosios srovės adapterius, kintamosios
srovės adapterius ir USB laidus), kuriuos Nikon specialiai patvirtino kaip tinkamus naudoti su
šiuo Nikon skaitmeniniu fotoaparatu, yra sukonstruoti ir išbandyti, atsižvelgiant į minėtų
elektroninių schemų veikimo ir saugos reikalavimus.
J
EI NAUDOSITE NE NIKON ELEKTRONINIUS PRIEDUS, GALITE SUGADINTI FOTOAPARATĄ IR
N
PRARASTI
Naudojant trečiųjų šalių įkraunamus ličio j onų akumuliatorius be Nikon holografinio
antspaudo, gali sutrikti įprastas fotoaparato veikimas arba prietaisas gali perkaisti,
užsiliepsnoti, įtrūkti, gali ištekėti akumuliatoriai.
Holografinis antspaudas: nurodo, kad
šis įrenginys yra autentiškas Nikon
gaminys.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie Nikon priedus, kreipkitės į vietinį įgaliotąjį Nikon
prekybos atstovą.
Prieš fotografuojant svarbias nuotraukas
Prieš fotografuodami svarbius įvykius (pvz., vestuves, arba imdami fotoaparatą į kelionę),
pabandykite fotografuoti ir įsitikinkite, ar fotoaparatas veikia normaliai. Nikon neprisiima
atsakomybės už žalą arba nuostolius, kilusius dėl netinkamo gaminio veikimo.
IKON GARANTIJĄ.
Įžanga
iii
Apie vadovus
• Jokios prie šio gaminio vadovų pridėtos dalies negalima jokia forma ir jokiomis
priemonėmis atkurti, perduoti, perrašyti, saugoti paieškos sistemoje ar versti į kurią nors
kalbą be išankstinio rašytinio Nikon leidimo.
• Šiame vadove pateiktos iliustracijos ir ekrano turinys gali skirtis nuo tikrų gaminio rodinių.
Įžanga
• Nikon pasilieka teisę bet kuriuo metu ir be išankstinio įspėjimo keisti vadovuose pateiktą
aparatūros ir programinės įrangos specifikaciją.
• Nikon neprisiima atsakomybės už jokią žalą, padarytą naudojant šį gaminį.
• Dėjome daug pastangų siekdami užtikrin ti, kad vadovuose pateikta informacija būtų tiksli
ir išsami, tačiau būtume dėkingi, jei aptikę klaidų ar nustatę, kad informacijos trūksta, apie
tai praneštumėte vietiniam Nikon atstovui (adresas nurodytas atskirai).
Pastaba dėl kopijavimo arba atkūrimo draudimo
Atminkite, kad galite būti baudžiami įstatymo numatyta tvarka vien už skaitmeniniu būdu
nukopijuotos ar skaitytuvu, skaitmeniniu fotoaparatu ar kitu įtaisu atkurtos medžiagos
laikymą.
• Elementai, kuriuos kopijuoti arba dauginti draudžia įstatymas
Nekopijuokite ir nedauginkite banknotų, monetų, vertybinių popierių, valstybinių arba
vietinės valdžios obligacijų, net jei ant šių kopijų arba reprodukcijų yra spaudas „Pavyzdys“.
Draudžiama kopijuoti ar atkurti banknotus, monetas ar vertybinius popierius,
cirkuliuojančius kitoje šalyje. Draudžiama kopijuoti ar atkurti nenaudotus, valstybės išleistus
pašto ženklus ar atvirukus, prieš tai negavus valdžios institucijos leidimo.
Draudžiama kopijuoti ar atkurti valdžios išleistus antspaudus ir įstatymų reglamentuotus
patvirtinamuosius dokumentus.
• Perspėjimai dėl tam tikrų kopijų ir reprodukcijų
Vyriausybė perspėja dėl privačių įmonių išleistų vertybinių popierių (akcijų, sąskaitų, čekių,
dovanų kuponų ir t. t.), leidimų ar bilietų kopijavimo ir atkūrimo, išskyrus tuos atvejus, kai
įmonei būtinas minimalus kopijų skaičius verslo poreikiams. Taip pat negalima kopijuoti ir
atkurti valstybės išduotų pasų, valstybinių įstaigų ar privačių grupių išduotų leidimų,
tapatybės kortelių ir bilietų, pvz., leidimų ar maitinimo kuponų.
• Laikykitės autorių teisių apsaugos įspėjimų
Kūrinių, kuriuos saugo autorių teisės, pvz., knygų, muzikos, paveikslų, raižinių atspaudų,
žemėlapių, piešinių, filmų, nuotraukų, kopijavimo ir atkūrimo tvarką nustato nacionaliniai ir
tarptautiniai autoriaus teises reguliuojantys įstatymai. Nenaudokite šio gaminio neteisėtoms
kopijoms daryti ar kokiam kitam veiksmui, dėl kurio būtų pažeidžiamos autorių teisės.
iv
Duomenų saugojimo įrenginių atliekų šalinimas
Atminkite, kad ištrynus vaizdus arba suformatavus duomenų saugojimo įrenginius, tokius
kaip atminties kortelės, vaizdo duomenys ištrinami nevisiškai. Kartais iš išmesto duomenų
saugojimo įrenginio ištrintus failus galima atkurti naudojant laisvai parduodamą
programinę įrangą, todėl yra galimybė piktavališkai panaudoti asmeninio pobūdžio vaizdo
duomenis. Tokių duomenų apsauga turi pasirūpinti pats naudotojas.
Prieš išmesdami duomenų saugojimo įtaisą arba perduodami jį kitam asmeniui, visus
duomenis ištrinkite naudodami komercinę šalinimo programinę įrangą arba suformatuokite
įtaisą, nustatykite nustatymo Record location data (įrašyti buvimo vietos duomenis),
esančio buvimo vietos duomenų parinkčių meniu (A78) elemente Location data options (buvimo vietos duomenų parinktys), parinktį Off (išjungta), o tada vėl
įrašykite į jį vaizdų, kuriuose nėra asmeninio pobūdžio informacijos (pvz., dangaus vaizdų).
Fiziškai naikindami duomenų saugojimo įrenginius saugokitės, kad nesusižalotumėte ir
nesugadintumėte turto.
Naudojant COOLPIX AW130, atminties kortelėje išsaugoti žurnalų duomenys yra tvarkomi
taip pat kaip ir kiti duomenys. Jei norite ištrinti sukauptus, tačiau atminties kortelėje
neišsaugotus žurnalų duomenis, pasirinkite Create log (sukurti žurnalą)MEnd all logs (užbaigti visus žurnalus)MErase logs (ištrinti žurnalus).
Norėdami ištrinti Wi-Fi nustatymus, Wi-Fi parinkčių meniu (A78) pasirinkite Restore
Jei norite pažiūrėti kai kurių standartų, kurių reikalavimus fotoaparatas atitinka, atitikties
žymes, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
Paspauskite d mygtuką M z meniu piktogramą M Conformity marking (atitikties žymės) Mk mygtuką
Įžanga
v
Jūsų saugai
Norėdami apsaugoti Nikon gaminį nuo gedimų, o save ar kitus asmenis nuo
sužeidimų, prieš naudodami šią įrangą perskaitykite visą toliau pateiktą informaciją
apie atsargumo priemones. Šias saugos instrukcijas laikykite visiems šį gaminį
Įžanga
naudojantiems asmenims pasiekiamoje vietoje.
Pasekmės, galinčios kilti nepaisant šiame skyriuje nurodytų atsargumo priemonių,
pažymėtos toliau nurodytu simboliu.
Šia piktograma žymimi įspėjimai – informacija, kurią reikia perskaityti, prieš
pradedant naudoti šį Nikon gaminį, kad išvengtumėte galimų sužeidimų.
ĮSPĖJIMAI
Išjunkite įvykus gedimui
Pastebėję dūmus ar pajutę neįprastą kvapą, sklindantį iš fotoaparato ar kraunamojo
kintamosios srovės adapterio, išjunkite adapterį ir nedelsdami išimkite akumuliatorių;
saugokitės, kad nenusidegintumėte. Naudojant toliau galima susižeisti. Išėmę arba
atjungę maitinimo šaltinį, prietaisą nuvežkite patikrinti įgaliotajam Nikon techninės
priežiūros atstovui.
Neardykite
Liesdami vidines fotoaparato arba kraunamojo kintamosios srovės adapterio dalis
galite susižeisti. Fotoaparatą turėtų taisyti tik kvalifikuoti specialistai. Jei fotoaparatas
arba kraunamasis kintamosios srovės adapteris nukrito arba dėl kito nelaimingo
atsitikimo sudužo, gaminį atjunkite ir (arba) išimkite akumuliatorių, tada gaminį
pristatykite patikrinti Nikon įgaliotajam techninės priežiūros atstovui.
Fotoaparato arba kraunamojo kintamosios srovės adapterio
nenaudokite ten, kur yra degiųjų dujų
Elektroninės įrangos nenaudokite ten, kur yra degiųjų dujų, nes gali kilti sprogimas
arba gaisras.
Jei fotoaparatą naudosite po vandeniu, nuimkite dirželį
Fotoaparato dirželiui apsivijus aplink kaklą, galima uždusti.
Atsargiai elkitės su fotoaparato dirželiu
Dirželio niekada nekabinkite kūdikiui arba vaikui ant kaklo.
Saugokite nuo vaikų
Turite labai saugoti, kad kūdikiai nedėtų akumuliatoriaus arba kitų mažų dalių į burną.
vi
Kai įrenginiai yra įjungti arba naudojami, stenkitės pernelyg ilgai
nesiliesti prie fotoaparato, kraunamojo kintamosios srovės adapterio
arba kintamosios srovės adapterio.
Įrenginių dalys kaista. Jei įrenginiai ilgai tiesiogiai liečia odą, galite patirti
žematemperatūrių nudegimų.
Nepalikite gaminio vietose, kuriose susidaro aukšta temperatūra, pvz.,
uždarytame automobilyje arba tiesioginėje saulės šviesoje.
Jei nepaisysite šio įspėjimo, gaminys gali sugesti arba užsidegti.
Naudokite atitinkamą maitinimo šaltinį (akumuliatorių, kraunamąjį
kintamosios srovės adapterį, kintamosios srovės adapterį, USB
kabelis).
Naudojant ne Nikon tiekiamą ar parduodamą maitinimo šaltinį, gaminys gali būti
sugadintas arba įvykti jo triktis.
Būkite atsargūs, kai naudosite akumuliatorių
Iš netinkamai naudojamo akumuliatoriaus gali ištekėti skystis, jis gali perkaisti arba
sprogti. Naudodami šiam gaminiui skirtus akumuliatorius, laikykitės toliau nurodytų
atsargumo priemonių.
• Prieš keisdami akumuliatorių, išjunkite prietaisą. Jei naudojate kraunamąjį
kintamosios srovės / kintamosios srovės adapterį, įsitikinkite, ar jis atjungtas.
• Naudokite tik įkraunamą ličio jonų akumuliatorių EN-EL12 (yra komplekte).
Akumuliatorių įkraukite naudodami fotoaparatą, kuriame leidžiama įkrauti
akumuliatorių. Norėdami atlikti šį veiksmą, naudokite kraunamąjį kintamosios
srovės adapterį EH-71P/EH-73P (yra komplekte) ir USB laidą UC-E21 (yra
komplekte). Jei akumuliatorių norite įkrauti nenaudodami fotoaparato, taip pat
galite naudoti akumuliatoriaus įkroviklį MH-65 (galima įsigyti atskirai).
• Akumuliatoriaus nebandykite dėti apversto arba apsukto.
pašalinti ar pažeisti akumuliatoriaus izoliacijos arba korpuso.
• Nemeskite akumuliatoriaus į ugnį, saugokite nuo karščio.
• Nemerkite akumuliatoriaus į vandenį ir jo nešlapinkite.
• Prieš gabendami, įdėkite akumuliatorių į plastikinį maišelį arba panašią priemonę,
kad izoliuotumėte jo kontaktus. Nelaikykite jo kartu su metaliniais daiktais, pvz.,
grandinėlėmis arba plaukų smeigtukais.
• Iš visiškai išsekusio akumuliatoriaus gali ištekėti skystis. Jei akumuliatorius yra
visiškai išsekęs, būtinai jį išimkite, kad nepažeistumėte gaminio.
• Pastebėję akumuliatoriaus pokyčius, pvz., spalvos pasikeitimą arba deformaciją,
nebenaudokite jo.
• Jei pažeisto akumuliatoriaus skysčio patenka ant drabužių arba odos, nedelsdami
nuplaukite jį dideliu kiekiu vandens.
Naudodami kraunamąjį kintamosios srovės adapterį, laikykitės toliau
nurodytų atsargumo priemonių
• Laikykite sausai. Jei nepaisysite šio įspėjimo, gali kilti gaisras arba galite patirti
elektros šoką.
Įžanga
vii
• Dulkes nuo metalinių kištuko dalių arba šalia jų reikia valyti sausa šluoste. Toliau
naudojant gali kilti gaisras.
• Perkūnijos metu nelaikykite kištuko rankoje ir nesiartinkite prie kraunamojo
kintamosios srovės adapterio. Jei nepaisysite šio įspėjimo, galite patirti elektros
šoką.
• Nepažeiskite, nemodifikuokite, stipriai netempkite ir nesulenkite USB laido, taip
Įžanga
pat nedėkite ant jo sunkių daiktų, saugokite jį nuo karščio ir ugnies. Jei izoliacija
pažeista ir laidai atviri, pristatykite jį patikrinti įgaliotajam Nikon techninės
priežiūros atstovui. Jei nepaisysite šių įspėjimų, gali kilti gaisras arba galite patirti
elektros šoką.
• Kištuko ir kraunamojo kintamosios srovės adapterio nelieskite drėgnomis
rankomis. Jei nepaisysite šio įspėjimo, galite patirti elektros šoką.
• Nenaudokite su kelioniniais konverteriais arba adapteriais, skirtais konvertuoti iš
vienos įtampos į kitą arba su NS į KS inverteriais. Jei nepaisysite šio įspėjimo,
gaminys gali sugesti, perkaisti ar užsidegti.
Naudokite tinkamus kabelius
Jungdami kabelius į įvesties ir išvesties lizdus, naudokite tik Nikon tiekiamus arba
parduodamus kabelius. Taip bus laikomasi gaminio instrukcijų.
Atsargiai elkitės su judančiomis dalimis
Saugokitės, kad judančios dalys nesužnybtų pirštų ar kokių nors kitų daiktų.
Jei blykstę naudosite prie pat fotografuojamo žmogaus akių, jam
galite laikinai sutrikdyti regėjimą.
Blykstė turi būti ne mažesniu nei 1 m atstumu nuo fotografuojamo žmogaus.
Fotografuojant kūdikius, būtina elgtis ypač atsargiai.
Nenaudokite blykstės, jei blykstės langelis liečia fotografuojamą
asmenį arba objektą
Jei nepaisysite šio įspėjimo, galite ką nors nudeginti arba sukelti gaisrą.
Laikykitės oro transporto bendrovių ir ligoninių darbuotojų nurodymų
Jei fotoaparatas ilgai buvo 0 °C arba žemesnėje temperatūroje,
nelieskite jo tiesiogiai
Odai prisilietus prie metalinių ir kitų dalių, ji gali būti sužalota. Mūvėkite pirštines arba
kitokį apmovą.
Būkite atsargūs naudodami filmavimo lemputę
Nežiūrėkite tiesiai į filmavimo lemputę. Ji gali pažeisti akis arba pabloginti regėjimą.
viii
<Svarbu> Atsparumas sutrenkimams,
nepralaidumas vandeniui ir dulkėms,
kondensacija
• Būtinai perskaitykite nurodymus, pateiktus toliau ir skyriuje „Gaminio priežiūra“
(A160).
Pastabos apie atsparumą sutrenkimams
Šis fotoaparatas sėkmingai įveikė Nikon vidinį bandymą (numetimo iš 210 cm aukščio
ant 5 cm storio klijuotos faneros plokštės bandymą), todėl jis atitinka standarto MILSTD 810F Method 516.5-Shock* reikalavimus.
Šis bandymas neužtikrina, kad fotoaparatas bet kokiomis sąlygomis išliks nepralaidus
vandeniui arba nebus pažeistas ir sklandžiai veiks.
Išvaizdos pasikeitimas, pvz., dažų atsilupimas ir deformacija, numetus sutrenktoje
vietoje nėra Nikon vidinio bandymo tikslas.
* JAV gynybos departamento bandymo metodo standartas.
Atliekant šį numetimo bandymą, 5 fotoaparatai yra 26 kartus – pakreipiant juos
26 kryptimis (8 briaunos, 12 kampų ir 6 plokštumos) – numetami iš 122 cm aukščio.
Siekiama įsitikinti, ar visi penki fotoaparatai sėkmingai įveikia bandymą (jei atliekant
bandymą aptinkamas koks nors defektas, bandymas kartojamas su dar penkiais
fotoaparatais, siekiant įsitikinti, ar kiti penki fotoaparatai atitinka bandymo kriterijus).
Apsaugokite fotoaparatą nuo smarkaus sutrenkimo, vibracijos arba
suspaudimo, galinčio susidaryti, kai fo toaparatas yra numetamas,
sutrenkiamas arba kai ant jo uždedamas sunkus daiktas.
Jei nepaisysite šio įspėjimo, galite deformuoti fotoaparatą, pažeisti hermetiškus
tarpiklius arba vanduo gali prasisunkti į fotoaparatą ir jį sugadinti.
• Po vandeniu fotoaparato nenaudokite didesniame nei 30 m gylyje.
• Saugokite fotoaparatą nuo vandens slėgio, susidarančio pakišus jį po tekančiu
vandeniu.
• Neatsisėskite, kai fotoaparatas yra kelnių kišenėje.
Smarkiai negrūskite fotoaparato į rankinę.
Pastabos apie nepralaidumą vandeniui ir dulkėms
Fotoaparatas atitinka JIS/IEC 8-ą nepralaidumo vandeniui klasę (IPX8) ir JIS/IEC 6-ą
nepralaidumo dulkėms klasę (IP6X), todėl juo galima 60 minučių fotografuoti po
vandeniu iki 30 m gylyje.*
Ši klasė neužtikrina, kad fotoaparatas bet kokiomis sąlygomis išliks nepralaidus
vandeniui arba nebus pažeistas ir sklandžiai veiks.
* Ši klasė reiškia, kad fotoaparatas buvo suprojektuotas tam tikrą laiką atlaikyti nurodytą
vandens slėgį, kai fotoaparatas yra naudojamas laikantis Nikon nurodymų.
