Tryk på knappen for start/standsning af optagelse (?) på
højre side af telefonen. Tryk på knappen igen for at
stoppe optagelsen.
Afspil en VoiceNote™ (Talebesked)
Vælg Meddelelser, Talebesked i telefonen, Afspil
talebesked, eller anvend genvejsfunktionen.
Gem numre i telefonbogen
1
Tryk på , for at åbne telefonbogen.
2
Tryk på O for at vælge telefonens memory, eller
for at vælge SIM-kort memory.
<O
C
Indtast
G
og så
Genopkald til det sidst kaldte nummer
1
Tryk på O for at vise det sidst kaldte nummer.
2
Tryk på O for at ringe til nummeret.
3
Vælg Opkald til nummer, og tryk påO.
Lynopringning
Tryk på og hold den ønskede ciffertast 1 til 9 nede.
Genopkald til et nummer i telefonbogen
Tryk på Smart-knappen (=) og anvend volumenknappen
til at vælge et gemt nummer, eller tryk på den relevante
ciffertast for at vælge et bestemt nummer. For at
foretage et opkald holdes enten tasten = nede i
1,5 sekund, eller der trykkes på O.
Ring til numre i telefonbogen
Indtast
G
.
O
>O
O
, derefter
H
O
Stop ringetone/vibrering
Tryk på volumenknappen, når telefonen ringer eller
vibrerer. Derved stopper ringertonen/vibreringen, uden at
opkaldet besvares.
Stemmeopkald
Tryk på Smart-knappen (=). Hvis der er et nummer i
telefonbogen med et indtalt navn, vises meddelelsen
Indtal navnet efter tonen... Vent på, at tonen holder op.
Indtal derefter det navn, der er tilknyttet det nummer, du
vil ringe til.
Tillykke med købet af en telefon fra
funktioner, som - uden at gøre telefonen mindre diskret - giver dig kontrol over telefonen, der har uovertruffen batteriydelse.
Kontrol
• Brugervenlig genvejsmenu E - Gør det muligt for dig at
placere ni af de funktioner, du bruger mest, i din personlige
menu, således at de er tilgængelige med kun to tastetryk. Ikoner
gør det nemt at genkende de forskellige funktioner.
• Funktionen VoiceNotes™
personlige, indtalte beskeder eller optage dele af et
telefonopkald - særdeles praktisk, når du ikke har pen og papir
ved hånden til at notere hvilken vej, du skal køre, eller en anden
besked.
• Talestyring -
numre i telefonbogen og til at vælge genvejsfunktioner.
Brug talekommandoer til at foretage opkald til
Strømforsyning
• Uovertruffen batteriydelse G - Telefonens batteri er kraftigt
nok til adskillige timers telefonsamtale eller flere dage i standbytilstand, og telefonen er stadig lille og let.
• Dual Band - udgaver indeholder det kraftige dual band, som
betyder, at både 900 og 1800 Mhz-båndene øger mulighederne
for at gennemføre samtaler og for roaming.
Inden du bruger telefonen, bør du læse afsnittet Batteri,
!
som indeholder vigtige oplysninger om opladning af et
nyt batteri.
Motorola
, verdens førende producent inden for mobiltelefoner. Telefonerne har en masse
- Gør det muligt at optage flere
}
Diskretion
• VibraCall™L - På steder, hvor du ikke ønsker, at din telefon
ringer, eller hvor der er for meget støj til, at du kan høre
telefonen ringe, kan telefonen indstilles til at vibrere for at gøre
dig opmærksom på et opkald.
• Hylster - Du kan bære din telefon i et smart hylster i bæltet. Det
er lille og let nok til at tage med næsten alle steder.
• Stop ringetone/vibrering - Tryk på volumenknappen, når
telefonen ringer eller vibrerer. Derved stopper ringetonen/
vibreringen, uden at opkaldet besvares.
Personality™
Denne mobiltelefon indeholder
enestående hos Motorola sørger
mystik ved mobil telekommunikation og således lede dig gennem
alle funktioner i mobiltelefonen og råde dig i valg af funktioner. Med
™ kan du også gøre din telefon personlig - f.eks. med
Personality
forskellige ringetoner, en telefonbog og forskellige systemvalg - alle
valgmuligheder, som du får præsenteret, så det hele er nemt at gå
til. I denne brugerhåndbog er alle
for at angive, at dine personlige krav kan opfyldes.
Mange af telefonens funktioner kan vælges ved hjælp af et
enkelt menusystem. Du kan læse en beskrivelse af menuerne, og
hvordan du bruger dem, i afsnittet Menunavigering.
I beskrivelsen af de enkelte menufunktioner forudsættes det, at
du er bekendt med menusystemet.
Tastetryk
I denne håndbog er alle nødvendige tastetryk vist med symboler,
som gør det let at finde og bruge tastesekvensen. En række af
tastetryk kan se således ud:
$OC
Det betyder, at du skal trykke på $ efterfulgt af O og til
sidst C.
Indtast oplysninger
Når du skal indtaste forskellige oplysninger, f.eks. nummeret, du
vil ringe til, vises meddelelsen med
C - indtast det ønskede telefonnummer.
A - indtast dit personlige identifikationsnummer.
B - indtast din låsekode.
G - indtast nummeret på placeringen i telefonbogen.
Dansk
2
Introduktion
fed
skrift. F.eks.:
Prompts og meddelelser
Telefonen reagerer på tastetryk ved enten at vise let forståelige
prompts, som leder dig videre til næste trin, eller enkle
meddelelser, som bekræfter, at en funktion er udført. Prompts og
meddelelser, som fremkommer i telefonens display, vises i denne
håndbog som i nedenstående eksempel:
Indtast PIN eller Gennemført.
Andre symboler
Denne håndbog anvender også følgende symboler:
AEn bemærkning indeholder yderligere information
vedrørende den aktuelle funktion.
! En advarsel indeholder vigtig yderligere information om
effektiv og/eller sikker brug af din telefon.
j Dette symbol betyder, at funktionen er en Personality™
funktion, som kan tilpasses dine personlige behov.
i Dette symbol angiver, at der findes en genvejstast til denne
Mange af funktionerne i denne telefon skal vælges via menuer,
som benytter en fælles metode til valg, skift og annullering.
