|
English |
English |
|
|
|
|
||
Introduction |
|
|
Overview |
|
|
|
|
|
Thank you for choosing the gaming mouse with marvelous design, MSI Clutch |
|
|
MSI Clutch GM50 |
MSI Clutch GM50 |
||
GM50, to be your companion. This exquisite gaming mouse will surely give you |
|
|
|
|
||
a delightful and professional experience in PC games. |
1 |
2 |
|
|
||
This guide provides instructions and illustrations to help you get the most from |
3 |
|
|
|
|
|
the mouse, and it is recommended to read this guide before using it. |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|||
|
|
|
|
|||
|
5 |
|
|
|
|
|
Package Contents |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GAMING Mouse |
Multi-language Quick User Guide |
6 |
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
System Requirements |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
USB |
Windows 10/8.1/8/7 |
USB |
Windows 10/8.1/8/7 |
||||||||
Clutch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
PC with available USB port |
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
GM50 |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
USB |
|
|
|
|
USB |
|
|
|
|
||||
Specifications |
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
1. Left Button |
2. Right Button |
|
3. Scroll Wheel |
: 6 |
|
|
|
|
: 6 |
|
|
|
|
||||||||||
Interface : USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
4. DPI Switch |
5. Side Button 1 |
|
6. Side Button 2 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
GAMING MOUSE |
Operating System : Windows 10/8.1/8/7 |
|
7. Dragon LED |
8. Bottom Ring LED |
9. Anti-slip Sidegrip |
400/ 800/ 1600 ( )/ 3200/ 6400, 7200 ( ) |
400/ 800/ 1600 ( )/ 3200/ 6400, 7200 ( ) |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
Number of Keys : 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 TPE USB |
|
2 TPE USB |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
LED Indicators Adjustment |
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
Sensor Type : Optical |
|
|
|
|
|
|
119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
119 x 67 x 42 mm |
|
|
||||||||
|
|
|
|
DPI Level : 400/ 800/ 1600 (default)/ 3200/ 6400, max. 7200 (by software) |
DPI + Left Button = Fade Out speed (Cycle) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
Cable Length : 2M TPE cable with gold-plated USB connector |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
DPI + Right Button = Brightness (Cycle) |
|
|
1. |
2. |
|
|
3. |
1. |
|
2. |
|
3. |
|||||||||
|
|
|
|
Dimension : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.DPI |
5. 1 |
|
|
6. 2 |
4.DPI |
|
5. 1 |
|
6. 2 |
||
|
|
|
|
|
|
DPI + Scroll Wheel = Mode (Cycle) |
|
|
|
7. LED |
8. LED |
|
9. |
7. LED |
|
8. LED |
9. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
DPI + Side Button 1 = Speed (Cycle) |
|
|
LED |
|
|
|
|
LED |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
DPI + Side Button 2 = Direction or Color (Cycle) |
|
DPI + = |
|
|
DPI + = |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DPI + = |
|
|
DPI + = |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DPI + = |
|
|
DPI + = |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DPI + 1 = |
|
|
DPI + 1 = |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DPI + 2 = / |
DPI + 2 = / |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bahasa Indonesia |
|
|
|
|
Tieng Viet |
|
|
|
|
Magyar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pengenalan |
|
|
|
|
|
|
Giới thiệu |
|
|
|
|
Bevezetés |
|
|
|
|
|
MSI Clutch GM50 |
MSI Clutch GM50 . |
Terimakasih telah memilih mouse gaming dengan desain memukau, MSI Clutch GM50, |
Cảm ơn bạn đã lựa chọn chuột chơi game MSI Clutch GM50 có thiết kế tuyệt vời này để |
Köszönjük, hogy a bámulatos kialakítású MSI Clutch GM50 gamer egeret választotta. |
|||||||||||||||||||||
PC |
PC . |
untuk menjadi teman bermain game Anda. Mouse gaming yang sangat indah ini sudah |
đồng hành cùng bạn. Chuột chơi game tinh tế này chắc chắn sẽ mang lại cho bạn những |
Ennek a nagyszerű gamer egérnek köszönhetően örömteli és professzionális |
|||||||||||||||||||||
|
|
|
. |
pasti akan memberikan pengalaman bermain game yang menyenangkan dan |
trải nghiệm thú vị và chuyên nghiệp trong các trò chơi trên PC. |
élményben lesz része a számítógépes játékok során. |
|||||||||||||||||||
|
|
profesional untuk game-game PC Anda. |
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
. |
|
|
|
|
|
Hướng dẫn này cung cấp chỉ dẫn và minh hoạ để giúp bạn tận dụng tối đa tính năng |
Ez az útmutató olyan utasításokat és illusztrációkat tartalmaz, amelyek segítenek a |
|||||||||||||||||
|
|
Panduan ini memberikan petunjuk dan ilustrasi untuk membantu Anda memperoleh |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
chuột, xin vui lòng đọc kĩ hướng dẫn này trước khi sử dụng. |
legtöbbet kihozni az egérből, ezért javasoljuk, hogy olvassa el, mielőtt használni kezdi a |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
manfaat maksimal dari mouse, dan Anda dianjurkan untuk membaca panduan ini |
billentyűzetet. |
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
sebelum menggunakannya. |
|
|
|
|
|
Nội dung đóng gói |
|
|
|
A csomag tartalma |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Isi Kemasan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chuột Chơi game |
|
Hướng dẫn sử dụng nhanh đa ngôn ngữ |
GAMER egér |
|
|
Többnyelvű gyors felhasználói útmutató |
|||||||
|
|
|
|
|
Mouse GAMING |
|
|
Panduan Pengguna Cepat Multi Bahasa |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Persyaratan Sistem |
|
|
|
|
