USB ダイレクトプリント
Jp
COOLPIX3100・COOLPIX2100 は、USB ダイレクトプリント機能を搭
載しています。カメラとエプソン USB ダイレクトプリント対応プリンタ * を
付属の USB ケーブル UC-E6 で接続することで、CF カードに記録した画像
を、パソコンを介さずにカメラからの操作でダイレクトにプリントできます。
プリントする画像の指定、プリント枚数、日付写し込みなどの設定は、再生メ
ニューの「プリント指定」で行います。「プリント指定」の設定方法については、
使用説明書の「画像をプリントする(DPOF プリント設定)」のページをご覧く
ださい。ダイレクトプリントを行う時は、セットアップメニューの「USB」を
「MassStorage」に設定してください。USB の設定方法については、使用
説明書の「パソコンで再生する」のページをご覧ください。
*
USB ダイレクトプリント対応プリンタについては 次のウェブサイトをご覧ください:
http://www.i-love-epson.co.jp/
カメラからダイレクトプリントする
カメラの電源が OFF になっていることを確認
して、画像が記録されている CF カードをカ
1
メラに入れます。
カメラとプリンタを USB ケーブル UC-E6 で
接続します。
2
カメラとプリンタの電源を ON にします。
3
カメラの液晶モニタに「ダイレクトプリント」画
面が表示されます。
プリントする画像を確認します。
4
カメラとプリンタを接続した後、「ダイレクト
プリント」画面で「画像の確認」を選択して、マ
ルチセレクターの▲を押してください。再生メ
ニューの「プリント指定」で指定した画像がサム
ネイル表示されます。確認が終了したら、 ボ
タンを押します。画面は「ダイレクトプリント」
に戻ります。
「ダイレクトプリント」画面に表示されているプリ
ント枚数が正しいことを必ず確認してください。
「プリント実行」を選択してマルチセレクター
▲
の
5
6
使用する電源について
カメラとプリンタを接続してダイレクトプリントするときは、確実に電源を供給で
きる AC アダプタ EH-61(別売)のご使用をおすすめします。電池を使用する場合
は、電池の残量が十分なものをご使用ください(使用できる電池についてはカメラ
の使用説明書をご覧ください)。
「プリント指定」を設定していない場合
CF カードに記録した画像に「プリント指定」を設定していない場合、すべての画像が一
枚ずつプリントされます。すべての画像をプリントする場合以外は、必ず再生メニュー
の「 プリント指定」でプリントする画像を指定してください。
ダイレクトプリントをキャンセルする場合
・ ダイレクトプリントをキャンセルする場合は、「ダイレクト
プリント」画面で「キャンセル」を選択し、マルチセレクター
の▲を押してください。「カメラ電源 OFF 可能です」という
画面が表示されますので、カメラの電源を OFF にして、カ
メラとプリンタの接続を外してください。
・プリント中の動作をキャンセルする場合は、
します。「カメラ電源 OFF 可能です」という画面が表示され
ますので、カメラの電源を OFF にして、カメラとプリンタ
の接続を外してください。
エラーメッセージが表示された場合は
プリント中に、「プリンタエラー : プリンタを確認してくださ
い」という画面が表示された場合は、プリンタを確認してく
ださい。エラーが修正されると、「印刷中」画面に戻ります。
を押すと、「印刷中」画面が表示され、プ
リントが開始されます。
プリントを開始する前にプリンタの設定を確認
してください。プリンタの設定方法については、
プリンタの使用説明書をご覧ください。
プリントが終了すると、「カメラ電源 OFF 可
能です」という画面が表示されますので、カ
メラの電源を OFF にして、カメラとプリンタ
の接続を外してください。
ボタンを押
USB Direct Print
En
The COOLPIX 3100 and 2100 are equipped for direct printing via USB.
When the UC-E6 USB cable provided with your camera is used to connect your camera to any printer that supports Epson’s USB Direct Print*,
you can print the pictures on the memory card directly from the camera,
eliminating the need for a computer. You can select the pictures to be
printed and specify the number of copies and the information to be included with each print using the Print set option in the camera playback
menu (see “More on Playback: Printing Pictures” in the camera manual).