Įžanga
ix
Jei fotoaparatas bus paveiktas smarkaus sutrenkimo, vibracijos arba
suspaudimo, galinčio susidaryti, kai fo toaparatas yra numetamas,
sutrenkiamas arba kai ant jo uždedamas sunkus daiktas, jo nepralaidumas
vandeniui nebebus garantuojamas.
• Jei fotoaparatas buvo sutrenktas, rekomenduojama kreiptis į platintoją arba Nikon
įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą, kad patikrintų, ar fotoaparatas išliko
nepralaidus vandeniui (mokama paslauga).
Įžanga
- Fotoaparato nenumeskite, nesutrenkite į kietą objektą, pvz., akmenį, ir
nesvieskite jo į vandens paviršių.
- Po vandeniu fotoaparato nenaudokite didesniame nei 30 m gylyje.
- Saugokite fotoaparatą nuo vandens slėgio, susidarančio pakišus jį po stipria
vandens srove arba kriokliu.
- Nikon garantija gali būti netaikoma gedimams, atsiradusiems dėl vandens, kuris
prasisunkė į fotoaparatą netinkamai jį naudojant.
• Jei vanduo prasisunkė į fotoaparatą, nedelsdami nustokite jį naudoti.
Nušluostykite drėgmę nuo fotoaparato ir iškart pristatykite jį Nikon įgaliotajam
techninės priežiūros atstovui.
• Šio fotoaparato nepralaidumas vandeniui užtikrinamas tik naudojant jį gėlame
(plaukimo baseinuose, upėse ir ežeruose) arba jūros vandenyje.
• Vidiniai šio fotoaparato komponentai nėra nepralaidūs vandeniui. Jei į fotoaparatą
pateks vandens, komponentai gali surūdyti, todėl fotoaparatą gali būti brangu
sutaisyti arba jis gali sugesti nepataisomai.
• Priedai nėra nepralaidūs vandeniui.
• Jei ant fotoaparato išorės arba po
akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangteliu pateks skysčio,
pvz., vandens, lašų, juos nedelsdami
nušluostykite minkšta sausa šluoste.
Nedėkite šlapios atminties kortelės arba
akumuliatoriaus į fotoaparatą.
Jei akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangtelį atidarysite arba
uždarysite šlapioje aplinkoje, pvz., ant
kranto arba po vandeniu, vanduo gali
prasisunkti į fotoaparatą ir jį sugadinti.
Neatidarykite ir neuždarykite dangtelio šlapiomis rankomis. Kitaip vanduo gali
prasisunkti į fotoaparatą ir jį sugadinti.
x
• Jei prie fotoaparato išorės arba po
akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangteliu (tokiose vietose
kaip geltonas vandeniui nepralaidus
tarpiklis, lankstai, atminties kortelės lizdas
arba kontaktai) prikibo pašalinės
medžiagos, ją nedelsdami pašalinkite
pūstuvu. Jei pašalinė medžiaga prikibo prie
vandeniui nepralaidaus tarpiklio po
akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangteliu, ją pašalinkite komplekte esančiu šepetėliu. Šio šepetėlio
nenaudokite niekam kitam, išskyrus vandeniui nepralaidžiam tarpikliui valyti.
• Jei prie fotoaparato prikibo pašalinės medžiagos, pvz., įdegio aliejaus, kremo nuo
saulės, karštosios versmės vandens, miltelių voniai, ploviklio, muilo, organinio
tirpiklio, alyvos arba alkoholio, ją nedelsdami nušluostykite. Kitaip ji gali pakenkti
fotoaparatui.
• Fotoaparato ilgam laikui nepalikite žemos temperatūros (šalto klimato vietovėse)
arba aukštos temperatūros (40 °C ar aukštesnės) aplinkoje, ypač tiesiogine saulės
šviesa apšviestoje vietoje, automobilio salone, valtyje, paplūdimyje arba šalia
šildymo aparato. Kitaip gali suprastėti hidroizoliacijos savybės.
Prieš naudojant fotoaparatą po vandeniu
Prieš naudodami fotoaparatą po vandeniu, nuimkite dirželį, skirtą naudoti sausumoje.
1. Įsitikinkite, ar po akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo
dangteliu nėra jokių pašalinių medžiagų.
• Visas, po akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangteliu esančias
pašalines medžiagas, pvz., smėlį, dulkes arba plaukus, reikia pašalinti pūstuvu.
• Bet kokį po akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangteliu patekusį
skystį, pvz., vandens lašus, reikia nušluostyti minkšta sausa šluoste.
2. Įsitikinkite, ar akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo
dangtelio vandeniui nepralaidus tarpiklis nėra įtrūkęs arba deformuotas.
• Praėjus vieneriems metams, vandeniui nepralaidaus tarpiklio savybės gali
suprastėti.
Jei vandeniui nepralaidaus tarpiklio savybės suprastėjo, kreipkitės į platintoją
arba Nikon įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą.
• Įsitikinkite, ar vandeniui nepralaidus tarpiklis nėra atsiskyręs nuo fotoaparato.
3. Pasirūpinkite, kad akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo
dangtelis būtų tvirtai uždarytas.
• Sukite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio fiksatorių tol,
kol jis užsifiksuos. Patikrinkite, ar fotoaparato dirželio plonoji virvutė nėra
prispausta.
• Įsitikinkite, ar fiksatoriaus indikatorius rodo būseną „Close“ (uždaryti).
Įžanga
xi
Pastabos apie fotoaparato naudojimą po vandeniu
Imkitės toliau nurodytų atsargumo priemonių, kad vanduo neprasisunktų į
fotoaparatą.
• Su fotoaparatu nepanerkite giliau nei 30 m.
• Po vandeniu nenaudokite fotoaparato nepertraukiamai ilgiau nei 60 minučių.
Įžanga
• Fotoaparatą galima naudoti po vandeniu, kai vandens temperatūra yra 0–40 °C.
• Fotoaparato nenaudokite karštosiose versmėse.
• Neatidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio po
vandeniu.
• Kai naudojate fotoaparatą po vandeniu, jo nesutrenkite.
Nešokite su fotoaparatu į vandenį ir saugokite jį nuo didelio vandens slėgio, pvz.,
po stipria vandens srove arba kriokliu.
• Vandenyje šis fotoaparatas neplūduriuoja. Būkite atsargūs, kad nepamestumėte
fotoaparato po vandeniu.
Fotoaparato valymas panaudojus jį po vandeniu
Kai panaudosite fotoaparatą po vandeniu arba paplūdimyje, greičiau nei per
60 minučių nušluostykite visą smėlį, dulkes arba druską minkšta šluoste, šiek tiek
sudrėkinta švariu vandeniu, ir kruopščiai nusausinkite.
Jei fotoaparatą paliksite šlapioje aplinkoje, kurioje prie jo prikimba druskos ir kitų
pašalinių medžiagų dalelių, fotoaparatas gali sugesti, gali pakisti jo spalva, prasidėti
korozija, atsirasti nemalonus kvapas arba suprastėti hidroizoliacijos savybės.
Kad fotoaparatas ilgai būtų tinkamas naudoti, rekomenduojama laikytis toliau
aprašytos valymo procedūros.
• Prieš valydami fotoaparatą, kruopščiai nusivalykite vandens lašus, smėlį, druskos ir
kitų pašalinių medžiagų daleles nuo rankų, kūno ir plaukų.
• Fotoaparatą rekomenduojama valyti patalpoje, kad nebūtumėte tokioje vietoje,
kurioje fotoaparatas galėtų būti aptaškytas vandens purslais arba apibarstytas
smėliu.
• Kol visų pašalinių medžiagų nenuplovėte vandeniu ir fotoaparato sausai
nenušluostėte, neatidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo
dangtelio.
xii
1. Akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį palikite
uždarytą ir nuplaukite fotoaparatą švariu vandeniu.
Panardinkite fotoaparatą negiliame
inde su švariu vandeniu (pvz.,
vandeniu iš čiaupo arba iš šulinio,
kuriame nėra druskos) ir palikite jame
10 minučių.
• Jei mygtukai arba jungikliai tinkamai
neveikia, gali būti prikibusių
pašalinių medžiagų. Dėl šios
priežasties fotoaparatas gali
netinkamai veikti, todėl panardinkite
jį į švarų vandenį ir papurtykite jame,
kad pašalinės medžiagos atkibtų nuo fotoaparato.
• Panardinus fotoaparatą į vandenį, iš fotoaparate esančių vandens išleidimo
angų, pvz., mikrofono arba garsiakalbių angų, gali išeiti keli oro burbuliukai. Tai
nėra gedimas.
2. Minkšta šluoste nušluostykite vandens lašus ir palikite fotoaparatą
išdžiūti gerai vėdinamoje, saulės tiesiogiai neapšviestoje vietoje.
• Fotoaparatą džiūti padėkite ant sausos šluostės.
Vanduo ištekės iš mikrofono ir garsiakalbių angų.
• Nedžiovinkite fotoaparato karštu oru, kurį pučia plaukų džiovintuvas arba
drabužių džiovyklė.
• Nenaudokite cheminių medžiagų (pvz., benzino, skiediklio, alkoholio arba
valiklio), muilo arba neutralių ploviklių.
Jei fotoaparato vandeniui nepralaidus tarpiklis arba korpusas buvo deformuoti,
hidroizoliacijos savybės suprastės.
3. Įsitikinę, kad ant fotoaparato neliko vandens lašų, atidarykite
akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį, tada sausa
minkšta šluoste švelniai išvalykite fotoaparato viduje likusį vandenį arba
smėlį.
• Jei dangtelį atidarysite, kai fotoaparatas nėra visiškai išdžiūvęs, vandens lašai gali
nukristi ant atminties kortelės arba akumuliatoriaus.
Vandens lašai taip pat gali prasisunkti po akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangteliu (į tokias vietas kaip vandeniui nepralaidus tarpiklis,
lankstai, atminties kortelės lizdas arba kontaktai).
Jei taip nutiktų, nušluostykite vandenį sausa minkšta šluoste.
• Jei dangtelį uždarysite vidų palikę drėgną, gali kauptis kondensatas ir sutrikti
fotoaparato veikimas.
• Jei vandens lašai yra užkimšę mikrofono arba garsiakalbio angas, garsas gali būti
prastesnės kokybės arba iškraipytas.
- Nušluostykite vandenį sausa minkšta šluoste.
- Nekiškite aštraus įrankio į mikrofono arba garsiakalbio angas. Jei pažeisite
fotoaparato vidų, hidroizoliacijos savybės suprastės.
• Daugiau informacijos žr. skyriuje „Valymas“ (A164).
Įžanga
xiii
Pastabos apie darbinę temperatūrą, drėgnį ir
kondensaciją
Šio fotoaparato veikimas yra išbandytas –10 – +40 °C temperatūroje.
Kai fotoaparatą naudojate šalto klimato vietovėje arba dideliame aukštyje virš jūros
lygio, imkitės toliau nurodytų atsargumo priemonių.
Įžanga
• Akumuliatorių charakteristikos (galimų užfiksuoti nuotraukų skaičius ir filmavimo
trukmė) laikinai suprastės. Prieš naudodami, fotoaparatą ir akumuliatorius laikykite
šiltai (nuo šalčio apsaugotoje taroje arba po drabužiais).
• Jei fotoaparatas yra labai šaltas, jo charakteristikos gali laikinai suprastėti, pvz.,
įjungus fotoaparatą, ekranas gali būti tamsesnis nei įprastai arba jame gali būti
matomi liekamieji vaizdai.
• Jei prie fotoaparato išorės prikibo sniego arba vandens lašų, juos nedelsdami
nušluostykite.
- Jei mygtukai arba jungikliai yra prišalę, jie gali veikti nesklandžiai.
- Jei vandens lašai yra užkimšę mikrofono arba garsiakalbio angas, garsas gali būti
prastesnės kokybės arba iškraipytas.
Dėl supančios aplinkos sąlygų, pvz., temperatūros ir
drėgnio, vidinė ekrano arba objektyvo pusė gali rasoti
(gali kauptis kondensatas). Tai nėra fotoaparato
gedimas arba defektas.
Aplinkos sąlygos, galinčios lemti kondensaciją
fotoaparato viduje
Vidinė ekrano arba objektyvo pusė gali rasoti (ant jos gali kauptis kondensatas), kai
yra staigių temperatūros pokyčių arba didelis drėgnis.
• Aukštoje temperatūroje sausumoje, pvz., paplūdimyje arba tiesioginėje saulės
šviesoje, laikytas fotoaparatas yra staiga panardinamas į šaltą vandenį.
• Fotoaparatas yra pernešamas iš šiltos vietos, pvz., patalpos, į šaltą orą lauke.
• Akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelis yra atidaromas arba
uždaromas didelio drėgnio aplinkoje.
Rasos panaikinimas
• Būdami pastovios temperatūros aplinkoje (venkite vietų, kuriose yra aukšta
temperatūra, didelis drėgnis, smėlio arba dulkių), išjunkite fotoaparatą ir
atidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį.
Norėdami panaikinti rasą, išimkite akumuliatorių ir atminties kortelę, palikite
fotoaparatą su atidarytu akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo
dangteliu, kad fotoaparato temperatūra susivienodintų su aplinkos temperatūra.
• Jei rasa nepranyksta, kreipkitės į platintoją arba Nikon įgaliotąjį techninės
priežiūros atstovą.
xiv
<Svarbu> Pastabos apie buvimo vietos
duomenų funkcijas (GPS / GLONASS,
elektroninis kompasas)
Šiame fotoaparate rodomi žemėlapiai / vietovių pavadinimų duomenys
Prieš naudodami buvimo vietos duomenų funkcijas, būtinai perskaitykite skyrių
„VARTOTOJO LICENCIJOS SUTARTIS DĖL ŽEMĖLAPIO DUOMENŲ IR INFORMACIJA
APIE VIETŲ PAVADINIMUS“ (A187) ir sutikite su sąlygomis.
• Žemėlapių ir vietovių pavadinimų informacija (lankytinos vietos (POI)) yra tokia,
kokią turėjome 2014 m. balandžio mėn.
Žemėlapių ir vietovių pavadinimų informacija nebus naujinama.
• Geologinių darinių kontūrai yra rodomi supaprastinti pagal žemėlapio mastelį.
Galimas žemėlapio mastelis ir vietų duomenų detalumas priklauso nuo šalies ir
regiono.
Jei esate didelio laipsnio platumoje, ekrane horizontalusis ir vertikalusis masteliai
pasikeičia, todėl rodomi geologiniai dariniai skiriasi nuo tikrųjų. Žemėlapių ir
vietovių pavadinimų informacija vadovaukitės tik kaip apytiksliu orientyru.
• Fotoaparate COOLPIX AW130 Kinijos Liaudies Respublikos (Kinijos) ir Korėjos
Respublikos išsamūs žemėlapio duomenys bei vietovių pavadinimų informacija
(lankytinos vietos (POI)) nepateikiami.
Pastabos apie buvimo vietos duomenų įrašymo funkcijas ir žurnalų
įrašinėjimą
• Jei yra parinkta nustatymo Record location data (įrašyti buvimo vietos
duomenis), esančio buvimo vietos duomenų parinkčių meniu elemente
Location data options (buvimo vietos duomenų parinktys), parinktis On
(įjungta) arba jei įrašinėjami žurnalai, tai buvimo vietos duomenų įrašymo
funkcijos veikia ir žurnalai įrašinėjami net ir išjungus fotoaparatą (A132).
• Pagal nuotraukas arba filmus, užfiksuotus su buvimo vietos duomenimis, galima
atpažinti asmenį. Būkite atsargūs, kai nuotraukas ar filmus, užfiksuotus su buvimo
vietos duomenimis, arba žurnalų failus perduodate trečiajai šaliai arba siunčiate į
tinklą, pvz., internetą, kuriame juos gali bet kas peržiūrėti. Būtinai perskaitykite
skyrių „Duomenų saugojimo įrenginių atliekų šalinimas“ (Av).
Įžanga
xv
Pastabos apie matavimo funkcijas
COOLPIX AW130 yra fotoaparatas. Nenaudokite šio fotoaparato kaip navigacijos arba
matavimo įrenginio.
• Fotoaparato nustatyta informacija (pvz., krypties, aukščio virš jūros lygio ir
panėrimo gylio) vadovaukitės tik kaip apytiksliu orientyru. Nenaudokite šios
informacijos navigacijos tikslais, kai pilotuojate lėktuvą, vairuojate automobilį ar
Įžanga
einate pėsčiomis, arba žemei matuoti.
• Jei naudojate fotoaparatą kopdami į kalnus, keliaudami pėsčiomis arba
nardydami, būtinai pasiimkite atskirą žemėla pį, navigacijos įrenginį arba matavimo
prietaisą.
Fotoaparato naudojimas užsienyje
• Prieš veždamiesi fotoaparatą, kuris gali atlikti su buvimo vietos duomenimis
susijusias funkcijas, į užsienį, kelionių agentūroje arba lankomos šalies ambasadoje
pasiteiraukite, ar nėra jokių naudojimo apribojimų.
Pavyzdžiui, Kinijoje be vyriausybės leidimo negalima įrašinėti buvimo vietos
duomenų žurnalų.
Nustatykite Record location data (įrašyti buvimo vietos duomenis) parinktį Off (išjungta).
• Buvimo vietos duomenų funkcijos gali netinkamai veikti Kinijoje ir jos kaimyninių
šalių pasienyje (2014 m. gruodžio mėn. duomenys).
xvi
Pastabos
Pastabos klientams Europoje
ATSARGUMO INFORMACIJA
SPROGIMO PAVOJUS NAUDOJANT NETINKAMO TIPO AKUMULIATORIŲ.
Šis ženklas reiškia, kad elektros ir elektroninė įranga turi būti surenkama
atskirai.
Tai taikoma tik vartotojams Europos šalyse:
Šis gaminys sukurtas atskirai surinkti tinkamame surinkimo punkte.
•
Nemeskite su buitinėmis atliekomis.
•
Atskirai surenkant ir perdirbant, taupomi gamtiniai ištekliai ir
padedama išvengti neigiamų pasekmių žmonių sveikatai bei aplinkai, kurios
galimos netinkamai utilizuojant įrangą.
•
Daugiau informacijos galite gauti iš pardavėjo ar vietinių kompetentingų
specialistų, atsakingų už atliekų tvarkymą.
Šis simbolis ant akumuliatoriaus nurodo, kad akumuliatorius turi būti
surenkama atskirai.
Toliau pateikti nurodymai taikomi tik naudotojams Europos šalyse.
• Tiek šiuo simboliu pažymėti, tiek nepažymėti akumuliatoriai turi būti
surenkami atskirai, tinkamame surinkimo punkte. Neišmeskite su
buitinėmis atliekomis.