Læs dette afsnit nøje, inden du begynder at benytte
menufunktionerne. Når først du har forstået den almindelige
fremgangsmåde for menunavigering, og hvordan menuerne er
vist på siden, vil det være nemt at vælge og skifte funktioner.
Åbn menuer
Der bruges to forskellige taster til at åbne menuerne:
$åbner menuen Funktioner, mens telefonen er i
Eåbner menuen Genvejstaster .Når først en menu er åben, anvendes almindeligvis tasterne $,
<, >, O og C til at åbne, vælge og ændre de enkelte
funktioner.
ADu kan bruge tasterne $ eller < , > til at rulle i alle
standby-tilstand; åbner menuen Visning under
opkald under et opkald.
retninger i menuerne.
Luk menuer
Du lukker menuerne ved enten at trykke og holde på tasten C
eller trykke gentagne gange på tasten C. Begge handlinger
returnerer telefonen til standby-tilstand.
i En anden og hurtigere metode til at lukke menuerne på er
at trykke på EC.
Menuer og undermenuer
En menu er en enkel liste af valgbare funktioner. Nogle af
funktionerne giver adgang til endnu en liste med valgbare
funktioner, kaldet en undermenu. Det kan være lettere at finde
rundt i menusystemet, hvis du forstiller dig, at menuerne er
inddelt i niveuaer - hovedmenuen på øverste niveau og
undermenuerne på et lavere niveau.
Flyt til og vælg en menufunktion
Brug tasten $ for at gå fra en valgmulighed til en anden på
samme niveau. Når du finder den ønskede valgmulighed, skal du
trykke på tasten O for at vælge den. Når du har fundet den
ønskede funktion, skal du trykke på tasten O for at vælge den.
Afhængig af hvilken funktion du vælger, vil en af de følgende tre
ting ske:
• enten vises en kort meddelelse, som bekræfter, at en handling
er udført, f.eks. Gennemført.
• eller der vises et prompt, som beder dig indtaste information,
f.eks. Indtast PIN eller Indtast navn.
• eller den første funktion i en undermenu vises. Du kan vælge
denne funktion ved at trykke på tasten O eller gennemse
de andre funktioner med Rulletasten.
Du lukker en funktion eller undermenu ved at trykke på C.
Dette bringer dig tilbage til hovedmenuen.
Menufunktioner med sikkerhedskoder
Nogle funktioner kan beskyttes mod fejlagtig brug ved at
indtaste en sikkerhedskode. For at kunne bruge disse funktioner,
skal du først indtaste den nødvendige kode.
De følgende trin viser dig, hvordan du skifter til Udvidet menu:
1
Når telefonen er i standby-tilstand, skal du trykke på $.
Derved åbnes menuen Funktioner og menuen Adgang til internet vises.
2
Tryk på > gentagne gange, indtil undermenupunktet Tlf.indstilling vises i displayet.
3
Tryk på O for at åbne undermenuen.
4
Tryk på > gentagne gange, indtil undermenupunktet Udvidet menu vises i displayet.
5
Tryk på O for at vælge dette menupunkt. Du kan nu vælge
mellem Til og Fra, den aktuelle indstilling vises med tegnet z.
Hvis tegnet z står ud for Fra, skal du først trykke på > og
derefter O for at åbne Udvidet menu. Hvis tegnet z står
ud for Til, skal du trykke på C for at lade indstillingen være
uforandret.
# Hvis dim serviceudbyder har indsat sin egen menu, vil
† Om dette lader sig gøre afhænger af SIM-kortets type og
Dansk
#
Internetadgang ikke figurere som det første emne i
funktionsmenuen.
indstillinger og/eller om du abonnerer på disse ydelser, hvor de
er tilgængelige.
Med Personality™ kan du kan tilpasse menuerne ved at vælge
hvilke funktioner, som skal være vist på menuerne. De
funktioner, du ikke bruger så ofte, kan skjules, så de ikke vises på
menuen.
I denne håndbog vises menuerne, som de ser ud, når du
modtager telefonen. Nogle funktioner findes i den korte menu
og vises med
og vises med kursiv.
Du kan selv bestemme hvilke funktioner, som skal vises i den
korte og udvidede menu, og på den måde lave dine egne
menuer, som passer til dine behov.
Hvis du ønsker at flytte en funktion fra den korte menu til den
udvidede menu (eller fra den udvidede menu til den korte), skal
du gå til den pågældende funktion, trykke og holde på O,
indtil der vises et prompt i displayet, som giver dig følgende valg:
• Sæt den aktuelle funktion i korte/udvidede menuer.
• Lad den aktuelle funktion blive i de korte/udvidede menuer.
Vælg den funktion, du ønsker, ved at trykke på O.
Nogle menufunktioner kan ikke flyttes.
fed
skrift. Andre funktioner findes i udvidede menu
Fuld Kundetilfredshed
Hos Motorola har fuld kundetilfredshed højeste prioritet. Hvis du
har spørgsmål, forslag eller vanskeligheder med din Motorola
mobiltelefon, vil Motorola meget gerne høre fra dig.
Spørgsmål kan sendes via e-mail til følgende adresse:
mcrc@ei.css.mot.com
Denne mobiltelefon er dækket af Motorolas garanti for at
telefonen er af tilfredsstillende kvalitet, at den er beregnet til de
formål, den er solgt til, og at den overholder Motorolas
specifikationer i en periode på tolv (12) måneder fra købsdatoen
(datoen på kvitteringen).
Denne garanti gælder ikke, hvis telefonen har:
1
været behandlet forkert, misbrugt, beskadiget med vilje,
misligholdt, testet ukorrekt, repareret, ændret eller forandret
på nogen måde.
2
en fejl, der er opstået som følge af, at brugervejledningen eller
andre specifikationer ikke er fulgt.
3
en fejl, der er opstået som følge af brug af ekstraudstyr, der
ikke er godkendt af Motorola til brug med denne telefon.
Denne garanti begrænser ikke dine rettigheder i henhold til
gældende lovgivning.
