Nice Automation SPido, Spidokit User Manual

control electronics
Istruzioni ed avvertenze per l’installatore
Instructions and warnings for the fitter
Istructions et recommandations pour l’installateur
Anweisungen und Hinweisefür den Installateur
Instrucciones y advertencias para el instalador
Instrukcje dla instalatora
2
spido table of contents
Warning:
This manual has been especially written for use by qualified fitters. No information given in this manual can be considered as being of interest to end users! This manual refers to the SP6000 gear motor and may not be used for different products!
The control unit has been designed to control electromechanical actuators for automated sectional and up-and-over doors; any other use is considered improper and is consequently forbidden by current laws. Do not install the unit before you have read all the instructions at least once!
Indice: page
1 Product description 3
2 Installation 3
2.1 Preliminary checks 3
2.2 Typical system layout 3
2.3 Electrical connections 4
2.3.1 Electrical diagram 4
2.3.2 Description of connections 4
2.3.3 Notes on connections 5
2.3.4 Photo-test 5
2.3.5 Checking connections 5
3 Programmable functions 5/6
3.1 Pre-set functions 6
page
4 Programming 6
4.1 Programming pauses 6
4.2 Programming current sensitivity 7
4.3 Programming the photo-test mode 7
5 Testing 8
6 Maintenance 8
6.1 Disposal 8
7 What to do if ... 8
8 Technical specifications 9
Annex:
SMXI radio receiver 10
!
GB
3
The control unit for the SP6000 is suitable for moving sectional doors, up-and-over doors with counterweights and up-and-over doors with springs; these are controlled by electromechanical actuators powered by 24 Vdc motors. The board uses a system for controlling the force developed by the
motor; this is done by measuring the amount of current absorbed. This system recognises obstacles during normal movement (anti­crush safety feature). The level of current sensitivity can be set during the programming phase. To make it easier to recognise the various parts of the control unit, Fig. 1a shows the main components.
1) Product description:
2.1) Preliminary checks
Before starting installation make sure that all the material is suitable for installation and complies with legal requirements. As well as checking all the points shown in the “Warnings for fitters”, this section also contains a specific check list for the SP6000 gear motor.
• Check the strength and mechanical consistency of the door and make sure safety margins and minimum distances are respected.
• The power line must be protected by an overload cut-out switch and a residual current circuit breaker.
• Power the control unit using the plug provided with the product. Any extension cables used should be 3 x 1.5 mm
2
.
• Use wires with a minimum cross section of 0.25 mm
2
to connect low voltage safety circuits. Use shielded wires if the length exceeds 30 m and connect the earth braid at the control unit end only.
2) Installation:
Automatic gate and door systems may only be installed by qualified fitters in the full respect of the law. Comply with the warnings shown in the “Warnings for fitters” chapter.
1a
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
Q
R
Description
A Closing manoeuvre relay (CLOSE) B Opening manoeuvre relay (OPEN) C Speed change relay (FAST) D Transformer connector E OK Led F Programming button (PROG) G Step-by-step button (PP) H Low voltage rapid fuse (2A) I Input and output connection terminal board L Radio receiver box M Radio receiver connector N Flashing lamp/Photo-test output relay O Microcontroller P Travel stop connector Q Motor connection terminal board R Courtesy light
!
4
2.3) Electrical connections
To protect the fitter and avoid damaging the components while electrical connections are being made or the radio receiver is being connected, under no circumstances may the unit be electrically powered.
• If the inputs of the NC (Normally Closed) contacts are not used
they should be jumped with the “24V Common” terminal (except for the photocell inputs; for information please see the “Photo-test” function).
• If there is more than one NC contact, they must be connected in “series”.
• If the inputs of the NO (Normally Open) contacts are not used they should be left free.
• If there is more than one NO contact, they must be connected in “Parallel”.
• The contacts must be mechanical and potential-free; no stage connections are allowed, such as those defined as "PNP", "NPN", "Open Collector", etc..
2.2) Typical system layout
To clarify certain terms and aspects of a door automation system, we have included a typical example of a system for an up-and-over door.
Description
The description refers to the typical system shown in Fig. 2
1. SP6000.
2. Flashing light with built-in aerial (installed outdoors).
3. Key or keypad switch (installed outdoors) to connect to the
“Step-by-step” input.
4. Two photocells to connect to the “Photo” input.
5.
Control buttons to connect to the “Step-by-step” or “Stop” input.
6. Power supply plug.
2
!
GB
5
2.3.2) Description of connections
A brief description of the possible control unit output connections follows.
Terminals Function Description
1-2 : LUCY/TX Photo Auxiliary output (24Vac). The LUCY 24Vac flashing light (alternate current – maximum
lamp power 25W) and the photocell transmitter if the “Photo-test” function is programmed can be connected to this output (see Figs. 6a-6b).
3-4 : 24Vac 24Vac output (alternate current) for powering services (Photocells, Radio, etc.)
max. 200mA. 5-6: Stop Input with “Stop” function (emergency, shutdown or extreme safety). It is normally closed. 5-7: Photo Input for safety devices (photocells, pneumatic edges). It is normally closed. 5-8: Step-by-step Input for cycle function control (Open - Stop - Close – Stop”), the “Step-by-step”
button (item G, Fig. 1a) activates this input. 9-10: Aerial Input for the optional radio receiver aerial.
LED OK
ALT
PASSO PASSO
FOTO
COMUNE
24Va.c.
0V
ANTENNA
0V
LUCY / TX FOTO
12
3
4
56
7
8
910
RADIO
2.3.1) Electrical diagram
PROGRAMMING BUTTON (PROG)
“STEP-BY-STEP” BUTTON
LUCY / TX PHOTO
0V
0V
24 Vac
COMMON
STOP
PHOTO
STEP-BY-STEP
AERIAL
2.3.3) Notes about connections
Most connections are extremely simple; many of them are direct connections to a single user point or contact. The following figures show examples of how to connect external devices.
Figs. 5: Connecting the flashing light and photocells with “Photo-
test” deactivated.
Figs. 6: Connecting the flashing light and photocells with “Photo-
test” activated. Figs. 7: Connecting the key switch. Figs. 8: Connecting the external radio. (Please refer to the drawings on the cover)
6
The unit features two buttons used to programme various operating modes so as to make the system more suitable to user needs and safer in various conditions of use. The control unit has two operating modes: semiautomatic and automatic.
“Semiautomatic” Mode:
In this mode, a command impulse on the “Step-by-step” input makes alternative opening and closing manoeuvres according to the “Open – Stop – Close – Stop” sequence.
“Automatic” Mode:
In this mode, after an open manoeuvre, a programmed pause takes place (by setting the pause time) after which the closing manoeuvre is carried out.
