Navman VHF 7100 Operation Manual [de]

VHF 7000,
7100US, 7100EU
Bedienungshandbuch
w w w . n a v m a n . c o m
NAVMAN
FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Richtlinien der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen. Diese Richtlinien sollen einen angemessenen Schutz gegen Empfangsstörungen im Wohnbereich gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Funkfrequenzenergie aus, die bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann. Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im Funkgerät- oder Fernsehempfang, was sich durch Ein­und Ausschalten des Geräts überprüfen lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Verändern Sie die Ausrichtung oder den Standort der Empfangsantenne.
• Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Rundfunk- oder Fernsehempfänger.
• Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis an als den Rundfunk- oder Fernsehempfänger.
• Wenden Sie sich an den Fachhändler oder einen erfahrenen Funkgerät-/TV­Techniker.
WICHTIGER HINWEIS:
2. Auf 7100US oder 7100EU können Sie die DSC-Funktionen erst nutzen, nachdem Sie Ihre MMSID eingegeben haben. Nähere Informationen nden Sie in Abschnitt 4.2.
3. Die auf dem Navman VHF-Funkgerät installierten Funkkanäle variieren von Land zu Land abhängig vom Modell und den jeweiligen Bestimmungen der Regierungs- und Kommunikationsbehörden.
4. Navman NZ Ltd. empehlt, dass Sie die Lizenzbestimmungen für den Funkbetrieb Ihres Landes einsehen, bevor Sie das NAVMAN VHF-Funkgerät verwenden. Der Benutzer trägt die ausschließliche Verantwortung für die korrekte Montage und Nutzung des Funkgerätes.
5. Mit dem 7100US wird ein DSC-Warnetikett geliefert. In Übereinstimmung mit den FCC-Bestimmungen ist dieses Etikett an einer von den Bedienelementen des Funkgerätes gut sichtbaren Stelle anzubringen. Stellen Sie sicher, dass die Stelle sauber und trocken ist, bevor Sie dieses Etikett aufkleben.
Es liegt in der ausschließlichen Verantwortung des Benutzers, das Gerät auf solche Weise zu montieren und zu nutzen, dass es keine Unfälle, Verletzungen oder Schäden verursacht.
Navman NZ Limited trägt keinerlei Haftung, wenn das Produkt in einer Weise genutzt wird, die Unfälle oder Schäden verursacht oder gegen das Gesetz verstößt.
Geltende Sprache: Diese Erklärung, die Bedienungshandbücher, Anleitungen und andere Produktinformationen (Dokumentation) können in oder aus einer anderen Sprache übersetzt worden sein (Übersetzung). Sollte zur Übersetzung der Dokumentation ein Zweifel bestehen, gilt die englische Version des entsprechenden Dokuments als maßgebend.
Dieses Handbuch beschreibt die Funkgeräte Navman VHF 7000, 7100US und 7100EU zum Zeitpunkt der Drucklegung. Navman NZ Limited behält sich das Recht vor, die Angaben ohne Ankündigung zu ändern.
Copyright © Navman NZ Limited, Neuseeland. Alle Rechte vorbehalten. NAVMAN ist ein eingetragenes Warenzeichen von Navman NZ Limited.
2 VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
NAVMAN
Inhalt
Abschnitt 1 - Allgemeine Informationen ....................................................... 5
1-1 Merkmale............................................................................................................5
1-2 Persönliche Einstellungen Ihres NAVMAN VHF-Funkgerätes.........................6
1-3 Anzeige und Bedienung der Menüs..................................................................6
1-4 Eingabe alphanumerischer Daten.....................................................................6
1-5 Angezeigte Symbole und ihre Bedeutungen ....................................................6
1-6 Grundfunktionen und Bedienung.......................................................................8
Abschnitt 2 - Das Funkgerät-Menü (MENU).................................................11
2-1 Optionen im Funkgerät-Menü .........................................................................11
2-2 Pege Ihrer Buddy-Liste (BUDDY LIST) .........................................................12
2-2-1 Einen Eintrag hinzufügen.......................................................................... 12
2-2-2 Einen Eintrag ändern................................................................................ 12
2-2-3 Einen Eintrag löschen...............................................................................13
2-3 Lokale oder Entfernungsempndlichkeit (LOCAL/DIST) ................................13
2-3-1 Entfernungsempndlichkeit einstellen......................................................13
2-3-2 Lokale Empndlichkeit einstellen.............................................................. 13
2-4 Hintergrundbeleuchtung (BACKLIGHT) und Kontrast (CONTRAST)............13
2-4-1 Die Hintergrundbeleuchtung einstellen .................................................... 14
2-4-2 Den Kontrast einstellen............................................................................. 14
2-5 GPS- und Zeitangaben (GPS/DATA) ..............................................................14
2-5-1 Manuelle Eingabe von Position und UTC (MANUAL).............................14
2-5-2 Ortszeit (TIME OFFSET).......................................................................... 14
2-5-3 Zeitformat (TIME FORMAT) .....................................................................15
2-5-4 Zeitanzeige (TIME DISPLAY)................................................................... 15
2-5-5 Optionen zur Anzeige der Position (LL DISPLAY) ................................... 16
2-5-6 Optionen für die Anzeige von Kurs und Geschwindigkeit (COG/SOG).. 16
2-5-7 Optionen für die GPS-Warnung (ALERT) ............................................... 16
2-6 GPS-Simulator (SIMULATOR) ........................................................................17
2-7 Auf die Werkseinstellungen zurücksetzen (RESET).......................................17
Abschnitt 3 – Funkgerät-Einstellungsmenü (RADIO SETUP).................. 18
3-1 Funkgerät-Einstellungsmenü (RADIO SETUP)..............................................18
