Nellcor N-595 Bedienungsanleitung

N-595
Pulsoximeter Gebrauchsanweisung
GRENZW
TREND
SETUP
Die Nellcor Puritan Bennett Inc. ist eine verbundenes Unternehmen von Tyco Healthcar e. Nellcor, Oxiband, Durasensor, OxiCliq, Dura-Y, MAX-FAST und O
XIMAX sind Warenzeichen der Nellcor
Puritan Bennett Inc. Dieses ISM-Gerät entspricht der kanadischen Norm ICES-001. Dieses ISM-Gerät entspricht der kanadischen Norm NMB-001. Auskünfte hinsichtlich einer Garantie erhalten Sie bei dem Nellcor Kundendienst oder bei der
nächsten örtlichen Vertretung. Der Kauf dieses Gerätes umfasst keine Übertragung einer ausdrücklichen oder angedeuteten
Lizenz auf Grund irgendeines Nellcor Puritan Bennett Patentes, das Gerät mit irgendeinem Sensor zu verwenden, der nicht von Nellcor Puritan Bennett hergestellt oder genehmigt ist.
Eines oder mehrere der folgenden US-Patente und ihre ausländischen Entsprechungen kommen zur Anwendung: 4,621,643; 4,653,498; 4,700,708; 4,770,179; Re. 35,122; 4,802,486; 4,869,254; 4,928,692; 4,934,372; 5,078,136; 5,351,685; 5,368,026; 5,485,847; 5,533,507; 5,662,106; und 5,853,364.