Current sensitivity:
The control unit features a system measuring the current absorbed by the motor and uses this to detect obstacles. Given that the absorbed current depends on variable conditions (weight of door, various kinds of friction, gusts of wind, voltage variations, etc.) the cut-in threshold can be changed. There are five levels: no. 1 is the lowest (minimum power), no. 5 is the highest (maximum power). Initially it is set at level 3, which should be the optimum one for most installations.
The “current sensitivity” function, suitably adjusted (together with other vital features) allows the system to comply with recent European standards, EN 12453 and EN 12445, which require techniques or devices to be used to limit force and danger when automatic gates and doors are moved.
2.3.4) Photo-test
The control unit of the SP6000 features the “Photo-test” function. This is an excellent solution as regards the reliability of safety devices and puts the control unit + safety device assembly into “category 2” as per UNI EN 954-1 standard (ed. 12/1998). Whenever a manoeuvre is begun, the relative safety devices are checked and only if everything is in order will the manoeuvre start.
All this is only possible if a special configuration of the safety device connections is used; in practice, the “TX” photocell transmitters are powered separately from the “RX” receivers.
N.B.: when “Photo-test” is active, the photocell transmitter is only powered during the manoeuvre.
2.3.5) Checking connections
the next operations involve work being done on live circuits, some parts have mains voltage running through them and are therefore EXTREMELY DANGEROUS! Pay the greatest of attention to what you are doing and NEVER WORK ALONE!
After making connections, the whole system must be checked.
• Power the control unit and check that the OK Led flashes rapidly for
a few seconds.
• Check that there is a voltage of 24Vac on terminals 3-4, 3-6, 3-7 and
that there is a voltage of 0Vac on terminals 3-8; if this is not the case, unplug the unit immediately and carefully check the connections and the voltage input.
• After the initial rapid flashing, the OK Led shows the control unit is
working correctly by flashing regularly at 1 second intervals. When there is a variation in the inputs, the OK Led flashes rapidly twice to show that the input has been recognised. When the photocells
detect an obstacle, the OK Led flashes rapidly twice, as it also does when the “Stop” input is deactivated.
• Carry out a test with the door disconnected from the motor; perform a brief opening and closing cycle and press the “Step-by-step” button to check the mechanical parts are in working order. (The first manoeuvre made after the unit is powered is always “Open”). At the end of the cycle, reconnect the door to the drive trolley.
• Then position the limit switch slides as shown in Fig. 3.
Press the “Step-by-step” button and check that the door moves in the opening direction. Press the step-by-step button when the door is 1 cm from the opening point, thereby stopping the manoeuvre; then insert the “Open” travel stop slide on the edge of the cover. Press the “Step-by-step” button again and check that the door moves in the closing direction. Press the “Step-by-step” button when the door is 1 cm from the closing point, thereby stopping the manoeuvre; then insert the “Close” travel stop slide on the edge of the cover.
3) Programmable functions:
!
!
GB
7
>5
1. Press and hold down the PROG button
2. Release PROG when the courtesy light has flashed the number
of times equal to the required pause. The “pause” must be over 5 seconds, that is, 5 flashes
Table “A2” Activate the “automatic” mode (pause between 5s and 250s) Example
4.1) Programming pauses
This parameter allows the “automatic” or “semiautomatic” mode to be selected; the “pause”, in fact, is the length of time the control unit waits after an opening manoeuvre before activating the automatic closing cycle.
To set the “automatic” mode, memorise the required “pause” ranging between 5 and 250 seconds. To set the “semiautomatic” mode, memorise a “pause” lasting less than 5 seconds.
4) Programming:
All the functions described in the “Programmable functions” chapter can be selected by means of a programming phase which terminates by memorising the choices made. The control unit therefore has a memory which stores the functions and parameters relative to the automation process.
Press “Step-by-step” and PROG on the board (see Fig. 4) to enter the programming mode.
The motor must not be running in this mode.
3.1) Pre-set functions
The control unit of the SP6000 features some programmable functions (see chapter 3) that are initially pre-set in a typical configuration which satisfies most automatic systems. These are:
• Mode : “semiautomatic”
• Photo-test : deactivated
• Current sensitivity : n° 3 average
These functions can be changed at any time by carrying out a suitable programming procedure.
<5
1. Press and hold down the PROG button
2. Wait for the OK Led to remain permanently on
3. Release PROG before the courtesy light finishes flashing 5 times
Table “A1” Activate the “semiautomatic” mode Example
PROG
PROG
PROG
PROG
4.2) Programming the amperometric level
Programming this parameter will allow you to select the amperometric level, i.e. the maximum power that the motor can develop.
You can program one of the five levels available: 1 = minimum, 2 = low, 3 = medium, 4 = high, 5 = maximum.
The selected level corresponds to the number of flashes made by the courtesy light. One flash corresponds to level no. 1 (minimum) while five flashes correspond to level no. 5 (maximum)
1. Press and hold down the PROG key and wait for the courtesy light to start flashing
2. When the desired flashing occurs, press the PP key as well
3. Release the PP and PROG keys
To check which level has been programmed: disconnect the power supply to the control unit; press and hold down the PROG key; reconnect the power supply and then release the PROG key. Count the number of flashes made by the courtesy light; they correspond to the amperometric level.
Table “A3” Programming the amperometric level Example
PROG
PP
PROG
8
4.3) Programming the “Photo-test” mode
To activate the “Photo-test” mode, make the connections described in paragraph 2.3.3 “Notes on Connections” (see Figs. 6a – 6b), and not the connections shown in Figs. 5a – 5b).
Check whether the “Photo-test” mode is activated or deactivated: power the control unit and check how long the OK Led flashes,
• if it flashes rapidly for 2 seconds, “Photo-test” is deactivated;
• if it flashes rapidly for 4 seconds, “Photo-test” is activated.
1. Press and hold down the PROG button
2. When the OK Led remains permanently on;
press STEP-BY-STEP; the courtesy light switches on
3. Release the PROG button
Table “A4” Activating “Photo-test” Example
1. Press and hold down the PROG button
2. When the OK Led remains permanently on, press STEP-BY-STEP;
the courtesy light switches off
3. Release the PROG button
Table “A5” Deactivating “Photo-test” Example
PROG
PP
PROG
PP
PROG
5) Testing:
The automation system must be tested by qualified and expert staff who must establish what tests to perform according to the relative risk.
Testing is the most important part of the whole installation phase. Each single component, e.g. motors, photocells and other safety devices, the radio receiver and the emergency stop can require a specific test phase; please follow the procedures shown in the respective instructions manuals. To test the control unit, carry out the following procedure (the sequence refers to the control unit of the SP6000 with pre-set functions).