|
Yêu cầu hệ thống |
|
|
|
Rendszerkövetelmények |
|
|
||||||
USB PC |
Windows 10/8.1/8/7 |
USB PC |
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
PC có cổng USB |
|
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
PC dengan port USB tersedia |
Windows 10/8.1/8/7 |
|
PC szabad USB-porttal |
Windows 10/8.1/8/7 |
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Spesifikasi |
|
|
|
|
|
|
Quy cách |
|
|
|
|
Műszaki adatok |
|
|
|
||
: USB |
|
|
: USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
Giao diện : USB |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
Antarmuka : USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Csatoló : USB |
|
|
|
|
||||||
: Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
: Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
Sistem Operasi : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
Hệ điều hành : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
Operációs rendszer : Windows 10/8.1/8/7 |
|
||||||||||||
: 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Số lượng phím : 6 |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
: 6 |
|
|
|
Jumlah Tombol : 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Billentyűk száma : 6 |
|
|
|
||||
: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
: |
|
|
|
Tipe Sensor : Optik |
|
|
|
|
|
|
Loại cảm biến : Quang học |
|
|
|
Érzékelőtípus : Optikai |
|
|
|
|||||
DPI : 400/ 800/ 1600 ( )/ 3200/ 6400 7200 ( ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
DPI : 400/ 800/ 1600 ( )/ 3200/ 6400, 7200 ( ) |
Level DPI : 400/ 800/ 1600 (standar)/ 3200/ 6400, maks. 7200 (berdasarkan perangkat lunak) |
Chỉ số DPI : 400/ 800/ 1600 (mặc định)/ 3200/ 6400, cao nhất 7200 (theo phần mềm) |
DPI-szint : 400/800/1600 (alapértelmezett)/3200/6400, max. 7200 (szoftver) |
||||||||||||||||||||||
: 2M TPE USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
: USB 2M TPE |
Panjang Kabel : Kabel TPE 2M dengan konektor USB pelat emas |
Chiều dài cáp : Cáp TPM 2M với đầu nối USB mạ vàng |
Kábelhossz : 2M TPE kábel aranyozott USB-csatlakozóval |
||||||||||||||||||||||
: 119 x 67 x 42 mm |
|
|
: 119 x 67 x 42 mm |
|
|
Kích thước : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
Dimensi : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
|
|
|
|
Méretek : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Ringkasan |
|
|
|
|
|
|
Tổng quan |
|
|
|
|
Általános áttekintés |
|
|
|||
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3. |
|
|
|
|
|
|
1. Nút Trái |
2. Nút Phải |
|
3. Nút Cuộn |
|
|
||||||||
1. Tombol Kiri |
2. Tombol Kanan |
|
3. Roda Gulir |
|
1. Bal gomb |
2. Jobb gomb |
3. Görgetőkerék |
||||||||||||||||||
4. DPI |
5. 1 |
6. 2 |
4. DPI |
5. 1 |
6. 2 |
|
4. Nút nhanh DPI |
5. Nút phụ 1 |
|
6. Nút phụ 2 |
|||||||||||||||
4. Pengalih DPI |
5. Tombol Samping 1 |
6. Tombol Samping 2 |
|
4.DPI-kapcsoló |
5. 1. oldalgomb |
6. 2. oldalgomb |
|||||||||||||||||||
7. LED |
8. LED |
9. |
7. LED |
8. LED |
9. |
7. LED Rồng |
8. LED Đáy chuột |
9. Bọc chống trượt |
|||||||||||||||||
7. LED Dragon |
8. LED Ring Bawah |
|
9. Pegangan Samping Antislip |
7.Sárkány LED |
8. Alsó LED-gyűrű |
9. Oldalsó csúszásgátló |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
LED |
|
|
LED |
|
|
Penyesuaian Indikator LED |
|
|
|
|
Điều chỉnh đèn LED chỉ thị |
|
|
|
LED-kijelzők beállítása |
|
|
||||||||
DPI + = ( ) |
|
DPI + = ( ) |
|
DPI + Tombol Kiri = Kecepatan Pudar (Siklus) |
|
|
DPI + Nút Trái = Tốc độ Tắt dần (Tuần hoàn) |
|
DPI + Bal gomb = Elhalványulási sebesség (Ciklus) |
||||||||||||||||
DPI + = ( ) |
|
|
DPI + = ( ) |
|
: |
|
|
DPI + Nút Phải = Độ sáng (Tuần hoàn) |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
DPI + Tombol Kanan = Kecerahan (Siklus) |
|
|
|
|
DPI + Jobb gomb = Fényerő (Ciklus) |
|
||||||||||||||||
DPI + = ( ) |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
DPI + = ( ) |
|
: |
DPI + Roda Gulir = Mode (Siklus) |
|
|
|
|
DPI + Nút Cuộn = Chế độ (Tuần hoàn) |
|
|
DDPI + Görgetőkerék = Üzemmód (Ciklus) |
|
||||||||||||
DPI + 1 = ( ) |
|
DPI + 1 = ( ) |
|
: GM50 |
|
|
|
|
DPI + Nút phụ 1 = Tốc độ (Tuần hoàn) |
|
|
|
|||||||||||||
|
|
: 2020 |
DPI + Tombol Samping 1 = Kecepatan (Siklus) |
|
|
|
|
DPI + 1. oldalgomb = Sebesség (Ciklus) |
|
||||||||||||||||
DPI + 2 = ( ) |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
DPI + 2 = ( ) |
: MSI / |
DPI + Tombol Samping 2 = Arah atau Warna (Siklus) |
|
DPI + Nút phụ 2 = Hướng hoặc Màu (Tuần hoàn) |
|
DPI + 2. oldalgomb = Irány vagy szín (Ciklus) |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
R-R-MSI-GM50 |
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Slovenčina |
|
|
|
Ελληνικά |
|
|
|
|
|
|
Română |
|
|
|
|
български |
|
|
|
|
Suomi |
|
Úvod |
|
|
|
Εισαγωγή |
|
|
|
Introducere |
|
|
|
|
|
|
Въведение |
|
|
|
|
Johdanto |
|
|
|
|
|
Ďakujeme, že ste si vybrali hernú myš s nádherným dizajnom, MSI Clutch GM10, aby |
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το ποντίκι παιχνιδιών με τον θαυμάσιο σχεδιασμό, MSI |
Vă mul umim că a i ales acest mouse de gaming cu un design fantastic, MSI Clutch |
Благодарим ви, че избрахте геймърската мишка с удивителен дизайн, MSI Clutch |
Kiitos, että olet valinnut kumppaniksesi upeasti suunnitellun MSI Clutch GM50 -pelihiiren. |
|||||||||||||||||||||
sa stala vaším spoločníkom. Táto skvelá herná myš vám určite prinesie nádherné a |
Clutch GM50, για συντροφιά σας. Αυτό το εξαιρετικό ποντίκι παιχνιδιών θα σας δώσει |
GM50, să vă fie partener. Acest splendid mouse de gaming vă va oferi cu siguran ă o |