3-2 Kanalnamen (CH NAME) ................................................................................18
3-3 Lautstärke für Rufsignale (RING VOLUME) & Warntöne (SIGNAL
VOLUME) .......................................................................................................19
3-4 Verbindung mit dem internen Lautsprecher (INT SPEAKER)........................19
3-5 Prioritätskanal einstellen (WATCH MODE).....................................................19
3-6 Wetterwarnung (Wx ALERT) ..........................................................................20
3-7 NMEA-Protokoll (COM-PORT)........................................................................20
Abschnitt 4 - DSC-Einstellungsmenü (DSC SETUP)................................. 21
4-1 DSC Setup - Menüoptionen.............................................................................21
4-2 Eingabe Ihrer Nutzer-MMSID (USER MMSID)...............................................21
4-3 Pege Ihrer Gruppen (GROUP SETUP)................................................. 22
4-3-1 Eine Gruppe anlegen (GROUP SETUP)................................................. 22
NAVMAN
3VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
4-3-2 Details der Gruppennamen bearbeiten ............................................. 22
4-3-3 Eine Gruppe löschen......................................................................... 23
4-4 Antwort auf Einzelrufe (INDIV REPLY).................................................... 23
4-5 ATIS MMSID & ATIS-Funktion................................................................. 23
4-5-1 Eingabe oder Änderung Ihrer ATIS MMSID ...................................... 23
4-5-2 ATIS-Funktion aktivieren (ATIS FUNC) ............................................. 24
4-6 Optionen für die DSC-Funktion (DSC FUNC)......................................... 24
4-7 Antwortarten auf LL POLLING-Rufe (LL REPLY).................................... 25
Abschnitt 5 - DSC-Rufe senden und empfangen................................. 26
5-1 WAS IST DSC?....................................................................................... 26
5-2 DSC-Rufe senden................................................................................... 26
5-2-1 Einen Routineruf senden (INDIvidual)............................................... 27
5-2-2 Einen Routineruf wiederholen ........................................................... 27
5-2-3 Bestätigung eines eingehenden Einzelrufes (INDIV) ........................ 27
5-2-4 Merkfunktion für den zuletzt eingegangenen Ruf (LAST) .................28
5-2-5 Gruppenruf (GROUP)........................................................................ 28
5-2-7 Ruf mittels der Ruiste (CALL LOG) ................................................. 29
5-2-8 Ruf mittels der Notruiste (DIST LOG) 29......................................... 29
5-2-9 Abfrage der LL Position von einem Buddy (LL REQUEST)............... 30
5-3 Empfang von DSC-Rufen ....................................................................... 30
5-3-1 Empfang eines Alle-Schiffe-Rufes (ALL SHIPS) ............................... 31
5-3-2 Empfang eines Einzelrufes (INDIV)................................................... 31
5-3-3 Empfang eines Gruppenrufes (GROUP)........................................... 31
5-3-4 Empfang eines geograschen Rufes (GEOGRAPH) ........................ 31
5-3-5 Empfang eines Polled-Position-Rufes (POSITION) .......................... 32
Abschnitt 6 - Notrufe.............................................................................. 33
6-1 Einen Notruf senden .............................................................................. 33
6-2 Empfang eines Notrufes (DISTRESS!) ................................................... 34
6-3 Bestätigung (DISTRESS ACK) oder Weiterleitung einer Notmeldung ... 34
Anhang A - Technische Angaben.......................................................... 35
Anhang B - Fehlerbehebung ................................................................. 38
Anhang C - VHF-Seefunk-Kanaltabellen .............................................. 39
C-1 Internationale Kanaltabelle..................................................................... 39
C-2 Kanaltabelle USA ................................................................................... 42
C-3 Kanaltabelle KANADA............................................................................ 45
C-4 Kanaltabelle EU...................................................................................... 48
Sonderkanäle 7....................................................................................... 50
Anhang D - Informationen zu MMSID & Lizenz.................................... 51
Anhang E - Kontaktadressen ................................................................ 52
4 VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
NAVMAN
Abschnitt 1 - Allgemeine Informationen 1-1 Merkmale
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres NAVMAN VHF 7000, 7100US oder 7100EU VHF-Funkgerätes für das Seefunkband. Diese Modelle bieten folgende nützliche Merkmale:
• deutlich sichtbare Kanalanzeige
• einstellbarer Kontrast für das Display
• einstellbare Hintergrundbeleuchtung für die Tastatur zur einfachen Bedienung in der Nacht
• wasserfest nach JIS-7
• anzeige von GPS-Breiten- und Längengrad (LL) und Zeit (bei Anschluss an ein GPS)
• wahl zwischen hoher oder niedriger Übertragungsleistung (25 W oder 1 W)
• zentrale Anbringung der PTT-Taste für die bequeme Bedienung mit der linken oder rechten Hand
• leistungsfähiger externer 4-W-Audioausgang
• zugang zu allen aktuell verfügbaren VHF-Seefunk-Kanalbänke (USA, Kanada, international), einschließlich Wetterkanälen, wo verfügbar
• spezielle CH16- oder CH16/9-Taste für Schnellzugriff auf den Prioritätskanal (internationaler Kanal für Notmeldungen)
• spezielle 3CH-Taste zur Wahl Ihrer drei Favoriten-Kanäle
• PSCAN-Funktion (ähnlich Dual Watch)
Die VHF 7100 Modelle bieten zusätzlich:
• DSC-fähig (Digital Select Calling) in Übereinstimmung mit USCG SC101 und Klasse D. Nur auf 7100US.
