Le invitamos a leer el manual antes de usar el equipo.
XT627
Felicidades
MOTOROLA XT627
Permanezca conectado, organice su vida y aprópiese
absolutamente de la Web con MOTOROLA XT627.
• Modo dual. Nunca más te preocupes por tener
cobertura de red. Gracias a la compatibilidad con la
red 3G, siempre estarás conectado dentro del área de
servicio de tu operador.
• Llamadas push-to-talk (PTT). Siga en contacto con
familiares, amigos y compañeros de trabajo,
simplemente oprimiendo un botón.
• Organización. Revise su correo, calendario y
contactos donde sea que esté.
• Exploración. Obtén más de la web. Busca, explora,
todo lo que quieras hacer, es aún más fácil.
• Mapas, entretenimiento y más. La última tecnología
y aplicaciones. Google Maps™ para que encuentre el
camino. YouTube™ para mantenerse entretenido.
Fácil acceso a Google™ y a miles de aplicaciones de
Android™.
1Felicidades
Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones
no estén disponibles en todos los países.
Precaución: antes de usar el teléfono, lea la
información legal y de seguridad importante que se
proporciona con el producto.
Este producto cumple con los límites SAR
correspondientes de 1,6 W/kg (FCC e IC) y
2,0 W/kg (ICNIRP). Los límites y las pautas
incluyen un margen de seguridad considerable
destinado a garantizar la protección de todas las
personas, independientemente de su edad y salud. Los
valores SAR más altos medidos para este dispositivo se
encuentran en la información reglamentaria que se
incluye con el producto.
Nota: al usar el producto en el cuerpo, use un accesorio
aprobado como una funda o de lo contrario mantenga
una distancia de 2,54 cm (1 pulgada) del cuerpo para
asegurar el cumplimiento con requisitos de SAR. Tenga
en cuenta que el producto puede estar transmitiendo si
no está realizando una llamada.
2Felicidades
Más
• Respuestas y actualizaciones: obtén actualizaciones
para tu teléfono, software para tu PC, ayuda en línea,
guías y más en www.motorola.com/myXT627
• Accesorios: busque accesorios para su teléfono en
www.motorola.com/mobility
• Aplicaciones: toque Aplicaciones >
Store
.
• Noticias: obtenga las últimas noticias, aplicaciones,
consejos y trucos, videos y muchísimo más: únase a
nosotros en:
Levanta
la lengüeta
de extracción
de la batería antes de insertarla.
6
Cargar.
3H
Configurar y continuar
Nota: este teléfono es compatible con aplicaciones que
utilizan muchos datos, por lo tanto, asegúrese de que su
plan de datos satisfaga sus necesidades. Comuníquese
con el proveedor de servicio para obtener detalles.
1
Encender.
3
Crear cuenta,
o iniciar sesión.
Instala tu cuenta de Google
¿No tienes una cuenta de Google?
Crear
¿Ya tienes una cuenta de Google?
Iniciar sesión
¿Deseas instalar una cuenta más tarde?
Omitir
2
Seleccionar un idioma.
Kim Vonesh
Bienvenido
Toca el Androide para comenzar.
Marcado de
Cambia idioma
emergencia
4
Añadir cuentas.
Configurar cuentas
Si usas alguno de los siguientes servicios,
pulsa el icono para configurarlo.
Sincr. empresa
Email
Facebook
Google
Twitter
Nota: si ya tiene una cuenta de Gmail™, los contactos
de dicha cuenta se sincronizan con el teléfono.
7Allá vamos
Pantalla táctil y teclas
algunos aspectos fundamentales
Tocar
Todo está en el tacto:
•Tocar: elija un icono u opción.
• Mantener presionado: mueva elementos en la
pantalla principal.
• Arrastrar o ligero tocar: desplácese lentamente
(arrastrar) o rápidamente (ligero tocar).
• Pellizcar o tocar dos veces: acerque y aleje sitios
Web, fotos y mapas.
lark St
born St
Wacker Dr
M
E Randolph St
8Pantalla táctil y teclas
E Wacker Pl
State/Lake
W Lake StW Lake St
M
Lake
Randolph/
Wabash
M
M
N Micigan
Juntar o separar dos
dedos sobre la pantalla
para acercar o alejar.