GM50 за Ваш спътник. Тази изискана игрална мишка със сигурност ще ви даде |
Upeasti viimeistelty ja laadukas hiiri tuottaa miellyttävän ja tasokkaan pelikokemuksen. |
|||||||||||||||||||||
profesionálne skúsenosti s počítačovými hrami. |
|
σίγουρα μία ευχάριστη και επαγγελματική εμπειρία σε παιχνίδια Η/Υ. |
experien ă încântătoare i profesională în jocurile pentru PC. |
приятен и професионален опит в компютърните игри. |
Tämän käyttöoppaan sisältämien ohjeiden ja esimerkkien avulla saat hiirestä suurimman |
||||||||||||||||||||
V tomto návode nájdete pokyny a ilustrácie, ktoré vám pomôžu získať čo najviac z myši. |
Αυτός ο οδηγός παρέχει οδηγίες και απεικονίσεις που σας βοηθούν να αποκομίσετε όσα |
Prezentul ghid vă oferă instruc iuni i ilustra ii care să vă ajute să ob ine i beneficiile |
Това ръководство предоставя инструкции и илюстрации, за да ви помогне да |
hyödyn. Lue opas ennen laitteen ottamista käyttöön. |
|||||||||||||||||||||
περισσότερα μπορείτε από το ποντίκι και συνίσταται να διαβάσετε αυτό τον οδηγό πριν |
извлечете максимума от мишката и се препоръчва да прочетете това ръководство, |
||||||||||||||||||||||||
Odporúčame prečítať si tento návod pred použitím. |
|
maxime din utilizarea mouse-ului i este recomandabil să îl citi i înainte de a-l utiliza. |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
τον χρησιμοποιήσετε. |
|
|
преди да го използвате. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Obsah balenia |
Viacjazyčná rýchla používateľská príručka |
Περιεχόμενα συσκευασίας |
|
|
Conținutul pachetului |
|
Ghid rapid de utilizare multilingv |
Съдържание на опаковката |
|
|
Pakkauksen sisältö |
Monikielinen pikakäyttöopas |
|||||||||||||
Myš GAMING |
|
Ποντίκι GAMING |
Γρήγορος οδηγός χρήσης πολλαπλών γλωσσών |
Mouse pentru GAMING |
|
|
ГЕЙМЪРСКА МИШКА |
Многоезично ръководство за бърз старт |
Pelihiiri |
|
|
||||||||||||||
Systémové požiadavky |
|
|
Απαιτήσεις συστήματος |
|
|
Cerințe de sistem |
|
|
|
|
|
Изисквания към системата |
|
|
Järjestelmävaatimukset |
|
|
||||||||
PC s voľným USB portom |
Windows 10 / 8.1 / 8/ 7 |
PC με διαθέσιμη θύρα USB |
Windows 10/8.1/8/7 |
PC cu un port USB disponibil |
|
Windows 10/8.1/8/7 |
Компютър с наличен USB порт |
Windows 10/8.1/8/7 |
PC-tietokone, jossa on vapaa USB-liitäntä |
Windows 10/8.1/8/7 |
|||||||||||||||
Technické údaje |
|
|
Προδιαγραφές |
|
|
Specificații |
|
|
|
|
|
|
Технически характеристики |
|
|
Tekniset tiedot |
|
|
|
||||||
Rozhranie : USB |
|
|
Διασύνδεση : USB |
|
|
Interfa ă : USB |
|
|
|
|
|
|
Интерфейс : USB |
|
|
|
|
Liitäntä : USB |
|
|
|
|
|||
Operačný systém : Windows 10 / 8.1 / 8/7 |
|
Λειτουργικό σύστημα : Windows 10/8.1/8/7 |
|
Sistem de operare : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
Операционна система : Windows 10/8.1/8/7 |
|
Käyttöjärjestelmä : Windows 10/8.1/8/7 |
|
||||||||||||||
Počet kľúčov : 6 |
|
|
|
Αριθμός πλήκτρων : 6 |
|
|
Număr de taste : 6 |
|
|
|
|
|
|
Брой бутони : 6 |
|
|
|
|
Painikkeiden määrä : 6 |
|
|
|
|||
Typ snímača : Optický |
|
|
Τύπος αισθητήρα : Οπτικός |
|
|
Tip senzor : Optic |
|
|
|
|
|
|
Тип сензор : Оптичен |
|
|
|
Anturityyppi : optinen |
|
|
|
|||||
Úroveň DPI : 400/800/1600 (predvolené)/3200/6400, max. 7200 (podľa softvéru) |
Επίπεδο DPI : 400/800/1600 (προεπιλογή) / 3200/6400, μέγ. 7200 (με λογισμικό) |
Nivel DPI : 400/800/1600 (implicit)/3200/6400, max. 7200 (prin software) |
RAID ниво 400/ 800/ 1600 (по подразбиране) / 3200/ 6400, макс. 7200 (чрез софтуер) |
Tarkkuus (DPI) : 400 / 800 / 1600 (oletus) / 3200 / 6400 / 7200 (suurin ohjelmallinen arvo) |
|||||||||||||||||||||
Dĺžka kábla : 2M kábel TPE s pozláteným konektorom USB |
Μήκος καλωδίου : 2M καλώδιο TPE με επιχρυσωμένη υποδοχή USB |
Lungime cablu : Cablu TPE de 2 m cu conector USB aurit |
Дължина на кабела : 2M TPE кабел с USB конектор със златно покритие |
Kaapeli : 2 metriä pitkä TPE-kaapeli, jossa on kullattu USB-liitin |
|||||||||||||||||||||
Rozmery : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
Διαστάσεις : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
Dimensiuni : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
|
Размери : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
Mitat : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
||||||||
Prehľad |
|
|
|
Επισκόπηση |
|
|
|
Privire de ansamblu |
|
|
|
|
|
Преглед |
|
|
|
|
Yleistä |
|
|
|
|
||
1. Ľavé tlačidlo |
2. Pravé tlačidlo |
3. Rolovacie koliesko |
1. Αριστερό κουμπί |
2. Δεξί κουμπί |
|
3. Τροχός κύλισης |
1. Butonul din stânga |
2. Butonul din dreapta |
3. Roti ă de derulare |
1. Ляв бутон |
2. Десен бутон |
|
3. Скрол бутон |
1. Vasen painike |
|
2. Oikea painike |
3. Vierityspainike |
||||||||
4. Prepínač DPI |
5. Bočné tlačidlo 1 |
6. Bočné tlačidlo 2 |
4. Διακόπτης DPI |
5. Πλευρικό κουμπί 1 |
6. Πλευρικό κουμπί 2 |
4. Comutator DPI |
5. Buton lateral 1 |
|
6. Buton lateral 2 |
4. Превключвател DPI 5. траничен бутон 1 |
6. Страничен бутон 2 |
4. Tarkkuusvalitsin (DPI) |
5. Sivupainike 1 |
6. Sivupainike 2 |
|||||||||||
7. Dragon LED |
8. Indikátor dolného krúžku |
9. Protišmykové bočné rukoväte |
7. Dragon LED |
8. LED κάτω δακτυλίου |
9. Αντιολισθητική πλευρική λαβή |
7. LED Dragon |
8. LED inel inferior |
9. Zonă de prindere laterală antiderapantă |
7. Мощна LED светлина 8.Пръстеновидно LED осветление в долната част |
7. Dragon-tehostevalo |
8. Pohjan rengastehostevalo 9. Luistamaton sivupinta |
||||||||||||||
9.Противоплъзгащо покритие за страничен захват |
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Nastavenie indikátorov LED |
|
|
Ρύθμιση ενδεικτικών LED |
|
|
Ajustarea indicatoarelor LED |
|