Before printing pictures via Direct Print, set the USB option in the camera
setup menu to Mass Storage (see “More on Playback: Viewing Pictures
on a Computer”).
* For information on printers that support Direct Print, visit the Epson web site at:
http://www.epson.com/
Printing Pictures from the Camera with Direct Print
Turn the camera off
Turn the camera off and make sure that the
1
memory card containing the pictures you
want to print is inserted in the camera.
Connect the camera to the printer
Use the UC-E6 cable to connect the camera
2
to the printer.
Turn the camera and printer on
The DIRECT PRINT menu shown in Step 4 will
3
be displayed in the camera monitor.
DIRECT PRINT
Set printer ready
for use
Begin print
Confirm
Cancel
DIRECT PRINT
Exit
DIRECT PRINT
Set printer ready
for use
Begin print
Confirm
Cancel
Printing
Cancel
prints
prints
View the pictures to be printed
Highlight Confi rm and press the multi selec-
4
tor to the right. The pictures selected in the
playback Print set menu will be listed as
thumbnail previews. Press the
return to the DIRECT PRINT menu. Before proceeding, be sure the number of prints listed in
the DIRECT PRINT menu is correct.
Print the pictures
Check that the printer is ready for printing
5
(see the documentation provided with your
printer for details). Highlight Begin print
and press the multi selector to the right. The
message “Printing” will be displayed as the
pictures are printed.
Turn the camera off
POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF
When printing is complete, the camera will
6
display the message, “POWER SWITCH CAN
NOW BE TURNED OFF.” Turn the camera off
and disconnect the USB cable.
Use a Reliable Power Source
If possible, use an EH-61 AC adapter (available separately). If you are using
rechargeable batteries, be sure the batteries are fully charged; non-rechargeable batteries should be fresh. For information on the types of batteries that
can be used in your Nikon digital camera, see the camera manual.
Select Pictures Before Printing
Before connecting the camera to a printer, use the Print set option in the
camera playback menu to select pictures for printing. If no pictures are selected, all pictures on the memory card will be printed.
Interrupting Printing
POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF
To exit the DIRECT PRINT menu without printing, highlight
Cancel and press the multi selector to the right. The camera will display the message, “POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF.” Turn the camera off and disconnect the
USB cable.
To interrupt printing after selecting Begin print, press the
button. The camera will display the message, “POWER
SWITCH CAN NOW BE TURNED OFF.” Turn the camera off
and disconnect the USB cable.
“Printer Error”
PRINTER EFFOR
PLEASE CHECK
PRINTER STATUS
If a printer error is displayed during printing, there is a
problem with the printer. Printing will resume automatically
when the problem is corrected.
button to
Direct Print über USB
De
Die COOLPIX3100 und die COOLPIX2100 unterstützen das direkte Drucken über USB (Direct Print). Wenn Sie Ihre COOLPIX-Kamera mit dem
mitgelieferten USB-Kabel UC-E6 an einen USB-Drucker anschließen, der
Direct Print* unterstützt, können Sie die Bilder, die sich auf der Speicherkarte in der Kamera befi nden, direkt auf dem Drucker ausgeben, ohne
den Umweg über einen Computer nehmen zu müssen. Welche Bilder
wie oft gedruckt werden sollen, legen Sie mit der Funktion »Druckauf-
trag« im Wiedergabemenü fest. Hier können Sie auch angeben, welche
Zusatzinformationen mitgedruckt werden sollen (siehe »Bildwiedergabe
und Bildbearbeitung: Drucken der Bilder«). Um die Direct-Print-Funktion
nutzen zu können, müssen Sie die Option »USB« im Systemmenü auf
»Mass Storage« einstellen (siehe »Bildwiedergabe und Bildbearbeitung:
Wiedergabe der Bilder auf einem Computermonitor«).
