NAD 916 User Manual [fr]

GB
F
D
E
I
S
P
NA
D
• OWNER'S MANUAL
• MANUEL D'INSTALLATION
• BEDIENUNGSANLEITUNG
• MANUAL DEL USUARIO
• MANUALE DELLE ISTRUZIONI
• BRUKSANVISNING
• MANUAL DO PROPRIETÁRIO
© 1995 NAD ELECTRONICS LTD. 916
REAR PANEL CONNECTIONS
WARNING:TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT USE THIS POLARISED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.
ATTENTION: POUR PREVENIR LES CHOCS ELEC­TRIQUES NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
The lightning flash with arrowhead, within an equilateral tri-
angle is intended to alert the user of the presence of unin-
sulated "dangerous voltage" within the product's enclo-
sure; that may be of sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intend-
ed to alert the user of the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance
Note to CATV system installer: This reminder is provided to call the CATV installer's attention to Article 820-40 of the NEC , which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable should be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.
NA
D
2
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
A TTENTION:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SEVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
AFIN DEVITER UN CHOC
ELECTRIQUE, ET LES
CONSEQUENCES GRAVES
QUI POURRAIENT EN RESULTER, TENTEZ PAS D'OUVRIR L'APPAREIL ET
DE TOUCHER AUX
COMPOSANTS INTERNES
SANS LA PRESENCE D'UNE
SERVICE PERSONNEL.
© 1995 NAD ELECTRONICS LTD. 916
NA
D
3
FRONT PANEL CONTROLS
Figure 1.
© 1995 NAD ELECTRONICS LTD. 916
NA
D
4
GB
A NOTE ON INSTALLATION
This unit may be installed on any sturdy, level sur­face. Since its power transformers generate a mag­netic hum field of moderate strength, a turntable (especially one with a moving-coil pickup cartridge) should not be located near the amplifier.
The amplifier requires ventilation. Do not obstruct the air outlet grilles on the top or bottom covers, and do not place the amplifier on a rug or other soft sur­face. Do not place the amplifier in an enclosed situa­tion such as in a bookcase or in a cabinet.
SAFETY WARNING: Please ensure that the Volume controls at the rear of this amplifier are set to minimum level (i.e. COUNTER CLOCKWISE, viewed from the back panel).
If this piece of equipment is to be used in a multi­room ouput of a NAD product, please ensure that before turning on the system for the first time, the Volume controls on any auxiliary amplifier ARE SET TO THE MINIMUM LEVEL.
The multi-room output is not affected by the Volume or Tone controls (Treble, Bass) of the main system controls, so care must be taken to prevent auxiliary amplifiers being driven at full output level.
WARNING TO UK USERS. If this appartus is not fitted with a UK three-pin plug, do not attempt to insert the attached plug into a UK mains socket. Instead, cut the plug from the mains lead and attach a fused UK three-pin plug using the following safety advice on wiring.
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured BLUE and BROWN;
BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE
The colours of these mains lead wires may not cor­respond with the coloured markings identifying the terminals in your plug. In this case the BROWN wire must be connected to the terminal which is marked L(ive) or coloured RED. The BLUE wire must be con­nected to the terminal marked N(eutral) or coloured BLACK. No connection should be made to the termi­nal marked E or coloured green or green and yellow
REAR PANEL CONNECTIONS
1. AC LINE CORD
Plug the AC line cord into a nearby wall outlet that provides the correct AC power line voltage, or into a switched convenience outlet on your preamp.
2. INPUTS
Each of the three independent stereo power ampli­fiers within the 916 has its own pair of inputs and out­puts. Before making connections to the amplifier, make sure the POWER is switched OFF.
Connect the signal cable from the preamplifier, sur­round decoder or other signal source to these inputs. If you need fewer than six channels of amplification, see BRIDGING (# 6).