• After powering the control unit, check that the OK Led flashes at 1
second intervals. If this does not occur, turn power off immediately and check the fuse.
• Check that all the safety devices of the unit are in proper working order
(emergency stop, photocells, pneumatic edges, etc.). Whenever a device cuts in, the OK Led flashes rapidly twice to signal that the event has been acquired.
• Now it is possible to carry out a complete cycle of the actuator. Press
the “Step-by-step” button and check that the door stops automatically at the travel stop. Press the “Step-by-step” button again and check
that the door stops automatically at the opposite travel stop. Carry out several manoeuvres in order to evaluate any defects of installation or adjustment of the gear motor travel stops, as well as the presence of any friction points. While the closing manoeuvre is being performed, the board automatically memorises the time taken. After a complete cycle of manoeuvres (open and close touching both travel stops) the control unit decelerates movement during the final 3 seconds of the closing phase.
• Now check the safety devices cut in correctly. The ones connected to the “Photo” input have no effect during the opening manoeuvre but they will invert movement during the closing manoeuvre. The devices connected to the “Stop” input work during both the opening and closing manoeuvres and stop movement in each case.
In the closing manoeuvre, the control unit reduces speed and noise during the final phase. The point at which the reduction in speed takes place is automatically calculated according to the duration of the previous manoeuvres; for this reason it is necessary to carry out a few complete manoeuvres until the speed reduction point is established (at least ten manoeuvres should be carried out to establish the exact point in which speed reduces).
!
PROG
GB
9
6) Maintenance:
7) What to do if ...:
As the control unit of the SP6000 is electronic, it needs no particular maintenance. Periodically check, however, at least twice a year, that the whole system is in perfect working order as indicated in the Testing chapter.
6.1) Disposal
This product is made from various types of material, some of which can be recycled (aluminium, plastic, electric wiring). Others must be disposed of (boards with electronic components). Find out about recycling or disposal systems in compliance with current bylaws.
Some electronic components may contain polluting
substances; do not dump them.
!
This section will help fitters to solve some of the most common problems that may arise during installation.
The OK Led doesn’t light up.
• Check that the power cable is correctly fitted in the mains power socket.
• Check that there is 24Vac between terminals 3 and 4 of the terminal board.
• Check that the fuse is in working order. If it has blown, replace it with a 2A rapid fuse.
The manoeuvre does not start.
• Check that the “Stop” input is active, that is, voltage between terminals 3 and 6 on the terminal board is equal to approx. 24Vac. If voltage does not correspond, check that the connection to the “Stop” input is made with a device featuring a Normally Closed contact.
• Check that the photocells are connected to the “Photo” input as shown in Figs. 5a – 5b if the “Photo-test” is deactivated, or as shown in Figs. 6a – 6b if “Photo-test” is activated.
• Check that the voltage between terminals 3 and 7 is equal to 24Vac when the photocells cut in. If this is not the case, check the photocells work correctly by following the relative instructions.
The manoeuvre does not stop when the “Stop” input
cuts in.
• Check if the connection to the “Stop” input is made with a normally closed contact, as indicated in the “Electrical diagram” in paragraph 2.3.1. If it is connected correctly, check that the OK Led flashes rapidly twice when the contact is opened.
The opening manoeuvre has begun but inverts immediately
afterwards.
• The level of current sensitivity selected is too low to raise the door. Select a higher level of force as described in paragraph 4.2 “Programming current sensitivity”.
When the manoeuvre begins, the courtesy light switches
on but then it switches off immediately and the manoeuvre does not continue.
• The “Photo-test” mode is activated and the “Photo-test” was unsuccessful. Check that the photocells are connected as shown in Figs. 6a – 6b. If the connection is correct, check the photocells work correctly by following the relative instructions.
The flashing light doesn’t work.
• Check that voltage between terminals 1 and 2 is equal to about 24Vac during the manoeuvre. If the voltage corresponds, the problem is caused by the flashing light that must be checked by following the relative instructions.
8) Technical specifications:
Power input SP6000 : 230Vac ±10% , 50 / 60Hz
SP6000/V1 : 120Vac ±10% , 50 / 60Hz Flashing light output : 24 Vac (fixed voltage output), 25 W light bulb Service supply output : 24 Vac, maximum current 200 mA Maximum duration of a manoeuvre : 60 seconds. Pause : Programmable from 5 to 250 seconds. Courtesy light time : 60 seconds. Operating temperature : -20 °C - 70 °C
10
smxi radio receiver
Product description
The control unit of the SP6000 already features a radio receiver for “rolling code” transmitters belonging to the FLOR and VERY VR series produced by Nice. The special thing about this series is that the recognition code is different for each transmitter (it also changes every time it is used). Therefore, in order to allow the receiver to recognise a determined transmitter, the recognition code must be memorised. This operation must repeated for each transmitter required to communicate with the control unit of the SP6000.
Up to a maximum of 256 transmitters can be memorised in the receiver. No one transmitter can be cancelled; all the codes must be deleted.
During the transmitter code memorisation phase, one of these options may be chosen:
Type I. Each transmitter button activates the corresponding output in the receiver, that is, button 1 activates output 1, button 2 activates output 2, and so on. In this case there is a single memorisation phase for each transmitter; during this phase, it doesn’t matter which button is pressed and just one memory sector is occupied. Type II. Each transmitter button can be associated with a particular output in the receiver, e.g., button 1 activates output 3, button 2 activates output 1, and so on. In this case, the transmitter must be memorised, pressing the required button, for each output to activate. Naturally, each button can activate just one output while the same output can be activated by more than one button. One memory section is occupied for each button.
The control unit of the SP6000 only uses the first of the 4 receiver channels, in particular, output N°1 is connected to the “Step-by-step” output; outputs 2 – 3 – 4 are not used.
11
A
B
Memorising a remote control
Warning: when the memorisation phase is activated, any transmitter correctly recognised within the reception range of the radio is memorised. Consider this aspect with care and remove the aerial if necessary to reduce the capacity of the receiver.
The procedures for memorising remote controls must be performed within a certain time limit; please make sure you read and understand the whole procedure before starting. To carry out the following procedure, use the button on the radio receiver box (item A, Fig. 1b) and the respective Led (item B, Fig.
1b) to the left of the button.
!
3s
2s
x3
2s
x3
1. Press and hold down the receiver button for at least 3 seconds
2. Release the button when the Led lights up
3. Within 10 seconds, press button 1 of the transmitter to memorise for at least 2 seconds
N.B.: If the procedure was memorised correctly, the Led on the receiver will flash 3 times.
