使用説明書
デジタルカメラ
Jp
• 製品をお使いになる前に本書をよくお読みください。
•「安全上のご注意」(
vi ページ)も必ずお読みになり、正
しくお使いください。
• お読みになった後は、いつでも見られるところに保管し
てください。
はじめに
ii
各部の名称
1
撮影の準備
2
撮影と再生の基本操作
7
スマートフォンとの接続(SnapBridge )
12
いろいろな機能
18
資料
22
はじめに
COOLPIX A300 Model Name: N1517
はじめにお読みください
このたびは、COOLPIX A300 をお買い上げいただき、まことにありがとうござい
ます。
「活用ガイド」のダウンロードについて
本製品の詳しい説明書「活用ガイド」(PDF 形式)をさまざまな言語で用意してい
ます。下記の当社ダウンロードセンターからスマートフォン
ンなどに保存してご利用ください。
•
Adobe Acrobat Reader( Adobeのウェブサイトからダウンロードできます)
や
iBooks( iOS用アプリ)でご覧いただけます。
• 冊子版(有料)をご希望の場合は、カスタマーサポートセンターにお問い合わ
せください。
ニコンソフトウェアのダウンロードについて
●パソコン用
下記の当社ダウンロードセンターからダウンロードいただけます。
•
ViewNX-i
:撮影した画像や動画のパソコンへの取り込み、閲覧、編集ができます。
●スマートフォン/ タブレット用
•
SnapBridge:カメラとスマートフォン / タブレットを無線接続すると、画像や
動画をスマートフォン
法などは、「スマートフォンとの接続(
/タブレットへ送信できます。ダウンロード方法や接続方
SnapBridge)」(A12 )をご覧ください。
ダウンロードセンターのご案内
http://downloadcenter.nikonimglib.com
当社映像関連製品の説明書、パソコン用ソフトウェア、ファー
ムウェアをダウンロードできます。
/タブレットやパソコ
ii
はじめに
箱の中身を確認する
万一、不足のものがありましたら、ご購入店にご連絡ください。
COOLPIX A300
カメラ本体
本体充電ACアダプター
EH-72P
使用説明書(本書) 保証書
※ メモリーカードは付属していません。本書では SD/SDHC/SDXC メモリーカードを「メ
モリーカード」と表記することがあります。
ストラップ
USBケーブル
UC-E16
Li-ion
リチャージャブル
バッテリー
EN-EL19
カスタマー登録のお願い
下記のウェブサイトから登録をお願いします。
https://reg.nikon-image.com/
はじめに
iii
ご確認ください
●保証書について
この製品には「保証書」が付いていますのでご確認ください。「保証書」は、お買
い上げの際、ご購入店からお客様へ直接お渡しすることになっています。必ず「ご
購入年月日」と「ご購入店」が記入された保証書をお受け取りください。「保証書」
をお受け取りにならないと、ご購入
ます。お受け取りにならなかった場合は、ただちにご購入店にご請求ください。
●大切な撮影を行う前には試し撮りを
大切な撮影(結婚式や海外旅行など)の前には、必ず試し撮りをしてカメラが正
常に機能することを事前に確認してください。本製品の故障に起因する付随的損
害(撮影に要した諸費用および利益喪失等に関する損害等)についての補償はご
容赦願います。
●本製品を安心してご使用いただくために
本製品は、当社製のアクセサリー(電池、バッテリーチャージャー、
ター、
USBケーブル)に適合するように作られていますので、当社製品との組み
合わせでお使いください。
• 専用
Li-ionリチャージャブルバッテリーには、ニコン純正品を
示すホログラムシールが貼られています。
• 模倣品の
と、カメラの十分な性能が出せないことや、電池の異常な発熱
や液もれ、破裂、発火などの原因となることがあります。
• 他社製品や模倣品と組み合わせてお使いになると、事故、故障などが起こる可
能性があります。その場合、当社の保証の対象外となりますのでご注意くださ
い。
●説明書について
• 説明書の一部または全部を無断で転載することは、固くお断りいたします。
• 本文中の画面表示を含むイラストは、実際と異なる場合があります。
• 説明書の誤りなどについての補償はご容赦ください。
• 製品の外観、仕様、性能は予告なく変更することがありますので、ご了承くだ
さい。
• 「使用説明書」が破損などで判読できなくなったときは、
ウェブサイトからダウンロードできます。
Li-ion リチャージャブルバッテリーをお使いになる
http://downloadcenter.nikonimglib.com
ニコンサービス機関で新しい使用説明書を購入することもできます(有料)。
• 印刷した「活用ガイド」をご注文いただけます(有料)。詳細はカスタマーサ
ポートセンターにお問い合わせください。
iv
はじめに
1年以内の保証修理が受けられないことになり
AC アダプ
PDF ファイルを下記の
●著作権について
カメラで著作物を撮影または録音したものは、個人として楽しむなどの他は、著
作権法上、権利者に無断で使用できません。なお、個人として楽しむなどの目的
であっても、実演や興行、展示物などは、撮影や録音が制限されている場合があ
りますのでご注意ください。
●カメラやメモリーカードを譲渡
メモリー内のデータはカメラやパソコンで初期化または削除しただけでは、完全
には削除されません。譲渡
使ってデータが復元され、重要なデータが流出してしまう可能性があります。メ
モリー内のデータはお客様の責任において管理してください。
/廃棄前に、必ず、セットアップメニュー(A 20)の[設定クリアー ]でカ
譲渡
メラの各種設定を初期化してください。初期化後、市販のデータ削除専用ソフト
ウェアなどを使ってメモリー内のデータを完全に削除するか、セットアップメ
ニューの[メモリーの初期化 ]または[カードの初期化 ]でメモリーを初期化後、
メモリーがいっぱいになるまで、空や地面などを撮影することをおすすめします。
メモリーカードを物理的に破壊して廃棄するときは、周囲の状況やけがなどに十
分ご注意ください。
●電波障害自主規制について
この装置は、クラス
を目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用
されると、受信障害を引き起こすことがあります。
説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCIマークは以下の操作でモニター上に表示されます。dボタンを押す M z
(
メニューアイコン
B情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用すること
M 認証マークの表示 M kボタン)
/廃棄するときのご注意
/廃棄した後に市販のデータ修復ソフトウェアなどを
VCCI-B
はじめに
v
安全上のご注意
あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するため、ご使用の前に
「安全上のご注意」をよくお読みの上、正しくお使いください。
この説明書をお読みになった後は、いつでも参照できるように保管してください。
「死亡または重傷を負うおそれが大きい内
危険
警告
容」です。
「死亡または重傷を負うおそれがある内
容」です。
「軽傷を負うことや財産の損害が発生する
注意
お守りいただく内容を、以下の図記号で区分しています。
おそれがある内容」です。
は、してはいけない内容です。
は、実行しなければならない内容です。
警告
歩きながらや運転しながらの操作はしない
禁止
事故やけがの原因になります。
分解、修理または改造をしない
分解
落下などによる破損で内部が露出したら、露出部に触らない
禁止
感電やけがの原因になります。
熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、直ちに電池や電
源を取り外す
実行
放置すると、発火、やけどの原因になります。
水でぬらさない
ぬれた手で触らない
禁止
ぬれた手で電源プラグを抜き差ししない
感電や発火の原因になります。
vi
はじめに
電源を入れたまま長時間直接触らない
禁止
低温やけどの原因になります。
引火、爆発のおそれのある場所では使わない