3. LINE OUTPUTS
Each input has an accompanying line output which will pass the signal on to another amplifier input or other line-level device. The line outputs are buffered, so that a low impedance or short circuit placed across it will not affect the signal at the input. For multi-room installations the line outputs may be connected to the inputs of another pair of amplifiers within the 916 to provide separate stereo amplification for one or two other zones, each with its own level control (see # 4).
4. INPUT LEVEL
The amplifier is equipped with separate input level controls for each channel. Before turning on the 916 for the first time, make sure all level controls are in their normal full-clockwise position. Under some cir­cumstances, other settings may be useful for:
(1). Level-matching. In a surround-sound or other multi-amplifier system, reduce some of the controls as necessary to balance the system with speakers of varying sensitivities.
(2). Extended volume-control range. Many stereo systems have so much voltage gain that the speakers (or your ears) are over-driven at any volume-control setting higher than 11 or 12 o’clock. As a result you are confined to using only the lower half of the vol­ume control’s range, where adjustments are impre­cise and where channel-balance errors tend to be greater. If all input-level controls are reduced, you can turn up your preamplifier’s volume control, mak­ing effective use of most of its range. (Suggestion: adjust the input level controls so that your preferred maximum sound levels usually occur at about 2 or 3 o’clock on the volume control.)
As an added benefit, this procedure suppresses any noise produced by the preamp’s high-level cir­cuitry (e.g. any residual hum or hiss that does not go away when the Volume is turned down).
(3) Balance correction. Small errors in channel balance can dramatically degrade the apparent “depth” and “air” of the stereo image. Such balance errors may be due to normal production-line differ­ences in speaker sensitivity, differences in the acoustic environment around the two speakers, and slightly different distances from your chair to each speaker. You can use the input-level controls to cor­rect these fixed balance errors, freeing your preampli­fier’s balance control to correct balance errors in recordings.
Switch the preamp to mono and sit in your normal listening location. Ideally the “phantom” central image should seem to be floating in mid-air midway between the left and right speakers. If it is located off-center, closer to one speaker, turn down the input­level control for that channel slightly in order to re­center the phantom mono image. Then restore the preamp to normal stereo operation.
5. SPEAKER CONNECTIONS
This amplifier is equipped with special high-current binding-post speaker terminals to handle the highest peak power levels that may occur in the “bridged” mode or with low-impedance loudspeakers. Connect
NAD 916 MULTI CHANNEL
POWER AMPLIFIER
NA
D
5
GB
the loudspeakers with heavy-duty (16-gauge or thick­er) stranded wire.
Connections may be made in either of two ways.
[See Figure 1.]
(1) Strip off a half-inch (1 cm) of insulation from each speaker wire. In each conductor, twist the thin strands of wire together. Unscrew the knob, insert the bare wire into the opening at the base of the bind­ing post, and tighten the knob until it grasps the wire securely. Check to be sure that no loose strand of wire is touching the chassis or an adjacent terminal.
Or, (2) Install banana plugs on your speaker wires, and plug them into the end of each binding post. The terminals are separated by 3/4 inch (19mm), so they will accept dual-banana plugs.
The Model 916 contains three separate stereo amplifiers - six channels in all. To use each pair as a conventional stereo amplifier, connect the wires from the left-channel speaker to the CH 1 + and CH 1 - ter­minals (or to the corresponding terminals on channels 3 and 5) and the wires from the right-channel speaker to the CH 2 + and CH 2 - terminals (or to the corre­sponding terminals on channels 4 and 6).
NOTE - Stereo speakers must operate in phase with each other in order to produce a focused stereo image and to reinforce rather than cancel each other’s output at low frequencies. When connecting speakers, take care that the red (positive) terminal on each loudspeaker is connected to the corresponding red (positive) terminal on the amplifier.
