P. 006-007 - AVANT UTILISATION
P. 008-009 - UTILISATION ET MISE EN FONCTIONNEMENT
P. 010- MENU ON/OFF
P. 011-012 - MENU RÉGLAGES
P. 013-018 - MENU MANUEL
P. 019-020 - MENU INGRÉDIENTS
P. 021-022 - MENU RECETTES
P. 023-024 - BIBLIOTHÈQUE
P. 025-026 - INGRÉDIENTS - RECETTES
P. 027-030 - MENU FAVORIS
P. 031-034 - NETTOYAGE ENTRETIEN
P. 035- SECURITE
P. 036- RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
NL
P. 037-038 - VOOR INGEBRUIKNAME
P. 039-040 - GEBRUIK EN WERKING
P. 041- AAN/UIT-MENU
P. 043-044 - INSTELMENU’S
P. 045-050 - HANDMATIG MENU
P. 051-052 - INGREDIËNTENMENU
P. 053-054 - RECEPTENMENU
P. 055-056 - BIBLIOTHEEK
P. 057-058 - INGREDIËNTEN - RECEPTENLIJST
P. 059-062 - FAVORIETENMENU
P. 063-066 - REINIGING ONDERHOUD
P. 067- BEVEILIGINGEN
P. 068- PROBLEEMOPLOSSING
DE
S. 069 – 070 - VORBEREITUNG
S. 071 – 072 - BETRIEB UND FUNKTIONSWEISE
S. 073 - MENÜ AN/AUS
S. 075 – 076 - MENÜ EINSTELLUNGEN
S. 077 – 082 - MENÜ MANUELL
S. 083 – 084 - MENÜ ZUTATEN
S. 085 – 086 - MENÜ REZEPTE
S. 087 – 088 - BIBLIOTHEK
S. 089 – 090 - ZUTATEN - ZUTATENLISTE
S. 091 – 094 - MENÜ FAVORITEN
S. 095 – 098 - REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
S. 099- SICHERHEITSFUNKTIONEN
S. 100- PROBLEMBEHANDLUNG
ES
P. 101-102 - ANTES DE USAR
P. 103-104 - MANEJO Y MODO DE EMPLEO
P. 105- MENÚ ON/OFF
P. 107-108 - MENÚ DE AJUSTES
P. 109-114 - MENÚ MANUAL
P. 115-116 - MENÚ DE INGREDIENTES
P. 117-118 - MENÚ DE RECETAS
P. 119-120 - BIBLIOTECA
P. 121-122 - INGREDIENTES - LISTA DE RECETAS
P. 123-126 - MENÚ DE FAVORITAS
P. 127-130 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
P. 131- ELEMENTOS DE SEGURIDAD
P. 132- RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Page 3
PT
EN
PÁGS. 133-134 - ANTES DE UTILIZAR
PÁGS. 135-136 - FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO
PÁGS. 137- MENU DE LIGAR E DESLIGAR
PÁG. 139-140 - MENUS DE CONFIGURAÇÃO
PÁGS. 141-146 - MENU MANUAL
PÁGS. 147-148 - MENU DOS INGREDIENTES
PÁGS. 149-150 - MENU DAS RECEITAS
PÁGS. 151-152 - LIVRO DE RECEITAS
PÁGS. 153-154 - INGREDIENTES - LISTA DAS RECEITAS
PÁGS. 155-158 - MENU DOS FAVORITOS
PÁGS. 159-162 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO
PÁGS. 163- SEGURANÇAS
PÁGS. 164- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
IT
P. 165-166 - PRIMA DELL’USO
P. 167-168 - USO E FUNZIONAMENTO
P. 169- MENU ON/OFF
P. 171-172 - MENU IMPOSTAZIONI
P. 173-178 - MENU MANUALE
P. 179-180 - MENU INGREDIENTI
P. 181-182 - MENU RICETTE
P. 183-184 - RICETTARIO
P. 185-186 - INGREDIENTI - ELENCO RICETTE
P. 187-190 - MENU PREFERITI
P. 191-194 - PULIZIA E MANUTENZIONE
P. 195- DISPOSITIVI DI SICUREZZA
P. 196- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
P. 197-198 - BEFORE USE
P. 199-200 - USE AND OPERATION
P. 201- ON/OFF MENU
P. 203-204 - SETTINGS MENUS
P. 205-210 - MANUAL MENU
P. 211-212 - INGREDIENTS MENU
P. 213-214 - RECIPE MENU
P. 215-216 - LIBRARY
P. 217-218 - INGREDIENTS - RECIPE LIST
P. 219-222 - FAVORITES MENU
P. 223-226 - CLEANING MAINTENANCE
P. 227- SAFETY FEATURES
P. 228- TROUBLESHOOTING
P. 229-230 - LOUCHE INCLUSE
- INCLUSIEF OPSCHEPLEPEL
- ENTHALTENE SCHÖPFKELLE
- CUCHARÓN INCLUIDO
- CONCHA INCLUÍDA
- MESTOLO INCLUSO
- INCLUDED LADLE
Page 4
Poignée d’ouverture / fermeture du couvercle
Deksel open / dicht-handvat
Griff zum Öffnen/Schließen des Deckels
Asa de apertura/cierre de la tapa
Pega de abrir e fechar a tampa
Impugnatura di apertura/chiusura del coperchio
Lid open / close handle
Cuve de cuisson
Kookpan
Kochbehälter
Olla
Cuba de cozedura
Pentola di cottura
Cooking pot
Bouton annuler
Annuleringsknop
Knopf Abbrechen
Botón de cancelación
Botão de cancelar
Pulsante Annulla
Cancel button
Bouton d’utilisation principal
Hoofdwerking-knop
Hauptnavigationsknopf
Botón principal de operaciones
Botão principal de funcionamento
Pulsante di funzionamento principale
Main operation button
Page 5
Mon assistant culinaire pour la cuisine du quotidien
Cookeo est un multicuiseur intelligent qui vous assiste pour cuire parfaitement chaque ingrédient et vous propose de préparer
en quelques clics 100 recettes préprogrammées.