Garantibetingelserne kan variere afhængigt af hvilket land,
telefonen er købt i.
Vigtig information om effektiv og sikker brug af telefonen.........................................................................................................9
Om denne telefon, batterier og SIM-kort
Beskriver telefonen, SIM-kortet, og hvordan du oplader og vedligeholder batterier .............................................................13
Foretag og modtag opkald
Forklarer, hvordan du foretager et almindeligt opkald eller et konferenceopkald, foretager et genopkald,
omstiller et opkald og afslutter et opkald ....................................................................................................................................23
Talefunktioner
Forklarer, hvordan du anvender funktionen VoiceNotes™ (Talebesked) og talestyring på din telefon .................................35
Menuen Funktioner
Beskriver indholdet af menuen Funktioner og forklarer, hvordan du bruger den....................................................................43
Menuen Genvejstaster
Beskriver indholdet af menuen Genvejstaster og forklarer, hvordan du bruger den .............................................................103
Tilbehør
Beskriver det tilbehør, som kan benyttes med denne telefon ..................................................................................................109
Hvad gør jeg, hvis...
Hjælper dig med at løse eventuelle problemer, der måtte opstå .............................................................................................111
Indeks
Et omfattende indeks....................................................................................................................................................................115
Producenten forbeholder sig retten til uden varsel at foretage ændringer af de tekniske og produktmæssige specifikationer.
Disse standarder er udarbejdet på baggrund af omfattende
VIGTIGT:
Læs disse oplysninger, før du tager din
mobiltelefon i brug.
Beskyttelse mod RF-signaler
Din mobiltelefon er en radio med lille effektforbrug. Når den er
tændt, modtager og sender den radiofrekvens-signaler (RFsignaler).
Internationale organer har fastsat standarder og anbefalinger
med henblik på at beskytte offentligheden mod elektromagnetisk
RF-energi.
•
International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) 1996
•
Verband Deutscher Elektrotechniker (VDE) DIN-0848
•
United States Federal Communications Commission, Radio
Frequency Exposure Guidelines (1996)
•
National Radiological Protection Board of the United
Kingdom, GS 11, 1988
•
American National Standards Institute (ANSI) IEEE.C95.1-1992
•
National Council on Radiation Protection and Measurements
(NCRP), Report 86
•
Ministry of Health (Canada), Safety Code 6
videnskabelig forskning. F.eks. analyserede over 120
videnskabsmænd, ingeniører og læger fra universiteter, statslige
sundhedsinstitutioner og erhvervslivet de eksisterende
forskningsresultater for at nå frem til den aktuelle opdaterede
ANSI-standard.
Ved almindelig brug af telefonen opfyldes ovenstående
standarder.
Antenne
Brug kun den medfølgende antenne eller en godkendt antenne
til udskiftning. Uautoriserede antenner, modifikationer eller
monteret udstyr kan beskadige telefonen og være et brud på
lokale bestemmelser.
Brug af telefonen
Normal brug
Hold telefonen som en hvilken som helst anden telefon, og lad
antennen pege opad og over skulderen.
Tip til optimal brug
Iagttag følgende retningslinjer for at få optimalt udbytte af
telefonen.
•
Træk om muligt antennen helt ud.
•
Ved ikke at berøre antennen unødvendigt under brug.
Berøring af antennen påvirker forbindelsens kvalitet og kan
medføre, at telefonen bruger mere energi end nødvendigt.
personskade eller forbrændinger, hvis et ledende materiale
såsom smykker, nøgler eller kæder berører ubeskyttede poler.
Det ledende materiale kan slutte en elektrisk strøm og blive
temmeligt varmt. For at undgå en sådan uønsket strømafledning
skal der udvises forsigtighed ved håndtering af et ladet batteri,
især når det opbevares i en lomme, taske eller i en anden
beholder med metalgenstande. Når du får din nye telefon,
leveres batterierne i en beskyttende emballage. Benyt denne
emballage til opbevaring af dine batterier, når de ikke er i brug.
Alle batterier kan medføre beskadigelse af ting,
Bilkørsel
Undersøg, hvilke love og bestemmelser der gælder for trådløse
telefoner i de områder, du kører i. Overhold altid disse. Iagttag
følgende retningslinjer, når du bruger telefonen under kørsel.
•
Koncentrer dig 100% om at køre - du bør prioritere sikker
kørsel højest.
•
Brug håndfrit telefonudstyr, hvis det er tilgængeligt.
•
Hvis trafikforholdene kræver det, bør du køre ind til siden og
parkere, før du foretager og besvarer et opkald.
Elektroniske apparater
Det meste moderne elektroniske udstyr er beskyttet mod RFsignaler. Der kan imidlertid være udstyr, som ikke er beskyttet
mod RF-signaler fra din trådløse telefon.
10
Pacemakere
Det anbefales, at en mobiltelefon holdes mindst 15 cm fra en
pacemaker for at undgå interferens med pacemakeren.
Personer med pacemakere:
•
Bør altid holde telefonen mere end 15 cm fra pacemakeren,
når telefonen er tændt;
•
Bør ikke have telefonen i en brystlomme;
•
Bør holde telefonen op til det øre, der sidder i den modsatte
side af pacemakeren, for at minimere risikoen for interferens;
•
Sluk telefonen øjeblikkeligt, hvis du får mistanke om, at der
finder forstyrrelser sted.
Høreapparater
Nogle digitale mobiltelefoner kan forstyrre høreapparater. I
sådanne tilfælde kan du forhøre dig hos din producent af
høreapparater om alternative løsninger.
Andre medicinalapparater
Hvis du bruger personligt medicinsk udstyr, bør du henvende dig
til udstyrets producent for at finde ud af, om det er tilstrækkeligt
beskyttet mod RF-energi udefra. Din læge kan muligvis være
behjælpelig med at skaffe disse oplysninger.
Sluk for telefonen, når du befinder dig i hospitaler og lignende
institutioner, hvor der er skiltet imod brug af mobiltelefoner.
Hospitaler benytter muligvis udstyr, der kan blive påvirket af
ekstern RF-energi.
