Nad T765 DAB User Manual [es]

Page 1
®
T765
AV Surround Sound Receiver
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
About DAB Radio À Propos de la Radio DAB Información sobre la Radio DAB Informazioni sulla Radio DAB Über Digital Radio Over DAB-radio Om DAB Radio DAB Радио
Page 2
INFORMACIÓN SOBRE LA RADIO DAB
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
Hasta ahora, las señales de radio analógicas tales como FM o AM han estado sometidas a numerosos tipos de interferencias desde la emisora hasta su radio. Estos problemas los originaban montañas, edicios de gran altura y las condiciones meteorológicas. Las emisiones DAB utilizan señales digitales en lugar de las transmisiones analógicas tradicionales y, por eso, proporcionan una recepción clara y de alta calidad. El DAB permite que el utilizador obtenga una recepción mucho más sólida y un sonido casi sin zumbidos o ruidos, desde que esté en un área con buena cobertura.
Con DAB, el oyente puede desplazarse por una lista de estaciones disponibles, y sintonizar inmediatamente la estación de su preferencia. No hay necesidad de recordar las frecuencias. Todas las emisoras se seleccionan sencillamente escogiendo el nombre del servicio.
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO DAB
Cuando el adaptador DAB DB1 de NAD, que se vende por separado, ya esté conectado al T 765, el usuario podrá continuar la conguración del T 765 para que reciba emisiones de radio DAB. 1 Pulse alternadamente el botón de [AM/FM/DB] hasta acceder al modo
DAB. La pantalla VFD mostrará la información “No Service List” (Sin Lista de Servicio) para indicar que todavía no hay servicios de emisiones de radio DAB explorados. Este es el modo por defecto del adaptador DB1.
El T 765 le permite disfrutar de la escucha de emisiones DAB. El T 765 dispone de una toma de módulo de Radiodifusión Audio Digital (Digital Audio Broadcast – DAB) localizada en el panel trasero, para incorporar un módulo externo de DAB especicado por NAD y vendido separadamente – el módulo DB 1 del Adaptador DAB de NAD. Se incluye todo el software de control para este formato. El usuario tiene simplemente de enchufar el módulo y empezar a disfrutar del sonido con calidad de CD y de la selección expansible de contenidos disponibles a través la radiodifusión DAB.
CONEXIÓN DEL MÓDULO DAB
Enchufe el otro extremo del conector DIN (suministrado con su módulo DB 1 del Adaptador DAB de NAD) de la puerta de salida del módulo DAB a la correspondiente toma de entrada del módulo DAB localizada en el panel trasero del T 765. Después, pulse alternadamente el botón de [AM/FM/DB] del panel delantero para seleccionar el modo DAB en el T 765.
NOTAS
• Consulte la guía de instalación del adaptador DAB DB1 de NAD para obtener informaciones sobre la conguración de conexión correcta del DB1 al T 765.
• En caso de que no haya un módulo DB 1 del Adaptador DAB de NAD conectado, la indicación “Check DAB Tuner” (Comprobar el Sintonizador DAB) se visualiza en la pantalla VFD.
2 Para sintonizar servicios de emisiones de radio DAB, pulse
[TUNER MODE] (MODO DE SINTONIZADOR) y, en seguida, pulse alternadamente el botón de [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) del panel delantero para seleccionar la opción “Full Scan” (Barrido Total) o “Local Scan” (Barrido Local).
La opción de BARRIDO TOTAL activa el barrido de toda la gama de
frecuencias digitales (Banda III e Banda-L).
La opción de BARRIDO LOCAL activa el barrido local de los servicios de
radio DAB disponibles en su zona de residencia. Consulte su concesionario o acceda a www.WorldDAB.org para vericar las frecuencias de transmisión digital correspondientes a su zona de residencia.
3 Después de haber seleccionado la opción de “Full Scan” (Barrido Total) o
“Local Scan” (Barrido Local) se realizará el barrido automático.
Las barras indican el progreso de la secuencia. Después de terminado
el barrido, el último número indicado en el lado derecho de la pantalla VFD corresponde al número total de estaciones con emisión de radio DAB encontradas. Después, se sintoniza la primera estación (Consulte la sección de “Alphanumeric” (Alfanumérico) presentada abajo, para comprender el orden o la disposición de las estaciones de radio).
4 Si se pulsa el botón de [ENTER] se puede ver la potencia de la señal de
entrada en la pantalla VFD. Cuantos más segmentos estén visibles en la línea inferior de la pantalla, más fuerte es la señal. Se puede aumentar la potencia de la señal si se cambia la posición de la antena. También se puede optar por una antena externa. Consulte a un instalador profesional de antenas para más amplia información.
NOTAS
• La información “No Service List” (Sin Lista de Servicio) también se mostrará en la pantalla VFD cuando no se encuentre ninguna estación después de terminado el proceso de barrido. Si esto ocurre, verique la conexión y la posición de la antena DAB o llame a los proveedores locales de emisión de radio DAB para obtener informaciones sobre la cobertura.