|
|
Регулиране на LED индикатори |
|
|
LED-merkkivalojen toiminnot |
|
|||||||||||
DPI + ľavé tlačidlo = rýchlosť vyblednutia (cyklus) |
|
DPI + Αριστερό κουμπί = Ταχύτητα εξασθένισης (κύκλος) |
DPI + Butonul din stânga = Viteză atenuare (ciclu) |
|
|
|
DPI + vasen painike = häivytyksen nopeus (kiertävä valinta) |
||||||||||||||||||
|
|
DPI + лев бутон = скорост на затихване (цикъл) |
|
||||||||||||||||||||||
Tlačidlo DPI + vpravo = jas (cyklus) |
|
|
DPI + Δεξί κουμπί = Φωτεινότητα (κύκλος) |
|
DPI + Butonul din dreapta = Luminozitate (ciclu) |
|
|
|
DPI + oikea painike = kirkkaus (kiertävä valinta) |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
DPI + десен бутон = яркост (цикъл) |
|
|
||||||||||||||||||
DPI + rolovacie koliesko = režim (cyklus) |
|
DPI + Τροχός κύλισης = Λειτουργία (κύκλος) |
|
DPI + Roti ă de derulare = Mod (ciclu) |
|
|
|
|
|
DPI + vieritysrulla = tila (kiertävä valinta) |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
DPI + скрол бутон = режим (цикъл) |
|
|
|
|||||||||||||||||
DPI + bočné tlačidlo 1 = rýchlosť (cyklus) |
|
DPI + Πλευρικό κουμπί 1 = Ταχύτητα (κύκλος) |
|
DPI + Buton lateral 1 = Viteză (ciclu) |
|
|
|
|
|
|
DPI + sivupainike 1 = nopeus (kiertävä valinta) |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
DPI + страничен бутон 1 = скорост (цикъл) |
|
|
|||||||||||||||||
DPI + bočné tlačidlo 2 = smer alebo farba (cyklus) |
DPI + Πλευρικό κουμπί 2 = κατεύθυνση ή χρώμα (κύκλος) |
DPI + Buton lateral 2 = Direc ie sau culoare (ciclu) |
|
|
DPI + sivupainike 2 = suunta tai väri (kiertävä valinta) |
||||||||||||||||||||
|
DPI + страничен бутон 2 = посока или цвят (цикъл) |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deutsch |
|
|
|
|
|
Français |
|
|
Русский |
|
|
|
Español |
|
|
|
|
Italiano |
||||
Einleitung |
|
|
|
|
|
Introduction |
|
|
|
|
|
Введение |
|
|
|
Introducción |
|
|
|
|
Introduzione |
|
|
|
|
Vielen Dank, dass Sie sich für die Gaming Maus MSI Clutch GM50 mit tollem Design |
|
|
Merci d'avoir choisi la souris de jeu au magnifique design, MSI Clutch GM50, comme |
Благодарим вас за выбор чудесно сконструированной игровой мыши MSI Clutch |
Gracias por elegir el ratón para juegos con un diseño maravilloso, MSI Clutch GM50, |
|
Grazie per aver scelto come compagno di gioco MSI Clutch GM50, il mouse da gioco |
||||||||||||||||||
als Begleiter entschieden haben. Diese exquisite Gaming Maus wird Ihnen sicherlich |
|
|
compagnon. Cette superbe souris de jeu vous offrira une expérience merveilleuse et |
GM50 в качестве своего компаньона. Эта эксклюзивная игровая мышь позволит |
para que sea su compañero. Este exquisito ratón para juegos le dará una experiencia |
|
dal meraviglioso design. Questo squisito mouse da gioco vi darà sicuramente |
||||||||||||||||||
eine angenehme und professionelle Erfahrung mit PC-Spielen bieten. |
|
|
professionnelle dans les jeux PC. |
|
|
|
|
вам профессионально и с удовольствием играть в компьютерные игры. |
encantadora y profesional en los juegos de PC. |
|
|
un'esperienza di gioco per PC deliziosa e professionale. |
|||||||||||||
Diese Anleitung enthält Hinweise und Illustrationen, die Ihnen helfen, das Beste aus |
|
|
Ce guide fournit des instructions et des illustrations pour vous aider à profiter au |
В данном иллюстрированном руководстве приведены важные указания, которые |
Esta guía proporciona instrucciones e ilustraciones para ayudarle a aprovechar al |
|
Questa guida fornisce istruzioni e illustrazioni per aiutarvi ad ottenere il massimo dal |
||||||||||||||||||
|
|
помогут вам использовать мышь с максимальной эффективностью. |
|
||||||||||||||||||||||
der Maus herauszuholen, und es wird empfohlen, diese Anleitung vor der Nutzung zu |
|
|
maximum de la souris, aussi est-il recommandé de lire ce guide avant l'utilisation. |
máximo el ratón y se recomienda leer esta guía antes de usarlo. |
|
mouse, ed è consigliabile leggere questa guida prima di utilizzarla. |
|||||||||||||||||||
lesen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Перед использованием мыши рекомендуется внимательно прочесть это |
|
|
|
|
|
||||||||
Lieferumfang |
|
|
|
|
|
Contenu de l'emballage |
|
|
|
|
руководство. |
|
|
|
Contenido del paquete |
|
|
|
Contenuto della confezione |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Комплект поставки |
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
Souris DE JEU |
|
Guide de l'utilisateur rapide multilingue |
|
|
Ratón GAMING |
|
Guía de instalación rápida en varios idiomas |
|
Mouse da GIOCO |
|
Guida rapida per l'utente multilingue |
|||||||||
GAMING Maus |
|
Mehrsprachige Kurzanleitung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Игровая мышь |
Многоязычное краткое руководство |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Configuration requise |
|
|
|
|
Requisitos del sistema |
|
|
|
Requisiti di sistema |
|
|
||||||||
Systemanforderungen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Системные требования |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
PC avec port USB disponible |
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
PC con puerto USB disponible |
Windows 10/8.1/8/7 |
|
PC con porta USB disponibile |
Windows 10/8.1/8/7 |
|||||||||||||
PC mit freiem USB Port |
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
ПК со свободным USB-портом Windows 10/8.1/8/7 |
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
Spécifications |
|
|
|
|
|
Especificaciones |
|
|
|
Specifiche |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Technische Daten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Технические характеристики |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