RF-signaler kan påvirke elektroniske systemer i motorkøretøjer,
hvor systemerne er blevet forkert monteret, eller hvor de ikke er
tilstrækkeligt afskærmet. Forhør dig nærmere om dette hos
bilproducenten eller forhandleren. Dette gælder også udstyr, der
er blevet føjet til bilen.
Skiltning
Sluk for telefonen i områder, hvor der er skiltet derom.
Fly
Sluk telefonen, før du går om bord på et fly.
Luftfartsbestemmelser forbyder brugen af telefoner under
flyvning. Undersøg og overhold flyselskabets politik for brug af
telefoner, mens flyet står i lufthavnen.
Sprængningsområder
For at undgå interferens med sprængninger skal telefonen
slukkes i områder, hvor der foretages sprængninger, eller hvor
der skiltes med, at tovejsradioer skal være slukket. Overhold alle
skilte og instruktioner.
Eksplosionsfare
Sluk telefonen, tag ikke batteriet ud, når du befinder dig i
områder med eksplosionsfare, og iagttag alle skilte og
anvisninger. Gnister fra batteriet i sådanne områder kan
forårsage eksplosion eller brand med personskade og livsfare til
følge.
Områder med eksplosionsfare er ofte, men ikke altid, tydeligt
afmærket. Det omfatter områder, hvor der påfyldes brændstof
som f.eks. benzinstationer; under dækket på skibe; anlæg til
transport eller lagring af brændstoffer eller kemikalier; områder,
hvor der er brændstofdampe (f.eks. hvis der er et gas-/
propanudslip i en bil eller et hus); områder, hvor luften
indeholder kemikalier eller partikler som f.eks. støv eller
metalstøv; eller andre områder, hvor man normalt bliver bedt om
at slukke sin bilmotor.
Køretøjer udstyret med airbag
En airbag udløses med stor kraft. Placer IKKE ting, hverken
monteret eller bærbart, trådløst udstyr, i området over airbaggen
eller i airbaggens udløsningsområde. Hvis trådløst udstyr i
køretøjer er forkert monteret, og airbaggen udløses, kan det
medføre alvorlig personskade.
STænder og slukker for telefonen.
OGodkender opkald, indstilling og valgmulighed.
CAfviser opkald, indstilling og valgmulighed.
EÅbner menuen Genvejstaster.
$Tryk for at åbne menuen Funktioner eller
<> Tryk begge taster ned samtidigt for at låse tastaturet
,Tryk for at tilføje en notering i telefonbogen.
fTryk på tasten for at ringe til telefonsvareren.
AUdseendet af de taster, der vises i manualen, adskiller sig
Telefonbog.
på modeller uden klap; bruges også til at rulle til
højre og venstre.
muligvis fra tasterne på telefonen.
Klappen (hvis monteret)
Et opkald besvares ved, at klappen åbnes (når funktionen ‘Kun
tastsvar’ står på Fra, standardindstilling). Afslut opkaldet ved at
lukke klappen.
Smart-knappen
Smart-knappen (=) findes på venstre side af
telefonen mellem de to volumenknapper. Ved at
trykke på denne knap får du hurtigt adgang til
alle navne og numre i Telefonbogen, og derefter
kan du rulle igennem listen ved at bruge
volumenknapperne eller trykke på en af de
alfanumeriske taster for at søge efter et bestemt
navn - tryk f.eks. på 7 for at søge efter et
navn, der begynder med P, eller tryk på 7 fire
gange for at søge efter et navn, der begynder
med S.
AHvis et opslag i telefonbogen ikke
indeholder et navn, vises det ikke.
Hvis du anvender hovedtelefonsættet, der fås
som tilbehør, kan du også bruge smartknappen til foretage,
besvare og afslutte opkald på følgende måde:
• Besvar et opkald ved at trykke på = i 1,5 sekund.
• Afslut et opkald ved at trykke på = i 1,5 sekunder, og tryk
derefter hurtigt på = igen.
• Foretag et opkald ved at vælge eller foretage genopkald til et
nummer, og tryk derefter på = og hold knappen nede i
1,5 sekund.
• Tryk på=, hvis du vil bruge stemmeopkald til at ringe til et
nummer i telefonbogen. Meddelelsen Indtal navnet efter tonen... vises. Vent på, at tonen holder op. Indtal derefter det
navn, der er tilknyttet det nummer, du vil ringe til.
Volumenknapperne findes på venstre side af telefonen, hhv. over
og under Smart-knappen. Knapperne bruges til at indstille
lydstyrken for tastatur, højttaler og ringetone. En
volumenindikator viser den aktuelle lydstyrke. Indikatoren
forsvinder efter et lille stykke tid, eller hvis du trykker på O
eller C.
• For at justere lydstyrken for tastatur og højttaler, skal du
trykke på knapperne uden at have valgt andre funktioner.
• For at indstille ringevolumen skal du først vælge funktionen
Juster ringetone i menuen Indstilling af telefon og så bruge
knapperne til at indstille til den ønskede lydstyrke
Volumenknapperne kan også bruges til at rulle gennem
Telefonbogen efter, at der er blevet trykket på Smart-knappen.
AHvis du modtager et opkald, og ikke ønsker at besvare det
med det samme, kan du trykke på en af volumenknapperne
for at stoppe ringetonen/vibreringen. Derved besvares
opkaldet ikke.
Automatisk lydstyrkejustering
Hvis du har indstillet headsetlydstyrken til maksimum og
telefonen registrerer høj baggrundsstøj, øges lydstyrken
automatisk med yderligere to trin.
Når baggrundsstøjen igen falder til normalt niveau
headsetlydstyrke igen til det normale niveau.
Dansk
Om denne telefon, batterier og SIM-kort
14
Knappen for start/standsning af optagelse
Knappen for start/standsning af optagelse (?) findes på h øjre side
af telefonen. Tryk på den for at starte og standse optagelse af en
VoiceNotes™. Se VoiceNotes™ (Talebesked) for yderligere
information.
Display
Displayet på telefonen kan vise
alfanumeriske tegn såvel som
praktiske informationssymboler.
De forskellige elementer i
displayet er:
Når du forventes at trykke påO, vises en meddelelse i
displayet, f.eks. Gennemført.
