NAVMAN SPEED 2100 User Manual

SPEED 2100
Installation and
Operation Manual
English .............3
Français ......... 11
Español ..........19
Nederlands .... 35
Suomi .............43
Svenska ......... 51
www.navman.com
NAVMAN
Sommaire
Caractéristiques ............................................................................................... 12
Installation ........................................................................................................ 13
Emplacement .................................................................................................................. 13
Montage .......................................................................................................................... 14
Câblage ........................................................................................................................... 13
Fonctionnement ............................................................................................... 15
Simulation........................................................................................................................ 15
Modes ............................................................................................................................. 15
Remise à zéro du loch journalier ......................................................................................16
Remise à zéro du loch total.............................................................................................. 16
Autres fonctions............................................................................................... 16
Sélection des unités de mesure ....................................................................................... 16
Etalonnage de la vitesse en fonction d’une vitesse connue .............................................. 16
Etalonnage de la distance en fonction d’une distance connue. ......................................... 17
Sélection des unités de température ................................................................................ 17
Etalonnage de la température .......................................................................................... 17
En cas de problèmes ....................................................................................... 18
Comment nous contacter ................................................................................ 59
Important
Il incombe au propriétaire de veiller à ce que les appareils soient installés et utilisés de telle sorte qu’ils ne causent pas d’accidents, de blessures ou de dommages matériels. L’utilisateur est seul responsable du respect des règles de sécurité en matière de navigation.
NAVMAN NZ LIMITED DECLINE T OUTE RESPONSABILITE DANS LE CAS D’UNE UTILISA TION DU PRODUIT OCCASIONNANT DES ACCIDENTS, DES DOMMAGES MATERIELS OU UN NON-RESPECT DE LA LOI.
Cette notice présente le SPEED 2100 à la date d’impression. Navman NZ Limited se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques du produit sans préavis.
Langue de référence : cette notice a été traduite de l’anglais. En cas de litige concernant l’interprétation de la notice, la version anglaise de la notice prévaudra.
Copyright © 2002 Navman NZ Limited, Nouvelle-Zélande. T ous droits réservés. NA VMAN est une marque déposée de Navman NZ Limited.
Notice de montage et d'utilisation du SPEED 2100
NAVMAN
11
Caractéristiques
• Dimensions
Montage Percer un trou d’un diamètre de 51mm Profondeur maximum côté cabine 95mm Afficheur Ecran cristaux liquides, 3 caractères
• Face avant
Noire, ronde ou carrée (option)
• Eclairage de l’écran
Rétro-éclairage optimisé par diodes rouges
• Etanchéité
Etanche au ruissellement
• Unités de vitesse et résolution
0.0-19 puis 20-50 en noeuds, milles nautiques ou kilomètres
• Loch journalier
0-999 milles nautiques, sauvegarde automatique, remise à zéro possible (Résolution : 0.01 de 0.00-9.99 puis 0.1 de
10.0-99.9 enfin de 1 de 100-999)
• Loch total
0-999 milles, sauvegarde automatique, remise à zéro possible (Résolution : 0.01 de 0.00-9.99, 0.1 de 10.0-
99.9, 1 de 100-999)
• Capteur de température
Thermistore de 10Kohm à 25°C
• Température de l’eau
0.0°C à 37.7°C (32°F à 99.9°F)
• Alimentation
De 8 à 16.5 V .D.C.
• Consommation
70mA maximum
• Température de fonctionnement
0°C à 50°C (32°F à 122°F)
• Interférences RF
Conforme aux normes CE EMC EN50081-1 et EN50082-1.
12
Notice de montage et d'utilisation du SPEED 2100NAVMAN
Installation
Emplacement
Le loch SPEED 2100 est destiné à être installé à l’extérieur ou dans la cabine. Choisissez une surface plane :
• à au moins 300 mm d’un compas
• à au moins 500 mm d’une radio
• visible pour l’homme de barre et l’équipage
• protégée de tout risque de choc
• accessible pour les branchements électriques
Montage
La cloison sur laquelle sera montée l’instrument doit mesurer entre 3mm et 19mm d’épaisseur.
• Percer un trou de montage d’un diamètre de 51mm à travers la cloison.
• Oter l’étrier de montage de l’appareil et insérer l’appareil dans le trou, la face arrière du boîtier contre la cloison.
• Faire glisser l’étrier de montage sur la partie arrière de l’appareil, visser l’écrou sur la tige et le serrer à fond.
Notice de montage et d'utilisation du SPEED 2100
NAVMAN
13
Câblage
• Tous les câbles électriques y compris ceux du capteur doivent être éloignés d’un alternateur ou de tout autre câble. Eviter de brancher l’appareil à des circuits sur lesquels sont également branchés démarreurs, alternateurs ou émetteurs radio. Les câbles d’alimentation électriques doivent être les plus courts possibles.
