Motorola XT-621 Instruction Manual [es]

MOTOROLA XT621
IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
ES

Felicitaciones

MOTOROLA XT621
Permanezca conectado, organice su vida y aprópiese absolutamente de la Web con MOTOROLA XT621.
• Llamadas de Conexión Directa. Siga en contacto con
familiares, amigos y compañeros de trabajo, simplemente oprimiendo un botón.
• Organización. Revise su correo, calendario y
contactos donde sea que esté.
• Navegación. Obtenga más de la Web, con una gran
pantalla. Busque y navegue: todo lo que desea hacer de una forma mucho más fácil.
• Mapas, entretenimiento y más. La última tecnología
y aplicaciones. Google Maps™ para que encuentre el camino. YouTube™ para mantenerse entretenido. Fácil acceso a Google™ y a miles de aplicaciones de Android™ para ampliar su mundo.
Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones no estén disponibles en todos los países.
Precaución: antes de usar el teléfono, lea la información legal y de seguridad importante que se proporciona con el producto.
Este producto cumple con los límites SAR correspondientes de 1,6 W/kg (FCC e IC) y
2,0 W/kg (ICNIRP). Los límites y las pautas incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad y salud. Los valores SAR más altos medidos para este dispositivo se encuentran en la información reglamentaria que se incluye con el producto.
Nota: al usar el producto en el cuerpo, use un accesorio aprobado como una funda o de lo contrario mantenga una distancia de 2,54 cm (1 pulgada) del cuerpo para asegurar el cumplimiento con requisitos de SAR. Tenga en cuenta que el producto puede estar transmitiendo si no está realizando una llamada.
Más
• Respuestas: toque Aplicaciones >
ayuda
.
• Actualizaciones: obtenga actualizaciones para el
teléfono, software para PC, ayuda en línea y más en www.motorola.com/myXT621
•Accesorios: busque accesorios para su teléfono en
www.motorola.com/mobility
• Aplicaciones: toque Aplicaciones >
.
.
Centro de
Play Store
.
1Felicitaciones
• Noticias: obtenga las últimas noticias, aplicaciones,
consejos y trucos, videos y muchísimo más: únase a nosotros en:
YouTube™ www.youtube.com/motorola
Facebook™ www.facebook.com/motorola
Twitter www.twitter.com/motomobile
Google+™ www.google.com/+
2 Su teléfono

Su teléfono

teclas y conectores importantes
Conector de
audífono de 3,5 mm
Tecla
Altavoz
Teclas de
volumen
Botón PTT
Tecla
Principal
Tecla
Menú
Conector
micro USB
Cargar o
conectar a
la PC.
Nota: su teléfono puede verse levemente diferente.
Tecla Encender/ Bloquear
Presionar = Bloquear/ Desbloquear. Mantener presionado = Encender/ Apagar.
Tecla Atrás
Tecla Buscar

Contenido

In
Allá vamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pantalla táctil y teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pantalla principal y aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexión Directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ingreso de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Consejos y trucos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fotografías y videos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Personalice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Aplicaciones para todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bluetooth™ inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tarjeta de memoria y administración de archivos. . . . . . . 47
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Información de seguridad, reglamentos
y aspectos legales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Allá vamos

preparación para usar el dispositivo

Montaje y carga

1
Sacar la cubierta
4
Insertar la batería
2
Insertar la microSD
5
Insertar la cubierta
3
Insertar la SIM
6
Cargar
SIM Micro SIM Micro SIM +
adaptador
Consejo: para conservar la vida útil de la batería, consulte “Consejos acerca de la batería” en la página 25.
3H
3Allá vamos

Configuración e inicio

Nota: si ya tiene una cuenta de Gmail™, los contactos de dicha cuenta se sincronizan con el teléfono.
1
Encender.
2
Seleccionar un idioma.
Kim Vonesh
Bienvenido
Toque el androide para comenzar.
Marcado de
Cambiar idioma
emergencia
Nota: este teléfono es compatible con aplicaciones que utilizan muchos datos, por lo tanto, asegúrese de que su plan de datos satisfaga sus necesidades. Comuníquese con el proveedor de servicio para obtener detalles.
4 Allá vamos
3
Crear cuenta o iniciar sesión.
Configurar su cuenta de Google
¿No tiene una cuenta de Google?
Crear
¿Ya tiene una cuenta de Google?
Iniciar sesión
¿Desea configurar una cuenta más tarde?
Omitir
4
Añadir cuentas.
Configurar cuentas
Si usa cualquiera de los servicios a continuación, toque el icono para
configurarlo.
Sinc.empresa Correo Google
Photobucket Picasa (Galería)LastFM
Windows Live
YouTube
Hotmail
(Galería)

