NEC UM301X User manual

Loading...

Переносной проектор

UM351W/UM301W/

UM361X/UM301X

Руководство пользователя

UM301W и UM301X не поставляются для Северной Америки.

Модель №

NP-UM351W, NP-UM301W, NP-UM361X, NP-UM301X

Ver. 1 10/14

Apple,Mac,MacOS,MacBookиiMacявляютсятоварнымизнакамикомпанииAppleInc.,зарегистрированнымивСША и других странах.

Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, .NET Framework, и PowerPoint являются зарегистрированными торговыми знаками или торговыми знаками Microsoft Corporation в Соединённых Штатах и/или других странах.

Intel и Intel Core являются торговыми марками компании Intel Corporation в США и/или других странах.

PowerPC является зарегистрированной торговой маркой International Business Machines Corporation.

MicroSaver является зарегистрированным торговым знаком Kensington Computer Products Group, отделения ACCO Brands.

Virtual RemoteTool использует библиотекуWinI2C/DDC, © Nicomsoft Ltd.

HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками компании HDMI Licensing LLC.

MHL и логотип MHL являются торговой маркой, зарегистрированной торговой маркой или знаком обслуживания MHL, LLC в США и/или других странах.

ТорговоенаименованиеPJLinkявляетсятоварнымзнаком:поданызаявкинарегистрациютоварногознакавЯпонии, США и других странах и регионах.

Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® и Wi-Fi Protected Access (WPA, WPA2)® являются зарегистрированными товарными знаками компанииWi-Fi Alliance.

Blu-ray является торговым знаком Blu-ray Disc Association

CRESTRONиROOMVIEWявляютсязарегистрированнымиторговымимаркамиCrestronElectronics,Inc.вСоединенных Штатах Америки и других странах.

Ethernet является либо зарегистрированной торговой маркой, либо торговой маркой Fuji Xerox Co., Ltd.

Другие названия продуктов и компаний, упоминаемые в этом руководстве пользователя, могут быть товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками их соответствующих владельцев.

GPL/LGPL лицензии на программное обеспечение

Данный продукт включает программное обеспечение лицензированное Стандартной Общественной Лицензией GNU (GPL), Стандартной Общественной Лицензией Ограниченного Применения GNU (LGPL) и другими.

Дляполучениядополнительнойинформацииокаждомпрограммномобеспечениисм.«readme.pdf»впапке«about GPL&LGPL» на прилагаемом компакт-диске.

ПРИМЕЧАНИЯ

(1)Запрещена частичная или полная перепечатка содержания этого руководства пользователя без разрешения.

(2)Содержимое этого руководства может быть изменено без предварительного уведомления.

(3)Впроцессеподготовкеэтогоруководствапользователябылиприложеныбольшиеусилия,однакоесливызаметите какие-либо сомнительные фрагменты, ошибки или упущения, обратитесь, пожалуйста, к нам.

(4)Несмотря на утверждение в статье (3), NEC не несет ответственности по каким-либо искам относительно потери прибыли или других происшествий, к которым может привести использование проектора.

Важная информация

Предостережения относительно безопасности

Меры предосторожности

ПередэксплуатациейпроектораNECвнимательноознакомьтесьсэтимруководствомихранитееговдоступномместе для будущих справок.

ВНИМАНИЕ

Для отключения от сети электропитания обязательно выньте штепсель из розетки.

Розеткуэлектропитаниянеобходимоустановитькакможноближекоборудованиюидоступкнейдолжен быть свободен.

ВНИМАНИЕ

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС. ВНУТРЕННИЕ КОМПОНЕНТЫ НАХОДЯТСЯ ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ.

ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.

Этот символ предупреждает пользователя, что неизолированного напряжения внутри устройства может быть достаточно для пораженияэлектрическим током. Поэтому каким-либо образом прикасаться к любой части внутри устройства опасно.

Этот символ обращает внимание пользователя на изложенную важную информацию относительно эксплуатации и технического обслуживания устройства.

Во избежание проблем эту информацию необходимо прочитать очень внимательно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫПРЕДОТВРАТИТЬВОЗНИКНОВЕНИЕПОЖАРАИЛИПОРАЖЕНИЕЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ, БЕРЕГИТЕ ЭТО УСТРОЙСТВО ОТ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

НЕИСПОЛЬЗУЙТЕШТЕПСЕЛЬЭТОГОУСТРОЙСТВАСУДЛИНИТЕЛЕМИЛИНЕВСТАВЛЯЙТЕЕГОВРОЗЕТКУ,ЕСЛИВСТАВИТЬ ОБА ШТЫРЬКА ДО КОНЦА НЕ УДАЕТСЯ.

ВНИМАНИЕ

Избегайте отображения неподвижных изображений на протяжении длительного времени. Это может привести к временной фиксации этих изображений на поверхности ЖК-панели.

Еслиэтопроизошло,продолжайтеиспользоватьпроектор.Статическийфонотпредыдущихизображений исчезнет.

Утилизация использованного изделия

Законодательство Европейского Союза, применимое в каждой стране-участнице, требует, чтобы используемые электрические или электронные изделия, обозначенные указанным слева значком, утилизировались отдельно от обычных бытовых отходов. К таким изделиям относятся проекторы, их электрические компоненты и лампы. При утилизации этих изделий следуйте постановлениям местных властей и/или проконсультируйтесь с персоналом магазина, в котором было приобретено изделие.

Собранные использованные изделия отправляются на надлежащую повторную переработку с целью повторногоиспользованияматериалов.Этидействияпомогаютуменьшитьобъемыотходов,атакжеснизить доминимальногоуровнянегативноевлияниеназдоровьелюдейисостояниеокружающейсреды,которое способна оказать содержащаяся в лампе ртуть.

Этот знак на электрических и электронных изделиях применим лишь для стран, входящих в Европейский Союз.

i

Важная информация

Важные меры безопасности

Эти инструкции по технике безопасности предназначены для обеспечения длительного срока службы проектора и предотвращения поражения электрическим током. Пожалуйста, внимательно прочитайте их о помните обо всех предостережениях.

Установка

Не устанавливайте проектор в следующих условиях:

-на неустойчивой тележке, стойке или столе.

-вблизи воды, ванн или влажных помещений.

-под прямыми солнечными лучами, а также возле обогревателей и устройств, излучающих тепло.

-в окружениях, где присутствует пыль, дым или пар.

-На листах бумаги или ткани, ковриках или коврах.

Если проектор необходимо установить на потолке:

-Не пытайтесь установить проектор самостоятельно.

-Чтобы обеспечить надлежащие эксплуатационные качества и снизить риск получения травм, проектор должен устанавливаться квалифицированным обслуживающим персоналом.

-Крометого,потолокдолженбытьдостаточнокрепким,чтобыудерживатьпроектор,аустановкадолжнаосуществляться согласно с местными строительными нормами.

-Для получения более подробной информации обратитесь к продавцу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Не размещайте перед проекцилнным окном проектора какие-либо объекты, легко поддающихся воздействию тепла. Такие действия могут привести к расплавлению предмета теплом, излучаемым из отверстия выхода

света.

Неиспользуйтераспылитель,содержащийгорючийгаз,дляудалениянакопившейсяпылиизагрязнениянафильтрах и проекционном окне. Это может привести к возгоранию.

Размещение проектора в горизонтальном положении

Угол наклона проектора не должен превышать 10 градусов. Его нужно устанавливать исключительно на столе или на потолке, поскольку в противном случае срок службы лампы существенно снизится.

10˚ -10˚

ii

Важная информация

Меры пожарной и электрической безопасности

Чтобы предотвратить накопление тепла внутри проектора, убедитесь, что он хорошо вентилируется и что вентиляционные отверстия не заблокированы. Расстояние между проектором и стеной должно составлять не менее 4 дюймов (10 см).

Не прикасайтесь к вытяжному отверстию, поскольку оно может быть горячим во время работы проектора и сразу жепослевыключенияустройства.Частипроекторамогутвтечениенекотороговременинагреваться,еслиэлектропитание проектора выключено с помощью кнопки POWER на корпусе проектора или если источник питания переменного тока будет отключен во время нормальной работы проектора.

Соблюдайте осторожность, когда поднимаете проектор.

Не допускайте попадания внутрь проектора посторонних предметов, например скрепок для бумаги или клочков бумаги.Непытайтесьвыниматькакие-либопредметы,которыемоглипопастьвпроектор.Невставляйтевпроектор металлическихпредметов,напримерпроводовилиотверток.Есличто-либоупадетвнутрьпроектора,немедленно отключите его от сети и обратитесь к квалифицированному обслуживающему персоналу для удаления предмета.

Не ставьте никаких предметов на проектор.

Не прикасайтесь к штепселю во время грозы. Такие действия могут привести к поражению электрическим током или пожару.

Проектор предназначен для работы при напряжении 100-240 В переменного тока и частоте 50/60 Гц. Прежде чем использовать проектор, убедитесь, что ваша сеть электропитания соответствует этим требованиям.

Не смотрите в проекционное окно, когда проектор включен. Это может серьезно повредить глаза.

Держите такие предметы как увеличительное стекло подальше от испускаемого проектором луча света. Проецируемый из проекционного окна свет очень интенсивен, поэтому какие-либо посторонние предметы, способные перенаправитьвыходящийизпроекционногоокнасвет,могутпривестикнепредсказуемымрезультатам,например пожару или травме глаз.

Не ставьте перед вентиляционным отверстием объектива каких-либо объектов, легко поддающихся воздействию

тепла.

Такие действия могут привести к расплавлению предмета, а также к ожогам рук теплом, излучаемым из вентиляционного отверстия.

Не допускайте попадания воды на проектор. Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Еслинапроекторпопалавлага,выключитепроектор,отсоединитешнурпитанияисдайтепроекторнаобслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу.

Обращайтесь с силовым кабелем очень осторожно. Поврежденный или изношенный силовой кабель может стать причиной пожара или поражения электрическим током.

-Не используйте никаких силовых кабелей, кроме тех, которые входят в комплект поставки.

-Не изгибайте силовой кабель, а также не тяните его с чрезмерным усилием.

-Не размещайте силовой кабель под проектором или каким-либо тяжелым предметом.

-Не накрывайте силовой кабель какими-либо мягкими материалами, например ковриками.

-Не нагревайте силовой кабель.

-Не касайтесь штепселя силового кабеля влажными руками.