* Nähere Informationen zu Druckern mit Direct-Print-Unterstützung fi nden Sie auf der
Website von Epson: http://www.epson.com/
Drucken mit der Direct-Print-Funktion
Schalten Sie die Kamera aus
Schalten Sie die Kamera aus. Setzen Sie die
1
Speicherkarte in die Kamera ein, auf der sich
die Bilder befi nden, die Sie drucken möchten.
Schließen Sie die Kamera an den Dru-
2
cker an
Verbinden Sie die Kamera mit dem USB-Kabel
UC-E6 mit dem Drucker.
Schalten Sie die Kamera und den Dru-
3
cker ein
Es erscheint das Menü »Direct Print« auf dem
Monitor der Kamera (siehe Schritt 4).
DIRECT PRINT
Prüfen Sie den
Druckerstatus Bild(ern)
Drucken
Bestätigen
Abbrechen
DIRECT PRINT
Fertig
DIRECT PRINT
Prüfen Sie den
Druckerstatus Bild(ern)
Drucken
Bestätigen
Abbrechen
Drucken
Abbrechen
Überprüfen Sie die Bildauswahl
Markieren Sie den Menüpunkt »Bestätigen«
4
und drücken Sie den Multifunktionswähler
rechts. Es erscheint ein Index mit den Bildern, die
zuvor im Menü »Druckauftrag« ausgewählt
wurden. Mit einem Druck auf die
kehren Sie zum Menü »Direct Print« zurück.
Vor dem Drucken sollten Sie sich vergewissern,
dass im Menü »Direct Print« die richtige Anzahl
Kopien eingestellt ist.
Drucken Sie die Bilder
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker be-
5
triebsbereit ist (nähere Informationen fi nden
Sie in der Dokumentation Ihres Druckers).
Markieren Sie den Menüpunkt »Drucken«
und drücken Sie den Multifunktionswähler
rechts. Während des Druckens wird auf dem
Monitor die Statusmeldung »Drucken« angezeigt.
Schalten Sie die Kamera aus
DIE KAMERA KANN
JETZT AUSGESCHALTET
WERDEN
Wenn alle Bilder gedruckt sind, wird auf dem
6
Monitor die Meldung »Die Kamera kann jetzt
ausgeschaltet werden« angezeigt. Schalten
Sie die Kamera aus und ziehen Sie das USBKabel von der Kamera und dem Drucker ab.
Konstante Stromversorgung
Um die Stromversorgung für die gesamte Dauer der Druckausgabe sicherzustellen, sollten Sie die Kamera an den Netzadapter EH-61 (optionales Zubehör)
anschließen. Wenn Sie die Kamera über Akkus oder eine Batterie mit Strom
versorgen, sollten Sie darauf achten, dass die Akkus vollständig aufgeladen
sind bzw. es sich um eine frische Batterie handelt. Nähere Informationen zu
kompatiblen Akkus und Batterien fi nden Sie im Handbuch zu Ihrer Kamera.
Erst auswählen, dann drucken
Bevor Sie die Direct-Print-Funktion nutzen, sollten Sie mit der Funktion
»Druckauftrag« im Wiedergabemenü die gewünschten Bilder auswählen.
Wenn keine Bilder ausgewählt sind, werden alle auf der Speicherkarte enthaltenen Bilder gedruckt.
Abbrechen des Druckvorgangs
DIE KAMERA KANN
JETZT AUSGESCHALTET
WERDEN
Um das Menü »Direct Print« zu verlassen, ohne Bilder auszudrucken, markieren Sie die Option »Abbrechen« und drücken den Multifunktionswähler rechts. Auf dem Monitor wird
daraufhin die Meldung »Die Kamera kann jetzt ausgeschaltet
werden« angezeigt. Schalten Sie die Kamera aus und ziehen
Sie das USB-Kabel von der Kamera und dem Drucker ab.
Um den Druckvorgang nach dem Klick auf »Drucken« abzubrechen, klicken Sie auf die Schaltfl ähe
nitor der Kamera erscheint die Meldung: »Die Kamera kann
jetzt ausgeschaltet werden.« Schalten Sie die Kamera aus
und ziehen Sie das USB-Kabel von Kamera und Drucker ab.
