Dit apparaat is getest en voldoet aan hetgeen in deel 15 van de FCC
voorschriften is gesteld voor klasse B digitale apparatuur. Het vermelde
in deze voorschriften is opgesteld om een redelijke bescherming te
bieden tegen schadelijke storingen bij een huishoudelijke installatie.
Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie energie
uitstralen welke, indien het apparaat niet is geplaatst en toegepast
in overeenstemming met de instructies, hinderlijke storingen kan
veroorzaken bij radiocommunicatie. Er is geen garantie dat geen
storingen kunnen ontstaan bij een bepaalde installatie. Mocht het
apparaat hinderlijke interferentie veroorzaken bij radio of televisieontvangst, hetgeen eenvoudig te controleren is door het apparaat aan
en uit te zetten, kan de gebruiker de storing verhelpen door één van de
volgende maatregelen:
• verplaats, of richt de ontvangende antenne opnieuw uit.
• vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.
• sluit het apparaat aan op een ander net dan dat
van de ontvanger.
• raadpleeg de dealer of een ervaren radio/TV technicus voor hulp.
BELANGRIJK:
1. Sommige opties in deze gebruikshandleiding zijn niet beschikbaar op ieder
model. In het bijzonder DSC-functies zijn niet beschikbaar op de 7000.
2. DSC-functies werken niet op de 7100US of de 7100EU als u uw MMSID niet ingevoerd heeft. Zie hoofdstuk 4.2 voor bijzonderheden.
3. De radiokanalen die op de Navman VHF geïnstalleerd zijn, kunnen van land tot
land verschillen, afhankelijk van het model en de reglementen opgesteld door de
landelijke autoriteiten op het gebied van communicatie.
4. Navman NZ Ltd beveelt u aan de licentievereisten voor radiobediening van
uw land te controleren, voordat u de Navman VHF radio gaat gebruiken. De
gebruiker is exclusief verantwoordelijk voor een juiste installatie van de
radio en het gebruik ervan.
5. Er wordt een DSC-waarschuwingsetiket geleverd bij de 7100US. Overeenkomstig
de FCC-voorschriften dient dit etiket bevestigd te worden op een duidelijk
zichtbare plaats dichtbij de bedieningsknoppen van deze radio. Zorg ervoor
Het is de exclusieve verantwoordelijkheid van de eigenaar dat het apparaat dusdanig geïnstalleerd en
gebruikt wordt, dat geen ongelukken, persoonlijk letsel of schade aan eigendommen veroorzaakt wordt.
NAVMAN NZ LIMITED vrijwaart zich van iedere aansprakelijkheid indien dit product wordt gebruikt
op een wijze die ongelukken of schade kan veroorzaken of in overtreding is met de wet.
Heersende taal : Deze mededeling, instructie- of gebruikershandleidingen en andere aan dit product
gerelateerde informatie (Documentatie) kan vertaald worden naar, of is vertaald uit, een andere taal
(Vertaling). In het geval dat verschillende Vertalingen van Documentatie niet met elkaar overeenkomen,
is de Engelstalige versie van de Documentatie de ofciële versie.
Deze handleiding vertegenwoordigt de Navman VHF 7000, 7100US en 7100EU radio’s op het moment
van de druk ervan. Navman NZ Limited behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen zonder
dit mede te delen.
Appendix D – MMSID & Licentie informatie......................................... 51
Appendix E – Hoe u ons kunt bereiken................................................ 52
4VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
NAVMAN
Hoofdstuk 1 – Algemene informatie
1-1 Opties
Gefeliciteerd met de aankoop van een NAVMAN VHF 7000, 7100US, of 7100EU
marine band VHF radio. Al deze modellen zijn voorzien van de volgende nuttige
opties :
• prominente kanaalweergave
• afstelbare contrastinstellingen voor de LCD
• afstelbare schermverlichting op numerieke toetsenbord voor nachtelijk
gebruik.