Grâce à son interface digitale intuitive et interactive, cuisinez rapidement des recettes variées au quotidien.
Cookeo adapte le temps de cuisson ainsi que les quantités d’ingrédients en fonction du nombre de convives, puis vous guide
en pas à pas, et cuit sans surveillance.
Laissez-vous guider, c’est simple et rapide !
Mijn keukenassistent voor dagelijkse gerechten
Cookeo is een intelligente multikoker die u helpt elk ingrediënt perfect te bereiden en waarmee u met enkele kliks 100
voorgeprogrammeerde recepten kunt klaarmaken.
Met de intuïtieve en interactieve digitale interface bereidt u snel een waaier aan dagelijkse recepten.
Cookeo past de bereidingsduur en de hoeveelheid ingrediënten aan naargelang het aantal tafelgasten, begeleidt u stap voor
stap en bereidt de maaltijd zonder toezicht.
Laat u begeleiden: het is zo eenvoudig en snel!
Mein Kochassistent für Alltagsgerichte
Cookeo ist ein intelligenter Schnellkochtopf, der Ihnen hilft, alle Zutaten perfekt zu garen und Ihnen in wenigen Klicks 100
vorprogrammierte Rezepte zur Zubereitung vorschlägt.
Dank seiner digitalen intuitiven und interaktiven Schnittstelle können Sie im Alltag schnell abwechslungsreiche Rezepte zubereiten.
Cookeo passt die Garzeit sowie die Menge der Zutaten je nach Anzahl der Gäste an, bietet Ihnen anschließend eine Schritt-fürSchritt-Anleitung und gart, ohne dass Sie ein Auge darauf haben müssen.
Folgen Sie der Anleitung, es geht ganz einfach und schnell!
4
Page 6
Mi asistente de cocina para cocinar todos los días
Cookeo es un robot de cocina inteligente que te ayuda a cocinar todos los ingredientes de manera perfecta y te propone
preparar 100 recetas preprogramadas en algunos clic.
Gracias a que la interfaz digital es intuitiva e interactiva, podrás cocinar diferentes recetas de forma rápida cada día.
Cookeo adapta el tiempo de cocción así como la cantidad de ingredientes en función del número de invitados, te guía paso
a paso y cocina sin necesidad de vigilarlo.
Déjate guiar: ¡es sencillo y rápido !
O meu assistente de cozinha para cozinhar todos os dias
Cookeo é um robot de cozinha inteligente que ajuda a cozinhar na perfeição cada ingrediente e propõe preparar, em apenas
alguns cliques, 100 receitas pré-programadas.
Graças à sua interface digital, intuitiva e interativa, cozinha rapidamente receitas variadas todos os dias.
Cookeo adapta o tempo de cozedura e as quantidades de ingredientes em função do número de pessoas; em seguida, guia-o
passo a passo e cozinha sem vigilância.
Deixe-se guiar, é simples e rápido!
Il mio assistente culinario per la cucina di ogni giorno
Cookeo è una pentola multifunzione che vi assiste nella cottura perfetta di ogni ingrediente e vi propone di preparare ricette
pre-impostate in pochi clic.
Grazie alla sua interfaccia digitale intuitiva e interattiva, ogni giorno cucinate diverse ricette in modo rapido.
Cookeo adatta il tempo di cottura nonché le quantità degli ingredienti a seconda del numero di ospiti, vi guida passo a passo
e cucina senza sorveglianza.
Lasciatevi guidade: è semplice e rapido !
My assistant for everyday cooking
ookeo is an intelligent multicooker that helps you cook every ingredient to perfection and offers you 100 pre-programmed
C
recipes in just a few clicks.
Thanks to its intuitive and interactive digital interface, you can prepare a range of recipes in next to no time in your busy
day-to-day life.
Cookeo adapts the amount of ingredients and the cooking time depending on how many are eating, guiding you step by step
and ultimately taking care of the cooking for you.
Let it guide you, it’s quick and easy!
Page 7
avant
utilisation
voor
ingebruikname
Haal het apparaat uit de verpakking en
lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door
voordat u het product in gebruik neemt.
Draai om het toestel te openen de
handgreep voor openen/sluiten
aan de bovenkant van het deksel
totdat u het open hangslot te zien
krijgt:
.
Plaats het apparaat op een vlak,
droog en koud oppervlak. Verwijder
alle verpakkingsmateriaal, stickers
of accessoires aan de binnen- en
buitenkant van het apparaat.
1
243
REINIG DE VERSCHILLENDE ONDERDELEN
1
Kookpan
2
Metalen deksel
3
Klepafdekking
4
Condensatie-opvangbakje
5
Stoommand
6
Decompressiebal
6
5
Page 8
nl
1
voor
ingebruikname
HET DEKSEL
AFHALEN EN
OPNIEUW
PLAATSEN
3
TOEGANG TOT DE DECOMPRESSIEBAL KRIJGEN:
Draai de balafdekking tegen de klok in totdat de markering zich op
één lijn met de positie
de bal en reinig het, samen met de zitting, met water en een beetje
afwasmiddel. Droog de bal met een zachte doek en plaats het
vervolgens op de juiste positie terug. Plaats de balafdekking terug,
met de markering
door het te draaien zodat de markering zich op één lijn met het
pictogram “dicht”
bevindt. Haal de afdekking af. Verwijder
in de positie . Vergrendel de balafdekking
bevindt.
HET METALEN DEKSEL AFHALEN:
Houd het bovendeksel bij de dichting vast en
schroef de moer in het midden tegen de klok
in los. Verwijder de moer en vervolgens het
deksel.