. Vises, hvis telefonen har modtaget en
meddelelse. Symbolet blinker, hvis telefonens
hukommelse er fuld.
Telefonsvarerbesked
telefonsvarerbesked. Om du har denne funktion,
afhænger af din serviceudbyder.
Der vises ikoner, når du er i menuen Genvejstaster.
Indikerer, at du har valgt et menupunkt.
. Vises, når der er en
Brug ved lave temperaturer
Telefonens display vil reagere anderledes ved meget lave
temperaturer. Du vil måske lægge mærke til, at displayet
reagerer langsomt, når du trykker på tasterne; dette er normalt,
og påvirker ikke telefonens funktion på nogen måde.
Animerede ikoner
Der findes forskellige animerede ikoner i din telefon. Ikonerne
angiver igangværende aktiviteter på din telefon.
Højttalerstikket findes på venstre side af telefonen over
volumenknappen. Brug dette stik til de hovedtelefonsæt, der kan
købes hos din Motorola-forhandler.
Kommunikation med eksterne enheder
For at kommunikere med en ekstern enhed, som f.eks. en PC,
omfatter din telefon følgende funktioner:
• en RS-232-serieldataport, der sidder i bunden af telefonen.
Indstilling af RS-232-serieldataporten
RS-232-serieldataporten kræver et Motorola RS-232serieldatakabel med 3 stikben. Det kan du købe hos din
Motorola-forhandler.
Se producentens dokumentation for at finde ud af, hvordan du
slutter kablet til den eksterne enhed.
Pas på telefonen
• Udsæt ikke telefon eller batteriet for ekstreme temperaturer
(over 60° C), f.eks. ved at lægge telefonen i et vindue med
direkte sollys.
• Til rengøring af telefonen bruges en fugtig eller antistastisk
Dansk
klud. Brug
ladet.
16
ikke
en tør klud eller en klud, som er elektrostatisk
Om denne telefon, batterier og SIM-kort
Batteri-/statusindikator
Batteri-/statusindikatoren øverst på telefonen giver
dig følgende information:
De nye batterier er ikke opladet ved leveringen
For at sikre maksimal batteriydelse bør et nyt batteri (eller et
batteri, der ikke har været brugt i flere måneder) oplades i mindst
14 timer før brug.
AEt nyt batteri skal gennemgå flere fulde opladninger/
afladninger for at opnå optimal ydelse.
AEt nyt batteri, eller et batteri som ikke har været i brug i flere
måneder, kan få opladeren til at lyse, som om det er fuldt
opladet. Ignorer dette, og oplad batteriet i yderligere 14
timer.
Vigtig information om batterier
! Anvend altid batterierne med forsigtighed. Se afsnittet
“Batterier” i begyndelsen af denne håndbog.
! Udsæt ikke telefon eller batteri for ekstreme
temperaturer (over 60° C), som for eksempel i et vindue i
kraftigt, direkte sollys.
! Du bør kun oplade originale Motorola-batterier i
telefonen eller bordladeren (ekstraudstyr). Dette er for
at beskytte dig og din telefon mod de problemer, der
kan opstå ved forkert opladning.
AAnvend ikke Li-Ion batterier ved ekstremt lave temperaturer,
da den maksimale standby-/taletid nedsættes, når det er
koldt.
Opnåelse af maksimal batterilevetid samt optimal batteriydelse:
• Batteriet bør have omtrent stuetemperatur ved opladning.
Batteriydelse og vedligeholdelse
• Du opnår den bedste batteriydelse ved regelmæssigt at af- og
oplade batteriet som beskrevet i denne håndbog.
• Batteriydelsen påvirkes kraftigt af systemets dækningsgrad.
• Indstil Batterispare indstilling til Til (se Menuen Indstilling af
telefon) og/eller Søgningsfrekvens til Langsom eller Medium (se
Menuen Valg af system).
• I ubenyttet tilstand aflades et fuldt opladet batteri i løbet af
cirka 1 måned.
• Opbevar et ubenyttet batteri på et køligt, mørkt og tørt sted.
Advarsel om afladet batteri
Hvis batteriet er ved at være afladet, således at der kun er et par
samtaleminutter tilbage, udsendes der et advarselssignal (to
dobbelte bip), kanten omkring batterisymbolet begynder at
blinke, og meddelelsen Lavt Batteri vises.
Din Motorola mobiltelefon er udstyret med ladesystemet
Motorola Expert Performance (¢). Dette gør det muligt for
opladningskredsløbene i både telefonen og bordopladeren
(¢), der kan fås som tilbehør, at kommunikere direkte med
batteriet. På baggrund af denne kommunikation kan opladeren
benytte den mest optimale opladningscyklus for at opnå den
bedste ydeevne og bestemme opladningsniveauet.
Din telefon kontrollerer og viser oplysninger om batteriet.
Følgende meddelelser vises i telefonens display, når
nedenstående situationer opstår:
Spændingen i batteriet er lav. Batteriet bør
oplades.
Batteri ikke påsat; ekstern strømforsyning
tilsluttet
Samtidigt med denne meddelelse høres et
enkelt bip. Telefonen advarer dig om, at det
isatte batteri ikke kan oplades, selvom det
godt kan forsyne telefonen med strøm.
Den mest sandsynlige grund til, at
opladningssystemet ikke genkender batteriet,
er, at batteriet ikke er et originalt Motorola
batteri og derfor ikke har indbygget
kommunikationsteknologi. Alle originale
Motorola batterier er udstyret med denne
kommunikationsteknologi.
Det anbefales, at du kun bruger originale
Motorola batterier, opladere og andet tilbehør.
Om denne telefon, batterier og SIM-kort
Dansk
Lavt batteri
Isæt batteri
Forkert bat.
20
Batteriindikatorer
Batteriindikatoren viser forskellige meddelelser afhængig af
hvilken batteritype, der er monteret, og om der er tilkoblet en
ekstern strømkilde. Du kan finde batteriindikatoren under
Opkaldsfunktioner i menuen Funktioner.
Oplader batteri
Opladning
fuldført
Forkert bat.
ANår batteriet er helt afladet, skal du oplade det i et minut,
inden du kan foretage eller modtage et telefonopkald.