プロパンガス、ガソリン、可燃性スプレーなどの引火性ガスや粉
禁止
塵の発生する場所で使うと、爆発や発火の原因になります。
フラッシュを運転者にむけて発光しない
禁止
事故の誘発につながります。
幼児の手の届くところに置かない
故障やけがの原因になります。
禁止
小さな付属品を誤って飲み込むと、身体に悪影響を及ぼします。
飲み込んだら、すぐに医師の診断を受けてください。
ストラップ類を首に巻きつけない
禁止
事故の原因になります。
指定外の電池、充電器、ACアダプターは使わない
指定の電池、充電器、
する
• コードやケーブルを傷つけたり、加工したりしない。
禁止
禁止
接触
禁止
重いものを載せたり、加熱したり、引っぱったり、無理に曲げ
たりしない
• 海外旅行者用電子式変電圧器(トラベルコンバーター)や
AC
インバーターなどの電源に接続して使わない
発火、感電の原因になります。
充電時やAC アダプター使用時に雷が鳴り出したら、電源プラグ
に触らない
感電の原因になります。
高温環境や低温環境では、直接触らない
やけどや低温やけど、凍傷の原因になることがあります。
ACアダプターを使う際は、以下の点に注意
DC/
はじめに
vii
注意
使用が禁止されている場所では、電源をOFF にする
無線通信が禁止されている場所では、無線通信機能が作動しな
いようにする
実行
医療機関や航空機内では、本機器が出す電磁波が、周囲の機器に
悪影響を与えるおそれがあります。
長時間使わないときは、電池やAC アダプターを取り外す
実行
故障や発火の原因になります。
接触
レンズなどの可動部には触らない
けがの原因になります。
禁止
接触
フラッシュを人体やものに密着させて発光させない
やけどや発火の原因になります。
禁止
夏場の車内や直射日光の当たる所など高温環境に放置しない
禁止
故障や発火の原因になります。
(電池について)
危険
電池は誤った使い方をしない
注意事項を無視してお使いになると、液もれ、発熱、破裂、発火の
原因になります。
• 充電池は、専用の充電池以外を使わない
• 電池を火の中に入れたり、加熱したりしない
禁止
• 電池を分解しない
• 電池をネックレスやヘアピンなどの金属類に接触させて
ショート(短絡)しない
• 電池、または電池を入れたカメラに強い衝撃を与えたり、投げ
たりしない
リチャージャブルバッテリー EN-EL19 は、EN-EL19 の充電機能
付きカメラ本体または専用の充電器以外で充電しない
禁止
液もれ、発熱、破裂、発火の原因になります。
電池からもれた液が目に入ったときは、すぐにきれいな水で洗
い流し、医師の診察を受ける
実行
放置すると、目に傷害を与える原因になります。
viii
はじめに
(電池について)
警告
電池を乳幼児の手の届く所に置かない
禁止
飲み込んだら、すぐに医師の診断を受けてください。
水につけたり、雨にぬらしたりしない
発火や故障の原因になります。
禁止
ぬれてしまったら、乾いたタオルなどで十分にふき取ってくだ
さい。
変色・変形、そのほか異状に気づいたら使わない
所定の時間を超えても充電が完了しなければ、充電を中止する
禁止
放置すると、液もれ、発熱、破裂、発火の原因になります。
電池をリサイクルするときや、やむなく廃棄するときは、ビニー
ルテープなどで接点部を絶縁する
他の金属と接触すると、発熱、破裂、発火の原因になります。
実行
ニコンサービス機関またはリサイクル協力店にご持参いただく
か、自治体の規則に従って廃棄してください。
電池からもれた液が皮膚や衣服に付いたら、すぐにきれいな水
で洗い流す
実行
放置すると、皮膚のかぶれなどの原因になります。
はじめに
ix
x
はじめに
各部の名称
1
シャッターボタン
2
ズームレバー
f :広角ズーム
g :望遠ズーム
h:サムネイル表示
i :拡大
3
電源スイッチ/ 電源ランプ
4
フラッシュ
5
セルフタイマーランプ
AF補助光
6
端子カバー
7
ストラップ取り付け部
8
パワーコネクターカバー(別売
ACアダプター接続用)
9
Nマーク( NFCアンテナ部)
10
充電ランプ
フラッシュランプ
11
b( e動画撮影)ボタン
12
A(撮影モード)ボタン
13
c(再生)ボタン
14
マルチセレクター
15
k(決定)ボタン
16
l(削除)ボタン
17
d(メニュー)ボタン
18
画像モニター
カメラ本体
9
245 3 1
6
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17 18
各部の名称
1
撮影の準備
ストラップの取り付け方
2
撮影の準備
電池とメモリーカードを入れる
• 電池は、+と−を正しい向きにし、オレンジ色の電池ロックレバーをずらしな
がら(3 )、奥まで差し込みます(4 )。
• メモリーカードは、正しい向きでカチッと音がするまで差し込みます(5 )。
• 電池やメモリーカードの向きを間違えると、故障の原因になりますので、ご注
意ください。
B メモリーカードの初期化について
他の機器で使ったメモリーカードをこのカメラではじめて使うときは、必ずこのカメラ
で初期化してください。
• メモリーカードを初期化すると、メモリーカード内のデータは、すべて削除されます。
初期化する前に、必要なデータはパソコンなどに保存してください。
• メモリーカードをカメラに入れ、d ボタンを押し、セットアップメニュー( A
の[カードの初期化]を選びます。
電池やメモリーカードを取り出すときは
電源をOFF にして、電源ランプと画面の消灯を確認してから、電池/ メモリーカー
ドカバーを開けます。
• 電池ロックレバーをずらすと、電池が押し出されます。
• メモリーカードを指で軽く押し込むと、メモリーカードが押し出されます。
• カメラを使った直後は、カメラや電池、メモリーカードが熱くなっていること
がありますので、ご注意ください。
20)
メモリーカードと内蔵メモリーについて
撮影したデータは、メモリーカードまたはカメラの内蔵メモリーのどちらかに記
録されます。内蔵メモリーを使うときは、メモリーカードを取り出してください。
撮影の準備
3
電池を充電する
充電ランプ
家庭用コンセント
USB ケーブル(付属)
本体充電
AC アダプター
• 電池を入れたカメラを、図のように家庭用コンセントに接続すると充電が始まり
ます。充電中は充電ランプがゆっくり点滅します。
• 充電が終わると、充電ランプが消灯します。コンセントから本体充電
ターを外し、
充電時間は、残量がない電池の場合、約
• 充電ランプが速い点滅を繰り返す場合は、充電できません。以下の原因が考えら
れます。
- 充電可能な温度ではない。
-USBケーブルまたは本体充電ACアダプターが正しく接続されていない。
- 電池に異常がある。
B USB ケーブルについてのご注意
プラグは形状と向きを確認して、まっすぐに抜き差ししてください。
B 充電中の電源ON について
ACアダプターの接続中に電源スイッチを押すと、再生モードで電源が ONにな
本体充電
り、撮影した画像の再生ができます。撮影はできません。
C パソコンや充電器で充電する
• このカメラをパソコンに接続しても、電池を充電できます。
• 別売のバッテリーチャージャー
す。
USBケーブルを外してください。
MH-66を使うと、カメラを使わずに電池を充電できま
2時間 40分です。
AC アダプ
4
撮影の準備
電源をON にして、カメラをセットアップする
k ボタン(決定)
上
下
左右
マルチセレクター
電源スイッチ
d ボタン
1
電源スイッチを押して、カメラの電源をON にする
• 設定項目の変更や決定には、マルチセレクターを使います。
• 言語選択の画面が表示されます。マルチセレク
• 言語はセットアップメニュー( A
I で言語を選び、k ボタンを押して決
ターのH
定します。
20)M [言語
/Language]で変更できます。
2
右の画面が表示されたら、以下に従って
d ボタンまたはk ボタンを押す
• スマートフォンと無線接続しない場合:
dボタンを押して、手順
• スマートフォンと無線接続する場合:
k ボタンを押します。セットアップ手順は、「ス
マートフォンとの接続(
をご覧ください。
3
[地域と日時を設定しますか?]と表示されたら、HIで[ はい ]を
選び、k ボタンを押す
3に進みます。
SnapBridge)」(A12 )
SnapBridge
スマートフォンに送信してシェアしま
しょう!