6. BRIDGING
Each pair of amplifiers within the Model 916 can be “bridged” to form a single amplifier of about three times the power per channel. If you currently need fewer than six channels of amplification, use this fea­ture to increase the available amplifier power. For example, bridging two of the 916’s pairs of amplifiers will yield two mono amplifiers of 90W apiece for the main channels and one stereo amplifier of 30W per channel for a remote set of speakers. For surround systems, connect two channels to the front speakers, one to the center channel, one to the surrounds, and use a bridged pair to drive the subwoofer.
To convert to bridged operation:
(1) Select the two channels to be bridged. In this example we will use channels 3 and 4. Other pairs of channels are bridged in the same fashion.
(2) Switch the POWER off.
(3) Disconnect any input and output cables from channels 3 and 4.
(4) Set the bridging switch to ON.
(5) Select the cable from the speaker that is to be driven by the bridged section of the 916. Connect its “positive” conductor to the CH 3 + terminal and its “negative” conductor to the CH 4 + terminal (i.e. to the two red terminals). DO NOT connect any wires to the black terminals (CH 3 - and CH 4 -).
CAUTION: In the bridged mode, wires must be connected directly from the amplifier to the speakers, not to a speaker switch, a headphone adapter, or any
other device that shares a common ground between channels.
(6) Connect the signal lead from the source chosen to be amplified by the bridging amplifier to the input socket of the CH3 amplifier
(7) Turn the POWER on.
NOTE - If you are using two pairs of speakers on one channel, or if you are in the bridged mode, we recommend that the speakers have a nominal imped­ance of 8 or more.
7. SOFT CLIPPING
When an amplifier is driven beyond its specified power output it normally produces “hard clipping” of the signal with harsh distortion and power-supply buzz as the output transistors saturate. The NAD SOFT CLIPPING circuit gently limits the output wave­form and minimizes audible distortion when the amplifier is overdriven. We recommend that it be switched ON when playing music at levels that might exceed the amplifier’s power capacity.
FRONT PANEL
1. POWER
Press this button to switch the amplifier on or off. A green LED above the power button illuminates when the power is on.
NOTE CONCERNANT L’INSTALLATION
Cet appareil peut être posé sur n’importe quelle surface robuste, à condition qu’elle soit plane et hori­zontale. Son transformateur de puissance génère un champ de ronflement magnétique de puissance moyenne, ce qui fait que l’amplificateur ne doit pas être placé près d’une platine tourne-disque (surtout si elle est équipée d’une cartouche pick-up électromag­nétique).
L’amplificateur a besoin de ventilation. Ne pas obstruer les grilles de sortie d’air sur les faces supérieure et inférieure, et ne pas poser l’amplifica­teur sur un tapis ou sur une quelconque surface molle. Ne pas placer l’amplificateur dans un endroit fermé (sur une étagère à livres ou dans un meuble, par exemple).
AVERTISSEMENT DE SECURITE : Veiller à ce que les commandes de volume sonore à l’arrière de cet amplificateur soient réglées au niveau minimum (c’est à dire en butée ANTI-HORAIRE, vues depuis la face arrière).
Si ce matériel doit être utilisé au sein d’une sortie multi-salles d’un produit NAD, faire bien attention, avant de mettre la chaîne sous tension pour la pre­mière fois, à ce que les commandes de volume sonore sur tout amplificateur auxiliaire soient REGLEES AU NIVEAU MINIMUM.
La sortie multi-salles n’est pas affectée par les commandes de Volume Sonore et de Tonalité (Aigus, Graves) de la chaîne principale, et il faut donc faire attention afin de ne pas piloter les amplificateurs aux­iliaires à leur niveau de sortie maximum.
BRANCHEMENTS SUR LE PANNEAU ARRIERE
1. CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR
Brancher le câble d’alimentation secteur sur une prise murale proche, dont la tension alternative de ligne est correcte, ou sur une prise de commodité commutée sur le préamplificateur utilisé.
2. ENTREES
Chacun des trois amplificateurs de puissance stéréophoniques que comporte le 916 possède sa propre paire d’entrées et de sorties. Avant de réaliser les branchements sur l’amplificateur, vérifier que l’ALIMENTATION [POWER] est sur ARRET [OFF].