Batteriet er under opladning.
Opladningen er gennemført
Batteriet kan være defekt eller er måske ikke
et originalt Motorola batteri.
Når du køber din telefon, får du udleveret et SIM-kort (Subscriber
Identity Module) af serviceudbyderen. Du kan ikke foretage eller
modtage opkald uden et SIM-kort i telefonen.
APå enkelte systemer er det muligt at foretage nødopkald
uden at isætte et SIM-kort.
SIM-kortet er et Smart Card, som indeholder dit telefonnummer,
oplysninger om systemfunktioner og en hukommelse til lagring
af telefonnumre og meddelelser. Du kan derfor benytte dit SIMkort i andres GSM telefoner og selv betale for samtalen.
Opbevar dit SIM-kort på et sikkert sted på samme måde som med
bankkort og kreditkort. Kortet må ikke bøjes, ridses eller
udsættes for statisk elektricitet eller vand.
! Sluk for telefonen, inden du isætter eller fjerner SIM-
kortet. Undlades dette, kan SIM-kortets hukommelse
blive beskadiget.
SIM-kort, isættelse/udtagning
1
Sluk telefonen ved at trykke og holde på tasten S, fjern
batteridækslet og batteriet.
2
Skub bakken til SIM-kortet til højre, og løft venstre side af
bakken opad.
3
Fjern SIM-kortet fra bakken om nødvendigt
4
Sæt SIM-kortet i bakken som vist. SIM-kortet skal sættes i,
således at det manglende hjørne vender opad og peger mod
telefonens bund.
5
Sæt bakken tilbage på plads, tryk, og skub det til venstre,
således at det sidder korrekt.
6
Sæt batteriet og batteridækslet på plads.
Hvis SIM-kortet vender forkert eller er beskadiget, vises
meddelelsen Checkkort i displayet. Tag SIM-kortet ud,
kontrollér, at det vender rigtigt, og sæt det i telefonen igen.
Hvis displayet viser en af meddelelserne Defekt kort,
Kontakt leverand¬r eller Blokeret, Kontakt
leverand¬r, skal du kontakte operatøren.
Du tænder og slukker for telefonen ved at trykke og holde på S. Hvis du har valgt VibraCall™, vibrerer telefonen, når den
tændes.
Hvis du tænder telefonen, uden at der er isat et SIM-kort, vil du
blive bedt om at isætte et. Når SIM-kortet er sat i, kontrollerer
telefonen, om SIM-kortet er gyldigt.
Der vises en række meddelelser:
• Indtast PIN - der beder dig indtaste PIN-koden til SIM-kortet
(hvis påkrævet).
• Indtast tlf. låsekode - der beder dig indtaste låsekoden til
telefonen (hvis påkrævet).
• Søger... efterfulgt af systemets navn - mens telefonen leder
efter et passende system, som den kan tilkoble sig.
Når der er etableret forbindelse til kortet, skifter telefonen til
Standby.
Indtast din SIM PIN-kode
Indtast PIN-kode, indtast A O.
For hvert ciffer af PIN-koden, du indtaster, vises tegnet * i
displayet.
Hvis du taster forkert, kan du slette det sidste ciffer ved at trykke
påC og slippe tasten. Hvis du holder tasten C nede, slettes
alt, hvad du har indtastet.
Når du har indtastet den rigtige PIN-kode, skal du trykke på
tasten O.
Hvis den indtastede PIN-kode ikke er korrekt, vises meddelelsen
Forkert PIN efterfulgt af Indtast PIN.
! Hvis der indtastes en forkert PIN-kode tre gange efter
hinanden, låses telefonen automatisk, og meddelelsen
Blokeret vises i displayet. For yderligere information om
hvordan du ophæver blokeringen, se ’Ophæv blokering
af telefon’.
For yderligere oplysninger om hvordan PIN-koden ændres, se
’Skift SIM PIN-kode’ i afsnittet Menuen Indstilling af telefon.
Indtast låsekode
j
Hvis telefonen viser meddelelsen Indtast tlf. låsekode, skal du
indtaste B og trykke på O.
Låsekoden er et firecifret nummer, som er fabriksindstillet til
1234
. Du kan ændre denne kode. Se ‘Skift låsekode’ i afsnittet
Menuen Indstilling af telefon for yderligere information.
Hvis du glemmer låsekoden, kan du trykke på tasten $. Dette
vil vise funktionen Skift låsekode. Tryk på O D,
indtast en ny låsekode, og tryk på O.
Når du skal foretage et opkald, skal telefonen være tændt og
ulåst.
Du kan kun foretage opkald i områder, som er dækket af et
GSM900 eller GSM1800 system. Når telefonen får forbindelse
med et system, vises der en række søjlerx, som viser
signalstyrken.
Du kan foretage et opkald på flere forskellige måder:
• Ved hjælp af ciffertasterne.
• Ved hjælp af automatisk genopkald.
• Genopkald til det sidst kaldte nummer.
• Lynopringning til et nummer i telefonbogen*.
• Opringing til et nummer i telefonbogen*.
• Opringing til et nummer i en meddelelse.
• Bruge Smart-knappen (=) og Stemmeopkald.
A*Telefonen indeholder en telefonbog, som kan gemme
navne og telefonnumre. For yderligere information se Hvad
er Telefonbogen?.
Den enkleste måde at foretage et opkald på er at indtaste
telefonnummeret ved hjælp af ciffertasterne og derefter trykke
påO.
AHvis du taster forkert, kan du slette det sidste ciffer ved at
trykke på C og slippe tasten. Hvis du holder tasten C
nede, slettes alt, hvad du har indtastet.
Dansk
Foretag og modtag opkald
24
For at angive at du foretager et telefonopkald viser din telefon
symbolet for udgående opkald og ordet Ringer. Hvis opkaldet ikke
besvares og du ønsker at afslutte opkaldet, trykkes O, eller
klappen lukkes (kun ved modeller med klap).
Når opkaldet er besvaret, viser displayet Slut opkald?.
Tryk på O, eller luk eventuelt klappen for at afslutte opkaldet.