• DSC-fähig (Digital Select Calling) in Übereinstimmung mit EC Klasse D. Nur auf VHF 7100EU.
• Notruf-Taste zur automatischen Übermittlung der MMSID und Position, bis eine Bestätigung empfangen wird
• Leichter Zugriff auf eine Buddy-Liste mit bis zu 20 häug kontaktierten Personen
• MMSID-Speicher für drei häug kontaktierte Gruppen
• Gruppenruf und Alle-Schiffe-Ruf
• LL Position Polling
• Wetterwarnung. Nur auf VHF 7100US.
• ATIS (Automatische Senderkennung) für Binnengewässer. Nur auf VHF
7100EU.1-2 Customizing your Navman VHF Radio
NAVMAN
5VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
1-2 Persönliche Einstellungen Ihres NAVMAN VHF-Funkgerätes
Sie können das Funkgerät nach Ihren persönlichen Präferenzen einstellen. Einige Präferenzen lassen sich, wie in diesem Abschnitt erklärt, direkt über die Tastatur einstellen.
Andere Präferenzen werden über die integrierten Menüs eingestellt, die in anderen Abschnitten erklärt werden.
1-3 Anzeige und Bedienung der Menüs
1. Halten Sie MENU (oder CALL/MENU) gedrückt. Beachten Sie, dass auf dem Bildschirm nur vier Menüpunkte gleichzeitig angezeigt werden können.
2. Drücken Sie + CH -, um sich im Menü nach oben und unten zu bewegen, bis sich der Cursor auf der gewünschten Option bendet. Drücken Sie ENT, um diese Option anzuzeigen.
3. Führen Sie Einträge oder Änderungen wie im folgenden Abschnitt beschrieben aus.
4. Drücken Sie ENT, um die Änderungen zu bestätigen. Anderenfalls drücken Sie ESC, um den ursprünglichen Eintrag beizubehalten.
5. Drücken Sie ESC, um einen Bildschirm zu verlassen oder zum vorigen zurückzukehren. Die Änderungen sind aktiv, sobald Sie den Bildschirm verlassen.
1-4 Eingabe alphanumerischer Daten
Wenn Ihr Funkgerät nicht mit dem optionalen alphanumerischen Mikrofon ausgestattet ist, verwenden Sie die + CH - Taste, um alphanumerische Daten einzugeben.
Drücken Sie -, um die Zahlen nacheinander anzuzeigen oder halten Sie die Taste für einen Schnelldurchlauf zur gewünschten Zahl.
Drücken Sie +, um die Buchstaben nacheinander aufrufen oder halten Sie die Taste für einen Schnelldurchlauf zum gewünschten Buchstaben.
Bei einer Fehleingabe drücken Sie -, bis < angezeigt wird. Drücken Sie dann ENT, um den Eintrag zu korrigieren.
1-5 Angezeigte Symbole und ihre Bedeutungen
Diese Simulation zeigt die Anordnung der folgenden Informationssymbole:
6 VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
NAVMAN
Symbol Bedeutung
TX Übertragung
HI LO hohe (HI) und niedrige (LO) Übertragungsleistung (25 bzw. 1 W).
WX WX Wetterkanal.
WX ALERT Wetterwarnung. Es ertönt ein Alarmsignal. Nur auf VHF 7100US.
BUSY Empfänger erhält eingehendes Signal.
PRI PRI Prioritätskanal ist ausgewählt.
D Duplex-Betrieb. Anderenfalls, leer bei Simplex-Betrieb.
LOCAL Lokales Rufen ist ausgewählt. Anderenfalls, leer für Rufen auf Entfernung.
DSC DSC-Funktion ist verfügbar. Nur auf VHF 7100US und VHF 7100EU.
Eingehender DSC-Ruf.
Warnung bei niedrigem Batteriestatus (wird bei 10,5 V aktiviert)
88 Kanalauswahl
USA INT CAN Ausgewählte Kanalbank für VHF-Funkgerätbetrieb und -bestimmungen.
X Kanal ist zeitweilig vom ALL SCAN-Betrieb ausgeschlossen.
B A B A Kanalsufx, soweit zutreffend.
CH1 CH2 CH3 Zeigt an, welcher der 3 Favoriten-Kanäle gegebenenfalls ausgewählt
ATIS Für die Nutzung in europäischen Binnengewässern aktiviert. Anderenfalls
wurde. Anderenfalls leer.
leer. Nur auf VHF 7100EU.
Dies ist eine typische Betriebsanzeige.