OK
SnapBridge
後からでも設定できます。
後で
キャンセル
撮影の準備
言語/
Language
English
日本語
を使って、撮った写 真を
ボタンを押してください 。
は通信メニューで
キャンセルキャンセル
設定
5
4
自宅のある地域(現在地)を選び、k ボ
タンを押す
• Hを押すと夏時間を設定できます。設定オンで時
1時間早くなり、地図上部にW が表示されま
計が
す。取り消すにはI を押します。
5
日付の表示順をHI で選び、k ボタンを押す
Tokyo, Seoul
戻る戻る
6
日付と時刻を設定して、k ボタンを押す
• JK で項目を選び、HI で日時を合わせます。
• [分 ]を選んで k ボタンを押し、設定を確認しま
す。
7
確認画面が表示されたら[はい ]を選び、k ボタンを押す
• セットアップが完了すると、撮影画面に切り換わります。
• 地域と日時は、セットアップメニュー(A
20)M[地域と日時 ]で変更できます。
日時の設定
年
2016
月
日
時 分
00
00
01
01
変更変更
6
撮影の準備
撮影と再生の基本操作
画像を撮影する
x (おまかせシーン)モードを例に説明します。x(おまかせシーン)モードで
は、構図を決めるだけでカメラが撮影シーンを自動的に判別し、簡単にシーンに
適した撮影ができます。
1
カメラを構える
• レンズやフラッシュ、AF補助光、マイク、スピー
カーなどに、指などがかからないようにご注意く
ださい。
• 縦位置で撮影するときは、フラッシュの位置をレ
ンズよりも上にしてください。
2
構図を決める
• ズーム位置を変えるには、ズームレバーを動かし
ます。
撮影と再生の基本操作
7
• カメラが撮影シーンを判別すると、撮影モードア
撮影モードアイコン
電池残量表示
記録可能
コマ数
イコンが切り換わります。
• 電池残量表示
b:電池残量はあります。
B:電池残量が少なくなりました。
• 記録可能コマ数
メモリーカードをカメラに入れていないときは、
C が表示され、画像を内蔵メモリーに記録しま
す。
3
シャッターボタンを半押しする
• 半押しとは、シャッターボタンを押して、軽
く抵抗を感じるところで止めたままにする
ことをいいます。
• ピントが合うと、
緑色に点灯します。
• 電子ズーム使用時は、
ず、画面中央でピントが合います。
AFエリアまたは AF表示が点滅したときはピ
•
ントが合っていません。構図を変えて半押し
をやり直してください。
4
シャッターボタンを半押ししたまま、全押
AFエリアまたは AF表示が
AF エリアは表示され
しして撮影する
1/250
F3.7
8m
1400
0s
B 撮影後の記録についてのご注意
撮影後、「記録可能コマ数」または「記録可能時間」が点滅しているときは、画像または
動画の記録中です。電池
り出したりしないでください。 撮影した画像や動画が記録されないことや、カメラやメ
モリーカードが壊れることがあります。
8
撮影と再生の基本操作
/メモリーカードカバーを開けたり、電池やメモリーカードを取
C オートパワーオフについて
• カメラを操作しない状態が約
プが点滅します。待機状態が約
• 待機中に画面を再点灯するには、電源スイッチやシャッターボタンなどを押します。
1 分続くと、画面が消灯して待機状態になり、電源ラン
3分続くと電源は OFFになります。
C 三脚の使用について
• 以下の場合などは、手ブレしやすくなるため、三脚などの使用をおすすめします。
- 暗い場所でフラッシュモード(A 19)がW(発光禁止)のとき
- ズーム位置が望遠側のとき
• 三脚などで固定して撮影するときは、補正機能の誤動作を防ぐためセットアップメ
ニュー(A
20)の[静止画手ブレ補正 ]を[しない ]にしてください。
動画を撮影する
撮影画面を表示し、b (e 動画撮影)ボタンを押すと
撮影を開始します。終了するにはもう一度 b (e )ボ
タンを押します。
• 再生するには、再生モードの
び、k ボタンを押します。
1 コマ表示で動画を選
撮影と再生の基本操作
9
画像を再生する
1
c (再生)ボタンを押して、再生
モードにする
• 電源 OFF の状態で c ボタンを長押しす
ると、再生モードで電源が
す。
2
マルチセレクターで前後の画像を表示す
る
• HIJ Kを長押しすると、画像が速く切り換わり
ます。
• 撮影に戻るには、A ボタンまたはシャッターボ
タンを押します。
ONになりま
•
1コマ表示でe が表示されたときは、k ボタ
ンを押すと画像に効果を付けられます。
•
1 コマ表示でズームレバーを g(i )
側に動かすと、拡大表示されます。
1
•
側に動かすと、画像を一覧できる「サ
ムネイル表示」になります。
10
コマ表示でズームレバーをf(h)
撮影と再生の基本操作
0004. JPG
2016/11/15 15:30
4 / 4
3.0
1 / 20
画像を削除する
1
削除したい画像を表示してl(削除)
ボタンを押す
2
マルチセレクターの HI で削除方法を選
び、k ボタンを押す
• 削除をやめるには、d ボタンを押します。
3
[はい]を選び、 k ボタンを押す
• 削除した画像は、元に戻せません。
C 撮影モードで画像を削除する
撮影モードで lボタンを押すと、最後に保存した画像を削除できます。
表示画像
削除画像選択
全画像
削除
1枚削除します。
よろしいですか?
はい
いいえ
撮影と再生の基本操作
11
スマートフォンとの接続(
SnapBridge
)
SnapBridgeアプリをインストールする
SnapBridgeアプリをインストールして、 SnapBridge対応カメラと
スマートフォンを無線接続すると、カメラで撮影した画像をスマー
トフォンに取り込んだり、スマートフォンを使ってカメラのシャッ
ターをきったりすることができます(A
•
SnapBridgeアプリ バージョン 2.0を使って説明しています。 SnapBridge アプ
リは最新のバージョンをお使いください。カメラのファームウェアや
SnapBridgeアプリのバージョン、またはスマートフォンの OSにより操作方法
などが異なる場合があります。
• スマートフォンの使い方については、スマートフォンの説明書をご覧ください。
1
SnapBridgeアプリをスマートフォンにインストールする
• iOSはApple App Store® から、 Android™は Google Pla y™からダウンロードしま
snapbridge」で検索し、インストールしてください。
す。「
• 対応
OSのバージョンについては、各ダウンロードサイトでご確認ください。
• このカメラでは「
2
スマートフォンのBluetooth と Wi-Fi の設定を有効にする
• カメラとの接続は SnapBridge アプリを使って行います。スマートフォンの
Bluetooth設定画面からは接続できません。
SnapBridge 360/170アプリ」は使えません。
16)。
C SnapBridge アプリの画面について
1 ニコンからのお知らせや
見たり、アプリの設定ができます。
2 主にスマートフォンとカメラの接続設定を行います。
3 カメラから取り込んだ画像を見たり、画像の削除や共有
を行ったりできます。
12
スマートフォンとの接続(SnapBridge)
SnapBridge アプリのヘルプを
13 2
カメラとスマートフォンを接続する
• 途中で電源が切れないよう、十分に残量のある電池をお使いください。
• 残量のあるメモリーカードをカメラに入れてください。
1
カメラ:[ 通信メニュー]( A20 ) M [ ス
マートフォンと接続]を選び、k ボタン
を押す
• 初回電源ON 時は、手順2 の画面が表示されます。
その場合、この手順は不要です。
2
カメラ:右の画面が表示されたら k ボタ
ンを押す
• NFC 機能を使用するかどうかを確認する画面が表
示されます。
のY (
ナ部をタッチしてください。スマートフォンに
[ペアリングを開始しますか?]と表示されたら、
OK]をタップして手順7 にお進みください。NFC
[
機能を使用しない場合はk ボタンを押してくだ
さい。
3
カメラ:右の画面が表示されていることを
NFC機能を使用する場合は、カメラ
Nマーク)にスマートフォンの NFCアンテ
確認する
• スマートフォンを用意して次の手順に進んでく
ださい。
機内
モード
スマートフォンと
接続
撮影時画像送信
Wi-Fi
Bluetooth
設定の初期化
SnapBridge
を使って、撮った写 真を
スマートフォンに送信してシェアしま
しょう!