2
DE KLEPAFDEKKING AFHALEN:
Neem de klepafdekking in het midden vast (zoals weergegeven)
en draai het lichtjes om los te maken. Reinig de klepafdekking,
met speciale aandacht voor de binnenkant (controleer of er
zich geen etensresten in bevinden).
4
TERUGPLAATSING VAN HET
METALEN DEKSEL:
Pak het deksel vast bij de dichtingsring
zoals aangegeven op de afbeelding. Plaats
het deksel op de middelste as en druk deze
goed aan. Zet de moer terug op zijn plaats
en schroef goed vast met de richting van de
klok mee.
5
TERUGPLAATSING VAN DE
VENTIELDOP:
Neem de ventieldop zoals aangegeven op de
foto (pak deze in het midden vast). Zet de
cirkelvormige binnenkant van de dop op de
drie haken en druk vervolgens totdat deze
goed vastzit (u moet een “klik” horen). De
ventieldop moet geheel in contact zijn met de
binnenkant van het deksel.
38
Page 9
werking
LANGUAGE
Italian
English
French
Dutch
Spanish
LANGUAGE
Italian
English
French
Dutch
Spanish
COUNTRY
Italy
United Kingdom
France
Germany
Spain
ok
ok
ok
ok
ok
ok
Wanneer u het apparaat aansluit
voor de eerste keer, krijgt u
toegang tot het menu instellingen:
1
Selecteer uw land
Selecteer uw taal
2
BEDIENINGSKNOPPEN
3s
SELECTEREN BEVESTIGEN
TERUG
HERSTARTEN
Page 10
gebruik
nl
Gebruik het apparaat
nooit zonder de kookpan.
Wanneer u het apparaat
voor de eerste keer
gebruikt, is het mogelijk
dat de pot een lichte geur
afgeeft. Dit is normaal.
OPEN HET DEKSEL:
Draai om het toestel te openen
de handgreep voor openen/
sluiten totdat u het open
hangslot te zien krijgt: .
Probeer nooit het deksel van het
toestel te forceren wanneer dit
niet opengaat.
HET REKJE INSTALLEREN
ONDER HET STOOMMANDJE:
Knijp het rekje tussen uw
duim en wijsvinger om het
te installeren onder het
stoommandje.
DE STOOMAFSLUITER
INSTALLEREN:
Controleer dat de condensatietank
leeg is en installeer hem vervolgens
achter het apparaat.
DE POT IN HET APPARAAT
PLAATSEN:
Veeg de onderkant van de
kookpot af. Zorg ervoor dat er
geen etensresten of vloeistof
blijven plakken onder de kom of
op de verwarmingsplaat.
Plaats vervolgens de kuip in het
toestel. Let er hierbij op dat de
handvaten van de kuip correct in
de daarvoor bestemde gleuven
zitten.
40
Page 11
aan/uit-menu
favourites
recipesingredients
manual
do you want to switch off
the appliance?
YESNO
favourites
recipesingredients
manual
do you want to switch off
the appliance?
YESNO
favourites
recipesingredients
manual
YESNO
do you want to switch off
the appliance?
ok
ok
okokokokok
ok
Selecteer en bevestig
Door op ON/OFF te drukken kunt u uw apparaat
uitschakelen
Page 12
nl
42
Page 13
favorites
recipesingredients
manual
screen / sound
delete libraries
language
country
favorites
recipesingredients
manual
LANGUAGE
deutschspanish
frenchitalian
nederlands
screen / sound
delete libraries
language
country
favorites
recipesingredients
manual
COUNTRY
Germany
Spain
France
Italy
Netherlands
LANGUAGE
deutschspanish
frenchitalian
nederlands
screen / sound
delete libraries
language
country
favorites
recipesingredients
manual
COUNTRY
Germany
Spain
France
Italy
Netherlands
LANGUAGE
deutschspanish
frenchitalian
nederlands
screen / sound
delete libraries
language
country
favorites
recipesingredients
manual
screen / sound
delete libraries
language
country
COUNTRY
Germany
Spain
France
Italy
Netherlands
LANGUAGE
deutschspanish
frenchitalian
nederlands
screen / sound
delete libraries
language
country
Please select the library
you want to delete
library 1
library 2
favorites
manual
screen / sound
delete libraries
language
country
COUNTRY
Germany
Spain
France
Italy
Netherlands
LANGUAGE
deutschspanish
frenchitalian
nederlands
screen / sound
LIBRARY 2
Do you want to delete
this library?
YESNO
Please select the library
you want to delete
library 1
library 2
screen / sound
delete libraries
language
country
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
instelmenu
Opgelet: Iedere keer dat
u bevestigt, gaat u terug
naar het hoofdmenu.
Opgelet: Zelfs als het
geluid gedesactiveerd
is, blijven de
waarschuwingsgeluiden
actief.
Kies “bibliotheken wissen”Selecteer “bibliotheek 2”Wilt u deze bibliotheek
wissen?
Page 14
COUNTRY
LIBRARY 2
Do you want to delete
this library?
YESNO
Please select the library
you want to delete
library 1
library 2
screen / sound
delete libraries
language
country
screen / sound
delete libraries
language
country
LIBRARY 2
Do you want to delete
this library?
YESNO
screen
sound
LIBRARY 2
Do you want to delete
this library?
YESNO
Please select the library
you want to delete
library 1
library 2
screen / sound
screen / sound
delete libraries
language
country
LIBRARY 2
Do you want to delete
this library?
YESNO
screen
sound
demo mode
brightness
LIBRARY 2
Do you want to delete
this library?
YESNO
screen / sound
delete libraries
language
country
LIBRARY 2
Do you want to delete
this library?