If there are other transmitters to memorise, repeat step 3 within another 10 seconds The memorisation phase finishes if no new codes are received for 10 seconds
Table “B1” Memorisation mode I Example
(each button activates the corresponding output in the receiver)
SP6000 can only use output n° 1. Do not use the other outputs, therefore
1. Press and release the button on the receiver
2. Check that the Led flashes
3. Memorise within 10 seconds by pressing the relative
transmitter button for at least 2 seconds N.B.: If the procedure was memorised correctly, the Led on the receiver will flash 3 times. If there are other transmitters to memorise, repeat step 3 within another 10 seconds. The memorisation phase finishes if no new codes are received for 10 seconds.
Table “B2” Memorisation mode II Example
(each button can be associated with a particular output)
RX
RXTXTX
RX
Installing the aerial
The receiver requires an ABF or ABFKIT type aerial to work properly; without an aerial the range is limited to just a few metres. The aerial must be installed as high as possible; if there are metal or reinforced concrete structures nearby you can install the aerial on top. If the cable supplied with the aerial is too short, use a coaxial cable with 50­Ohm impedance (e.g. low dispersion RG58); the cable must be no longer than 10 m. Connect the central core of the cable to terminal
10 and the earth braid to terminal 9. If the aerial is installed in a place that is not connected to earth (masonry structures), the braid’s terminal can be earthed to provide a larger range of action. The earth point must, of course, be local and of good quality. If an ABF or ABFKIT aerial cannot be installed, you can get quite good results using the length of wire supplied with the receiver as the aerial, laying it flat and connecting it to terminal 10.
1b
GB
12
Deleting all transmitters
All the memorised codes can be deleted as follows:
x3
x5
1. Press the receiver button and hold it down
2. Wait for the Led to light up, then wait for it to switch off and then wait for it to flash 3 times
3. Release the button exactly during the third flash
N.B.: if the procedure was performed correctly, the Led will flash 5 times after a few moments.
Table “B4” Deleting all transmitters Example
RX
RX
x5s
1s 1s 1s
x1
1. Press the button on the NEW transmitter for at least 5 seconds
2. Press the button on the OLD transmitter 3 times slowly
3. Press the button on the NEW transmitter 1 time slowly and then release
N.B.: If there are other transmitters to memorise, repeat the above steps for each new transmitter
Table “B3” Remote memorising Example
TX
TXTXTX
TX
TX
Remote memorising
It is possible to memorise a new transmitter in the receiver memory without using the keypad. A previously memorised and operational remote control must be available. The new transmitter will “inherit” the characteristics of the previously memorised one. Therefore, if the first transmitter is memorised in mode I, the new one will also be memorised in mode I and any of the buttons of the transmitter can be pressed. If the first transmitter is memorised in mode II the new one will also be memorised in mode II but the button
activating the required output must be pressed on the first transmitter as must the button required to be memorised on the second. Read all the instructions and then carry out the operations one after the other without interruptions. Now, with the two remote controls, NEW, the one whose code number we want to enter, and OLD, the previously memorised one, position yourself in the range of action of the radio controls (within their maximum range) and carry out the steps shown in the table.
13
SMXI receiver
Reception frequency : 433.92MHz Input impedance : 52ohms Sensitivity : better than 0.5 mV (average range 150 – 200 m with aerial ABF-ABF KIT) Decoding : 52 bit rolling code (4.5 million billion combinations) Working temperature : -10°C at +55°C
FLO2R transmitter
Radiated power : 100µW, a 433.92MHz Buttons : 2 Power input : 12 Vdc +20% -40% with 23A type battery Average absorption : 24mA Working temperature : -40 °C ÷ +85 °C
GB
Technical characteristics of the system
14
spido centrale di comando
Avvertenze:
Il presente manuale è destinato solamente al personale tecnico qualificato per l'installazione. Nessuna informazione contenuta nel presente fascicolo può essere considerata d’interesse per l'utilizzatore finale! Questo manuale è riferito al motoriduttore SP6000 e non deve essere utilizzato per prodotti diversi.
La centrale è destinata al comando di attuatori elettromeccanici per l'automazione di portoni sezionali o basculanti, ogni altro uso è improprio e quindi vietato dalle normative vigenti. Si consiglia di leggere attentamente tutte la istruzioni, almeno una volta, prima di procedere con l’installazione.
Indice: pag.
1 Descrizione del prodotto 15
2 Installazione 15
2.1 Verifiche preliminari 15
2.2 Impianto tipico 15
2.3 Collegamenti elettrici 16
2.3.1 Schema elettrico 16
2.3.2 Descrizione dei collegamenti 16
2.3.3 Note sui collegamenti 17
2.3.4 Fototest 17
2.3.5 Verfica dei collegamenti 17
3 Funzioni programmabili 17/18
3.1 Funzioni pre-impostate 18
pag.
4 Programmazione 18
4.1 Programmazione del tempo pausa 18
4.2 Programmazione della sensibilità amperometrica 18
4.3 Programmazione della modalità “Fototest” 18
5 Collaudo 19
6 Manutenzione 19
6.1 Smaltimento 19
7 Cosa fare se... 19
8 Caratteristiche tecniche 19
Appendice:
Ricevitore radio SMXI 21
!
I
15
La centrale che comanda l’SP6000 è adatta per il movimento di portoni sezionali, porte basculanti a contrappesi, porte basculanti a molle, comandati da attuatori elettromeccanici con motori funzionanti a 24 Vcc. La scheda implementa un sistema per il controllo della forza sviluppata dal motore, mediante la misura della corrente assorbita.
Questo sistema permette di riconoscere eventuali ostacoli durante il normale movimento (protezione antischiacciamento). La sensibilità è impostabile nella fase di programmazione. Per facilitare il riconoscimento delle parti della centrale nella Fig. 1a sono indicati i componenti più significativi.
1) Descrizione del prodotto
2.1) Verifiche preliminari
Prima di iniziare qualunque operazione verificare che tutto il materiale sia adatto all’installazione e conforme a quanto previsto dalle normative. Oltre alla verifica di tutti gli aspetti riportati nel fascicolo “Avvertenze per l’installatore”, in questa parte riportiamo un elenco di verifiche specifiche per il motoriduttore SP6000.
•Verificare la robustezza e la consistenza meccanica del portone, il rispetto dei franchi di sicurezza e delle distanze minime.
• La linea di alimentazione deve essere protetta da un interruttore magnetotermico e da un interruttore differenziale.
• Alimentare la centrale attraverso la spina presente nel prodotto. Se è necessario prolungare il cavo utilizzarne uno da 3 x 1,5 mm
2
.
• Nei collegamenti della parte a bassissima tensione di sicurezza usare cavetti di sezione minima pari a 0,25 mm
2
. Usare cavetti schermati se la lunghezza supera i 30 m collegando la calza a terra solo dal lato della centrale.