Es werden Breiten- und Längengrad des Bootes sowie die Ortszeit angezeigt. Die Übertragung erfolgt auf Kanal 16 bei hoher Leistung und unter Verwendung der
internationalen Kanalbank. Kanal 16 ist als Prioritätskanal sowie als Favoritenkanal 1 eingestellt. Im Empfänger geht ein DSC-Ruf ein.
NAVMAN
7VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
1-6 Grundfunktionen und Bedienung
Es werden alle Tasten und ihre Funktionen aufgeführt. Beachten Sie, dass einige Tasten abhängig vom Modell Ihres Navman VHF-Funkgerätes nicht verfügbar sind.
Taste Funktion
VOL/PWR Einschalten & Lautstärke. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um das
SQL Rauschsperre (Squelch) oder Pegeleinstellung. Stellt den Pegel für das
In Gebieten mit hohem Geräuschpegel (z. B. in der Nähe großer Städte) kann
16/9 Prioritätskanal. Nur auf VHF 7100US. Auch auf dem Mikrofon. Verwenden
Um Kanal 09 als Prioritätskanal festzulegen, halten Sie 16/9 gedrückt, bis ein
16 Prioritätskanal Nur auf VHF 7100EU und VHF 7000. Auch auf dem Mikrofon.
WX Wetterkanal. Nur auf VHF 7100US und VHF 7000. Wählen Sie diese
8 VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
Gerät einzuschalten. Drehen Sie weiter, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist. Mit VOL/PWR lässt sich auch ein evtl. angeschlossener Lautsprecher regeln.
Mindestempfangssignal ein. Drehen Sie den Knopf vollständig entgegen dem Uhrzeigersinn, so dass Nebengeräusche zu hören sind. Drehen Sie den Knopf langsam im Uhrzeigersinn, bis die Nebengeräusche verschwinden. Mit einer weiteren -Drehung im Uhrzeigersinn erhalten Sie den besten Empfang unter normalen Seebedingungen.
der Empfang durch Reduzierung der Empndlichkeit verbessert werden. Drehen Sie dazu SQL langsam im Uhrzeigersinn oder verwenden Sie die LOCAL-Einstellung. Siehe Abschnitt 2.3.
Sie diese Taste, um alle anderen Modi abzubrechen und sich auf den Prioritätskanal einzustellen. Drücken Sie die Taste erneut, um zum Ausgangskanal zurückzukehren.
Signal ertönt und 09 angezeigt wird.
Verwenden Sie diese Taste, um alle anderen Modi abzubrechen und sich auf den Prioritätskanal Kanal 16 bei hoher Leistung einzustellen. Drücken Sie die Taste erneut, um zum ursprünglichen Kanal zurückzukehren.
Funktion, um in US-amerikanischen und kanadischen Gewässern die als letztes ausgewählte Wetterstation zu hören. Das Symbol WX wird auf dem Display angezeigt.
NAVMAN
Drücken Sie + oder -, um zu einem anderen Wetterkanal zu wechseln.
Wenn der Wetterwarnungsmodus (ALT) eingeschaltet ist und von der
H/L Übertragungsleistung. Hoch (HI) 25W oder niedrig (LO) 1W. Verwenden
Einige Kanäle erlauben nur Übermittlungen mit niedriger Übertragungsleistung.
Einige Kanäle erlauben anfangs nur Übermittlungen mit niedriger
3CH Drei Favoritenkanäle. Auch auf dem Mikrofon. Verwenden Sie diese Taste,
Um nur einen Ihrer Favoriten-Kanäle zu scannen, drücken Sie 3CH. Drücken
Um einen ersten Favoriten-Kanal einzurichten, wählen Sie diesen Kanal.
Wenn Sie einen weiteren Favoriten-Kanal hinzufügen möchten, wird der
Um einen Favoriten-Kanal zu löschen, wählen Sie diesen Kanal aus und
UIC Kanalbank. Nur auf 7100US. Verwenden Sie diese Taste, um zwischen USA,
U/I Kanalbank. Nur auf 7000. Verwenden Sie diese Taste, um zwischen
DIM Hintergrundbeleuchtung. Nur auf 7100EU. Verwenden Sie diese
SCAN Suchlauf. Verwenden Sie diese Taste, um einen Suchlauf zwischen Ihrem
Drücken Sie WX erneut, um zum letzten Kanal zurückzukehren.
Wetterstation ein Alarmton auf 1050 Hz gesendet wird, so wird dieser automatisch aufgenommen, und das Alarmsignal ertönt. Drücken Sie eine beliebige Taste, um Sprachnachrichten mit Wetterwarnungen zu hören.
Sie diese Taste, um zwischen hoher oder niedriger Übertragungsleistung für die gesamte Kanalbank zu wechseln. Die Auswahl HI oder LO wird auf dem Display angezeigt.
Wenn die Einstellungen für die Übertragungsleistung nicht korrekt sind, ertönt ein Warnsignal.
Übertragungsleistung, können jedoch auf hohe Leistung eingestellt werden, indem man H/L und PTT gleichzeitig drückt. Siehe Anhang C für eine komplette Übersicht über die Kanaltabellen.
um zwischen Ihren Favoriten-Kanälen zu wechseln. Auf dem Display zeigt das Symbol CH1, CH2, oder CH3 an, welcher Favoriten-Kanal ausgewählt ist.