• Las teclas de [MENU/FM MENU] (MENÚ/SILENCIAMIENTO DE FM), de [ENTER] y de [ ] del HTR 3 son las teclas del mando a distancia correspondientes a los botones de [TUNER MODE] (MODO DE SINTONIZADOR), de [ENTER] y de [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) del panel delantero. Cuando utilice estas teclas del HTR 3 para navegar en las opciones de radio DAB, asegúrese de que el ajuste de “DEVICE SELECTOR” (SELECTOR DE DISPOSITIVOS) de su HTR 3 está congurado para “TUNER” (SINTONIZADOR).
Page 3
INFORMACIÓN SOBRE LA RADIO DAB
LISTA DE SERVICIO (SERVICE LIST)
Siga los pasos indicados abajo para seleccionar las estaciones con servicio de radio DAB encontradas. 1 En modo DAB, pulse [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) para avanzar
por la lista de estaciones disponibles presentada en la línea inferior de la pantalla VFD.
2 Pulse [ENTER] para seleccionar la estación deseada.
MODO DE SINTONIZADOR DAB (DAB TUNER MODE)
Además de las funciones de “Full Scan” (Barrido Total) o “Local Scan” (Barrido Local) ya descritas arriba, cuando se pulsa el botón de [TUNER MODE] (MODO DE SINTONIZADOR) se muestran también las siguientes opciones: “Station Order” (Orden de las Estaciones), DRC (Compresión de Gama Dinámica), “Manual Scan” (Barrido Manual), “Prune List” (Lista de Corte) y “Reset” (Reposición al estado de fábrica).
STATION ORDER (ORDEN DE LAS ESTACIONES)
Utilice la opción “Station Order” (Orden de las Estaciones) para ordenar la secuencia de las estaciones indicadas en la lista. Hay tres tipos de orden – Alfanumérico, de Bloques “Ensemble” y Activo. 1 Cuando esté escuchando una emisión de radio DAB pulse el botón de
[TUNER MODE] (MODO DE SINTONIZADOR), en el panel delantero, y después pulse [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) para seleccionar la opción “Station Order” (Orden de las Estaciones). Pulse [ENTER].
2 Pulse alternadamente [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) para
desplazarse por las tres opciones de orden Alfanumérico, de Bloques “Ensemble” e Activo.
3 Pulse [ENTER] para seleccionar el orden de las estaciones deseado.
DRC (COMPRESIÓN DE GAMA DINÁMICA)
Se puede ajustar el nivel de compresión de estaciones para eliminar las diferencias en rango dinámico o nivel sonoro entre las emisoras. La música popular sería normalmente comprimida que la música clásica, dando lugar a posibles niveles diferentes de audio cuando se cambia de una estación a otra. Fijando el DRC en “0” signica ausencia de compresión, “1/2” indica media compresión y “1” muestra máxima compresión. La ausencia de compresión se recomienda especialmente para música clásica. 1 Cuando esté escuchando una emisión de radio DAB pulse el botón de
[TUNER MODE] (MODO DE SINTONIZADOR), en el panel delantero, y después pulse [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) para seleccionar la opción “DRC” (Compresión de Gama Dinámica). Pulse [ENTER].
2 Pulse alternadamente [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) para
desplazarse por las tres opciones de “DRC 0”, “DRC ½” e “DRC 1”.
3 Pulse [ENTER] para seleccionar el nivel de “DRC” (Compresión de Gama
Dinámica) deseado.
MANUAL SCAN (BARRIDO MANUAL)
Esta opción le permite sintonizar manualmente un canal y ver una visualización continuamente actualizada de la intensidad de la señal. Se puede usar la Sintonización manual para ayudar a posicionar la antena para mejor recepción de una estación especíca. 1 Cuando esté escuchando una emisión de radio DAB pulse el botón
de [TUNER MODE] (MODO DE SINTONIZADOR), en el panel delantero, y después pulse [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) para seleccionar la opción “Manual Scan” (Barrido Manual). Pulse [ENTER]. El canal y la frecuencia actuales son indicados en la línea superior de la pantalla VFD. Las “barras” de la línea inferior de la pantalla VFD indican el nivel de potencial de señal del canal actual.
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
ALPHANUMERIC (ALfANUMéRICo)
Este es el ajuste por defecto. Las estaciones se disponen primero por números y después por orden alfabético, por letras.
ENSEMBLE (BLoqUES “ENSEMBLE”)
La radio digital se emite por bloques de datos llamados “ensemble”. Cada “ensemble” contiene un determinado número de estaciones que se transmiten en una frecuencia ja. Cuando se selecciona la opción “Ensemble” como modo del orden de la estación, las estaciones de radio se disponen por el orden de sus nombres de “ensemble”.
NOTA
Hay otros proveedores de emisiones de radio DAB que también designan
a los “ensemble” por “multiplex”.