• waterproof en voor onderdompelen geschikt, volgens de JIS-7 vereisten
• GPS breedt en lengtegraden (LL) en tijdweergave (tijdens verbinding
met een GPS)
• keuze tussen Hoge of lage (25W of 1 W) verzendingscapaciteit
• Een PTT-knop midden boven, voor zowel rechts- als linkshandig
gebruiksgemak.
• krachtig 4W extern audio-uitgangssignaal
• toegang tot alle actueel beschikbare marine VHF kanaalbanken (VS,
Canada, internationaal) inclusief weerkanalen waar mogelijk
• Een speciale CH16 of CH16/9 toets voor snelle toegang tot het
voorkeurskanaal (internationaal alarm)
• Een speciale 3CH toets om uw drie voorkeurskanalen te selecteren
• PSCAN (lijkend op dual watch) faciliteit
Bovendien bieden de VHF 7100 modellen ook :
• DSC (Digital Select Calling) geschiktheid die voldoet aan USCG SC101 en
Klasse D normen. Alleen 7100US.
• DSC (Digital Select Calling) geschiktheid die voldoet aan EC klasse Dnormen. Alleen VHF 7100EU.
• DISTRESS oproepknop om automatisch de MMSID en de positie te
verzenden tot een ontvangstbericht is ontvangen
• gemakkelijke toegang tot een Buddylijst tot wel 20 favoriete personen
• MMSID-opslag voor drie favoriete groepen
• groepsoproep en All Ships-oproep faciliteit
• LL positie zoekinformatie
• Weeralarm faciliteit. Alleen VHF 7100US.
• ATIS faciliteit voor binnenwateren. Alleen VHF 7100EU.
NAVMAN
5VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
1-2 Uw Navman VHF Radio aanpassen
U kunt de radio personaliseren om het aan uw individuele voorkeuren te laten voldoen. Sommige
voorkeuren kunnen direct met de toetsen ingesteld worden, zoals in dit hoofdstuk wordt uitgelegd.
Andere voorkeuren kunnen ingesteld worden door de inbouwmenu’s, die worden uitgelegd in de
andere hoofdstukken.
1-3 Hoe menu’s te tonen en erdoor te navigeren
1. Houd MENU ingedrukt (of CALL/MENU). Merk op dat slechts vier menu-items tegelijk op het
scherm weergegeven kunnen worden.
2. Toets + CH – om op en neer door het menu te scrollen tot de cursor op de gewenste optie
staat. Toest ENT om die optie weer te geven.
3. Voer iets in of breng een wijziging aan als uitgelegd in het volgende hoofdstuk.
4. Toets ENT om wijzigingen te bevestigen. Anders toetst u ESC om de originele invoer te
behouden.
5. Toets ESC om één scherm terug te gaan of ga eruit. Alle wijzigingen worden actief zodra u
uit het scherm bent.
1-4 Hoe alfanumerieke gegevens in te voeren
Als uw radio niet voorzien is van de optionele alfanumerieke microfoon, gebruik dan de + CH – toets
om alfanumerieke gegevens in te voeren.
Toets – om door de nummers te lopen, of houd vast om snel naar het gewenste nummer te scrollen.
Toets + om door het alfabet te lopen, of houd vast om snel naar het gewenste teken te scrollen.
Als u een fout maakt, toets dan – totdat > verschijnt. Toets dan ENT om een backup te maken en
corrigeer de invoer.
1-5 LCD-symbolen en betekenissen
Deze simulatie laat de locatie zien van alle volgende informatiesymbolen:
6VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
NAVMAN
Symbool Betekenis
TX Verzenden. _
HI LO Transmissie capaciteit. Hoog (HI) 25W of Laag (LO) 1W.
WX Weerkanaal
WX ALT Weer Alarm. Alarmsignalen gaan af. Alleen VHF 7100US.
BUSY Ontvanger is bezet met een inkomend signaal.
PRI Voorkeurskanaal is geselecteerd.
D Duplex bediening. Anders blanco voor Simplex bediening.
LOCAL Plaatselijke oproep is geselecteerd. Anders blanco voor afstandsoproepen.
DSC DSC-capaciteit is beschikbaar. Alleen VHF 7100US en VHF 7100EU.