OK
ボタンを押してください 。
SnapBridge
は通信メニューで
後からでも設定できます。
後で
キャンセル
NFC
を使う:
スマートフォンをカメラ
タッチ
してください。
NFC
を使わない:OKボタン
くださ い。
キャンセル
アプリ
名
SnapBridge
名
カメラ
SnapBridge
をアプリのストアで検索
してダウンロードしてください 。
ダウンロードしたらアプリを起動し
てください 。
キャンセルキャンセル
設定
に
を押して
次へ
スマートフォンとの接続(SnapBridge)
13
4
スマートフォン:SnapBridge アプリを起動し、
[カメラとペアリング]をタップする
• カメラを選択する画面が表示された場合は、接続するカ
メラを選んでタップしてください。
SnapBridge アプリを初めて起動したときに、カメラと
•
接続せずに画面右上の[
タブの[カメラとペアリング ]をタップして手順
みください。
5
スマートフォン:[カメラとペアリング ]画面で
Skip]をタップした場合は、A
5にお進
カメラ名をタップする
• iOS の場合、接続するときに手順説明の画面が表示され
たら、内容を確認して[確認しました]をタップします
(表示されていない場合は、画面を下にスクロールしてく
ださい)。アクセサリーを選択する画面が表示されたら、
再度カメラ名をタップします(カメラ名の表示に時間がかかることがあります)。
6
カメラ/ スマートフォン:
カメラとスマートフォン
に同じ番号(
6 桁)が表
示されていることを確認
する
• iOS の場合、OSのバージョン
によっては、スマートフォンに番号が表示されないことがあります。その場合は
7へお進みください。
手順
7
カメラ/ スマートフォン:カメラのk
ボタンと
SnapBridge アプリの[ペ
認証
コード
123456
スマ ートフォ ン
に同じ認証
示されていることを確認し、
タン
を押してください。
キャンセルキャンセル
コード
が表
OK
ボ
OK
ア設定する]を押す
14
スマートフォンとの接続(SnapBridge)
8
カメラ/ スマートフォン:接続設定を完了
する
カメラ:右の画面が表示されたら、k ボタンを押し
てください。
スマートフォン:ペアリング完了の画面が表示され
OK]をタップしてください。
たら、[
9
カメラ:画面の指示に従ってセットアップを完了する
• [位置情報をスマートフォンから取得しますか?]で[はい]を選ぶと、撮影画
像に位置情報を記録できます。スマートフォン本体の位置情報機能を有効にし、
カメラとスマートフォン
ました 。撮った写 真は
が
スマートフォン
に送信します。
がつながり
SnapBridge
次へ
SnapBridgeアプリのA タブ M [自動連携設定 ]M [位置情報を同期 ]を有効
にしてください。
• [日時をスマートフォンと同期させますか? ]で[ はい ]を選ぶと、カメラの内
蔵時計の設定をスマートフォンの日時と同期させることができます。
SnapBridgeアプリのA タブ M [自動連携設定 ]M [時刻情報を同期 ]を有効
にしてください。
カメラとスマートフォンの接続が完了しました。
カメラで撮影した静止画がスマートフォンに自動送信されます。
C SnapBridgeアプリとカメラの使い方についてもっと知りたいときは
SnapBridgeアプリの詳しい使い方は、オンラインヘルプをご覧ください(接続後は、
•
SnapBridgeアプリのメニュー M [ヘルプ ]で参照できます)。
http://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/ja/index.html
• カメラの使い方は、カメラの詳しい説明書「活用ガイド」(PDF 形式)をご覧ください。
ダウンロードセンターからダウンロードできます。
http://downloadcenter.nikonimglib.com
C 接続がうまくいかないときは
• 接続時、カメラの画面に[接続できませんでした。]と表示されたときは
- もう一度接続を行う場合は、k ボタンを押して「カメラとスマートフォンを接続す
る」の手順
- 接続をキャンセルする場合は、d ボタンを押してください。
• アプリを再起動することで、問題が解決する場合があります。
全に終了し、再度アプリのアイコンをタップして起動してください。アプリが起動し
たら「カメラとスマートフォンを接続する」の手順
2(A 13)からやり直してください。
SnapBridgeアプリを完
1(A13 )からやり直してください。
スマートフォンとの接続(SnapBridge)
15
接続を一時停止/ 再開するには
以下のいずれかの方法で、接続を一時的に停止/ 再開できます。
• カメラの[通信メニュー ] M
無線通信が禁止されている場所では、[する ]に設定するとすべての通信機能を
[機内モード ]の設定を切り換える。
OFFにできます。
• カメラの[通信メニュー ]M
•
SnapBridgeアプリの A タブ M [自動連携設定 ]M [自動連携 ]の設定を切り
換える。
[Bluetooth ]M [通信機能 ]の設定を切り換える。
OFFにすると、スマートフォンのバッテリー消費を抑えることができます。
画像送信とリモート撮影について
画像送信について
画像送信には次の3 つの方法があります。
• このカメラで撮影した動画は送信できません。
撮影するたびに画像を
スマートフォンへ自動
送信する
スマートフォンに取り込
みたい画像をカメラで指
定して送信する
スマートフォンでカメ
ラ内の画像を選んで取
り込む
※1 画像は2M サイズで送信されます。
2 カメラの[通信メニュー ]M [ Bluetooth ]M [電源オフ中の通信 ]を[する ]に
※
3iOSのバージョンによっては、[OK ]をタップしたときにカメラのSSID を選ぶ必要
※
2
※1、
すると、カメラの電源が
があります。「
覧ください。
B Wi-Fi 接続時のご注意
• スマートフォンがスリープ状態になったり、
したりすると、
Wi-Fi 接続中は、SnapBridgeアプリの一部の機能が使用できま
•
せん。
Wi-Fi接続を解除するにはA タブ M F M [はい ]を
タップしてください。
カメラの[通信メニュー ]M [撮影時画像送信 ]M [静止画 ]
を[する ]に設定します。
カメラの[再生メニュー ]M [送信画像の指定 ]で画像を選
びます。
2
※1、
SnapBridge アプリのA タブ M [画像取り込み]をタップし
ます。
Wi-Fi接続に関するダイアログが表示されます。[OK ]をタッ
3
※
、画像を選択します。
プし
OFFのときでもスマートフォンに画像が自動送信されます。
iOSで Wi-Fi接続に関するダイアログが表示されたら」(A17 )をご
Wi-Fi接続が切断されます。
SnapBridgeアプリから別のアプリに移動
16
スマートフォンとの接続(SnapBridge)
リモート撮影について
SnapBridgeアプリのA タブ M [リモート撮影 ]をタップすると、スマートフォ
ンを使ってカメラのシャッターをきることができます。
•
SnapBridge アプリの指示に従って Wi-Fi 接続に切り換えてください。iOSでは、
Wi-Fi接続に関するダイアログが表示される場合があります。その場合は、「iOS
でWi-Fi 接続に関するダイアログが表示されたら」(A17 )をご覧ください。
iOSで Wi-Fi接続に関するダイアログが表示されたら
SnapBridgeアプリはカメラとスマートフォンを通常 Bluetoothで接続しています
が、[画像取り込み]やリモート撮影をするときは
い。
iOSのバージョンによっては、手動での切り換えが必要です。その場合は次の
手順で設定を行ってください。
1
スマートフォンの画面に表示されているカメラ
の
SSID(初期値はカメラ名)とパスワードをメ
モしてから、[設定画面を開く]をタップする
• SSID とパスワードは、カメラの[通信メニュー ]M [Wi-
Fi
]M [接続設定 ]で変更できます。プライバシー保護
のため、パスワードは定期的に変更することをおすすめ
します。変更するときは、無線接続を一時停止してくだ
16)。
さい(A
2
接続先リストから、手順1 でメモしたSSID を選ぶ
• はじめて接続するときは、手順 1 でメモしたパスワード
を、大文字と小文字に注意して入力してください。
以降の接続時は、パスワードの入力は不要です。
• 右の画面のように、カメラの
Wi-Fi接続は完了です。 SnapBridgeアプリに戻り、ア
ら
プリの操作を行ってください。
SSIDの横にG が表示された
Wi-Fi接続に切り換えてくださ
2回目
スマートフォンとの接続(SnapBridge)
17
いろいろな機能
撮影モードを選ぶ
以下の撮影モードがあります。
• x
おまかせシーン
構図を決めるだけでカメラが撮影シーンを自動的に判別し、簡単にシーンに適
した撮影ができます。
• b
シーン
撮影シーンを選ぶと、そのシーンに適した設定で撮影ができます。
• D
スペシャルエフェクト
