
VHF 7110
D u a l S t a t i o n R a d i o
www.navman.com
Manual de iniciação rápida
e Suplemento de Instalação

Manual de iniciação rápida do Navman VHF 7110
A instalação e utilização do instrumento de um modo que não cause acidentes,
ferimentos ou danos é da exclusiva responsabilidade do proprietário.
A Navman New Zealand não se responsabiliza pela utilização deste produto de
um modo que possa causar acidentes, danos ou que viole a lei.
Língua dominante: Esta declaração, quaisquer manuais de instruções, guias de
utilização e outras informações relacionadas com o produto (Documentação) podem
ser traduzidas para, ou foram traduzidas de, outra língua (Tradução). Em caso de
conflito entre qualquer Tradução da Documentação, a versão em língua inglesa da
Documentação será a versão oficial.
Este manual representa o VHF 7110 aquando da impressão. A Navman New Zealand
reserva-se o direito de fazer alterações às especificações sem aviso prévio.
Copyright © Navman New Zealand. Todos os direitos reservados. A NAVMAN é uma
marca registada da Navman New Zealand.
Verifique o seu modelo. Existem ligeiras diferenças nas teclas e algumas funções
não estão disponíveis em alguns modelos.
Este manual refere-se aos seguintes modelos:
• VHF 7110US
• VHF 7110EU
O Manual de Iniciação Rápida e o Suplemento da Instalação do VHF 7110 devem ser
utilizados juntamente com o Manual do Utilizador do Navman VHF 7100.
Para mais informações sobre estas e outras opções, incluindo a configuração do rádio
e opções DSC, resolução de problemas e quadros de canais, consulte o Manual do
Utilizador do Navman VHF 7100.

Manual de iniciação rápida do VHF 7110
3
NAVMAN
Volume e potência
Unidade base
• Rode o botão VOL (volume) no sentido dos
ponteiros do relógio para ligar.
• Continue a rodar até alcançar o volume
adequado no altifalante da base.
Nota: este interruptor controla a potência
tanto da unidade base como no segundo
telefone da estação.
Telefone
Pode ajustar o volume no telefone com o botão
VOL (volume)
e as teclas no lado direito
do telefone. Mantenha premido o botão VOL
(volume) ou para aumentar ou diminuir
rapidamente o volume prima rapidamente
para percorrer os oito (8) níveis de volume
diferentes.
Isto não irá alterar o volume no altifalante da
base.
Silenciador
Unidade base
• Rode o botão SQL (silenciador) completamente
no sentido contrário dos ponteiros do relógio
para ouvir um ruído aleatório.
• Rode o botão SQL (silenciador) lentamente no
sentido dos ponteiros do relógio para que o
ruído aleatório desapareça.
• Rode uma vez 1/4 no sentido dos ponteiros do
relógio para obter uma recepção melhor em
condições normais de mar aberto.
Em zonas de muito ruído (por exemplo, perto
de grandes cidades), a recepção pode melhorar
caso a sensibilidade seja reduzida. Tente rodar o
botão SQL (silenciador) lentamente no sentido
dos ponteiros do relógio ou utilize a configuração
LOCAL (consulte o Manual do Utilizador).
Telefone
Também pode ajustar o silenciador com
e
as teclas
no telefone. Prima
ou
para
percorrer as oito(8) definições diferentes do
silenciador ou mantenha premido para alterar
o silenciador. A definição do silenciador na
unidade base muda temporariamente para
efectuar a correspondência.
Sempre que volta a colocar o telefone no
descanso, a definição de silenciador da unidade
base volta novamente à precedência.

Manual de iniciação rápida do VHF 7110
4
NAVMAN
Seleccione o menu Radio Setup (Configuração do rádio) ou o menu DSC Call (Chamada DSC)
Unidade base, microfone e
telefone
• Prima
CALL
MENU
na unidade base ou
telefone para ver o menu DSC Call
(Chamada DSC).
• Mantenha premida
CALL
MENU
na unidade
base ou telefone para ver o menu DSC
Call (Chamada DSC).
CALL
MENU
Definir os níveis de iluminação de fundo
Unidade base e microfone
• Mantenha premida
CALL
MENU
.
• Utilize CH
ou CH para percorrer
a listagem do menu para BACKLIGHT
(iluminação de fundo).
• Prima
ENT
.
• Prima CH
ou CH para
seleccionar o nível de iluminação de
fundo desejado.
Existem oito (8) níveis.
• Prima
ENT
para guardar a definição.
CALL
MENU
MENU SELECT
BUDDY LIST
LOCAL/DIST
> BACKLIGHT
Telefone
• Mantenha premida
CALL
MENU
.
• Prima
ou para percorrer a
listagem do menu para BACKLIGHT
(iluminação de fundo).
• Prima
ENT
.
• Prima
ou
para seleccionar
o nível de iluminação de fundo
desejado.
Existem oito (8) níveis.
• Prima
ENT
para guardar a definição.
CALL
MENU
MENU SELECT
BUDDY LIST
LOCAL/DIST
> BACKLIGHT