Inkomende DSC-oproep.
Waarschuwing Lege Batterij (activeert bij 10,5 V)
88 Geselecteerd kanaal.
USA INT CAN Geselecteerde kanaalbank voor VHF radiobedieningen en reglementen.
X Kanaal is tijdelijk verwijderd uit de ALL SCAN-bediening.
B A Kanaal sufx, indien toepasbaar.
CH1 CH2 CH3 laat zien welke van de drie voorkeurskanalen, als die er zijn, geselecteerd
ATIS Werkzaam voor gebruik op Europese binnenwateren. Anders Blanco.
zijn.. Anders Blanco.
Alleen VHF 7100EU.
Hier wordt een typisch bedieningsdisplay weergegeven.
De breedte- en lengtegraad van het zeeschip en de plaatselijke tijd worden
weergegeven.
Er wordt een transmissie op kanaal 16 gemaakt met hoge capaciteit, door middel
van de internationale kanaalbank.
Kanaal 16 wordt ingesteld als voorkeurskanaal. Het wordt ook ingesteld als favoriet
kanaal 1.
Er is een inkomende DSC-oproep, dus de ontvanger is bezet.
NAVMAN
7VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
1-6 Basic Operation and Key Functions
Alle mogelijke toetsen en hun functies zijn in een lijst opgesteld. Merk op dat sommige
toetsen niet beschikbaar zijn afhankelijk van uw NAVMAN VHF radio model.
Toets Functie
VOL/PWR Volume and Power. Draai rechtsom om aan te zetten. Draai verder tot
SQL Squelch or Threshold Level. Stelt het drempelniveau in voor het minimale
In gebieden met hard geluid (bijv. dichtbij grote steden) kan de ontvangst
16/9 Priority Channel.Alleen VHF 7100US.Ook op de microfoon. Toets om alle
Kanaal 16 is het standaardkanaal. Om kanaal 09 als voorkeurskanaal
16 Voorkeurskanaal.Alleen VHF 7100EU en VHF 7000. Ook op de microfoon.
WX Weather Channel.Alleen VHF 7100US en VHF 7000. In de wateren van de
Toets + of – om naar een ander weerkanaal te gaan. Toets opnieuw WX om
Als de Weer Alarm modus (ALT) op ON staat en een waarschuwingstoon
8VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
een geschikt volume is bereikt. VOL/PWR past ook de instellingen van een
externe speaker aan, als die verbonden is.
ontvangersignaal. Draai volledig linksom tot u willekeurig geluid hoort en draai
dan langzaam rechtsom tot het willekeurige geluid verdwijnt. Draai nog een
kwartslag rechtsom voor de beste ontvangst in open zee omstandigheden.
verbeterd worden door de gevoeligheid te verminderen. Draai de SQL
langzaam rechtsom, of gebruik de LOCAL instelling. Zie hoofdstuk 2,3.
andere modi te annuleren en zet het prioriteitskanaal aan. Toets nogmaals
om naar uw originele kanaal terug te keren.
in te stellen, houd 16/9 ingedrukt tot u een piep hoort en het display 09
weergeeft.
Toets om alle andere modi te annuleren en zet het prioriteitskanaal, kanaal
16, aan, op hoge capaciteit. Toets nogmaals om naar uw originele kanaal
terug te keren.
VS en Canada toetst u om het meest recentelijk geselecteerde weerstation
te beluisteren. Het WX symbool wordt op de LCD weergegeven.
naar het meest recente kanaal terug te gaan.
NAVMAN
van 1050Hz wordt uitgezonden van het weerstation, wordt deze automatisch
opgepikt en gaat het alarm af. Druk op een toets om het Weer Alarm
spraakbericht af te luisteren.
H/L Transmission Power. Hoog (HI) 25W of Laag (LO) 1W. Toets om te
schakelen tussen hoge of lage transmissiecapaciteit voor de gehele
kanaalbank. De HI of LO selectie wordt weergegeven op de LCD.