Inhalt

Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Abbildungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Tabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Sicherheitshinweise und Einführung
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Warnhinweise ..........................................................................1
Achtung ...................................................................................3
Verwendung des N-595
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Anwendungsbereich des N-595 ..............................................5
Gebrauch des Handbuchs .......................................................6
Beschreibung der Bedienelemente, Anzeigen und Symbole . . . . . . . . . . . . . 7
Erläuterung der Tasten und Symbole am
vorderen Bedienfeld des N-595 .........................................7
Erläuterung der Komponenten auf der
Rückseite des N-595 .........................................................8
Symbole des N-595 ................................................................8
Beschreibung derBedienelemente ..........................................9
Beschreibung der Displays und der optischen Anzeigen ......11
Beschreibung der akustischen Anzeigen ..............................15
Einstellung des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Liste der Komponenten .........................................................19
Anschluss des N-595 an Netzstrom ......................................19
Anschluss eines
N-595 i
OXIMAX-Sensors an das N-595 ...................21
Inhalt
Betrieb über Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Betrieb des N-595 über Akku ................................................23
Anzeige Akku schwach .........................................................24
Verwendung des Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Einführung .............................................................................31
Einschalten des Monitors ......................................................33
OXIMAX-Sensor angeschlossen ....................................36
OXIMAX-Sensor angeschlossen ............................38
Kein
Hintergrundbeleuchtung ein- oder ausschalten ....................38
Anpassung des Kontrasts .....................................................39
Auswahl der plethysmographischen Anzeige .......................39
Auswahl der numerischen Anzeige .......................................40
Einstellen der Lautstärke des Pulssignaltons .......................41
Einstellen der Alarmlautstärke ..............................................41
Einstellen von Datum und Uhrzeit .........................................42
Einstellen der Alarmstummschaltungsdauer .........................43
Deaktivieren der akustischen Alarme ...................................45
Wahl des Stand-by-Modus ....................................................46
Einstellungen für Erwachsene/Kinder
oder Neugeborene ..........................................................47
Einstellen des Modus Erwachsene/Kinder
oder Neugeborene .......................................................48
Markierung für geänderte Alarmgrenzwerte .........................49
Einstellen der Alarmgrenzen .................................................49
Einstellen der Alarmgrenze für SatSeconds ......................... 51
Einstellung des Monitor-Reaktionsmodus ............................. 52
Wahl der Display-Sprache ....................................................54
OXIMAX-Sensormeldungen ....................................................55
OXIMAX Sensoreinstellungs-Zustandsmeldungen ........56
OXIMAX Sensoreinstellungs-Meldungen ....................... 57
Monitortrend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Monitor-Trenddaten ..............................................................59
Trenddaten-Funktionsweise ........................................ 61
Auswahl der Anzeige Trendskala .........................................62
ii
Inhalt
Ablesen der Trenddatenanzeige ...........................................64
Duale Trenddatenanzeige .....................................................65
SpO2-Trendanzeige ..............................................................66
Pulsfrequenz-Trendanzeige ..................................................66
Histogramm-Trenddatenanzeige ...........................................67
Pulsamplituden-Trenddatenanzeige ......................................68
Löschen der Trenddaten .......................................................69
OXIMAX-Sensorereignisprotokoll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Einstellen des Datentyps In-Sensor ......................................73
OXIMAX-Sensortyp ..................................................................75
OXIMAX-Sensordatentyp .........................................................76
OXIMAX-Sensorereignisprotokolldaten verfügbar ...................76
OXIMAX-Sensorereignisprotokoll nicht verfügbar ....................78
Graphische Anzeigen und Ausdrucken der
OXIMAX-Sensorereignisverlaufdaten ................................80
Tabellarische Tabellarische In-Sensor Ereignisverlaufdaten
ansehen und ausdrucken ................................................85
OXIMAX-Sensorereignisprotokolldaten ................78
OXIMAX-Sensorereignisdaten ...........................83
Drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Drucken der Monitortrendinformationen ................................87
Monitor-Trenddaten im ASCII-Modus ....................................90
Trenddaten im Kurve-Modus .................................................91
Echtzeit-Anzeige/Ausdruck-Format .......................................92
Spaltenüberschriften ....................................................94
Datenquelle ..................................................................94
Versionsnummer der Software ....................................94
Alarmgrenzwerte ..........................................................95
Überwachungsmodus ..................................................95
Reaktionsmodus ..........................................................96
Spaltenüberschriften ....................................................96
Uhrzeit ..........................................................................97
Patientendaten .............................................................97
Betriebsstatus ..............................................................98
N-595 iii
Inhalt
Verwendung des Datenanschlusses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Überblick ............................................................................. 101
Anschluss an die Datenübertragungsschnittstelle .............. 101
Pinbelegung der Datenübertragungsschnittstelle ...... 102
Setup der seriellen Schnittstelle ..........................................103
Verwendung der Schnittstelle Schwesternruf .....................105
Einstellen der RS-232-Polarität des
Schwesternrufs .......................................................... 107
Einstellen des Relaiskontakts Schwesternruf
auf offen/geschlossen im Normalfall ..........................108
Berechnung der Analogspannungsausgabe .......................109
Sensoren und Zubehör
OXIMAX-Sensoren und Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
OXIMAX-Sensorereignisprotokolldaten ................................. 111
Auswählen eines
OXIMAX-Sensorfunktionen ....................................................115
Bioverträglichkeitsprüfung ...................................................116
Zubehör ...............................................................................116
GCX Montageplatte ................................................... 117
GCX Wandarm (vertikaler Wandarm
mit 19-Zoll-Kanal) ...................................................... 118
GCX Wandarm (horizontaler Wandarm
mit Schienenadapter) ................................................119
GCX Rollständer ........................................................120
GCX Allzweckkorb .....................................................121
Gepolstertes Tragegehäuse ...................................... 122
OXIMAX-Sensors ...................................... 112
Grenzen der Leistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Funktionsprüfung ................................................................ 123
Grenzen der Leistung des N-595 Monitors ......................... 123
Dysfunktionale Hämoglobine .....................................124
Anämie ......................................................................124
Sättigung ...................................................................124
Pulsfrequenzen ..........................................................124
Leistungsgrenzen der
iv
OXIMAX-Sensoren .............................125
Inhalt
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Fehlercodes .........................................................................129
Eingabeaufforderungen und Fehlermeldungen ...................132
Gegenmaßnahmen .............................................................135
EMI (Elektromagnetische Interferenz) .................................140
Technische Unterstützung ...................................................141
Einrichtung der
Wartungsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Rücksendung des N-595 .....................................................143
Wartung ...............................................................................143
Regelmäßige Kontrollen ...................................................... 144
Reinigung ............................................................................144
Menüstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
N-595 Menübeschreibung ...................................................147
OXIMAX Sensormeldungen ..........................142
Technische Informationen
SatSeconds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Beschreibung von SatSeconds ...........................................153
SatSeconds-„Sicherheitsnetz“ .............................................156
SatSeconds-Anzeige ...........................................................156
Werkseitige Standardeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Werkseitige Standardeinstellungen für Neugeborene .........157
Werkseitige Standardeinstellungen für Erwachsene ...........158
Funktionsweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Überblick über die Pulsoximetrie .........................................161
Automatische Kalibrierung .........................................162
Funktionelle Sättigung gegenüber
fraktioneller Sättigung ................................................163
Gemessene Sättigung gegenüber
berechneter Sättigung ................................................164
OXIMAX-Technologie ............................................................165
N-595 v
Inhalt
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Leistungsmerkmale .............................................................167
Stromversorgung ................................................................168
Umgebungsbedingungen ....................................................170
Abmessungen und Gewicht ................................................171
Einhaltung der Norm ...........................................................172
Herstellerangaben ...............................................................174
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
vi