Interface : USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Interfaz : USB |
|
|
|
|
Interfaccia : USB |
|
|
|
|
Schnittstelle : USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
Интерфейс : USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Système d'exploitation : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
|
Sistema operativo : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
Sistema operativo : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|||||||
Betriebssystem : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
Операционная система : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Nombre de touches : 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Número de teclas : 6 |
|
|
|
|
Numero di tasti : 6 |
|
|
|
||
Anzahl Tasten : 6 |
|
|
|
|
|
|
|
Количество клавиш : 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Type de capteur : Optique |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tipo de sensor : Óptico |
|
|
|
Tipo di sensore : Ottico |
|
|
||||
Sensortyp : Optisch |
|
|
|
|
|
|
|
Тип датчика : оптический |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Niveau DPI : 400/ 800/ 1600 (par défaut)/ 3200/ 6400, max. 7200 (par logiciel) |
|
|
|
|
Nivel DPI : 400/ 800/ 1600 (predeterminado)/ 3200/ 6400, máx. 7200 (por software) |
|
Livello DPI : 400/ 800/ 1600 (predefinito)/ 3200/ 6400, max. 7200 (per software) |
||||||||||||
DPI Stufe : 400/ 800/ 1600 (Standard)/ 3200/ 6400, max. 7200 (per Software) |
Уровень DPI : 400, 800, 1600 (по умолчанию), 3200, 6400, макс. 7200 (программир.) |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
Longueur de câble : Câble TPE 2M avec connecteur USB plaqué or |
|
|
|
|
Longitud del cable : Cable de 2M TPE con conector USB chapado en oro |
|
Lunghezza del cavo : Cavo TPE 2M con connettore USB placcato oro |
||||||||||||
Kabellänge : 2M TPE-Kabel mit vergoldetem USB-Stecker |
Длина кабеля : 2 м (ТЭП-кабель с USB-разъемом с позол. контактами) |
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
Dimension : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
Dimensiones : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
Dimensioni : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
||||
Abmessungen : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
|
|
|
Размеры : 119 x 67 x 42 мм |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Vue d'ensemble |
|
|
|
|
|
|
|
|
Información general |
|
|
|
Descrizione |
|
|
|
|||
Übersicht |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Основные элементы |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
1.Linke Taste |
2.Rechte Taste |
3.Scrollrad |
|
|
1.Bouton gauche |
2.Bouton droit |
|
3.Molette |
1.Левая кнопка |
2.Правая кнопка |
3.Колесо прокрутки |
1.Botón izquierdo |
2.Botón derecho |
3.Rueda de desplazamiento |
|
1.Tasto Sinistra |
2.Tasto Destra |
3.Rotella di scorrimento |
|||||||
4.DPI-Schalter |
5.Seitentaste 1 |
6.Seitentaste 2 |
|
|
4.Commutateur DPI |
5.Bouton latéral 1 |
6.Bouton latéral 2 |
4.Кнопка DPI |
5.Боковая кнопка 1 |
6.Боковая кнопка 2 |
4.Interruptor DPI |
5.otón lateral 1 |
6.Botón lateral 2 |
|
4.Interruttore DPI |
5.Pulsante laterale 1 |
6.Pulsante laterale 2 |
||||||||
7.Drachen LED |
8.Unterer Ring LED |
9.Anti-Rutsch Seitengriff |
|
|
7.LED Dragon |
8.LED de bague inférieure |
9.Poignée latérale antidérapante |
7.СД Dragon |
8.СД нижнего кольца |
9.Нескользящий боковой захват |
7.LED de dragón |
8.LED anillo inferior |
9.Lateral antideslizante |
|
7.LED Drago |
8.LED anello inferiore |
9.Presa laterale antiscivolo |
||||||||
Einstellung der LED-Anzeigen |
|
|
|
Réglage des indicateurs LED |
|
|
|
Регулировка СД-подсветки |
|
|
Ajuste de los indicadores LED |
|
|
Regolazione degli indicatori LED |
|
||||||||||
DPI + Linke Taste = Ausblendgeschwindigkeit (Wechselnd) |
|
|
DPI + bouton gauche = Vitesse de fondu (Cycle) |
|
|
|
DPI + левая кнопка = скорость угасания (цикл. выбор) |
DPI + botón izquierdo = disminuir velocidad (ciclo) |
|
DPI + pulsante sinistro = Velocità dissolvenza (Ciclo) |
|||||||||||||||
DPI + Rechts-Taste = Helligkeit (Wechselnd) |
|
|
|
DPI + bouton droit = Luminosité (Cycle) |
|
|
|
DPI + правая кнопка = яркость (цикл. выбор) |
|
|
DPI + botón derecho = brillo (ciclo) |
|
|
|
DPI + pulsante destro = Luminosità (Ciclo) |
|
|||||||||
DPI + Scrollrad = Modus (Wechselnd) |
|
|
|
DPI + Molette de défilement = Mode (Cycle) |
|
|
|
DPI + колесо прокрутки = режим (цикл. выбор) |
DPI + rueda de desplazamiento = modo (ciclo) |
|
|
DPI + Rotella di scorrimento = Modalità (Ciclo) |
|
||||||||||||
DPI + Seitentaste 1 = Geschwindigkeit (Wechselnd) |
|
|
DPI + Bouton latéral 1 = Vitesse (Cycle) |
|
|
|
DPI + боковая кнопка 1 = скорость (цикл. выбор) |
DPI + botón lateral 1 = velocidad (ciclo) |
|
|
DPI + Pulsante laterale 1 = Velocità (Ciclo) |
|
|||||||||||||
DPI + Seitentaste 2 = Richtung oder Farbe (Wechselnd) |
|
|
DPI + Bouton latéral 2 = Direction ou couleur (Cycle) |
DPI + боковая кнопка 2 = направление или цвет (цикл. выбор) |
DPI + botón lateral 2 = dirección o color (ciclo) |
|
|
DPI + Pulsante laterale 2 = Direzione o Colore (Ciclo) |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Türkçe |
|
|
|
|
|
Polski |
|
|
Português |
|
|
|
Nederlands |
|
|
|
|
Norsk |
|||||
Giriş |
|
|
|
|
Wprowadzenie |
|
|
|
|
|
Introdução |
|
|
|
Inleiding |
|
|
|
|
|
Innledning |
|
|
|
|
Harika tasarıma sahip MSI Clutch GM50 oyun faresini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. |
|
|