Manual de iniciação rápida do VHF 7110
5
NAVMAN
Configuração dos níveis de contraste
Unidade base e microfone
• Mantenha premida
CALL
MENU
.
• Utilize CH
ou CH
para percorrer
a listagem do menu para CONTRAST
(contraste).
• Prima
ENT
.
• Prima CH
ou CH
para seleccionar o
nível de contraste desejado. Existem oito
(8) níveis.
• Prima
ENT
para guardar a definição.
CALL
MENU
MENU SELECT
LOCAL/DIST
BACKLIGHT
> CONTRAST
Telefone
• Mantenha premida
CALL
MENU
.
• Utilize
ou para percorrer a listagem
do menu para CONTRAST (contraste).
• Prima
ENT
.
• Prima
ou para seleccionar o nível
de contraste desejado.
Existem oito (8) níveis.
• Prima
ENT
para guardar a definição.
CALL
MENU
MENU SELECT
LOCAL/DIST
BACKLIGHT
> CONTRAST
Introdução dos dados de menu e correcção de erros
Unidade base e microfone
• Só podem ser visualizados quatro (4) itens de menu no LCD
de cada vez. Prima CH
ou CH para percorrer o menu.
• Prima
ESC
para voltar ao ecrã do menu anterior sem
guardar as alterações OU prima
ENT
para confirmar as
alterações.
• Prima CH
ou CH para percorrer o alfabeto e os
números. Mantenha premido para se deslocar rapidamente
até ao item desejado.
• Para corrigir erros, prima CH
e seleccione o caractere
de retrocesso < no ecrã. De seguida, prima
ENT
para
recuar um espaço de cada vez.
Telefone
• Só podem ser visualizados quatro itens de menu no LCD de
cada vez. Prima
ou para percorrer o menu.
• Prima
ESC
para voltar ao ecrã do menu anterior sem
guardar as alterações OU prima
ENT
para confirmar as
alterações.
• Prima
ou
para percorrer o alfabeto e os números.
Mantenha premido para se deslocar rapidamente até ao
item desejado.
• Para corrigir erros, prima e seleccione o caractere de
retrocesso < no ecrã.. De seguida, prima
ENT
para recuar
um espaço de cada vez.

Manual de iniciação rápida do VHF 7110
6
NAVMAN
Como o microfone da unidade base e o telefone da segunda estação funcionam juntos
Unidade base, microfone
e telefone
• Nenhum dos itens funciona quando estão ambos
no descanso, mas pode ouvir som do altifalante do
telefone e ajustar o volume do mesmo.
• Para utilizar um item sempre fora do descanso, o
outro deve estar na base.
• Se ambos os itens estiverem fora do descanso, utilize
apenas a unidade base e o microfone .
• No modo INTERCOM (intercomunicação), ambos os
itens funcionam APENAS fora do descanso.
Alta e baixa potência
Unidade base, microfone
e telefone
• No VHF 7110 US, prima
H/L
IC
no
telefone ou
H/L
no microfone
para alternar entre as potências de
transmissão HI (alta) e LO (baixa) (25W
ou 1W) para todos os canais. Soa um
sinal sonoro e a selecção aparece no
LCD.
• No VHF 7110 EU, prima
H/L
.
• Se a potência HI (alta) não poder ser
utilizada com um determinado canal,
o anunciador passa automaticamente
para a potência LO (baixa).
Se premir
H/L
IC
ou
H/L
, soa um sinal de
aviso.
H/L
IC
VHF 7110US
H/L
VHF 7110
EU
Canal prioritário
Unidade base, microfone
e telefone
• Ao ligar, os canais 16 e de nível
HI (alto) são automaticamente
seleccionados.
• No VHF 7110 US, o canal prioritário
pode ser configurado para o canal 09.
Mantenha premida
16/9
no telefone
ou na unidade base até que o canal 09
apareça no LCD.
• Caso esteja num canal activo e deseje
verificar o tráfego do canal prioritário,
basta premir
16
ou
16/9
no
telefone ou na unidade base. Prima
novamente para chamar o canal
activo.
16/9
VHF 7110US
16
VHF 7110
EU