画像に効果を付けて撮影できます。
• F
ベストフェイス
人物の顔にメイクアップ効果を付けて撮影できます。笑顔自動シャッターやセ
ルフコラージュを使って撮影ができます。
• A
オート撮影
基本的な撮影ができます。また、撮影状況や撮影意図に合わせて設定を変更で
きます。
1
撮影画面でA(撮影モード)ボタ
ンを押す
おまかせ
2
マルチセレクターの HI で
撮影モードを選び、kボタン
を押す
• シーンモードまたはスペシャル
エフェクトモードを選んだとき
は、k ボタンを押す前にK を押
し、シーンまたは効果の種類を選
びます。
シーン
C ヘルプ表示について
撮影モードの切り換え中や設定画面の表示中に機能の説明が表示されます。
説明の表示
り換えられます。
18
/非表示は、セットアップメニュー[モニター設定 ]の[ヘルプの表示 ]で切
いろいろな機能
マルチセレクターで設定する撮影機能
撮影画面でマルチセレクターの H (m )J (n )I (p )K (o )を押すと、以下
の機能を設定できます。
• m
フラッシュモード
フラッシュの発光モード(フラッシュモード)を撮影状況に合わせて設定でき
ます。
• n
セルフタイマー
シャッターボタンを押してから
す。
• p
マクロモード
被写体に近づいて撮影するときに設定します。
• o
露出補正
画像全体の明るさを調節できます。
設定できる機能は、撮影モードによって異なります。
10秒後、2秒後または 5秒後にシャッターをきりま
いろいろな機能
19
メニューの操作方法
d(メニュー)ボタンを押すと、以下のメニューを設定できます。
2
• A
撮影メニュー
• D 動画メニュー
• G 再生メニュー
• J 通信メニュー
• z
セットアップメニュー
※1 撮影画面でd ボタンを押すと設定できます。
2 メニューアイコンと設定できる項目は、撮影モードによって異なります。
※
3 再生画面でd ボタンを押すと設定できます。
※
1
d (メニュー)ボタンを押す
• メニュー画面が表示されます。
2
マルチセレクターの J を押
す
• メニューアイコンが黄色で表示
されます。
※1、
1
※
※
3
8m
0s
1400
画像
ホワイトバランス
連写
ISO
AF
AF
撮影
モード
感度設定
エリア
選択
モード
メニュー
3
メニューアイコンを選び、k
ボタンを押す
• メニュー項目が選べるようにな
ります。
20
いろいろな機能
セットアップ
地域と日時
モニター
設定
日付写し込み
静止画手
ブレ
AF
補助光
電子
ズーム
補正
4
メニュー項目を選び、kボタ
ンを押す
• 撮影モードやカメラの状態に
よって、設定できないメニュー項
目があります。
地域と日時
モニター
設定
日付写し込み
静止画手
ブレ
AF
補助光
電子
ズーム
補正
5
設定内容を選び、kボタンを
押す
• 選んだ設定内容が決定します。
• メニュー操作を終了するには、
dボタンを押してください。
• メニュー画面から撮影画面にす
るには、シャッターボタン、A
ボタンまたはb (e )ボタンを押してください。
日付写し込み
年・月・日
年・月・日・時刻
しない
いろいろな機能
21
資料
無線通信機能についてのご注意
● 電波に係わるご注意
• 本製品は
● セキュリティーについて
• 本製品は電波を利用して情報を交換するため、電波の届く範囲で自由に無線接
• スマートフォンやタブレットに使用権限のないネットワークが表示されても、
● 個人情報の管理および免責事項
• 使用者によって本製品内に登録または設定された、
• 本製品を譲渡
•
Wi-Fi(無線 LAN)および Bluetooth 機能を搭載しています。国や地域
によって、法律により
す。ご購入された国以外での使用については、本書の裏表紙に記載のニコン
スタマーサポートセンターへお問い合わせください。
続が可能であるという利点がありますが、セキュリティーに関する設定を行っ
ていない場合、以下のような問題が発生する可能性があります。
Wi-Fiおよび Bluetooth機能が使用できない場合がありま
カ
- 情報の漏洩:悪意ある第三者が電波を故意に傍受し、 IDやパスワードなどの
個人情報が漏洩する可能性があります。
- 不正アクセス:悪意ある第三者が無断でネットワークにアクセスして、なり
すまし、情報の改ざんなどの行為を行う可能性があります。また、本製品に
セキュリティーを設定したにもかかわらず、
上、特殊な方法によりセキュリティーが破られることもありますので、ご理
解の上ご使用ください。データ送受信による情報漏洩には、当社は一切の責
任を負いません。
接続しないでください。接続すると、不正アクセスとみなされるおそれがあり
ます。使用権限のあるネットワークだけをお使いください。
Wi-Fiおよび Bluetoothの仕様
Wi-Fi接続設定等の個人情報
を含む情報は、誤操作、静電気の影響、事故、故障、修理、その他の取り扱い
で変化、消失する場合があります。
必要な内容は、お客様の責任において控えを必ずおとりください。
当社の責によらない内容の変化、消失、それらに起因する直接または間接の損
害および逸失利益には、当社は一切の責任を負いません。
/ 廃棄するときは、使用者によって本製品内に登録または設定され
た、
Wi-Fi接続設定等の個人情報を含む内容を、セットアップメニュー(A20 )
の[設定クリアー ]で、初期化してください。
本製品の盗難や紛失などで、第三者による不正使用の被害が発生しても、当社
は一切の責任を負いません。
22
資料
● 本製品の輸出、持ち出しに係わるご注意
本製品は米国輸出管理規則
国法の対象です。
リア:変更される可能性があります)以外への輸出や持ち出しは、米国政府の許
可は不要です。
●
Wi-Fi(無線 LAN)機能 /Bluetooth機能のご注意
• 本製品の使用周波数帯は、以下の機器や無線設備と同じです。
Export Administration Regulations( EAR)を含む 米
EAR の輸出規制国(キューバ、イラン、北朝鮮、スーダン、シ
- 電子レンジなどの産業・科学・医療用機器
- 工場の製造ライン等の移動体識別用の
1
構内無線局(免許を要する無線局)
2
特定小電力無線局(免許を要しない無線局)
- アマチュア無線局(免許を要する無線局)
これらの無線設備の近くでは、電波干渉で通信速度の低下、通信距離の短縮、
通信の途絶が双方に生じることがあります。
• 本製品で電波干渉を起こさないよう、以下にご注意ください。
- 使用周波数帯が同じ無線設備が近くにないか、事前に確認する
- 万一、本製品から移動体識別用の構内無線局に電波干渉を生じたら、Wi-Fiア
クセスポイントのチャンネル番号を変更して使用周波数を変える
- その他、本製品から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無
線局に対して電波干渉の事例が発生した場合など何かお困りのことが起きた
ときは、本書裏面に記載されているニコンカスタマーサポートセンターにご
相談ください。
• 本製品は、電子レンジなどの電気製品、
の発生源の周辺で使わないでください。
AV 機器、 OA 機器などの電磁波や磁気
- 雑音が増大したり、通信が途絶したりします。
-AV機器、OA 機器などの受信障害の原因になります。
● 本製品の使用上のご注意
本製品は、
Wi-Fiおよび Bluetooth機器としてお使いください。
Wi-Fiおよび Bluetooth機器以外としての使用による損害は、当社では一切の責任
を負いません。
• 医療機器や人命に直接的または間接的に係わるシステムなど、高い安全性が要
求される用途には使わないでください。
•
Wi-Fi および Bluetooth 機器よりも高い信頼性が要求される機器や電算機シス
テムなどの用途では、使用システムの安全設計や故障に対する適切な処置をし
てください。
資料
23
取り扱い上のご注意
お使いになるときは、必ず「安全上のご注意」(Avi 〜ix )をお守りください。
カメラについて
● 強いショックを与えないでください
カメラを落としたり、ぶつけたりすると、故障の原因になります。また、レンズやレン
ズバリアーに触れたり、無理な力を加えたりしないでください。
● 水にぬらさないでください
カメラ内部に水が入ると、部品がサビつくなど修理費用が高額になるだけでなく、修理
不能になることがあります。
● 急激な温度変化を与えないでください
温度差が極端な場所(寒いところから急激に暖かいところや、その逆の場合)にカメラ
を持ち込むと、カメラ内外に結露が生じ、故障の原因になります。カメラをバッグやビ
ニール袋などに入れて、周囲の温度になじませてから使ってください。
● 強い電波や磁気を発生する場所で撮影しないでください
強い電波や磁気を発生するテレビ塔などの周囲および強い静電気の周囲では、記録デー
タが消滅したり、カメラが正常に機能しないことがあります。
● 長時間、太陽に向けて撮影または放置しないでください
太陽などの高輝度被写体に向けて長時間直接撮影したり、放置したりしないでください。
過度の光照射は、撮像素子などの褪色・焼き付きを起こすおそれがあります。また、そ