Sie dann sofort SCAN und lassen Sie die Taste wieder los. Wenn Sie einen Suchlauf durch alle drei Favoriten-Kanäle durchführen möchten, drücken Sie 3CH. Drücken Sie dann sofort SCAN und halten Sie die Taste gedrückt.
Dann halten Sie 3CH, um ihn als CH1 zu speichern. Wiederholen Sie den Vorgang, um zwei weitere Favoriten-Kanäle auf den Plätzen CH2 und CH3 zu speichern.
bestehende CH3 überschrieben. CH1 und CH2 bleiben bestehen, bis sie gelöscht werden.
halten dann 3CH gedrückt, bis das Symbol CH1, CH2 oder CH3 vom Display verschwindet.
internationale oder kanadische Kanalbänke zu wechseln. Die ausgewählte Kanalbank wird auf dem Display neben dem zuletzt verwendeten Kanal angezeigt. Alle Kanaltabellen sind in Anhang C aufgeführt.
den Kanalbänken zu wechseln. Beachten Sie, dass die Verfügbarkeit der Kanalbänke vom Modell Ihres VHF-Funkgerätes abhängt. Die ausgewählte Kanalbank wird auf dem Display neben dem zuletzt verwendeten Kanal angezeigt. Die Kanaltabellen nden Sie in Anhang C.
Taste, um zwischen den Einstellungen für die Hintergrundbeleuchtung zu wechseln. Bei OFF ist die gesamte Hintergrundbeleuchtung außer für die DISTRESS-Taste ausgeschaltet. (Anderenfalls können Sie die Einstellung der Hintergrundbeleuchtung über das Menü verändern.)
aktuellen Kanal und dem Prioritätskanal im DUAL- oder TRI-WATCH­Modus auszuführen. Wenn die USA-Kanalbank ausgewählt und der
NAVMAN
9VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
Wetterwarnungsmodus (ALT) eingeschaltet ist, wird auch der Wetterkanal gescannt.
Halten Sie SCAN gedrückt, um den ALL SCAN-Modus einzuschalten, bei dem
Wenn ein Signal empfangen wird, stoppt der Suchlauf auf diesem Kanal und
Drücken Sie ENT, um einen Kanal mit ständiger Aktivität beim ALL SCAN-
der Prioritätskanal alle 1,5 Sekunden überprüft wird.
der Bildschirm zeigt BUSY an. Wenn das Signal für mehr als 5 Sekunden aussetzt, beginnt der Suchlauf von Neuem.
Modus und der Wiederaufnahme des Suchlaufes zeitweilig zu überspringen. Auf dem Bildschirm wird ein X angezeigt, um auf einen übersprungenen Kanal hinzuweisen. Beachten Sie, dass es nicht möglich ist, den Prioritätskanal zu überspringen.
Drücken Sie SCAN, um auf dem aktuellen Kanal anzuhalten. + CH - Kanalauswahl. Auch auf dem Mikrofon. Der aktuelle Kanal wird auf dem
Drücken Sie + oder –, um die verfügbaren Kanäle nacheinander aufrufen oder
Alphanumerischer Eintrag. Diese Taste kann auch für die Menüauswahl und
Wenn Sie einen Eintrag bearbeiten, der nur Ziffern enthält, drücken Sie die
Um einen Buchstaben einzugeben, drücken Sie +, um die Buchstaben
ENT Eingabe. Verwenden Sie bei der Bedienung der Menüs ENT, um Einträge und
ESC Abbruch. Verwenden Sie ESC bei der Bedienung der Menüs, um inkorrekte
CALL/MENU DSC-Einstellungsmenü und DSC-Ruf-Menü. Nur auf 7100US und 7100EU.
Halten Sie die Taste gedrückt, um über das DSC-Einstellungsmenü Ihr
MENU Funkgerät-Menü. Nur auf 7000. Verwenden Sie diese Taste, um über das
DISTRESS DISTRESS DSC-Notruf senden. Nur auf 7100US und 7100EU. Siehe
PTT Drücken Sie diese Taste, um zu sprechen. Drücken Sie PTT, um jederzeit
Wenn PTT gedrückt bleibt, schaltet ein integriertes Zeitrelais die Übertragung
10 VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
Bildschirm in GROSSBUCHSTABEN mit dem entsprechenden bezeichnenden Sufx A oder B in kleinen Buchstaben unter der Kanalziffer angezeigt.
halten Sie die Taste für einen Schnelldurchlauf durch alle verfügbaren Kanäle gedrückt. In Anhang C nden Sie die Kanaltabellen.
für alphanumerische Einträge verwendet werden. Drücken Sie + oder -, um den Cursor in den Menüoptionen auf und ab zu bewegen.
Taste, um die Ziffern nacheinander anzuzeigen, oder halten Sie die Taste für einen Schnelldurchlauf zur gewünschten Zahl gedrückt.
nacheinander aufrufen oder halten Sie die Taste für einen Schnelldurchlauf gedrückt.
Änderungen zu bestätigen.
Einträge zu löschen, ein Menü zu verlassen, ohne die Änderungen zu speichern, und zum vorangegangenen Bildschirm zurückzukehren.
Verwenden Sie diese Taste, um das DSC-Ruf-Menü aufzurufen und DSC-Rufe zu senden. Siehe Abschnitt 5.
Funkgerät nach Ihren persönlichen Vorlieben einzurichten. Siehe Abschnitt 4.