. Auf dem Mo-
Fehler beim Drucken
FEHLER BEIM DRUCKEN
BITTE ÜBERPRÜFEN SIE
DEN DRUCKERSTATUS
Wenn während des Druckvorgangs eine Fehlermeldung
auf dem Monitor angezeigt wird, ist ein Problem mit dem
Drucker aufgetreten. Der Druckvorgang wird automatisch
fortgesetzt, sobald das Problem behoben ist.
-Taste
Impression directe USB
Fr
Les CoolPix 3100 et CoolPix 2100 permettent l’impression directe des
images par l’intermédiaire d’une connexion USB. Lorsque vous reliez votre
appareil à une imprimante compatible avec l’impression directe USB d’Epson* à l’aide du câble USB UC-E6 livré avec votre CoolPix, vous pouvez
imprimer directement les images enregistrées sur la carte mémoire à partir
de l’appareil photo. Ainsi, il n’est pas nécessaire d’utiliser un ordinateur.
Vous pouvez sélectionner les images destinées à l’impression, spécifi er
le nombre de copies et les informations à imprimer sur chaque tirage
à l’aide de l’option Régl. impr. du menu « Visualisation » de l’appareil
photo (reportez-vous à la section « Impression des photos » du chapitre
« Visualisation : explications détaillées » dans le manuel de l’appareil).
Avant toute impression directe, réglez l’option USB du menu « Setup »
(confi guration) de l’appareil sur Mass Storage (reportez-vous à la section
« Visualisation des photos sur l’écran de l’ordinateur » du chapitre « Visualisation : explications détaillées » dans le manuel de l’appareil).
* Pour obtenir des informations sur les imprimantes compatibles avec l’Impression
Directe, consultez le site web d’Epson : http://www.epson.com/
Impression d’images à partir de l’appareil photo : Impression Directe
Mettez l’appareil photo hors tension
Eteignez l’appareil photo et vérifi ez que la
1
carte mémoire contenant les photos destinées
à l’impression est insérée dans l’appareil.
Connectez l’appareil photo à l’impri-
2
mante
Utilisez le câble UC-E6 pour relier l’appareil à
l’imprimante.
Mettez l’appareil photo et l’imprimante
3
sous tension
Le menu IMPRESSION DIRECTE illustré à l’étape
4 s’affi che sur le moniteur de l’appareil photo.
IMPRESSION DIRECTE
Vérifiez l’état de
l’imprimante
IMPRESSION DIRECTE
IMPRESSION DIRECTE
Vérifiez l’état de
l’imprimante
L’ INTERRUPTEUR
D’ ALIMENTATION PEUT
ÊTRE MIS EN POSITION
ARRÊT
Lancer impr.
Confirmer
Annuler
Lancer impr.
Confirmer
Annuler
Impression
Annuler
image(s)
Fait
image(s)
Visualisez les images destinées à l’im-
4
pression
Mettez en surbrillance Confi rmer puis ap-
puyez à droite du sélecteur multidirectionnel.
Les images sélectionnées via le paramètre
Régl. impr. du menu Visualisation apparaîtront sous forme d’imagettes. Appuyez sur la
commande
SION DIRECTE. Avant de lancer l’impression,
vérifi ez que le nombre de tirages indiqué dans
le menu IMPRESSION DIRECTE est correct.
pour revenir au menu IMPRES-
Imprimez les images
Assurez-vous que l’imprimante est prête pour
5
l’impression (consultez la documentation
livrée avec votre imprimante pour plus de
détails). Mettez en surbrillance Lancer impr.
et appuyez à droite du sélecteur multidirectionnel. Le message « Impression » s’affi che
lorsque l’impression est en cours.
Mettez l’appareil photo hors tension
Lorsque l’impression est terminée, l’appareil
6
photo affi che le message suivant : « L ‘INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION PEUT ÊTRE
MIS EN POSITION ARRÊT ». Eteignez l’appareil
photo et débranchez le câble USB.