Dziękujemy za wybór myszy gamingowej MSI Clutch GM50 o jakże zadziwiającej i |
Obrigada por escolher o rato para jogo com um design maravilhoso, MSI Clutch GM50, |
Bedankt voor het kiezen van deze gaming mouse met een schitterend ontwerp, MSI |
|
|
Takk for at du valde den veldesigna spillmusea MSI Clutch GM50, som din følgjesvein. |
|||||||||||||||||
Bu zarif oyun faresi, bilgisayar oyunlarında size kesinlikle zevkli ve profesyonel bir |
|
|
niepowtarzanej konstrukcji. Ta niesamowita mysz gamingowa z pewnością zapewni Ci |
como sua companhia. Este rato para jogo requintado irá proporcionar-lhe uma |
Clutch GM50, die je vergezelt. Dit uitzonderlijke toetsenbord voor gamen zal je een |
|
|
Denne utsøkte spillmusa vil sikkert gi deg ein herleg og profesjonell oppleving i PC-spill. |
|||||||||||||||||
deneyim yaşatacak. |
|
|
|
|
niezapomniane chwile podczas grania na komputerach PC. |
experiência sem igual e profissional nos jogos de computador. |
geweldige en professionele ervaring bieden in PC games. |
|
|
Denne rettleiinga gir instruksjonar og illustrasjonar som hjelper deg med å få mest |
|||||||||||||||
Bu kılavuz, fareden en iyi biçimde yararlanmanıza yardımcı olacak yönergeler ve |
|
|
Niniejszy podręcznik zawiera instrukcje i ilustracje, które na pewno okażą się pomocne |
Este guia fornece-lhe instruções e ilustrações para o ajudar a obter o máximo do rato, e |
Deze handleiding biedt instructies en illustraties om je op weg te helpen om zoveel |
|
|
mogleg ut av musa, og ein anbefaler å lese denne handboka før du bruker ho. |
|||||||||||||||||
gösterimler sağlar; kullanmadan önce bu kılavuzu okumanız önerilir. |
|
|
dla pełnego wykorzystania wszystkich funkcjonalności oferowanych przez mysz. Przed |
recomendamos a leitura deste guia antes de o utilizar. |
mogelijk uit je toetsenbord te halen en het wordt aangeraden om deze handleiding voor |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
Paket İçeriği |
|
|
|
|
rozpoczęciem użytkowania myszy zalecamy zapoznać się z treścią tego podręcznika. |
Conteúdo da embalagem |
|
|
gebruik te lezen. |
|
|
|
|
|
Pakkeinnhold |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Çok Dilli Hızlı Başlangıç Kılavuzu |
|
|
Zawartość opakowania |
|
|
|
|
|
|
Inhoud van het pakket |
|
|
|
|
GAMING-mus |
|
Fleirspråkleg brukerhandbok |
||||||||
Oyun Faresi |
|
|
|
|
|
|
Rato para JOGO |
Guia de utilizador rápido com vários idiomas |
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
Mysz gamingowa |
Podręcznik szybkiego startu (wersja wielojęzykowa) |
|
|
|
|
GAMING Mouse |
|
Snelstartgids in meerdere talen |
|
|
Systemkrav |
|
|
|
||||||
Sistem Gereksinimleri |
|
Requisitos do sistema |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
Wymagania systemowe |
|
|
|
|
|
|
Systeemvereisten |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PC med tilgjengelig USB-port |
Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 |
||||||||||
Kullanılabilir USB bağlantı noktası bulunan bilgisayar |
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
Computador com porta USB disponível |
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
Komputer PC z dostępnym portem USB |
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
PC met beschikbare USB-poort |
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
Spesifikasjoner |
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Teknik Özellikler |
|
|
Especificações |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Dane techniczne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Specificaties |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grensesnitt : USB |
|
|
|
|||||
Arabirim : USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Interface : USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Złącze : USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Interface : USB |
|
|
|
|
|
Operativsystem : Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
İşletim Sistemi : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
Sistema Operativo : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
System operacyjny : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Besturingssysteem : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
Tal på nøklar : 6 |
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Tuş Sayısı : 6 |
|
|
|
|
|
|
Número de teclas : 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
Liczba przycisków : 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aantal toetsen : 6 |
|
|
|
|
|
Sensortype : Optisk |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Algılayıcı Tipi : Optik |
|
|
|
|
|
|
Tipo de sensor : Óptico |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
Typ czujnika : Optyczny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Type sensor : Optisch |
|
|
|
|
|
DPI Level (DPI-nivå) : 400 / 800 / 1600 (standard) / 3200 / 6400, maks. 7200 (av programvare) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
DPI Düzeyi : 400/ 800/ 1600 (varsayılan)/ 3200/ 6400, en fazla 7200 (yazılımla) |
|
|
|
|
Nível DPI : 400/ 800/ 1600 (pré-definido)/ 3200/ 6400, máx. 7200 (por software) |
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
Poziom DPI : 400/ 800/ 1600 (domyślny) / 3200 / 6400, maks. 7200 (przy użyciu oprogramowania) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
DPI-niveau : 400/ 800/ 1600 (standaard)/ 3200/ 6400, max. 7200(door software) |
|
|
Kabellengde : 2M TPE-kabel med gullbelagt USB-kontakt |
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
Kablo Uzunluğu : Altın kaplama USB bağlayıcılı 2 m TPE kablosu |