Funkgerät-Menü Ihr Funkgerät nach Ihren persönlichen Vorlieben einzurichten. Siehe Abschnitt 3.
Abschnitt 6.
auf einem erlaubten Kanal zu senden. Dadurch verlassen Sie automatisch den Menü-Modus und beenden den Suchlauf. Sie müssen PTT loslassen, um ein Signal zu empfangen.
automatisch nach 5 Minuten aus, und das Fehleingabe-Signal ertönt.
NAVMAN
11VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
NAVMAN
Abschnitt 2 - Das Funkgerät-Menü (MENU)
2-1 Optionen im Funkgerät-Menü
Die folgenden Optionen sind über MENU (oder CALL/MENU) verfügbar:
Abschnitte 1-3 und 1-4 erklären, wie Sie sich innerhalb des Menüs bewegen und Daten eingeben, sichern und verändern.
BUDDY LIST
LOCAL/DIST
BACKLIGHT
CONTRAST
GPS/DATA
DSC SETUP
RADIO SETUP
GPS SIM
RESET
CH NAME RING VOLUME BEEP VOLUME INTERNAL SP WATCH MODE WX ALERT COM PORT
USER MMSID GROUP SETUP INDIV REPLY DSC FUNC ATIS MMSID ATIS FUNC LL REPLY
MANUAL SETTING
P ege Ihrer Buddy-Liste.
Siehe Abschnitt 2-2.
Emp ndlichkeit des Funkgerätes einstellen.
Siehe Abschnitt 2-3.
Hintergrundbeleuchtung einstellen.
Siehe Abschnitt 2-4.
Kontrast einstellen.
Siehe Abschnitt 2-4.
Position & UTC manuell einstellen.
Siehe Abschnitt 2-5.
Ortszeit und Zeitformat einstellen.
Siehe Abschnitt 2-5.
DSC-Einstellungsmenü.
Nur auf 7100US und 7100EU. Siehe Abschnitt 4.
DSC-Rufe senden.
Nur auf 7100US und 7100EU. Siehe Abschnitt 5.
Funkgerät-Einstellungsmenü.
Siehe Abschnitt 3.
Den GPS-Simulator ein-/ ausschalten.
Siehe Abschnitt 2.6.
Werkseinstellungen zurücksetzen.
Siehe Abschnitt 2.7.
2-2 Pege Ihrer Buddy-Liste (BUDDY LIST)
Nur auf VHF 7100US und VHF 7100EU.
Verwenden Sie die Buddy-Liste, um bis zu 20 Buddy-Namen und
MENU SELECT >BUDDY LIST
LOCAL/DIST BACKLIGHT
2-2-1 Einen Eintrag hinzufügen
die zugehörigen MMSIDs zu speichern. Die Namen werden in der Reihenfolge des Eintrags gespeichert. Der letzte Eintrag wird als erstes angezeigt.
Die folgenden Abschnitte zeigen, wie Sie mit BUDDY LIST Einträge in Ihrer Buddy-Liste hinzufügen, ändern und löschen.
Abschnitt 3 erklärt, wie Sie einen Buddy rufen.
BUDDY LIST >MANUAL NEW
ALEX TOM
1. Wählen Sie BUDDY LIST. Der Cursor steht auf MANUAL NEW. Drücken Sie ENT.
2. Geben Sie die einzelnen Zeichen des Buddy-Namens ein (Dieser kann alphanumerisch sein). Drücken Sie dann mehrmals ENT, bis sich der Cursor auf der Linie für den MMSID­Eintrag bendet.
4. Geben Sie die mit diesem Buddy-Namen verbundene MMSID ein (Diese muss numerisch sein). Drücken Sie dann ENT.
5. Der neue Buddy-Name und die MMSID werden angezeigt. Drücken Sie ENT, um den neuen Eintrag zu speichern, der an der ersten Stelle in Ihrer Buddy-Liste angezeigt wird.
Beachten Sie: Wenn die Buddy-Liste voll ist (20 Einträge), können Sie erst einen neuen Eintrag hinzufügen, nachdem Sie einen bestehenden Eintrag gelöscht haben.
ENTER NAME –––––––––––– ENTER MMSID –––––––––
ENTER NAME BOB ENTER MMSID 123456789
BOB 123456789 >STORE
CANCEL
2-2-2 Einen Eintrag ändern
BUDDY LIST >MANUAL NEW
ALEX TOM
1. Wählen Sie BUDDY LIST. Drücken Sie ENT, um die Liste der Einträge anzuzeigen.
2. Blättern Sie, falls erforderlich, nach unten zum unkorrekten Eintrag und drücken Sie ENT.
3. Wählen Sie EDIT. Der Cursor bendet sich am ersten Buchstaben des Namens.
4. Bearbeiten Sie den Buddy-Namen. Wenn Sie nur die MMSID ändern möchten, drücken Sie mehrmals ENT, bis der Cursor auf die MMSID-Linie rückt.
5. Drücken Sie zum Abschluss ENT (mehrmals, wenn nötig), um den nächsten Bildschirm anzuzeigen.
6. Drücken Sie ENT, um die Änderungen zu speichern. Die Buddy-Liste wird erneut angezeigt. Wenn weitere Änderungen erforderlich sind, wiederholen Sie Schritte 2 bis 6.