Abbildungen

Abbildung 1: Tasten und Symbole am vorderen
Abbildung 2: Komponenten auf der Rückseite des N-595 ..............8
Abbildung 3: Ausdruck ASCII-Modus ...........................................90
Abbildung 4: Ausdruck Kurve-Modus ...........................................91
Abbildung 5: Echtzeitdatenausdruck ............................................93
Abbildung 6: Pinbelegung der Datenübertragungs\
Abbildung 7: GCX Montageplatte ...............................................117
Abbildung 8: GCX Wandarm (vertikaler Wandarm
Abbildung 9: GCX Wandarm (horizontaler Wandarm
Abbildung 10: GCX Rollständer ....................................................120
Abbildung 11: GCX Allzweckkorb .................................................121
Abbildung 12: Gepolstertes Tragegehäuse ..................................122
Abbildung 13: Alarmreaktion mit SatSeconds ..............................155
Abbildung 14: Sauerstoff-Dissoziationskurve ...............................164
Inhalt
Bedienfeld des N-595 .................................................7
tschnittstelle 103
mit 19-Zoll-Kanal) ...................................................118
mit Schienenadapter)..............................................119
N-595 vii
Inhalt

Tabellen

Tabelle 1: Akustische Anzeigen ............................................... 15
Tabelle 2: Akku schwach und Akku im kritischen Bereich ....... 26
Tabelle 3: Parameterbereiche .................................................. 31
Tabelle 4: Ablesen der Trendanzeige ................... ... .... ... ... ... ... 64
Tabelle 5: Pinbelegung der
Datenübertragungsschnittstelle.............................. 102
Tabelle 6: Pinbelegung der Analogausgänge ........................ 109
Tabelle 7: Nellcor O
Gewicht des Patienten .......................................... 114
Tabelle 8: O
Tabelle 9: Fehlercodes ........................................................... 130
Tabelle 10: Eingabeaufforderungen und Fehlermeldungen .....133
Tabelle 11: Werkseitige Standardeinstellungen
Tabelle 12: Werkseitige Standardeinstellungen
Tabelle 13: Elektromagnetische Emissionen ........................... 175
Tabelle 14: Elektrostatische Immunität .................................... 176
Tabelle 15: Elektrostatische Immunität, tragbare
Tabelle 16: Empfohlene Abstände ........................................... 180
Tabelle 17: Kabel ..................................................................... 181
XIMAX-Sensorfunktionen ................................. .... 115
für Neugeborene ............................... ... ... .... ... ... ... . 157
für Erwachsene ........................... ... ... ... ... .... ... ....... 158
RF-Geräte .............................................................. 179
XIMAX-Sensormodelle und
viii

Sicherheitshinweise

Warnhinweise

Warnhinweise werden durch das oben gezeigte WARNUNG-Symbol gekennzeichnet.
Die Warnhinweise alarmieren den Benutzer über potenzielle ernste Vorfälle (Tod, Verletzung oder schädliche Ereignisse) beim Patienten oder Benutzer.
Sicherheitshinweise
und Einführung
WARNUNG: Der Sensor extrapoliert aus dem Datum und der Uhrzeit, die vom N-595 bereitgestellt werden, während das Sensor-Ereignisprotokoll im Sensor aufgezeichnet wird. Für die Genauigkeit von Datum/Uhrzeit ist das N-595 ausschlaggebend. Daher sollte der Benutzer des N-595 die Uhrzeit und das Datum korrekt einstellen, bevor ein Sensor mit aktiviertem Sensorereignis-Speicher angeschlossen wird. Dieses Datum und diese Uhrzeit sollten nicht geändert werden, solange der Sensor angeschlossen ist. Da ein Sensor mit Sensorereignisprotokolldaten von einem Monitor zum anderen transportiert werden kann, wirken sich Abweichungen bei Datum/Uhrzeit zwischen den Monitoren und den Sensorereignisdaten auf die Reihenfolge aus, in der die Sensorereignisdaten angezeigt werden. Dieses mögliche Problem lässt sich vermeiden, indem alle Monitore der Klinik auf dieselbe Uhrzeit und dasselbe Datum eingestellt werden.
N-595 1
Sicherheitshinweise
und Einführung
Sicherheitshinweise
WARNUNG: Explosionsgefahr. Das N-595 Pulsoximeter darf nicht in Gegenwart von brennbaren Anästhetika verwendet werden.
WARNUNG: Die chemischen Substanzen einer beschädigten LCD-Anzeige sind giftig, wenn sie eingenommen werden. Ein Pulsoximeter mit beschädigter LCD-Anzeige sollte deshalb mit äußerster Vorsicht behandelt werden.
WARNUNG: Bestimmte Umgebungsbedingungen, Fehler beim Anlegen des O
XIMAX-Sensors und der Zustand des Patienten
können die Pulsoximetrie-Messungen und die Pulssignale beeinflussen. Detaillierte Sicherheitsinformationen sind in den entsprechenden Kapiteln dieser Gebrauchsanweisung zu finden.
WARNUNG: Die Verwendung von anderen als den angegebenen Zusatzgeräten, Sensoren und Kabeln kann zu erhöhten Emissionen und/oder verminderter Immunität und ungenauer Anzeige des N-595 Pulsoximeters führen.
WARNUNG: Falls die Anlegestelle des OXIMAX-Sensors bei starkem Umgebungslicht nicht mit lichtundurchlässigem Material abgedeckt wird, werden eventuell ungenaue Messergebnisse angezeigt.
2

