Navman NAVBUS User Manual [it]

NavBus
with NavBus junction box
Installation and
Operation Manual
Nederlands.......2
Deutsch ..........11
Svenska .........29
Suomi .............38
www.navman.com
NAVMAN
Indice
1 Introduzione al NavBus ................................................................................ 21
2 Funzionamento.............................................................................................. 22
2-1 Introduzione............................................................................................................... 22
2-2 Requisiti significativi del NavBus ............................................................................... 22
2-3 Gruppo di retroilluminazione ...................................................................................... 22
2-4 Impostazione di un allarme ........................................................................................ 22
2-5 T acitazione di un allarme............................................................................................ 22
3 Parti necessarie............................................................................................. 23
4 Installazione ................................................................................................... 23
4-1 Posizione...................................................................................................................23
4-2 Cassetta di giunzione NavBus ................................................................................... 24
4-3 Montaggio del coperchio ............................................................................................ 24
4-4 Cablaggio dei cavi NavBus di alimentazione e trasmissione dati alla cassetta di
giunzione ......................................................................................................................... 25
4-5 Cablaggio dell’avvisatore acustico o luminoso esterno (allarmi).................................. 26
4-6 Cablaggio dello strumento alla cassetta di giunzione.................................................. 26
4-7 Impostazione ............................................................................................................. 28
Appendice A - S pecifiche ................................................................................ 28
Appendice B - Come contattarci ..................................................................... 47
Importante
Il proprietario è il solo responsabile dell’installazione e dell’utilizzo dello strumento che non dovrà essere utilizzato in modo da causare incidenti o danni alle persone ed alle cose. L’utilizzatore di questo prodotto è il solo responsabile per l’osservanza delle norme di sicurezza nautiche.
NAVMAN NZ LIMITED DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER QUALSIASI UTILIZZO DEL PRESENTE PRODOTTO SECONDO MODALITÀ CHE POSSANO CAUSARE INCIDENTI E DANNI O CHE POSSANO VIOLARE LA LEGGE.
Questo manuale descrive il NavBus nella versione aggiornata al momento della stampa. Navman NZ Limited si riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche senza nessun preavviso.
Lingua di riferimento: la presente dichiarazione, qualsiasi manuale d'istruzioni, guida d’uso ed ogni altra informazione relativa al prodotto (Documentazione) possono essere tradotti verso un’altra lingua o possono essere stati tradotti da un’altra lingua (Traduzione). In caso di qualsivoglia discrepanza tra qualsiasi Traduzione della Documentazione, la versione in lingua inglese della Documentazione sarà la versione ufficiale della Documentazione stessa.
Copyright © 2002 Navman NZ Limited, Nuova Zelanda. Con riserva di tutti i diritti. NAVMAN è un marchio registrato di Navman NZ Limited.
20
NavBus Manuale d’uso ed installazione
NAVMAN
1 Introduzione al NavBus
Il NavBus è un sistema esclusivo NAVMAN che permette a più strumenti della serie 3100 ed ai plotter cartografici NAVMAN di condividere i dati e di utilizzare un solo gruppo di trasduttori.
Gruppi comprendenti fino a quattro strumenti sono collegati ad una cassetta di giunzione NavBus che è collegata in cascata al gruppo vicino ed alla sua cassetta di giunzione NavBus con un cavo a due conduttori per trasmissione dati. L’alimentazione può essere portata in modo indipendente alle cassette di giunzione o è possibile scegliere di collegare anch’essa in cascata.
Sistemi di esempio:
MULTI 3100
MULTI 3100
WIND 3100
Cassetta di
giunzione NavBus
WIND 3100
Cassetta di
giunzione
NavBus
REPEAT 3100
TRACKER 5100
Autopilota
Il NavBus permette di collegare i seguenti strumenti NAVMAN: famiglia di strumenti della serie 3100 e tutti i plotter cartografici della serie TRACKER 5000.
Le connessioni NMEA permettono di collegare altri strumenti compatibili ad un sistema NavBus. NMEA è un tipo di connessione industriale standardizzata per strumenti che richiede però connessioni dedicate tra gli strumenti. NMEA non può essere convertita in NavBus condividendone l’utilizzo.
WIND 3100
TRACKER 5600
NMEA
Cassetta di
giunzione
NavBus
WIND 3100
DEPTH 3100
SPEED 3100
SPEED 3100
REPEAT 3100
Cassetta di
giunzione
NavBus
Autopilota
NavBus Manuale d’uso ed installazione.
NAVMAN
21
2 Funzionamento
2-1 Introduzione
Le prestazioni degli strumenti dipendono dalla loro corretta installazione. Prima di iniziare l’installazione è estremamente importante leggere questo manuale e la documentazione.
2-2 Requisiti significativi del NavBus
Tutti i dati relativi all’impostazione di uno strumento sono automaticamente inviati a tutti gli altri strumenti dello stesso tipo. Per esempio:
Un trasduttore può essere calibrato da uno qualsiasi degli strumenti in grado di visualizzare i dati trasmessi dal trasduttore stesso.
Se si modificano le unità di misura (per es. piedi, metri o fathoms) su uno strumento, tale modifica viene effettuata su tutti gli strumenti.
Se si impostano dati, come compensazione chiglia, smorzamento velocità o angolo di governo, su uno strumento, gli stessi dati sono impostati anche su tutti gli strumenti.
L’unico dato di impostazione che non è condiviso con gli altri strumenti è il gruppo di retroilluminazione (vedere qui sotto).
2-3 Gruppo di retroilluminazione
Ogni strumento può essere assegnato ad un gruppo di retroilluminazione, che può essere 0, 1, 2, 3 o 4. Se la retroilluminazione viene modificata in uno strumento nel gruppo 1, 2, 3 o 4, la retroilluminazione sarà automaticamente modificata anche negli altri strumenti dello stesso gruppo. Se si modifica la retroilluminazione in uno strumento del gruppo 0, allora nessun altro strumento sarà interessato.
Assegnare lo stesso numero di retroilluminazione
agli strumenti montati vicini uno all’altro: 1, 2, 3 o 4. Assegnare il gruppo di retroilluminazione 0 agli strumenti isolati. Seguire le istruzioni della sezione
Installazione e impostazione del Manuale d’uso ed installazione per impostare un numero di
retroilluminazione su uno strumento.
2-4 Impostazione di un allarme
Impostare un allarme su uno degli strumenti in grado di visualizzare tale allarme:
Impostare l’allarme troppo profondo o troppo basso su uno qualsiasi degli strumenti DEPTH 3100 o MULTI 3100.
Impostare l’allarme relativo alla velocità del vento su uno qualsiasi degli strumenti WIND
3100.
Nota: Fare riferimento alle istruzioni particolareggiate del manuale operativo degli strumenti specifici.
2-5 T acitazione di un allarme
Se suona un allarme, tacitarlo premendo su uno qualsiasi degli strumenti che possono visualizzare tale allarme e che sono dotati del tasto .
Tacitare un allarme troppo profondo o troppo basso su uno qualsiasi degli strumenti DEPTH 3100 o MULTI 3100.
Tacitare l’allarme relativo alla velocità del vento su uno qualsiasi degli strumenti WIND 3100.
Nota 1: Gli allarmi non possono essere tacitati dallo strumento REPEAT 3100 della NA VMAN.
Nota 2: Fare riferimento alle istruzioni particolareggiate del manuale operativo degli strumenti specifici.
22
NavBus Manuale d’uso ed installazione
NAVMAN
Loading...
+ 8 hidden pages