• Daugiau informacijos galite gauti iš pardavėjo arba vietinių įstaigų, atsakingų už
atliekų tvarkymą.
Įžanga
xvii
Wi-Fi (belaidis LAN tinklas)
Šiam gaminiui yra taikomi Jungtinių Amerikos Valstijų Eksporto administracijos
reikalavimai. Privalote gauti Jungtinių Amerikos Valstijų vyriausybės leidimą, jei šį
gaminį eksportuojate arba reeksportuojate į bet kurią šalį, kuriai Jungtinės Amerikos
Įžanga
Valstijos taiko prekių embargą. Embargas buvo taikomas šioms šalims: Kuba, Iranas,
Šiaurės Korėja, Sudanas ir Sirija. Kadangi tikslinės šalys gali keistis, norėdami gauti
naujausią informaciją, susisiekite su Jungtinių Amerikos Valstijų Komercijos
departamentu.
Apribojimai dėl belaidžių įrenginių
Šiame gaminyje naudojamas belaidis siųstuvas-imtuvas atitinka šalyje, kurioje
gaminys parduodamas, taikomus belaidžio ryšio reikalavimus ir nėra skirtas naudoti
kitose šalyse (ES arba ELPA šalyse įsigytus gaminius galima naudoti bet kurioje ES ir
ELPA šalyje). Nikon neprisiima atsakomybės dėl gaminio naudojimo kitose šalyse.
Naudotojai, kurie nėra tikri dėl šalies, kurioje gaminys parduotas pirmą kartą, turėtų
kreiptis į vietinį Nikon aptarnavimo centrą arba Nikon įgaliotąjį aptarnavimo atstovą.
Šis apribojimas yra taikomas tik belaidžiam ryšiui, o ne bet kuriam kitam gaminio
naudojimo būdui.
Atitikties deklaracija (Europa)
Šiuo dokumentu Nikon Corporation pareiškia, kad COOLPIX AW130 atitinka esminius
direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitus tiesiogiai susijusius nuostatus. Atitikties
deklaraciją galima rasti adresu
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_AW130.pdf.
xviii
Atsargumo priemonės naudojant radijo ryšį
Visuomet atkreipkite dėmesį, kad radijo ryšiu siunčiamus arba priimamus duomenis
gali slapta perimti trečiosios šalys. Atkreipkite dėmesį, kad Nikon neatsako už
duomenų persiuntimo metu galimą duomenų arba informacijos nutekėjimą.
Asmeninės informacijos tvarkymas ir atsakomybės neprisiėmimas
• Gaminyje užregistruota ir sukonfigūruota naudotojo informacija, įskaitant
belaidžio LAN ryšio nustatymus ir kitą asmeninę informaciją, gali būti pakeista ir
prarasta dėl veikimo klaidos, statinio elektros krūvio, nelaimingo atsitikimo,
gedimo, remonto arba kitos priežasties. Visada turėkite atskirą svarbios
informacijos kopiją. Nikon neatsako už jokią dėl turinio, nesiejamo su Nikon,
pakeitimo arba praradimo patirtą tiesioginę arba netiesioginę žalą ar prarastą
pelną.
• Prieš išmesdami šį gaminį arba perduodami jį kitam savininkui, naudokite sąrankos
meniu funkciją Reset all (atstatyti viską) (A78) ir ištrinkite visą gaminyje
užregistruotą ir sukonfigūruotą naudotojo informaciją, įskaitant belaidžio LAN
ryšio nustatymus ir kitą asmeninę informaciją.
Įžanga
xix
Turinys
Įžanga ............................................................................................................................. i
Perskaitykite pirmiausia............................................................................................................ i
Kita informacija ............................................................................................................................................... i
Fotoaparato dirželio, skirto naudoti sausumoje, pritvirtinimas ....................................... ii
Turinys
Informacija ir atsargumo priemonės............................................................................................... iii
Jūsų saugai................................................................................................................................. vi
ĮSPĖJIMAI........................................................................................................................................................... vi
<Svarbu> Atsparumas sutrenkimams, nepralaidumas vandeniui ir dulkėms,
kondensacija.............................................................................................................................. ix
Pastabos apie atsparumą sutrenkimams...................................................................................... ix
Pastabos apie nepralaidumą vandeniui ir dulkėms............................................................... ix
Prieš naudojant fotoaparatą po vandeniu................................................................................... xi
Pastabos apie fotoaparato naudojimą po vandeniu .......................................................... xii
Fotoaparato valymas panaudojus jį po vandeniu................................................................ xii
Pastabos apie darbinę temperatūrą, drėgnį ir kondensaciją ........................................ xiv
<Svarbu> Pastabos apie buvimo vietos duomenų funkcijas (GPS / GLONASS,
elektroninis kompasas)......................................................................................................... xv
Pastabos................................................................................................................................... xvii
Wi-Fi (belaidis LAN tinklas) ............................................................................................... xviii
Fotoaparato dalys ..................................................................................................... 1
Atkūrimo režimas ......................................................................................................................................... 5
x režimas (Scene Auto Selector (scenos automatinis parinkiklis)) ..................... 21
Scenos režimas (scenoms pritaikytas fotografavimas) ............................................. 23
Patarimai ir pastabos............................................................................................................................... 24
Intervalinės fotografijos filmų įrašinėjimas ................................................................................ 28
Fotografavimas naudojant paprastą panoramą .................................................................... 30
Filmo meniu........................................................................................................................... 100
Movie Options (filmo parinktys).................................................................................................... 100
AF sričių režimas ..................................................................................................................................... 104
Auto Off (automatinis išjungimas) ............................................................................................. 128
Format Card (formatuoti kortelę) / Format Memory (formatuoti atmintį) ......... 129
Language (kalba) ................................................................................................................................... 129
Charge by Computer (įkrauti kompiuteriu) ........................................................................... 130
Reset All (atstatyti viską) ..................................................................................................................... 131
Kraunamasis kintamosios srovės adapteris............................................................................ 162
Atminties kortelės.................................................................................................................................. 163
xxiv
Valymas ir laikymas nenaudojant .................................................................................. 164
Fotografuojant ir atkuriant ekrane rodoma informacija keičiasi, atsižvelgiant į
fotoaparato nustatymus ir naudojimo būseną.
Numatyta, kad informacija rodoma įjungus ir naudojant fotoaparatą, tačiau po kelių sekundžių ji
išjungiama (kai nustatyta
Akumuliatoriaus fiksatorius Atminties kortelės lizdas
Įdėkite akumuliatorių ir atminties kortelę
Pasiruošimas fotografuoti
• Paspauskite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio
fiksatoriaus atleidimo mygtuką (1) ir pasukite akumuliatoriaus skyriaus /
atminties kortelės lizdo dangtelio fiksatorių (2), kad atidarytumėte dangtelį (3).
• Tinkamai nukreipę akumuliatoriaus teigiamą ir neigiamą kontaktus, pastumkite
oranžinį akumuliatoriaus fiksatorių (4) ir iki galo įkiškite akumuliatorių (5).
• Kiškite atminties kortelę tol, kol ji užsifiksuos (6).
• Akumuliatoriaus (atminties kortelės) nekiškite apversto (-os) arba apsukto (-os),
nes jis (ji) gali sugesti.
• Uždarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį (7) ir,
stipriai laikydami jį prispaustą prie fotoaparato, kad nesimatytų raudonos dalies
dangtelio šone, sukite akumuliatoriaus skyria us / atminties kortelės lizdo dangtelio
fiksatorių tol, kol užsifiksuos (8).
Įsitikinkite , ar dangtelis tvirtai užsifiksavo.
B
Atminties kortelės formatavimas
Jei į šį fotoaparatą pirmą kartą įdėjote kitame įrenginyje naudotą atminties kortelę,
nepamirškite jos suformatuoti šiuo fotoaparatu. Įdėkite atminties kortelę į fotoaparatą,
paspauskite mygtuką d ir sąrankos meniu pasirinkite Format card (formatuoti
kortelę) (A78).
B
Pastabos apie dangtelio uždarymą neprispaudžiant fotoaparato
dirželio arba virvutės
Jei uždarant akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį prispaudžiama
fotoaparato dirželio virvutė, dangtelis gali būti pažeistas. Prieš uždarydami akumuliatoriaus
skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį įsitikinkite, ar dirželis arba virvutė nebus
prispausta.
6
B
Akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio
atidarymas / uždarymas
Neatidarinėkite ir neuždarinėkite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo
dangtelio smėlinoje ar dulkinoje aplinkoje arba šlapiomis rankomis. Jei dangtelis uždaromas
nenuvalius pašalinių dalelių, į fotoaparato vidų gali prasisunkti vanduo arba fotoaparatas
gali sugesti.
• Po dangteliu arba į fotoaparatą patekusias pašalines daleles nedelsdami pašalinkite
pūstuvu arba šepetėliu.
• Po dangteliu arba į fotoaparatą patekusį skystį, pvz., vandenį, nedelsdami nušluostykite
minkšta ir sausa šluoste.
Akumuliatoriaus arba atminties kortelės išėmimas
Išjunkite fotoaparatą ir įsitikinkite, ar maitinimo lemputė ir ekranas išsijungė, tuomet
atidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį.
• Pastumkite akumuliatoriaus fiksatorių, kad akumuliatorius išlįstų.
• Atminties kortelę švelniai paspauskite į fotoaparatą, kad dalis jos išlįstų.
• Jei fotoaparatas ką tik buvo naudojamas, su fotoaparatu, akumuliatoriumi ir
atminties kortele elkitės atsargiai, nes jie gali būti įkaitę.
Atminties kortelės ir vidinė atmintis
Fotoaparato duomenis, įskaitant nuotraukas ir filmus, galima išsaugoti atminties
kortelėje arba fotoaparato vidinėje atmintyje. Jei norite naudoti fotoaparato vidinę
atmintį, išimkite atminties kortelę.
Pasiruošimas fotografuoti
7
Įkraukite akumuliatorių
USB laidas (yra komplekte)
Įkrovimo lemputė
Elektros lizdas
Kraunamasis kintamosios srovės adapteris
1
Kai akumuliatorius yra įdėtas, prijunkite fotoaparatą prie
elektros lizdo.
Pasiruošimas fotografuoti
Jei fotoaparato komplekte yra kištuko adapteris*, tvirtai prijunkite jį prie kraunamojo
kintamosios srovės adapterio. Kai šie du prietaisai yra sujungti, bandydami jėga nuimti
kištuko adapterį, galite sugadinti gaminį.
* Kištuko adapterio forma skiriasi atsižvelgiant į šalį arba regioną, kuriame įsigytas
fotoaparatas. Jei kištuko adapteris yra neatjungiamai pritvirtintas prie kraunamojo
kintamosios srovės adapterio, šį veiksmą galima praleisti.
• Įkrovus akumuliatorių, įkrovimo lemputė užgęsta. Visiškai išsekusiam akumuliatoriui
įkrauti prireikia maždaug 2 valandų ir 20 minučių.
• Jei įkrovimo lemputė greitai mirksi žalia spalva, akumuliatoriaus įkrauti negalima.
Lemputė gali greitai mirksėti dėl kurios nors iš toliau nurodytų priežasčių.
- Aplinkos temperatūra netinka įkrauti.
- USB laidas arba kraunamasis kintamosios srovės adapteris yra netinkamai
prijungtas.
- Akumuliatorius yra pažeistas.
2
Atjunkite kraunamąjį kintamosios srovės adapterį nuo elektros
lizdo, tada atjunkite USB laidą.
8
B
Pastabos apie USB laidą
• Naudokite tik USB laidą UC-E21. Naudojant ne UC-E21, o kitokį USB laidą, gali perkaisti
gaminys, kilti gaisras arba galite patirti elektros šoką.
• Įsitikinkite, ar kištukai yra tinkamai nukreipti. Jungdami arba atjungdami kištukus, nekiškite
arba netraukite jų pakreipę.
B
Pastabos apie akumuliatoriaus įkrovimą
• Fotoaparatą galima valdyti įkraunant akumuliatorių, tačiau tuomet įkrovimo laikas pailgės.
• Jei akumuliatoriaus įkrovos lygis itin mažas, kol akumuliatorius įkraunamas, negalėsite
valdyti fotoaparato.
• Jokiomis aplinkybėmis nenaudokite kito gamintojo arba modelio kraunamojo
kintamosios srovės adapterio – naudokite tik kraunamąjį kintamosios srovės adapterį
EH-71P/EH-73P, be to, nenaudokite USB kintamosios srovės adapterio arba mobiliojo
ryšio telefono akumuliatoriaus įkroviklio, kurį galima įsigyti parduotuvėse. Jei nepaisysite
šio įspėjimo, fotoaparatas gali perkaisti arba sugesti.
C
Įkrovimas naudojant kompiuterį arba akumuliatoriaus įkroviklį
• Akumuliatorių taip pat galima įkrauti prijungus fotoaparatą prie kompiuterio.
• Jei akumuliatorių norite įkrauti nenaudodami fotoaparato, galite naudoti akumuliatoriaus
įkroviklį MH-65 (galima įsigyti atskirai).
Pasiruošimas fotografuoti
9
Įjunkite fotoaparatą ir nustatykite rodinio
kalbą, datą bei laiką
Pirmą kartą įjungus fotoaparatą, rodomas kalbos pasirinkimo ir fotoaparato laikrodžio
datos bei laiko nustatymo rodinys.
1
Kad įjungtumėte fotoaparatą,
paspauskite maitinimo jungiklį.
• Įsijungia ekranas.
• Norėdami išjungti fotoaparatą, dar kartą
paspauskite maitinimo jungiklį.
• Atkreipkite dėmesį, kad įdėjus akumuliatorių
maitinimo jungiklis suaktyvinamas tik po kelių sekundžių. Prieš paspausdami
Pasiruošimas fotografuoti
maitinimo jungiklį, kelias sekundes palaukite.
2
Paspausdami kryptinio
valdiklio sritis HI,
pasirinkite norimą
kalbą, tada paspauskite
mygtuką k.
3
Pasirinkite Yes (taip), tada paspauskite mygtuką k.
4
Pasirinkite namų laiko
juostą, tada
paspauskite mygtuką
k.
• Paspauskite H, kad virš
žemėlapio būtų parodyta W
ir įjungtumėte vasaros laiką.
Jei norite jį išjungti,
paspauskite I.
Language
CancelCancel
BackBack
10
5
Paspausdami HI, pasirinkite datos formatą, tada
paspauskite mygtuką k.
6
25m
0s
880
1010 hPa
15m
Akumuliatoriaus įkrovos lygio
daviklis
Likusių ekspozicijų skaičius
Nustatykite datą ir laiką, tada
paspauskite mygtuką k.
• Paspausdami JK, pasirinkite lauką, tada
paspausdami HI nustatykite datą ir laiką.
• Pasirinkite minučių lauką, tada paspauskite
mygtuką k, kad patvirtintumėte nustatymą.
7
Kai rodomas patvirtinimo dialogo langas, paspausdami HI,
pasirinkite Yes (taip), tada paspauskite mygtuką k.
8
Perskaitykite pranešimą apie
nepralaidumą vandeniui, tada
paspauskite K.
• Yra septyni pranešimo rodiniai.
• Perskaitę paskutinę pranešimo dalį,
paspauskite mygtuką k.
• Rodomas fotografavimo rodinys ir galima
fotografuoti scenos automatinio parinkiklio
režimu.
• Akumuliatoriaus įkrovos lygio daviklis
b: akumuliatoriaus įkrovos lygis aukštas.
B: akumuliatoriaus įkrovos lygis žemas.
• Likusių ekspozicijų skaičius
Kai fotoaparate nėra įdėtos atminties kortelės, rodoma C, o nuotraukos saugomos
vidinėje atmintyje.
C
Kalbos arba datos ir laiko nustatymo keitimas
• Šiuos nustatymus galite keisti, naudodami z sąrankos meniu (A78) nustatymus
Language (kalba) ir Time zone and date (laiko juosta ir data).
• Vasaros laiką galite įjungti arba išjungti z sąrankos meniu pasirinkę Time zone and date
(laiko juosta ir data), tuomet Time zone (laiko juosta). Jei norite įjungti vasaros laiką ir
pasukti laiką viena valanda į priekį, paspauskite kryptinio valdiklio sritį K, paskui H, o jei
norite išjungti vasaros laiką ir pasukti laiką viena valanda atgal, paspauskite I.
C
Laikrodžio akumuliatorius
• Fotoaparato laikrodį maitina vidinis atsarginis akumuliatorius.
Atsarginis akumuliatorius įkraunamas, kai į fotoaparatą įdėtas pagrindinis akumuliatorius
arba kai fotoaparatas prijungtas prie papildomo kintamosios srovės adapterio. Atsarginis
akumuliatorius, krautas 10 valandų, energiją laikrodžiui gali tiekti kelias dienas.
• Jei fotoaparato atsarginis akumuliatorius išseks, įjungtus fotoaparatą bus parodytas datos
ir laiko nustatymo rodinys. Dar kartą nustatykite datą ir laiką (A10).
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
Date and time
M
D
01
01
Y
2015
h m
00
25m
00
Edit
880
Pasiruošimas fotografuoti
0s
11
Pagrindinės fotografavimo ir
Priartinti
Atitolinti
40
10
0
-10
30
20
1010hPa1010hP a1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
Fotografavimo režimo piktograma
atkūrimo funkcijos
Fotografavimas scenos automatinio parinkiklio režimu
1
Tvirtai laikykite fotoaparatą.
• Pirštus ir kitus daiktus laikykite toliau nuo
objektyvo, blykstės, AF pagalbinio apšvietimo
lemputės, mikrofono ir garsiakalbio.
• Jei fotografuojate vertikaliai, fotoaparatą
pakreipkite taip, kad blykstė būtų virš
objektyvo.
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
2
Komponuokite nuotrauką.
• Norėdami pakeisti priartinimo objektyvo
padėtį, pastumkite priartinimo valdiklį.
• Kai fotoaparatas atpažįsta fotografuojamą
sceną, atitinkamai pasikeičia fotografavimo
režimo piktograma.
12
3
F2 .8F2.81/ 25 01/250
Paspauskite užrakto atleidimo
mygtuką iki pusės.
• Sufokusavus objektą, fokusavimo sritis arba
židinio daviklis yra rodomas žalia spalva.
• Naudojant skaitmeninį priartinimą,
fotoaparatas fokusuoja kadro centre esantį
objektą, o fokusavimo sritis nėra rodoma.
• Jei fokusavimo sritis arba židinio daviklis
mirksi, fotoaparatui nepavyksta sufokusuoti.
Pakeiskite kompoziciją, tada dar kartą
bandykite paspausti užrakto atleidimo
mygtuką iki pusės.