ACTIVE (ACTIVo)
Las estaciones activas están en la parte superior de la lista de canales. Los canales que están en la lista pero no tienen servicio en la zona aparecerán últimos en la lista.
2 Para seleccionar otros canales, pulse alternadamente [TUNE / ]
(SINTONIZACIÓN) para desplazarse por la lista de canales. Suelte el botón de [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) cuando llegue al canal deseado. El canal y la frecuencia son indicados en la línea superior de la pantalla VFD. Las “barras” de la línea inferior de la pantalla VFD indican el nivel de potencial de señal del canal actual. Para mejorar la recepción del canal seleccionado, ajuste o cambie la posición de la antena DAB hasta que la unidad indique la mejor recepción.
3 Pulse [ENTER] para sintonizar el canal seleccionado.
NOTA
El número de “ensembles” y de estaciones que se pueden buscar con el
barrido varia en función de la ubicación del usuario.
Page 4
INFORMACIÓN SOBRE LA RADIO DAB
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
PRUNE LIST (LISTA DE CORTE)
Puede haber situaciones en las que determinadas estaciones quedan inactivas. La opción de “Lista de Corte” activa el borrado de las estaciones inactivas de la lista de servicio. 1 Cuando esté escuchando una emisión de radio DAB pulse el botón de
[TUNER MODE] (MODO DE SINTONIZADOR), en el panel delantero, y después pulse [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) para seleccionar la opción “Prune List” (Lista de Corte).
2 Pulse [ENTER]. Todas las estaciones inactivas se borran
automáticamente.
CHANNEL AND fREqUENCy (CANAL y fRECUENCIA)
Aparecen el canal y la frecuencia de la emisión DAB actual.
ENSEMBLE NAME (NoMBRE DE “ENSEMBLE”)
Se visualiza el nombre del “ensemble” que esté emitiendo el programa.
PRogRAM TyPE (TIPo DE PRogRAMA)
Esta es una descripción del tipo de programa difundido por la emisora, como Pop, Rock, Drama y otros.
RESET (REPOSICIÓN AL ESTADO DE FÁBRICA).
La opción de “Reposición al estado de fábrica” permite reponer el Adaptador DAB DB1 de NAD que está conectado al T 765 (y que se vende por separado) a los ajustes por defecto congurados en fábrica. 1 Cuando esté escuchando una emisión de radio DAB pulse el botón de
[TUNER MODE] (MODO DE SINTONIZADOR), en el panel delantero, y después pulse [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) para seleccionar la opción “Reset” (Reposición al estado de fábrica).
2 Pulse [ENTER]. La indicación “Reset? No” (“Reponer al estado de fábrica?
No”) se presentará en la línea superior de la pantalla VFD. Pulse [TUNE / ] (SINTONIZACIÓN) para pasar a la opción de “Reponer al estado de fábrica? Sí” (“Reset? Yes”).
3 Para seleccionar “Reset? No”(“Reponer al estado de fábrica? No”) o
“Reset? Yes” (“Reponer al estado de fábrica? Sí”), pulse [ENTER] cuando esté en la opción deseada. Si se selecciona la opción “Reset? Yes” (“Reponer al estado de fábrica? Sí”), se repone el adaptador DB1 a los ajustes por defecto congurados en fábrica.
AJUSTES DE INFORMACIÓN
Mientras se escucha una emisión de DAB, el tipo de información mostrado en la línea inferior de la pantalla VFD puede variar. Pulse [INFO] para pasar por las siguientes opciones de visualización:
TIME AND DATE (HoRA y fECHA)
La fecha y hora actual suministradas por la emisora DAB.
AUDIo SIgNAL INfoRMATIoN (INfoRMACIóN SoBRE LA SEñAL DE AUDIo)
Se visualizan la tasa de bits y el tipo de audio (estereofónico, monofónico o estéreo unido [joint stereo]) tal y como los transmite el proveedor de emisiones de radio DAB. Estos ajustes los dene la emisora de radio para que sean adecuados al tipo y a la calidad del material que se transmite.
TASA DE ERRoR (ERRoR RATE)
Esto muestra la tasa de error digital del canal actualmente sintonizado (0 a
99): cuanto más bajo el número, mejor la calidad de la emisión recibida
Station Name
DLS
Channel and Frequency
Ensemble Name
Program Type
Time and Date
Audio Signal information
Error Rate
STATIoN NAME (NoMBRE DE LA ESTACIóN)
Se visualiza el nombre o la identicación de la estación de emisión de radio DAB. Esta es la visualización por defecto.
DLS (SEgMENTo DE ETIqUETA DINáMICA)
Dynamic Label Segment (DLS) es el texto deslizante provisto por la emisora. Puede contener información sobre los títulos de la música o datos con respecto al programa o la estación.
Page 5
www.NADelectronics.com
©2008 NAD ELECTRoNICS INTERNATIoNAL
A DIVISIoN of LENBRooK INDUSTRIES LIMITED
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International
T 765 DAB Addendum 03/08
Loading...