Brancher le câble signal en provenance du préam­plificateur, du décodeur de sonorisation enveloppante ou de toute autre source de signal sur les entrées de l’amplificateur. Si l’on a besoin de moins de six voies d’amplification, se reporter à la section PONTAGE (paragraphe 6).
3. SORTIES LIGNE
Pour chaque entrée, il y a une sortie ligne corre­spondante qui enverra le signal à un autre amplifica­teur ou à un autre appareil de niveau ligne. Les sor­ties ligne sont tamponnées, ce qui fait qu’une impé-
dance faible ou un court circuit sur la sortie n’aura aucune influence sur le signal à l’entrée. Pour les installations multi-salles, il est possible de brancher les sorties ligne aux entrées d’une autre paire d’amplificateurs à l’intérieur du 916 afin d’assurer une amplification stéréophonique distincte pour un ou deux autres endroits, chacun possédant sa propre commande de niveau (paragraphe 4).
4. NIVEAU D’ENTREE
L’amplificateur est équipé de commandes de niveau d’entrée distinctes pour chaque voie. Avant de mettre le 916 sous tension pour la première fois, véri­fier que toutes les commandes sont bien dans leur position normale en butée horaire. Dans certains cas, il peut s’avérer utile d’utiliser d’autres réglages pour les besoins suivants :
(1). Alignement des niveaux. S’il s’agit d’une chaîne à sonorité enveloppante ou d’un autre type de chaîne à amplificateurs multiples, réduire le niveau de certaines commandes afin d’équilibrer la chaîne en fonction des haut-parleurs de sensibilité différente.
(2). Plage de réglage étendue de la commande de volume sonore. De nombreuses chaînes stéréo ont un gain en tension tellement important que les haut­parleurs (ou les oreilles de l’auditeur) sont surchargés dès que la commande de volume sonore dépasse la position onze ou douze heures. Cela veut dire que l’on est limité à seulement la moitié de la plage effec­tive de la commande pour effectuer les réglages, zone dans laquelle les ajustements sont peu précis et où les erreurs de balance entre les chaînes ont ten­dance à être plus importantes. En réduisant toutes les commandes de niveau d’entrée, il est possible d’augmenter la position de la commande de volume sonore, ce qui permet d’utiliser sa plage de réglage d’une manière beaucoup plus efficace. (Suggestion : régler les commandes de niveau d’entrée de manière à ce que les niveaux sonores maximaux auxquels on aime écouter se trouvent à environ 2 ou 3 heures sur la commande de volume sonore).
Cette démarche a aussi l’avantage de supprimer le bruit éventuel généré par les circuits haut niveau du préamplificateur (par exemple tout ronflement ou sif­flement résiduels qui ne disparaissent pas lorsque l’on baisse le Volume sonore).
(3). Correction de la balance. De petites erreurs dans la balance entre les voies peuvent détériorer de façon très sensible la “profondeur” et “l’aération” apparentes de l’image stéréo. De telles erreurs de balance peuvent être dues aux divergences de sensi­bilité normales entre haut-parleurs, liées aux proces­sus de fabrication, à des différences entre l’ambiance acoustique de chaque haut-parleur, et à des dis­tances légèrement différentes entre le fauteuil de l’auditeur et chaque haut-parleur. Il est bon d’utiliser les commandes de niveau d’entrée pour corriger ces erreurs fixes de balance, laissant ainsi à la com­mande de balance de votre préamplificateur la seule fonction de correction des erreurs de balance dans les enregistrements.
Mettre le préamplificateur en mode monophonique, et s’asseoir à l’endroit d’audition normal. Dans l’idéal, l’image centrale “fantôme” doit sembler flotter dans
NA
D
6
F
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
MULTI-VOIES NAD 916
Loading...
+ 14 hidden pages