Conexión Wi-Fi

Si desea usar una red Wi-Fi para tener un acceso a Internet aún más rápido, toque Aplicaciones
Configuración >Redes inalámbricas y redes
>
Configuración Wi-Fi
>
. Toque
Wi-Fi
para buscar y conectarse a redes inalámbricas. Más detalles en “Wi-Fi” en la página 45.

Contenido genial y más

Explore y descargue miles de las aplicaciones más geniales del planeta desde Google Play™ Store. Consulte “Navegar e instalar aplicaciones” en la página 42.
Este teléfono puede usar una tarjeta de memoria microSD (se vende por separado); puede cargarla con fotografías, videos y música de la computadora (consulte “Tarjeta de memoria” en la página 47).

Pantalla táctil y teclas

algunos aspectos esenciales

Toque

Todo está en el tacto:
•Tocar: elija un icono u opción.
• Tocar y mantener oprimido: mueva elementos en la
pantalla principal.
• Arra strar o recorrer: desplácese lentamente (arrastre)
o rápidamente (recorra).
• Pellizcar o tocar dos veces: acerque y aleje sitios
Web, fotos y mapas.
lark St
born St
Wacker Dr
M
E Randolph St
E Wacker Pl
State/Lake
W Lake St W Lake St
M
Lake
M
Randolph/
Wabash
M
N Micigan
Juntar o separar dos dedos sobre la pantalla para acercar o alejar.
Arrastrar o recorrer para desplazarse.
Encendido y apagado de la pantalla táctil
La pantalla táctil se enciende y se apaga según la necesite.
Para desactivar o activar la pantalla táctil, simplemente
oprima Encender/Bloquear .
Cuando sostiene el teléfono en la oreja durante las
llamadas, la pantalla táctil se desactiva para prevenir que la toque accidentalmente.
Para cambiar el tiempo que espera el teléfono antes de
desactivar la pantalla automáticamente, toque Aplicaciones >
Tiempo espera pantalla
>
Para bloquear la pantalla cuando quede inactiva, use
Bloqueo de pantalla” en la página 55. Para desbloquear la pantalla, oprima Encender/ Bloquear . Luego, arrastre hacia la derecha.
Nota: la pantalla táctil puede permanecer apagada si se cubre el sensor que se encuentra en su parte superior. No use cubiertas ni protectores plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este sensor.
Configuración
.
>
Pantalla
5Pantalla táctil y teclas

Teclas

Menú, principal, atrás y buscar
Te cla
Menú
Te cla
Principal
Toque Principal para cerrar cualquier menú o aplicación y volver a la pantalla principal. En la pantalla principal, toque y mantenga oprimido Principal para mostrar las últimas aplicaciones usadas, luego toque una aplicación para abrirla.
Toque Buscar para búsqueda de texto o toque y mantenga oprimido para búsqueda por voz.
Toque Menú para abrir las opciones del menú o toque Atrás para volver.
Menú de la tecla encender
Mantenga oprimido Encender/Bloquear para apagar el teléfono (
Modo silencioso
el
6 Pantalla táctil y teclas
Apagar
) o activar o desactivar el
.
Te cla Buscar
Te cla Atrás
Modo avión
o
Volumen
Oprima las teclas de volumen para cambiar el volumen del timbre (en la pantalla principal) o el volumen de auricular (durante una llamada).
Cuando reproduzca archivos de música o video, oprima las teclas de volumen para ajustar el volumen de los medios.