Comprimento do cabo : Cabo TPE 2M com conector USB banhado a ouro |
||||||||||||||||||||||||
|
|
Długość kabla : 2M; kabel TPE z pozłacanym złączem USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
Kabellengte : 2M TPE-kabel met vergulde USB-connector |
|
|
Mål : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Boyutlar : 119 x 67 x 42 mm |
|
Dimensão : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
Wymiary : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afmetingen : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
|
Oversikt |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Genel Bakış |
|
|
|
|
|
|
Visão geral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
Omówienie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Overzicht |
|
|
|
|
|
1. Venstre Knapp |
2. Høyre Knapp |
3. Rullehjul |
|||||
1.Sol işaretçi düğmesi |
2.Sağ İşaret Düğmesi |
3.Kaydırma Tekeri |
|
|
1.Lewy przycisk |
2.Prawy przycisk |
|
3.Kółko przewijania |
1.Botão esquerdo |
2.Botão direito |
3.Roda deslizante |
1.Knop Links |
2.Knop Rechts |
|
3.Scrollwiel |
|
|
4. DPI-bryter |
5. Sideknapp 1 |
6. Sideknapp 2 |
|||||
4.DPI Anahtarı |
5.Yan Düğme 1 |
6.Yan Düğme 2 |
|
|
4.Przełącznik DPI |
5.Przycisk boczny 1 |
|
6.Przycisk boczny 2 |
4.Interruptor DPI |
5.Botão lateral 1 |
6.Botão lateral 2 |
4.DPI-schakelaar |
5.Zijknop 1 |
|
6.Zijknop 2 |
|
|
7. Dragon LED |
8. Bunnring LED |
9. Antislip sidegrip |
|||||
7.Ejderha LED'i |
8.Alt Halka LED'i |
9.Kayma önleyici yan kavrama |
|
|
7.Dioda LED Dragon |
8.Dioda LED pierścienia dolnego |
9.Uchwyt antypoślizgowy |
7.LED Dragon |
8.LED anel inferior |
9.Aderência lateral anti-deslizante |
7.Dragon LED |
8.Bottom Ring LED |
9.Anti-slip Sidegrip |
|
|
LED-indikatorar Justering |
|
|
|||||||
LED Göstergelerin Ayarı |
|
|
|
Regulacja wskaźników LED |
|
|
|
|
Ajuste dos indicadores LED |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LED Indicatoren instelling |
|
|
|
|
DPI + Venstre knapp = Fade ut hastigheit (syklus) |
|||||||||||
DPI + Sol Düğme = Kararma hızı (Döngü) |
|
|
|
DPI + lewy przycisk = szybkość przyciemniania (cykl) |
|
|
|
DPI + Botão esquerdo = Velocidade Fade Out (Desaparecer) (Ciclo) |
DPI + Linker knop = Fade-out snelheid (Cyclus) |
|
|
|
DPI + Høgre knapp = Lysstyrke (Cycle) |
|
|
||||||||||
DPI + Sağ Düğme = Parlaklık (Döngü) |
|
|
|
DPI + prawy przycisk = jasność (cykl) |
|
|
|
|
DPI + Botão direito = Brilho (Ciclo) |
|
|
DPI + Rechter knop = Helderheid (Cyclus) |
|
|
|
DPI + rullehjul = modus (syklus) |
|
|
|||||||
DPI + Kaydırma Tekeri = Mod (Döngü) |
|
|
|
DPI + kółka przewijania = tryb pracy (cykl) |
|
|
|
|
DPI + Roda deslizante = Modo (Ciclo) |
|
|
DPI + Scrollwiel = Modus (Cyclus) |
|
|
|
|
DPI + Sideknapp 1 = Hastigheit (syklus) |
|
|
||||||
DPI + Yan Düğme 1 = Hız (Döngü) |
|
|
|
DPI + przycisk boczny 1 = szybkość (cykl) |
|
|
|
|
DPI + Botão lateral 1 = Velocidade (Ciclo) |
|
|
DPI + Zijknop 1 = Snelheid (Cyclus) |
|
|
|
|
DPI + sideknapp 2 = retning eller farge (syklus) |
||||||||
DPI + Yan Düğme 2 = Yön veya Renk (Döngü) |
|
|
|
DPI + przycisk boczny 2 = kierunek lub kolor (cykl) |
|
|
|
DPI + Botão lateral 2 = Direcção ou Cor (Ciclo) |
DPI + Zijknop 2 = Richting of kleur (Cyclus) |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dansk |
|
|
Українська |
|
|
Čeština |
|
Svenska |
|
RoHS |
Introduktion |
|
|
Вступ |
|
|
Úvod |
|
|
Introduktion |
RoHS Statements |
Tak fordi du valgte gaming musen med det vidunderlige design, MSI Clutch GM50, til |
Дякуємо що обрали ігрову мишку MSI Clutch GM50. Ми сподіваємось що вона |
Děkujeme, že jste si zvolil herní myš MSI Clutch GM50 za vašeho věrného společníka. |
Tack för att du valde denna gaming-mus med fantastisk design, MSI Clutch GM50, att |
|
|
GM50 |
|
|
|
||||||||||||||
at være din følgesvend. Dette udsøgte gaming mus vil helt sikkert give dig en dejlig og |
стане вашим надійним компаньйоном в сотнях ігор та допоможе вам у |
Tato nádherná herní myš vám poskytne perfektní a profesionální zážitek v PC hrách. |
vara din kompanjon. Denna enastående gaming-mus kommer säkerligen ge dig en |
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
professionel oplevelse af computerspil. |
|
|
багатьох майбутніх перемогах. |
|
|
|
Tato příručka obsahuje pokyny a ilustrace, které vám pomohou získat veškeré informace |
underbar och professionell upplevelse i PC-spel. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Denne vejledning indeholder instruktioner og illustrationer, der hjælper dig med at få |
Цей короткий посібник користувача візуалізує та пояснює як скористатись усіма |
o vaší myši, je vhodné si ji před použitím přečíst. |
|
Denna guide ger dig instruktioner och illustrationer så att du kan få ut så mycket som |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
mest muligt ud af musen, og det anbefales, at du læser denne vejledning, før du bruger |
додатковими функціями, що ми додали до моделі Clutch GM50. |
|
|
|
|
möjligt från denna mus, och det är en rekommendation att läsa denna guide före du |
|
|
(Pb) |
(Hg) |
(Cd) |
(Cr+6) |
(PBB) |
(PBDE) |
|||||||||
den. |
|
|
|
Комплектація |
|
|
|
Obsah balení |
|
|
|
börjar använda den. |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
||
Pakkens indehold |
|
|
|
|
|
HERNÍ myš |
|
Příručka v několika jazycích |
Innehåll i förpackningen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
Ігрова мишка MSI Clutch GM50 |
Багатомовний посібник користувача |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
||||||||||
GAMING mus |
|
Lynvejledning på flere sprog |
|
|
|
|
Gaming-mus |