Achtung

Sicherheitshinweise
und Einführung
Sicherheitshinweise
Achtungshinweise werden durch das oben gezeigte ACHTUNG­Symbol gekennzeichnet.
Achtungshinweise alarmieren den Benutzer über die notwendige Pflege für die Sicherheit und Wirksamkeit des N-595.
Achtung: Beim Anschluss des N-595 an ein anderes Gerät muss vor dem klinischen Einsatz der ordnungsgemäße Betrieb geprüft werden. Das N-595 und das angeschlossene Instrument müssen an einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose angeschlossen werden. Zubehörteile, die an die Datenübertragungsschnittstelle des Plusoximeters angeschlossen werden sollen, müssen gemäß IEC 950 (Datenverarbeitungsgeräte) bzw. IEC 60601-1 (Elektromedizinische Geräte) zertifiziert sein. Sämtliche Gerätekombinationen müssen den Anforderungen der Systemnorm IEC 60601-1-1 entsprechen. Wer zusätzliche Geräte an den Signaleingabe- oder Signalausgabeanschluss (N-595 Datenanschluss) anschließt, verändert ein medizinisches System und ist dafür verantwortlich, dass das System mit den Anforderungen der Systemstandard­Norm IEC 60601-1-1 und der elektromagnetischen Kompatibilitätssystemstandard-Norm IEC 60601-1-2 übereinstimmt. Die Genauigkeit des N-595 kann sich verringern, wenn sekundäre Ein-/Ausgabe-Geräte angeschlossen werden, die nicht geerdet sind.
Achtung: Laut Bundesrecht (U.S.A.) darf dieses Gerät nur durch einen Arzt oder auf Anordnung eines Arztes verkauft werden.
Achtung: Richten Sie sich bei der Entsorgung der Batterie nach den
lokal gültigen Anforderungen und Richtlinien.
N-595 3

Einführung

WARNUNG: Das N-595 dient lediglich der Ergänzung bei der Patientendiagnose. Es wird unter Berücksichtigung des jeweiligen Zustands des Patienten und seiner Symptomatik eingesetzt.

Anwendungsbereich des N-595

Das N-595 Pulsoximeter dient der kontinuierlichen nichtinvasiven Überwachung der funktionellen Sauerstoffsättigung arteriellen Hämoglobins (SpO neugeborenen, pädiatrischen und erwachsenen Patienten, mit und ohne Patientenbewegung sowie bei gut oder schlecht durchbluteten Patienten, in Krankenhäusern, krankenhausähnlichen Einrichtungen, beim Transport innerhalb des Krankenhauses und anderen Pflegeumgebungen eingesetzt werden. Nur nach Verschreibung eines Arztes verwenden.
2) und der Pulsfrequenz. Das N-595 kann bei
Sicherheitshinweise
und Einführung
Hinweis: Die Verwendung im Krankenhaus umfasst normalerweise
u. a. sowohl hausinterne gewöhnliche Stationen, Operationssäle, Fachabteilungen und Intensivstationen als auch hausexterne krankenhausähnliche Einrichtungen. Krankenhausähnliche Einrichtungen umfassen Arztpraxen, Schlaflabors, spezielle Pflegeeinrichtungen, Operationszentren und Zentren für subakute Fälle.
Hausinterner Transport bedeutet Patiententransport innerhalb des Krankenhauses oder der krankenhausähnlichen Einrichtung.
Die Verwendung in der häuslichen Pflege bezeichnet die Durchführung/Verwendung durch einen Laien (Eltern oder andere Person) im häuslichen Bereich.
N-595 5
Einführung
Die Verwendung bei bestimmten Patienten erfordert die Wahl eines geeigneten O
XIMAX-Sauerstoffsensors, wie in
dieser Gebrauchsanweisung beschrieben.
und Einführung
Sicherheitshinweise

Gebrauch des Handbuchs

Alle Anwender sollten dieses Handbuch sorgfältig lesen. Erfahrenere Anwender des N-595 können direkt die Kapitel mit den gewünschten Informationen konsultieren.
Die aktuelle Version dieses Handbuchs finden Sie im Internet unter:
http://www.mallinckrodt.com/respiratory/resp/Serv_Supp/ProductManuals.html
Anforderungen an die Bewegungsleistung sind anwendbar auf die Oximetriesensor-Modelle MAX-A, MAX-AL, MAX-P, MAX-N und MAX-I Nellcor O
XIMAX
TM
.
6