4
Nepakeldami piršto, paspauskite
užrakto atleidimo mygtuką iki galo.
B
Pastabos apie nuotraukų ir filmų
išsaugojimą
Kol išsaugomos nuotraukos arba filmai, likusių ekspozicijų skaičių arba likusią filmavimo
trukmę rodanti indikacija mirksi. Neatidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio arba neišimkite akumuliatoriaus ir atminties kortelės, kol
mirksi indikacija. Nesilaikant šio nurodymo, galima prarasti duom enis, sugadinti fotoaparatą
arba atminties kortelę.
C
Funkcija Auto Off (automatinis išjungimas)
• Jei vieną minutę neatliekate jokių veiksmų, ekranas automatiškai išsijungia, fotoaparatas
pradeda veikti budėjimo režimu, o maitinimo lemputė mirksi. Praėjus dar maždaug trims
minutėms, budėjimo re žimu veikęs fotoaparatas visiškai išsijungia.
• Jei norite vėl įjungti ekraną, kai fotoaparatas veikia budėjimo režimu, atlikite kokį nors
veiksmą, pvz., paspauskite maitinimo arba užrakto atleidimo mygtuką.
C
Naudojant trikojį
• Toliau išvardytais atvejais fotoaparatui stabilizuoti rekomenduojame naudoti trikojį.
- Kai fotografuojate silpnai apšviestoje aplinkoje ir yra nustatyta blykstės režimo (A19)
parinktis W (išjungta).
- Kai priartinimas nustatytas į teleobjektyvo padėtį.
• Jei fotografuodami naudojate trikojį fotoaparatui stabilizuoti, sąrankos meniu (A78)
nustatykite Photo VR (VR fotografuojant) parinktį Off (išjungta), kad išvengtumėte
dėl šios funkcijos galinčių atsirasti klaidų.
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
13
Priartinimo naudojimas
Teleobjektyvas
Plačiakampis
Optinis
priartinimas
Skaitmeninis
priartinimas
Kai pastumiate priartinimo valdiklį, pakeičiama
priartinimo objektyvo padėtis.
• Jei norite priartinti: pastumkite g link
• Jei norite atitolinti: pastumkite f link
Įjungus fotoaparatą, priartinimas nustatomas į
didžiausio plačiakampio priartinimo padėtį.
padidinti maždaug iki 4 k. daugiau nei nustačius
didžiausią optinio priartinimo koeficientą,
galima suaktyvinti pastūmus priartinimo valdiklį į padėtį g ir laikant joje, kai
fotoaparate nustatytas didžiausiasis optinis priartinimas.
C
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
Skaitmeninis priartinimas
Kai suaktyvinamas skaitmeninis priartinimas, priartinimo indikatorius tampa mėlynas, o kai
padidinimo koeficientas dar labiau padidinamas – tampa geltonas.
• Mėlynas priartinimo valdiklis: naudojant dinaminį tikslų priartinimą, vaizdo kokybė
pastebimai nesuprastėja.
• Priartinimo indikatorius yra geltonas: kai kuriais atvejais vaizdo kokybė pastebimai
suprastėja.
• Kai vaizdo dydis yra mažesnis, valdiklis lieka mėlynos spalvos esant platesnei vaizdo sričiai.
Užrakto atleidimo mygtukas
Norėdami nustatyti židinį ir ekspoziciją (užrakto greitį ir
Paspauskite iki
pusės
Paspauskite iki
galo
diafragmos reikšmę), švelniai spauskite užrakto
atleidimo mygtuką, kol pajusite švelnų pasipriešinimą.
Židinys ir ekspozicija lieka užfiksuoti tol, kol užrakto
atleidimo mygtukas yra paspaustas iki pusės.
Norėdami atleisti užraktą ir užfiksuoti nuotrauką,
paspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki galo.
Spausdami užrakto atleidimo mygtuką, nenaudokite
jėgos, nes gali sudrebėti fotoaparatas ir susilieti
nuotraukos vaizdas. Mygtuką spauskite švelniai.
14
Atkurkite nuotraukas
Rodyti ankstesnę nuotrauką
Rodyti kitą nuotrauką
1010 hPa
15m
15 / 11 / 2015 15 :30
0004 . JPG
4 / 4
3.0
1 / 20
1
Norėdami įjungti atkūrimo
režimą, paspauskite c
(atkūrimo) mygtuką.
• Jei laikysite mygtuką c paspaustą,
kai fotoaparatas yra išjungtas,
fotoaparatas įsijungs ir veiks atkūrimo
režimu.
2
Kryptiniu valdikliu pasirinkite
nuotrauką, kurią norite atkurti.
• Jei norite greitai slinkti nuotraukas, laikykite
paspaudę kryptinio valdiklio sritis HIJK.
• Norėdami grįžti į fotografavimo režimą,
paspauskite A arba užrakto atleidimo
mygtuką.
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
• Kai viso kadro atkūrimo režimu rodoma e,
galite paspausti mygtuką k ir pritaikyti efektą
nuotraukai.
• Jei norite priartinti nuotrauką,
viso kadro atkūrimo režimu
pastumkite priartinimo valdiklį
g (i) link.
• Jei norite įjungti miniatiūrų
atkūrimo režimą ir ekrane
matyti kelias nuotraukas, viso
kadro atkūrimo režimu
pasukite priartinimo valdiklį
f (h) link.
4 / 4
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
3.0
1 / 20
15
Ištrinkite nuotraukas
15 / 11 / 2015 15 :3015 / 11 / 2015 15:30
0004 . JPG0004. JPG
4 / 54 / 5
1
Norėdami ištrinti šiuo metu
ekrane rodomą nuotrauką,
paspauskite l (trynimo)
mygtuką.
2
Paspausdami kryptinio valdiklio
sritis HI, pasirinkite norimą
trynimo būdą, tada paspauskite
mygtuką k.
• Norėdami išeiti neištry nę, paspauskite mygtuką
d.
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
3
Pasirinkite Yes (taip), tada
paspauskite mygtuką k.
• Nepertraukiamai užfiksuotos nuotraukos yra
išsaugomos kaip seka, o atkūrimo režimu yra rodoma
tik pirma (pagrindinė) sekos nuotrauka (numatytasis
nustatymas).
• Jei paspausite mygtuką l, kai rodoma nuotraukų
sekos pagrindinė nuotrauka, bus ištrintos visos sekoje
esančios nuotraukos.
• Norėdami ištrinti pavienius sekos vaizdus, paspauskite
mygtuką k, kad jie būtų rodomi po vieną, ir
paspauskite mygtuką l.
C
Jei norite ištrinti paskutinę išsaugotą nuotrauką, kai nustatytas fotografavimo režimas,
paspauskite mygtuką l.
Užfiksuotos nuotraukos trynimas fotografavimo režimu
Current image
Erase selected images
All images
Delete
Erase 1 image?
Yes
No
16
Pasirinktų nuotraukų trynimo rodinio valdymas
1
Paspausdami kryptinio valdiklio
Erase selected images
sritis JK, pasirinkite norimą ištrinti
nuotrauką, tada paspauskite H, kad
būtų parodyta K.
• Norėdami anuliuoti pasirinkimą, paspauskite
I, kad pašalintumėte K.
• Norėdami perjungti į viso kadro atkūrimo
ekraną, priartinimo valdiklį (A2) pastumkite
g (i) link, o norėdami grįžti į miniatiūrų atkūrimo rodinį – f (h) link.
2
Pridėkite K prie visų nuotraukų, kurias norite trinti, tada
Back
paspauskite mygtuką k, kad patvirtintumėte pasirinkimą.
• Rodomas patvirtinimo dialogo langas. Laikykitės ekrane pateikiamų nurodymų dėl
veiksmų atlikimo.
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
17
Fotografavimo režimo keitimas
Scene auto selector
Galima naudoti toliau aprašytus fotografavimo režimus.
• x Scene auto selector (scenos automatinis parinkiklis)
Komponuojant nuotrauką, fotoaparatas automatiškai atpažįsta fotografuojamą
sceną, todėl naudojami scenai tinkami nustatymai ir fotografuoti yra paprasčiau.
• b Scenos režimas
Fotoaparato nustatymai yra optimizuojami pagal pasirinktą sceną.
• O Specialieji efektai
Fotografuojant galima taikyti efektus nuotraukoms.
• F Smart portrait (išmanusis portretas)
Naudokite žavų retušavimą, kad fotografuojant žmonių veidai būtų pagražinti, be
to, fotografuokite naudodami šypsenos laikmačio arba autoportretų koliažo
funkciją.
• M Short movie show (trumpų filmų kompozicija)
Fotoaparatas sukuria iki 30 sekundžių trukmės (e 1080/30p arba S1080/25p) trumpą filmą, įrašydamas ir automatiškai sujungdamas keletą kelių
sekundžių trukmės vaizdo klipų.
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
• A Auto mode (automatinis režimas)
Naudojamas bendro pobūdžio nuotraukoms fiksuoti. Nustatymus galima keisti,
kad atitiktų fotografavimo sąlygas ir norimo užfiksuoti kadro tipą.
1
Kai rodomas fotografavimo
rodinys, paspauskite
A (fotografavimo režimo)
mygtuką.
2
Paspausdami kryptinio
valdiklio sritis HI,
pasirinkite
fotografavimo režimą,
tada paspauskite
mygtuką k.
• Kai nustatytas scenos arba
specialiųjų efektų režimas, paspausdami K pasirinkite scenos režimą arba efektą,
tada paspauskite mygtuką k.
18
Blykstės, automatinio laikmačio ir kitų
funkcijų naudojimas
Kai rodomas fotografavimo rodinys, galite paspausti kryptinio valdiklio sritis H (m)
J (n) I (p) K (o) ir nustatyti toliau aprašytas funkcijas.
• m Blykstės režimas
Blykstės režimą galima priderinti prie fotografavimo sąlygų.
• n Self-timer (automatinis laikmatis)
Fotoaparatas užraktą atleidžia praėjus 10 arba 2 sekundėms po užrakto atleidimo
mygtuko paspaudimo.
• p Macro mode (makroskopinio plano režimas)
Fotografuodami stambiu planu, naudokite makroskopinio plano režimą.
• o Exposure compensation (ekspozicijos kompensavimas)
Galite reguliuoti bendrą nuotraukos šviesumą.
Funkcijos, kurias galima nustatyti, priklauso nuo fotografavimo režimo.
Filmavimas
Jei norite pradėti filmuoti, įjunkite fotografavimo
rodinį ir paspauskite b (e filmavimo) mygtuką.
Norėdami baigti filmuoti, dar kartą paspauskite
mygtuką b (e).
• Jei norite atkurti filmą, pasirinkite jį viso kadro
atkūrimo režimu ir paspauskite mygtuką k.
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
19
Veiksminis valdymas
Veiksmo meniu
Toliau aprašytus veiksmus galima atlikti papurtant arba pakreipiant fotoaparatą.
Kitos arba ankstesnės nuotraukos peržiūrėjimas viso
kadro atkūrimo režimu
Nustatę viso kadro atkūrimo režimą, papurtykite
fotoaparatą aukštyn / žemyn, kad būtų parodyta kita
nuotrauka, arba pirmyn / atgal, kad būtų parodyta
ankstesnė nuotrauka (kai nustatyta sąrankos meniu
A
78) nustatymo
(
veiksminis valdymas)
• Užsidėję fotoaparato dirželį ant rankos ir tvirtai
laikydami fotoaparatą, riešo judesiu papurtykite
fotoaparatą kaip parodyta iliustracijoje.
Veiksmo meniu naudojimas
Kad būtų parodytas veiksmo
meniu, paspauskite
Pagrindinės fotografavimo ir atkūrimo funkcijos
V (veiksmo) mygtuką.
• Papurtydami fotoaparatą
pasirinkite vieną iš toliau
nurodytų parinkčių, tada
paspauskite mygtuką V,
kad atliktumėte veiksmą.
Fotografavimo režimo
pasirinkimas
q Start movie
recording (pradėti
filmuoti)
K Quick playback
(spartusis atkūrimas)
U
Current position
(dabartinė buvimo vieta)
f Exit (išeiti)Išjunkite veiksmo meniu.
Kol rodomas veiksmų meniu, veiksmus galima atlikti naudojant tik V mygtuką,
užrakto atleidimo mygtuką, maitinimo jungiklį arba Z mygtuką.
Žemėlapio rodinio reguliavimas
•
Jei rodomą žemėlapį norite slinkti, spausdami mygtuką V pakreipkite fotoaparatą.
• Jei rodomą žemėlapį norite priartinti, vieną kartą papurtykite fotoaparatą, o jei
norite atitolinti, papurtykite du kartus (kai nustatyta sąrankos meniu elemento
Map actions (veiksmai žemėlapyje) parinktis On (įjungta)).
20
Playback action control (atkūrimo
parinktis
On (įjungta)
ParinktisAprašas
Pasirinkite fotografavimo režimą (leidžiama pasirinkti tik tam
tikrus fotografavimo režimus).
Paspauskite mygtuką V, kad pradėtumėte / baigtumėte
filmuoti.
Atkurkite nuotrauką viso kadro atkūrimo režimu.
Parodo dabartinę buvimo vietą žemėlapyje (tik tuomet, kai
sėkmingai apskaičiuojami buvimo vietos duomenys (A132)).
).
Scene auto selector
Confirm
Fotografavimo funkcijos
x režimas (Scene Auto Selector (scenos
automatinis parinkiklis))
Komponuojant nuotrauką, fotoaparatas automatiškai atpažįsta fotografuojamą
sceną, todėl naudojami scenai tinkami nustatymai ir fotografuoti yra paprasčiau.
Įjunkite fotografavimo režimą M A (fotografavimo režimo) mygtukas M x
(scene auto selector (scenos automatinis parinkiklis)) režimas M k mygtukas
Kai fotoaparatas automatiškai atpažįsta fotografuojamą sceną, atitinkamai pasikeičia
fotografavimo režimo piktograma, rodoma fotografavimo rodinyje.
e
Portrait (portretas) (skirtas vieno arba dviejų žmonių priartintiems portretams fotografuoti)
Portrait (portretas) (skirtas žmonių grupės portretams arba nuotraukoms,
b
kuriose didžiąją kadro dalį užima fonas, fiksuoti)
fLandscape (kraštovaizdis)
Night portrait (naktinis portretas) (skirtas vieno arba dviejų žmonių
h
priartintiems portretams fotografuoti)
Night portrait (naktinis portretas) (skirtas žmonių grupės portretams arba
c
nuotraukoms, kuriose didžiąją kadro dalį užima fonas, fiksuoti)
gNight landscape (naktinis kraštovaizdis)
iClose-up (stambus planas)
jBacklighting (foninis apšvietimas) (skirtas ne žmonių nuotraukoms fiksuoti)
dBacklighting (foninis apšvietimas) (skirtas portretams fotografuoti)
aUnderwater (po vandeniu)*
dKitos scenos
*
Fotoaparate fotografavimo po vandeniu režimas yra nustatomas tuomet, kai
fotoaparatas yra panardinamas į vandenį.
Jei tuo metu, kai yra parinkta nustatymo
esančio buvimo vietos duomenų parinkčių meniu elemente
vietos duomenų par inktys)
aptinka, kad jis yra panardintas į vandenį, parodomas rodinys, leidžiantis pasirinkti, ar reikia įrašyti
buvimo vietos duomenis nuotraukose, kurios bus užfiksuotos po vandeniu. Kai pasirenkate
arba
No (ne)
ir paspaudžiate mygtuką k, parodomas fotografavimo rodinys.
Record l ocation data (įrašyti bu vimo vietos du omenis)
, parinktis
On (įjungta)
Location data options (buvimo
ir yra nustatyta buvimo vieta, fotoaparatas
Yes (taip)
Fotografavimo funkcijos
,
B
Pastabos apie režimą x (Scene Auto Selector (scenos automatinis parinkiklis))
• Atsižvelgiant į fotografavimo sąlygas, fotoaparatui gali nepavykti parinkti norimo scenos
režimo. Tokiu atveju pasirinkite kitą fotografavimo režimą (A18).
• Naudojant skaitmeninį priartinimą, fotografavimo režimo piktograma pasikeičia į d.
21
B
Paėmus fotoaparatą iš vandens
Paėmus fotoaparatą iš vandens, kartais fotografavimo po vandeniu režimas nėra
automatiškai perjungiamas į kitą scenos režimą.
Ranka švelniai nubraukite visus vandens lašus nuo fotoaparato arba nušluostykite jį minkšta
ir sausa šluoste. Išsamesnės informacijos apie fotoaparato priežiūrą žr. skyriuje „Fotoaparato
valymas panaudojus jį po vandeniu“ (Axii).
Funkcijos, kurias galima naudoti režimu x (Scene Auto
Selector (scenos automatinis parinkiklis))
• Blykstės režimas (A44)
• Automatinis laikmatis (A46)
• Ekspozicijos kompensavimas (A48)
• Image mode (vaizdo režimas) (A80)
Fotografavimo funkcijos
22
Scenos režimas (scenoms pritaikytas
fotografavimas)
Pasirinkus sceną, fotoaparato nustatymai automatiškai optimizuojami pagal
pasirinktą sceną.
Įjunkite fotografavimo režimą M A (fotografavimo režimo) mygtukas M
b (antroji piktograma nuo viršaus*) M K M HI M pasirinkite sceną M
k mygtukas
* Rodoma paskutinės pasirinktos scenos piktograma.
1, 3
Easy panorama
1, 2, 3
(A26)
b Portrait (portretas) (numatytasis
nustatymas)
c Landscape (kraštovaizdis)
N Time-lapse movie (intervalinės
fotografijos filmas) (A28)
d Sports (sportas)
e Night portrait (naktinis portretas)
(A24)
f Party/indoor (vakarėlis / patalpa)
(A24)
Z Beach (paplūdimys)
z Snow (sniegas)
h Sunset (saulėlydis)
1
Fotoaparatas fokusuoja begaliniu nuotoliu.
2
Fotoaparatas sufokusuoja kadro centre esančią sritį.
3
Rekomenduojama naudoti trikojį, nes užrakto greitis yra mažas. Jei fotografuodami
naudojate trikojį fotoaparatui stabilizuoti, sąrankos meniu nustatykite Photo VR (VR fotografuojant) (A124) parinktį Off (išjungta).