Snabbstartsguide på flera språk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
Systémové požadavky |
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
Вимоги до системи |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
||||
Systemkrav |
|
|
|
|
|
|
PC s dostupným USB portem |
Windows 10/8.1/8/7 |
Systemkrav |
|
|
||||||||||||
|
|
|
ПК з вільним портом USB |
|
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
PC med tilgængelig USB-port |
Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
PC med tillgänglig USB port |
Windows 10/8.1/8/7 |
1. |
○ |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
Specifikace |
|
|
|
2. |
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
Характеристики |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Specifikationer |
|
|
|
|
|
|
Rozhraní : USB |
|
|
|
Specifikationer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Інтерфейс : USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Interface : USB |
|
|
|
|
|
|
Operační systém : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
Gränssnitt : USB |
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
Операційна система : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Operativsystem : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
Počet tlačítek : 6 |
|
|
|
Operativsystem : Windows 10/8.1/8/7 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
Кількість кнопок : 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Antal taster : 6 |
|
|
|
|
|
|
Typ senzoru : Optická |
|
|
Antal knappar : 6 |
|
|
|
|
(Pb) |
(Hg) |
(Cd) |
Cr (VI) |
(PBB) |
(PBDE) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
Тип Сенсору : Оптичний |
|
|
|
|
|
|
|
* |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
||||||
Sensortype : optisk |
|
|
|
|
|
|
DPI Level : 400/ 800/ 1600 (výchozí)/ 3200/ 6400, max. 7200 (pomocí softwaru) |
Sensortyp : Optisk |
|
|
|||||||||||||
|
|
|
Рівні DPI : 400/ 800/ 1600 (default)/ 3200/ 6400, макс. 7200 (програмно) |
|
|
|
O |
O |
O |
O |
O |
O |
|||||||||||
DPI-niveau : 400/800/1600 (standard)/3200/6400, maks. 7200 (efter software) |
Délka kabelu : 2 m TPE kabel s pozlaceným USB konektorem |
DPI-nivåer : 400/ 800/ 1600 (standard)/ 3200/ 6400, max. 7200 (med mjukvara) |
|||||||||||||||||||||
Довжина дроту : 2 м, з плетенням та позолотою на конекторі USB |
○ SJ/T11363 2006 |
||||||||||||||||||||||
Kabellængde : 2 m TPE-kabel med forgyldt USB-stik |
Rozměry : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
Kabellängd : 2M kabel med guldplätterad kontakt |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Габарити : 119 x 67 x 42 мм |
|
|
|
|
|
|
× SJ/T11363 2006 |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Mål : 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dimensioner: 119 x 67 x 42 mm |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Přehled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
Огляд |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* : |
|
|
|||||||
Oversigt |
|
|
|
2. Права кнопка |
3 . Колесо прокрутки |
1. Levé tlačítko |
2. Pravá tlačítko |
|
3. Rolovací kolečko |
Översikt |
|
|
”X” ROHS |
|
|
|
|||||||
|
|
|
1. Ліва кнопка |
4. DPI přepínač |
5. Postranní tlačítko 1 |
6. Postranní tlačítko 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
1. Venstre knap |
2.Højre knap |
|
3. Rullehjul |
4. Перемикання DPI |
5. Бокова Кнопка 1 |
6. Бокова кнопка 2 |
1. Vänster Knapp |
2. Höger Knapp |
3. Skrollhjul |
10 |
|||||||||||||
|
7. Dragon LED |
8. Dolní podsvícení LED |
9. Protiskluzové bočnice |
||||||||||||||||||||
4. DPI-knap |
5. Sideknap 1 |
|
6. Sideknap 2 |
7. Логотип LED-Підсвіткою |
8. Нижня зона LED-Підсвітки |
|
|
|
|
4. DPI-switch |
5. Sidoknapp 1 |
6. Sidoknapp 2 |
|
|
|
|
|||||||
7. Dragon-lysdiode |
8.Bundringlysdiode |
9. Antislip-sidegreb |
9. Вставка для запобігання ковзання |
|
|
LED úprava indikátorů |
|
|
7. LED med MSI Draken |
8. LED Slinga |
9. Glidfritt sidogrepp |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Justering af lysdioderne |
|
|
Налаштування LED-Підсвітки |
|
DPI + Levé tlačítko = Rychlost blednutí (cyklus) |
|
LED Inställningar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
DPI + Pravé tlačítko = Jas (cyklus) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
DPI + venstre knap = udtoningshastighed (cyklus) |
DPI + Ліва кнопка = Швидкість затухання (Нижня LED-зона) |
|
|
DPI + Vänster Knapp = Hastighet Tona Ut (Cykel) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
DPI + Rolovací kolečko = Režim (cyklus) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
DPI + højre knap = lysstyrke (cyklus) |
|
|
DPI + Права кнопка = Яскравість (Нижня LED-зона) |
|
|
DPI + Höger Knapp = Ljusstyrka (Cykel) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
DPI + Postranní tlačítko 1 = Rychlost (cyklus) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
DPI + rullehjul = tilstand (cyklus) |
|
|
DPI + Колесо Прокрутки = Режим (Нижня LED-зона) |
|
|
DPI + Skrollhjul = Läge (Cykel) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
DPI + Postranní tlačítko 2 = Směr nebo barva (cyklus) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
DPI + sideknap 1 = hastighed (cyklus) |
|
|
DPI + Бокова Кнопка 1 = Швидкість (Нижня LED-зона) |
|
DPI + Sidoknapp 1 = Hastighet (Cykel) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
DPI + sideknap 2 = retning eller farve (cyklus) |
DPI + Бокова Кнопка 2 = Напрям або колір (Нижня LED-зона) |
|
|
|
|
DPI + Sidoknapp 2 = Riktning eller Färg (Cykel) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|