Manual de iniciação rápida do VHF 7110
7
NAVMAN
Selecção do canal
Unidade base e microfone
• O canal aparece em números grandes no
LCD.
• Para percorrer os canais um de cada vez,
prima CH ou CH para ver cada
canal.
• Para mudar rapidamente de canal,
mantenha premido CH
ou CH para
percorrer os canais.
Telefone
• O canal aparece em números grandes no
LCD.
• Para percorrer os canais um de cada vez,
prima
ou
para ver cada canal.
• Para mudar rapidamente de canal,
mantenha premido
ou no telefone
para percorrer os canais.
Selecção de um canal favorito
Unidade base, microfone
e telefone
• Prima
3CH
para alternar entre cada
um dos 3 canais favoritos até aparecer o
canal desejado.
3CH
Memorização de 3 canais favoritos
Unidade base, microfone
e telefone
• Seleccione o canal.
• Mantenha premido
3CH
para
memorizar este canal como o seu
primeiro canal favorito, CH1.
• Repita o procedimento para memorizar
o segundo canal favorito como CH2.
• Repita novamente o procedimento
para memorizar o terceiro canal favorito
como CH3.
3CH

Manual de iniciação rápida do VHF 7110
8
NAVMAN
Explorar/para a exploração de um canal favorito
Unidade base e telefone
• Seleccione o canal favorito.
• Prima
SCAN
para explorar o canal
favorito e o canal prioritário no
modo de visualização DUAL ou TRI.
• Prima
SCAN
novamente para parar.
SCAN
Expploração dos 3 canais favoritos
Unidade base e telefone
• Prima
3CH
.
• Mantenha premido
SCAN
para
explorar todos os 3 canais favoritos
e o canal prioritário.
• Prima
SCAN
novamente para parar.
3CH
SCAN
Eliminação de um canal favorito
Unidade base e telefone
• Seleccione o canal favorito.
• Mantenha premido
3CH
até
que a definição (CH1, CH2 ou CH3)
desapareça no LCD.
3CH
Seleccionar o modo ALL SCAN (explorar tudo)
Unidade base e telefone
• Mantenha premido
SCAN
para
iniciar a exploração de todos os
canais (e o canal prioritário a cada
1,8 segundos).
NOTA: Na Europa, as funções de
exploração podem estar limitadas
ou bloqueadas em alguns países.
Sempre que é recebido um sinal, a
exploração pára nesse canal. Prima
ENT
para saltar um canal ‘sempre
ocupado’ e retomar a exploração.
• Prima
SCAN
para parar o canal
actual.
SCAN

Manual de iniciação rápida do VHF 7110
9
NAVMAN
Utilização do intercomunicador
Unidade base, microfone
e telefone
• No VHF 7110 US, mantenha
premido
H/L
IC
para entrar
no modo INTERCOM
(intercomunicação). Isto desactiva
o receptor de rádio excepto para
chamadas DSC de entrada. O
intercomunicador liga ao outro
telefone).
No VHF 7110 EU, prima
IC
.
• Prima PTT sempre que convidado.
• Prima
ESC
para sair do modo
INTERCOM (intercomunicação) ou
coloque novamente o telefone no
descanso.
H/L
IC
VHF 7110US
H/L
VHF 7110 EU
Selecção de canais (apenas 7110 US )
Unidade base e telefone
1. Mantenha premido
CALL
MENU
na
unidade base ou telefone para ver o
menu DSC Call (Chamada DSC).
2. Prima
ENT
para seleccionar UIC.
3. Percorra os canais que deseja (EUA,
Internacional ou Canadá), prima
ENT
para seleccionar.
CALL
MENU
RADIO SETUP
> UIC
RING VOLUME
INT SPEAKER

Manual de iniciação rápida do VHF 7110
10
NAVMAN
Efectuar uma chamada individual
Unidade base e microfone
• Mantenha premido
CALL
MENU
até que o
menu apareça no LCD.
• Utilize CH
ou CH para
percorrer a listagem do menu para
INDIVIDUAL (individual) prima
ENT
para mostrar a lista de
contactos.
• Percorra a lista de contactos até ao
contacto que deseja e prima
ENT
.
• Seleccione o canal activo e prima
ENT
.
• Prima
ENT
novamente para
efectuar a chamada. A chamada é
confirmada qaundo recebida e o
canal activo é automaticamente
seleccionado.
• Prima PTT para falar e solte PTT para
obter resposta.
CALL
MENU
DSC CALL
> INDIVIDUAL
LAST CALL
GROUP
INDIVIDUAL
M
ANUAL NEW
BUDDY 1
> BUDDY 2
BUDDY 2
INDIVIDUAL
ROUTINE
> SET CHANNEL
Telefone
• Mantenha premido
CALL
MENU
até que o
menu apareça no LCD.
• Utilize
ou para percorrer a
listagem do menu para INDIVIDUAL
(individual) e prima
ENT
para
mostrar a lista de contactos.
• Percorra a lista de contactos até ao
contacto que deseja e prima
ENT
.
• Seleccione o canal activo e prima
ENT
.
• Prima
ENT
novamente para
efectuar a chamada. A chamada é
confirmada qaundo recebida e o
canal activo é automaticamente
seleccionado.
• Prima PTT para falar e solte PTT para
obter resposta.