YESNO
screen
sound
BRIGHTNESS
demo mode
brightness
screen / sound
delete libraries
language
country
LIBRARY 2
Do you want to delete
this library?
YESNO
screen
sound
BRIGHTNESS
demo mode
brightness
demo mode
brightness
screen / sound
delete libraries
language
country
screen
sound
BRIGHTNESS
demo mode
brightness
demo mode
brightness
DEMO MODE
OFFON
screen / sound
sound
BRIGHTNESS
demo mode
brightness
demo mode
brightness
DEMO MODE
OFFON
DEMO MODE
3424
sound
BRIGHTNESS
demo mode
demo mode
brightness
DEMO MODE
OFFON
DEMO MODE
3424
screen
sound
demo mode
brightness
DEMO MODE
OFFON
DEMO MODE
3424
SOUND
OFFON
screen
okokok
ok
ok
ok
okokok
ok
ok
ok
ok
okokok
ok
Selecteer
“scherm/geluid”
Kies “demofunctie”
Selecteer “scherm”Kies lichtsterkte
Om de demostand in of uit te schakelen,
voer de volgende code in: 3424
nl
Regel de lichtsterkte
Opm.: Met de
demofunctie laat u het
product werken zonder
dat het verwarmt of in
druk toeneemt.
Selecteer “geluid”
Regel het volume
44
Page 15
ATTENTION
PRESSURE COOKING
insert the pot
00:10
COOKING
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
ATTENTION
PRESSURE COOKING
PRESSURE COOKING
insert the pot
00:10
COOKING
immediate
start
delayed
start
pressurecooking
reheat
regularcooking
keep warm
favourites
manual
ATTENTION
PRESSURE COOKING
PRESSURE COOKING
insert the pot
00:10
COOKING
immediate
start
delayed
start
ATTENTION
close and lock the lid
reheat
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
pressurecooking
reheat
regularcooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
ATTENTION
insert the pot
pressure
cooking
reheat
regularcooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
ok
ok
okokokokokokok
ok
ONDER DRUK
HANDMATIG MENU:
In het handmatig menu
hebt u de controle over
het kookproces. Selecteer
handmatig
menu
kookstand
de kookstand: koken
onder druk, traditioneel
koken (zachtjes koken,
sudderen, bruineren),
opwarmen of warm
houden.
Selecteer het
“handmatig” menu
Stel de kooktijd in
Kies de functie
“onder druk”
Selecteer onmiddellijke
of uitgestelde start
(p.52)
Plaats de pot en
voeg vervolgens de
ingrediënten toe
Sluit en vergrendel
Page 16
ATTENTION
PRESSURE COOKING
PRESSURE COOKING
PRESSURE COOKING
00:10
COOKING
immediate
start
delayed
start
ATTENTION
close and lock the lid
PREHEAT
please wait
PRESSURE COOKING
PRESSURE COOKING
PRESSURE COOKING
immediate
start
delayed
start
ATTENTION
close and lock the lid
PREHEAT
please wait
PRESSURE COOKING
COOKING
00:02
PRESSURE COOKING
PRESSURE COOKING
start
start
ATTENTION
close and lock the lid
PREHEAT
please wait
PRESSURE COOKING
PRESSURE COOKING
COOKING
00:02
END OF COOKING
please wait
12:20
PRESSURE COOKING
ATTENTION
PREHEAT
please wait
PRESSURE COOKING
PRESSURE COOKING
COOKING
00:02
END OF COOKING
please wait
12:20
PRESSURE COOKING
KEEP WARM
00:02
ENJOY !
Serve !
Beware of the steam while opening the lid
ok
ok
handmatig
menu
kookstand
nl
ONDER DRUK
Het apparaat is aan het
voorverwarmen
Klaar om te proeven
Het kookproces is
gestart
4 L (max)
3,5L
200 ml (min)
Het kookproces is
beëindigd
46
Page 17
favourites
recipesingredients
manual
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
ATTENTION
open the lid
SLOW COOKING
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
ATTENTION
ATTENTION
insert the pot
open the lid
SLOW COOKING
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
ATTENTION
ATTENTION
insert the pot
open the lid
SLOW COOKING
PREHEAT
please wait
SLOW COOKING
ATTENTION
ATTENTION
insert the pot
SLOW COOKING
open the lid
SLOW COOKING
PREHEAT
please wait
add the ingredients
OK
ATTENTION
ATTENTION
insert the pot
SLOW COOKING
SLOW COOKING
PREHEAT
please wait
add the ingredients
OK
00:02
SLOW COOKING
OK
ATTENTION
SLOW COOKING
SLOW COOKING
PREHEAT
please wait
add the ingredients
OK
00:02
SLOW COOKING
OK
Would you like to stop
the cooking process?
YESNO
SLOW COOKING
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
okokokokok
ok
ok
ok
ok
okokok
ok
ok
handmatig
TRADITIONEEL
In de traditionele
kookstand kunt u:
afhankelijk van het
gewenste resultaat. Het
menu
kookstand
zachtjes koken
sudderen
bruineren
deksel blijft voor deze
manieren van koken open.
Opm.: De werking
is identiek, enkel de
temperatuur verschilt.
Selecteer het
“handmatig” menu
Open het deksel
Select de “traditioneel”
functie
Installeer de pan
Selecteer de gewenste
functie
Het apparaat is aan het
voorverwarmen
Om het kookproces te stoppen, druk op de pijl Terug. U hebt de keuze uit het
volledig stoppen van het kookproces of het starten van een kookproces onder druk.
Page 18
favourites
recipesingredients
manual
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
ATTENTION
insert the pot
ATTENTION
close and lock the lid
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
ATTENTION
insert the pot
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
ATTENTION
insert the pot
ATTENTION
close and lock the lid
00:02
REHEAT
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
ATTENTION
insert the pot
do you want
to stop reheating?