Ниже описаны ситуации, в которых необходимо выключить проектор, отсоединить силовой кабель от сети и сдать проектор на обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу:

-Силовой кабель или штепсель поврежден или изношен.

-В проектор пролилась жидкость или он попал под дождь.

-Проектор не работает надлежащим образом при следовании инструкциям, описанным в этом руководстве пользователя.

-Проектор упал или его корпус был поврежден.

-Рабочие характеристики проектора существенно изменились, что указывает на необходимость технического обслуживания.

Прежде чем переносить проектор, отсоедините силовой и все остальные кабели.

iii

Важная информация

Выключайте проектор и отсоединяйте силовой кабель от электросети перед чисткой корпуса или заменой лампы.

Выключайтепроекториотсоединяйтесиловойкабельотэлектросетивслучаях,есливынепланируетеиспользовать

проектор длительное время.

При использовании кабеля локальной сети (только для моделей с RJ-45 LAN портом):

В целях безопасности не присоединяйте к разъему для внешних устройств провода, электрическое напряжение которых может оказаться чрезмерным.

ВНИМАНИЕ

Убедитесь,чтовинтыхорошозатянутыпослеустановкикрышкикабеля.Впротивномслучаекрышкакабеляможет отсоединиться от проектора и упасть, что приведет к повреждению крышки кабеля или получению травм.

Не кладите скрученные кабеля под крышку кабеля. Такие действия могут повредить силовой кабель и привести к пожару.

Недержитесьзакрышкукабелявовремяперемещенияпроектораинеприлагайтечрезмерныхусилийккрышке кабеля. Это может повредить крышку кабеля, причинив травму.

Не используйте ножки в целях, для которых они не предназначены. Неправильное использование, например зажатие наклонных ножек или подвешивание на стену, может привести к повреждению проектора.

Не отсылайте проектор в мягком футляре через службу доставки посылок или доставки груза. Проектор внутри мягкого футляра может быть поврежден.

Выберите режим вентилятора [ВЫСОКИЙ], если проектор непрерывно используется на протяжении нескольких дней. (В меню выберите [ВКЛ.] →[ОПЦИИ(1)] →[РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА] →[ВЫСОКИЙ].)

Не выключайте электропитание на протяжении 60 секунд после включения лампы, а также когда индикатор питания POWER мигает синим цветом. Это может привести к преждевременному выходу лампы из строя.

Меры предосторожности при эксплуатации пульта дистанционного управления

Обращайтесь с пультом дистанционного управления осторожно.

Если на пульт дистанционного управления попала влага, немедленно вытрите его насухо.

Берегите пульт от чрезмерно высоких температур и влажности.

Не замыкайте, не нагревайте и не разбирайте батареи.

Не бросайте батареи в огонь.

Если вы планируете не использовать пульт дистанционного управления длительное время, выньте элементы питания.

Убедитесь, что в установленных элементах питания соблюдена полярность (+/−).

Не используйте одновременно новые и старые элементы питания, а также элементы питания разных типов.

Утилизируйте элементы питания согласно местному законодательству.

Замена лампы

Используйте специальную лампу для безопасности и длительной работы.

Чтобы заменить лампу, следуйте инструкциям, приведенным на стр. 122.

Замените лампу и фильтр, если появится сообщение [ИСТЕКАЕТ СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛАМПЫ. ПОЖАЛУЙСТА, ЗАМЕНИТЕ ЛАМПУ И ФИЛЬТР.].Еслииспользованиелампыпродолжаетсяпослеокончаниясрокаееэксплуатации, она может взорваться, а фрагменты стекла - быть разбросаны по корпусу лампы. Не прикасайтесь к фрагментам стекла, чтобы не травмировать себя.

Если это произошло, обратитесь к торговому представителю для замены лампы.

Характеристики лампы

В этом проекторе в качестве источника света используется разрядная лампа специального назначения.

Со временем яркость лампы постепенно снижается. Кроме того, постоянное включение и выключение лампы увеличивает вероятность снижения ее яркости.

Фактический срок эксплуатации лампы может варьироваться в зависимости от особенностей лампы, внешних условий и условий эксплуатации.

iv

Важная информация

ВНИМАНИЕ:

Привыниманиилампыизпроектора,прикрепленногокпотолку,убедитесь,чтоподпроекторомникогонет.Если лампа перегорела, осколки могут упасть вниз.

Привыниманиилампыизпроектора,прикрепленногокпотолку,убедитесь,чтоподпроекторомникогонет.Если лампа перегорела, вниз могут упасть фрагменты стекла.

Информация о режиме работы на большой высоте

Если проектор используется на большой высоте (приблизительно 5500 футов/1700 метров или выше), установите для параметра [РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА] значение [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА].

Если при использовании проектора на высоте приблизительно 5500 футов/1700 метров или выше не установить режим [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА], это может привести к перегреванию и выключению проектора. Если это произошло, подождите две минуты и включите проектор.

Если режим [БОЛЬШАЯ ВЫСОТА] установить при использовании проектора на высоте менее 5500 футов/1700 метров, это может привести к переохлаждению лампы, вследствие чего она начнет мерцать. Измените значение параметра [РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА] на [АВТО].

Использование проектора на высоте приблизительно 5500 футов/1700 метров или выше может сократить срок эксплуатации оптических компонентов, например лампы.

ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ НА ОРИГИНАЛЬНЫЕ ПРОЕЦИРУЕМЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ.

Обратите внимание, что использование этого проектора с целью получения прибыли или привлечения внимания публикивтакихместах,каккафеилигостиница,атакжесжатиеилирасширениеизображениянаэкранеприпомощи указанных ниже функций может затронуть вопрос о нарушении авторских прав, которые защищаются соответствующим законом.

[СООТНОШЕНИЕ СТОРОН], [ТРАПЕЦИЯ], функция увеличения и другие сходные функции.

v

Важная информация

Функция управления питанием

Проекторимеетфункцииуправленияпитанием.Длясниженияпотребляемоймощностифункцииуправленияпитанием (1 и 2) являются заводскими установками, как показано ниже. Для управления проектором с внешнего устройства черезLANилисоединениечерезпоследовательныйкабельиспользуйтеэкранноеменюдляизменениянастроекдля функций 1 и 2.

1.РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ (Заводские настройки: НОРМАЛЬНОЕ)

Для управления проектором с внешнего устройства выберите [ОЖИДАНИЕ СЕТИ] для [РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ].

ПРИМЕЧАНИЕ:

Когда[НОРМАЛЬНОЕ]выбранодля[РЕЖИМОЖИДАНИЯ],следующиеразъемыифункциинебудутработать:

Разъем MONITOR OUT, разъем AUDIO OUT, порт USB(PC), функции LAN, функция Mail Alert, DDC/CI (Virtual Remote Tool). См. стр. 94 для получения подробной информации.

2.АВТО ВЫКЛ. ПИТАНИЯ (Заводские настройки: 1 час)

Для управления проектором с внешнего устройства выберите [ВЫКЛ.] для [АВТО ВЫКЛ. ПИТАНИЯ].

ПРИМЕЧАНИЕ:

Когдапараметр[1:00]выбрандля[АВТОВЫКЛ.ПИТАНИЯ],Выможетенастроитьпроекторнаавтоматическоевыключениечерез60минут,еслисигнал отсутствуетнавсехвходахилиневыполняютсяникакиеоперации.

vi

Оглавление

Важная информация .................................................................................................

i

1. Введение ..................................................................................................................

1

Комплектация ...........................................................................................................................................................................

1

Ознакомление с проектором ...................................................................................................................................................

2

Проектор оснащен следующими функциональными возможностями:.......................................................................

2

Об этом руководстве пользователя ................................................................................................................................

3

Название деталей проектора ...................................................................................................................................................

4

Верхняя и экранная часть проектора..............................................................................................................................

4

Сторона панели разъемов проектора .............................................................................................................................

4

Снятие и присоединение кабельной крышки.................................................................................................................

5

Важнейшие функции........................................................................................................................................................

7

Функции панели разъемов..............................................................................................................................................

8

Элементы пульта дистанционного управления ......................................................................................................................

9

Установка элемента питания .........................................................................................................................................

10

Правила обращения с пультом дистанционного управления .....................................................................................

10

Диапазон работы беспроводного пульта дистанционного управления .....................................................................

10

ПО на CD-ROM ..........................................................................................................................................................................

11

2. Проецирование изображения (основные операции)..................................................

12

Порядок проецирования изображения.................................................................................................................................

12

Подключение компьютера / Подсоединение силового кабеля............................................................................................

13

Включение проектора ............................................................................................................................................................

14

Примечание об экране запуска (экран выбора языка меню) .....................................................................................

15

Выбор источника ....................................................................................................................................................................

16

Выбор компьютера или источника видеосигнала .......................................................................................................

16

Регулировка размера и положения изображения................................................................................................................

17

Настройка горизонтального/вертикального положения ............................................................................................

18

Настройка фокуса (Колесико Фокус)..............................................................................................................................

18

Настройка наклона (Ножка для регулировки наклона) ..............................................................................................

19

Настройка размера [Цифровой фокус] .........................................................................................................................

20

Коррекция трапецеидальных искажений [ТРАПЕЦИЯ].........................................................................................................

21

7Автоматическое обнаружение сигнала компьютера............................................................................................................

23

Настройка изображения с помощью кнопки Auto Adjust ...........................................................................................

23

8Увеличение или уменьшение громкости ..............................................................................................................................

23

9Выключение проектора..........................................................................................................................................................

24

При перемещении проектора ................................................................................................................................................

25

3. Функции удобства..............................................................................................

26

Отключение изображения и звука.........................................................................................................................................

26

Фиксация изображения..........................................................................................................................................................

26

Увеличение изображения ......................................................................................................................................................

26

Изменение режима ЭКО/Проверка энергосберегающего эффекта .....................................................................................

27

Применение Эко режима [ЭКО РЕЖИМ]........................................................................................................................

27

Проверка энергосберегающего эффекта [ИЗМЕРЕНИЕ СО2] ........................................................................................

28

Использование 4-х точечной схемы для коррекции трапецеидальных искажений [УГЛОВАЯ КОРРЕКЦИЯ] ....................

29

Угловая коррекция.........................................................................................................................................................

29

vii

 

Оглавление

 

Подушкообр....................................................................................................................................................................

31

Предупреждение несанкционированного использования проектора [БЕЗОПАСНОСТЬ] ...................................................