Girar la pantalla

En muchas aplicaciones, la pantalla táctil puede girar para que el lado derecho quede hacia arriba cuando gira el teléfono de lado:
Búsqueda: Aplicaciones >
Pantalla >Rotación automática
>
Configuración
Pantalla principal y
11:35
a
d
f
a
e
g
h
a
g
d
a
h
d
a
h
g
d
i
a
h
h
d
a
g
d
s
a
e
l
i
f
h
e
a
i
e
g
h
Recorra hacia la izquierda o derecha para ver más pantallas.
Atajos
Tocar para abrir. Toque y mantenga oprimido un espacio vacío para agregar más.
Abra la lista de aplicaciones. Oprima Atrás para cerrar.
Notificaciones
Recorra esta barra hacia abajo para ver los detalles.
Contactos
8
3 p.m.
Reunión de presupuesto
JUE
JUL
.
p
o
JUE
JUL
aplicaciones
acceso rápido a los elementos más necesarios

Inicio rápido: Pantalla principal

La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un lugar. Es lo que ve cuando enciende el teléfono o cuando toca Principal desde un menú. Es básicamente lo siguiente:
Nota: su pantalla principal puede diferir en cierta medida.

Usar y cambiar la pantalla principal

En la pantalla principal, los atajos son iconos para abrir sus aplicaciones favoritas, favoritos de la Web, contactos, etiquetas de email o listas de reproducción de música. Los widgets muestran noticias, información sobre el tiempo, mensajes y otras actualizaciones directamente en la pantalla principal sin tener que abrir otra aplicación o página Web.
Para abrir un elemento, tóquelo. Toque Principal
para volver a la pantalla principal.
Consejo: cuando abra un widget, toque Menú para ver cualquier opción o configuración (puede elegir cuentas para los widgets
Para cambiar el tamaño de
los widgets Motorola, mantenga oprimida una esquina hasta que sienta una vibración y luego arrastre.
Para agregar algo o cambiar
el fondo de pantalla, mantenga oprimido un espacio vacío hasta que aparezca el menú
Consejo: puede agregar una carpeta para organizar los atajos.
Para cambiar los atajos en la base de la parte inferior
de la pantalla principal (excepto por Aplicaciones ),
Mensajes
o
3 p.m
Reunión de
resupuest
Calendario
Agregar a la pantalla principal
).
.

7Pantalla principal y aplicaciones

toque y mantenga oprimido un atajo y seleccione una
Buscar por voz.
Escriba el texto.
aplicación desde el menú
Agregar a base
.
Para mover o borrar un elemento, tóquelo y
manténgalo oprimido hasta que sienta una vibración, luego arrástrelo hacia otro punto, otro panel o a la papelera en la parte superior de la pantalla.

Buscar

Toque Buscar o use el widget Buscar en la pantalla principal.

Estado del teléfono y notificaciones

La barra de estado en la parte superior de la pantalla tiene iconos que informan acerca de mensajes y del estado del teléfono.
Para ver sus notificaciones, toque la barra de estado y arrástrela hacia abajo. Toque una notificación para seleccionarla.
8 Pantalla principal y aplicaciones
NEXTEL
Prioridad
Llamada perdida
Rohan Grant
Notificaciones
Nueva presentación de negocios
(2 recordatorios más)
Taylor Malloy (Facebook)
Invitación a cena
10:47 a.m.
11:24 a.m.
11:16 a.m.
Borrar
Borrar
11:35
Consejo: para ver la fecha de hoy, toque la barra de estado que aparece en la parte superior de la pantalla.
Bluetooth activo red (señal completa)
GPS activo red (roaming)
Wi-Fi activo modo avión
descargando sincronización activa
vibrar alarma programada
silencio batería (cargando)
llamada silenciada batería (carga
completa)
altavoz de CD activo CD desconectado
altavoz de CD desconectado
llamada activa de CD
llamada de grupo alerta
invitar llamada perdida

Luz de notificación

No es necesario activar la pantalla para ver si tiene un mensaje. La luz de notificación parpadea cuando tiene un nuevo mensaje, correo, mensaje de texto, una cita o si la batería tiene poca carga.

Aplicaciones

Todas las aplicaciones
Nuevo grupo
Todas las
aplicaciones
Recientes
Descargadas
Vea las aplicaciones por grupo.
Elegir el grupo que desea ver.
Cree un nuevo grupo.
Busque aplicaciones nuevas en Android Market™.
Puede encontrar todas las aplicaciones en un solo lugar. En la pantalla principal, toque Aplicaciones .
Para volver a la pantalla principal, toque Principal o Atrás .
Aplicaciones recientes
Toque y mantenga oprimido Principal para ver las últimas aplicaciones que utilizó. Toque una aplicación para abrirla o toque Principal para volver a la pantalla principal.