Sommige kanalen staan alleen LO power transmissies toe. Als de instelling
voor capaciteitstransmissie niet correct is, hoort u foutmeldingstonen.
Sommige kanalen staan in het begin alleen LO power transmissies toe, maar
kunnen ook HI power aan door H/L en PTT tegelijkertijd ingedrukt te houden.
Zie appendix C voor een complete opsomming van kanaaldiagrammen.
3CH Three Favourite Channels.Ook op de microfoon. Toets om tussen uw
voorkeurskanalen heen en weer te schakelen. Het CH1, CH2 of CH3
symbool verschijnt op de LCD om aan te geven welk voorkeurskanaal
geselecteerd is.
Om één van uw voorkeurskanalen te scannen, toets 3CH en tik dan direct
kort op de SCAN-toets. Als uw alledrie de voorkeurskanalen wilt scannen,
toets 3CH en direct daarna toets en houd SCAN.
Om voor het eerst een voorkeurskanaal toe te voegen, selecteer dat kanaal
en houd 3CH vast om het op te slaan op de CH1 locatie. Herhaal de
procedure om nog twee voorkeurskanalen op te slaan in de respectievelijke
locaties CH2 en CH3.
Als u probeert nog een voorkeurskanaal op te slaan, zal deze de bestaande
CH3 overschrijven. CH1 en CH2 blijven, tenzij u ze verwijdert.
Om een voorkeurskanaal de verwijderen, selecteer dat kanaal en houd 3CH
vast totdat het CH1, CH2 of CH3 symbool van de LCD verdwijnt.
UIC Channel Bank.Alleen 7100US. Toets om tussen internationale
kanaalbanken, die van de VS, of die van Canada heen en weer te schakelen.
De geselecteerde kanaalbank wordt weergegeven op de LCD, samen met
het laatst gebruikte kanaal. Alle kanaaldiagrammen worden weergegeven in
appendix C.
U/I Channel Bank.Alleen 7000. Toets om tussen kanaalbanken heen en weer te
schakelen. Merk op dat het van uw radio model afhangt welke kanaalbanken beschikbaar zijn. De geselecteerde kanaalbank wordt weergegeven op de
LCD, samen met het laatst gebruikte kanaal. Alle kanaaldiagrammen worden
weergegeven in appendix C.
DIM Backlighting.Alleen 7100EU. Toets om tussen de verlichtingsinstellingen
heen en weer te schakelen. OFF verwijdert alle schermverlichting, behalve de
DISTRESS-toets. Anders gebruikt u het menu om de verlichtingsinstellingen
te wijzigen.)
SCAN Scan. Toets om tussen uw huidige en het voorkeurskanaal te scannen in
DUAL of TRI WATCH modus. Het weerkanaal wordt ook gescand als de
kanaalbank van de VS geselecteerd is en de Weer Alarm modus (ALT) op
ON staat.
Houd SCAN ingedrukt om ALL SCAN modus in te voeren, waarmee het
prioriteitskanaal elke 1,5 seconde wordt gechecked.
NAVMAN
9VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
Als een signaal ontvangen wordt, stopt het scannen bij dat kanaal en
verschijnt BUSY op het scherm. Als het signaal gedurende meer dan 5
seconden stopt, begint het scannen weer.
Toets ENT om tijdelijk een „altijd bezet“ kanaal over te slaan (uit te sluiten)
als u in ALL SCAN-modus bent en hervat de scan. Een X verschijnt op het
scherm om een overgeslagen kanaal aan te geven. Merk op dat het niet
mogelijk is om het voorkeurskanaal over te slaan.
Toets scan om bij het huidige kanaal te stoppen.
+ CH - Channel Select.Ook op de microfoon. Het huidige kanaal wordt op
het scherm aangegeven in GROTE tekens met een bijbehorende
aanduidingsufx A of B in kleine letters onder het kanaalnummer.
Toets + of – om één voor één door de beschikbare kanalen te lopen, of houd
vast om snel door alle beschikbare kanalen te scrollen. Zie Appendix C voor
een opsomming van kanaaldiagrammen.