33

7

Использование компьютерного кабеля (VGA) для управления проектором (Virtual Remote Tool) ...................................

36

Управление функциями мыши компьютера с пульта дистанционного управления через кабель USB (функция удаленной

 

 

мыши) ......................................................................................................................................................................................

42

Проецирование изображения экрана компьютера через кабель USB (дисплей USB) .......................................................

43

Управление проектором с помощью браузера HTTP............................................................................................................

45

Управление проектором через локальную сеть (PC Control Utility Pro 4/Pro 5) ...................................................................

52

Отображение экрана Вашего компьютера с проектора через локальную сеть (Image Express Utility Lite) .......................

56

 

Запуск приложения Image Express Utility Lite с памяти USB или карты памяти SD.....................................................

59

Проекция под углом (инструментальные средства Geometric Correction Tool приложения Image Express Utility Lite) .....

61

 

Возможности инструментальных средств GCT.............................................................................................................

61

 

Проекция под углом (GCT) .............................................................................................................................................

61

Подключение Вашего микрофона .........................................................................................................................................

63

4. Использование функции «Просмотр»........................................................

64

Возможности режима Просмотр ...........................................................................................................................................

64

Показ изображений с запоминающего устройства USB .......................................................................................................

66

5. Использование экранного меню..................................................................

72

Использование меню..............................................................................................................................................................

72

Элементы меню ......................................................................................................................................................................

73

Пункты меню...........................................................................................................................................................................

74

Описание и функции меню [ИСТ.]...........................................................................................................................................

77

 

КОМПЬЮТЕР ....................................................................................................................................................................

77

 

HDMI 1/MHL и 2...............................................................................................................................................................

77

 

ВИДЕО..............................................................................................................................................................................

77

 

USB-A...............................................................................................................................................................................

77

 

LAN ..................................................................................................................................................................................

77

 

USB-B...............................................................................................................................................................................

77

Описание и функции меню [НАСТР.].......................................................................................................................................

78

 

[ИЗОБРАЖЕНИЕ]..............................................................................................................................................................

78

 

[НАСТР. ИЗОБР]................................................................................................................................................................

81

 

[АУДИО] ...........................................................................................................................................................................

85

Описание и функции меню [ВКЛ.] ..........................................................................................................................................

86

 

[ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ]......................................................................................................................................................

86

 

[МЕНЮ]............................................................................................................................................................................

88

 

[УСТАНОВКА] ...................................................................................................................................................................

90

 

[ОПЦИИ(1)]......................................................................................................................................................................

92

 

[ОПЦИИ(2)]......................................................................................................................................................................

94

 

Настройка проектора на подключение к проводной локальной сети [ПРОВОД. ЛОКАЛ. СЕТЬ] .................................

96

 

Настройка проектора на подключение к беспроводной локальной сети (с установленным дополнительным

 

 

устройством беспроводной локальной сети USB) [БЕСПРОВОД. ЛОК. СЕТЬ] ...............................................................

97

7Описания и функции меню [ИНФ.] .........................................................................................................................................

99

 

[ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ] .............................................................................................................................................

99

 

[ИСТОЧНИК(1)] ..............................................................................................................................................................

100

 

[ИСТОЧНИК(2)] ..............................................................................................................................................................

100

 

[ПРОВОД. ЛОКАЛ. СЕТЬ] ................................................................................................................................................

100

viii

 

 

Оглавление

 

[БЕСПРОВОД. ЛОК. СЕТЬ] ...............................................................................................................................................

101

 

[VERSION] ......................................................................................................................................................................

101

 

[ДРУГИЕ]........................................................................................................................................................................

101

8

Описания и функции меню [ВОССТ.].....................................................................................................................................

102

 

Возврат заводских значений параметров [ВОССТ.]....................................................................................................

102

6. Установка и подключение.............................................................................

103

Настройка экрана и проектора.............................................................................................................................................

103

Подключение других устройств ...........................................................................................................................................

106

 

Подключение компьютера ..........................................................................................................................................

106

 

Подключение внешнего монитора .............................................................................................................................

108

 

Подключение проигрывателя DVD и другого аудио/видео оборудования...............................................................

109

 

Подключение компонентного входа...........................................................................................................................

110

 

Подключение входа HDMI............................................................................................................................................

111

 

Подключение разъема смартфона и планшета .........................................................................................................

112

 

Подключение видеокамеры........................................................................................................................................

113

 

Проецирование на столе..............................................................................................................................................

113

 

Подключение к проводной локальной сети ...............................................................................................................

114

 

Подключение к беспроводной локальной сети (дополнительно: серии NP05LM) ...................................................

115

7. Техническое обслуживание .........................................................................

118

Чистка фильтров ...................................................................................................................................................................

118

Очистка проекционного окна...............................................................................................................................................

121

Чистка корпуса ......................................................................................................................................................................

121

Замена лампы и фильтров ...................................................................................................................................................

122

8. Приложение ........................................................................................................

128

Устранение неисправностей.................................................................................................................................................

128

 

Показания индикаторов ..............................................................................................................................................

128

 

Типичные неисправности и способы их устранения...................................................................................................

129

 

Если изображение отсутствует или отображается неправильно...............................................................................

130

Технические характеристики................................................................................................................................................

131

Габаритные размеры корпуса ..............................................................................................................................................

133

Предназначение штырьков входного разъема D-Sub COMPUTER .....................................................................................

134

Перечень совместимых входных сигналов.........................................................................................................................

135

Коды управления и кабельные соединения ПК ..................................................................................................................

136

7Контрольный перечень возможных неисправностей........................................................................................................

137

8Сертификат качества ТСО......................................................................................................................................................

139

9ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ ВАШ ПРОЕКТОР! (для жителей Соединенных Штатов, Канады и Мексики) ........................................

140

ix

1. Введение

Комплектация

Убедитесь, что в комплект входит все перечисленное ниже. Если какие-либо элементы отсутствуют, обратитесь к торговому представителю.

Пожалуйста, сохраните оригинальную коробку и упаковочные материалы на случай, если вам понадобится перевозить проектор.

Проектор

Крышка кабеля (24FU2001)

Пультдистанцион-

Элементы питания

(прилагается к проектору на

ного управления

(AAA × 2)

время транспортировки

(7N901051)

 

стр. 5)

 

 

Силовой кабель

Компьютерный кабель (VGA)

Ремешок беспроводного

(US: 7N080240/7N080243)

(7N520089)

ресивера

(EU: 7N080027/7N080029)

 

 

Важнаяинформация(ДляСеверной

Америки: 7N8N5231) (Для всех стран, кроме Северной Америки: 7N8N5231 и 7N8N5241)

Краткоеруководствопонастройке

(7N8N5251)/(7N8N5261)

NEC Projector CD-ROM Руководство пользователя (PDF) и утилита

(7N952071)

Только для Северной Америки

Ограниченная гарантия

Для покупателей в Европе:

с действующей Гарантийной

политикойможноознакомиться

на нашем веб-сайте: www.nec- display-solutions.com

В качестве примера на чертежах корпуса проектора изображена модель UM351W, если в руководстве пользователя не указано иначе.

1

1. Введение

Ознакомление с проектором

В этой главе приводится ознакомительная информация о проекторе, а также содержится описание его функций и элементов управления.

Проектор оснащен следующими функциональными возможностями:

Сверхкороткие проекционные расстояния

Сверхкороткиефокальныеобъективыобеспечиваютиспользованиеболеекороткогопроекционногорасстояния для больших изображений по сравнению с обычными объективами проектора.

UM361X/UM301X:Макс.116,6дюймов(UM351W/UM301W:Макс.110дюймов),расстояниепроекции:51см/20дюймов

(Проекционное расстояние означает расстояние между экраном и экранной стороны проектора)

Быстрый запуск (6 секунды*1), быстрое отключение питания, прямое выключение питания

Через 6 секунды*1 после включения, проектор готов отобразить рабочий стол компьютера или видео изображения.

Проектор можно убирать сразу же после выключения. После того как проектор выключен с помощью дистанционного пульта управления или с панели управления, не нужно ждать, пока он остынет.

В данном проекторе есть функция «Прямое выключение питания». Эта функция позволяет выключать проектор (даже во время проецирования изображения) с помощью главного переключателя или отключения от сети переменного тока.

Чтобы отключить подачу переменного тока на включенный проектор, используйте удлинитель, в котором есть переключатель и прерыватель.

*1 Времябыстройзагрузкипоказываетсянаэкранетолькокогда[РЕЖИМОЖИДАНИЯ]установленв[НОРМАЛЬНОЕ] положение.

0,22 Вт (100-130 В переменного тока)/0,39 Вт (200-240 В переменного тока) в состоянии ожидания с использованием энергосберегающей технологии

Если в меню для параметра [РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ] выбрать значение [НОРМАЛЬНОЕ], проектор перейдет в энергосберегающий режим, в котором потребляется всего лишь 0,22 Вт (100-130 В переменного тока)/0,39 Вт (200-240 В переменного тока).

Измерение CO

ЭтафункцияпоказываетэнергосберегающийэффектуменьшениявыбросаCO (кг),если[ЭКОРЕЖИМ]установлен в положение [АВТО ЭКО], [НОРМАЛЬНОЕ] или [ЭКО].

Уменьшение выброса CO будет отображаться в сообщении во время выключения и во вкладке ИНФ. экранного

меню.

Срок службы лампы составляет до 8000 часов*2

Использование проектора в Эко Режиме (ЭКО) позволяет увеличить срок службы лампы проектора до 8000 часов (до 4000 часов в режиме ЭКО РЕЖИМ ВЫКЛ.).

*2 UM351W/UM361X: 6000 часов (до 3800 часов в режиме ЭКО РЕЖИМ ВЫКЛ.).

Два входа HDMI поддерживают цифровые сигналы

ДвавходаHDMIобеспечиваютHDCP-совместимымицифровымисигналами.ВходHDMIтакжеподдерживаетаудио сигнал.

Спроецируйте изображение на смартфоне и планшете

ПосколькупроекторподдерживаетMHL(стандартподключениямобильныхустройствктелевизорамимониторам, поддерживающим высокое разрешение Full HD), он может проецировать видео и изображения на смартфоне и планшетном компьютере через разъем путем подключения и выводить звук через встроенный динамик.

Встроенный динамик мощностью 20 Вт для интегрированного звукового поля

Мощный 20 Вт монофонический динамик дает уровень громкости, необходимый для больших помещений.