Google Play™ Store

Una de las ventajas de los teléfonos inteligentes son las aplicaciones. No importa cuáles sean sus intereses, probablemente hay una aplicación que puede ayudarlo. Por lo tanto, vaya al lugar donde encontrará todo: Google Play Store.
Búsqueda: Aplicaciones >
Si necesita ayuda o tiene preguntas sobre Google Play, toque Menú >
Ayuda
Consejo: seleccione las aplicaciones y actualizaciones cuidadosamente, ya que algunas pueden afectar el rendimiento del teléfono. Consulte “Elija con c uidado” en la página 42.
Play Store
.
Consejo: también puede abrir aplicaciones recientes. Toque >
Recientes
.
9Pantalla principal y aplicaciones

Llamadas

Teléfono Registro
25 coincidencias
ARMANDO SILVA
Celular (545) 234-4567
Contactos Favoritos
Lista de llamadas recientes
Tocar para abrir, luego tocar una entrada para seleccionar.
Borrar
Tocar para borrar dígitos que ingresó.
Agregar a Contactos
Resultados de búsqueda
Marcado por voz
Llamar
Ingresar un número telefónico y tocar aquí para llamarlo.
óvivil555-555-2541
41
Uri
e
g
g
es bueno conversar

Opciones de marcación

En la pantalla principal, toque
10 Llamadas
Teléfono
.

Opciones de llamada entrante

Conectada
Jen Uriegas
Jen
Móvil 555-555-2541
Agregar TecladoFinalizar
SilenciarBluetooth Altavoz
Para usar un dispositivo Bluetooth™, toque (Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y asociado, consulte “Conectar dispositivos nuevos ” en la página 44.)
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.
00:12
Te m porizador de llamada
as
Finalizar llamada
Te clado
Ingresar números durante una llamada.
Altavoz
Activar o desactivar el altavoz.
Silenciar
Silenciar o activar sonido de la llamada.
Bluetooth
.
Consejo: puede tocar Principal o Atrás para dejar
Contestar
Crear mensaje nuevo
”Disculpe por no poder atender su llamada”
”Llámeme nuevamente en un par de minutos”
Desactive la respuesta de mensaje de texto
Aceptar Cancelar
”Lo llamaré en un par de minutos”
Respuesta de mensaje de texto
Finalizar
la pantalla de llamada activa. Para volver a abrirla, toque
Teléfono
Principal >
notificaciones
hacia abajo y toque la notificación de
, o desplace la barra de
llamada actual.

Realizar y contestar llamadas

Toque toque para realizar una llamada.
Consejo: si la pantalla está bloqueada, arrastre hacia la derecha.
Para contestar una llamada mientras la pantalla está activa, toque . Cuando la pantalla no esté activa, conteste al arrastrar hacia la derecha.
Nota: cuando sostiene el teléfono en la oreja, la pantalla se oscurece para prevenir que la toque accidentalmente. Cuando aleja el teléfono de la oreja, la pantalla se vuelve a iluminar.
Teléfono
, ingrese un número, luego
Para ignorar una llamada,
Ignorar
toque cuando la pantalla esté activa. Arrastre hacia la izquierda si la pantalla no está activa.
Si ignora una llamada, su teléfono le da la opción de enviar un mensaje de texto al llamante. Seleccione un mensaje y toque
Aceptar
para enviarlo o toque
Cancelar
para salir sin enviar un
mensaje.
Puede activar o desactivar la respuesta de mensaje de texto para llamadas ignoradas, toque Aplicaciones
Configuración
>
Responder con SMS
> verificación junto a la
>
Configuración de llamadas
y marque o desmarque la marca de
Responder con SMS
.
Para crear o editar una respuesta de mensaje de texto,
Editar mensajes
toque
.

Finalizar llamadas

Toque
Finalizar
.

Llamada perdida

Si recibe una llamada telefónica durante una llamada de Conexión directa y no la contesta, recibirá una notificación de llamada perdida. Para volver a la llamada telefónica, toque
Finalizar llamada PTT
y luego
Regresar
11Llamadas
llamada
cuando se le indique. Para continuar la llamada
de Conexión directa, toque
Descartar
.
los contactos o favoritos. Cuando el número siguiente conteste, toque
Combinar
.

Llamadas recientes

Búsqueda:
Para llamar a un número, toque .
Para enviar un mensaje de texto, crear un contacto, ver
un contacto u otras opciones, toque y mantenga oprimida una entrada.
Para borrar la lista, toque Menú >
Teléfono
>
Registro
Borrar lista
.