Arrastrar o ligero tocar
para desplazarse.
Encendido y apagado de la pantalla táctil
La pantalla táctil se enciende y se apaga según la
necesite.
• Para activar o desactivar la pantalla táctil, solo oprima
Encender/Bloquear .
• Cuando sostiene el teléfono en la oreja durante las
llamadas, la pantalla táctil se desactiva para prevenir
que la toque accidentalmente.
• Para cambiar el tiempo que espera el teléfono antes
de que la pantalla quede inactiva en forma
automática, toque Aplicaciones
Configuración > Pantalla > Tiempo espera
>
pantalla
.
• Para configurar la pantalla para que se bloquee
cuando quede inactiva, consulte “Seguridad” en la
página 33. Para desbloquear la pantalla, oprima
Encender/Bloquear . Luego, arrastre hacia la
derecha.
Nota: la pantalla táctil puede
permanecer apagada si se
cubre el sensor que se
encuentra en su parte
superior. No use cubiertas ni
protectores plásticos (ni siquiera transparentes) que
cubran este sensor.
9Pantalla táctil y teclas
Teclas
Te cla Principal
Te cla Atrás
Te cla Menú
Te cla Buscar
Menú, principal, atrás y buscar
Toque Principal para cerrar las aplicaciones o menús
abiertos y volver a la pantalla principal. En la pantalla
principal, mantenga presionada la tecla Principal
para que aparezcan las últimas aplicaciones usadas y, a
continuación, toque una aplicación para abrirla.
Toque Buscar para búsqueda de texto o mantenga
presionado para búsqueda por voz.
Toque Menú para abrir las opciones de menú o
toque Atrás para retroceder.
Menú de tecla Encender
Mantenga presionado Encender/Bloquear para
apagar el teléfono (
Modo avión o Modo silencioso.
Apagado), o active o desactive el
10Pantalla táctil y teclas
Volumen
Oprima las teclas de
volumen para cambiar el
volumen del timbre (en la
pantalla principal) o el
volumen de auricular
(durante una llamada).
Cuando reproduzca
archivos de música o
video, oprima las teclas
de volumen para ajustar el volumen de medios.
11Pantalla táctil y teclas
Pantalla principal y
Búsqueda de
contactos
Navegador Correo
electrónico
Gmail
7:31
Barra de notificaciones
Tocar y arrastrar esta barra
hacia abajo para revisar las
notificaciones.
Indicadores de estado
Tocarlo para abrirlo.
Menú Aplicaciones
Widgets
Tocar para abrir o mantener
presionado para mover o borrar.
Indicadores de panel
Bandeja de favoritos
Ligero tocar a la izquierda o a la
derecha para ver más paneles.
aplicaciones
acceso rápido a los elementos más necesarios
Inicio rápido: Pantalla principal
La pantalla principal le entrega toda su información más
reciente en un lugar. Es la pantalla que aparece al
encender el teléfono o al pulsar Principal desde un
menú. Es básicamente lo siguiente:
12Pantalla principal y aplicaciones
Nota: su pantalla principal puede diferir en cierta
8
3 p.m.
Reunión de presupuesto
JUE
JUL
.
p
o
JUE
JUL
medida.
Usar y cambiar la pantalla
principal
En la pantalla principal, los atajos son iconos para abrir
sus aplicaciones favoritas, favoritos de la Web,
contactos, etiquetas de correo o listas de reproducción
de música. Los widgets muestran noticias, información
sobre el tiempo, mensajes y otras actualizaciones
directamente en la pantalla principal sin tener que abrir
otra aplicación o página Web.
• Para abrir un elemento, tóquelo. Toque Principal
para volver a la pantalla principal.
Sugerencia: cuando abra un widget, toque Menú
para ver cualquier opción o configuración (puede
elegir cuentas para los widgets de
Calendario).
• Para cambiar el tamaño de
los widgets Motorola,
mantenga presionada una
esquina hasta que sienta
una vibración y luego
arrastre.
• Para agregar algo o
cambiar el fondo de
pantalla, mantenga presionado un espacio vacío hasta
que aparezca el menú
Agregar a la pantalla principal.