2

1. Введение

Предоставляется микрофонный вход

Входной микрофонный разъем для коммерчески доступного динамического микрофона используется для презентации в конференц-зале или лекций в классе.

Проектор и дополнительный комплект для подключения интерактивной белой доски (NP03Wi продается отдельно) могут быть использованы для преобразования Вашей доски в виртуальный сенсорный экран.

Спомощью дополнительного стилуса Вы сможете писать непосредственно на проецируемом изображении, что обеспечивает более эффективное проведение презентации и лекции.

Соответствует различным видам установки

Кроме установки на стене, он может соответствовать различным видам установки: проецирование на потолке,

на столе, на полу и т.д.

Входящий в комплект пульт дистанционного управления позволяет задать КОНТРОЛЬ ID проектору.

Назначив каждому проектору идентификатор, при помощи одного пульта дистанционного управления можно независимо управлять несколькими проекторами по отдельности.

Дисплей USB

Спомощью доступного на рынке кабеля USB (совместимого с техническими условиями USB 2.0) для подключения проектораккомпьютеруВысможетепосылатьизображениенамониторекомпьютеранапроекторбезиспользования обычного компьютерного кабеля (VGA).

Встроенный разъем RJ-45 с возможностями как проводного, так и беспроводного подключения к сети

РазъемRJ-45являетсястандартным.Длябеспроводногосоединенияслокальнойсетьютребуетсядополнительное устройство беспроводной локальной сети USB.

Программное обеспечение (User Supportware), содержащееся на прилагаемом компакт-диске

ПоставляемыйпроекторNECвключаеттрипрограммы:VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite(дляОСWindows/ Mac) и PC Control Utility Pro 4 (дляWindows)/5 (для ОС Mac).

ImageExpressUtilityLite(дляWindows)можетбытьзапущеносдоступнойвпродажепамятиUSBиликартыпамяти SD без потребности в установке на Ваш компьютер.

Функции АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ и АВТО ВЫКЛ. ПИТАНИЯ

БлагодаряфункциямПРЯМОЕВКЛ.ПИТ.,АВТОВКЛ.ПИТ.,АВТОВЫКЛ.ПИТАНИЯиВЫКЛТАЙМЕРнетнеобходимости каждый раз нажимать кнопку POWER на пульте дистанционного управления или корпусе проектора.

Предупреждение несанкционированного использования проектора

Улучшенные установки интеллектуальной защиты с помощью пароля, блокировки панели управления, слота безопасности и разъема защитной цепочки для предупреждения несанкционированного доступа, изменения настроек или кражи.

Высокое разрешение доWUXGA*3

Экран с высоким разрешением — совместимость до уровня WUXGA, собственное разрешение XGA (UM361X/ UM301X)/WXGA (UM351W/UM301W).

*3 Когда режимWXGA будет установлен в пложение ВКЛ.

Совместимость с CRESTRON ROOMVIEW

Проектор поддерживает функцию CRESTRON ROOMVIEW, которая позволяет управлять и контролировать с компьютера или контроллера работу нескольких устройств, объединенных в сеть.

Об этом руководстве пользователя

Чтобы как можно быстрее научиться обращаться с устройством, выделите время и в первый раз сделайте все в соответствии с описанием. Уделите несколько минут руководству пользователя. Его изучение поможет сэкономить время в будущем. Каждый раздел руководства начинается с краткого обзора. Если какой-либо из разделов не представляет для вас интереса, его можно пропустить.

3

1. Введение

Название деталей проектора

Верхняя и экранная часть проектора

Проекционноеокно

Монофоническийдинамик(20Вт)

Колесико Фокус (стр. 18)

крышкафильтра/Вентиляционное

(входное) отверстие/Фильтр (стр. 118, 125)

Распорка (правая/левая) Для точной настройки высоты

заднейножки,уберитераспоркуи повернитезаднююножкунанужную

высоту. (стр. 19)

Вентиляционное(входное)отвер-

стие/Фильтр

(стр. 118, 125)

Открытиезащитнойцепочки

Присоедините устройство для за-

щитыоткражи.

Вразъемдлязащитнойцепочки

можновставитьпроводилицепоч-

ку с диаметром до 0,18 дюйм/4,6 мм.

Встроенный слот безопасности ( )*

Ножкадлярегулировкинаклона

(стр. 19)

* Этот слот безопасности поддерживает систему безопасности MicroSaver®.

Сторона панели разъемов проектора

Крышка лампы (стр. 123)

Вентиляционное(выходное)

Вход переменного тока Вставьте трехконтактный штеп-

сель силового кабеля, входящего в комплект поставки, в данный разъем. Вставьте в электрическую розетку штепсельную вилку на

другомконцекабеляпитания

(стр. 13)

Элементы управления (стр. 7)

Дистанционныйдатчик

(стр. 10)

Панель разъемов (стр. 8)

Отверстие для крышки кабеля (правое/левое)

(стр. 6)

4

1. Введение

Снятие и присоединение кабельной крышки

Закончив выполнение подключений, прикрепите крышку кабеля, входящую в комплект поставки, чтобы должным образом закрыть кабели.

ВНИМАНИЕ:

Убедитесь, что винты хорошо затянуты после установки крышки кабеля. В противном случае крышка кабеля может отсоединиться от проектора и упасть, что приведет к повреждению крышки кабеля или получению травм.

Не кладите скрученные кабеля под крышку кабеля. Такие действия могут повредить силовой кабель и привести к пожару.

Не держитесь за крышку кабеля во время перемещения проектора и не прилагайте чрезмерных усилий к крышке кабеля. Это может повредить крышку кабеля, причинив травму.

Снятие крышки кабеля

Необходимые инструменты:

• Отвертка Phillips (крестообразная) примерно 9 см/4 дюйма в длину

9 см/4 дюйма

1.Ослабьте винты, закрепляющие крышку, до тех пор, пока отвертка Phillips не начнет свободно прокручиваться.

•Этивинтыостаются.

2.Снимите крышку кабеля.

Слегка потяните крышку кабеля вверх и поверните, чтобы снять.

Потяните крышку кабеля, нажимая и удерживая часть, на

которую указывает стрелка

Если Вам не удастся открыть крышку кабеля, попытайтесь

удерживатьеенемноговыше.

2

1

5

1. Введение

Установка крышки кабеля

1. Совместите четыре выступа крышки кабеля с пазами проектора и нажмите на крышку кабеля, пока не защелкните.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Будьтевнимательны,незажмитекабелимеждукрышкойипроектором.

2.Затяните винты крышки кабеля.

• Убедитесь,чтовинтызатянуты.

6

1. Введение

Важнейшие функции

5

7

9

10

6

3

1, 2

4

8

11

1.Кнопка (POWER) (→стр. 14, 24)

2.Индикатор POWER (→стр. 13, 14, 24, 128)

3.Индикатор STATUS (→стр. 128)

4.Индикатор LAMP (→стр. 122, 128)

5.Кнопка ECO (→стр. 27)

6.Кнопка SOURCE (→стр. 16)

7.Кнопка AUTO ADJ. Кнопка (→стр. 23)

8.Кнопка MENU (→стр. 72)

9./ Кнопки регулирования громкости /

Кнопки коррекции трапециевидного искажения

(→стр. 15, 21, 23, 72)

10.Кнопка ENTER (→стр. 72)

11.Кнопка EXIT (→стр. 72)

7

1. Введение

Функции панели разъемов

12 13

5

11

4

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

14 7

6

8

9

10

1.COMPUTER IN/ Компонентный входной разъем

(Mini D-Sub 15 Pin) (→стр. 106, 110, 113)

2.Мини-гнездоCOMPUTERAUDIOIN(стереофониче- ское мини-гнездо) (→ стр. 106, 107, 110)

3.Разъем HDMI 1/MHL IN (19-штырьковый HDMI

типа A)

(→стр. 106, 107, 111, 112)

4.Разъем HDMI 2 IN (19-штырьковый HDMI типа A)

(→стр. 106, 107, 111)

5.Порт USB (PC) (Тип B)

(→стр. 42, 43, 106)

6.Разъем MONITOR OUT (COMP.) (Mini D-Sub 15 Pin)

(→стр. 108)

7.Мини-гнездо AUDIO OUT (Stereo Mini) (→стр. 108)

8.РазъемVIDEO IN (RCA) (→стр. 109, 113)

9.VIDEO/S-VIDEO AUDIO IN L/MONO, R (RCA)

(→стр. 109)

10.Разъем микрофонного входа (монофонический мини)

(→стр. 63)

11.Порт LAN (RJ-45) (→стр. 114)

12.Порт USB (Беспроводная LAN)

(→стр. 115)

13.Порт USB (Тип A) (→стр. 66)

14.ПортPCCONTROLПорт[PCCONTROL](D-Sub9Pin)

(→стр. 136)

К этому порту можно подключить персональный компьютер или систему управления. В результате проекторомможноуправлятьспомощьюсерийного протоколасвязи.Дляавторовсобственныхпрограмм на стр. 136 приведены типичные коды управления с ПК.

8

 

 

 

 

1. Введение

Элементы пульта дистанционного управления

 

1

3

 

 

 

2

4

10.

Кнопка DisplayPort

 

6

 

(→стр. 16)

 

5

7

11.

КнопкаVIDEO (→стр. 16)

 

 

 

 

8

10

12.

Кнопка USB-A (→стр. 16, 66, 68)

 

16

13.

Кнопка USB-B (→стр. 16, 106)

 

9

 

14.

Кнопка LAN (→стр. 16)

 

11

13

 

15.

Кнопка ID SET

 

15

12

 

 

(→стр. 91)

 

14

17

16.

Кнопка цифровой клавиатуры/Кнопка CLEAR

 

18

20

 

(→стр. 91)

 

19

21

17.

Кнопка FREEZE

 

22

26

 

(→стр. 26)

 

23

18.

Кнопка AV-MUTE

 

28

 

 

 

(→стр. 26)

 

24

25

19.

Кнопка MENU

 

29

 

27

 

(→стр. 72)

 

30

20.

Кнопка EXIT (→стр. 72)

 

 

 

33

31

21.

Кнопка (→стр. 72)

 

22.

Кнопка ENTER (→стр. 72)

 

 

32

 

 

23.

Кнопка D-ZOOM (+)(–)

 

 

 

 

(→стр. 26, 27)

 

 

 

24.