Alfanumerieke invoer. Deze toets kan ook gebruikt worden voor menu
selectie en voor alfanumerieke invoer. Toets + of - om met de cursor door de
menu-opties te scrollen terwijl u door menu’s navigeert.
Als u een item bewerkt dat alleen uit nummers bestaat, toets dan – om door
de nummers te lopen of houd vast om snel te scrollen.
Om een teken in te voeren, toets + om door het alfabet te lopen of houd vast
om snel te scrollen.
ENT Enter. Gebruik ENT om door menu’s te navigeren en om invoeren en
bewerkingen te bevestigen.
ESC Escape. Gebruik ESC als u door menu’s navigeert om onjuiste invoeren te
verwijderen, om uit een menu te gaan zonder wijzigingen op te slaan en om
terug te gaan naar het vorige scherm.
CALL/MENU DSC Setup Menu and DSC Call Menu.Alleen 7100USen7100EU. Toets
om het DSC Oproepmenu in te voeren en doe DSC-oproepen. Zie hoofdstuk
5.
Houd ingedrukt om het DSC Instellingsmenu in te voeren en personaliseer
uw radio. Zie hoofdstuk 4.
MENU Radio menu. Alleen 7000. Houd ingedrukt om het Radio Menu in te voeren
en personaliseer uw NAVMAN VHF radio. Zie hoofdstuk 3.
PTT Press To Talk. Toets PTT in om te allen tijde te verzenden op een
toelaatbaar kanaal. Hiermee gaat u automatisch de menu-modus uit en stopt
het scannen. U dient de PTT los te laten om een signaal te ontvangen.
Als PTT vastzit, sluit een ingebouwde timer automatisch na vijf minuten een
transmissie af en gaan er foutmeldingstonen af.
10VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
NAVMAN
11VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
NAVMAN
BUDDY LIST
LOCAL/DIST
BACKLIGHT
CONTRAST
GPS/DATA
DSC SETUP
RADIO SETUP
GPS SIM
RESET
Hoofdstuk 2 – Het Radio Menu (MENU)
2-1Radio Menu Opties (Menu)
De volgende opties zijn beschikbaar met MENU (of CALL/MENU):
In hoofdstukken 1-3 en 1-4 wordt uitgelegd hoe door het menu te navigeren
gegevens en in te voeren, op te slaan en te wijzigen.
CH NAME
RING VOLUME
BEEP VOLUME
INTERNAL SP
WATCH MODE
WX ALERT
COM PORT
USER MMSID
GROUP SETUP
INDIV REPLY
DSC FUNC
ATIS MMSID
ATIS FUNC
LL REPLY
MANUAL
SETTING
Onderhoud uw Buddylijst.
Zie hoofdstuk 2-2.
Stel radiogevoeligheid in.
Zie hoofdstuk 2-3.
Stel het schermverlichtingsniveau in.
Zie hoofdstuk 2-4.
Stel het contrastniveau in.
Zie hoofdstuk 2-4.
Stel positie & UTC handmatig in.
Zie hoofdstuk 2-5.
Stel de plaatselijke tijd en
tijdsindeling in.
Zie hoofdstuk 2-5.
DSC Instellingsmenu
Alleen 7100US en 7100EU.
Zie hoofdstuk 4.
Doe DSC-oproepen.
Alleen 7100US en 7100EU.
Zie hoofdstuk 5.
Radio Instellingsmenu.
Zie hoofdstuk 3.
Zet de GPS Simulator aan/uit.
Zie hoofdstuk 2,6.
Stel de fabrieksinstellingen
opnieuw in.
Zie hoofdstuk 2.7.
2-2 Onderhoud uw Buddylijst (BUDDY LIST)
Alleen VHF 7100US en VHF 7100EU.
MENU SELECT
>BUDDY LIST
LOCAL/DIST
BACKLIGHT
2-2-1 Een invoer toevoegen
Gebruik de Buddylijst om de namen met bijbehorende MMSID’s
van 20 favoriete personen op te slaan. Namen worden opgeslagen
in volgorde van invoer, waarbij de meest recente het eerst wordt
getoond.