2) Installazione
Ricordiamo che gli impianti di cancelli e porte automatiche devono essere installati solo da personale tecnico qualificato e nel pieno rispetto delle norme di legge. Seguire attentamente la avvertenze riportate nel fascicolo “Avvertenze per l’installatore”.
1a
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
Q
R
Descrizione
A Relè manovra di chiusura (CHIUDE) B Relè manovra di apertura (APRE) C Relè cambio velocità (VELOCE) D Innesto per il collegamento del trasformatore E Led OK F Tasto programmazione (PROG) G Tasto Passo-Passo (PP) H Fusibile di bassa tensione (2A) rapido I Morsettiera di collegamento ingessi e uscite L Box ricevitore radio M Innesto per ricevitore radio N Relè uscita lampeggiante / “Fototest” O Microcontrollore P Innesto per collegamento dei finecorsa Q Morsettiera per collegamento del motore R Lampada di cortesia
!
16
2.3) Collegamenti elettrici
Per garantire la sicurezza dell'installatore e per evitare danni ai componenti, mentre si effettuano i collegamenti elettrici o si innesta il ricevitore radio: la centrale deve essere assolutamente spenta.
• Gli ingressi dei contatti di tipo NC (Normalmente Chiuso), se non
usati, vanno ponticellati con “Comune 24V” (escluso gli ingressi delle fotocellule, per chiarimenti vedere la funzione ”Fototest”).
• Se per lo stesso ingresso ci sono più contatti NC vanno posti in “serie” tra di loro.
• Gli ingressi dei contatti di tipo NA (Normalmente Aperto) se non usati vanno lasciati liberi.
• Se per lo stesso ingresso ci sono più contatti NA vanno posti in “Parallelo” tra di loro.
•I contatti devono essere assolutamente di tipo meccanico e svincolati da qualsiasi potenziale, non sono ammessi collegamenti a stadi tipo quelli definiti "PNP", "NPN", "Open Collector" ecc.
2.2) Impianto tipico
Per chiarire alcuni termini ed alcuni aspetti di un impianto di automazione per portoni riportiamo un esempio tipico di un impianto su un portone basculante.
Descrizione
La descrizione è riferita all’impianto tipico visibile in Fig. 2
1. SP6000.
2. Lampeggiante con antenna incorporata (collocato all’esterno)
3. Selettore a chiave o a tastierina (collocato all’esterno),
da collegare all’ingresso “Passo-Passo”.
4. Coppia di fotocellule; da collegare all’ingresso “Foto”.
5. Pulsanti di comando; da collegare all’ingresso “Passo-Passo”
e di “Alt”.
6. Spina di alimentazione.
2
!
I
17
2.3.2) Descrizione dei collegamenti
Riportiamo una breve descrizione dei possibili collegamenti della centrale verso l’esterno.
Morsetti Funzioni Descrizione
1-2 LUCY/TX Foto Uscita ausiliaria (24Vac). In questa uscita può essere collegato il lampeggiante LUCY
24Vac (corrente alternata – con potenza massima della lampada 25W) e il trasmettitore delle fotocellule nel caso venga programmata la funzione ”Fototest” (vedere Figg. 6a – 6b)
3-4 24Vac Uscita 24Vac (corrente alternata) per alimentazione servizi (Fotocellule, Radio, ecc.)
massimo 200mA 5-6 Alt Ingresso con funzione di “Alt” (emergenza, blocco o sicurezza estrema). È di tipo NC 5-7 Foto Ingresso per dispositivi di sicurezza (fotocellule, coste pneumatiche). È di tipo NC 5-8 Passo-Passo Ingresso di comando con funzionamento ciclico (“Apre – Stop – Chiude – Stop”),
il tasto PP (riferimento G, Fig. 1a) attiva questo ingresso 9-10 Antenna Ingresso per l'antenna del ricevitore radio opzionale
LED OK
ALT
PASSO PASSO
FOTO
COMUNE
24Va.c.
0V
ANTENNA
0V
LUCY / TX FOTO
12
3
4
56
7
8
910
RADIO
2.3.1) Schema elettrico
TASTO DI PROGRAMMAZIONE (PROG)
TASTO “PASSO-PASSO” (PP)
LUCY / TX FOTO
0V
0V
24 Vac
COMUNE
ALT
FOTO
PASSO-PASSO
ANTENNA
2.3.3) Note sui collegamenti
La maggior parte dei collegamenti è estremamente semplice, buona parte sono collegamenti diretti ad un singolo utilizzatore o contatto. Nelle figure seguenti sono indicati alcuni esempi di come collegare i dispositivi esterni.
Figg. 5: Collegamento lampeggiante e fotocellule con “Fototest”
disattivato
Figg. 6: Collegamento lampeggiante e fotocellule con “Fototest”
attivato Figg. 7: Collegamento selettore a chiave Figg. 8: Collegamento radio esterna (Fare riferimento ai disegni in copertina)
18
La centrale dispone di due tasti che permettono di programmare vari modi di funzionamento per rendere l'impianto più adatto alle esigenze dell'utilizzatore e più sicuro nelle varie condizioni d'uso. La centrale prevede 2 modi di funzionamento semiautomatico e automatico.
Funzionamento “Semiautomatico”:
Con questa modalità, un impulso di comando sull'ingresso “Passo­Passo” consente il movimento alternativamente in apertura e in chiusura secondo la sequenza “Apre – Stop – Chiude – Stop”.
Funzionamento “Automatico”:
Con questa modalità, dopo una manovra di apertura, viene eseguita la pausa di durata programmata (mediante l’impostazione del tempo pausa), al termine della quale viene eseguita la chiusura.
Sensibilità amperometrica:
La centrale dispone di un sistema per la misura della corrente assorbita dal motore che viene usato per rilevare eventuali ostacoli durante il movimento del portone. Poiché la corrente assorbita dipende da condizioni variabili (peso portone, attriti vari, colpi di vento, variazioni di tensione, ecc..) è stata prevista la possibilità di modificare la soglia di intervento. Sono previsti cinque livelli: il N°1 è quello più basso (forza minima), il N°5 è quello più alto (forza massima). Inizialmente è impostato a livello 3 che dovrebbe essere ottimale per la maggior parte delle installazioni.
La funzione “amperometrica” opportunamente regolata (assieme ad altri indispensabili accorgimenti) può essere utile per l’osservanza delle recenti normative europee, EN 12453 ed EN 12445, che richiedono l’utilizzo di tecniche o dispositivi al fine di limitare le forze e la pericolosità nel movimento delle porte e cancelli automatici.