Beschreibung der Bedienelemente, Anzeigen und Symbole

Erläuterung der Tasten und Symbole am vorderen Bedienfeld des N-595

Verwendung des
N-595
1. Eingang für den SpO
2. Anzeige für den Netzbetrieb, Seite 13 13. Anzeige Neugeborenenmodus, Seite 14
3. Taste
4. Anzeige Akku schwach, Seite 13 15. Anzeige Schneller Reaktionsmodus, Seite 14
5. Kurven-Display, Seite 11 16. Mehrfunktionstasten, Seite 10
6. SatSeconds
7. %SpO
8. Pulsfrequenz-Display, Seite 13 19. Anzeige Bewegung, Seite 14
9. Anzeige Alarmstummschaltung, Seite 13 20. Anzeige Pulssuche, Seite 14
10. Taste ALARMSTUMMSCHALTUNG, Seite 10
11. Taste EINSTELLUNG ERHÖHEN, Seite 10
EIN/STAND-BY, Seite 9
TM
2-Display, Seite 13 18. Anzeige Daten-in-Sensor, Seite 14
2
OXIM
AX
-
Sensor, Seite 21
-Zeitgeber, Seite 14
12. Taste EINSTELLUNG VERRINGERN, Seite 10
14. Taste KONTRAST, Seite 10
17. Menüleiste, Seite 11
21. Lautsprecher
Abbildung 1: Tasten und Symbole am vorderen
Bedienfeld des N-595
N-595 7
Beschreibung der Bedienelemente, Anzeigen und Symbole

Erläuterung der Komponenten auf der Rückseite des N-595

N-595
Verwendung des
1. Masse (Erde) 4. Sicherungen
2. Netzanschluss Seite 19 5. Spannungswahlschalter Sei te 19
3. Datenübertragungsschnittstelle Seite 101

Symbole des N-595

Abbildung 2: Komponenten auf der Rückseite
des N-595
Folgende Symbole befinden sich auf der Rückseite des N-595:
Siehe Gebrauchsanleitung
Verwendete Sicherungen
8
Beschreibung der Bedienelemente, Anzeigen und Symbole
Masse (Erde)
Herstellungsdatum
Datenübertragungsschnittstelle
Ein Symbol befindet sich auf der Vorderseite des N-595.
Gerät entspricht Typ BF - Nicht gegen die Auswirkungen von Defibrillatoren geschützt.

Beschreibung derBedienelemente

Verwendung des
N-595
Hinweis: Das Drücken einer Taste, mit Ausnahme der Taste EIN/
STAND-BY, sollte von einem Signalton für einen gültigen oder ungültigen Tastendruck begleitet werden (siehe Tabelle 1 auf Seite 15). Erfolgt kein Ton, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Servicepersonal.
Taste EIN/STAND-BY. Schaltet den N-595-Monitor ein bzw. aus.
N-595 9
Beschreibung der Bedienelemente, Anzeigen und Symbole
Taste ALARMSTUMMSCHALTUNG. Mit dieser Taste werden auftretende Alarme für die zuvor eingestellte Dauer stummgeschaltet. Bei erneuter Betätigung der Taste Alarmstummschaltung wird die Stummschaltung beendet und der akustische Alarm wieder aktiviert. Außerdem können mit dieser Taste die Einstellungen für die Alarmstummschaltungsdauer und die Alarmlautstärke angesehen und angepasst werden. Mit der Taste ALARMSTUMMSCHALTUNG werden die Meldungen „SENSOR AUS“, „AKKU SCHWACH“ und „SENSOR GELÖST“ von der Anzeige gelöscht.
Taste EINSTELLUNG ERHÖHEN. Dient zur Erhöhung variabler
N-595
Verwendung des
Parameter des Monitors.
Taste EINSTELLUNG VERRINGERN. Dient zur Senkung variabler Parameter des Monitors.
Taste KONTRAST. Mit dieser Taste (zusammen mit der Taste EINSTELLUNG ERHÖHEN bzw. EINSTELLUNG VERRINGERN) kann das Display heller oder dunkler eingestellt werden.
10
Die Mehrfunktionstasten können verschiedene Aufgaben erfüllen; die aktuell wählbare Funktion erscheint jeweils oberhalb der Tasten.
Beschreibung der Bedienelemente, Anzeigen und Symbole