Etrier
Connecteur
4 broches
• Brancher le fil rouge au pôle positif de l’alimentation avec un fusible de 1 ampère ou un disjoncteur. Brancher le fil noir à la masse.
• Brancher le capteur de vitesse/température à la broche Fuji. En cas de besoin, des rallonges existent chez votre revendeur.
Haut-parleur
Câble d'alimentation
de 600 mm
Fil rouge (+) Fil noir (-)
14
Notice de montage et d'utilisation du SPEED 2100NAVMAN
Fonctionnement
Simulation
Ce mode simule le fonctionnement de l’appareil. En mode simulation, les chiffres défilent au hasard.
Pour activer ce mode :
1. Allumer l’appareil
2. Appuyer sur la touche pendant 15 secondes jusqu’à ce que l’écran affiche L’écran affichera des vitesses au hasards.
>
/
Appuyer pendant 15 secondes.
SPd
3. Pour quitter le mode simulation, appuyer sur la touche pendant 15 secondes jusqu’à ce
que l’écran affiche à nouveau reviendra à zéro.
>
/
Appuyer pendant 15 secondes
. L’écran
Modes
Appuyer sur la touche pour choisir entre les modes Vitesse
.
ou Loch journalier LOg.
>
/
SPd
>
/
Log
Pour afficher le loch total, appuyer et maintenir enfoncée la touche et la relâcher pour revenir au mode température.
SPd

L’appareil s’allume toujours en mode Speed.
Notice de montage et d'utilisation du SPEED 2100
NAVMAN
>
/
oF oC
>
/
796
15
CAL
Remise à zéro du loch journalier
Choisir le mode Loch journalier. Appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’écran affiche zéro.
Maintenir enfoncée
Remise à zéro du loch total.
Lors de la mise sous tension de l’appareil, appuyer sur les touches et pendant au moins 30 secondes jusqu’à ce que le loch affiché soit remis à zéro.
Appuyer pendant 30 secondes

Autres fonctions
Une fois installé, l’appareil doit être étalonné afin que les données mesurées soient les plus précises possibles.
Sélection des unités de mesure
Le loch SPEED 2100 affiche la vitesse du bateau en noeuds (KTS), milles terrestres/heure (MPU) ou en kilomètres/heure (KPH).
Pour changer l’unité de mesure, procéder ainsi:
1. Allumer l’appareil tout en appuyant sur la touche
2. Quand l’appareil est allumé, relâcher la touche cours :
.
Appuyer tout en allumant l’appareil
. L’écran indiquera l’unité d’affichage en
KTS (noeuds marins)

MPH (mille/h)



3. Appuyer sur les touches et pour changer d’unité.
4. Pour quitter ce mode, appuyer simultanément sur les touches seconde.
Maintenir enfoncées pour quitter ce mode
L’écran affichera alors la vitesse actuelle dans l’unité choisie.
Etalonnage de la vitesse en fonction d’une vitesse connue
1. Sélectionner le mode Vitesse
2. Appuyer sur les touches secondes.
3. Relâcher les touches lorsque l’écran affiche la mention suivante :
4. Lorsque le bateau navigue à une vitesse connue, appuyer sur la touche pour augmenter la vitesse affichée ou sur la touche
pour la diminuer.
et pendant une
et pendant 5

16
KPH (kilomètre/h)
Notice de montage et d'utilisation du SPEED 2100NAVMAN
5. Lorsque la vitesse correcte s’affiche, appuyer à nouveau sur les touches et pendant 2 secondes.
6. Relâcher les deux touches lorsque l’écran affiche :
SPd
Etalonnage de la distance en fonction d’une distance connue.
1. Choisir le mode Loch journalier
2. Appuyez sur les touches secondes.
3. Relâcher les deux touches lorsque l’écran affiche :
et pendant 5
CAL
4. L ’af fichage de la dist ance parcourue reviendra à 0.0.
5. Parcourez une distance connue
6. Si l’écran affiche une dist ance dif férente de la distance parcourue, appuyez sur la touche pour augmenter la distance affichée ou sur la touche pour diminuer cette valeur.
7. Lorsque la distance af fichée est correcte, appuyer à nouveau sur les touches pendant 2 secondes.
8. Relâcher les deux touches lorsque l’écran affiche :
et
LOg
Sélection des unités de température
Lors de la mise sous tension de l’appareil, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. L’écran affichera l’unité de température.
oF oC
Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce que l’unité désirée apparaisse. Appuyez sur les touches
et pendant 2 secondes. L’unité de
température en mémoire s’affiche.