Llamadas frecuentes

Búsqueda:
Para llamar a un número, toque .
Para enviar un mensaje de texto, ver un contacto u
otras opciones, toque y mantenga oprimida una entrada.
Para agregar un contacto a
contacto y toque la estrella en la esquina superior derecha. La estrella se pone verde.
Teléfono >Favoritos
Favoritos
, seleccione el

Llamadas tripartitas

Para iniciar una llamada de conferencia, llame al primer número. Después de que la llamada se conecta, toque
Agregar
. Marque el siguiente número o selecciónelo en
12 Llamadas

Su número de teléfono

Búsqueda: Aplicaciones >
del teléfono
>
Estatus
>
Mi número de teléfono
Configuración
>
Acerca

Llamadas de emergencia

Nota: su proveedor de servicio programa uno o más números de emergencia al que puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. Los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no realizarse debido a problemas de red, ambientales o de interferencia.
1 To q ue
toque pantalla).
2 Ingrese el número de emergencia.
3 Toque para llamar al número de emergencia.
Nota: su teléfono móvil puede usar servicios basados en
ubicación (GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarlo. Consulte “Servicios de ubicación” en la página 64.
Teléfono
Llamada de emergencia
(si el teléfono está bloqueado,
en la parte inferior de la

Enfriamiento

En circunstancias muy limitadas, como por ejemplo si su teléfono es expuesto a calor extremo, es posible que vea mensajes de “Enfriamiento”. Para evitar que la batería y el teléfono se dañen, debe seguir estas instrucciones hasta que el teléfono alcance su rango de temperatura recomendada. Cuando el teléfono esté en el modo “Enfriamiento”, solo podrá hacer llamadas de emergencia.

Conexión Directa

una o más veces, hable con todos

Llamadas de Conexión Directa

Las llamadas de Conexión Directa son llamadas entre personas.
Realizar y contestar llamadas de Conexión Directa
Para realizar una llamada de Conexión Directa:
Teléfono
To q u e
de CD (Conexión Directa) del destinatario.
To q ue
o que tenga un número de CD.
Para hablar, oprima y mantenga el botón PTT. Para
escuchar, suelte el botón PTT.
Para contestar una llamada de Conexión Directa, oprima el botón PTT después de que la persona que llama deje de hablar.
Para agregar una persona a una llamada, toque
Para finalizar una llamada de Conexión Directa, toque
Finalizar
Teléfono
Favoritos
.
, e ingrese el número
>
, y seleccione una entrada
Contactos, Registro
Agregar
.
13Conexión Directa
Reanudar CD
PTT de un toque:
DESACT
Puede ampliar el tiempo de espera automática de una llamada de CD en unos 30 segundos.
Búsqueda: >
llamadas
>
CD
Configuración de Conexión Directa > Reanudar
Configuración
>
Configuración de
Turbo PTT
Puede personalizar el botón PTT para un acceso rápido a funciones de Conexión Directa.
Búsqueda: >
llamadas
>
Configuración de Conexión Directa > Turbo CD
Opciones
Desact
Iniciar la lista de contactos de CD
Iniciar la lista de registro de llamadas de CD
Contacto seleccionado de CD
14 Conexión Directa
Configuración
Desactivar
Abrir una lista de los contactos de Conexión Directa de su teléfono.
Abrir la lista de registro de llamadas de Conexión Directa.
Iniciar una llamada de Conexión Directa con el contacto seleccionado.
>
Configuración de
Turbo PTT
.
Opciones
Número más reciente de CD
Iniciar una llamada de Conexión Directa con el número de CD más
Registro
reciente en el
.
Consejo: para agregar un widget para una
Turbo PTT
, toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal, luego toque
Widgets Motorola
>
CD de un toque
.
Alertas
Use alertas para indicarle a alguien que desea hablar con ellos.
Para enviar una alerta de llamada:
Teléfono
To q ue
Menú > el botón PTT.
To q ue
seleccione un contacto que contenga un número de CD. Toque y oprima el botón PTT cuando se le indique.
Cuando recib a una alerta de llamada puede:
•Contestar: oprima el botón PTT para iniciar una
llamada de Conexión Directa con el remitente.
, ingrese un número de CD y oprima
Enviar alerta
Teléfono
. Cuando se le indique, oprima
>
Contactos, Registro
o
Favoritos
, y
• Después: guarde la alerta de llamada para
Notificaciones
.
• Descartar: descarte la alerta de llamada.
Nota: las alertas se trasladan a
Notificaciones
después de un par de minutos de inactividad. No podrá hacer llamadas telefónicas ni llamadas de Conexión Directa hasta que se mueva la alerta de llamada o elija una opción.
Cambiar de una llamada de Conexión Directa a una llamada telefónica
Para llamadas más largas, puede cambiar de una llamada de Conexión Directa a una llamada telefónica, si el destinatario de la llamada de Conexión Directa tiene un número telefónico almacenado en
Contactos
.
Durante una llamada de Conexión Directa, toque
Llamar
Menú >
.