Кнопка MOUSE L-CLICK*

 

 

 

 

(→стр. 42)

1.

Инфракрасный передатчик

 

25.

Кнопка MOUSE R-CLICK*

 

(→стр. 10)

 

 

(→стр. 42)

2.

Кнопка POWER ON

 

26.

Кнопка PAGE /

 

(→стр. 14)

 

 

(→стр. 42)

3.

Кнопка POWER STANDBY

 

27.

Кнопка ECO (→стр. 27)

 

(→стр. 24)

 

28.

Кнопка KEYSTONE

4.

Кнопка SOURCE

 

 

(→стр. 29)

 

(→стр. 16)

 

29.

Кнопка PICTURE

5.

Кнопка COMPUTER 1

 

 

(→стр. 78, 80)

 

(→стр. 16)

 

30.

КнопкаVOL. (+)(–)

6.

Кнопка COMPUTER 2

 

 

(→стр. 23)

 

(Эта кнопка не работает в данной серии проекто-

31.

Кнопка ASPECT

 

ров)

 

 

 

 

(→стр. 83)

7.

Кнопка AUTO ADJ.

 

32.

Кнопка FOCUS/ZOOM

 

(→стр. 23)

 

 

 

 

Кнопка ZOOM отобразит индикатор ЦИФРОВОГО

8.

Кнопка HDMI 1/MHL

 

 

ФОКУСА. (→ стр. 20, 86) Кнопка FOCUS не работает в

 

(→стр. 16)

 

 

данной серии проекторов.

9.

Кнопка HDMI 2

 

33.

Кнопка HELP

 

(→стр. 16)

 

 

(→стр. 99)

*Кнопки MOUSE L-CLICK и MOUSE R-CLICK работают только в том случае, если кабель USB подсоединен к компьютеру.

9

 

 

1. Введение

Установка элемента питания

 

 

1 Нажмитенакрышку,закрывающую

2 Установитеновыеэлементы(AAA).

3 Установите крышку над отсеком

элементы питания, и сдвиньте ее.

Приустановкеэлементовпитания

дляэлементовпитанияизадвиньте

 

соблюдайте их полярность (+/–).

еедощелчка.Неиспользуйтеодно-

 

 

временно элементы различных

 

 

типов или новые элементы вместе

 

 

со старыми.

Правила обращения с пультом дистанционного управления

Обращайтесь с пультом дистанционного управления бережно.

Если на пульт дистанционного управления попала влага, немедленно вытрите его насухо.

Берегите пульт от чрезмерно высоких температур и влажности.

Не замыкайте, не нагревайте и не разбирайте батареи.

Не бросайте батареи в огонь.

Есливыпланируетенеиспользоватьпультдистанционногоуправлениядлительноевремя,выньтеэлементыпитания.

При установке элементов питания соблюдайте их полярность (+/−).

Не используйте одновременно новые и старые элементы питания, а также элементы питания разных типов.

Утилизируйте элементы питания согласно местному законодательству.

Диапазон работы беспроводного пульта дистанционного управления

Дистанционныйдатчикнакорпусепроектора

 

 

 

22

фута

 

м

/

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

Дистанционныйдатчикнакорпусепроектора

30°

Пультдистанционногоуправления

30°

6м/19,7фута

Пультдистанционногоуправления

30° 30°

60°

Инфракрасныйсигналдействуетполиниивизированиянарасстоянииприблизительнодо22футов/7мивпределах угла 60 градусов от дистанционного датчика, расположенного на корпусе проектора.

Проекторнебудетреагироватьнасигнал,еслимеждупультомдистанционногоуправленияидатчикоместькакиелибо преграды или если на датчик падает слишком яркий свет. Кроме того, управление проектором с помощью пульта дистанционного управления будет затруднено при разряженных элементах питания.

10

1. Введение

ПО на CD-ROM

Названия и функции встроенного программного обеспечения

Название программного обеспе-

Функции

чения

 

 

Virtual RemoteTool

Это–программноеприложение,котороеиспользуетсядляуправлениявключе-

(ТолькоWindows)

ниемивыключениемпитанияивыбораисточникадляпроектораскомпьютера

 

с помощью прилагаемого компьютерного кабеля (VGA) и других кабелей. (→

 

стр. 36)

 

 

Название программного обеспе-

Функции

чения

 

 

 

 

 

Image Express Utility Lite

Это – программное приложение, которое используется для защиты экрана

Image Express Utility Lite для Mac

 

компьютера по кабелю USB или проводной/беспроводной сети. Компьютер-

OS

 

ный кабель (VGA) не требуется. (→стр. 56, 60)

 

Данное программное приложение может использоваться для управления

 

 

включением и выключением питания и выбора источника для проектора с

 

 

компьютера.

 

ФункцияGeometricCorrectionTool(GCT)позволяеткорректироватьискажения

 

 

изображений, проецируемых на неровной стене. (→стр. 61)

 

*

«Функции дисплея USB» и «GCT» не поддерживаются Mac.

 

 

 

 

Название программного обеспе-

Функции

чения

 

 

 

 

PC Control Utility Pro 4

Это–программноеприложение,котороеиспользуетсядлязащитыкомпьютера,

PC Control Utility Pro 5 (для Mac

когдакомпьютерипроекторсоединеныспомощьюлокальнойсети(проводной

OS)

или беспроводной) или серийного кабеля. (→стр. 52)

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ:

• ImageExpressUtilityLiteнеподдерживает«MeetingMode»вImageExpressUtility2.0,котораяпоставляетсясдругиминашимимоделями.

Служба загрузки и рабочая среда

Посетите наш веб-сайт для получения информации о рабочей среде и службе загрузки для каждого ПО:

Посетите веб-сайт: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html

Загрузить - Проектор →ПО и драйвер

11

2. Проецирование изображения (основные операции)

В этом разделе описано, как включить проектор и спроецировать изображение на экран.

Порядок проецирования изображения

Шаг 1

• Подключениекомпьютера/Подсоединениесиловогокабеля(стр. 13)

Шаг 2

• Включениепроектора(стр. 14)

Шаг 3

• Выбористочника(стр. 16)

Шаг 4

Настройкаразмераиположенияизображения(стр. 17)

Коррекциятрапециевидногоискажения[ТРАПЕЦИЯ](стр. 21)

Шаг 5

Настройкиизображенияизвука

-Автоматическаяоптимизациясигналакомпьютера(стр. 23)

-Увеличениеилиуменьшениегромкости(стр. 23)

Шаг 6

• Просмотрпрезентации

Шаг 7

• Выключениепроектора(стр. 24)

Шаг 8

• Приперемещениипроектора(стр. 25)

12

2.Проецирование изображения (основные операции)

Подключение компьютера / Подсоединение силового кабеля

1.Подключите компьютер к проектору.

Вданномразделеописываетсяосновноеподключениеккомпьютеру.Дляполученияинформацииодругихподключениях см. «6. Installation and Connections» на стр. 106.

Установитесоединениеспомощьюкомпьютерногокабеля(VGA)междуразъемомCOMPUTERINпроектораипортом

компьютера (mini D-Sub 15 Pin). Поверните два винта на обеих разъемах для закрепления компьютерного кабеля (VGA).

2.Подсоедините прилагаемый силовой кабель к проектору.

Сначала вставьте штекер с тремя контактами прилагаемого силового кабеля в разъем проектора AC IN, затем вставьте вилку прилагаемого силового кабеля в электрическую розетку.

Индикаторпитанияпроекторабудетмигатьвтечениенесколькихминут,азатемзагоритсякраснымцветом* (режиможидания).

*Этоотноситсякобоиминдикаторам,есливыбран[НОРМАЛЬНОЕ]для[РЕЖИМОЖИДАНИЯ].См.раздел«Индикатор Power» (стр. 128).

Убедитесь,чтоивразъемACIN,иврозетку контактывходятдоконца.

К электрической розетке

ВНИМАНИЕ:

Части проектора могут в течение некоторого времени нагреваться, если электропитание проектора выключено с помощью кнопки POWER на корпусе проектора или если источник питания переменного тока будет отключен во время нормальной работы проектора.

Будьте осторожны при обращении с проектором.

13

2. Проецирование изображения (основные операции)

Включение проектора

Нажмитекнопку(POWER) на корпусе проектора или

кнопкуPOWERONнапультедистанционногоуправления.

ИндикаторPOWERбудетмигатьипроекторможнобудет

использовать.

СОВЕТ:

Когдапоявитсясообщение«Проекторзаблокирован!Введитепароль.»,то этоозначает,чтовключенафункция[БЕЗОПАСНОСТЬ].(стр.33)

После включения проектора убедитесь, что компьютер или источник видеосигнала включен.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если отсутствует входной сигнал, то отобразится руководство поотсутствиюсигнала(менюзаводскойнастройки).

Режим ожидания

Мигание

Питание включено

Постоянно светится

Мигающий синий

Горящий синий

красным

индикатор

индикатор

(→стр. 128)

14

2. Проецирование изображения (основные операции)

Примечание об экране запуска (экран выбора языка меню)

После первого включения проектора отображается меню запуска. В нем можно выбрать для меню один из 30 языка.

Для выбора языка меню выполните следующие действия:

1.С помощью кнопки , , или выберите для меню

один из 30 языка.

2. Нажмите кнопку ENTER, чтобы подтвердить выбор.

После этого можно перейти к работе с меню.

При желании язык меню можно выбрать позже. (→ [ЯЗЫК]

на стр. 74, 88)

ПРИМЕЧАНИЕ:

ЕслипроекторотключаетсяспомощьюфункцииПРЯМОГОВЫКЛЮЧЕНИЯПИТАНИЯ(вытягиваявилкушнурапитания)вовремяпроецирования,подождите неменее1секундыдляповторногоподключенияшнурапитаниядлявключенияпроектора.

Впротивномслучаенапроекторнебудетподаватьсяпитание.(Индикаторрежимаожиданиянезагорится.)

Еслиэтопроизойдет,выньтесиловойкабельпроектораизрозеткиивставьтеегоснова.Включитеосновнойвыключательпитания.

Проекторневключится,еслипроизошлаоднаизописанныхнижеситуаций.

-Если внутренняя температура проектора чрезмерно повышена, он зафиксирует этот факт. Если это произошло, проектор включится, чтобы предотвратитьповреждениевнутреннихкомпонентов.Еслиэтопроизошло,подождите,покавнутренниекомпонентыпроекторанеостынут.