YESNO
ATTENTION
close and lock the lid
00:02
REHEAT
ATTENTION
do you want
to stop reheating?
YESNO
ATTENTION
close and lock the lid
00:02
REHEAT
KEEP WARM
00:02
ENJOY !
Serve !
Beware of the steam while opening the lid
ok
ok
okokok
ok
ok
ok
nl
handmatig
OPWARMEN
menu
kookstand
Selecteer het
“handmatig” menu
Sluit en vergrendel het
deksel
Klaar om te proeven!
Selecteer de
“opwarmen” stand
Het opwarmen is gestart
Onderbreken
Installeer de pan
Wilt u het opwarmen
stoppen?
Opm.: Het opnieuw
opwarmen begint en
de tijd verhoogt.
48
Page 19
favourites
recipesingredients
manual
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
ATTENTION
insert the pot
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
ATTENTION
insert the pot
KEEP WARM
PREHEAT
please wait
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
favourites
recipesingredients
manual
ATTENTION
insert the pot
KEEP WARM
PREHEAT
please wait
KEEP WARM
00:02
pressure
cooking
reheat
regular
cooking
keep warm
ATTENTION
insert the pot
do you want to stop
the keep warm function?
YESNO
KEEP WARM
PREHEAT
please wait
KEEP WARM
00:02
ok
ok
ok
okokok
ok
handmatig
menu
kookstand
WARM HOUDEN
Opmerking: Het
warmhouden begint
en de tijd verhoogt.
Selecteer het
“handmatig” menu
Het apparaat is aan het
voorverwarmen
Installeer de pan
Selecteer de
“warm houden” functie
De “warm houden”
functie is gestart
Om de “warm houden”
functie te stoppen, druk
op de “terug” knop en
selecteer “ja”
Page 20
handmatig
FAST COOK
immediate
start
delayed
start
FAST COOK
h m
what time is it?
08:15
immediate
start
delayed
start
FAST COOK
h m
what time is it?
END OFCOOKING
12:30
08:15
08:15
immediate
start
delayed
start
FAST COOK
h m
what time is it?
END OFCOOKING
12:30
08:15
08:15
01:00
DELAYED STARTEND OF COOKING
12:30
08:15
immediate
start
delayed
start
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
UITGESTELDE START
(MODUS KOOKPROCES ONDER
DRUK)
Voor bepaalde
voedingsmiddelen is het
gebruik van de uitgestelde
start onmogelijk (bv.: vlees,
vis, melk, ...).
De bereidingsduur kan variëren
naargelang de hoeveelheid
voedsel in het apparaat.
menu
kookstand
Selecteer
“uitgestelde start”
Selecteer de eindtijd
van het kookproces
nl
Selecteer de actuele tijd
Uitgestelde start is
geprogrammeerd
Opmerking: Het startuitstel is
tevens mogelijk in het menu
Ingrediënten (naargelang
het soort ingrediënten).
50
Page 21
favourites
recipesingredients
manual
fruits & vegetables
favourites
recipesingredients
manual
VEGETABLES
artichoke
asparagus
aubergine
beetrootbroccoli
fruits & vegetables
favourites
recipesingredients
manual
VEGETABLES
BROCCOLI
artichoke
asparagus
aubergine
beetroot
broccoli
300 gr
fruits & vegetables
favourites
recipesingredients
manual
VEGETABLES
BROCCOLI
BROCCOLI
artichoke
asparagus
aubergine
beetroot
broccoli
do you want
to start the recipe?
YESNO
300 gr
fruits & vegetables
favourites
recipesingredients
manual
VEGETABLES
BROCCOLI
BROCCOLI
artichokeasparagusaubergine
beetroot
broccoli
do you want
to start the recipe?
BROCCOLI
YESNO
- pour 200ml of water in the stockpot.
- place the steam basket in the stockpot.
300 gr
fruits & vegetables
okokokokokokok
ok
ok
ok
ok
ok
ingrediëntemenu
INGREDIENTENMENU:
Met het menu “ingrediënten”
selecteert u de ingrediënten,
zonder zich zorgen te
maken over de bakwijze
of de kooktijd : Cookeo
helpt u stapsgewijze bij het
verloop van elk ingrediënt
en hun gewicht: vlees,
vis, groenten, fruit, rijst en
granen.
Selecteer het
“ingrediënten” menu
Selecteer broccoli
Start het recept
Selecteer de groente
Selecteer de nodige hoeveelheid
broccoli (min 300 g)
Volg de instructies
Page 22
RECOMMENDED TIME: 10 MIN
VEGETABLES
BROCCOLI
BROCCOLI
artichoke
asparagus
aubergine
beetrootbroccoli
do you want
to start the recipe?
COOK
BROCCOLI
YESNO
- pour 200ml of water in the stockpot.
- place the steam basket in the stockpot.
00:10
300 gr
RECOMMENDED TIME: 10 MIN
BROCCOLI
BROCCOLI
do you want
to start the recipe?
COOK
BROCCOLI
YESNO
- pour 200ml of water in the stockpot.
- place the steam basket in the stockpot.
00:10
BROCCOLI
immediate
start
delayed
start
300 gr
RECOMMENDED TIME: 10 MIN
BROCCOLI
do you want
to start the recipe?
COOK
BROCCOLI
YESNO
- pour 200ml of water in the stockpot.
- place the steam basket in the stockpot.
00:10
BROCCOLI
ATTENTION
immediate
start
delayed
start
close and lock
the lid
RECOMMENDED TIME: 10 MIN
PREHEAT
please wait
COOK
BROCCOLI
- pour 200ml of water in the stockpot.
- place the steam basket in the stockpot.