の際に撮影した画像には、真っ白くにじみが生ずることがあります。
●電池や
電源が
は、データの破損やメモリーカードの故障の原因になります。
● 画像モニターについて
• 画像モニター(電子ビューファインダー含む)は、非常に精密度の高い技術で作られ
• 屋外では画像モニターは、日差しの影響で見えにくいことがあります。
• 画像モニターの表面を強くこすったり、強く押したりすると、破損や故障の原因にな
ACアダプターやメモリーカードを取り外すときは、必ず電源を OFF にしてく
ださい
ONの状態で取り外すと、故障の原因になります。特に、撮影中やデータの削除中
99.99%以上の有効ドットがありますが、 0.01%以下でドット抜けするものが
ており、
あります。そのため、常時点灯(白、赤、青、緑)あるいは非点灯(黒)の画素が一
部存在することがありますが、故障ではありません。また、記録される画像には影響
ありません。あらかじめご了承ください。
ります。万一、画像モニターが破損した場合は、ガラスの破片などでけがをするおそ
れがありますのでご注意ください。また、中の液晶が皮膚や目に付着したり、口に入っ
たりしないようご注意ください。
24
資料
● スミアについて
明るい被写体にレンズを向けると、画像モニターに白色または色のついた光の帯が現れ
ることがあります。撮像素子の特性上、強い光が入射すると発生する「スミア」という
現象で、故障ではありません。また、スミアの影響で画像モニターに色ムラが現れるこ
ともあります。
動画以外の撮影では、記録される画像にスミアの影響はありません。
動画の撮影では、太陽や太陽の照り返し、電灯などを画面内に入れずに撮影するようお
すすめします。
電池について
● 使用上のご注意
• 使用後の電池は、発熱していることがあるのでご注意ください。
• 周囲の温度が
ます。
• 万一、異常に熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常や不具合が起きたら、すぐに
使用を中止して、ご購入店またはニコンサービス機関に修理を依頼してください。
• カメラやバッテリーチャージャーから取り外したときは、ビニール袋などに入れて絶
縁してください。
● 充電について
撮影の前に充電してください。付属の電池は、ご購入時にはフル充電されておりません。
• 周囲の温度が
• 電池内部の温度が高い状態では、充電ができなかったり、不完全な充電になったりし、
性能劣化の原因にもなります。カメラの使用直後など、電池内部の温度が高くなって
いるときは、電池の温度が下がるのを待ってから充電してください。
このカメラを本体充電
の温度が
• 充電が完了した電池を、続けて再充電すると、性能が劣化します。
• 充電直後に電池の温度が上がることがありますが、性能その他に異常はありません。
● 予備電池を用意する
撮影環境に応じて、予備電池をご用意ください。地域によっては入手が困難な場合があ
ります。
● 低温時には残量の十分な電池を使い、予備電池も用意する
電池は一般的な特性として、性能が低温時に低下します。低温時には、電池およびカメ
ラを冷やさないようにしてください。
消耗した電池を低温時に使うと、カメラが動かないこともあります。予備の電池は保温
し、交互にあたためながらお使いください。低温で一時的に使えなかった電池も、常温
に戻ると使える場合があります。
0℃〜 40 ℃の範囲を超える場所で使うと、性能劣化や故障の原因になり
5℃〜 35℃の室内で充電してください。
ACアダプター またはパソコンに接続して充電する場合、電池
0℃以下、 45℃以上のときは、充電をしません。
資料
25
● 電池の接点について
数字の有無と数値は電池に
よって異なります。
充電を繰り返して劣化し、使えなくなった電池は、廃棄しないでリサイク
ルにご協力ください。接点部にビニールテープなどを貼り付けて絶縁して
から、ニコンサービス機関やリサイクル協力店へお持ちください。
電池の接点が汚れると、接触不良でカメラが作動しなくなることがあります。接点の汚
れは、乾いた布で拭き取ってください。
● 残量のなくなった電池は充電する
残量のなくなった電池をカメラに入れたまま、何度も電源スイッチの
すと、電池の寿命に影響をおよぼすおそれがあります。残量がなくなった電池は、充電
してからお使いください。
● 保管について
• 電池を使わないときは、必ずカメラやバッテリーチャージャーから取り出してくださ
い。取り付けたままにすると、電源を切っていても微小電流が流れ続けて過放電状態
になり、使えなくなることがあります。
• 電池は、長期間使わないときでも必ず半年に
てください。
• 電池は、ビニール袋などに入れて絶縁し、涼しい場所で保管してください。周囲の温
15℃〜 25℃くらいの乾燥した場所をおすすめします。暑い場所や極端に寒い場所
度が
は避けてください。
● 寿命について
電池を十分に充電しても、使用期間が極端に短くなってきたときは、寿命です。新しい
電池をお買い求めください。
● リサイクルについて
1 回は充電し、使い切った状態で保管し
ON/OFFを繰り返
本体充電AC アダプターについて
• 本体充電AC アダプター EH-72P に対応している機器以外で使わないでください。
EH-72P 以外の本体充電 AC アダプター、 USB-ACアダプターは絶対に使わないでくだ
•
さい。カメラの故障、発熱の原因になります。
•
EH-72Pは、家庭用電源の AC 100–240 V、 50/60 Hz に対応しています。日本国外で
は、必要に応じて市販の変換プラグアダプターを装着してお使いください。変換プラ
グアダプターは、あらかじめ旅行代理店などでお確かめのうえ、お買い求めください。
26
資料
お手入れ方法
クリーニングについて
アルコール、シンナーなど揮発性の薬品は使わないでください。
レンズ
ガラス部分をクリーニングするときは、手で直接触らないようご注意くださ
い。ゴミやホコリはブロアーで吹き払ってください。ブロアーで落ちない指紋
や油脂などの汚れは、乾いた柔らかい布やメガネ拭きなどでガラス部分の中央
から外側に円を描くようにゆっくりと拭き取ってください。強く拭いたり、硬
いもので拭いたりすると、破損や故障の原因になることがあります。汚れが取
れないときは、レンズクリーナー液(市販)で湿らせた柔らかい布で軽く拭い
てください。
画像モニター
ゴミやホコリはブロアーで吹き払ってください。指紋や油脂などの汚れは、乾
いた柔らかい布やメガネ拭きなどで軽く拭き取ってください。強く拭いたり、
硬いもので拭いたりすると、破損や故障の原因になることがあります。
カメラボディー
• ゴミやホコリはブロアーで吹き払ってください。乾いた柔らかい布などで軽
く拭いてください。
• 海辺などでカメラを使った後は、真水で湿らせてよく絞った柔らかい布で砂
や塩分を軽く拭き取った後、よく乾かしてください。
ご注意:カメラ内部にゴミ、ホコリや砂などが入りこむと故障の原因になりま
す。この場合、当社の保証の対象外になります。
保管について
カメラを長期間お使いにならないときは、電池を取り出してください。また、カビ
や故障を防ぎ、カメラを長期にわたってお使いいただけるように、「月に一度」を
目安に電池を入れ、カメラを操作するようおすすめします。
カメラを以下の場所に保管しないようにご注意ください。
• 換気の悪い場所や湿度が
• 温度が
• テレビやラジオなど強い電磁波を出す装置の周辺
電池の保管は、「取り扱い上のご注意」の「電池について」の「保管について」
(A
50℃以上、または− 10℃以下の場所
26)をお守りください。
60%を超える場所
資料
27
故障かな?と思ったら
カメラの動作がおかしいとお感じになったときは、ご購入店やニコンサービス機
関にお問い合わせいただく前に、以下の項目をご確認ください。
このカメラのさらに詳しい説明書「活用ガイド」(
PDF形式)もご覧ください(Aii )。
こんなときは 考えられる原因や対処法
• 画像や動画の記録などの処理が終わるまでお
待ちください。
• 操作できない状態が続くときは、電源を
電源
ONの状態で、カメ
ラの操作ができない
ONにできない 電池残量がありません。 3、 4、 25
電源を
カメラの電源が突然切
れる
画像モニターに何も映
らない
カメラの温度が高くな
る
する操作をしてください。
OFF にならない場合は、電池を入れ直し
電源が
てください。
AC アダプター使用時は付け直してください。
- 記録中であったデータは保存されません。
- 保存済みのデータは電池や AC アダプターの
取り外しでは失われません。
• オートパワーオフ機能が働きました。
• 低温下ではカメラや電池が正常に動作しない
ことがあります。
• カメラの内部が高温になっています。温度が下
がるまでしばらく放置してから電源を入れ直
してください。
• 電源が入っていません。
• オートパワーオフ機能が働きました。
• フラッシュランプの点滅中は、フラッシュの充
電中です。充電完了までお待ちください。
• カメラがテレビまたはパソコンと接続されて
います。
• カメラとスマートフォンを
メラをリモート操作中です。
動画撮影などで長時間使ったり、周囲の温度が高