Etalonnage de la température
Pour étalonner la température :
1. Sélectionner le mode Température
2. Appuyez sur les touches secondes.
3. Relâchez les deux touches lorsque l’écran affiche :
Appuyez pendant 5 secondes
et pendant 5
CAL
4. Si la température affichée n’est p as correcte, appuyez sur la touche pour augmenter la valeur affichée ou sur la touche diminuer.
5. Lorsque la valeur af fichée est correcte, appuyez à nouveau sur les touches et pendant 2 secondes.
6. Relâchez les deux touches lorsque l’affichage suivant apparaît :
pour la
Notice de montage et d'utilisation du SPEED 2100
NAVMAN
oF oC
17
En cas de problèmes
Pas d’affichage
1. Vérifier les branchements, les polarités et la tension avec un voltmètre
2. Vérifier le fusible
La vitesse ou la distance ne s’affiche pas
Vérifier que la roue à aube du capteur n’est pas bloquée et qu’elle est propre.
La vitesse affichée est supérieure ou inférieure
1. Vérifier l’étalonnage
2. Contrôler la roue à aube.
La vitesse affichée est instable lorsque le bateau bouge
1. Vérifier que le capteur est correctement alignée arrière/avant
2. Vérifiez l’installation ; il est possible que le flux d’eau au niveau du capteur soit trop perturbé.
La vitesse affichée n’est instable que lorsque le moteur fonctionne
1. Repasser les câbles d’alimentation et du capteur . Eviter de les laisser proches des fils de démarrage et des câbles de la batterie.
2. Ajouter un condensateur de filtrage sur la borne positive de la bobine d’allumage.
3. Ajouter un antiparasite à l’alternateur
4. Remplacer les bougies par des bougies antiparasites.
La température ne s’affiche pas ou l’affichage est mauvais
1. Vérifier l’étalonnage
2. Contrôler que le câble n’est pas sectionné.
Mode simulation
Lors de la mise sous tension, lorsque tous les segments de l’afficheur s’allument, l’appareil est alors en mode simulation.
18
Notice de montage et d'utilisation du SPEED 2100NAVMAN
Appendix C - How to contact us
NORTH AMERICA
NAVMAN USA INC.
18 Pine St. Ext. Nashua, NH 03060. Ph: +1 603 577 9600 e-mail: sales@navmanusa.com
OCEANIA
New Zealand
Absolute Marine Ltd. Unit B, 138 Harris Road, East Tamaki, Auckland. Ph: +64 9 273 9273 e-mail:
navman@absolutemarine.co.nz
Papua New Guinea
Lohberger Engineering Lawes Road, Konedobu PO Box 810 Port Moresby Ph: +675 321 2122 e-mail: loheng@online.net.pg
Australia
NAVMAN AUSTRALIA PTY Limited Unit 6 / 5-13 Parsons St, Rozelle, NSW 2039, Australia. Ph: +61 2 9818 8382 e-mail: sales@navman.com.au
SOUTH AMERICA
Argentina
Costanera UNO S.A. Av Presidente R Castillo y Calle 13 1425 Buenos Aires, Argentina. Ph: +54 11 4312 4545 e-mail:
purchase@costanerauno.com.ar Website: www.costanerauno.ar
Brazil
REALMARINE Estrada do Joa 3862, CEP2611-020, Barra da Tijuca, Rio de Janeiro, Brasil. Ph: +55 21 2483 9700 e-mail:
vendas@marinedepot.com.br Equinautic Com Imp Exp de
Equip Nauticos Ltda. Av. Diario de Noticias 1997 CEP 90810-080, Bairro Cristal, Porto Alegre - RS, Brasil. Ph: +55 51 3242 9972 e-mail:
equinautic@equinautic.com.br
NAVMAN
SPEED 2100 Installation and Operation Manual
ASIA
China
Peaceful Marine Electronics Co. Ltd. Hong Kong, Guangzhou, Shanghai, Qindao, Dalian. E210, Huang Hua Gang Ke Mao Street, 81 Xian Lie Zhong Road, 510070 Guangzhou, China. Ph: +86 20 3869 8784 e-mail: sales@peaceful-marine.com Website: www.peaceful-marine.com
India
Access India Overseas Pvt A-98, Sector 21, Noida, India Ph: +91 120 244 2697 e-mail: vkapil@del3.vsnl.net.in
Indonesia
Polytech Nusantara Graha Paramita 2nd Floor Jln Denpasar Raya Blok D2 Kav 8 Kuningan, Jakarta 12940 Tel: 021 252 3249
Korea
Kumhomarine Technology Co., Ltd. #604-842, 2F, 1118-15, Janglim1-Dong, Saha-Gu Busan, Korea Ph: +82 51 293 8589 e-mail: info@kumhomarine.com Website: www.kumhomarine.com
Maldives
Maizan Electronics Pte. Ltd. 8 Sosunmagu Male Ph: +960 78 2444 e-mail: ahmed@maizan.com.mv
Singapore
RIQ PTE Ltd. 81, Defu Lane 10, Hah Building, #02-00 Singapore 539217 Ph: +65 6741 3723 e-mail: riq@postone.com
Taiwan
Seafirst International Corporation No.281, Hou-An Road Chien-Chen Dist. Kaohsiung, Taiwan R.O.C. Ph: +886 7 831 2688 e-mail: seafirst@seed.net.tw
Thailand
Thong Electronics (Thailand) Company Ltd. 923/588 Thaprong Road, Mahachai, Muang, Samutsakhon 74000, Thailand. Ph: +66 34 411 919
e-mail: thonge@cscoms.com
Vietnam
Haidang Co. Ltd. 16A/A1E, Ba thang hai St. District 10, Hochiminh City. Ph: +84 8 86321 59 e-mail: sales@haidangvn.com Website: www.haidangvn.com
MIDDLE EAST
Lebanon and Syria
Letro, Balco Stores,
Moutran Street, Tripoli VIA Beirut.