ALEX >EDIT
DELETE
EDIT NAME ALEX EDIT MMSID 112233445
ALEX 111223344 >STORE
CANCEL
12 VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
NAVMAN
2-2-3 Einen Eintrag löschen
BUDDY LIST >MANUAL NEW
ALEX TOM
1. Wählen Sie BUDDY LIST. Drücken Sie ENT, um die Liste der Einträge anzuzeigen.
2. Blättern Sie, falls erforderlich, nach unten zum Eintrag, den Sie löschen möchten, und drücken Sie ENT.
3. Wählen Sie DELETE, danach Ja.
4. Der Eintrag wird sofort gelöscht, und die Buddy-Liste wird erneut angezeigt.
BUDDY LIST MANUAL NEW
ALEX
>TOM
TOM EDIT >DELETE
DELETE BUDDY TOM >Ja
NO
2-3 Lokale oder Entfernungsempndlichkeit (LOCAL/DIST)
Verwenden Sie LOCAL/DIST, um die Empndlichkeit des Empfängers
MENU SELECT BUDDY LIST >LOCAL/DIST
BACKLIGHT
2-3-1 Entfernungsempndlichkeit einstellen
SENSITIVITY >DISTANT
LOCAL
2-3-2 Lokale Empndlichkeit einstellen
SENSITIVITY DISTANT >LOCAL
LOCAL wird auf dem Display als Erinnerung dafür angezeigt, dass die lokale Empndlichkeit ausgewählt ist.
2-4 Hintergrundbeleuchtung (BACKLIGHT) und Kontrast (CONTRAST)
entweder lokal (LOCAL) oder über größere Entfernungen (DIST) zu verbessern.
LOCAL ist für die Nutzung auf offener See nicht zu empfehlen, sondern für Bereiche mit hohem Geräuschpegel konzipiert.
Siehe auch SQL (Rauschsperre) in Abschnitt 1.6.
1. Wählen Sie LOCAL/DIST, danach DIST.
2. Drücken Sie ENT, um die DIST-Einstellung zu aktivieren. Die lokale Empndlichkeit ist deaktiviert, und es wird wieder das Menü angezeigt.
1. Wählen Sie LOCAL/DIST und blättern Sie dann zu LOCAL.
2. Drücken Sie ENT, um die LOCAL­Einstellung zu aktivieren. Die Entfernun gsempndlichkeit ist deaktiviert, und es wird wieder das Menü angezeigt.
MENU SELECT LOCAL/DIST >BACKLIGHT CONTRAST
Verwenden Sie BACKLIGHT, um die Hintergrundbeleuchtung für das Display und die Tastatur auf eine angenehme Helligkeit einzustellen.
Die Hintergrundbeleuchtung der Mikrofontastatur ist entweder ON oder OFF.
Verwenden Sie CONTRAST, um den Kontrast für das Display einzustellen.
NAVMAN
13VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
2-4-1 Die Hintergrundbeleuchtung einstellen
BACKLIGHT
LO HI
Beachten Sie, dass die Hintergrundbeleuchtung der DISTRESS-Taste nicht ausgeschaltet werden kann.
1. Wählen Sie BACKLIGHT.
2. Wählen Sie eine angenehme Hintergrundbeleuchtung mit Hilfe von + oder -.
3. Drücken Sie ENT, um die Einstellung zu aktivieren und zum Menü zurückzukehren.
2-4-2 Den Kontrast einstellen
1. Wählen Sie CONTRAST.
CONTRAST
LO HI
2. Wählen Sie die gewünschte Kontraststufe mit Hilfe von + oder – zur Veränderung der Einstellung.
3. Drücken Sie ENT, um die Einstellung zu aktivieren und zum Menü zurückzukehren.
2-5 GPS- und Zeitangaben (GPS/DATA)
Wenn das Boot mit einem betriebsbereiten GPS-Empfänger
MENU SELECT
BACKLIGHT CONTRAST
>GPS/DATA
Diese Informationen sind wichtig, weil Sie bei der Übertragung eines DSC-Notrufes verwendet werden.
Sie können auch Kurs (COG) und Geschwindigkeit (SOG) eingeben und Optionen für GPS­Warnung und GPS-Simulator wählen.
2-5-1 Manuelle Eingabe von Position und UTC (MANUAL)
Beachten Sie, dass diese Funktion nur verfügbar ist, wenn kein betriebsfähiger GPS-Empfänger angeschlossen ist.
ausgerüstet ist, erkennt das VHF-Funkgerät Position des Bootes und Ortszeit und aktualisiert diese automatisch.
Fehlt ein GPS-Empfänger, so können Sie über die Option GPS/DATA Position des Bootes und Ortszeit manuell eingeben.
GPS/DATA >MANUAL
SETTING
MANUAL LL ––’ ––’ ––––N ––’ ––’ ––––W MAN ––:––UTC
1. Wählen Sie GPS/DATA, dann MANUAL.
2. Geben Sie den Breiten- und Längengrad, dann die UTC ein.
3. Drücken Sie ENT, wenn alle Informationen korrekt sind. Breiten- und Längengrad des Bootes werden auf dem Bildschirm gemeinsam mit der UTC
(Universal Time Coordinated = Koordinierte Weltzeit) angezeigt. Der Vorsatz MAN weist auf einen manuellen Eintrag hin. Manuelle Einträge werden gelöscht, wenn eine GPS-Position empfangen wird.