い場所で使ったりすると、カメラの温度が高くな
ることがありますが、故障ではありません。
Wi-Fi 接続して、カ
OFF に
A
−
9
25
−
5
9
−
−
−
−
28
資料
主な仕様
ニコン デジタルカメラCOOLPIX A300
型式 コンパクトデジタルカメラ
有効画素数 2005 万画素(画像処理で減少することがあります)
撮像素子 1/2.3 型 原色CCD 、総画素数2048 万画素
レンズ 光学8 倍ズーム、NIKKOR レンズ
焦点距離 4.5-36.0 mm(35 mm 判換算25-200 mm 相当の撮影画角)
開放F 値
レンズ構成 7 群8 枚
電子ズーム倍率 最大4 倍(35 mm 判換算で約 800 mm 相当の撮影画角)
手ブレ補正機能
オートフォーカス コントラスト検出方式
撮影距離範囲
AFエリア
画像モニター
視野率(撮影時) 上下左右とも約99% (対実画面)
視野率(再生時) 上下左右とも約99% (対実画面)
記録方式
記録媒体
対応規格 DCF 、Exif 2.3 準拠
ファイル形式
f/3.7-6.6
レンズシフト方式(静止画)
レンズシフト方式と電子式の併用(動画)
• 先端レンズ面中央から約
〜∞(望遠側)
• マクロモード時は先端レンズ面中央から約
(広角側)
顔認識オート、中央、マニュアル(
尾、ターゲットファインド
50 cm〜∞(広角側)、約 1.5 m
2cm 〜∞
99点)、ターゲット追
AF
2.7型 TFT液晶、反射防止コート付き、約 23万ドット
輝度調節機能付き(
内蔵メモリー(約
静止画:
動画:AVI (Motion-JPEG 準拠)
5段階)
19 MB)、SD/SDHC/SDXC
JPEG
メモリーカード
資料
29
•
20M(高画質)[5152×3864P ]
•
20M[ 5152×3864]
10M[ 3648×2736]
記録画素数
(画像モード)
ISO感度
(標準出力感度)
露出
測光モード
露出制御
シャッター方式 メカニカルシャッターとCCD 電子シャッターの併用
シャッタースピード
絞り 電磁駆動によるND フィルター(−3AV)選択方式
制御段数 2 (f/3.7 、f/10.5 [広角側])
セルフタイマー
フラッシュ
調光範囲
(
ISO
感度設定オート時)
調光方式 モニター発光によるTTL 自動調光
外部インターフェース
•
4M[ 2272×1704]
•
2M[ 1600×1200]
•
VGA[ 640×480]
•
•
16:9 (14M)[ 5120×2880]
1:1[ 3864×3864]
•
• ISO 80 〜 1600
• ISO 3200 (オート撮影モード時に設定可能)
マルチパターン測光、中央部重点測光(電子ズームが
未満のとき)、スポット測光(電子ズームが
プログラムオート、露出補正(
可能
1/1500 〜 1 秒
•
•
4 秒(シーンモードの[打ち上げ花火 ])
10 秒、 2 秒
•
5 秒([自分撮りタイマー ])
•
約 0.5 〜2.8 m (広角側)
1.5 m(望遠側)
約
2倍以上のとき)
±2段の範囲で 1/3段刻み)
Hi-Speed USB
USB端子
• ダイレクトプリント(PictBridge)対応
• オーディオビデオ出力端子兼用(
可能)
NTSC、 PAL から選択
2倍
30
資料
Wi-Fi(無線 LAN)
準拠規格 IEEE 802.11b/g (無線LAN 標準プロトコル)
周波数範囲(中心周波
数)
認証方式 オープンシステム、WPA2-PSK
2412〜 2462 MHz( 1〜 11ch)
Bluetooth
通信方式 Bluetooth 標準規格 Ver.4.1
表示言語 日本語、英語
Li-ionリチャージャブルバッテリー EN-EL19(リチウム
電源
イオン充電池:付属)
×1個
ACアダプター EH-62G(別売)
2時間 40分(本体充電ACアダプター EH-72P使用時、残
充電時間
1
※
電池寿命
静止画撮影時 約 240 コマ(EN-EL19 使用時)
動画撮影時(実撮影電
池寿命)
三脚ネジ穴 1/4 (ISO 1222 )
寸法(幅× 高さ× 奥行き) 約 95.9×58.0×20.1 mm (突起部除く)
質量 約 119 g (電池、メモリーカード含む)
動作環境
使用温度 0 ℃〜40 ℃
使用湿度 85% 以下(結露しないこと)
2
※
約
量のない状態からの充電時間)
約 45 分(EN-EL19 使用時)
• 仕様データは、CIPA (カメラ映像機器工業会)の規格またはガイドラインに準
拠しています。
※1 電池寿命は、SnapBridge を使用していないときの値です。また、使用温度、撮影
間隔、メニュー表示時間、画像表示時間などの使用状況によって異なります。
2 動画の連続撮影可能時間( 1回の撮影で記録可能な時間)は、メモリーカードの残量
※
が多いときでもファイルサイズ
カメラが熱くなった場合、連続撮影可能時間内でも動画撮影が終了することがあり
ます。
2 GBまで、または最長 29分までです。
資料
31
Li-ion リチャージャブルバッテリー EN-EL19
形式 リチウムイオン充電池
定格容量 DC 3.7 V 、700 mAh
使用温度 0 ℃〜40 ℃
寸法(幅×高さ×奥行き)
質量 約 14.5 g
本体充電AC アダプター EH-72P
電源 AC 100–240 V 、50/60 Hz 、0.07 〜0.04 A
定格入力容量
定格出力 DC 5.0 V 、550 mA
使用温度 0 ℃〜40 ℃
寸法
×高さ ×奥行き)
(幅
質量 約46 g
製品に表示されている記号の意味は下記の通りです。
AC (交流)、E DC (直流)、 F クラスⅡ機器(二重絶縁構造)
D
• 説明書の誤りなどについての補償はご容赦ください。
• 製品の外観、仕様、性能は予告なく変更することがありますので、ご了承ください。
約 31.5×39.5×6 mm
7–9.6 VA
55×22×54 mm
約
32
資料
使用できるメモリーカード
SDメモリーカード、SDHCメモリーカード、およびSDXC メモリーカードが使用で
きます。
• 動画の撮影には、
します。転送速度が遅いメモリーカードでは、動画の撮影が途中で終了するこ
とがあります。
• カードリーダーなどをお使いの場合は、お使いのメモリーカードに対応していること
をご確認ください。
• メモリーカードの機能、動作の詳細、動作保証などについては、各カードメーカーに
お問い合わせください。
商標説明
• Windows は、Microsoft Corporation の米国およびその他の国における登録商
標または商標です。
•
Bluetooth®のワードマークおよびロゴは、 Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録
商標であり、株式会社ニコンはこれらのマークをライセンスに基づいて使用し
ています。
•
Apple®、 App Store®、 Apple ロゴ、 Mac、 OS X、 macOS、 iPhone®、iPad®、
iPod touch®および iBooksは、 Apple Inc.の米国およびその他の国における商
標または登録商標です。
•
iPhoneの商標は、アイホン株式会社( http://www.aiphone.co.jp/)のライセ
ンスに基づき使用しています。
•
Androidと Google Playは、 Google Inc.の商標または登録商標です。 Android
ロボットは、Googleが作成、提供しているコンテンツから複製または変更した
もので、クリエイティブ・コモンズ
用しています。
•
iOSの商標は、米国およびその他の国におけるCisco Systems, Inc. のライセンス
に基づき使用しています。
•
Adobe、 Adobeロゴ、 Readerは、 Adobe Sy stems Incorporated(アドビ シ
ステムズ社)の商標、または特定地域における同社の登録商標です。
•
SDXC、 SDHC、 SDロゴは SD-3C, LLCの商標です。
SDスピードクラスが Class 6以上のメモリーカードをおすすめ
3.0表示ライセンスに記載の条件に従って使
• PictBridge ロゴは商標です。
•
Wi-Fiおよび Wi-Fiロゴは、 Wi-Fi Allianceの商標または登録商標です。
資料
33
• N マークは米国およびその他の国におけるNFC Forum, Inc. の商標または登録商
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an
electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod,
iPhone, or iPad, respectively , and has been certified by the developer to
meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or
iPad may affect wireless performance.