Permisos de Conexión Directa

Puede elegir quién se puede comunicar con usted a través de Conexión Directa.
Búsqueda: >
llamadas
>
>
Configuración de permisos
Configuración de Conexión Directa
Puede establecer el
restringidos
si desea aceptar todas las llamadas de
Configuración
tipo de permisos
>
Configuración de
>
Tipo de permisos
en
lista de
Conexión Directa, salvo aquellas personas cuyos números de Conexión Directa ha bloqueado.
Seleccione
lista de permitidos
, si desea bloquear todas las llamadas de Conexión Directa, salvo aquellas de personas cuyos números de Conexión Directa que haya agregado a su
lista de permitidos
.
Para editar las listas de bloqueo o permitidos, toque
Configuración
>
Configuración de Conexión Directa > Configuración de
>
permisos
>
>
Configuración de llamadas
Lista de restringidos
o
Lista de permitidos
.
Nota: no puede editar ni agregar números de Conexión Directa a la lista de permitidos cuando el se establece en la
permiso
se establece en
lista de restringidos
lista de permitidos
tipo de permisos
. Si el
tipo de
, no puede
editar ni agregar los números de Conexión Directa en la
lista de restringidos
.
Consejo: también puede agregar números de Conexión Directa en las listas de bloqueos o permitidos desde
Teléfono
contactos. Toque
Restringir CD
>
o
Permitir CD
> Contactos > Menú
.

Llamadas de grupo

¿Necesita hablar con más de una persona a la vez? Con las llamadas de grupo puede hablar con muchas personas a la vez.
15Conexión Directa
Para crear un grupo, toque > > > grupo. Toque
Nota: si no ingresa un nombre para el grupo, se guardará como “Grupo”.
Para realizar una llamada de grupo, toque > Contactos > , seleccione el grupo al que desea llamar y oprima el botón PTT.
Consejo: también puede iniciar una llamada de grupo con una invitación. Para enviar una invitación, toque y mantenga oprimido un grupo para abrir el menú de opciones. Toque oprima el botón PTT.
Grupo CD Aceptar
para guardarlo en sus contactos.
Enviar invitación
Teléfono
, y seleccione a los miembros del
> Contactos
Teléfono
. Cuando se le indique,

Interrupciones

Cuando otra persona habla durante una Conexión Directa o llamada de grupo y desea hablar, puede enviar una solicitud de interrupción a la persona que está hablando.
Para enviar una solicitud de interrupción, una Conexión Directa o llamada de grupo, toque Menú
Interrupción
>
.

Llamadas perdidas, invitaciones y alertas

Si recibe una llamada de Conexión Directa o de grupo, una alerta o una invitación durante una llamada, recibirá una notificación de llamada de CD perdida. Para devolver
16 Conexión Directa
una llamada perdida, aceptar la invitación o responder a la alerta, toque botón PTT.
Mantener llamada actual
, y luego oprima el

Altavoz de Conexión Directa

Puede escuchar las llamadas de Conexión Directa a través del altavoz o auricular del teléfono. Oprima Altavoz para activar o desactivar el altavoz.

Contactos

Lista de contactos
Tocar para ver la información del contacto. Tocar y mantener oprimido para editar, eliminar y más.
Oprimir para crear, filtrar y sincronizar contactos.
Añadir un nuevo contacto.
Buscar contactos.
Añadir un nuevo grupo.
contactos como nunca los ha tenido antes

Inicio rápido: Contactos

Búsqueda:
Consejo: también puede llegar a Contactos tocando
Aplicaciones >
Teléfono Registro FavoritosContactos
Mostrando 41 contactos
Teléfono
Alexander Brown
Amit Ming
Al’s Cake Shop
Angel Wang
Ben Miller
Casidy Ambers
>
Contactos
Contactos
.