2-5-2 Ortszeit (TIME OFFSET)
Die Ortszeit kann eingestellt werden, indem der Unterschied (Time Offset) zwischen UTC und Ortszeit wie folgt eingegeben wird:
14 VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
NAVMAN
11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
3
3
4
5
4
7
6
5
8
0
1
2
5.5
567
3
3
1
9.5
9
8
12
12
9
8
9
11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
GPS/DATA MANUAL >SETTING
1. Wählen Sie GPS/DATA, dann SETTING.
2. Wählen Sie TIME OFFSET, um die Differenz zwischen UTC und Ortszeit einzugeben. Inkremente von einer halben Stunde können mit einem maximalen Unterschied von ±13 Stunden verwendet werden.
In diesem Beispiel wurde eine Differenz von +1,5 h eingegeben, und die Ortszeit wird mit
dem Sufx LOC angezeigt.
2-5-3 Zeitformat (TIME FORMAT)
Die Zeit kann im 12- oder 24-Stunden-Format angezeigt werden.
GPS/DATA >TIME OFFSET
TIME FORMAT TIME DISPLY
TIME OFFSET >+01:30
02:30PM LOC
GPS/DATA MANUAL >SETTING
1. Wählen Sie GPS/DATA, dann SETTING.
2. Wählen Sie TIME FORMAT.
3. Wählen Sie 12 Hr oder 24 Hr. In diesem Beispiel wurde das 12-Stunden-Format gewählt. Deshalb zeigt das Display die Zusätze AM (Vormittag) oder PM (Nachmittag) an.
2-5-4 Zeitanzeige (TIME DISPLAY)
Wenn Sie, wie zuvor beschrieben, die Zeit manuell eingegeben haben, wird die Zeit auf dem Bildschirm mit dem Vorsatz M angezeigt.
GPS/DATA TIME OFFSET >TIME FORMAT
TIME DISPLY
NAVMAN
TIME FORMAT >12 Hr 24 Hr 07:15AM LOC
15VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
Wenn die Bootsposition jedoch durch einen GPS-Empfänger aktualisiert wird, können Sie die Zeitanzeige auf dem Bildschirm wie folgt ein- oder ausschalten:
1. Wählen Sie GPS/DATA, dann
GPS/DATA TIME OFFSET
TIME FORMAT
TIME DISPLY ON >OFF
>TIME DISPLY
Wenn die Zeitanzeige auf ON gesetzt wurde, werden die Daten für Kurs und Geschwindigkeit nicht auf dem Display (Siehe Abschnitt 2-5-6) angezeigt.
SETTING.
2. Wählen Sie TIME DISPLAY.
3. Wählen Sie ON (ein) oder OFF (aus). In diesem Beispiel wurde OFF ausgewählt. Deshalb zeigt der Bildschirm die Uhrzeit nicht mehr an.
2-5-5 Optionen zur Anzeige der Position (LL DISPLAY)
Wenn Sie, wie zuvor beschrieben, die Bootsposition manuell eingegeben haben, wird die Bootsposition auf dem Bildschirm immer mit dem Vorsatz M angezeigt.
Wenn die Uhrzeit jedoch durch einen GPS-Empfänger aktualisiert wird, können Sie die Anzeige der Bootsposition auf dem Bildschirm wie folgt ein- oder ausschalten:
GPS/DATA
TIME FORMAT TIME DISPLY
>LL DISPLAY
LL DISPLAY ON >OFF
1. Wählen Sie GPS/DATA, dann SETTING.
2. Wählen Sie LL DISPLAY.
3. Wählen Sie ON (ein) oder OFF (aus). In diesem Beispiel wurde OFF ausgewählt und der Bildschirm zeigt die Bootsposition nicht mehr an.
2-5-6 Optionen für die Anzeige von Kurs und Geschwindigkeit (COG/SOG)
Verwenden Sie diese Option, um die Daten für Kurs über Grund (COG = Course over Ground) und Geschwindigkeit über Grund (SOG = Speed over Ground) auf dem Bildschirm anzuzeigen.
1. Wählen Sie GPS/DATA, dann
GPS/DATA TIME DISPLY LL DISPLY >COG/SOG
Wenn GOG/SOG auf ON (ein) gesetzt wurde, wird die Uhrzeit nicht auf dem Bildschirm angezeigt (Siehe Abschnitt 2-5-4).
COG/SOG >ON OFF
SETTING.
2. Wählen Sie COG/SOG.
3. Wählen Sie ON (ein) oder OFF (aus). In diesem Beispiel wurde ON ausgewählt und der Bildschirm zeigt Peilung und Geschwindigkeit.
2-5-7 Optionen für die GPS-Warnung (ALERT)
Die GPS-Warnung ist gewöhnlich eingeschaltet (ON), so dass ein Signal ertönt, wenn der GPS-Empfänger abgetrennt wird.
1. Wählen Sie GPS/DATA, dann
GPS/DATA LL DISPLY COG/SOG >GPS ALERT
GPS ALERT >ON OFF
SETTING.
2. Wählen Sie GPS ALERT.
3. Wählen Sie ON (ein) oder OFF (aus).
16 VHF 7000, 7100US, 7100EU Bedienungshandbuch
NAVMAN
Loading...
+ 36 hidden pages