1, 2
2
(A24)u Food (maistas) (A25)
2
2
2, 3
i Dusk/dawn (sutemos / aušra)
j Night landscape (naktinis
kraštovaizdis)
k Close-up (stambus planas) (A25)
m Fireworks show (fejerverkai)
2
o Backlighting (foninis apšvietimas)2
(A26)
p Easy panorama (paprasta panorama)
(A30)
O Pet portrait (gyvūnėlio portretas) (A27)C Underwater (po vandeniu)2 (A27)
1, 2
(A25)
Kiekvieno scenos režimo aprašo rodymas (žinyno rodinys)
Pasirinkite sceną ir pastumkite priartinimo valdiklį
(A2) g (j) link, kad būtų parodytas tos scenos
aprašas. Norėdami grįžti į ankstesnį rodinį, dar kartą
pastumkite priartinimo valdiklį g (j) link.
Fotografavimo funkcijos
23
Patarimai ir pastabos
d Sports (sportas)
• Laikant užrakto atleidimo mygtuką paspaustą iki galo, fotoaparatas maždaug 7,0 fps
greičiu nepertraukiamai užfiksuoja iki 5 nuotraukų (kai nustatytas vaizdo režimas P).
• Kadrų skaičių fotografuojant nepertraukiamo fotografavimo režimu lemia dabartinis
vaizdo režimo nustatymas, naudojama atminties kortelė arba fotografavimo sąlygos.
• Židinio, ekspozicijos ir atspalvio reikšmės nustatomos pagal kiekvienos serijos pirmai
nuotraukai nustatytas reikšmes.
e Night portrait (naktinis portretas)
• Rodinyje, kuris rodomas pasirinkus e Night portrait (naktinis portretas), pasirinkite
u Hand-held (laikomas rankoje) arba w Tripod (trikojis).
• u Hand-held (laikomas rankoje) (numatytasis nustatymas):
- kai fotografavimo rodinyje yra rodoma žalia piktograma e, paspauskite užrakto
atleidimo mygtuką iki galo, kad užfiksuotumėte nuotraukų seriją, kuri bus sujungta į
vieną nuotrauką ir išsaugota;
- paspaudę užrakto atleidimo mygtuką iki galo, nejudinkite fotoaparato, kol nebus
parodytas nejudantis vaizdas. Užfiksavę nuotrauką, neišjunkite fotoaparato, kol nebus
įjungtas fotografavimo rodinys;
- objektui judant, kol fotoaparatas fokusuoja nepertraukiamai, vaizdas gali būti
Fotografavimo funkcijos
iškraipytas, persidengęs arba neryškus.
• w Tripod (trikojis):
- užrakto atleidimo mygtuką nuspaudus iki galo, taikant mažą užrakto greitį
užfiksuojamas vienas vaizdas;
- virpesių mažinimas yra išjungiamas, net jei nustatyta sąrankos meniu elemento Photo VR (VR fotografuojant) (A124) parinktis On (įjungta).
f Party/indoor (vakarėlis / patalpa)
• Norėdami išvengti fotoaparato drebėjimo poveikio, tvirtai laikykite fotoaparatą. Jei
fotografuodami naudojate trikojį fotoaparatui stabilizuoti, sąrankos meniu nustatykite
Photo VR (VR fotografuojant) (A124) parinktį Off (išjungta).
24
j Night landscape (naktinis kraštovaizdis)
1010 hPa
15m
25m
0s
880
• Rodinyje, kuris rodomas pasirinkus j Night landscape (naktinis kraštovaizdis),
pasirinkite u Hand-held (laikomas rankoje) arba w Tripod (trikojis).
• u Hand-held (laikomas rankoje) (numatytasis nustatymas):
- kai fotografavimo rodinyje yra rodoma žalia piktograma j, paspauskite užrakto
atleidimo mygtuką iki galo, kad užfiksuotumėte nuotraukų seriją, kuri bus sujungta į
vieną nuotrauką ir išsaugota;
- paspaudę užrakto atleidimo mygtuką iki galo, nejudinkite fotoaparato, kol nebus
- virpesių mažinimas yra išjungiamas, net jei nustatyta sąrankos meniu elemento Photo
VR (VR fotografuojant) (A124) parinktis On (įjungta).
k Close-up (stambus planas)
• Įjungiamas makroskopinio plano režimas (A47) ir fotoaparatas automatiškai priartina iki
artimiausios vietos, kurią gali sufokusuoti.
• Fokusavimo sritį galite perkelti. Paspauskite mygtuką k, paspausdami kryptinio valdiklio
sritis HIJK perkelkite fokusavimo sritį, tada paspauskite mygtuką k, kad
pritaikytumėte nustatymą.
u Food (maistas)
• Įjungiamas makroskopinio plano režimas (A47) ir fotoaparatas automatiškai priartina iki
artimiausios vietos, kurią gali sufokusuoti.
• Atspalvį galima reguliuoti paspaudžiant kryptinio
valdiklio sritis HI. A tspalvio nustatymas išsaugomas
fotoaparato atmintyje net išjungus fotoaparatą.
• Fokusavimo sritį galite perkelti. Paspauskite mygtuką
k, paspausdami kryptinio valdiklio sritis HIJK
perkelkite fokusavimo sritį, tada paspauskite mygtuką
k, kad pritaikytumėte nustatymą.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
Fotografavimo funkcijos
0s
25
m Fireworks show (fejerverkai)
• Nustatomas keturių sekundžių užrakto greitis.
o Backlighting (foninis apšvietimas)
• Rodinyje, kuris rodomas pasirinkus o Backlighting (foninis apšvietimas), pasirinkite
ON arba OFF, kad įjungtumėte arba išjungtumėte didelio dinaminio diapazono (HDR)
funkciją, atsižvelgdami į norimos užfiksuoti nuotraukos tipą.
• OFF (numatytasis nustatymas): blykstė suveikia, kad šešėlis nepaslėptų objekto detalių.
- Kai užrakto atleidimo mygtukas nuspaudžiamas iki galo, užfiksuojamas vienas vaizdas.
• ON: naudokite fotografuodami, jei tame pačiame kadre yra labai šviesių ir tamsių sričių.
- Kai užrakto atleidimo mygtukas paspaudžiamas iki galo, fotoaparatas nepertraukiamai
didele sparta užfiksuoja kadrus ir išsaugo tokias dvi nuotraukas:
- ne HDR sudėtinę nuotrauką;
- HDR sudėtinę nuotrauką, kurioje yra sumažintas detalumo praradimas ryškiai
apšviestose arba šešėlyje esančiose srityse.
- Jei atmi ntyje laisvos vietos užtenka tik vienai nuotraukai, išsaugoma tik viena nuotrauka,
kuri fotografuojant buvo apdorota taikant funkciją D-Lighting (skaitmeninis
apšvietimas) (A66) ir kurioje buvo ištaisytos tamsios nuotraukos sritys.
- Paspaudę užrakto atleidimo mygtuką iki galo, nejudinkite fotoaparato, kol nebus
parodytas nejudantis vaizdas. Užfiksavę nuotrauką, neišjunkite fotoaparato, kol nebus
įjungtas fotografavimo rodinys.
- Apžvalgos kampas (t. y. kadre matoma sritis), matomas išsaugotame vaizde, bus
Fotografavimo funkcijos
siauresnis nei matomas ekrane fotografuojant.
26
O Pet portrait (gyvūnėlio portretas)
1010 hPa
15m
25m
0s
880
• Kai fotoaparatą nukreipiate į šunį arba katę, jis aptinka gyvūnėlio snukutį ir jį sufokusuoja.
Pagal numatytuosius nustatymus fotoaparatas aptinka šuns arba katės snukutį ir
automatiškai atleidžia užraktą (pet portrait auto release (automatinis atleidimas
fotografuojant gyvūnėlio portretą)).
• Rodinyje, kuris rodomas pasirinkus O Pet portrait (gyvūnėlio portretas), pasirinkite USingle (pavienis) arba VContinuous (nepertraukiamas).
- USingle (pavienis): aptikęs šuns arba katės snukutį, fotoaparatas užfiksuoja vieną
nuotrauką.
- VContinuous (nepertraukiamas): aptikęs šuns arba katės snukutį, fotoaparatas
nepertraukiamai užfiksuoja tris nuotraukas.
B
Pet Portrait Auto Release (automatinis atleidimas fotografuojant
gyvūnėlio portretą)
• Jei norite pakeisti nustatymą Pet portrait auto release (automatinis atleidimas
fotografuojant gyvūnėlio portretą), paspauskite kryptinio valdiklio sritį J (n).
- Y: fotoaparatas aptinka šuns arba katės snukutį ir automatiškai atleidžia užraktą.
-
OFF
: net aptikęs šuns arba katės snukutį, fotoaparatas užrakto automatiškai neatleidžia.
Paspauskite užrakto atleidimo mygtuką. Pasirinkus
OFF
, fotoaparatas aptinka ir žmonių veidus.
• Kai užfiksuojama penkių kadrų serija, nustatoma Pet portrait auto release
(automatinis atleidimas f otografuojant gyvūnėlio portretą) parinktis OFF.
• Neatsižvelgiant į Pet portrait auto release (automatinis atleidimas fotografuojant
gyvūnėlio portretą) nustatymą, fotografuoti taip pat galima paspaudžiant užrakto
atleidimo mygtuką.
B
Fokusavimo sritis
• Kai fotoaparatas aptinka snukutį, jis rodomas geltoname
rėmelyje. Kai fotoaparatas sufokusuoja dvigubame
rėmelyje (fokusavimo srityje) rodomą snukutį, dvigubas
rėmelis tampa žalias. Jei snukučių neaptinkama,
fotoaparatas sufokusuoja kadro centre esantį objektą.
• Tam tikromis fotografavimo sąlygomis gyvūnėlio
snukutis gali būti neaptiktas ir rėmelyje gali būti
rodomi kiti objektai.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
Fotografavimo funkcijos
0s
C Underwater (po vandeniu)
• Pasirinkus Underwater (po vandeniu), pirmiausia parodomi rodiniai apie buvimo vietos
duomenų įrašymą (A135) ir panėrimo gylio kalibravimą, o paskui yra parodomi
pranešimai apie nepralaidumą vandeniui. Kitas pranešimas yra parodomas, kai perskaitę
pranešimą paspaudžiate kryptinio valdiklio sritį K. Jei paspaudžiamas užrakto atleidimo
mygtukas, fotoaparatas fotografavimo režimą įjungia nerodydamas paskesnių rodinių.
• Išsamesnės informacijos apie fotografavimą po vandeniu žr. skyriuje „<Svarbu>
Atsparumas sutrenkimams, nepralaidumas vandeniui ir dulkėms, kondensacija“ (Aix).
27
Intervalinės fotografijos filmų įrašinėjimas
Fotoaparatas gali nurodytu periodiškumu automatiškai užfiksuoti 300 nuotraukų ir iš jų
sukurti maždaug 10 sekundžių trukmės intervalinės fotografijos filmus (
Įjunkite fotografavimo režimą M A (fotografavimo režimo) mygtukas M
b (antroji piktograma nuo viršaus*) M K M HI M N (time-lapse movie
(intervalinės fotografijos filmas)) M k mygtukas
* Rodoma paskutinės pasirinktos scenos piktograma.
TipasIntervalasFilmavimo trukmė
O Cityscape (10 minutes) (miestovaizdis
(10minučių)) (numatytasis nustatymas)
P Landscape (25 minutes) (kraštovaizdis
(25minutės))
Q Sunset (50 minutes) (saulėlydis
(50minučių))
R Night sky (150 minutes) (dangus naktį
(150minučių))
S Star trails (150 minutes) (žvaigždžių
pėdsakas (150minučių))
Fotografavimo funkcijos
1
Tinka žvaigždžių judėjimui fotografuoti. Fokusuojama begaliniu nuotoliu.
2
Dėl vaizdo apdorojimo ypatybių žvaigždžių judėjimas atrodo kaip šviesos linijos.
Fokusuojama begaliniu nuotoliu.
1
2
2 sekundės10 minučių
5sekundės25minutės
10 sekundžių50 minučių
30 sekundžių
30 sekundžių
e 1080/30p
2 valandos
30 minučių
2 valandos
30 minučių
).
28
1
Paspausdami kryptinio valdiklio
sritis HI, pasirinkite tipą, tada
paspauskite mygtuką k.
2
Pasirinkite, ar reikia užfiksuoti
ekspoziciją (šviesumą), tada
paspauskite mygtuką k (nereikia
pasirinkti nustačius R arba S).
• Pasirinkus AE-L on (AE-L įjungtas),
ekspozicija yra užfiksuojama pagal nustatytą
pirmai nuotraukai.
Jei fotografuojant aplinkos šviesumas labai
pasikeičia, pvz., per saulėlydį, pasirinkite AE-L off (AE-L išjungtas).
Cityscape (10 minutes)
AE-L off
3
1010 hPa
15m
25m
0s
10m
0s
880
Stabilizuokite fotoaparatą, naudodami trikojį arba panašią
priemonę.
4
Paspauskite užrakto atleidimo
mygtuką, kad užfiksuotumėte pirmą
nuotrauką.
• Ekspozicijos kompensavimą (A48) nustatykite
prieš atleisdami užraktą pirmai nuotraukai
užfiksuoti. Užfiksavus pirmą nuotrauką,
ekspozicijos kompensavimo keisti negalima.
Židinio ir atspalvio reikšmės yra nustatomos
fiksuojant pirmą nuotrauką.
• Antrai ir paskesnėms nuotraukoms užfiksuoti užraktas yra atleidžiamas
automatiškai.
• Kai fotoaparatas nefiksuoja nuotraukų, ekranas gali išsijungti.
• Fotografuoti baigiama, kai užfiksuojama 300 nuotraukų.
• Jei norite baigti fotografuoti anksčiau nei praeis nurodyta fotografavimo trukmė ir
išsaugoti intervalinės fotografijos filmą, paspauskite mygtuką k.
• Garso ir pačių nuotraukų išsaugoti negalima.
B
Pastabos apie intervalinės fotografijos filmą
• Jei atminties kortelė neįdėta, fotoaparatas negali fotografuoti. Nepakeiskite atminties
kortelės, kol fotografavimas nėra baigtas.
• Naudokite visiškai įkrautą akumuliatorių, kad fotoaparatas netikėtai neišsijungtų.
• Intervalinės fotografijos filmų negalima įrašinėti paspaudžiant b (e filmavimo)
mygtuką.
• Virpesių mažinimas yra išj ungiamas, net jei nustatyta sąrankos meniu elemento Photo
VR (VR fotografuojant) (A124) parinktis On (įjungta).
40
30
10m
0s
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
0s
Fotografavimo funkcijos
29
Fotografavimas naudojant paprastą panoramą
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Įjunkite fotografavimo režimą M A (fotografavimo režimo) mygtukas M b (antroji piktograma nuo viršaus*) M KMHIMp (easy panorama
(paprasta panorama)) M k mygtukas
* Rodoma paskutinės pasirinktos scenos piktograma.
1
Pasirinkite fotografavimo diapazoną
Normal
W Normal (normalus) arba X
Wide (platus), tada paspauskite
mygtuką k.
• Jei fotoaparatas bus laikomas horizontaliai,
vaizdo dydis (plotis × aukštis) bus toks, koks
nurodytas toliau.
Sukomponuokite pirmą
panoraminės scenos kraštą, tada
paspauskite užrakto atleidimo
mygtuką iki pusės, kad
sufokusuotumėte.
• Nustatoma plačiakampio priartinimo padėtis.
• Fotoaparatas fokusuoja kadro centre.
3
Paspauskite užrakto atleidimo
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
mygtuką iki galo ir patraukite pirštą
nuo užrakto atleidimo mygtuko.
• KLJI rodo fotoaparato judėjimo kryptį.
30
4
Orientyras
Slinkite fotoaparatą viena iš keturių
krypčių, kol orientyro indikacija
atsidurs gale.
• Kai fotoaparatas aptiks judėjimo kryptį, jis
pradės fotografuoti.
• Fotografavimas baigiasi, kai fotoaparatas
užfiksuoja nurodytą fotografavimo diapazoną.
• Židinys ir ekspozicija yra nekeičiami tol, kol
baigiama fotografuoti.
Fotoaparato judėjimo pavyzdys
• Pasinaudodami savo kūnu, kaip sukimosi ašimi, lėtai lanku slinkite fotoaparatą –
laikykitės žymės krypties (KLJI).
• Fotografuoti baigiama, jei pradėjus fotografuoti orientyras nepasiekia krašto per
maždaug 15 sekundžių (kai pasirinkta W Normal (normalus)) arba
30 sekundžių (kai pasirinkta X Wide (platus)).
B
Pastabos dėl paprastos panoramos fotografavimo
• Išsaugotoje nuotraukoje matoma vaizdo sritis yra siauresnė už tą, kurią fotografuodami
matote ekrane.
• Jei fotoaparatas kreipiamas per greitai arba virpa per stipriai, jei objektas yra per vienodas
(pvz., sienos arba tamsa), gali įvykti klaida.
• Jei fotografuoti baigsite anksčiau, nei fotoaparatas pasieks panoramos diapazono
pusiaukelę, panoraminis vaizdas nebus išsaugotas.
• Jei užfiksuosite daugiau nei pusę panoramos diapazono, tačiau fotografuoti baigsite
anksčiau nei pasieksite diapazono kraštą, neužfiksuota diapazono dalis bus įrašyta, ji
rodoma pilkai.
Fotografavimo funkcijos
31
Paprastos panoramos atkūrimas
1010hPa1010hP a1010hPa
15m15m15m
0004 . JPG0004. JPG
4
/ 44 /
4
15 / 11 / 2015 15 :3015 / 11 / 2015 15:30
Perjunkite į atkūrimo režimą (A15), viso kadro
atkūrimo režimu atkurkite nuotrauką, užfiksuotą
paprastos panoramos režimu, tada paspauskite
mygtuką k, kad nuotrauka būtų slenkama kryptimi,
kuria buvo užfiksuota fotografuojant.
Atkuriant ekrane rodomi atkūrimo valdymo
mygtukai.
Paspausdami kryptinio valdiklio sritis JK,
pasirinkite valdymo mygtuką, tada paspauskite
mygtuką k, kad atliktumėte toliau aprašytus
veiksmus.
Funkcija
Sukti atgalANorėdami greitai slinkti atgal, laikykite mygtuką k paspaustą.
Sukti pirmynB
Fotografavimo funkcijos
PristabdytiE
BaigtiGĮjunkite viso kadro atkūrimo režimą.
B
• Šiuo fotoaparatu redaguoti nuotraukų negalima.
• Šis fotoaparatas gali nesugebėti slinkti arba priartinti paprastos panoramos vaizdų,
užfiksuotų kito gamintojo ar kito modelio skaitmeniniu fotoaparatu.
B
Atsižvelgiant į spausdintuvo nustatymus, gali būti išspausdinta ne visa nuotrauka. Be to, kai
kurie spausdintuvai gali jų išvis nespausdinti.
32
Piktograma
Norėdami greitai slinkti pirmyn, laikykite mygtuką k
paspaustą.