Utilisez une source d’alimentation fi able
Si possible, utilisez une alimentation secteur EH-61 (disponible séparément). Si
vous vous servez d’accus rechargeables, vérifi ez qu’ils sont totalement rechargés. ; si vous utilisez des piles non rechargeables, celles-ci doivent être neuves.
Pour obtenir des informations sur le type d’accus/ piles destiné à votre appareil
photo numérique Nikon, consultez le manuel de l’appareil.
Sélectionnez les images avant l’impression
Avant de connecter l’appareil photo à l’imprimante, utilisez l’option Régl.
impr. du menu Visualisation de l’appareil. Si vous ne sélectionnez aucune
photo, toutes les photos enregistrées sur la carte mémoire seront imprimées.
Annulez/ arrêtez l’impression
L’ INTERRUPTEUR
D’ ALIMENTATION PEUT
ÊTRE MIS EN POSITION
ARRÊT
Pour quitter le menu IMPRESSION DIRECTE sans imprimer,
mettez en surbrillance Annuler et appuyez à droite du
sélecteur multidirectionnel. L’appareil photo affi che le message suivant : « L ‘INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION PEUT
ÊTRE MIS EN POSITION ARRÊT ». Eteignez l’appareil photo
et débranchez le câble USB.
Pour arrêter l’impression en cours après avoir sélectionné
Lancer impr., appuyez sur la commande
photo affi che le message suivant : « L ‘INTERRUPTEUR
D’ALIMENTATION PEUT ÊTRE MIS EN POSITION ARRÊT ».
Eteignez l’appareil photo et débranchez le câble USB.
« Erreur imprimante »
ERREUR IMPRIMANTE
VEUILLEZ VERIFIER
L’ETAT DE L’IMPRIMANTE
Si un message d’erreur apparaît au cours de l’impression,
cela signifi e qu’un problème a eu lieu avec l’imprimante.
L’impression redémarrera automatiquement une fois le
problème résolu.
. L’appareil
Impresión directa USB
Es
Las COOLPIX 3100 y 2100 permiten hacer impresiones directamente
mediante la conexión USB. Utilizando el cable USB UC-E6 suministrado
para conectar la cámara a una impresora compatible con Impresión
Directa USB de Epson*, se pueden imprimir las fotografías de la tarjeta
de memoria directamente desde la cámara, sin necesidad de ordenador.
Pueden seleccionarse las fotografías para imprimir y especifi car el número
de copias y los datos que se incluirán en cada impresión con la opción
Ajuste impresión del menú Reproducción de la cámara (ver “La reproducción con todo detalle: Impresión de fotografías” en el manual de la
cámara). Antes de imprimir fotografías mediante Impresión directa, ajuste
la opción USB del menú Confi guración de la cámara a Mass Storage (ver
“La reproducción con todo detalle: Visualización de las fotografías en un
ordenador”).
* Encontrará más información sobre impresoras compatibles con la Impresión directa
en la web de Epson: http://www.epson.com/
Impresión de fotografías desde la cámara con Impresión directa
Apague la cámara
Apague la cámara y compruebe que la tarjeta
1
de memoria que contiene las imágenes que
quiere imprimir está introducida en la cámara.
Conecte la cámara a la impresora
Utilice el cable UC-E6 para conectar la cámara
2
a la impresora.
Encienda la cámara y la impresora
El menú IMPRESIÓN DIRECTA que se muestra
3
en el paso 4 aparecerá en la pantalla de la
cámara.