In de volgende hoofdstukken wordt uitgelegd hoe u met BUDDY LIST
op uw Buddylijst namen toe kunt voegen, bewerken en verwijderen.
In hoofdstuk 3 wordt uitgelegd hoe u een Buddy moet oproepen.
BUDDY LIST
>MANUAL NEW
ALEX
TOM
1. Selecteer BUDDY LIST. De cursor staat op MANUAL NEW. Toets ENT.
2. Voer de naam van de Buddy in, teken na teken (dit kan alfanumeriek zijn), toets dan
herhaaldelijk ENT totdat de cursor naar de MMSID invoerstreep beweegt.
4. Voer de MMSID van de Buddynaam in (deze moet numeriek zijn) en toets dan ENT.
5. De nieuwe Buddynaam en MMSID worden weergegeven. Toets ENT om de nieuwe invoer
op te slaan, die bovenaan uw Buddylijst weergegeven wordt.
Let wel dat wanneer de BUDDY LIST vol is (20 invoeren), u geen nieuwe kunt invoeren totdat u
er één uit de lijst verwijderd hebt.
ENTER NAME
––––––––––––
ENTER MMSID
–––––––––
ENTER NAME
BOB
ENTER MMSID
123456789
BOB
123456789
>STORE
CANCEL
2-2-2 Een invoer bewerken
BUDDY LIST
>MANUAL NEW
ALEX
TOM
1. Selecteer BUDDY LIST. Toets ENT om de invoerlijst te tonen.
2. Scroll omlaag (indien vereist) naar de onjuiste invoer en toets ENT.
3. Selecteer EDIT. De cursor staat op het eerste teken van de naam.
4. Bewerk de buddynaam of, om alleen de MMSID te bewerken, toets herhaaldelijk ENT totdat
de cursor naar de MMSID-streep beweegt.
5. Als u klaar bent, toets dan ENT (herhaaldelijk indien nodig) om het volgende scherm te
tonen.
6. Toets ENT om wijzigingen op te slaan. De Buddylijst wordt opnieuw weergegeven. Als meer
wijzigingen vereist zijn, herhaal dan de stappen 2 tot 6. Anders toetst u ESC om eruit te
gaan.
ALEX
>EDIT
DELETE
EDIT NAME
ALEX
EDIT MMSID
112233445
ALEX
111223344
>STORE
CANCEL
12VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
NAVMAN
2-2-3 Delete an Entry
BUDDY LIST
>MANUAL NEW
ALEX
TOM
1. Selecteer BUDDY LIST. Toets ENT om de invoerlijst te tonen.
2. Scroll omlaag (indien vereist) naar de te verwijderen invoer en toets ENT.
3. Selecteer DELETE en dan YES.
4. De invoer wordt meteen verwijderd en de Buddylijst wordt opnieuw weergegeven.
BUDDY LIST
MANUAL NEW
ALEX
>TOM
TOM
EDIT
>DELETE
DELETE BUDDY
TOM
>YES
NO
2-3 Plaatselijke of afstandsgevoeligheid (LOCAL/DIST)
Gebruik LOCAL/DIST om de gevoeligheid van de ontvanger lokaal
MENU SELECT
BUDDY LIST
>LOCAL/DIST
BACKLIGHT
(LOCAL) of over afstanden (DIST) te verbeteren.
LOCAL wordt niet aanbevolen voor gebruik in open zee
omstandigheden. Het is ontworpen voor gebruik in gebieden met veel
radiogeluid; bijvoorbeeld dichtbij steden.
Zie ook SQL (Ruisonderdrukkingscontrole) in hoofdstuk 1.6.
2-3-1 Afstandsgevoeligheid instellen
SENSITIVITY
>DISTANT
LOCAL
1. Selecteer LOCAL/DIST en dan DIST.
2. Toets ENT om de DIST-instelling te activeren. Dit sluit plaatselijke
gevoeligheid uit en het menu wordt opnieuw weergegeven.