Pristabdykite atkūrimą. Pristabdžius galima atlikti toliau
nurodytus veiksmus.
Fotografuojant galima taikyti efektus nuotraukoms.
Įjunkite fotografavimo režimą M A (fotografavimo režimo) mygtukas M
O (trečioji piktograma nuo viršaus*) M KMHIM pasirinkite efektą M
k mygtukas
* Rodoma paskutinio pasirinkto efekto piktograma.
TipasAprašas
O Soft (švelnus)
(numatytasis
nustatymas)
P Nostalgic sepia
(nostalgiški rusvi
atspalviai)
F High-contrast
monochrome (didelio
kontrasto nespalvotas)
I Selective color
(atrankinė spalva)
l Pop (populiarus)
o Cross process
(kryžminis
apdorojimas)
m
Toy camera effect 1
(žaislinio fotoaparato
efektas 1)
n
Toy camera effect 2
(žaislinio fotoaparato
efektas 2)
• Fotoaparatas sufokusuoja kadro centre esančią sritį.
• Jei pasirinkote Selective color (atrankinė
spalva) arba Cross process (kryžminis
apdorojimas), paspausdami kryptinio valdiklio
sritis HI pasirinkite norimą spalvą, tada
paspauskite mygtuką k, kad ją pritaikytumėte.
Jei norite pasirinkti kitą spalvą, dar kartą
paspauskite mygtuką k.
Sušvelnina nuotrauką, šiek tiek suliedamas jos vaizdą.
Pridedama rusvų atspalvių ir sumažinamas kontrastas
imituojant senos nuotraukos ypatybes.
Padaro nespalvotą nuotrauką ir nustato didelį kontrastą.
Sukuria nespalvotą nuotrauką, kurioje paliekama tik nurodyta
spalva.
Visoje nuotraukoje padidina spalvų sodrumą, kad sukurtų ryškų
vaizdą.
Pagal tam tikrą spalvą suteikia nuotraukai paslaptingą išvaizdą.
Visai nuotraukai suteikia gelsvą atspalvį ir patamsina
nuotraukos kraštus.
Visoje nuotraukoje sumažina spalvų sodrumą ir patamsina
nuotraukos kraštus.
Save
Fotografavimo funkcijos
33
Išmaniojo portreto režimas (žmonių veidų
Slinktukas
Efektas
pagražinimas fotografuojant)
Jei norite pagražinti žmonių veidus, galite fotografuoti įjungę žavaus retušavimo
funkciją.
Įjunkite fotografavimo režimą M A (fotografavimo režimo) mygtukas M
F Smart portrait (išmanusis portretas) režimas M k mygtukas
1
Paspauskite kryptinio valdiklio sritį
K.
2
Taikykite efektą.
• Paspausdami sritis JK, pasirinkite efektą.
• Paspausdami sritis HI, pareguliuokite
taikomo efekto laipsnį.
• Vienu metu galite pritaikyti kelis efektus.
Fotografavimo funkcijos
B Skin softening (odos sušvelninimas),
l Foundation makeup (makiažo
pagrindas), Q Soft (švelnus), G Vividness
(ryškumas), o Brightness (Exp. +/-)
(šviesumas (eksp. +/–))
• Jei norite paslėpti slinktuką, pasirinkite y Exit
(išeiti).
• Patikrinę visų efektų nustatymus, paspauskite
mygtuką k.
3
Sukomponuokite nuotrauką, tada paspauskite užrakto
atleidimo mygtuką.
Skin softening
B
Pastabos apie išmaniojo portreto režimą
Taikomo efekto laipsnis fotografavimo rodinyje matomame vaizde ir išsaugotoje
nuotraukoje gali skirtis.
Funkcijos, galimos veikiant išmaniojo portreto režimu
• Glamour retouch (žavus retušavimas) (A34)
• Smile timer (šypsenos laikmatis) (A35)
• Self-Collage (autoportretų koliažas) (A36)
• Blykstės režimas (A44)
• Automatinis laikmatis (A46)
• Išmaniojo portreto meniu (A92)
Šypsenos laikmačio naudojimas
Įjunkite fotografavimo režimą M A (fotografavimo režimo) mygtukas M
F Smart portrait (išmanusis portretas) režimas M k mygtukas
Jei paspausdami kryptinio valdiklio sritį J
pasirinkote a Smile timer (šypsenos laikmatis)
ir paspaudėte mygtuką k, kaskart aptikęs
besišypsantį veidą, fotoaparatas automatiškai
atleidžia užraktą.
• Žavaus retušavimo funkciją nustatykite prieš
pasirinkdami šypsenos laikmatį (A34).
• Jei paspausite užrakto atleidimo mygtuką, kad
užfiksuotumėte nuotrauką, šypsenos laikmatis
bus išjungtas.
B
Pastabos apie šypsenos laikmatį
Tam tikromis fotografavimo sąlygomis fotoaparatas gali neaptikti veidų arba šypsenų
(A51). Fotografuoti taip pat galima paspaudžiant užrakto atleidimo mygtuką.
C
Kai automatinio laikmačio lemputė mirksi
Naudojant šypsenos laikmatį, automatinio laikmačio lemputė mirksi, kai fotoaparatas
aptinka veidą, ir greitai sumirksi iš karto po to, kai atleidžiamas užraktas.
Smile timer
Fotografavimo funkcijos
35
Self-Collage (autoportretų koliažas) naudojimas
1010 hPa
15m
15 / 11 / 2015 15 :30
0005 . JPG
5 / 5
Fotoaparatas gali nustatytu intervalu užfiksuoti
keturių arba devynių nuotraukų seriją ir išsaugoti ją
kaip vieno kadro nuotrauką (koliažinę nuotrauką).
Įjunkite fotografavimo režimą M A (fotografavimo režimo) mygtukas M
F Smart portrait (išmanusis portretas) režimas M k mygtukas
1
Paspausdami kryptinio valdiklio sritį
J, pasirinkite n Self-Collage
(autoportretų koliažas), tada
paspauskite mygtuką k.
• Rodomas patvirtinimo dialogo langas.
• Jei prieš paspausdami J paspausite mygtuką
Fotografavimo funkcijos
36
d ir pasirinksite Self-Collage
(autoportretų koliažas), galėsite
sukonfigūruoti nustatymus Number of shots
(kadrų skaičius), Interval (intervalas) ir
Shutter sound (užrakto garsas) (A92).
• Jei fotografuodami norite taikyti žavaus
retušavimo funkciją, ją nustatykite prieš
pasirinkdami autoportretų koliažą (A34).
2
Fotografuokite.
• Paspaudus užrakto atleidimo mygtuką,
pradedamas atvirkštinis skaičiavimas (maždaug
penkių sekundžių), po kurio automatiškai
atleidžiamas užraktas.
• Fotoaparatas automatiškai atleidžia užraktą
likusioms nuotraukoms užfiksuoti. Iki
fotografavimo likus maždaug trims sekundėms,
pradedamas atvirkštinis skaičiavimas.
• Ekrane rodomi simboliai U nurodo kadrų skaičių. Fotografuojant simbolis yra
žalios spalvos, o nufotografavus – baltos.
• Kai fotoaparatas užfiksuoja nurodytą skaičių kadrų, išsaugoma koliažinė nuotrauka.
• Kiekviena užfiksuota nuotrauka išsaugoma ne tik kaip koliažinė nuotrauka, bet ir
atskirai. Atskiros nuotraukos yra išsaugomos kaip seka, o vieno kadro koliažinė
nuotrauka yra naudojama kaip pagrindinė nuotrauka (A62).
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0005. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
5 / 5
Self-Collage
2
B
Pastabos apie autoportretų koliažą
• Jei užrakto atleidimo mygtuką paspausite anksčiau nei fotoaparatas užfiksuos nurodytą
skaičių kadrų, bus nutrauktas fotografavimas ir neišsaugota koliažinė nuotrauka. Prieš
nutraukiant fotografavimą užfiksuotos nuotraukos bus išsaugotos kaip atskiros
nuotraukos.
• Šios funkcijos negalima naudoti su kai kuriomis kitomis funkcijomis (A56).
Fotografavimo funkcijos
37
Trumpų filmų kompozicijos režimas (vaizdo
Number of shots
Special effects
Background music
End recording
1010 hPa
15m
25m
0s
880
klipų sujungimas, norint sukurti trumpus
filmus)
Fotoaparatas sukuria iki 30 sekundžių trukmės (e 1080/30p arba S 1080/
25p) trumpą filmą, įrašydamas ir automatiškai sujungdamas keletą kelių sekundžių
trukmės vaizdo klipų.
Įjunkite fotografavimo režimą M A (fotografavimo režimo) mygtukas M M Short movie show (trumpų filmų kompozicija) režimas M k mygtukas
1
Paspauskite mygtuką d (meniu) ir
sukonfigūruokite filmavimo
nustatymus.
• Number of shots (kadrų skaičius):
nustatykite, kiek vaizdo klipų fotoaparatas turi
įrašyti, ir kiekvieno vaizdo klipo trukmę. Pagal
numatytuosius nustatymus fotoaparatas įrašo
15 vaizdo klipų, kurie yra 2 sekundžių trukmės,
Fotografavimo funkcijos
ir iš jų sukuria 30 sekundžių trukmės trumpą filmą.
• Special effects (specialieji efektai) (A33): taikykite įvairius efektus filmuodami.
Efektus galima keisti kiekvienam vaizdo klipui.
• Background music (foninė muzika): pasirinkite foninę muziką. Jos paklausyti
galite pastumdami priartinimo valdiklį (A2) g (i) link.
• Baigę keisti nustatymus, paspauskite d arba užrakto atleidimo mygtuką, kad
išjungtumėte meniu.
2
Paspauskite b (e filmavimo)
mygtuką, kad įrašytumėte vaizdo
klipą.
• Vaizdo klipų įrašinėjimą galima laikinai
pristabdyti.
Žr. skyrių „Filmavimo pristabdymas“ (A41).
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0
15
0s
880
38
3
1010 hPa
15m
24m36
s
880
Įrašytų vaizdo klipų skaičius
Įrašytą vaizdo klipą peržiūrėkite arba
ištrinkite.
• Jei norite jį peržiūrėti, paspauskite mygtuką k.
• Jei norite jį ištrinti, paspauskite mygtuką l.
Galima ištrinti paskiausiai įrašytą vaizdo klipą
arba visus vaizdo klipus.
• Jei norite toliau įrašinėti vaizdo klipus,
pakartokite 2 veiksmą.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
Preview
• Jei norite pakeisti efektus, grįžkite į 1 veiksmą.
4
Išsaugokite trumpų filmų kompoziciją.
• Trumpų filmų kompozicija yra išsaugoma, kai fotoaparatas įrašo nurodytą skaičių
vaizdo klipų.
• Jei trumpų filmų kompoziciją norite išsaugoti anksčiau, nei fotoaparatas įrašys
nurodytą skaičių vaizdo klipų, kai rodomas filmavimo budėjimo rodinys,
paspauskite mygtuką d, tada pasirinkite End recording (baigti filmuoti).
• Kai išsaugoma trumpų filmų kompozicija, vaizdo klipai yra ištrinami.
12
24m36
15
880
s
Fotografavimo funkcijos
39
Veiksmai atkuriant vaizdo klipą
16s
Atkūrimo valdymo mygtukai
Norėdami pareguliuoti garsumą, kai atkuriamas
vaizdo klipas, pastumkite priartinimo valdiklį (A2).
Ekrane rodomi atkūrimo valdymo mygtukai.
Toliau aprašytus veiksmus galima atlikti kryptinio
valdiklio sritimis JK pasirenkant valdymo mygtuką
ir paspaudžiant mygtuką k.
16s
Funkcija
Sukti atgalA
Sukti pirmynB
PristabdytiE
Fotografavimo funkcijos
Baigti atkūrimąGGrįžti į fotografavimo rodinį.
Baigti filmuotip
B
Pastabos apie trumpų filmų kompozicijos įrašymą
• Jei atminties kortelė neįdėta, fotoaparatas negali filmuoti.
• Nepakeiskite atminties kortelės, kol trumpų filmų kompozicija nėra išsaugota.
40
Piktograma
Norėdami sukti filmą atgal, laikykite mygtuką k
paspaustą.
Norėdami sukti filmą pirmyn, laikykite mygtuką k
paspaustą.
Pristabdykite atkūrimą. Pristabdžius galima atlikti toliau
nurodytus veiksmus.
Pasukite filmą atgal per vieną kadrą. Jei filmą
C
norite sukti atgal nepertraukiamai, laikykite
mygtuką k paspaustą.
Pasukite filmą pirmyn per vieną kadrą. Jei filmą
D
norite sukti pirmyn nepertraukiamai, laikykite
mygtuką k paspaustą.
F Tęskite atkūrimą.
Išsaugoti trumpų filmų kompoziciją, naudojant įrašytus
vaizdo klipus.
Aprašas
C
Filmavimo pristabdymas
• Paspaudus užrakto atleidimo mygtuką tuo metu, kai rodomas filmavimo budėjimo
rodinys, galima užfiksuoti nuotrauką (l 4608×2592).
• Galite pristabdyti filmavimą ir atkurti nuotraukas arba pasirinkti fotografavimo režimą bei
fotografuoti. Vėl įjungus trumpų filmų kompozicijos režimą, tęsiamas vaizdo klipų
filmavimas.
Funkcijos, kurias galima naudoti trumpų filmų kompozicijos
režimu
• Automatinis laikmatis (A46)
• Makroskopinio plano režimas (A47)
• Ekspozicijos kompensavimas (A48)
• Trumpų filmų kompozicijos meniu (A38)
• Filmo parinkčių meniu (A100)
Fotografavimo funkcijos
41
A (automatinis) režimas
Naudojamas bendro pobūdžio nuotraukoms fiksuoti. Nustatymus galima reguliuoti,
kad atitiktų fotografavimo sąlygas ir norimo užfiksuoti kadro tipą.
Įjunkite fotografavimo režimą M A (fotografavimo režimo) mygtukas M
A (automatinis) režimas M k mygtukas
• Pakeisdami AF area mode (AF sričių režimas) nustatymą (A88), galite pakeisti
būdą, kuriuo fotoaparatas pasirenka fokusuojamą kadro sritį.
Numatytasis nustatymas yra Target finding AF (taikinio ieškantis AF) (A53).
Funkcijos, kurias galima naudoti režimu A (automatinis)
• Kūrybinis slinktukas (A43)
• Blykstės režimas (A44)
• Automatinis laikmatis (A46)
• Makroskopinio plano režimas (A47)
• Fotografavimo meniu (A80)
Fotografavimo funkcijos
42
Kūrybinio slinktuko naudojimas
Slinktukas
Histograma
Fotografuodami galite reguliuoti šviesumą (ekspozicijos kompensavimą), ryškumą ir
atspalvį.
Įjunkite fotografavimo režimą M A (fotografavimo režimo) mygtukas M
A (automatinis) režimas M k mygtukas
1
Paspauskite kryptinio valdiklio sritį
K.
2
Paspausdami sritis JK, pasirinkite
norimą elementą.
• F Hue (atspalvis): reguliuokite visos
nuotraukos atspalvį (raudonumą / mėlynumą).
• G Vividness (ryškumas): reguliuokite visos
nuotraukos ryškumą.
• o Brightness (Exp. +/-) (šviesumas (eksp.
+/–)): reguliuokite visos nuotraukos šviesumą.
3
Lygį reguliuokite paspausdami sritis
HI.
• Rezultatą galite peržiūrėti ekrane.
• Jei norite nustatyti kitą elementą, grįžkite į
2veiksmą.
• Jei norite paslėpti slinktuką, pasirinkite y Exit
(išeiti).
• Jei norite atšaukti visus nustatymus, pasirinkite
PReset (atstatyti), tada paspauskite
mygtuką k. Grįžkite į 2 veiksmą ir reguliuokite
nustatymus iš naujo.
4
Kai baigsite nustatinėti, paspauskite mygtuką k.
• Bus pritaikyti nustatymai ir fotoaparatas vėl rodys fotografavimo rodinį.
C
Kūrybinio slinktuko nustatymai
• Šios funkcijos negalima naudoti su kai kuriomis kitomis funkcijomis (A56).
• Šviesumo (ekspozicijos kompensavimo), ryškumo ir atspalvio nustatymai yra išsaugomi
fotoaparato atmintyje net ir jį išjungus.
• Išsamesnę informaciją žr. skyriuje „Histogramos naudojimas“ (A48).
Brightness (Exp. +/-)
Fotografavimo funkcijos
Brightness (Exp. +/-)
43
Blykstės režimas
Blykstės režimą galima priderinti prie fotografavimo sąlygų.
1
Paspauskite kryptinio valdiklio sritį
H (m).
2
Pasirinkite norimą blykstės režimą
(A45), tada paspauskite mygtuką
k.
• Jei nustatymas nebus per keletą sekundžių
pritaikytas paspaudžiant mygtuką k,
pasirinkimas bus atšauktas.
- Dega: paspaudus užrakto atleidimo mygtuką iki
galo, blykstė suveikia.
- Mirksi: blykstė įkraunama. Fotoaparatas negali
fotografuoti.
- Nedega: fotografuojant blykstė nesuveikia.
• Jei akumuliatorius beveik išsekęs, kol įkraunama
blykstė, ekranas išjungiamas.
Auto
44
Galimi blykstės režimai
Auto (automatinis)
U
Blykstė suveikia, kai jos reikia, pvz., esant silpnam apšvietimui.
• Fotografavimo rodinyje blykstės režimo piktograma parodoma tik parinkus
nustatymą.
Auto with red-eye reduction (automatinis su raudonų akių efekto mažinimo
V
funkcija)
Sumažina blykstės sukeltą raudonų akių efektą portretuose.
Off (išjungta)
W
Blykstė nesuveikia.
• Jei fotografuojate tamsioje aplinkoje, fotoaparatui stabilizuoti
rekomenduojame naudoti trikojį.
Fill flash (detalių paryškinimo blykstė)
X
Fotografuojant blykstė visada suveikia. Naudokite norėdami „užpildyti“
(apšviesti) šešėlius ir fiksuodami objektus su foniniu apšvietimu.
Slow sync (lėta sinchronizacija)
Y
Tinka vakariniams ir naktiniams portretams su foniniu vaizdu fotografuoti.
Prireikus blykstė suveikia ir apšviečia pagrindinį objektą, o kad būtų užfiksuotas
nakties tamsoje esantis arba silpnai apšviestas fonas, naudojamas mažas
užrakto greitis.
C
Blykstės režimo nustatymas
• Kai kuriais fotografavimo režimais (A49) nustatymo keisti negalima.
• Nustatymas, pritaikytas režimu A (automatinis), išsaugomas fotoaparato atmintyje net ir
išjungus fotoaparatą.