-Еслисрокслужбылампыподошелкконцу,проекторневключится.Еслиэтопроизошло,заменителампу.

-ЕслииндикаторSTATUSзагоритсяоранжевымцветомпринажатиикнопкипитания,тоэтозначит,чтовключена[БЛОК.ПАНЕЛИУПРАВЛ.].Снимите блокировку,отключивее.(стр.90)

-Еслилампанезажигается,аиндикаторSTATUSмигаетцикламипошестьраз,подождитенеменьшеминуты,азатемвключитепроектор.

ПокаиндикаторPOWERмигаетсинимцветомкороткимиимпульсами,питаниенельзявыключить,используякнопкупитания.

Сразупослевключенияпроектораэкранможетмерцать.Этонормальноеявление.Подождите3-5минут,покасветлампыстабилизируется.

Еслипроекторвыключен,понадобитсянекотороевремя,чтобыиндикаторсталярче.

Если включить проектор сразу после выключения лампы или при высокой температуре лампы, то включатся охлаждающие вентиляторы, при этом какое-товремяизображениенебудетотображаться,азатемнаэкранепоявитсяизображение.

15

2. Проецирование изображения (основные операции)

Выбор источника

Выбор компьютера или источника видеосигнала

ПРИМЕЧАНИЕ:Компьютерилиинойисточниквидеосигнала,подключенныйккомпьютеру,должен бытьвключен.

Автоматическое обнаружение сигнала

Нажмите кнопку SOURCE один раз. Проектор произведет поиск доступного входящего источника и отобразит его. Входящий источник будет изменяться следующим образом:

КОМПЬЮТЕР→HDMI1/MHL→HDMI2→ВИДЕО→USB-A→LAN→USB-B

→ ...

При отображении экрана ИСТ., нажмите кнопку SOURCE несколько раз, чтобы выбрать источник входного сигнала.

СОВЕТ:Есливходнойсигналприсутствует,данныйвходбудетпропущен.

Использование пульта дистанционного управления

Нажмите любую и следующих кнопок: COMPUTER1, HDMI1/MHL, HDMI2, VIDEO, USB-A, LAN или USB-B.

Выбор источника по умолчанию

Выможетеуказатькакой-либоисточниквкачествеисточникапоумолча- нию, и он будет отображаться каждый раз при включении проектора.

1.Нажмите кнопку MENU.

На экране отобразится меню.

2.Дваждынажмитекнопку длявыбора[ВКЛ.]икнопку иликнопку

ENTERдлявыбора[ОБЩИЕНАСТРОЙКИ].

3.Нажмите кнопку четырераза,чтобывыбрать[ОПЦИИ(2)].

4.Пять раз нажмите кнопку ,чтобывыбрать[ВЫБОРФАБУСТАН

ИСТОЧ]инажмитекнопкуENTER.

Откроетсяокно[ВЫБОРФАБУСТАНИСТОЧ].

(стр. 95)

5.Выберите какой-либо источник в качестве источника по умолчанию и нажмите кнопку ENTER.

6.Несколько раз нажмите кнопку EXIT, чтобы закрыть меню.

7.Перезапустите проектор.

На экране отобразится изображение из источника, выбранного на

шаге 5.

СОВЕТ:

Еслипроекторнаходитсяврежимеожидания,компьютерныйсигналскомпьютера,подключен-

ногокразъемувходногосигналаCOMPUTERIN,будетподаватьсянапроекториодновременно проецироватькомпьютерноеизображение.([АВТОВКЛ.ПИТ.]стр.95)

ВОСWindows7комбинацияклавишWindowsиPпозволяетлегкоибыстроустановитьвнешний дисплей.

16

NEC UM301X User manual

2.Проецирование изображения (основные операции)

Регулировка размера и положения изображения

Чтобынастроитьразмериположениекартинки,используйтеножкудлярегулированиянаклона,функциюмасштабирования или колесико «Фокус».

Вэтомразделечертежиикабелинеуказаныдлябольшейясности.

Настройка горизонтального/вертикального положения

Настройка фокуса [Колечко Фокус]

(→стр. 18)

(→стр. 18)

Окончательнаянастройканаклонавправоивлево[Нож-

Настройка размера [Цифровой фокус]

ка для регулировки наклона]

(→стр. 20)

(→стр. 19)

 

Коррекция трапециевидного искажения [Трапеция]* (→стр. 21)

*Чтобывыполнитькоррекциютрапециевидногоискажениявручную,см.«6Коррекциятрапецеидальныхискажений [ТРАПЕЦИЯ]» на стр. 21.

17

2. Проецирование изображения (основные операции)

Настройка горизонтального/вертикального положения

Расстояние до проекции может повлиять на размер и высоту проецируемого изображения. Перед установкой проекторанеобходимоопределитьрасстояниедопроекциивсоответствиисразделом«Настройкаэкранаипроектора»

(→стр. 103, 104)

Рекомендуется отобразить тестовый рисунок во время настройки изображения. (→стр. 92)

1.Переместитепроекторвперединазад,влевоивправо,чтобы изображение соответствовало ширине экрана.

Вы можете уменьшить размер изображения до 70% при помощи [ЦИФРОВОЙФОКУС]изменю.

2.Установитепроектортакимобразом,чтобыонбылпараллелен экрану.

Есливерхняячастьизображениянепараллельнаснижнейчастью,

немного поверните проектор чтобы его настроить. Если сторона

изображенияоказываетсязапределамиэкрана,переместитеего кцентральнойлиниинаэкране.

Настройка фокуса (Колесико Фокус)

• Вращайтеколечкофокусадотехпор,поканедобьетесьнаилучшегофокуса.

Колечко Фокус (вид снизу)

18

2. Проецирование изображения (основные операции)

Настройка наклона (Ножка для регулировки наклона)

Настройка наклона влево и вправо

1.Поверните ножку для регулирования наклона, чтобы отрегулировать наклон влево и вправо.

Ножка регулирования наклона оборудована слева и справа снизу

передней части проектора.

Если проецируемое изображение наклонено, поверните одну из ножек для регулирования наклона, чтобы отрегулировать угол проецирования.

Если появилась коррекция трапецеидальных искажений, отрегулируйте ее либо с помощью кнопки на корпусе либо кнопки

трапецеидальногоискажениянапультеДУ

ПРИМЕЧАНИЕ:

Неудлиняйтеножкидлярегулированиянаклонанарасстояние,превышающеедопустимый предел(18мм/0,7дюймов).Этоможетвызватьвыходножкирегулированиянаклонаиз проектора.

Неиспользуйтеножкудлярегулированиянаклонанепоназначению.

Использованиеэтойножкидлядругихцелей,например,дляпереноскиилиподвешивания проектора(настенуилипотолок)можетпривестикповреждениюпроектора.

Вверх

Вниз

19

2. Проецирование изображения (основные операции)

Настройка размера [Цифровой фокус]

Используйте пульт дистанционного управления для окончательной настройки размера изображения.

1. Нажмите кнопку FOCUS/ZOOM на пульте дистанционного

управления.

ОтобразитсяиндикаторЦИФРОВОЙФОКУС.

2.Нажмите кнопку или для окончательного приближения

или отдаления.

3.После завершения настройки нажмите кнопку ENTER.

ИндикаторЦИФРОВОЙФОКУСзакроется.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Даннаяфункцияпозволяетнастроитьразмеризображениянаэкранеэлектроннымобразом

Данную функцию нельзя использовать, когда USB-A, LAN или USB-B выбрано в качестве разъемаввода.

20

2.Проецирование изображения (основные операции)

Коррекция трапецеидальных искажений [ТРАПЕЦИЯ]

Если проектор расположен не строго перпендикулярно экрану, это приводит к трапецеидальному искажению изображения. Для исправления этого дефекта можно воспользоваться функцией «Трапеция» – технологией цифровой обработки, которая корректирует трапецеидальное искажение, чтобы в результате получить четкую прямоугольную форму проекции.

Далее объясняется, как с помощью экрана [ТРАПЕЦИЯ] из меню корректировать трапецеидальное искажение изображения.

Если проектор наклонен по отношению к экрану.

Еслипроекторустановленподугломпоотношениюкэкрану,настройтепараметр«Горизонтально»вменю«Трапеция» так, чтобы верхняя и нижняя стороны проецируемого изображения стали параллельными.

1. Нажмите кнопку на корпусе проектора.

Наэкранепоявитсяокно«Трапеция».

• Нажмите кнопку KEYSTONE при использовании пульта дистанционного управления.

• См.стр.дляполученияинформацииофункцииПОДУШКООБР.

• См. стр. для получения информации о функции УГЛОВАЯ КОРРЕКЦИЯ.

• См.стр.дляполученияинформацииофункцииВОССТ.

2. Нажмите кнопку , чтобы выбрать [ВЕРТИКАЛЬНОЕ], а затем с

 

Проецируемаяобласть

помощью кнопок или настройте изображение так, чтобы

Экран

боковыестороныпроекциисталипараллельными.

 

 

 

* Скорректируйтевертикальноетрапецеидальноеискажение.

 

 

 

 

 

 

 

3.Выровняйте левую (или правую) сторону экрана по левой (или

правой)сторонепроецируемогоизображения.

Болеекороткуюсторонуиспользуйтевкачествеосновы.

Например,нарисункесправавкачествеосновыследуетиспользовать левую сторону.

Выравнивание левой стороны

21

2.Проецирование изображения (основные операции)

4.Нажмите кнопку , чтобы выбрать [ГОРИЗОНТАЛЬНО], а затем

спомощью кнопок или настройте изображение так, чтобы

верхняяинижняястороныпроекциисталипараллельными.

Скорректируйтегоризонтальноетрапецеидальноеискажение.

5.Для коррекции трапецеидального искажения повторите шаги 2

и 4.

6.После завершения коррекции трапецеидальных искажений нажмите кнопку EXIT.

Экран«Трапеция»закроется.

Чтобысновавыполнитькоррекциютрапецеидальныхискажений, нажмите кнопку — чтобы отобразить экран «Трапеция», и повторите шаги 1–6.

Для возврата к настройкам по умолчанию для корректировки трапецеидальных искажений:

1. Нажмите кнопку длявыборапараметра[ВОССТ.]инажмитекнопкуENTER.

2.Нажмите кнопку или длявыбора[ДА]инажмитекнопкуENTER.

Будут восстановлены настройки по умолчанию.