00:10
BROCCOLI
ATTENTION
BROCCOLI
immediate
start
delayed
start
close and lock
the lid
RECOMMENDED TIME: 10 MIN
PREHEAT
please wait
COOK
00:10
BROCCOLI
ATTENTION
BROCCOLI
BROCCOLI
immediate
start
delayed
start
COOK
00:02
close and lock
the lid
PREHEAT
please wait
BROCCOLI
ATTENTION
BROCCOLI
END OF COOKING
please wait
BROCCOLI
BROCCOLI
immediate
start
delayed
start
COOK
00:02
close and lock
the lid
PREHEAT
please wait
ATTENTION
BROCCOLI
END OF COOKING
please wait
BROCCOLI
BROCCOLI
COOK
00:02
close and lock
the lid
KEEP WARM
00:02
ENJOY !
Serve !
Beware of the steam while opening the lid
okokok
ok
ok
De aanbevolen kooktijd wordt
Voorverwarmen
weergegeven
Selecteer
“onmiddellijke start”
Start met koken
nl
Volg de instructies
Einde van kookproces
Het is klaar om te
worden geserveerd!
52
Page 23
favourites
recipesingredients
manual
mainstarter
dessert
library
favourites
recipesingredients
manual
cod fillet and broccoli
beef bourguignon
rabbit with olives and vegetables
goulash
moules marinières
mainstarter
dessert
library
favourites
recipesingredients
manual
cod fillet and broccoli
beef bourguignon
rabbit with olives and vegetables
goulash
moules marinières
04
PERS
mainstarter
dessert
library
favourites
recipesingredients
manual
cod fillet and broccoli
beef bourguignon
rabbit with olives and vegetables
goulash
moules marinières
BEEF BOURGUIGNON -4 PERS
PREPARATION
10min35min
COOKING
04
PERS
OK
mainstarter
dessert
library
favourites
recipesingredients
manual
cod fillet and broccoli
beef bourguignon
rabbit with olives and vegetables
goulash
moules marinières
BEEF BOURGUIGNON -4 PERS
PREPARATION
10min35min
COOKING
04
PERS
OK
Beef cut into 25 g cubesRed wineVeal stockBaconsOnionsVegetable oil
800g250 ml150 ml
70g
150g
5cs
PREPARE THE INGREDIENTS
mainstarter
dessert
library
okokokokokokokokok
ok
ok
ok
bœuf
bourguignon
RECEPTENMENU:
Met het receptenmenu
kunt u kiezen uit lekkere
en zoete recepten die
in vier categorieën
zijn ingedeeld:
Met het favorietenmenu
kunt u een koppeling
naar uw favoriete
recepten in het
receptenmenu maken.
Selecteer het
“favorieten” menu
Selecteer het soort
recept
Selecteer “toevoegen”
Selecteer het recept dat u
als favoriet wilt weergeven
Page 30
cod fillet and broccoli
pumpkin soup
rabbit with olives and vegetables
Moroccan vegetables
moules marinières
02
PERS
startersmains
soups
add
my list
delete
change
favourites
recipesingredients
manual
library
RECOMMENDED TIME: 10 MIN
cod fillet and broccoli
pumpkin soup
rabbit with olives and vegetables
Moroccan vegetables
moules marinières
COOK
00:10
02
PERS
startersmains
soups
add
my list
delete
change
library
RECOMMENDED TIME: 10 MIN
cod fillet and broccoli
pumpkin soup
rabbit with olives and vegetables
Moroccan vegetables
moules marinières
COOK
00:10
02
PERS
startersmains
soups
add
delete
change
add
my list
delete
change
library
RECOMMENDED TIME: 10 MIN
cod fillet and broccoli
pumpkin soup
rabbit with olives and vegetables
Moroccan vegetables
moules marinières
COOK
00:10
02
PERS
04
PERS
add
my list
delete
change
okokokokokokok
ok
ok
ok
nl
favorietemenu
Opm.: De “Wijzigen” functie
maakt het mogelijk om de
kooktijd en het aantal personen
aan te passen voor een recept
dat reeds in de favorieten is
opgeslagen.
Selecteer het aantal
personen
Selecteer het
“wijzigen” menu
Selecteer de nodige
kooktijd
Selecteer het aantal
personen
60
Page 31
favourites
recipesingredients
manual
add
my list
delete
change
favourites
recipesingredients
manual
cod fillet and broccoli
minestrone
rabbit with olives and vegetables
Moroccan vegetables
moules marinières
add
my list
delete
change
favourites
recipesingredients
manual
cod fillet and broccoli
minestrone
rabbit with olives and vegetables
Moroccan vegetables
moules marinières
MINESTRONE - 4 PERS
express preparation
PREPARATION
15min20min
COOKING
OK
add
my list
delete
change
favourites
recipesingredients
manual
favorietemenu
ok
okokokokok
ok
ok
ok
BEREID
EEN RECEPT DAT
REEDS ALS EEN
FAVORIET IS
OPGESLAGEN
Selecteer het
“favorieten” menu
Selecteer het recept dat
u wilt bereiden
Selecteer “mijn lijst”.
Volg dezelfde instructies
als deze voor een
normaal recept
Page 32
favourites
recipesingredients
manual
add
my list
delete
change
favourites
recipesingredients
manual
cod fillet and broccoli
minestrone
rabbit with olives and vegetables
Moroccan vegetables
moules marinières
add
my list
delete
change
favourites
recipesingredients
manual
minestrone
do you want
to delete this favourite?
YESNO
cod fillet and broccoli
minestrone
rabbit with olives and vegetables
Moroccan vegetables
moules marinières
add
my list
delete
change
favourites
recipesingredients
manual
favorietemenu
okokokokokokok
ok
ok
ok
nl
VERWIJDER
EEN RECEPT UIT HET
FAVORIETENMENU
Selecteer het “favorieten” menu
Selecteer het recept dat u
wilt verwijderen
Selecteer “verwijderen”
Volg de instructies
62
Page 33
reiniging
onderhoud
Na het koken van uw gerecht, haal
de stekker uit het stopcontact om
het apparaat te reinigen. Reinig het
apparaat na elk gebruik.