Automatisk genopkald
Hvis opkaldet ikke kunne gennemføres vises meddelelsen
Genopkald? i fem sekunder. Hvis du nu trykker på O, vil
telefonen automatisk ringe til nummeret en gang til.
Når opringningen besvares, vil du høre en kort ringetone.
Det maksimale antal genopkaldsforsøg fastsættes af
serviceudbyderen. Hvis der ikke opnås forbindelse indenfor dette
maksimum, vises meddelelsen Genopkald mislykkedes.
Genopkald til det sidst kaldte nummer
i I standby-tilstand, tryk på OO.
Du kan også fremhente det sidst kaldte nummer fra funktionen
Sidste ti opkald i menuen Telefonbog.
Du kan hurtigt fremhente og ringe til en af de ni første
noteringer i telefonbogen
tilhørende ciffertast. Hvis f.eks. du trykker og holder på 2, vil
telefonen ringe til det nummer, som er gemt som notering
nummer to i telefonbogen.
ADet er ikke nødvendigt at trykke påO for at ringe til
nummeret.
Ring til numre i telefonbogen
j
En anden mulighed er, at indtaste nummeret i G i
telefonbogen efterfulgt af >O.
Ring til numre i telefonbogen med Smart-knappen
j
Følgende funktioner er tilgængelige for Smart-knappen (=):
• Tryk på =, og sig navnet på talekoden efter klartonen. Se
‘Taleaktivering med telefonbogsnoteringer’ for at få flere
oplysninger.
• Tryk på=, og anvend volumenknappen til at vælge et gemt
nummer, eller tryk på den relevante ciffertast for at vælge et
bestemt nummer. Foretag opkaldet ved enten at holde =
nede i 1,5 sekunder eller trykke på O.
Opkald til et nummer i en meddelelse
Du kan få yderligere information om, hvordan du foretager
opkald til numre i meddelelser i afsnittet Menuen Meddelelser.
1. Hvilke numre i telefonbogen, du har adgang til, afhænger af
indstillingerne for Lynopringning i menuen Telefonbog.
1
ved at trykke og holde på den
Internationale telefonopkald
Hvis du skal foretage et opkald til udlandet, skal du trykke og
holde på tasten 0. Efter et par sekunder vises
udlandspræfikset + i displayet, hvad der gør dig i stand til at ringe
fra et land uden at kende udlandspræfikset.
Indtast derefter det internationale retningsnummer efterfulgt af
telefonnummeret. Retningsnummeret følger det normale format,
49 til Tyskland, 44 til Storbritannien, 46 til Sverige osv.
Undlad at indtaste det foranstillede '0' i områdenummeret.
Indsæt pauser i telefonnumre
Du kan indsætte en pause på tre sekunder i et telefonnummer
ved at trykke og holde på tasten < i et par sekunder;
pausesymbolet ® vises i displayet.
Pausetegnet indsætter normalt altid en pause på tre sekunder.
Men det første pausetegn i et telefonnummer er specielt på den
måde, at det ikke begynder pausen, før opkaldet besvares.
Pause - et eksempel.
Hvis f.eks. du har en tonebaseret telefonsvarer med nummeret
555-6911, med postkassenummeret 1066 og kodeordet 2001,
skal du indtaste følgende nummer:
5556911®1066®2001O.
Den første del af nummeret ringer til telefonsvareren.
Når opkaldet besvares, indsætter det første pausetegn en
forsinkelse på tre sekunder inden tonerne til 1066 afsendes for at
vælge postkassen.
Der er derefter en ny pause på tre sekunder, inden tonerne for
2001 afsendes som kodeord.
I det verdensomspændende GSM-system kan du bruge
nummeret 112 til nødopkald.
Hvis telefonen kan få forbindelse med et system, kan du foretage
et nødopkald. Opkaldet kan foretages uden at indtaste nogen
sikkerhedskode og, afhængig af serviceudbyderen, uden at
isætte et SIM-kort.
Nødopkaldet dirigeres direkte til den centrale alarmtjeneste.
Du ringer GSM-nødopkaldet ved at trykke på
112O.
Når et nødopkald er blevet forbundet, vises Nødopkald ringer i
displayet.
Dansk
Foretag og modtag opkald
26
Modtag et opkald
Sådan modtager du et opkald:
• Telefonen skal være tændt og ulåst.
• Du skal opholde dig i et område, som dækkes af et
GSM 900/1800 system.
• Funktionerne Omstilling og Opkaldsspærring må ikke være
indstillet til at omstille eller spærre indkommende opkald.
Når din telefon modtager et opkald vil den ringe eller vibrere, og
den vil vise det indgående opkaldssymbol og ordet Besvar?. Hvis
du har Vis Nummer-funktion, vil opkalderens nummer eller navn
også vises.
Opkaldet besvares normalt, så snart telefonen åbnes. Men, hvis
du har valgt funktionen ‘Kun tastsvar’, besvares opkaldet ikke
ved at telefonen åbnes - du skal trykke på en tast.
Når opringerens identitet vises, kan du bestemme, om du vil
besvare opkaldet ved at trykke på O, et tal fra (1 til 9) < eller >. Du kan også besvare opkald med disse taster,
hvis telefonen ringer, når den er åben.
Hvis du ikke ønsker at besvare opkaldet, kan du enten:
Trykke på og slippe tasten C. Hvis du har aktiveret Sortering
af omstillinger - Hvis optaget eller Omstil hvis utilgængelig i
menuen Funktioner, omstilles opkaldet til
omstillingsnummeret, ellers vil opringeren høre en
optagettone.
eller
Try k og hold på tasten C. Dette vil afvise det indkommende
Hvis telefonen ringer, uden at du besvarer opkaldet, vises
meddelelsen Ubesvaret opkald i displayet for at gøre dig
opmærksom på, at der er nogen, som har forsøgt at ringe til dig.
Afslut et opkald
Et opkald afsluttes ved at trykke på O, C eller lukke
klappen (kun modeller med klap). Telefonen viser animationen
for afslutning af opkald.
Besked om ubesvaret opkald
Når du har modtaget et ubesvaret opkald, viser din telefon
meddelelsen Ubesvaret opkald - OK?.