Все настройки для всех пяти элементов будут восстановлены одновременно.

ФункцияТРАПЕЦИЯможетсделатьизображениеслегкаразмытым,таккаккоррекциявыполняется электронно.

22

2. Проецирование изображения (основные операции)

7Автоматическое обнаружение сигнала компьютера

Настройка изображения с помощью кнопки Auto Adjust

Автоматическая оптимизация изображения компьютера. (КОМПЬЮТЕР)

Для выполнения автоматической оптимизации компьютерного изображения нажмите кнопку AUTO ADJ. Эта коррекция может понадобиться при первом подключении компьютера к проектору.

[Изображениенизкогокачества]

[Нормальноеизображение]

ПРИМЕЧАНИЕ:

Дляотображениянекоторыхсигналовможетпонадобитьсянекотороевремя,другиесигналымогутотображатьсянекорректно.

Еслиприпомощиоперацииавтоматическойнастройкинеудаетсяоптимизироватьсигналкомпьютера,попробуйтенастроитьпараметры[ГОРИЗОНТАЛЬНО],[ВЕРТИКАЛЬНОЕ],[ЧАСЫ]и[ФАЗА]вручную.(стр.81,82)

8Увеличение или уменьшение громкости

Уровень звука из динамика или аудио выхода может быть настроен.

Увеличениегромкости

Уменьшениегромкости

СОВЕТ:Когдаменюнеотображаются,кнопки и накорпусепроектораслужатдляуправления громкостью.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Управлениегромкостьюнедоступноспомощьюкнопки или ,когдаизображениеувеличено спомощьюкнопкиD-ZOOM(+)иликогдаотображаетсяменю.

• Настройка громкости недоступна с помощью клавиш или , когда используется ПРОСМОТР.

СОВЕТ: Громкость звукового сигнала [ГУДОК] не может быть отрегулирована. Чтобы отключить звуковой сигнал [ГУДОК] с помощью меню, выберите [ВКЛ.] [ОПЦИИ(1)] [ГУДОК] [ВЫКЛ.].

23

2. Проецирование изображения (основные операции)

9Выключение проектора

Чтобы выключить проектор:

1. Нажмите на кнопку (POWER) на корпусе проектора

или кнопку POWER STANDBY на пульте дистанционного

управления.

Отобразитсяподтверждающеесообщение.

 

 

 

Питание включено

Режим ожидания

2. После этого нажмите кнопку ENTER или повторно на-

 

 

 

 

жмите кнопку

 

(POWER) или POWER STANDBY.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Лампа выключится, и проектор перейдет в режим ожи-

 

 

 

 

дания. В режиме ожидания индикатор POWER загорится

Горящий синий индикатор

Постоянно светится красным

красным цветом, а индикатор STATUS выключится, когда

 

 

 

 

[НОРМАЛЬНОЕ] выбрано для [РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ].

 

 

 

 

ВНИМАНИЕ:

Части проектора могут в течение некоторого времени нагреваться, если электропитание проектора выключено с помощью кнопки POWER на корпусе проектора или если источник питания переменного тока будет отключен во время нормальной работы проектора.

Соблюдайте осторожность, когда поднимаете проектор.

ПРИМЕЧАНИЕ:

ПокаиндикаторPOWERмигаетсинимцветомкороткимиимпульсами,питаниевыключитьнельзя.

Нельзявыключитьпитаниявтечение60секунднепосредственнопослевключенияпитанияипоказаизображения.

Нельзяотсоединятьпитаниепроекторавтечение10секундпослевыполнениякоррекцииилиизменениянастроекизакрытияменю.Впротивномслучае результатыкоррекцииинастройкимогутбытьпотеряны.

24

2.Проецирование изображения (основные операции)

При перемещении проектора

Подготовка: Убедитесь, что питание проектора выключено.

1.Снимите крышку кабеля.

(стр. 5)

2.Отсоедините силовой кабель.

3.Отсоедините остальные кабели.

ВыньтезапоминающееустройствоUSBилимодульдляподключениякбеспроводнойлокальнойсети,еслиони

вставлены в проектор.

(стр. 66, 116)

25

3. Функции удобства

Отключение изображения и звука

НажмитекнопкуAV-MUTE,чтобыотключитьизображениеизвукнакороткоевремя.Повторное нажатие вернет изображение и звук.

Энергосберегающая функция проектора будет работать еще 10 секунд после выключения изображения.

В результате уменьшится мощность лампы.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Дажепривыключенномизображениименюостанетсянаэкране.

Можноотключитьзвук,подаваемыйизгнездаAUDIOOUT(стереофоническоемини-гнездо).

Даже если энергосберегающая функция включена, мощность лампы может быть временно возвращена к исходному уровню.

Для восстановления изображения, даже при нажатии кнопки AV-MUTE сразу после запуска функции энергосбережения, яркостьлампыможетневернутьсякисходномууровню.

Фиксация изображения

НажмитекнопкуFREEZE,чтобызафиксироватьдвижущеесяизображение.Повторноенажатие возобновит движение.

ПРИМЕЧАНИЕ:Изображениезафиксируется,однаковоспроизведениеоригинальноговидеобудетпродолжаться.

• Данную функцию нельзя использовать, когда USB-A выбрано в качестве разъема ввода.

Увеличение изображения

Увеличение картинки возможно до четырехкратного размера.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Максимальноеувеличениеможетбытьменьшечетырехкратного-отзависитотсигнала.

Даннуюфункциюнельзяиспользовать,когдаLANиUSB-Bвыбрановкачестверазъемаввода.

Для этого:

1.НажмитекнопкуD-ZOOM(+),чтобыувеличитьизображение.

Дляперемещенияувеличенногоизображенияиспользуйтекнопку , , или .

26

3. Функции удобства

2.Нажмите кнопку .

Областьувеличенногоизображениябудетперемещаться

3. НажмитекнопкуD-ZOOM(−).

ПрикаждомнажатииD-ZOOM(−)изображениебудетуменьшаться.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Изображениебудетувеличеноилиуменьшеновцентреэкрана.

• Еслиоткрытьменю,текущееувеличениебудетотменено.

Изменение режима ЭКО/Проверка энергосберегающего эффекта

Применение Эко режима [ЭКО РЕЖИМ]

РЕЖИМ ЭКО (НОРМАЛЬНОЕ и ЭКО) увеличивает срок службы лампы, одновременно уменьшая потребление энергии и ограничивая выбросы CO2.

Можно выбрать один из четырех режимов яркости лампы: [ВЫКЛ.], [АВТО ЭКО], [НОРМАЛЬНОЕ] и [ЭКО].

[ЭКО РЕЖИМ]

 

Описание

Состояние индикатора

 

 

 

 

LAMP

 

 

 

 

 

 

[ВЫКЛ.]

 

Яркость лампы 100%.

 

Выкл.

 

 

 

 

 

 

[АВТО ЭКО]

 

Потребление энергии лампой будет переключаться автоматически

 

 

 

 

между [ВЫКЛ.] и [НОРМАЛЬНОЕ] в соответствии с уровнем изобра-

 

 

 

 

жения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ: градация яркости может быть менее заметна, в зависимости от изо-

 

 

 

 

бражения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[НОРМАЛЬ-

 

Потребление энергии лампой: прибл. 80% яркости. Срок службы

 

Постоянно

НОЕ]

 

лампы увеличится при уменьшении мощности лампы.

 

светится

 

 

 

 

 

зеленым

[ЭКО]

 

Потреблениеэнергиилампой(прибл.60%яркости).Путемустановки

 

 

 

 

 

 

подходящеймощностиможносделатьсрокслужбылампыбольшим,

 

 

 

 

чем в режиме НОРМАЛЬНОЕ. Максимальная мощность становится

 

 

 

 

равной мощности в режиме НОРМАЛЬНОЕ.

 

 

 

 

 

 

 

 

Чтобы включить [ЭКО РЕЖИМ], выполните следующее:

1. НажмитекнопкуECOнапультедистанционногоуправлениядляотображенияэкрана[ЭКОРЕЖИМ].

2. Нажмите кнопку ECO еще раз, чтобы выбрать нужный Вам режим.

• ПрикаждомнажатиикнопкиECOрежимбудетизменятьсяследующимобразом:

ВЫКЛ. АВТО ЭКО НОРМАЛЬНОЕ ЭКО ВЫКЛ.

СОВЕТ:

• Символввиделиставнижнейчастименюпоказывает,чтовданныймоментвыбранрежимЭКО.

27

3. Функции удобства

ПРИМЕЧАНИЕ:

[ЭКОРЕЖИМ]можноизменятьчерезменю.

Выберите[ВКЛ.][ОБЩИЕНАСТРОЙКИ][ЭКОРЕЖИМ].

Время до конца службы лампы и количество часов работы лампы можно проверить в меню [ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ]. Выберите [ИНФ.] [ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ].

Проекторнаходитсявсостоянии[НОРМАЛЬНОЕ]втечение90секундпослевключениялампы,атакжевтовремя,покаиндикаторPOWERмигаетзеленым. Насостояниелампыневлияетдажеизменениепараметра[ЭКОРЕЖИМ].

Поистечении1минутыпослетого,какнаэкранепроектораотобразитсяруководствопоотсутствиюсигнала,экранстанетсиним,чернымилиотобразитлоготип,[ЭКОРЕЖИМ]автоматическипереключитсявположение[ЭКО].Проекторвозвращаетсякисходномусостояниюпослеподтверждения сигнала.

Есливрежиме[ВЫКЛ.]проекторперегреется,лампаможетавтоматическипереключитьсяизрежима[ЭКОРЕЖИМ]врежим[НОРМАЛЬНОЕ]сцельюзащитыпроектора.Врежиме[НОРМАЛЬНОЕ]яркостьизображенияснижена.Послетого,какпроекторостынетдонормальнойтемпературы,[ЭКОРЕЖИМ] возвращаетсякисходномусостоянию.

Символтермометра[]указываетнато,чтолампаавтоматическипереключиласьврежим[НОРМАЛЬНОЕ]попричинеслишкомвысокойтемпературы внутрипроектора.

Сразу после того, как [ЭКО РЕЖИМ] меняется из положения [ЭКО] в один из положений [ВЫКЛ.], [АВТО ЭКО] или [НОРМАЛЬНОЕ], яркость лампы временно уменьшается.Этонеявляетсянеисправностью.