Ph: +961 6 624512 e-mail: balco@cyberia.net.lb
United Arab Emirates
Kuwait, Oman, Iran & Saudi Arabia Abdullah Moh’d Ibrahim Trading, opp Creak Rd. Baniyas Road, Dubai. Ph: +971 4 229 1195 e-mail: mksq99@email.com
AFRICA
South Africa
Pertec (Pty) Ltd Coastal, Division No.16 Paarden Eiland Rd. Paarden Eiland, 7405 Postal Address: PO Box 527, Paarden Eiland 7420 Cape Town, South Africa. Ph: +27 21 511 5055 e-mail: info@kfa.co.za
EUROPE
France, Belgium and Switzerland
PLASTIMO INTERNATIONAL 15, rue Ingénieur Verrière, BP435, 56325 Lorient Cedex. Ph: +33 2 97 87 36 36 e-mail: plastimo@plastimo.fr Website: www.plastimo.fr
Germany
PLASTIMO DEUTSCHLAND 15, rue Ingénieur Verrière BP435- 56325 Lorient Cedex. Ph: +49 6105 92 10 09
+49 6105 92 10 10 +49 6105 92 10 12
e-mail:
plastimo.international@plastimo.fr
Website: www.plastimo.de
Italy
PLASTIMO ITALIA Nuova Rade spa, Via del Pontasso 5 I-16015 CASELLA SCRIVIA (GE). Ph: +39 1096 8011 e-mail: info@nuovarade.com
Website: www.plastimo.it
Holland
PLASTIMO HOLLAND BV. Industrieweg 4-6, 2871 RP SCHOONHOVEN. Ph: +31 182 320 522 e-mail: info@plastimo.nl Website: www.plastimo.nl
United Kingdom
PLASTIMO Mfg. UK Ltd. School Lane - Chandlers Ford Industrial Estate, EASTLEIGH - HANTS S053 ADG. Ph: +44 23 8026 3311 e-mail: sales@plastimo.co.uk Website: www.plastimo.co.uk
Sweden, Denmark or Finland
PLASTIMO NORDIC AB. Box 28 - Lundenvägen 2, 47321 HENAN. Ph: +46 304 360 60 e-mail: info@plastimo.se Website: www.plastimo.se
Spain
PLASTIMO ESPAÑA, S.A. Avenida Narcís Monturiol, 17 08339 VILASSAR DE DALT, (Barcelona). Ph: +34 93 750 75 04 e-mail: plastimo@plastimo.es Website: www.plastimo.es
Portugal
PLASTIMO PORTUGAL Avenida de India N°40 1300-299 Lisbon Ph: +351 21 362 04 57 e-mail:
plastimo@siroco-nautica.pt
Other countries in Europe
PLASTIMO INTERNATIONAL 15, rue Ingénieur Verrière BP435 56325 Lorient Cedex, France. Ph: +33 2 97 87 36 59 e-mail:
plastimo.international@plastimo.fr
Website: www.plastimo.com
REST OF WORLD / MANUFACTURERS
Navman NZ Limited 13-17 Kawana St. Northcote. P.O. Box 68 155 Newton, Auckland, New Zealand. Ph: +64 9 481 0500 e-mail:
marine.sales@navman.com
Website: www.navman.com
59
Made in New Zealand MN000206A
SPEED 2100
Lon 174° 44.535’E
Lat 36° 48.404’S
NAVMAN
Loading...