C
Raudonų akių efekto mažinimas
Prieš pagrindinį blyksnį yra kartojami mažo intensyvumo parengtiniai blyksniai, kurie leidžia
sumažinti raudonų akių efektą. Jei išsaugodamas nuotrauką fotoaparatas aptinka raudonų
akių efektą, kad jis būtų mažesnis, prieš išsaugant nuotrauką paveikta sritis apdorojama.
Fotografuodami atminkite toliau nurodytus dalykus.
• Kadangi naudojami parengtiniai blyksniai, tarp užrakto atleidimo mygtuko paspaudimo ir
nuotraukos užfiksavimo yra trumpas uždelsimas.
• Nuotraukoms išsaugoti reikia daugiau laiko nei įprastai.
• Kai kuriais atvejais raudonų akių efekto mažinimo funkcija gali neduoti norimų rezultatų.
• Retai s atvejai s raudon ų akių efe kto mažin imo funkc ija gali būti be re ikalo pri taikyta k itoms
nuotraukos sritims. Tokiais atvejais pasirinkite kitą blykstės režimą ir fotografuokite dar
kartą.
Fotografavimo funkcijos
45
Automatinis laikmatis
F2 .8
1/ 25 0
9
Fotoaparate yra automatinis laikmatis, kuris užraktą atleidžia praėjus 10 arba
2 sekundėms po užrakto atleidimo mygtuko paspaudimo.
Jei fotografuodami naudojate trikojį fotoaparatui stabilizuoti, sąrankos meniu
nustatykite Photo VR (VR fotografuojant) (A124) parinktį Off (išjungta).
1
Paspauskite kryptinio valdiklio sritį
J (n).
2
Pasirinkite n10s arba n2s, tada
Self-timer
paspauskite mygtuką k.
• n10s (10 sekundžių): naudokite svarbiomis
progomis, pvz., per vestuves.
• n
2s
(2 sekundės): naudokite, kad fotoaparatas nedrebėtų.
• Jei nustatymas nebus per keletą sekundžių
pritaikytas paspaudžiant mygtuką k,
pasirinkimas bus atšauktas.
•
Kaip fotografavimo režimą pasirinkus scenos režimą
Fotografavimo funkcijos
portrait (gyvūnėlio portretas)
fotografuojant gyvūnėlio portretą)) (
• Kaip fotografavimo režimą pasirinkus išmaniojo portreto režimą, be automatinio
laikmačio taip pat galite naudoti a Smile timer (šypsenos laikmatis) (A35) ir
n Self-Collage (autoportretų koliažas) (A36).
3
Sukomponuokite nuotrauką ir paspauskite užrakto atleidimo
, rodoma Y(pet portrait auto release (automatinis atleidimas
A
Pet
27). Automatinio laikmačio naudoti negalima.
mygtuką iki pusės.
• Nustatomas židinys ir ekspozicija.
4
Užrakto atleidimo mygtuką
paspauskite iki galo.
• Pradedamas atvirkštinis
skaičiavimas. Automatinio laikmačio
lemputė mirksi, o likus maždaug
sekundei iki užrakto atleidimo
nepertraukiamai švyti.
• Norėdami sustabdyti atvirkštinį
skaičiavimą, dar kartą paspauskite
užrakto atleidimo mygtuką.
9
F2.8
1/250
Makroskopinio plano režimas
(fotografavimas stambiu planu)
Fotografuodami stambiu planu, naudokite makroskopinio plano režimą.
1
Paspauskite kryptinio valdiklio sritį
I (p).
2
Pasirinkite ON, tada paspauskite
Macro mode
mygtuką k.
• Jei nustatymas nebus per keletą sekundžių
pritaikytas paspaudžiant mygtuką k,
pasirinkimas bus atšauktas.
3
Pastumkite priartinimo valdiklį, kad
nustatytumėte priartinimo
40
koeficiento padėtį, kurioje F ir
priartinimo indikatorius būtų rodomi žali.
• Kai nustatyta priartinimo koeficiento padėtis, kurioje priartinimo indikatorius yra
žalias, fotoaparatas gali sufokusuoti ne arčiau nei maždaug 10 cm atstumu nuo
objektyvo esančius objektus.
Kai priartinimas yra nustatytas į padėtį, kurioje rodoma G, fotoaparatas gali
sufokusuoti ne arčiau nei maždaug 1 cm atstumu nuo objektyvo esančius
objektus.
B
Pastabos apie blykstės naudojimą
Blykstė gali neapšviesti viso objekto, nutolusio mažesniu nei 50cm atstumu.
C
Makroskopinio plano režimo nustatymas
• Kai kuriais fotografavimo režimais (A49) nustatymo keisti negalima.
• Jei nustatymas pritaikomas režimu A (automatinis), jis fotoaparato atmintyje išlieka net
ir išjungus fotoaparatą.
Fotografavimo funkcijos
47
Exposure Compensation (ekspozicijos
Histograma
kompensavimas) (šviesumo reguliavimas)
Galite reguliuoti bendrą nuotraukos šviesumą.
1
Paspauskite kryptinio valdiklio sritį
K (o).
2
Pasirinkite kompensavimo reikšmę,
tada paspauskite mygtuką k.
• Kad nuotrauka būtų šviesesnė, nustatykite
teigiamą (+) reikšmę.
• Kad nuotrauka būtų tamsesnė, nustatykite
neigiamą (–) reikšmę.
• Kompensavimo reikšmė pritaikoma net
nepaspaudus mygtuko k.
• Kaip fotografavimo režimą pasirinkus išmaniojo
portreto režimą, vietoje ekspozicijos
Fotografavimo funkcijos
48
kompensavimo rodinio (A34) bus rodomas žavaus retušavimo rodinys.
• Kaip fotografavimo režimą pasirinkus režimą A (automatinis), vietoje ekspozicijos
kompensavimo rodinio (A43) bus rodomas kūrybinis slinktukas.
C
Ekspozicijos kompensavimo reikšmė
• Kai kuriais fotografavimo režimais (A49) nustatymo keisti negalima.
• Jei ekspozicijos kompensavimas yra nustatytas, kai naudojama blykstė, kompensavimas
yra taikomas tiek fono ekspozicijai, tiek blykstės galingumui.
C
Histogramos naudojimas
Histograma yra diagrama, rodanti atspalvių paskirstymą nuotraukoje. Vadovaukitės kaip
orientyru, kai naudojate ekspozicijos kompensavimą ir fotografuojate nenaudodami
blykstės.
• Horizontalioji ašis atitinka pikselių šviesumą: tamsūs atspalviai yra kairėje, o šviesūs –
dešinėje. Vertikaliojoje ašyje nurodytas pikselių skaičius.
• Didinant ekspozicijos kompensavimo reikšmę, atspalvių pasiskirstymas pasislenka į
dešinę, o mažinant – į kairę.
Exposure compensation
Numatytieji nustatymai (blykstės,
automatinio laikmačio ir kiti)
Toliau nurodyti kiekvieno fotografavimo režimo numatytieji nustatymai.
x
(sce ne au to sel ecto r (sce nos
automatinis parinkiklis))
C (scena)
(portrait (portretas))
b
c
(landscape (kraštovaizdis))
(time-lapse movie
N
(intervalinės fotografijos filmas))
d (sports (sportas))
e (night portrait
(naktinis portretas))
f (party/indoor
(vakarėlis / patalpa))
Z
(beach (paplūdimys))
z (snow (sniegas))U
(sunset (saulėlydis))
h
i (dusk/dawn
(sutemos / aušra))
(night landscape
j
(naktinis kraštovaizdis))
(close-up (stambus planas))
k
u (food (maistas))
m
(fireworks show (fejerverkai))
o (backlighting
(foninis apšvietimas))
p (easy panorama
(paprasta panorama))
O (pet portrait
(gyvūnėlio portretas))
(underwater (po vandeniu))
C
U
V
W
W
W
V
V
U
W
W
W
W
W
W
X/W
W
W
W
Blykstė
(A44)
1
3
3
3
5
6
3
3
3
3
3
7
3
3
Self-timer
(automatinis
laikmatis)
(A46)
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Makroskopinis
(A47)
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta3Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Išjungta
Įjungta
Įjungta
Išjungta3Išjungta30,0
Išjungta
Išjungta
Išjungta3Išjungta30,0
8
Y
Išjungta
IšjungtaIšjungta
planas
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Exposure compensation
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
(ekspozicijos
kompensavimas)
(A48)
4
3
Fotografavimo funkcijos
49
Self-timer
Blykstė
(A44)
R (specialieji efektai)W
F (smart portrait
(išmanusis portretas))
M (short movie show
(trumpų filmų
kompozicija))
UIšjungta
3
W
A (automatinis)U
1
Fotoaparatas automatiškai parenka blykstės režimą, kuris tinka jo parinktai scenai.
W (išjungta) galima pasirinkti rankiniu būdu.
2
Keisti negalima. Pasirinkus i, fotoaparatas pradeda veikti makroskopinio plano režimu.
3
Keisti negalima.
4
Nepavyks pakeisti, kai pasirinkta Night sky (150 minutes) (dangus naktį (150minučių)) arba Star trails (150 minutes) (žvaigždžių pėdsakas (150minučių)).
5
Keisti negalima. Nustačius Tripod (trikojis), blykstės režimas yra nustatomas kaip detalių
paryškinimo blykstė su raudonų akių efekto mažinimu.
6
Galima naudoti lėtos sinchronizacijos blykstės režimą su raudonų akių efekto mažinimu.
7
Kai nustatyta HDR parinktis OFF, parenkamas blykstės režimas X (detalių paryškinimo
blykstė), o kai nustatyta HDR parinktis ON – W (išjungta).
Fotografavimo funkcijos
8
Automatinio laikmačio naudoti negalima. Pet portrait auto release (automatinis
atleidimas fotografuojant gyvūnėlio portretą) galima įjungti arba išjungti (A27).
9
Be automatinio laikmačio taip pat galima naudoti a Smile timer (šypsenos laikmatis) (A35) ir n Self-Collage (autoportretų koliažas) (A36).
Fokusavimo sritis skiriasi atsižvelgiant į fotografavimo režimą.
Veido aptikimo funkcijos naudojimas
Toliau nurodytais fotografavimo režimais žmonių
veidams automatiškai sufokusuoti fotoaparatas
naudoja veido aptikimo funkciją.
• Režimu x (scene auto selector (scenos
automatinis parinkiklis)) (A21)
• Scenos režimu Portrait (portretas) arba Night
portrait (naktinis portretas) (A23)
• Režimu Smart portrait (išmanusis portretas)
(A34)
• Kai režimu A (automatinis) (A88) nustatyta AF area mode (AF sričių
režimas) (A42) parinktis Face priority (pirmenybės suteikimas veidui).
Kai fotoaparatas aptinka kelis veidus, dvigubu rėmeliu apvedamas veidas, kurį
fotoaparatas fokusuoja, o kiti veidai rodomi viengubuose rėmeliuose.
Jei užrakto mygtukas paspaudžiamas iki pusės, tačiau jokių veidų neaptinkama
• Režimu x (scene auto selector (scenos automatinis parinkiklis)) fokusavimo sritis
keičiasi, atsižvelgiant į sceną.
• Scenos režimais Portrait (portretas) ir Night portrait (naktinis portretas)
arba išmaniojo portreto režimu fotoaparatas fokusuoja kadro centre.
• Režimu A (automatinis) fotoaparatas pasirenka fokusavimo sritį, kurioje yra
arčiausiai fotoaparato esantis objektas.
B
Pastabos apie veido aptikimą
• Fotoaparato gebėjimas aptikti veidus priklauso nuo įvairių veiksnių, įskaitant kryptį, kuria
žvelgia veidai.
• Fotoaparatas negali aptikti veidų toliau nurodytais atvejais.
- Kai veidus iš dalies dengia akiniai nuo saulės arba kiti daiktai.
- Kai veidai užima per didelį arba per mažą kadro plotą.
C
Veido aptikimas filmuojant
Kai filmo meniu yra nustatyta AF area mode (AF sričių režimas) (A104) parinktis Face
priority (pirmenybės suteikimas veidui), filmuojant fotoaparatas sufokusuoja žmonių
veidus. Jei b (e filmavimo) mygtukas yra paspaudžiamas, kai nėra aptikta jokių veidų,
fotoaparatas sufokusuoja kadro centre esančią sritį.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
880
0s
Fotografavimo funkcijos
51
Odos sušvelninimo funkcijos naudojimas
Atleidus užraktą, kai naudojamas vienas iš toliau nurodytų fotografavimo režimų,
fotoaparatas aptinka žmonių veidus (iki trijų veidų) ir apdoroja vaizdą, kad sušvelnintų
veido odos atspalvius.
• Išmaniojo portreto režimas (A34)
- Galima reguliuoti taikomo efekto Skin softening (odos sušvelninimas) lygį.
• Režimas x (scene auto selector (scenos automatinis parinkiklis)) (A21)
• Portrait (portretas) Scenos režimas Night portrait (naktinis portretas) arba
(A23)
Naudojant Glamour retouch (žavus retušavimas) (A67), redagavimo funkcijas,
pvz., Skin softening (odos sušvelninimas), išsaugotoms nuotraukoms galima
taikyti net ir baigus fotografuoti.
B
Pastabos apie odos sušvelninimo funkciją
• Užfiksuotoms nuotraukoms išsaugoti gali reikėti daugiau laiko nei įprastai.
• Tam tikromis fotografavimo sąlygomis gali nepavykti gauti norimų odos sušvelninimo
rezultatų arba odos švelninimo funkcija gali būti taikoma nuotraukos sritims, kuriose nėra
veidų.
Fotografavimo funkcijos
52
Taikinio ieškančio AF naudojimas
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Fokusavimo sritys
1/ 25 0
F2 .8
Fokusavimo sritys
Kai nustatytas režimas A (automatinis) ir AF area mode (AF sričių režimas)
(A88) parinktis Target finding AF (taikinio ieškantis AF), paspaudus užrakto
atleidimo mygtuką iki pusės, fotoaparatas fokusuoja toliau aprašytu būdu.
• Fotoaparatas aptinka pagrindinį objektą ir jį
sufokusuoja. Sufokusavus objektą, fokusavimo
sritis yra rodoma žalia spalva. Jei aptinkamas
žmogaus veidas, fotoaparatas jam automatiškai
nustato fokusavimo pirmenybę.
• Jei pagrindinis objektas neaptinkamas,
fotoaparatas iš devynių galimų fokusavimo sričių
automatiškai pasirenka vieną arba kelias, į kurią (ias) patenka arčiausiai fotoaparato esantis
objektas. Kai objektas sufokusuotas,
sufokusuotos fokusavimo sritys rodomos žalia
spalva.
B
Pastabos apie taikinio ieškantį AF
• Atsižvelgiant į fotografavimo sąlygas, objektas, kurį fotoaparatas išrenka kaip pagrindinį,
gali skirtis.
• Naudojant tam tikrus White balance (baltos spalvos balansas) nustatymus, gali
nepavykti aptikti pagrindinio objekto.
• Fotoaparatas gali tinkamai neaptikti pagrindinio objekto šiais atvejais:
- kai objektas yra labai tamsus arba šviesus;
- kai pagrindinis objektas yra blankių spalvų;
- kai kadras sukomponuotas taip, kad pagrindinis objektas būtų prie ekrano krašto;
- kai pagrindinį objektą sudaro pasikartojantis raštas.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
1/250
F2.8
880
0s
Fotografavimo funkcijos
53
Objektai, kurių negalima automatiškai fokusuoti
Toliau nurodytais atvejais fotoaparatas gali fokusuoti ne taip, kaip tikimasi. Retais
atvejais fokusavimo sritis arba židinio daviklis yra rodomi žalia spalva, tačiau objektas
vis tiek yra nesufokusuotas.
• Objektas yra labai tamsus.
• Labai skiriasi scenoje esančių objektų šviesumas (pvz., jei už objekto yra saulė,
objektas atrodys labai tamsus).
• Nėra kontrasto tarp objekto ir aplinkos (pvz., fiksuojant portretą, fotografuojamas
baltais marškiniais vilkintis žmogus, stovintis priešais baltą sieną).
• Keli objektai yra skirtingu atstumu nuo fotoaparato (pvz., objektas yra narve).
• Pasikartojančios struktūros objektai (langinės, pastatai su keliomis panašios formos
langų eilėmis ir pan.).
• Objektas greitai juda.
Nurodytais atvejais bandykite kelis kartus paspausti užrakto atleidimo mygtuką iki
pusės, kad būtų fokusuojama iš naujo, arba sufokusuokite kitą objektą, esantį tokiu
pačiu atstumu nuo fotoaparato kaip norimas fiksuoti objektas, ir naudokite židinio
fiksavimą (A55).
Fotografavimo funkcijos
54
Židinio fiksavimas
1/ 25 0
F2 .8
1/ 25 0
F2 .8
Kai fotoaparatas nesuaktyvina fokusavimo srities, kurioje yra norimas objektas,
fotografuojant rekomenduojama naudoti židinio fiksavimą.
1
Režimu A (automatinis) nustatykite AF area mode (AF sričių
režimas) parinktį Center (centruotas) (A88).
2
Nustatykite objektą į kadro
centrą, tada paspauskite
užrakto atleidimo mygtuką
iki pusės.
• Fotoaparatas sufokusuoja objektą, o
fokusavimo sritis yra rodoma žalia.
• Ekspozicija taip pat užfiksuojama.
3
Nepakeldami piršto, iš naujo
sukomponuokite nuotrauką.
• Būtinai išlaikykite tą patį atstumą tarp
fotoaparato ir objekto.
1/250
F2.8
4
Norėdami užfiksuoti nuotrauką,
paspauskite užrakto atleidimo
mygtuką iki galo.
1/250
F2.8
Fotografavimo funkcijos
55
Funkcijos, kurių fotografuojant negalima
naudoti vienu metu
Kai kurių funkcijų negalima naudoti su kitomis meniu parinktimis.
Ribojama funkcijaParinktisAprašas
Pasirinkus ne
parinktį, blykstės naudoti negalima.
Nustačius Blink proof (atmerktos akys) parinktį On (įjungta),
blykstės naudoti negalima.
Nustačius
Underwater flash (povandeninė
blykstė)
parinktį
Auto with red-eye reduction
(automatinis su raudonų akių efekto
mažinimo funkcija)
with red-eye reduction (automatinis su
raudonų akių efekto mažinimo funkcija)
buvo parinkta anksčiau, nustatymo parinktis
pakeičiama į
Nustačius Subject tracking (objekto sekimas), automatinio
laikmačio naudoti negalima.