Проверка энергосберегающего эффекта [ИЗМЕРЕНИЕ СО2]

Даннаяфункциядемонстрируетэнергосберегающийэффект,выраженныйвуменьшениивыбросовCO2 (кг),когда[ЭКО РЕЖИМ] проектора установлен на [АВТО ЭКО], [НОРМАЛЬНОЕ] или [ЭКО]. Эта функция называется [ИЗМЕРЕНИЕ CO2].

Возможны два сообщения: [УГЛЕРОДОСБЕРЕЖЕНИЕ] и [СЕАНС СОКРАЩЕНИЯ ВЫБРОСА CO2]. Сообщение [УГЛЕРОДОСБЕРЕЖЕНИЕ] покажет общее значение уменьшения выброса CO с начала сеанса до настоящего момента. Вы можете проверить данные, выбрав пункт [ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ] из вкладки меню [ИНФ.] (→стр. 99)

Сообщение [СЕАНС СОКРАЩЕНИЯ ВЫБРОСА CO2] показывает количественное уменьшение выброса CO с момента переключениявЭКОРЕЖИМсразупослевключенияивыключения.Сообщение[СЕАНССОКРАЩЕНИЯВЫБРОСАCO2] будет отображаться в диалоге [ВЫКЛЮЧЕНИЕ / ВЫ УВЕРЕНЫ ?] во время выключения.

СОВЕТ:

Формула,покоторойрассчитываетсяколичественноеуменьшениевыбросаСО ,показананиже.

ВеличинауменьшениявыбросаСО врежимеЭКОРЕЖИМВЫКЛ.=(РасходэнергииврежимеЭКОРЕЖИМАВТОЭКО/НОРМАЛЬНОЕ/ЭКО.)×коэффициентпре-

образованияСО .*ЕслиизображениевыключенокнопкойAV-MUTE,количествовыбросаCO2 такжеувеличится.

*РасчетвеличиныуменьшениявыбросаСО базируетсянапубликацииOECD«СО EmissionsfromFuelCombustion,2008Edition».

[УГЛЕРОДОСБЕРЕЖЕНИЕ]рассчитывается,исходяиззаписей,производимыхс15минутныминтервалом.

Этаформуланебудетприменятьсякрасходуэнергии,котораяневыделяется,если[ЭКОРЕЖИМ]включениливыключен.

28

3. Функции удобства

Использование 4-х точечной схемы для коррекции

трапецеидальных искажений [УГЛОВАЯ КОРРЕКЦИЯ]

Используйтефункции[УГЛОВАЯКОРРЕКЦИЯ]и[ПОДУШКООБР.]длякоррекциитрапецеидальногоискажения,удлиняя или укорачивая верхний, нижний, левый или правый край проецируемого изображения, чтобы оно стало прямоугольным.

Угловая коррекция

1. Нажмите кнопку KEYSTONE без открытия меню.

Отобразится окно ТРАПЕЦИЯ.

НажмитекнопкуKEYSTONEприиспользованиипультадистанционногоуправления.

См.стр.дляполученияинформацииофункцииПОДУШКООБР.

2.Нажмите кнопку длявыборапараметра[УГЛОВАЯКОРРЕКЦИЯ]инажмитекнопкуENTER.

На рисунке показан выбор верхнего левого значка ().

ОтобразитсяокноУГЛОВАЯКОРРЕКЦИЯ.

3.Спроецируйтеизображениетак,чтобыэкранбылменьшеобластипроекции.

4.Захватите один из углов изображения и совместите его с соответствующим углом экрана.

Проецируемоеизображение

На рисунке показан верхний правый угол.

ПОДСКАЗКА:Вовремянастройкипараметров[ГОРИЗОНТАЛЬНТРАПЕЦИЯ],[ВЕРТИКАЛЬНАЯТРАПЕЦИЯ],[ПОДУШКООБРЛЕВО/ПРАВО]или[ПОДУШКООБРВЕРХ/ НИЗ],элемент[УГЛОВАЯКОРРЕКЦИЯ]будетнедоступен.Втакомслучаевосстановитенастройкипоумолчаниюдляпараметра[ТРАПЕЦИЯ].

5.Используйте кнопку ▲▼ для выбора одного значка (), который указывает направление, в котором

следуетпередвинутьрамкупроецируемогоизображения.

6.Нажмите кнопку ENTER.

29

3. Функции удобства

7. При помощи кнопок ▲▼переместитерамкупроецируемогоизображения,какпоказановпримере.

8. Нажмите кнопку ENTER.

9.При помощи кнопки ▲▼выберите другой значок, который указывает нужное направление.

На экране настройки «Угловой коррекции» выберите [EXIT] или нажмите кнопку EXIT на пульте дистанционного

управления.

Откроетсядиалоговоеокноподтверждения.

10. Нажмите кнопку или ,чтобывыделить[OK],инажмитекнопкуENTER.

Угловая коррекция выполнена.

Нажав [ОТМЕНА], можно вернуться к экрану настройки без сохранения изменений (шаг 3). При нажатии [ВОССТ.] будут восстановлены настройки по умолчанию.

Выбор [АННУЛИРУЙТЕ] позволит выйти без сохранения изменений.

30

3. Функции удобства

Подушкообр.

1.Нажмите кнопку KEYSTONE без отображения меню.

Отобразится экран ТРАПЕЦИЯ.

• НажмитекнопкуKEYSTONEприиспользованиипультадистанционногоуправления.

2.Нажмите кнопку длявыборалибоПОДУШКООБР.ЛЕВО/ПРАВОлибоПОДУШКООБР.ВЕРХ/НИЗ.

3. Нажмите либо кнопку либо длявыполнениякоррекцииподушкообразногоискажения.

4. НажмитеEXITпризавершениинастройкиПОДУШКООБР.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Дажепривключенномпроектореприменяютсяпоследниеиспользованныезначениякоррекции.

Коррекция[ПОДУШКООБР.]и[УГЛОВАЯКОРРЕКЦИЯ]можетстатьпричинойразмытостиизображений,посколькукоррекциявыполняетсяэлектронно.

Восстановите настройку трапеции до исходного значения

1.Нажмите кнопку KEYSTONE без отображения меню.

НаотображенномменюТРАПЕЦИЯустановитекурсорнаВОССТ.спомощьюкнопки инажмитекнопкуENTER.

• Отобразитсясообщениеоподтверждении.

31

3. Функции удобства

2. Переместите курсор на ДА либо с помощью кнопки либо , а затем нажмите ENTER.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Всеотрегулированныезначения,заданныевнастройкеТРАПЕЦИЯ,восстанавливаютсядоисходныхзначений.

ПОДСКАЗКА:

РегулируемыйдиапазонТРАПЕЦИЯиУГЛОВАЯКОРРЕКЦИЯ:

 

Горизонтальноенаправление

Вертикальноенаправление

УГЛОВАЯКОРРЕКЦИЯ

Прибл.±10°(макс.)

Прибл.±10°(макс.)

ТРАПЕЦИЯ

 

 

Регулируемыйдиапазонможетбытьужевзависимостиотвходногосигнала.

32

3. Функции удобства

Предупреждение несанкционированного использования

проектора [БЕЗОПАСНОСТЬ]

Можно установить пароль, чтобы предотвратить несанкционированное использование проектора. Каждый раз при включении проектора будет отображаться экран для ввода пароля. Проецирование изображения будет возможным только после ввода верного пароля.

Функцию [БЕЗОПАСНОСТЬ] невозможно выключить через меню [ВОССТ.].

Чтобы активировать функцию безопасности:

1.Нажмите кнопку MENU.

На экране отобразится меню.

2.Дважды нажмите кнопку для выбора [ВКЛ.] и нажмите кнопку или кнопку ENTER для выбора [ОБЩИЕ

НАСТРОЙКИ].

3.Нажмите кнопку ,чтобывыбрать[УСТАНОВКА].

4.Трижды нажмите кнопку ,чтобывыбрать[БЕЗОПАСНОСТЬ],инажмитекнопкуENTER.

На экране отобразится меню ВЫКЛ./ВКЛ.

5.Нажмите кнопку ,чтобывыбрать[ВКЛ.],инажмитекнопкуENTER.

Откроется окно для ввода пароля [ПАРОЛЬ БЕЗОПАСНОСТИ].

6.Введитекомбинациюизчетырехкнопок и нажмите кнопку ENTER.

ПРИМЕЧАНИЕ:Длинапаролядолжнабытьот4до10цифр.

Отобразитсяэкранподтвержденияпароля[ПОДТВЕРДИТЕПАРОЛЬ].

33

3. Функции удобства

7.Введитекомбинациюизтехжесамыхчетырехкнопок и нажмите кнопку ENTER.

Откроетсяокноподтверждения.

8.Выберите[ДА]инажмитекнопкуENTER.

ФункцияБЕЗОПАСНОСТЬактивирована.

Для включения проектора при включенной функции [БЕЗОПАСНОСТЬ]:

1.Нажмите кнопку POWER.

Проектор включиться, и на экране отобразиться сообщение о том, что проектор заблокирован.

2.Нажмите кнопку MENU.

3. ВведитеверныйпарольинажмитекнопкуENTER.Начнетсяпроецированиеизображения.

ПРИМЕЧАНИЕ:Домоментаотключенияпитания(путемотсоединениясиловогокабеля)функциябезопасностиблокируется.

34

3. Функции удобства

Чтобы отключить функцию [БЕЗОПАСНОСТЬ]:

1.Нажмите кнопку MENU.

На экране отобразится меню.

2.Выберите[ВКЛ.][УСТАНОВКА][БЕЗОПАСНОСТЬ]инажмитекнопкуENTER.

На экране отобразится меню ВЫКЛ./ВКЛ.

3.Выберите[ВЫКЛ.]инажмитекнопкуENTER.

Отобразится экран ПАРОЛЬ БЕЗОПАСНОСТИ.

4.Введите ваш пароль и нажмите кнопку ENTER.

ФункцияБЕЗОПАСНОСТЬбудетвыключенавслучаевводаверногопароля.

ПРИМЕЧАНИЕ:ЕслиВызабыливашпароль,обратитеськторговомупредставителю.ВашторговыйпредставительпредоставитВамосвобождающийкод вобменнакодзапроса.Вашкодзапросаотображеннаэкранеподтвержденияпароля.Вданномпримере[NB52-YGK8-2VD6-K585-JNE6-EYA8]являетсякодом запроса.

35

+ 106 hidden pages