Beschreibung der Displays und der optischen Anzeigen

Der Displaytyp kann vom Anwender ausgewählt werden. Weitere Hinweise finden Sie unter Auswahl der plethysmographischen Anzeige auf Seite 39.
In der plethysmographischen Anzeige werden die plethysmographische Kurve, die Menüleiste und die aktuell gemessenen Werte für %SpO Bei Aktivierung von SatSeconds werden die SatSeconds- Anzeigenleuchte und die SatSeconds-Einstellung in der plethysmographischen Anzeig e angezeigt. Ein Dezimalpunkt nach der %SpO
2 oder Pulsfrequenz zeigt an, dass andere Alarmgrenzen als
die Standardwerte beim Einschalten eingestellt wurden (Monitortrend auf Seite 59).
2 und Pulsfrequenz dargestellt.
Verwendung des
N-595
N-595 11
Beschreibung der Bedienelemente, Anzeigen und Symbole
Im numerischen Display erscheinen die Anzeige für die Pulsamplitude, die aktuellen Messwerte für %SpO sowie die aktuellen oberen und unteren Grenzwerte für %SpO Pulsfrequenz. Bei Aktivierung von SatSeconds werden die SatSeconds-Anzeigenleuchte und die SatSeconds-Einstellung in der numerischen Anzeige angezeigt. Dezimalpunkte nach dem %SpO Wert oder Pulsfrequenz zeigen an, dass andere Alarmgrenzen als die Standardwerte beim Einschalten eingestellt sind.
Im O
XIMAX-Algorithmus gibt es zahlreiche Matrizen. Von diesen
werden einige zur Beurteilung der Schwere der vom N-595
N-595
angezeigten Zustände verwendet, indem SpO einem Patienten gemessen werden. Mit diesen einzelnen Matrizen bzw. Kombinationen dieser Matrizen werden die LED-Anzeigen an
Verwendung des
der Vorderseite des N-595 gesteuert.
Der O
XIMAX-Algorithmus erweitert je nach Messzuständen
automatisch die für die Messung von SpO benötigte Datenmenge. Bei normalen Messzuständen beträgt der Zeitmittelwert 6-7 Sekunden. Bei kritischen Messzuständen, die durch niedrige Perfusion, Bewegung, externe Einflüsse, wie z. B. das Umgebungslicht, oder durch mehrere dieser Umstände verursacht werden, erweitert der O Datenmenge über 7 Sekunden hinaus. Wenn der resultierende dynamische Zeitmittelwert 20 Sekunden überschreitet, leuchtet die Anzeige Pulssuche dauerhaft auf und SpO werden weiterhin jede Sekunde aktualisiert. Wenn diese Zustände noch kritischer werden, wird die erforderliche Datenmenge weiter erweitert. Wenn der dynamische Zeitmittelwert 40 Sekunden erreicht, beginnt die Pulssuchanzeige zu blinken; auf den SpO Pulsfrequenz-Displays blinken Nullen und zeigen einen Pulsverlust an.
2 und Pulsfrequenz
2 und
2-
2 und Pulsfrequenz bei
2 und der Pulsfrequenz
XIMAX-Algorithmus automatisch die benötigte
2 sowie Pulsfrequenz
2- und
12
WARNUNG: Falls die Anlegestelle des OXIMAX-Sensors bei starkem Umgebungslicht nicht mit lichtundurchlässigem Material abgedeckt wird, werden eventuell ungenaue Messergebnisse angezeigt.
Beschreibung der Bedienelemente, Anzeigen und Symbole
Anzeige %SpO2. Zeigt die Sauerstoffsättigung des Hämoglobins an. Bei Pulsverlust blinken in der Anzeige Nullen auf und auch der SpO W ert blinkt, wenn di e SpO
2-Messung außerhalb der Alarmgrenzwerte
liegt. Während der Pulssuche wird der letzte Messwert für die Sauerstoffsättigung angezeigt. Wenn andere Alarmgrenzen als die Standardwerte beim Einschalten eingestellt sind, wird nach dem SpO
2-Wert ein Dezimalpunkt (.) angezeigt (81.).
Balkenanzeige für die Pulsamplitude. Die Balkenanzeige leuchtet synchron zum Pulsschlag auf und zeigt die jeweilige Pulsamplitude an. Nimmt die Pulsstärke zu, leuchtet mit jedem Pulsschlag eine größere Zahl von Segmenten auf. Diese Anzeige steht nur in der numerischen Anzeige zur Verfügung.
Pulsfrequenz-Anzeige. Zeigt die Pulsfrequenz in Schlägen pro Minute an. Sie blinkt, wenn ein Pulsverlust vorliegt und die Pulsfrequenz-Messung außerhalb der Alarmgrenzwerte liegt. Während der Pulssuche wird der letzte Messwert für die Sauerstoffsättigung angezeigt. Bei Pulsfrequenzen außerhalb des Pulsfrequenzbereichs (20 bis 250 Schläge pro Minute) wird der Wert angezeigt, der diesem Bereich am nächsten kommt. Wenn andere Alarmgrenzen als die Standardwerte beim Einschalten eingestellt sind, wird nach dem PF-Wert (112.) ein Dezimalpunkt (.) angezeigt.
2-
Verwendung des
N-595
Anzeige Netzbetrieb. Diese Anzeige leuchtet ständig, wenn das N-595 mit dem Stromnetz verbunden ist. Darüber hinaus weist sie darauf hin, dass der Akku geladen wird. Bei Betrieb über den internen Akku ist diese Anzeige ausgeschaltet.
Anzeige Akku schwach. Diese Anzeige leuchtet ständig, wenn nur noch weniger als 15 Minuten Akkukapazität verfügbar sind. Sie blinkt, wenn die Akkukapazität ein kritisches Niveau erreicht.
Anzeige Alarmstummschaltung. Diese Anzeige leuchtet ständig, wenn ein akustischer Alarm stummgeschaltet wurde. Sie blinkt, wenn die Alarmstummschaltungsdauer auf AUS eingestellt ist.
N-595 13
Beschreibung der Bedienelemente, Anzeigen und Symbole
2
Anzeige Bewegung. Die Anzeige Bewegung leuchtet, wenn der
XIMAX-Algorithmus vorhandene Artefakte erkennt
O
unabhängig von deren Schweregrad bzw. von deren Einfluss auf SpO
2- oder Pulsfrequenzwerte. Wenn die Anzeige Bewegung und
die Anzeige Pulssuche gleichzeitig leuchten, bedeutet dies, dass das Artefakt signifikant und/oder anhaltend ist.
Anzeige Pulssuche. Vor der ersten Aufnahme eines Pulssignals sowie bei längeren und kritischen Überwachungssituationen leuchtet diese Anzeige dauerhaft. Die Anzeige Pulssuche blinkt bei Pulsverlust.
1
und zwar
N-595
Verwendung des
SPO
NEO
Anzeige Daten-in-Sensor. Diese Anzeige leuchtet, wenn der angeschlossene O
XIMAX-Sensor ein Sensorereignisprotokoll für den
Patienten enthält. Die Sensorereignisprotokolldaten können angezeigt oder ausgedruckt werden.
Anzeige SatSeconds. Die Anzeige wird im Uhrzeigersinn gefüllt, wenn das SatSeconds Alarmmanagement-System eine %SpO
2-
Messung außerhalb des festgesetzten Grenzwertes entdeckt. Die Anzeige leert sich entgegen dem Uhrzeigersinn, wenn die %SpO
2-Messung sich innerhalb des Grenzwertes befindet.
Bei gefüllter Anzeige ertönt ein Alarm mittlerer Priorität.
Anzeige Schneller Reaktionsmodus. Die Einstellung des Reaktionsmodus bestimmt die Reaktionszeit (2 bis 4 Sekunden im schnellen Modus und 4 bis 7 Sekunden im normalen Modus), die vom O Die Berechnung der Pulsfrequenz des O
XIMAX-Algorithmus bei der SpO2-Berechnung verwendet wird.
XIMAX-Algorithmus wird
durch die Reaktionsmodus-Einstellung nicht beeinflusst. Das Trend­Intervall (2 oder 4 Sekunden) wird automatisch vom Monitor aktualisiert, um ungefähr mit der Reaktionszeit der SpO
2-
Berechnung übereinzustimmen.
Anzeige Neugeborenen-Alarmgrenzwerte. Dieses Symbol wird angezeigt, wenn die Alarmgrenzwerte auf Neugeborenen-Grenzwerte eingestellt werden. Es wird kein Symbol angezeigt, wenn der Monitor auf Erwachsenen-Grenzwerte eingestellt ist.
14
1
Artefakte sind Ereignisse, die in den In-Sensor-Daten enthalten sind.
Beschreibung der Bedienelemente, Anzeigen und Symbole