2.3.4) Fototest
La centrale dell’SP6000 dispone della funzione di “Fototest”. Questa è un’ottima soluzione in termini di affidabilità nei confronti dei dispositivi di sicurezza e permette di raggiungere, per quanto riguarda l’insieme centrale e sicurezze, la “categoria 2” secondo la norma UNI EN 954-1 (ediz. 12/1998). Ogni volta che viene avviata una manovra vengono controllati tutti i dispositivi di sicurezza e solo se il test da esito positivo la manovra ha inizio.
Tutto questo è possibile solo impiegando una particolare configurazione nei collegamenti dei dispositivi di sicurezza, in pratica i trasmettitori delle fotocellule “TX” sono alimentati separatamente rispetto ai ricevitori “RX”.
Nota: con il “Fototest” attivo, il trasmettitore delle fotocellule è alimentato solo durante la manovra.
2.3.5) Verifica dei collegamenti
Le prossime operazioni vi porteranno ad agire su circuiti sotto tensione, alcune parti sono sottoposte a tensione di rete quindi ALTAMENTE PERICOLOSE! Prestate la massima attenzione a ciò che fate e NON OPERATE MAI DA SOLI!
Terminati i collegamenti previsti per l’automazione è possibile proseguire con la verifica.
• Alimentare la centrale e verificare che il Led OK lampeggi
velocemente per qualche secondo.
•Verificare che sui morsetti 3-4, 3-6, 3-7 sia presente una tensione di
24 Vac e che sui morsetti 3-8 sia presente una tensione di 0 Vac; se i valori non corrispondono togliere subito alimentazione e verificare con maggior attenzione i collegamenti e la tensione di alimentazione.
• Dopo il lampeggio veloce iniziale, il Led OK segnala il corretto
funzionamento della centrale con un lampeggio regolare con cadenza di un secondo. Quando sugli ingressi si ha una variazione, il Led OK effettua un doppio lampeggio veloce segnalando che è stato riconosciuto l’ingresso. Quando le fotocellule sono
attraversate da un ostacolo il Led OK deve eseguire un doppio lampeggio veloce, ed anche quando l’ingresso di “Alt” viene disattivato.
• Eseguire una prova con la porta sbloccata dal motore, facendogli fare un breve ciclo in apertura e in chiusura, premendo il tasto di “Passo-Passo” per verificare che le parti meccaniche siano efficienti. (La prima manovra che viene fatta dopo che è stata applicata tensione, è sempre “Apre”). Al termine del ciclo, riagganciare il portone al carrello di traino.
•Si passerà ora al posizionamento delle slitte dei finecorsa, visibili in Fig. 3.
Premere il tasto di “Passo-Passo” quindi verificare che l'anta si muova nel senso di apertura. Premere il tasto di “Passo-Passo” quando l’anta è a 1 cm dal punto di apertura, fermando la manovra, quindi inserire la slitta del finecorsa di “Apre” in corrispondenza al bordo del coperchio. Ora premere nuovamente il tasto di “Passo-Passo” quindi verificare che l’anta si muova nel senso di chiusura. Premere il tasto di “Passo­Passo” quando l’anta è a 1 cm dal punto di chiusura, fermando la manovra, quindi inserire la slitta del finecorsa di “Chiude” in corrispondenza al bordo del coperchio.
3) Funzioni programmabili
!
!
I
19
>5
1. Premere e tenere premuto il tasto PROG
2. Rilasciare il tasto PROG quando si è contato un numero di lampeggi della luce
di cortesia pari al tempo pausa desiderato. Il “tempo pausa” deve essere superiore a 5 secondi, cioè 5 lampeggi
Tabella “A2” Attivare la funzione “automatico” (“tempo pausa” tra 5s e 250s) Esempio
4.1) Programmazione del tempo pausa
Mediante la programmazione di questo parametro è possibile selezionare la funzione “automatico” o “semiautomatico”; infatti il “tempo pausa” è l’intervallo di tempo che la centrale attende dopo una manovra di apertura, prima di attivare la chiusura automatica.
Per impostare il modo di funzionamento “automatico” bisogna memorizzare il “tempo pausa” desiderato, compreso tra 5 e 250 secondi. Per impostare la funzione “semiautomatico” basta memorizzare un “tempo pausa” inferiore a 5 secondi.
4) Programmazione
Tutte le funzioni descritte nel capitolo “Funzioni programmabili” possono essere scelte attraverso una fase di programmazione che termina con la memorizzazione delle scelte fatte. Nella centrale c’è quindi una memoria che mantiene le funzioni e i parametri relativi all’automazione.
Mediante i due tasti “PP” e “PROG”, presenti sulla scheda e visibili in Fig. 4, è possibile eseguire la programmazione.
Si ricorda che per eseguire questa fase il motore deve essere fermo.
3.1) Funzioni pre-impostate
La centrale dell’SP6000 dispone di alcune funzioni programmabili (vedere capitolo 3) che inizialmente sono pre-impostate in una configurazione tipica che soddisfa la maggior parte delle automazioni e sono:
•Funzione : “semiautomatico”
• Fototest : disattivato
• Sensibilità amperometrica : n°3 medio
Le funzioni possono essere cambiate in qualsiasi momento attraverso una opportuna procedura di programmazione.
<5
1. Premere e tenere premuto il tasto PROG
2. Attendere che il Led OK rimanga acceso fisso
3. Rilasciare il tasto PROG entro i primi 5 lampeggi della luce di cortesia
Tabella “A1” Attivare la funzione “semiautomatico” Esempio
PROG
PROG
PROG
PROG
4.2) Programmare il livello dell'amperometrica
Mediante la programmazione di questo parametro è possibile selezionare il livello dell'amperometrica cioè la forza massima che
il motore può sviluppare. E' possibile programmare uno dei 5 livelli previsti: 1=minimo, 2=basso, 3=medio, 4=alto, 5=massimo.
Il livello selezionato corrisponde al numero di lampeggi della luce di cortesia. Un lampeggio corrisponde al livello N°1 (minimo)mentre cinque lampeggi corrispondono al livello N°5 (massimo)
1. Premere e tenere premuto il tasto PROG ed attendere che la luce di cortesia inizi
a lampeggiare.
2. Premere anche il tasto PP in corrispondenza del lampeggio desiderato
3. Rilasciare i tasti PP e PROG
Per verificare quale livello è programmato: togliere alimentazione alla centrale; premere e tener premuto il tasto PROG; dare l'alimentazione poi rlasciare il tasto PROG. Contare il numero di lampeggi della luce di cortesia; corrispondono al livello dell'amperometrica.