IMPRESIÓN DIRECTA
Preparar impresora
para usar
copias
Iniciar impr
Confirmar
Cancelar
IMPRESIÓN DIRECTA
Hecho
IMPRESIÓN DIRECTA
Preparar impresora
para usar
copias
Iniciar impr
Confirmar
Cancelar
Imprimiendo
Cancelar
Visualice las fotografías que va a imprimir
Resalte Confi rmar y presione el multiselector
4
hacia la derecha. Las fotografías seleccionadas en el menú Ajuste impresión del
menú Reproducción aparecerán en forma de
miniaturas. Presione el botón
al menú IMPRESIÓN DIRECTA. Antes de continuar, compruebe que el número de copias
seleccionado en el menú IMPRESIÓN DIRECTA
sea correcto.
para volver
Imprima las fotografías
Compruebe que la impresora está lista para
5
imprimir (si desea más información, consulte
la documentación suministrada con la impresora). Resalte Iniciar impr y presione el
multiselector hacia la derecha. Cuando se
impriman las fotografías aparecerá el mensaje
“Imprimiendo”.
Apague la cámara
AHORA PUEDE
DESCONECTAR LA
ALIMENTACIÓN
Cuando fi nalice la impresión, en la cámara
6
aparecerá el mensaje “AHORA PUEDE DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN”. Apague la
cámara y desconecte el cable USB.
Utilice una fuente de alimentación fi able
Si es posible, utilice un adaptador de CA EH-61 (a la venta por separado). Si
utiliza pilas recargables, asegúrese de que estén totalmente cargadas; si las
pilas no son recargables, deben ser nuevas. Si desea más información sobre
el tipo de pilas que pueden utilizarse con su cámara digital Nikon, consulte el
manual de la cámara.
Selección de las fotografías antes de la impresión
Antes de conectar la cámara a la impresora, utilice la opción Ajuste impresión
del menú Reproducción para seleccionar las fotografías que se vayan a imprimir. Si no se selecciona ninguna fotografía, se imprimirán todas las que haya
en la tarjeta de memoria.
Interrupción de la impresión
AHORA PUEDE
DESCONECTAR LA
ALIMENTACIÓN
Para salir del menú IMPRESIÓN DIRECTA sin imprimir, resalte
Cancelar y presione el multiselector hacia la derecha. En la
cámara aparecerá el mensaje “AHORA PUEDE DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN”. Apague la cámara y desconecte
el cable USB.
Para interrumpir la impresión después de seleccionar Iniciar
impr, presione el botón
saje “AHORA PUEDE DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN”.
Apague la cámara y desconecte el cable USB.
. En la cámara aparecerá el men-
“Error de impresora”
ERROR DE IMPRESORA
POR FAVOR VERIFIQUE
LA IMPRESORA
Si aparece un mensaje de error durante la impresión, es que
se ha producido algún problema con la impresora. La impresión se reanudará automáticamente cuando se resuelva
el problema.
Ck Ch
USB Direct Print
Nl
De COOLPIX 3100 en 2100 zijn geschikt voor direct printen via de USBaansluiting. Wordt de bij uw camera geleverde UC-E6 USB-kabel gebruikt
om uw camera op een printer aan te sluiten die Epsons USB Direct Print*
ondersteunt, dan kunt u de opnamen die op de geheugenkaart staan
direct vanuit de camera printen, zonder tussenkomst van de computer. In
de Print set optie in het weergavemenu van de camera kunt u opgeven
welke foto’s er geprint moeten worden en in welk aantal, en ook welke
informatie er bij de print moet worden verwerkt (kijk bij “Meer weten
over afspelen: Beelden printen” in de gebruikshandleiding van de camera). Voordat u foto’s afdrukt via Direct Print dient u de USB-optie in het
setup-menu van de camera in te stellen op Mass Storage (“Meer weten
over afspelen: Beelden op de computer bekijken”).
* Kijk voor informatie over printers die Direct Print ondersteunen op de Epson website:
http://www.epson.com/
Opnamen printen vanuit de camera met Direct Print
Zet de camera uit
Zet de camera uit en controleer of de geheu-
1
genkaart met de te printen beelden in de
camera zit.
Sluit de camera aan op de printer
Gebruik de UC-E6 kabel om de camera op de
2
printer aan te sluiten.