Manual de iniciação rápida do VHF 7110
11
NAVMAN
Configuração da lista de contactos
Unidade base e microfone
Utilize estas teclas para memorizar
alfanumericamente um máxima de
20 nomes favoritos e seus MMSIDs
associados para chamadas DSC.
• Mantenha premido
CALL
MENU
até que o
menu apareça no LCD.
• Prima
ENT
para ver a lista de
contactos e prima
ENT
novamente.
• Introduza o nome do contacto
(máximo de 12 caracteres) e o
MMSID utilizando CH ou CH
(NOTA: Mantenha premidas as
teclas para percorrer rapidamente as
sequências.)
• Prima
ENT
Quando tiver
terminado, prima
ENT
novamente
para memorizar o nome do novo
contacto. O nome do novo contacto
aparece imediatamente na lista de
contactos.
• Repita o procedimento para
memorizar o nome de outro
contacto.
CALL
MENU
MENU SELECT
> BUDDY LIST
LOCAL/DIST
BACKLIGHT
ENTER NAME
------------------
> ENTER MMSID
------------------
NAME
123456789
> STORE?
CANCEL
Unidade base e microfone
Utilize estas teclas para memorizar
alfanumericamente um máxima de
20 nomes favoritos e seus MMSIDs
associados para chamadas DSC.
• Mantenha premido
CALL
MENU
até que o
menu apareça no LCD.
• Prima
ENT
para ver a lista de
contactos e prima
ENT
novamente.
• Introduza o nome do contacto
(máximo de 12 caracteres) e o MMSID
utilizando ou (NOTA: Mantenha
premidas as teclas para percorrer
rapidamente as sequências.)
• Prima
ENT
Quando tiver
terminado, prima
ENT
novamente
para memorizar o nome do novo
contacto. O nome do novo contacto
aparece imediatamente na lista de
contactos.
• Repita o procedimento para
memorizar o nome de outro
contacto.

Manual de iniciação rápida do VHF 7110
12
NAVMAN
Efectuar uma chamada de pedido de ajuda DCS
Unidade base e telefone
• Abra a tampa vermelha DISTRESS.
Caso tenha tempo para especificar a
natureza da chamada de pedido de
ajuda, prima e solte a tecla DISTRESS
para ver as categorias. Especifique a
sua categoria..
• Mantenha premida a tecla
DISTRESS durante 3 segundos.
O LCD começa a piscar e a emitir
um sinal de aviso de chamada de
pedido de ajuda a não ser que seja
cancelado.
Para cancelar, prima
ESC
ou CH
16
.
Caso contrário, a chamada é
efectuada e, de seguida, repetida
automaticamente até que seja
recebida uma confirmação ou a
chamada seja cancelada.
UNDEFINED
FIRE
FLOODING
CO
LLISION
GROUNDING
LISTING
SINKING
ADRIFT
ABANDONING
PIRACY
OVERBOARD
DISTRESS
AUTO T X
W
AITING ACK
> CANCEL
Recepção de uma chamada de pedido de ajuda de outra embarcação
Unidade base, microfone
e telefone
Soa o alarme de pedido de ajuda e o
VHF 7110 selecciona automaticamente
o CH16.
• Prima qualquer tecla para
desactivar o alarme.
• Estabeleça um contacto de voz
no CH16 e preste assistência, se
necessário.
Os dados de posição, hora e o MMSID
da embarcação aparecem no LCD e são
registados no DISTRESS CALL LOG (registo
de chamadas de pedido de ajuda).
DISTRESS
ID123456789
PIRACY
12:45PM LOC
Recepção de uma repetição de chamada de pedido de ajuda de outra embarcação
Soa um alarme. Tenha atenção ao que ouve no CH16 e não se afaste para poder prestar assistência.
Recepção de uma chamada de pedido de ajuda a partir de uma estação costeira
Soa um alarme. Tenha atenção ao que ouve no CH16 e não se afaste para poder prestar assistência.
Para mais informações sobre estas e outras opções, incluindo a configuração
do rádio e opções DSC, resolução de problemas e quadros de canais, consulte
o Manual do Utilizador do Navman VHF 7100.