Tabella “A3” Programmare il livello dell'amperometrica Esempio
PROG
PP
PROG
20
4.3) Programmazione della modalità “Fototest”
Per attivare la modalità ”Fototest” è necessario eseguire i collegamenti riportati nel paragrafo 2.3.3 “Note sui collegamenti” visibili in Figg. 6a – 6b, e non i collegamenti riportati in Figg. 5a - 5b.
Per verificare se la modalità “Fototest” è attivata o disattivata: dare alimentazione alla centrale e controllare la durata del lampeggio del Led OK,
• se lampeggia velocemente per 2 secondi, il “Fototest” è disattivato;
• se lampeggia velocemente per 4 secondi, il “Fototest” è attivato.
1. Premere e tenere premuto il tasto PROG
2. Quando il Led OK diventa acceso fisso premere il tasto PASSO PASSO;
la luce di cortesia si accende in modo fisso
3. Rilasciare il tasto PROG
Tabella “A4” Attivare il “Fototest” Esempio
1. Premere e tenere premuto il tasto PROG
2. Quando il Led OK diventa acceso fisso la luce di cortesia si accende;
premere il tasto PASSO PASSO; la luce di cortesia si spegne
3. Rilasciare il tasto PROG
Tabella “A5” Disattivare il “Fototest” Esempio
PROG
PP
PROG
PP
PROG
5) Collaudo
Il collaudo dell’automazione deve essere eseguito da personale qualificato ed esperto che dovrà farsi carico di stabilire le prove previste in funzione del rischio presente.
Il collaudo è la parte più importante di tutta la fase di realizzazione della automazione. Ogni singolo componente, ad esempio motori, fotocellule ed altri dispositivi di sicurezza, il ricevitore radio e l’arresto di emergenza possono richiedere una specifica fase di collaudo; si consiglia di seguire le procedure riportate nei rispettivi manuali di istruzioni. Per il collaudo della centrale eseguire la procedura seguente (la sequenza si riferisce alla centrale dell’SP6000 con le funzioni pre-impostate).
• Dopo aver alimentato la centrale verificare che il Led OK lampeggi con
cadenza di 1 secondo. Se tutto questo non avviene, togliere immediatamente alimentazione e controllare il fusibile.
•Verificare il corretto funzionamento di tutti i dispositivi di sicurezza
presenti nell'impianto (arresto di emergenza, fotocellule, coste pneumatiche ecc..). Ogni volta che un dispositivo interviene il Led OK esegue un doppio lampeggio veloce, che stabilisce l’acquisizione dell’evento.
• Ora è possibile provare un movimento completo dell’attuatore.
Premere il tasto di “Passo-Passo” e verificare che l’anta si fermi
automaticamente a fine corsa. Premere nuovamente il tasto di “Passo­Passo”, e verificare che l’anta si fermi automaticamente a fine corsa anche nell’altro senso. Conviene eseguire diverse manovre al fine di valutare eventuali difetti di montaggio o regolazione dei finecorsa del motoriduttore, nonché la presenza di particolari punti di attrito. Si ricorda che eseguendo la manovra di chiusura la scheda memorizzerà automaticamente il tempo impiegato. Dopo una serie completa di manovre (apre e chiude passando dai finecorsa) la centrale provvede a rallentare la corsa negli ultimi 3 secondi della fase di chiusura.
• Passare ora a provare l'intervento dei dispositivi di sicurezza. Quelli collegati all'ingresso “Foto”, nella manovra di apertura, non hanno alcun effetto, in chiusura provocano l’inversione della manovra. I dispositivi collegati nell'ingresso “Alt” agiscono sia in apertura che in chiusura provocando sempre la fermata del movimento.
Nella manovra di chiusura, la centrale esegue un rallentamento che riduce la velocità e il rumore nella fase finale del movimento. Il punto in cui scatta il rallentamento viene calcolato automaticamente in base alla durata delle manovre precedenti; per questo motivo è necessario effettuare qualche manovra completa affinché si stabilizzi il punto di rallentamento (si consiglia almeno una decina di manovre per stabilizzare ottimamente il punto in cui si attiva il rallentamento).
!
PROG
I
21
6) Manutenzione
7) Cosa fare se...
La centrale dell’SP6000, come parte elettronica, non necessita di alcuna manutenzione particolare. Verificare comunque periodicamente, almeno due volte all'anno, la perfetta efficienza dell’intero impianto secondo quanto riportato nel capitolo Collaudo.
6.1) Smaltimento
Questo prodotto è costituito da varie tipologie di materiali, alcuni di questi possono essere riciclati (alluminio, plastica, cavi elettrici) altri dovranno invece essere smaltiti (schede con i componenti elettronici). Informatevi sui sistemi di riciclaggio o smaltimento del prodotto attenendovi alle norme in vigore a livello locale.
Alcuni componenti elettronici potrebbero contenere
sostanze inquinanti, non disperderli nell’ambiente.
!
Questa vuole essere una guida per aiutare l’installatore a risolvere alcuni dei più comuni problemi che si possono presentare durante l’installazione.
Il Led OK non si accende.
•Verificare che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente nella presa della rete elettrica.
•Verificare che tra i morsetti 3 e 4 della morsettiera sia presente una tensione pari a 24 Vac.
•Verificare che il fusibile sia funzionante. Se è bruciato sostituirlo con un fusibile rapido da 2 A.
La manovra non parte.
•Verificare che l’ingresso di “Alt” sia attivo, cioè la tensione tra i morsetti 3 e 6 della morsettiera sia pari a circa 24 Vac. Se la tensione non corrisponde verificare che il collegamento all’ingresso di “Alt” sia eseguito con un dispositivo che presenta un contatto Normalmente Chiuso.
•Verificare che il collegamento delle fotocellule all’ingresso di “Foto” sia eseguito come in Figg. 5a – 5b, se il “Fototest” è disattivato, oppure come in Figg. 6a – 6b, se il “Fototest” è attivato.
•Verificare che quando intervengono le fotocellule la tensione tra i morsetti 3 e 7 della morsettiera sia pari a 24 Vac. Se la tensione non corrisponde verificare il corretto funzionamento delle fotocellule utilizzando le relative istruzioni.
La manovra non si ferma quando interviene l’ingresso di
“Alt”.
•Verificare se il collegamento all’ingresso di “Alt” è eseguito con un contatto normalmente chiuso, come visibile nello “Schema elettrico” al paragrafo 2.3.1. Se il collegamento è corretto verificare che, quando il contatto viene aperto, il Led OK esegua un doppio lampeggio veloce.
La manovra di apertura ha inizio ma subito dopo avviene
l’inversione.
• La sensibilità selezionata è troppo bassa per sollevare il portone. Selezionare una sensibilità superiore come descritto nel paragrafo
4.2 “Programmazione della sensibilità amperometrica”.