Beschreibung der akustischen Anzeigen

In Tabelle 1 werden die akustischen Anzeigen des N-595 erläutert.
Tabelle 1: Akustische Anzeigen
Funktion Beschreibung
Verwendung des
Warnton während der Alarmstummschaltung
Signalton zur Bestätigung
Ungültiger Tastendruck
Gültiger Tastendruck Kurzer Signalton mittlerer Tonhöhe; zeigt an,
Alarm hoher Priorität Hoher, schnell pulsierender Signalton; zeigt
Alarm mittlerer Priorität
Alarm niedriger Priorität
Bei Aktivierung dieser Funktion werden drei Signaltöne mindestens alle 3 Minuten ausgelöst, solange die Alarme stummgeschaltet sind (durch Einstellung der Alarmstummschaltungsdauer auf AUS).
Drei Signaltöne ertönen als Bestätigung dafür, dass die Standardeinstellungen beim Einschalten gespeichert oder auf die werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt bzw. die Trenddaten gelöscht wurden.
Kurzer, tiefer Signalton; zeigt an, dass eine Taste betätigt wurde, deren Funkti on beim aktuellen Status des Monitors nicht zur Verfügung steht.
dass eine Taste korrekt betätigt wurde.
Pulsverlust an. Signalton mittlerer Tonhöhe; zeigt die
Verletzung eines Alarmgrenzwertes für SpO
2 oder Pulsfrequenz an.
Tiefer, langsam pulsierender Si gnalton; zeigt an, dass der bzw. außer Betrieb ist, der Akku nahezu erschöpft ist oder eine Fehlfunktion des Gerätes vorliegt.
OXIMAX-Sensor sich gelöst hat
N-595
Bestandener Selbsttest beim Einschalten
N-595 15
Ein Signalton von einer Sekunde Dauer zeigt an, dass das N-595 eingeschaltet wurde und den Selbsttest beim Einschalten erfolgreich abgeschlossen hat.
Beschreibung der Bedienelemente, Anzeigen und Symbole
Tabelle 1: Akustische Anzeigen
Funktion Beschreibung
N-595
Verwendung des
Pulssignalton Bei jedem festgestellten Pulsschlag ertönt
ein einzelner Signalton. Die Höhe des Pulssignaltons ändert sich entsprechend dem punktweisen Anstieg bzw. Abfall der Sättigungswerte.
Lautstärke-Einstellton Dauerton; wird für die Einstellung der
Alarmlautstärke verwendet.
16