標です。
• その他の会社名、製品名は各社の商標、登録商標です。
AVC Patent Portfolio Licenseに関するお知らせ
本製品は、お客様が個人使用かつ非営利目的で次の行為を行うために使用される
場合に限り、
す。
AVC Patent Portfolio Licenseに基づきライセンスされているもので
(i) AVC規格に従い動画をエンコードすること(以下、エンコードしたものをAVC
ビデオといいます)
(ii) 個人利用かつ非営利目的の消費者によりエンコードされた AVCビデオ、または
AVCビデオを供給することについてライセンスを受けている供給者から入手した
AVCビデオをデコードすること
上記以外の使用については、黙示のライセンスを含め、いかなるライセンスも許
諾されていません。
詳細情報につきましては、
http://www.mpegla.com
MPEG LA, LLCから取得することができます。
をご参照ください。
FreeTy pe License( FreeTy pe2)
本製品のソフトウェアの著作権の一部は、 © 2012 The FreeType Project ( http:/
/www.freety pe.org
)のものです。すべての権利はその所有者に帰属します。
MIT License( HarfBuzz)
本製品のソフトウェアの著作権の一部は、© 2016 The HarfBuzz Project(http://
www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz
その所有者に帰属します。
34
資料
)のものです。すべての権利は
資料
35
修理サービスのご案内
■修理のご依頼
ニコンサービス機関(修理センター、ニコンプラザサービスセンター)、ご購入店、
または最寄りの販売店にご依頼ください。
※修理品をお預けいただく場合のご注意
• ボディーキャップやレンズキャップが付属している製品の場合は、製品保護の
ため、装着してお預けください。
• 修理に必要と思われるもの以外の付属品は、ご自身で保管ください。
• カメラなどの修理では、受付や修理の過程で撮影データをやむを得ず消去する
場合があります。大切なデータは必ずバックアップをお取りください。
■インターネットでのお申込み
http://www.nikon-image.com/support/repair/
■修理センター
株式会社ニコンイメージングジャパン修理センター
修理センター ナビダイヤル
0570-02-8200
〒
230-0052 横浜市鶴見区生麦 2-2-26
営業時間:9 :30 〜 18 :00 (土曜日、日曜日、祝日、年末年始、夏期休業日など
弊社定休日を除く毎日)
• 修理センターでは、「ニコンピックアップサービス」などの宅配便のみをお受け
します。ご来所の方の受付はございません。ご了承ください。
• ナビダイヤルは一般電話からは市内通話料金でご利用いただけます。
• ナビダイヤルをご利用いただけない場合は、ニコンカスタマーサポートセンター
(
03) 6702-0577 におかけください。
■ニコン
ピックアップサービス
梱包資材のお届け・修理センターへのお引き取り、修理後のお届け・集金までを
ニコン指定の配送業者(ヤマト運輸)が一括して代行するサービスです。全国一
律の料金にて承ります(大きさや重さには制限があり、取り扱いできない製品も
あります)。
http://www.nikon-image.com/support/repair/receipt/pickup/
ニコン ピックアップサービス専用 フリーダイヤル(ヤマト運輸にて承ります)
0120-02-8155
営業時間:9 :00 〜18 :00 (年末年始 12/29 〜 1/4 を除く毎日)
※上記フリーダイヤルは、ニコン指定の配送業者(ヤマト運輸)にて承ります。修
理内容に関するお問い合わせは、修理センターへ、製品に関するお問い合わせ
は、カスタマーサポートセンターへお願いします。
36
資料
補修用性能部品と修理可能期間について
補修用性能部品(機能維持に必要な部品)の保有期間内(製造打ち切り後
目安)を、修理可能期間とさせていただきます。なお、部品保有期間の経過後も修
理できる場合もありますので、ニコンサービス機関、ご購入店または最寄りの販売
店にお問い合わせください。また、水没、火災、落下等による故障または破損で全
損と認められる場合は、保有期間内であっても修理できません。この故障や破損の
程度の判定は、ニコンサービス機関にお任せください。
5 年を
ニコンプラザについて
ニコンプラザは、ショールーム、サービスセンター、ギャラリーを統合したニコン映
像製品の総合情報拠点です。
※ニコンプラザサービスセンターでは持ち込み修理の受け付けも行っています。
ニコンプラザショールーム ナビダイヤル
0570-02-8080
ニコンプラザサービスセンター ナビダイヤル
0570-02-8060
音声ガイダンスにしたがって、ご利用になるニコンプラザをお選びください。
• ナビダイヤルは一般電話からは市内通話料金でご利用いただけます。
• ナビダイヤルをご利用いただけない場合は、ニコンカスタマーサポートセンター
(
03) 6702-0577 におかけください。
ニコンプラザについては、当社ホームページの下記URL を
ご覧ください。
http://www.nikon-image.com/support/showroom/
資料
37
© 2016 Nikon Corporation
Printed in China
YP7J06(10)
6MN67810-06
http://www.nikon-image.com/support/contact/
営業時間:9 :30 〜 18 :00 ( 年末年始、夏期休業日等を除く毎日)
• ナビダイヤルは一般電話からは市内通話料金でご利用いただけます。
• ナビダイヤルをご利用いただけない場合は、ニコンカスタマーサポートセンター
(
03) 6702-0577 におかけください。
• ファクシミリは、(
03) 5977-7499 にお送りください。
お問い合わせ時のお願い
• おわかりになる範囲で「製品名」、「製品番号」、「ご購入日」、問題が発生した場
合は「手順」、「現象(表示されたメッセージ)」、「発生頻度」などをご確認のうえ、
お問い合わせください。
http://www.nikon-image.com/support/
最新の製品テクニカル情報や、ソフトウェアのアップデート情報
をご覧いただけます。製品をより有効にご利用いただくために、
定期的なアクセスをおすすめします。
ニコン カスタマーサポートセンター ナビダイヤル
0570-02-8000