All’avvio della manovra la luce di cortesia si accende, poi
si spegne subito e la manovra non parte.
• La modalità “Fototest” è attivata ed il “Fototest” non è andato a buon fine. Controllare che le fotocellule siano collegate come in Figg. 6a – 6b. Se il collegamento è corretto verificare il funzionamento delle fotocellule utilizzando le relative istruzioni.
Il lampeggiante non funziona.
•Verificare che, durante la manovra, la tensione ai morsetti 1 e 2 della morsettiera corrisponda a circa 24 Vac. Se la tensione corrisponde il problema è dovuto al lampeggiante che dovrà essere controllato utilizzando le relative istruzioni.
8) Caratteristiche tecniche
Alimentazione SP6000 : 230Vac ±10% , 50 / 60Hz
SP6000/V1 : 120Vac ±10% , 50 / 60Hz Uscita lampeggiante : 24Vac (uscita a tensione fissa), lampadina da 25W Uscita alimentazione servizi : 24Vac, corrente massima 200mA Durata massima manovra : 60 Secondi Tempo pausa : Programmabile da 5 a 250 Secondi Tempo luce di cortesia : 60 Secondi Temperatura di esercizio : -20 °C ÷ 70 °C
22
smxi ricevitore radio
Descrizione del prodotto
Sulla centrale dell’SP6000 è già inserito un ricevitore radio per trasmettitori a codice variabile “rolling code” della serie FLOR e VERY VR prodotti da Nice. La particolarità di questa serie è che il codice di riconoscimento risulta diverso per ogni trasmettitore, (ed in più cambia ogni volta che viene usato). Quindi per permettere al ricevitore di riconoscere un determinato trasmettitore occorre procedere alla memorizzazione del codice di riconoscimento. Questa operazione va ripetuta per ogni trasmettitore si voglia utilizzare per comandare la centrale dell’SP6000.
Nel ricevitore posso essere memorizzati fino ad un massimo di 256
trasmettitori. Non è prevista la cancellazione di un singolo trasmettitore ma
solo la cancellazione totale di tutti i codici.
Nella fase di memorizzazione del codice del trasmettitore è possibile scegliere tra queste 2 opzioni:
Tipo I. Ogni tasto del trasmettitore attiva la corrispondente uscita nel ricevitore, cioè il tasto 1 attiva l’uscita 1, il tasto 2 attiva l’uscita 2, e così via. In questo caso c’è un’unica fase di memorizzazione per ogni trasmettitore, durante questa fase non ha importanza quale tasto viene premuto, e viene occupato un solo posto in memoria. Tipo II. Ad ogni tasto del trasmettitore può essere associata una particolare uscita del ricevitore, esempio il tasto 1 attiva l’uscita 3, il tasto 2 attiva l’uscita 1, ecc. In questo caso bisogna memorizzare il trasmettitore, premendo il tasto desiderato, per ogni uscita da attivare. Naturalmente ogni tasto può attivare una sola uscita, mentre la stessa uscita può essere attivata da più tasti. Viene occupato un posto in memoria per ogni tasto.
La centrale dell’SP6000 utilizza solo il primo dei 4 canali del ricevitore,
in particolare l’uscita n°1 è collegata all’ingresso “Passo-Passo”; le uscite n°2
– 3 – 4 non sono usate.
A
B
23
Memorizzazione di un telecomando
Quando si attiva la fase di memorizzazione, qualsiasi trasmettitore correttamente riconosciuto nel raggio di ricezione della radio viene memorizzato. Valutare con attenzione questo aspetto, eventualmente staccare l’antenna per ridurre la capacità del ricevitore.
Le procedure per la memorizzazione dei telecomandi hanno un tempo limite per essere eseguite; è necessario quindi leggere e comprendere tutta la procedura prima di iniziare le operazioni. Per eseguire la procedura seguente, è necessario utilizzare il pulsante presente sul box del ricevitore radio (riferimento A, Fig. 1b), ed il rispettivo Led (riferimento B, Fig. 1b) alla sinistra del tasto.
!
3s
2s
x3
2s
x3
1. Premere e tenere premuto il pulsante sul ricevitore per almeno 3 secondi
2. Quando il Led si accende, rilasciare il pulsante
3. Entro 10 secondi premere per almeno 2 secondi il 1° tasto del trasmettitore
da memorizzare Nota: Se la memorizzazione è andata a buon fine il Led sul ricevitore farà 3 lampeggi. Se ci sono altri trasmettitori da memorizzare, ripetere il passo 3 entro altri 10 secondi. La fase di memorizzazione termina se per 10 secondi non vengono ricevuti nuovi codici.
Tabella “B1” Memorizzazione modo I Esempio
(ogni tasto attiva la corrispondente uscita nel ricevitore)
SP6000 può utilizzare solo l’uscita n° 1, quindi non utilizzare le altre uscite
1. Premere e rilasciare il pulsante sul ricevitore
2. Verificare che il Led emetta un lampeggio
3. Entro 10 secondi premere per almeno 2 secondi
il tasto desiderato del trasmettitore da memorizzare Nota: Se la memorizzazione è andata a buon fine il Led sul ricevitore farà 3 lampeggi. Se ci sono altri trasmettitori da memorizzare, ripetere il passo 3 entro altri 10 secondi. La fase di memorizzazione termina se per 10 secondi non vengono ricevuti nuovi codici.
Tabella “B2” Memorizzazione modo II Esempio
(ad ogni tasto può essere associata una particolare uscita )
RX
RXTXTX
RX
Installazione antenna
Per ottenere un buon funzionamento il ricevitore necessita di un’antenna di tipo ABF o ABFKIT; senza antenna la portata si riduce a pochi metri. L’antenna deve essere installata più in alto possibile; in presenza di strutture metalliche o di cemento armato, installare l’antenna al di sopra di queste. Se il cavo in dotazione all’antenna è troppo corto, impiegare cavo coassiale con impedenza 50 ohm (es. RG58 a bassa perdita), il cavo non deve superare la lunghezza di 10 m. Collegare la parte centrale (anima) al morsetto 10 e la calza al
morsetto 9. Qualora l’antenna installata dove non ci sia un buon piano di terra (strutture murarie) è possibile collegare il morsetto della calza a terra ottenendo così una maggiore portata. Naturalmente la presa di terra deve essere nelle vicinanze e di buona qualità. Nel caso non sia possibile installare l’antenna accordata ABF o ABFKIT si possono ottenere dei discreti risultati usando come antenna lo spezzone di filo fornito col ricevitore, montato disteso e collegato al morsetto 10.
1b
I
Loading...
+ 53 hidden pages