Maak de kookpan en stoommand schoon in een warm sopje of in de
vaatwasser. Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige
doek.
De buitenkant van het reservoir kan na enkele wasbeurten in
de vaatwasser verkleurd raken. U kunt het reinigen met een
schuursponsje.
Page 34
avant
utilisation
reiniging
onderhoud
nl
Verwijder het condensatieopvangbakje na elk gebruik en was
het zorgvuldig in schoon water of
in de vaatwasser. Droog vervolgens
grondig. Installeer het terug in de
originele positie.
12
3
Om het metalen deksel schoon te
maken met de hand of in de vaatwasser,
verwijder de klepafdekking.
1
Draai de schroef in het midden van
het metalen deksel los
2
Haal het metalen deksel af
3
Verwijder de klepafdekking
IN DE VAATWASSER WASSEN:
U kunt het metalen deksel in de
vaatwasser plaatsen zonder dat u
de kleppen dient af te halen. Na het
plaatsen in de vaatwasser, verwijder
de bal en blaas in de leiding om na
te gaan of deze niet verstopt is.
Droog de bal en houder voorzichtig
met een zachte doek.
MET DE HAND WASSEN:
U kunt het metalen deksel in
een warm sopje schoonmaken.
Verwijder eerst de bal en maak
volledig schoon. Droog de bal en
houder met een zachte doek.
64
Page 35
reiniging
onderhoud
Vervang de waterdichte dichting
minstens eenmaal om de drie jaar.
Deze handeling moet in een erkend
servicecentrum worden uitgevoerd.
Voordat u de bal terug plaatst, blaas
in de leiding om na te gaan of deze
niet verstopt is.
Voordat u het binnenste deksel verwijdert, reinig het
bovenste deel van de kookpan. Reinig de binnenkant
van het metalen deksel met een vochtige spons
en controleer of de manometrische stang juist is
geplaatst om verstopping te voorkomen.
Spoel onder water en controleer de beweeglijkheid
van de veiligheidspen.
Druk op het binnenste deel van de
veer van de veiligheidsventiel om te
controleren of deze niet verstopt is.
Berg het apparaat niet op met het
deksel vergrendeld. Laat open of half
open; dit voorkomt onaangename
geuren.
Page 36
• In geval van een onvoorziene onderdompeling van het
apparaat of als er water op het verwarmingselement is
gemorst wanneer de pan niet is geplaatst, breng het
apparaat naar een erkend servicecentrum.
nl
Reinig de buitenkant van het deksel
met een vochtige doek. Reinig de
dempingsklep aan de achterkant
van het deksel.
USB-waarschuwing:
Geen water in de USB-poort
Transporteer het apparaat met gebruik van
de handvatten aan weerskanten. Voor meer
veiligheid, controleer of het deksel vergrendeld is.
Reinig het bovenste deel van de
kookpan met een vochtige doek. Reinig
het condensatie-opvangbakje met een
een vochtige doek. Spoel onder water
en controleer of de manometrische
stang rond kan draaien.
Reinig de dichting op het metalen
deksel met een vochtige doek
en spoel vervolgens overvloedig.
Gebruik geen scherpe voorwerpen.
66
Page 37
beveiligingen
Uw snelkookpan is voorzien van verschillende beveiligingsmechanismen:
Openingsbeveiliging:
- Als uw apparaat onder druk staat, bevindt de aromaknop zich in de hoge stand zodat het deksel vergrendeld is. Oefen nooit enige druk
op uw snelkookpan uit om het deksel te openen.
- Pas de aromaknop nooit aan.
- Zorg dat de druk binnenin het apparaat volledig weg is (er komt niet langer stoom uit het ventiel) voordat u het deksel probeert te
openen.
Twee beveiligingen tegen overdruk:
- Eerste mechanisme: De veiligheidsklep geeft de druk vrij – zie het hoofdstuk Reiniging en Onderhoud, bladzijde 67.
- Tweede beveiliging: De pakking geeft de stoom langs de achterkant van het deksel vrij.
Als een van deze veiligheidsmechanismen tegen overdruk wordt geactiveerd:
Schakel uw apparaat uit.
Laat uw apparaat volledig afkoelen.
Open het.
Controleer en reinig de veiligheidsklep, de overdrukkogel en de pakking. Zie het hoofdstuk Reiniging en onderhoud
Als uw product na de controle en reiniging lekt of nog steeds niet werkt, breng het naar een erkend servicecentrum van SEB.
Regeling van uw apparaat:
De druk wordt geregeld door het in- en uitschakelen van het verwarmingselement.
Om de effecten van thermische inertie te beperken en de nauwkeurigheid van de regeling te verbeteren, wordt de overdrukkogel
automatisch geactiveerd om regelmatig en gedurende een korte periode stoom af te geven.
EPC09 SERIE
Lage druk: 40kPa (109°c) / Hoge druk: 70kPa (115°c)
Inhoud van product: 6L / Bruikbare inhoud: 4L
Geïntegreerde verwarming
De stuurdruk wordt 10 minuten na het geluidssignaal bereikt.