Suplemento de Instalação do VHF 7110
13
NAVMAN
Parede
Comprimento = 10m
Fusível
Vermelho
Preto
Receptor de
navegação GPS
Altifalante
externo
Saída do tabuleiro à
prova de água
Suplemento de Instalação do Navman VHF 7110
Este Suplemento da Instalação foi elaborado em consonância com o a FOLHA DE
INSTALAÇÃO DO RÁDIO Navman VHF para os modelos 7000, 7100US, 7200US, 7100EU,
7200EU. Fornece informações adicionais específicas para o rádio VHF 7110.

Suplemento de Instalação do VHF 7110
14
NAVMAN
Lista de verificação - Os itens extra seguintes
são fornecidos na caixa do VHF 7110:
1 Cabo de ligação de 10m
2 Almofada de borracha
3 Placa de parede do telefone
4 Dois parafusos
5 Tampa de protecção
6 Porca sextavada
7 Porca de bloqueio
8 Cabo do telefone
Também fornecido, mas não
mostrado:
• Dois parafusos de auto-instalação
• Dois parafusos planos
• Duas anilhas planas
• Duas anilhas de mola
• Duas porcas
• Fixação do suporte do telefone
Instalação
Antes de efectuar qualquer corte ou furo, verifique se:
• O local pretendido para a placa de parede do telefone tem acesso suficiente na parte posterior
para que o cabo de ligação de 10m possa ser facilmente instalado e acedido.
• O cabo de ligação de 10 m alcança confortavelmente o local pretendido a partir da unidade base
para a placa de parede do telefone.
• O trajecto pretendido para o cabo de ligação de 10m permite-se ficar seguro a um suporte (ou
semelhante) ao longo do seu comprimento.
1. Instale a unidade base e a fixação do suporte do microfone como descrito em FOLHA DE
INSTALAÇÃO DO RÁDIO Navman VHF para os modelos 7000, 7100US, 7200US, 7100EU, 7200EU.
2. Faça um furo de 25,4mm (1”) pelo suporte no local pretendido.
3. Instale a placa de parede do telefone na ordem indicada na imagem. Aperte com os dedos a
porta de bloqueio no cabo de 3m do telefone para efectuar uma ligação à prova de água.
4. Instale a fixação do suporte do telefone no suporte, utilizando os parafusos, porcas e anilhas
fornecidos.
8
5
4
3
1
2
6
7
Furar 2 orifícios
piloto roscado
Furar 1 x
25,4mm (1”)
38,0
20,0 20,0
40,0
50,0
Placa de parede do telefoneFixação do suporte do telefone e do microfone

Suplemento de Instalação do VHF 7110
15
NAVMAN
Detalhes da ligação eléctrica
No caso de um cabo ser cortado acidentalmente, os conectores são mostrados apenas para fins de
informação.
Não corte os cabos intencionalmente.
Cabo Conector Cor
1 Antena VHF
2 Potência 1. 13,6V CC + Vermelho (cabo grosso)
2. 13,6V CC - Preto (cabo grosso)
3 Altifalante externo 1. EXTERNAL SPK + Branco (cabo fino)
2. EXTERNAL SPK - Preto (cabo fino)
4 Ligação do telefone 1. MIC Branco
2. Núcleo de protecção para o MIC
Colorido e em cobre
3. SPEAKER Preto
4. POTÊNCIA Vermelho
5. Tx D+ Amarelo
5 Conector GPS (pinos utilizados) 4. NMEA IN + Amarelo
5. NMEA IN - Verde
2. NMEA OUT + Laranja
6. Saída NMEA Preto
Ligue os cabos do rádio - Vista posterior da unidade base
1. Ligação da antena VHF. (A antena não é fornecida.)
2. Cabo de alimentação e para altifalante combinado. A extremidade do cabo de alimentação está
dividida em dois:
PRETO Terra Ligue ao terminal NEGATIVO (-) da bateria.
VERMELHO Potência Ligue ao terminal POSITIVO (+) da bateria. Verifique se está instalado um
fusível de 10A neste cabo de alimentação, perto da bateria.
3. Cabo externo do altifalante.
4. Cabo de ligação do telefone.
5. Cabo do conector GPS.
1
2
3
4
5

Made in China
Designed in New Zealand
MN000317A
Lon 174° 44,535’E
Lat 36° 48,404’S
VHF 7110