Transferir contactos

Tenga todos los contactos en un solo lugar. Estos son algunos consejos:
• Use Gmail™
Todos los contactos de Gmail se sincronizarán automáticamente con el teléfono. Diferentes aplicaciones computacionales para teléfonos móviles y cuentas de correo le permiten exportar sus contactos como un archivo “.CSV”. Puede usar Gmail para importar el archivo. Para obtener más detalles, vaya a www.motorola.com/transfercontacts en la cuenta de Gmail en su computadora y seleccione “A y u d a ”.
• Use una tarjeta microSD
Puede transferir contactos desde su teléfono antiguo a su nuevo teléfono Motorola usando su tarjeta microSD.
• Use una tarjeta SIM
Puede transferir contactos desde su teléfono antiguo a su nuevo teléfono Motorola usando su tarjeta SIM.
•Más
Existen otros métodos y herramientas para ayudarle en www.motorola.com/transfercontacts
o inicie sesión
.
17Contactos
Transferir contactos usando su tarjeta microSD
1 Copie todos los contactos que desea transferir de su
teléfono antiguo a su tarjeta microSD.
Consejo: para teléfonos Motorola Android™,
Teléfono
>
Administrar contactos
>
tarjeta SD
Contactos
.
> Menú >
Más
> Exportar contactos a:
2 Inserte la tarjeta microSD en el teléfono nuevo,
consulte “Montaje y carga” en la página 3.
3 Importe los contactos desde la tarjeta microSD,
toque
Administrar contactos
>
tarjeta SD
.
Contactos
>Menú >
Más
> Importar contactos desde:
Teléfono
>
Nota: es posible que lo haya hecho durante “Configuració n e inicio” en la página 4.
Transferir contactos usando su tarjeta SIM
1 Copie todos los contactos que desea transferir de su
teléfono antiguo a su tarjeta SIM.
Consejo: para teléfonos Motorola Android™, toque
Teléfono
>
Administrar contactos
>
tarjeta SIM
Contactos
.
> Menú >
Más
> Exportar contactos a:
2 Inserte la tarjeta SIM en el teléfono nuevo, consulte
Montaje y c arga” en la página 3.
18 Contactos
3 Importe los contactos desde la tarjeta SIM, toque
Teléfono
>
Administrar contactos
>
tarjeta SIM
Contactos
.
>Menú >
Más
> Importar contactos desde:
Nota: es posible que lo haya hecho durante “Configuración e inicio” en la página 4.

Llamar o enviar un email a los contactos

Búsqueda:
Para
Ver contacto, Llamar a contacto, Enviar mensaje de
texto a contacto
oprimido el contacto.
Teléfono
>
Contactos
u otras opciones, toque y mantenga

Ver y usar contactos

Búsqueda:
Toque un contacto para abrir sus detalles. Mientras revisa los detalles, puede iniciar una llamada o un mensaje al tocar un número de teléfono u otra información.
Ordenar contactos
Para ordenar los contactos o establecer las opciones de pantalla, toque Menú > toque:
Filtrar por
Seleccione
contactos con teléfono
Teléfono
>
Contactos
Opciones de visualización
: elija los tipos de contacto que desee ver.
contactos, Contactos con números de CD
.
y
o
Nombre
Apellido
Teléfono
Conexión Directa
Celular Telé fono
PTT
Conexión Directa
Correo
de moto@motorola.com
Contacto de Google
Correo
Casa
Guardar Cancelar
Agregar contacto
Añadir otra entrada.
Eliminar esta entrada.
Abrir opciones de etiquetas.
Añadir una imagen.
Ordenar lista por
Ver nombres de contacto como
: ordenar por nombre o apellido.
: ver contactos como
nombre o apellido primero.
Elegir los contactos que se visualizarán
: seleccione qué
cuentas mostrarán contactos.

Crear contactos

Búsqueda:
Toque cualquier área de entrada de texto para abrir el teclado de la pantalla táctil.
Teléfono
>
Contactos
>
Cuando termine, toque
Guardar
.
¿Dónde se guardan los contactos? El teléfono guarda los nuevos contactos en su memoria y en el servidor de Google™.