Mensajes o
3 p.m
Reunión de
resupuest
13Pantalla principal y aplicaciones
Sugerencia: puede agregar una carpeta para
organizar los atajos.
• Para cambiar los atajos en el base en la parte inferior
de la pantalla principal (excepto Aplicaciones ),
mantenga presionado un atajo y seleccione una
aplicación del menú
Agregar a base.
• Para mover o borrar un elemento, tóquelo y
manténgalo presionado hasta que sienta una
vibración, luego arrástrelo hacia otro punto, otro panel
o a la papelera en la parte superior de la pantalla.
Estado del teléfono y
notificaciones
La barra de estado en la parte superior de la pantalla
tiene iconos que informan acerca de mensajes y del
estado del teléfono.
Para ver sus notificaciones,
toque la barra de estado y
arrástrela hacia abajo.
Toque una notificación para
seleccionarla.
Sugerencia: para ver la
fecha de hoy, toque la
barra de estado que
aparece en la parte
superior de la pantalla.
14Pantalla principal y aplicaciones
Motorola
Prioridad
Llamada perdida
Rohan Grant
Notificaciones
Nueva presentación de negocios
(2 recordatorios más)
Taylor Malloy (Facebook)
Invitación a cena
10:47 a.m.
11:24 a.m.
11:16 a.m.
Borrar
Borrar
11:35
tienda Google Play™
Una de las ventajas de los teléfonos inteligentes son las
aplicaciones. No importa cuáles sean sus intereses,
probablemente hay una aplicación que puede ayudarlo.
Por lo tanto, vaya al lugar donde encontrará todo, la
tienda Google Play.
Búsqueda: Aplicaciones >
Si necesita ayuda o tiene preguntas sobre Google
Play Store, toque Menú >
Sugerencia: seleccione las aplicaciones y
actualizaciones cuidadosamente, ya que algunas pueden
afectar el rendimiento del teléfono.
Play Store
Ayuda.
15Pantalla principal y aplicaciones
Llamadas
es bueno conversar
Opciones de marcado
Desde la pantalla principal, toque Teléfono.
Lista de llamadas recientes
9:00
Tocar para abrir, luego tocar
Teléfono
Registro Contactos Favoritos
Más reciente
Arthur Bradshaw
Trabajo +15232345555
ABC
una entrada para llamar.
Devolver llamada
Retroceso
Tocar para borrar dígitos
ingresados.
DEF
GHI
JKLMNO
PQRSTUVWXYZ
16Llamadas
Para llamar utilizando
la red iDEN.
Llamar usando la red 3G.
Llamada de voz
Opciones de llamada entrante
Móvill555-555-25
25
1
J
enn U
g
g
g
s
s
Móvil 555-555-2541
Jen Uriegas
Agregar llamadaTecladoFinalizar llamada
SilenciarBluetoothAltavoz
Red iDEN
Llamada activa00:11
Te m porizador
de llamada
Finalizar llamada
Altavoz
Activar o desactivar
el altavoz.
Te clado
Ingresar números
durante una llamada.
Silenciar
Silenciar o activar
sonido de la llamada.
4
Sugerencia: puede tocar Principal o Atrás para
abandonar la pantalla de la llamada activa. Para reabrir,
toque Principal >
Notificaciones hacia abajo y toque la notificación de
de
llamada actual.
Teléfono o ligero toque la barra
17Llamadas
Push-to-talk (PTT)
una o más, hable con todos a la vez
Llamadas PTT
Las llamadas push-to-talk son llamadas entre dos
personas.
PTT iDEN
Hacer y contestar llamadas push-to-talk
Para hacer una llamada
push-to-talk:
• Toque
número PTT (push-to-talk) del
destinatario.
• Toque
Registro o Favoritos y seleccione una entrada que
tenga un número PTT.
Para hablar, mantenga presionado el botón PTT. Para
escuchar, suelte el botón PTT.
Para contestar una llamada push-to-talk, oprima el
botón PTT después de que la persona que llama haya
dejado de hablar.
Para finalizar una llamada push-to-talk, toque
18Push-to-talk (PTT)
Teléfono e ingrese el
Teléfono > Contactos,
Finalizar.
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.