Page 38
nl
PROBLEMENMOGELIJKE OORZAKENOPLOSSING
Het deksel sluit niet
De druk in het
product neemt niet af
het deksel gaat niet
open wanneer de
stoom is vrijgegeven
Het apparaat kan niet
onder druk worden
gezet
FOUTCODESCode 24: de druk neemt af tijdens het koken onder druk
Stoom wordt tijdens
het koken aan
weerskanten van het
deksel vrijgegeven
(lekt)
Water stroomt uit de
achterkant van het
apparaat
Het bedieningspaneel
wordt niet
ingeschakeld
Het metalen deksel
kan niet worden
afgehaald, het zit vast
Er bevinden zich vreemde voorwerpen tussen de pan en de
verwarmingsplaat
Het deksel open-handvat bevindt zich niet op de juiste plaats Controleer of het deksel open-handvat volledig open is
Het metalen deksel en/of de vastzetschroef zijn niet juist
geïnstalleerd of niet volledig vastgeschroefd
De balafdekking bevindt zich niet op zijn plaatsLaat het product volledig afkoelen en verwijder vervolgens het metalen deksel en plaats
De manometrische stang bevindt zich nog in de hoge positie Eenmaal alle stoom is vrijgegeven en het product volledig is afgekoeld, breng een stokje
Controleer of de dichting, paarse veiligheidsventiel en de
manometrische stang schoon zijn
Controleer of het apparaat is vergrendeld en de markering zich
op één lijn met het gesloten hangslot bevindt. Controleer of de
manometrische stang vrij kan ronddraaien en reiniging nodig heeft
De decompressiebal is niet juist geplaatst of vuilControleer of de bal juist is geplaatst en de afdekking zich in de vergrendelde positie
Code 21 en 26: druk gaat niet omhoog
De dichting van het metalen deksel en/of de randen van de
pan zijn vuil
Slijtage, breuk of vervorming van de dichtingVervang de dichting minstens eenmaal om de drie jaar Breng uw apparaat naar een
Rand van de pan is beschadigdBreng uw apparaat naar een erkend servicecentrum
De moer van het metalen deksel is onvoldoende
vastgeschroefd
Het condensatie-opvangbakje is niet geplaatst of stroomt over Zorg dat het condensatie-opvangbakje juist aan de achterkant van het apparaat is
De veiligheidsventielen en/of -openingen zijn verstoptControleer of het reservoir niet vol is en er geen levensmiddelen zijn die uitbreiden (zie de
Het apparaat is niet op de voeding aangesloten of is in
stand-by
Het apparaat is beschadigdBreng uw apparaat naar een erkend servicecentrum
De balafdekking is niet juist op het metalen deksel geplaatst Schroef de moer in het midden van het metalen deksel los en duw de sonde in het
Verwijder de pan, controleer of de verwarmingsplaat, het centraal element en de onderkant
van de pan schoon zijn. Controleer tevens of het centraal element kan ronddraaien
Controleer of alle onderdelen van het metalen deksel juist geplaatst zijn en de schroef
stevig is vastgedraaid
de balafdekking vervolgens in de juiste positie (vastgemaakt in de vergrendelde positie)
in de opening tussen het open handvat en de dempingsklep. Let op voor stoom die wordt
vrijgegeven wanneer u het stokje inbrengt. Eenmaal alle stoom is vrijgegeven, probeer
het apparaat te openen
Reinig uw apparaat volgens de instructies die in de gebruiksaanwijzing zijn vermeld
Controleer of de manometrische stang vrij kan ronddraaien en reiniging nodig heeft
bevindt. Reinig en droog de bal en de houders
Voeg 50-100 ml vloeistof (water, bouillon of saus) aan uw recept toe en start het recept
opnieuw
Reinig de zijkant van de pan met een vochtige doek. Gebruik geen scherpe voorwerpen
erkend servicecentrum
Draai de moer in het midden van het metalen deksel stevig vast
geplaatst en de leiding niet verstopt is
handleiding met de veiligheidsinstructies)
Controleer of het snoer zowel op het apparaat als op de netvoeding is aangesloten.
Controleer of het apparaat niet op stand-by is geplaatst door op de “OK” knop te drukken
midden van de moer. Het deksel komt los en u krijgt toegang tot de balafdekking. Zorg
dat u de bal en de balafdekking vervolgens juist terug plaatst.
Ne pas utiliser près d’une source de chaleur autre que la cuve Cookeo.
Cette louche permet de servir la nourriture une fois la cuisson terminée. Ne pas utiliser pour remuer
pendant la cuisson, ou pour toute autre utilisation.
Niet gebruiken in de buurt van een warmtebron, behalve de kookpan van de Cookeo.
Deze opscheplepel is bestemd voor het serveren van voedsel. Gebruik het niet voor andere doeleinden
Roer geen voedsel tijdens het kookproces.
Nicht in der Nähe anderer Hitzequellen als dem Kochtopf des Cookeo benutzen.
Diese Schöpfkelle ist zum Servieren von Speisen gedacht, bitte zu keinem anderen Zweck verwenden.
Speisen während des Garvorgangs nicht umrühren.
No usar cerca de otras fuentes de calor, a excepción de la olla de cocción de Cookeo.
Este cucharón está hecho para servir comida. No lo utilice para otros nes.
No remueva la comida mientras se está cocinando.
fr
nl
de
es
Page 40
Não use perto de qualquer fonte de calor para além da panela
de confeção da Cookeo.
Esta concha foi criada para servir alimentos. Não use com
outros intuitos.
Não mexa os alimentos durante a confeção.
Non usare in prossimità di fonti di calore diverse dalla pentola
di cottura di Cookeo.
Questo mestolo è progettato per servire gli alimenti; non usarlo
per altri scopi.
Non mescolare gli alimenti durante la cottura.
Do not use close to another heat source other than the cooking
pot of the Cookeo.
This Ladle is intended to serve food, do not use for another
purpose. Do not stir food during cooking.
pt
it
en
lavable en lave vaisselle
vaatwasmachinebestendig
geschirrspülmaschinenfest
apto para lavavajillas
pode ser lavado na
máquina de lavar loiça
lavabile in lavastoviglie
dishwasher safe
230
Page 41
NC00149467
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.