Editar o borrar contactos

Búsqueda:
Toque el contacto, luego toque Menú >
contacto
Contactos de redes sociales (como Facebook) se ocultarán si selecciona contactos o borrarlos permanentemente, use la aplicación de red social o sitio Web.
Teléfono
o
Borrar contacto
>
Contactos
.
Borrar contacto
Editar
. Para ver estos

Grupos

Búsqueda:
Puede poner sus para llamadas de CD, o un fácilmente mensajes de texto a un grupo de personas.
Editar grupos
Toque y mantenga oprimido un grupo para abrir el menú de opciones. Toque
Para agregar un miembro, toque y seleccione un contacto.
Teléfono
Contactos
Modificar grupo
>
Contactos
en un
grupo de conversación
Grupo de mensajes
.
> >
para enviar
19Contactos
Consejo: también puede agregar un miembro a un grupo
durante una llamada de grupo. Toque
Nota: agregar un nuevo miembro durante una llamada de grupo crea un nuevo grupo. Para guardar este grupo nuevo, toque Menú >
Toque para eliminar un miembro.
Guardar
Agregar miembro
.
.
Borrar grupos
Toque y mantenga oprimido un grupo, luego toque
grupo
.
20 Mensajería
Borrar

Mensajería

algunas veces es mejor enviar mensajes, IM o correo electrónico…

Mensajes de texto

Leer y responder mensajes de texto
Búsqueda: Aplicaciones >
Para abrir un mensaje de texto y todas sus respuestas,
tóquelo.
Para responder un mensaje, solo ábralo e ingrese la
respuesta en la casilla de texto en la parte inferior.
Para reenviar un mensaje de texto, toque y mantenga oprimido el mensaje en la conversación, luego seleccione
Para abrir las opciones, toque y mantenga oprimido un
mensaje.
Reenviar mensaje
Crear mensajes de texto
Búsqueda: Aplicaciones > >
Ingrese el destinatario y el mensaje. En los mensajes de texto y correos electrónicos, toque Menú para opciones como
Insertar…
o
Mensajería de texto
.
Mensajería de texto
Adjuntar archivos
.
Enviar y recibir archivos adjuntos
Account Manager
Para enviar archivos en un mensaje de texto, abra un nuevo mensaje y toque Menú >
Al recibir un mensaje de texto con un documento adjunto, abra el mensaje y toque el nombre del archivo para descargarlo. Luego, vuelva a tocar el nombre para abrirlo. Algunos formatos de archivo se pueden convertir a HTML para una visualización más rápida y el teléfono mostrará
Mientras ve el archivo adjunto, tóquelo para guardarlo, compartirlo y más.
Consejo: para ver y recibir con mayor velocidad los documentos adjuntos, usa una conexión Wi-Fi (consulte “Wi-Fi” en la página 45).
Obtener versión HTML
.
Insertar…
.

Correo electrónico

Configurar el correo electrónico
Para agregar cuentas de correo, toque Aplicaciones
Cuentas
>
>
Sincronización de empresa
trabajo del servidor Exchange. Ingrese detalles del administrador de TI.
Consejo: puede que necesite ingresar su nombre de dominio con su nombre de usuario (como dominio/nombre de usuario).
Agregar cuenta
.
es para cuentas de email de
Correo
es para la mayoría de las cuentas de correo. Para obtener detalles de la cuenta, comuníquese con el proveedor de la cuenta.
Nota: para agregar otras cuentas de correo a su widget de > >
Para cambiar la configuración, toque Aplicaciones >
Administrar cuentas
Configuración de mensajería
notificaciones de cada tipo de cuenta y más.
Mensajería
Mensajería
Administrar cuentas >Agregar cuenta >Correo
Mensajería
, toque Aplicaciones
, y después toque Menú
> Menú , luego toque:
para agregar o eliminar una cuenta.
para configurar las
.
Crear un nuevo correo electrónico
Búsqueda: Aplicaciones >
Ingrese la dirección de correo del destinatario y el mensaje, luego toque
Consejo: toque Menú para opciones como
Agregar CC/CCO
o
Enviar
.
Correo
>
.
Adjuntar

Gmail™

Crear un nuevo correo electrónico
Búsqueda: Aplicaciones >
Redactar
>
Ingrese la dirección de correo del destinatario y el mensaje, luego toque
Enviar
Gmail
> Menú
.
21Mensajería
Loading...
+ 53 hidden pages