2-3-2 Plaatselijke Gevoeligheid instellen
1. Selecteer LOCAL/DIST en scroll dan
SENSITIVITY
DISTANT
>LOCAL
LOCAL wordt weergegeven op de LCD, als waarschuwing dat Plaatselijke gevoeligheid
geselecteerd is.
naar LOCAL.
2. Toets ENT om de LOCAL instelling te
activeren. Dit sluit afstandsgevoeligheid
uit en het menu wordt opnieuw
weergegeven.
2-4 Schermverlichting (BACKLIGHT) en Contrast (CONTRAST)
MENU SELECT
LOCAL/DIST
>BACKLIGHT
CONTRAST
Gebruik BACKLIGHT om de verlichting voor de LCD en het
toetsenbord in te stellen op een comfortabel niveau.
De schermverlichting van het microfoon-toetsenbord kan alleen ON
of OFF zijn.
Gebruik CONTRAST om het contrastniveau voor de LCD in te
stellen.
NAVMAN
13VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
2-4-1 Het schermverlichtingsniveau instellen
BACKLIGHT
LO HI
Let wel dat de verlichting van de DISTRESS-toets niet uitgezet kan worden.
1. Selecteer BACKLIGHT.
2. Selecteer een comfortabel schermverlichtingsniveau, door + of – te
gebruiken om de instelling te wijzigen.
3. Toets ENT om de instelling te laten functioneren en ga terug naar
het menu.
2.4.2 Set the Contrast Level
CONTRAST
LO HI
1. Selecteer CONTRAST.
2. Selecteer een comfortabel contrastniveau, door + of – te gebruiken
om de instelling te wijzigen.
3. Toets ENT om de instelling te laten functioneren en ga terug naar
het menu.
2-5 GPS Data and Time (GPS/DATA)
Als het schip een functionerende GPS-navigatieontvanger heeft,
MENU SELECT
BACKLIGHT
CONTRAST
>GPS/DATA
Deze informatie is belangrijk, omdat het gebruikt zal worden als een noodoproep wordt
verzonden.
U kunt ook de koers (COG) invoeren en de snelheid (SOG) en GPS Alert en GPS Simulatoropties selecteren
2-5-1 Handmatig Positie en UTC-tijd invoeren (MANUAL)
Merk op dat deze functie alleen beschikbaar is als een operatieve GPS-ontvanger niet
aangesloten is.
spoort de VHF radio automatisch de positie van het zeeschip en de
plaatselijke tijd op en past deze aan.
Als de GPS navigatie-ontvanger er niet is of niet aangesloten is, kunt
u de positie van het schip en de plaatselijke tijd handmatig aangeven,
door middel van de GPS/DATA-optie.
GPS/DATA
>MANUAL
SETTING
MANUAL LL
––’ ––’ ––––N
––’ ––’ ––––W
MAN ––:––UTC
1. Selecteer GPS/DATA en dan MANUAL.
2. Voer de breedte, de lengte en vervolgens de UTC in.
3. Toets ENT als alle informatie correct is.
De lengte en breedte worden op het scherm getoond met de UTC-tijd. Het voorvoegsel MAN
geeft aan dat het een handmatige invoer betreft. De handmatige invoeren worden verwijderd
als een echte GPS-positie wordt ontvangen.
2-5-2 Plaatselijke tijd (TIME OFFSET)
De plaatselijke tijd kan worden ingesteld door de tijd offset tussen UTC en plaatselijke tijd als
volgt in te voeren:
14VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
NAVMAN
11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
3
3
4
5
4
7
6
5
8
0
1
2
5.5
567
3
3
1
9.5
9
8
12
12
9
8
9
11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
GPS/DATA
MANUAL
>SETTING
1. Selecteer GPS/DATA en dan SETTING.
2. Selecteer TIME OFFSET om het verschil in te voeren tussen UTC en de locale tijd.
Incrementies van een half uur kunnen worden toegepast met een maximum compensatie
van ca. 13 uur.
In dit voorbeeld is een verschil van +1,5 uur ingevoerd en de plaatselijke tijd is weergegeven
met het achtervoegsel LOC.