Einstellung des Monitors

WARNUNG: Um eine Gefährdung des Patienten auszuschließen, stellen Sie das Pulsoximeter so auf, dass es nicht auf den Patienten fallen kann.
WARNUNG: Wie bei allen medizinischen Geräten sind die Verbindungskabel zum Patienten so anzulegen, dass der Patient sich nicht darin verfangen kann.
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher nicht blockiert wird. Andernfalls könnte das Alarmsignal akustisch nicht wahrnehmbar sein.
WARNUNG: Während der Kernspintomographie (MRI) dürfen das N-595 und der Nellcor O werden. Der Patient könnte durch die induzierten Ströme Verbrennungen erleiden.
XIMAX-Sensor nicht verwendet
Verwendung des
N-595
WARNUNG: Zur Gewährleistung der vollen Leistungsfähigkeit und zur Verhinderung von Gerätefehlfunktionen darf das N-595 keiner extremen Feuchtigkeit (beispielsweise Regen) ausgesetzt werden. Dies könnte die Leistungsfähigkeit beeinträchtigen und einen Defekt des Gerätes zur Folge haben.
WARNUNG: Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte, Sensoren, Kabel und Stecker.
N-595 17
Einstellung des Monitors
N-595
WARNUNG: Das Pulsoximeter darf nicht am Sensorkabel oder am Netzkabel angehoben werden; diese Teile könnten sich vom Pulsoximeter lösen, so dass das Gerät möglicherweise auf den Patienten fällt.
WARNUNG: Das N-595 ist nicht defibrillatorsicher. Das Gerät kann zwar während der Defibrillation oder bei der Verwendung eines elektrochirurgischen Gerätes am Patienten verbleiben, die Messwerte können jedoch während des Einsatzes dieser Geräte und auch kurze Zeit danach noch ungenau sein.
Verwendung des
WARNUNG: Bei Betrieb in den USA darf das N-595 nicht an eine Netzsteckdose angeschlossen werden, die mittels Wandschalter gesteuert wird, da das Pulsoximeter versehentlich ausgeschaltet werden könnte.
WARNUNG: Für die Verwendung mit dem N-595 ist nur das Nellcor Pulsoximeter-Kabel DOC-10 zugelassen. Durch Verwendung eines anderen Sensorkabels kann die Leistungsfähigkeit von Sensor und Gerät beeinträchtigt werden. Computerkabel dürfen nicht am O werden. Schließen Sie am O
XIMAX-Sensoreingang nur einen von
XIMAX-Sensor angeschlossen
Nellcor zugelassenen OXIMAX-Sensor an.
WARNUNG: Verwenden Sie das N-595 nicht neben oder auf anderen Geräten. Bei Verwendung neben oder auf anderen Geräten, muss das N-595 kontrolliert werden, um die volle Funktionsfähigkeit in der zu verwendenden Konfiguration sicherzustellen.
18

Liste der Komponenten

Menge Artikel
Einstellung des Monitors
1 N-595 Pulsoximeter 1 Nellcor O 1 DOC-10-Sensorkabel 1 Gebrauchsanweisung für das N-595
(länderspezifisch) und/oder CD-ROM 1 Netzkabel (länderspezifisch) 2 Sicherungen 0,5 A, 250 Volt, träge,
IEC (5 x 20 mm) 1 Sensor-Genauigkeitsraster 1 Kurzanleitung

Anschluss des N-595 an Netzstrom

WARNUNG: Bei Betrieb in den USA darf das N-595 nicht an eine Netzsteckdose angeschlossen werden, die mittels Wandschalter gesteuert wird, da das Pulsoximeter versehentlich ausgeschaltet werden könnte.
Verwendung des
XIMAX-Sensor oder -Sensorsatz
N-595
Achtung: Stellen Sie sicher, dass der Spannungswahlschalter auf die richtige Spannung eingestellt ist (115 oder 230), um Schäden am Gerät zu vermeiden und sicherzustellen, dass der Akku geladen wird.
N-595 19
Einstellung des Monitors
N-595
Achtung: Verwenden Sie ausschließlich krankenhaustaugliche Originalnetzkabel von Nellcor.
Verwendung des
1. Netzanschluss 2. Spannungswahlschalter
1. Stellen Sie den SPANNUNGSWAHLSCHALTER (2) auf die richtige Spannung ein.
2. Stecken Sie den Buchsenstecker des Netzkabels in den NETZANSCHLUSS (1) auf der Rückseite des Gerätes ein.
3. Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß geerdete Netzsteckdose ein.
4. Überprüfen Sie, ob die Anzeige NETZBETRIEB aufleuchtet.
Hinweis: Falls die Anzeige nicht aufleuchtet, überprüfen Sie:
das Netzkabel
den Spannungswahlschalter
20
die für den Benutzer zugänglichen Sicherungen
die Netzsteckdose
Loading...
+ 172 hidden pages