Nustačius Subject tracking (objekto sekimas), makroskopinio
plano naudoti negalima.
Image mode (vaizdo režimas)
nustatomas kaip nurodyta toliau, atsižvelgiant
į nepertraukiamo fotografavimo nustatymą.
Viso kadro atkūrimo režimu (A15) pastūmus priartinimo valdiklį f (h miniatiūrų
atkūrimas) link, nuotraukos rodomos kaip miniatiūros.
1 /
20
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004.
JPG
15 / 11 / 2015 15:30
• Rodomų miniatiūrų skaičių galima keisti pastumiant priartinimo valdiklį f (h)
link arba g (i) link.
• Kai naudojate miniatiūrų atkūrimo režimą, paspausdami kryptinio valdiklio sritis
HIJK, pasirinkite nuotrauką, tada paspauskite mygtuką k, kad ji būtų
parodyta viso kadro atkūrimo režimu.
• Kai įjungtas kalendoriaus rodinio režimas, paspau sdami HIJK, pasirinkite datą,
tada paspauskite mygtuką k, kad būtų parodytos tą dieną užfiksuotos
nuotraukos.
B
Pastabos apie kalendoriaus rodinį
Nuotraukos, užfiksuotos nenustačius fotoaparato datos, yra laikomos užfiksuotomis 2015 m.
Atkūrimo funkcijos
sausio 1 d.
Sun
1
8
15
22
22
29
29
Tue
M
on
2
9
16
1615
23
23
303030
Sat
F
ri
W
ed
Thu
3
4
12
14
12111111
14
13
10
13
10
18
18
20
20
17
17
212121
19
19
28
26
28
26
27
27
25
25242424
4
11
2015
60
Sąrašo pagal datą režimas
Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M c mygtukas M C List by date
(sąrašas pagal datą) M k mygtukas
Paspausdami kryptinio valdiklio sritis HI,
pasirinkite datą, tada paspauskite mygtuką k, kad
būtų atkurtos tą dieną užfiksuotos nuotraukos.
• Atkūrimo meniu (A94) funkcijas (išskyrus Copy
(kopijuoti)) galima naudoti pasirinktą dieną
užfiksuotoms nuotraukomis.
• Kol rodomas fotografavimo datos pasirinkimo
rodinys, galima atlikti toliau nurodytus veiksmus.
- d mygtukas: galima naudoti toliau
nurodytas funkcijas.
• Slide show (skaidrių peržiūra)
• Protect (apsaugoti)*
* Tuos pačius nustatymus galima taikyti visoms pasirinktą dieną užfiksuotoms
nuotraukoms.
- l mygtukas: ištrina visas pasirinktą dieną užfiksuotas nuotraukas.
B
Pastabos apie sąrašo pagal datą režimą
• Galima pasirinkti iki 29 pastarųjų datų. Jei yra nuotraukų, užfiksuotų anksčiau nei per
pastarąsias 29 dienas, kuriomis fotografavote, visos nuotraukos, išsaugotos anksčiau nei
per pastarąsias 29 dienas, įtraukiamos į sąrašą Others (kitos).
• Gali būti rodomos 9 000 naujausių nuotraukų.
• Nuotraukos, užfiksuotos nenustačius fotoaparato datos, yra laikomos užfiksuotomis
2015 m. sausio 1 d.
List by date
20/11/2015
15/11/2015
10/11/2015
05/11/2015
Atkūrimo funkcijos
61
Nepertraukiamai užfiksuotų nuotraukų
15 / 11 / 2015 15 :30
0004 . JPG
4 / 5
15/1 1/20 15 15:30
(sekos) peržiūra ir ištrynimas
Sekos nuotraukų peržiūra
Nepertraukiamai arba naudojant autoportretų koliažo funkciją užfiksuotos
nuotraukos yra išsaugomos kaip seka.
Pirma sekos nuotrauka yra naudojama kaip
pagrindinė nuotrauka sekai pavaizduoti, kai seka yra
rodoma viso kadro arba miniatiūrų atkūrimo režimu
(numatytasis nustatymas). Pasirinkus autoportretų
koliažo funkciją, kaip pagrindinė nuotrauka yra
naudojama koliažinė nuotrauka.
Kad kiekvienas sekos vaizdas būtų rodomas
pavieniui, paspauskite mygtuką k.
Paspaudus mygtuką k, galima naudoti toliau
išvardytas funkcijas.
• Kad būtų parodytas ankstesnis arba kitas vaizdas,
paspauskite kryptinį valdiklį JK.
• Kad būtų parodyti į seką neįtraukti vaizdai,
paspauskite H ir grįžkite į pagrindinės
nuotraukos rodinį.
• Kad sekos nuotraukos būtų rodomos kaip
miniatiūros arba kad galėtumėte jas atkurti
naudodami skaidrių peržiūrą, atkūrimo meniu (A98) nustatykite Sequence
Viso kadro atkūrimo režimu atkurkite
nuotrauką, kuriai norite taikyti efektą,
tada paspauskite mygtuką
k
Nuotraukos apdorojamos taikant
įvairius efektus.
Sumažina nuotraukų vaizdo
susiliejimą, atsirandantį
fotografuojant po vandeniu.
0004. JPG
.
15 / 11 / 2015 15:30
64
2
Paspausdami kryptinio valdiklio sritis
HIJK
, pasirinkite norimą efektą,
tada paspauskite mygtuką
• Norėdami perjungti į viso kadro atkūrimo
ekraną, priartinimo valdiklį (A2) pastumkite
g (i) link, o norėdami grįžti į miniatiūrų
atkūrimo rodinį – f (h) link.
• Norėdami išeiti neišsaugoję redaguotos
nuotraukos, paspauskite mygtuką d.
k
Quick effects
Painting
Photo illustration
.
Portrait
(color + B&W)
Cancel
Soft portrait
Fisheye Cross screen
3
Pasirinkite Yes (taip), tada paspauskite mygtuką k.
• Sukuriama redaguota kopija.
Quick Retouch (greitasis retušavimas): kontrasto ir
sodrumo didinimas
Paspauskite c (atkūrimo režimo) mygtuką M pasirinkite nuotrauką M
d mygtuką M Quick retouch (greitasis retušavimas) M k mygtuką
Paspausdami kryptinio valdiklio sritis
HI, pasirinkite taikomo efekto laipsnį,
tada paspauskite mygtuką k.
• Redaguota versija yra rodoma dešinėje.
• Norėdami išeiti neišsaugoję kopijos, paspauskite J.
Quick retouch
Normal
Amount
Atkūrimo funkcijos
65
D-Lighting (skaitmeninis apšvietimas): šviesumo ir
SaveBack
Red-eye correction
kontrasto didinimas
Paspauskite c (atkūrimo režimo) mygtuką M pasirinkite nuotrauką M
d mygtuką M D-Lighting (skaitmeninis apšvietimas) M k mygtuką
Paspausdami kryptinio valdiklio sritis
D-Lighting
HI, pasirinkite OK (gerai), tada
paspauskite mygtuką k.
• Redaguota versija yra rodoma dešinėje.
• Norėdami išeiti neišsaugoję kopijos, pasirinkite
Cancel (atšaukti), tada paspauskite mygtuką k.
Cancel
Red-eye Correction (raudonų akių efekto koregavimas):
raudonų akių efekto koregavimas fotografuojant su blykste
Paspauskite c (atkūrimo režimo) mygtuką M pasirinkite nuotrauką M d
M
mygtuką
Atkūrimo funkcijos
Peržiūrėkite rezultatą, tada paspauskite
mygtuką k.
• Norėdami išeiti neišsaugoję kopijos, paspauskite
B
• Raudonų akių efekto koregavimo funkciją galima taikyti tik toms nuotraukoms, kuriose
• Raudonų akių efekto koregavimo funkcija gali būti pritaikyta gyvūnėliams (šunims arba
•
• Retais atvejais raudonų akių efekto koregavimo funkcija gali būti be reikalo pritaikyta
Red-eye correction (raudonų akių efekto koregavimas) M k mygtuką
kryptinio valdiklio sritį J.
Pastabos apie raudonų akių efekto koregavimą
aptinkamos raudonos akys.
katėms) net jei jų akys nėra raudonos.
Kai kuriose nuotraukose raudonų akių efekto koregavimo funkcija gali neduoti norimų rezultatų.
kitoms nuotraukos sritims.
OK
66
Glamour Retouch (žavus retušavimas): žmonių veidų
3
2
1
Small face
Back
pagražinimas
Paspauskite c (atkūrimo režimo) mygtuką M pasirinkite nuotrauką M d
mygtuką M Glamour retouch (žavus retušavimas) M k mygtuką
1
Paspausdami kryptinio valdiklio
Subject selection
sritis HIJK, pasirinkite norimą
retušuoti veidą, tada paspauskite
mygtuką k.
• Jei yra aptiktas tik vienas veidas, pereikite prie
2veiksmo.
2
Paspausdami JK, pasirinkite
efektą, paskui, paspausdami HI,
pasirinkite efekto laipsnį, tada
paspauskite mygtuką k.
• Vienu metu galite pritaikyti kelis efektus.
Prieš paspausdami mygtuką k, sureguliuokite
arba patikrinkite visų efektų nustatymus.
F (Small face (mažas veidas)), B (Skin
softening (odos sušvelninimas)), l (Foundation makeup (makiažo pagrindas)),
m (Glare reduction (atspindžių sumažinimas)), E (Hide eye bags (paslėpti
maišelius po akimis)), A (Big eyes (didelės akys)), G (Whiten eyes (pabalinti akis)),
n (Eye shadow (akių šešėliai)), o (Mascara (akių tušas)), H (Whiten teeth
(pabalinti dantis)), p (Lipstick (lūpų dažai)), D (Redden cheeks (parausvinti
skruostus))
• Norėdami grįžti į langą, kuriame galima pasirinkti asmenį, paspauskite mygtuką
d.
3
Peržiūrėkite rezultatą, tada
Preview
paspauskite mygtuką k.
• Jei norite pakeisti nustatymus, paspauskite J,
kad grįžtumėte į 2 veiksmą.
• Norėdami išeiti neišsaugoję redaguotos
nuotraukos, paspauskite mygtuką d.
Back
Atkūrimo funkcijos
Save
67
4
Data imprint
OK
Cancel
15/11/2015
Pasirinkite Yes (taip), tada
paspauskite mygtuką k.
• Sukuriama redaguota kopija.
B
Pastabos apie žavų retušavimą
• Vienu metu galima redaguoti tik vieną veidą. Jei norite retušuoti kitą veidą, esantį toje
pačioje nuotraukoje, pasirinkite redaguotą nuotraukos kopiją ir atlikite papildomus
pakeitimus.
• Atsižvelgiant į veidų pasukimo kryptį arba jų šviesumą, fotoaparatui gali nepavykti tiksliai
aptikti veidų arba žavaus retušavimo funkcija gali veikti ne taip, kaip tikimasi.
• Jei veidų neaptinkama, parodomas įspėjimas, paskui ekrane grąžinamas atkūrimo meniu.
• Žavaus retušavimo funkciją galima naudoti tik toms nuotraukoms, kurios buvo
užfiksuotos nustačius 1600 arba mažesnį ISO jautrumą.
Save OK?
Duomenų įterpimas: elektroninio kompaso
nustatytos informacijos, pvz., aukščio virš jūros lygio
ir krypties, įterpimas į nuotraukas
Paspauskite c (atkūrimo režimo) mygtuką M pasirinkite nuotrauką M
Atkūrimo funkcijos
d mygtuką M Data imprint (duomenų įterpimas) Mk mygtuką
Paspausdami kryptinio valdiklio sritis
HI, pasirinkite OK (gerai), tada
paspauskite mygtuką k.
• Informaciją, kurią galima įterpti į nuotraukas,
sudaro: aukštis virš jūros lygio arba panėrimo
gylis, atmosferos slėgis, elektrinio kompaso
nustatyta kryptis, data / laikas, platuma ir
ilguma, įrašyti nuotraukose (A119, 132, 140).
• Norėdami išeiti neišsaugoję kopijos, pasirinkite Cancel (atšaukti), tada
paspauskite mygtuką k.
Yes
No
B
68
Pastabos apie duomenų įterpimą
• Į nuotraukas įterpiama tik nuotraukose įrašyta informacija.
• Kai vaizdo dydis yra mažas, informacija gali būti netinkamai rodoma.
Small Picture (maža nuotrauka): nuotraukos dydžio
mažinimas
Paspauskite c (atkūrimo režimo) mygtuką M pasirinkite nuotrauką M
d mygtuką M Small picture (maža nuotrauka) M k mygtuką
1
Paspausdami kryptinio valdiklio
Small picture
sritis HI, pasirinkite norimą
kopijos dydį, tada paspauskite
mygtuką k.
• Nuotraukos, užfiksuotos nustačius vaizdo
režimo nustatymą l 4608×2592, yra
išsaugomos 640 × 360 formatu, o užfiksuotos
nustačius vaizdo režimo nustatymą s 3456×3456 – 480 × 480 formatu. Norėdami pereiti prie 2 veiksmo, paspauskite
mygtuką k.
2
Pasirinkite Yes (taip), tada
paspauskite mygtuką k.
• Sukuriama redaguota kopija (suspaudimo
santykis maždaug 1:8).
Create small picture file?
640×480
320
×
160
×
240
120
Yes
No
Atkūrimo funkcijos
69
Apkarpymas: apkarpytos kopijos kūrimas
3.03.0
1
Pastumkite priartinimo valdiklį, kad padidintumėte nuotrauką
(A59).
2
Sureguliuokite nuotrauką taip, kad
būtų matoma tik ta dalis, kurią
norite palikti, tada paspauskite
mygtuką d (meniu).
• Pastumdami priartinimo valdiklį g (i) link arba
f (h) link, pakoreguokite padidinimo
koeficientą. Nustatykite tokį padidinimo
koeficientą, kurį nustačius rodoma u.
• Paspausdami kryptinio valdiklio sritis HIJK, paslinkite nuotrauką, kad būtų
rodoma norima matyti dalis.
3
Patikrinkite tą dalį, kurią norite
palikti, tada paspauskite mygtuką
k.
Atkūrimo funkcijos
4
Pasirinkite Yes (taip), tada
paspauskite mygtuką k.
• Sukuriama redaguota kopija.
C
Vaizdo dydis
• Apkarpytos nuotraukos vaizdo formatas (horizontalios ir vertikalios kraštinių proporcija)
yra toks pat, kaip pradinės nuotraukos.
• Nuotrauka, apkarpyta iki 320 × 240 arba mažesnio formato, atkūrimo rodinyje yra rodoma
maža.
70
Save this image as
displayed?
Trim
Save
Yes
No
Filmavimas ir filmų atkūrimas
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Likusi filmavimo trukmė
14m3
0s
1010 hPa
15m
15 / 11 / 2015 15 :30
0010 . MOV
10s
Movie options
(filmo parinktys)
1
Įjunkite fotografavimo rodinį.
• Patikrinkite likusią filmavimo trukmę.
2
Jei norite pradėti filmuoti, paspauskite
b (e
filmavimo) mygtuką.
• Automatiškai fokusuojama fokusavimo sritis
priklauso nuo nustatymo AF area mode (AF sričių režimas) (A104) parinkties.
• Norėdami pristabdyti filmavimą, paspauskite
kryptinio valdiklio sritį K, o norėdami jį tęsti –
K (neveikia, kai meniu Movie options (filmo
parinktys) yra parinkta HS filmo parinktis). Jei
filmavimas išlieka pristabdytas maždaug
penkias minutes, jis automatiškai
nutraukiamas.
• Jei filmuodami paspausite užrakto atleidimo
mygtuką, bus užfiksuota nuotrauka (A74).
3
Jei norite baigti filmuoti, dar kartą paspauskite
b (e
filmavimo) mygtuką.
4
Jei norite atkurti filmą, pasirinkite jį
viso kadro atkūrimo režimu ir
paspauskite mygtuką
• Su filmo parinkčių piktograma rodomas vaizdas
yra filmas.
k
.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0010. MOV
15 / 11 / 2015 15:30
25m
14m3
880
0s
Filmavimas ir filmų atkūrimas
0s
10s
71
Filmuojant fiksuojama sritis
• Sritis, kuri yra fiksuojama filmuojant, priklauso nuo filmo meniu elemento Movie
options (filmo parinktys) nustatymų.
• Jei nenustatyta sąrankos meniu elemento Monitor settings (ekrano
nustatymai) (A121) nustatymo Photo info (informacija apie nuotrauką)
parinktis Movie frame+auto info (filmo kadras ir automatinis informacijos
rodymas), prieš pradėdami filmuoti, galite matyti sritį, kuri bus fiksuojama
filmuojant.
Ilgiausia filmavimo trukmė
Pavieniai filmų failai negali viršyti 4 GB dydžio arba 29 minučių ilgio, net jei atminties
kortelėje pakanka laisvos vietos ilgesniam įrašui.
• Fotografavimo rodinyje yra rodoma vieno filmo likusi filmavimo trukmė.
• Tikroji likusi filmavimo trukmė gali skirtis atsižvelgiant į filmo turinį, objekto
judėjimą arba atminties kortelės tipą.
• Filmuojant rekomenduojama naudoti atminties korteles, kurių SD greičio klasė yra
Filmavimas ir filmų atkūrimas
6 arba didesnė (A197). Naudojant mažesnės greičio klasės atminties korteles,
filmavimas gali netikėtai nutrūkti.
B
Pastabos apie fotoaparato temperatūrą
• Filmuojant ilgą laiką arba kai fotoaparatas naudojamas šiltoje aplinkoje, jis gali įkaisti.
• Jei filmuojant fotoaparato vidus labai įkaista, fotoaparatas automatiškai baigia filmuoti.
Ekrane rodomas iki filmavimo sustabdymo likęs laikas (B10s).
Kai fotoaparatas baigia filmuoti, jis išsijungia.
Palikite fotoaparatą išjungtą, kol jo vidus atvės.
Pastabos apie filmavimą
B
Pastabos apie nuotraukų ir filmų išsaugojimą
• Kol išsaugomos nuotraukos arba filmai, likusių ekspozicijų skaičių arba likusią filmavimo
trukmę rodanti indikacija mirksi. Neatidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelio arba neišimkite akumuliatoriaus ir atminties kortelės,
kol mirksi indikacija. Nesilaikant šio nurodymo, galima prarasti duomenis, sugadinti
fotoaparatą arba atminties kortelę.
• Jei naudojate fotoaparato vidinę atmintį, filmų įrašymas gali šiek tiek užtrukti.
• Atsižvelgiant į filmo failo dydį, gali būti neįmanoma įrašyti filmo į vidinę atmintį arba
nukopijuoti jo iš atminties kortelės į vidinę atmintį.
72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.