Stampa Diretta USB
It
Le COOLPIX 3100 e 2100 consentono la stampa diretta attraverso la connessione USB. Collegando la fotocamera con stampanti che supportano
la potenzialità Epson USB Direct Print* attraverso il cavo di collegamento
in dotazione UC-E6, si potrà stampare le fotografi e contenute sulla card di
memoria direttamente dalla fotocamera e senza l’utilizzo di computer. Si
potranno scegliere le immagini da stampare, indicarne il numero di copie
desiderate ed aggiungergli informazioni consentite dall’opzione Print Set
del menu playback della fotocamera. (vedi “Il Playback: Altre Informazioni
– Stampa delle Foto” sul manuale della fotocamera). Prima di procedere con la stampa delle immagini attraverso la connessione Direct Print,
impostate il protocollo di comunicazione USB dalle impostazioni menu
della fotocamera, su Mass Storage (vedi “Il Playback: Altre Informazioni
– Visione delle Immagini sul Computer”).
* Per informazioni sulle stampanti che supportano la stampa diretta Direct Print, visi-
tate il sito Epson su: http://www.epson.com/
Stampa di immagini dalla fotocamera con Direct Print
Spegnete la fotocamera
Spegnete la fotocamera e assicuratevi che vi
1
sia installata la scheda di memoria contenente
le immagini che desiderate stampare.
Collegate fotocamera e stampante
Collegate i due apparecchi con il cavo UC-E6.
2
DIRECT PRINT
Set printer ready
for use
prints
Begin print
Confirm
Cancel
DIRECT PRINT
Exit
DIRECT PRINT
Set printer ready
for use
prints
Begin print
Confirm
Cancel
Printing
Cancel
POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF
DIRECT PRINT
Set printer ready
for use
prints
Begin print
Confirm
Cancel
DIRECT PRINT
Exit
DIRECT PRINT
Set printer ready
for use
prints
Begin print
Confirm
Cancel
Printing
Cancel
POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF
DIRECT PRINT
Set printer ready
for use
Begin print
Confirm
Cancel
DIRECT PRINT
Exit
DIRECT PRINT
Set printer ready
for use
Begin print
Confirm
Cancel
Printing
Cancel
prints
prints
Zet de camera en de printer aan
Het DIRECT PRINT menu, weergegeven bij
3
Stap 4, verschijnt op de monitor van de camera.
Bekijk de opnamen die moeten worden
4
geprint
Markeer Confi rm (bevestigen) en druk de mul-
ti-selector naar rechts. De foto’s die u selecteert
in het Print set menu van het weergavemenu
verschijnen als thumbnail previews. Druk op de
knop om terug te keren naar het DIRECT
PRINT menu. Controleer voordat u verder gaat
of het aantal geselecteerde opnamen dat in het
DIRECT PRINT menu te zien is klopt.
Print de beelden
Controleer of de printer klaar is om te printen
5
(meer informatie daarover vindt u in de documentatie die bij uw printer hoort). Markeer
Begin print en druk de multi-selector naar
rechts. De melding “Printing” verschijnt tijdens het printen.
DIRECT PRINT
Set printer ready
for use
Begin print
Confirm
Cancel
DIRECT PRINT
Exit
DIRECT PRINT
Set printer ready
for use
Begin print
Confirm
Cancel
Printing
Cancel
prints
prints
Accendete la fotocamera e la stampante
Sul monitor della fotocamera comparirà il
3
menu DIRECT PRINT mostrato al punto 4.
Visionate le foto da stampare
Evidenziate Confi rm e premete il multi-selet-
4
tore a destra. Le immagini selezionate sotto
l’opzione Print set del menu di playback verranno elencate come anteprime in miniatura.
Premete il pulsante
per tornare al menu
DIRECT PRINT. Prima di procedere oltre, verifi cate che il numero di stampe elencate nel
menu DIRECT PRINT sia corretto.
Stampate le foto
Assicuratevi che la stampante sia pronta (per
5
dettagli, fate riferimento alla documentazione
di cui dispone la vostra stampante). Evidenziate Begin print (inizia stampa) e premete
il multi-selettore a destra. Durante la stampa,
verrà visualizzato il messaggio “Printing”
(stampa in corso).
POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF
PRINTER EFFOR
PLEASE CHECK
PRINTER STATUS
POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF
PRINTER EFFOR
PLEASE CHECK
PRINTER STATUS
POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF
Is het printen voltooid, dan geeft de camera
6
de boodschap “POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF”. Zet de camera uit en ontkoppel de USB-kabel.
Gebruik een betrouwbare stroombron
Zet de camera uit
Gebruik indien mogelijk een EH-61 lichtnetadapter (optioneel leverbaar).
Gebruikt u oplaadbare batterijen, zorg er dan voor dat de batterijen volledig
geladen zijn; niet oplaadbare batterijen dienen vers te zijn. Kijk in de gebruikshandleiding van de camera voor informatie over de batterijtypen die in uw
Nikon digitale camera te gebruiken zijn.
Beelden voor printen selecteren
Gebruik voordat u de camera op een printer aansluit de Print set optie in het
weergavemenu van de camera om de beelden voor afdrukken te selecteren.
Zijn er geen beelden geselecteerd, dan worden alle opnamen die op de geheugenkaart staan geprint.
Printen onderbreken
POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF
Wilt u het DIRECT PRINT menu verlaten zonder te printen,
markeer dan Cancel en druk de multi-selector naar rechts.
De camera geeft de boodschap “POWER SWITCH CAN
NOW BE TURNED OFF”. Zet de camera uit en ontkoppel de
USB-kabel.
Wilt u het printen onderbreken nadat op Begin print was
gedrukt, druk dan op de
boodschap “POWER SWITCH CAN NOW BE TURNED OFF”.
Zet de camera uit en ontkoppel de USB-kabel.
knop. De camera geeft de
“Printer Error”
PRINTER EFFOR
PLEASE CHECK
PRINTER STATUS
Verschijnt de “printer error” boodschap, dan is er een probleem met de printer. Het printen wordt automatisch hervat
als het probleem is verholpen.
POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF
Non appena la procedura di stampa è comple-
6
tata, sulla fotocamera compare il messaggio
“POWER SWITCH CAN NOW BE TURNED
OFF” (ora è possibile spegnere l’interruttore di
accensione). Spegnete l’apparecchio e staccate il cavo USB.
Servitevi di una fonte di alimentazione affi dabile
Spegnete la fotocamera
Se possibile, collegate l’apparecchio a rete tramite l’alimentatore EH-61 (accessorio opzionale). Se utilizzate batterie ricaricabili, assicuratevi che siano ben
caricate; l’eventuale impiego di batterie mono-uso presume che esse siano
nuove. Informazioni sui diversi tipi di batterie utilizzabili con la vostra fotocamera sono fornite in altra parte del manuale.
Selezionare le foto prima di stampare
Prima di collegare la fotocamera alla stampante, selezionate, tramite l’opzione
Print set del menu Playback, le foto che desiderate stampare. Se non vi sono
foto selezionate, saranno stampate tutte le immagini presenti nella scheda di
memoria.
Interruzione della stampa
Per uscire dal menu DIRECT PRINT senza eseguire la stampa,
POWER SWITCH CAN NOW
BE TURNED OFF
evidenziate Cancel e premete il multi-selettore a destra. La
fotocamera visualizzerà il messaggio “POWER SWITCH CAN
NOW BE TURNED OFF”. Spegnetela e staccate il cavo USB.
Per interrompere la stampa dopo aver selezionato Begin
print, premete il pulsante
messaggio “POWER SWITCH CAN NOW BE TURNED OFF”.
Spegnetela e staccate il cavo USB.
. La fotocamera visualizzerà il
“Printer error”
PRINTER EFFOR
PLEASE CHECK
PRINTER STATUS
Se durante la stampa viene visualizzato un messaggio di errore, si è verifi cato un problema sulla stampante. La stampa
sarà ripristinata automaticamente non appena il problema
sarà stato corretto.
Printed in Japan
S3B40000201 (92)
6MAA7592--