2-5-3 Opties voor tijdsindeling (TIME FORMAT)
De tijd kan worden weergegeven in een 12 of 24-uursinstelling.
GPS/DATA
>TIME OFFSET
TIME FORMAT
TIME DISPLY
TIME OFFSET
>+01:30
02:30PM LOC
GPS/DATA
MANUAL
>SETTING
1. Selecteer GPS/DATA en dan SETTING.
2. Selecteer TIME FORMAT.
3. Selecteer 12 Hr of 24 Hr als gewenst. In dit voorbeeld is een 12 uursindeling geselecteerd
en de LCD geeft dus een AM of een PM achtervoegsel weer.
2-5-4 Opties voor tijdweergave (TIME DISPLAY)
Als u de tijd handmatig ingevoerd heeft (zie het vorige hoofdstuk), wordt altijd de tijd met het
voorvoegsel M op het scherm aangegeven.
GPS/DATA
TIME OFFSET
>TIME FORMAT
TIME DISPLY
NAVMAN
TIME FORMAT
>12 Hr
24 Hr
07:15AM LOC
15VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
Als de positie van het schip wordt aangepast door een GPS navigatie-ontvanger, kunt u de
tijdweergave op het scherm aan (ON) of uit (OFF) zetten op de volgende wijze:
GPS/DATA
TIME OFFSET
TIME FORMAT
TIME DISPLY
ON
>OFF
>TIME DISPLY
Als de tijdweergave op ON staat, worden koers- en snelheidsgegevens niet weergegeven op de
LCD (zie hoofdstuk 2-5-6).
1. Selecteer GPS/DATA en dan SETTING.
2. Selecteer TIME DISPLAY.
3. Selecteer ON (aan) of OFF (uit) als
gewenst. In dit voorbeeld is OFF
geselecteerd en het scherm geeft
derhalve de tijd niet weer.
2-5-5 Opties voor positieweergave (LL display)
Als u de tijd handmatig ingevoerd heeft (zie het vorige hoofdstuk), wordt altijd de tijd met het
voorvoegsel M op het scherm aangegeven.
Als de tijd wordt aangepast door een GPS navigatie-ontvanger, kunt u de weergave van de
positie van het schip op het scherm aan (ON) of uit (OFF) zetten op de volgende wijze:
1. Selecteer GPS/DATA en dan SETTING.
GPS/DATA
TIME FORMAT
TIME DISPLY
>LL DISPLAY
LL DISPLAY
ON
>OFF
2. Selecteer LL DISPLAY.
3. Selecteer ON (aan) of OFF (uit) als
gewenst. In dit voorbeeld is OFF
geselecteerd en het scherm geeft
derhalve de positie van het schip niet
weer.
2-5-6 Opties voor het tonen van koers en snelheid (COG/SOG)
Gebruik deze optie om de gegevens van koers over de grond (COG) en snelheid over de grond
(SOG) op het scherm te tonen
1. Selecteer GPS/DATA en dan SETTING.
GPS/DATA
TIME DISPLY
LL DISPLY
>COG/SOG
Als COG/SOG op ON (aan) staat, wordt de tijd niet getoond op het scherm (zie hoofdstuk 2-5-4).
COG/SOG
>ON
OFF
2. Selecteer COG/SOG.
3. Selecteer ON (aan) of OFF (uit)
als gewenst. In dit voorbeeld is ON
geselecteerd en het scherm geeft
derhalve de peiling en de snelheid
weer.
2-5-7 GPS Alarm opties (ALERT)
Het GPS alarm wordt meestal op ON (aan) gezet, opdat, als de GPS
navigatieontvanger niet aangesloten is, het alarm afgaat.
1. Selecteer GPS/DATA en dan
GPS/DATA
LL DISPLY
COG/SOG
>GPS ALERT
GPS ALERT
>ON
OFF
SETTING.
2. Selecteer GPS ALERT.
3. Selecteer ON (aan) of OFF (uit) als
gewenst.
16VHF 7000, 7100US, 7100EU Gebruikshandleiding
NAVMAN
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.