Under et opkald vil du have adgang til menuen Visn. under
opkald.
Dansk
Foretag og modtag opkald
28
Åbn menuen Visn. under opkald
Menuen Visn. under opkald åbnes ved at trykke på $ under et
opkald.
Forlad menuen Visn. under opkald
Menuen Visn. under opkald forlades ved at trykke på C.
Valgmuligheder i menuen Visn. under
opkald
De viste valgmuligheder i menuen Visn. under opkald ændres
løbende afhængigt af den aktuelle samtalesituation. Den
følgende liste viser alle valgmulighederne i menuen Visn. under
opkald.
AKun nogle af valgmulighederne vil være synlige hele tiden.
Rækkefølgen af valgmulighederne kan variere.
Håndfri Til/Fra
Denne valgmulighed anvendes til at skifte mellem Håndfri og
normal betjening afhængig af bilsætmodellen.
Hold opkald
Denne valgmulighed vil sætte det aktive opkald i holdekø.
Nyt opkald
Denne valgmulighed giver dig mulighed for at foretage et nyt
opkald.
Vis ikke mit telefonnr.
Denne valgmulighed giver dig mulighed for at foretage et
opkald, uden at modtageren kan se dit telefonnummer.
Denne valgmulighed afslutter det aktive opkald, hvormed
opkaldet i holdekø gøres aktivt.
Afslut holdt opkald
Denne valgmulighed afslutter det holdte opkald.
Afslut dette og holdt opk.
Denne valgmulighed afslutter alle opkald.
Skift mellem opkald
Denne valgmulighed ombytter samtalernes status, således at det
aktive opkald holdes, og det holdte opkald gøres aktivt.
Konferenceopkald
Denne valgmulighed gør, at du kan have forbindelse med op til 5
andre opkald i samme opkald (se Konferenceopkald).
Forbind opkald
Denne valgmulighed overfører et opkald til en anden telefon (se
Forbind opkald senere i dette afsnit).
Adskil opkald
Denne valgmulighed giver dig mulighed for at isolere et opkald
fra en telefonkonference.
Afvis ventende opkald
Denne valgmulighed afviser et ventende opkald.
Genoptag
Denne valgmulighed ændrer det holdte opkald til at blive aktivt.
Aktiver holdt opkald
Denne valgmulighed er principielt den samme som Tilslut igen?,
blot vil den forekomme, hvis du har et holdt opkald samt et
opkald, der venter. Aktiver holdt opkald vil ændre det holdte
opkald til at blive aktivt.
Mikrofon til/fra
Den funktion slår mikrofonen imidlertidig fra under et opkald.
Vælg denne funktion igen for at genoptage samtalen.
Telefonen gør GSM-funktionerne Opkald i holdekø og Opkald i
ventekø tilgængelige. Med disse funktioner kan du placere et
aktuelt opkald i holdekø og acceptere et indkommende opkald
eller begynde et andet opkald (Se ‘Opkald i ventekø’ i Menuen Opkaldsfunktioner for yderligere information om denne
funktion).
Situationer med Opkald i holdekø og Opkald
i ventekø
Displayet skifter automatisk i forhold til den aktuelle status for
det (de) aktuelle opkald og vil foreslå den funktion, det er mest
sandsynligt, at du ønsker. Tryk på O for at acceptere
funktionen, eller rul gennem de alternative funktioner ved at
trykke på $.Ved at følge denne fremgangsmåde vil du snart
opdage, at selv situationer med tre opkald (et aktivt, et i holdekø
og et i ventekø) er lette at håndtere.
De følgende punkter beskriver en række almindelige situationer:
• Du sætter et aktivt opkald i holdekø ved at trykke på$,
hvorefter displayet viser Hold opkald - Vælg? - tryk på O for at
sætte opkaldet i holdekø. Du genopretter forbindelsen til
opkaldet ved at trykke O.
Dansk
Foretag og modtag opkald
30
• Hvis du vil sætte et aktivt opkald i holdekø og foretage et andet
opkald, skal du først sætte det aktive opkald i holdekø, og derefter
trykke på $ og vælge funktionen Nyt opkald
• Du skifter mellem et aktivt opkald og et opkald i holdekø ved
at trykke på O ved hjælpeteksten 2 opkald - Skift?.
• Hvis du vil modtage et ventende opkald under et aktivt
opkald, skal du trykke på O ved hjælpeteksten Banke på - Besvar?. Det aktive opkald sættes i holdekø. Hvis du
foretrækker at afslutte det aktive opkald, inden du modtager
det ventende opkald, skal du trykke på $ og vælge
funktionen Afslut aktivt opkald.
• Du afviser et ventende opkald ved at trykke på$ og vælge
funktionen Afvis ventende opkald (eller ved at trykke på C).
Hvis du har et aktivt opkald, et opkald i holdekø og et
A
opkald i ventekø, kan du ikke oprette forbindelse til det
ventende opkald, før du har afsluttet enten det aktive
opkald eller opkaldet i holdekøen.
1. En hurtigere måde, hvorpå du kan foretage et andet
telefonopkald, er at indtaste nummeret og trykke på O. Din
telefon vil placere det aktuelle opkald i holdekø og forsøge at
foretage opkald til det indtastede nummer.
Meddelelserne Opkald i holdekø og Opkald i ventekø
Når du bruger funktionerne Opkald i holdekø og/eller Opkald i
ventekø, vil telefonen eventuelt vise en eller flere af følgende
meddelelser:
Forsøger
Hvis du forsøger at sætte det aktive opkald i holdekø, eller
skifte det aktive opkald ud med et opkald i holdekø, eller
tilføje en telefon til et konferenceopkald.
eller
Hvis du forsøger at genoptage forbindelsen til et opkald i
holdekø.
Holdekø mislykkedess
Dit forsøg på at sætte et opkald i holdekø mislykkedes.
Holder ikke 2. opkald
Der er allerede et opkald i holdekøen, og du kan ikke have to
opkald i holdekøen på samme tid.
Forbindelsen mislykkedes
Opkaldet i holdekø kunne ikke gøres aktivt igen.
Optaget prøv senere
Telefonen er stadig optaget af at udføre en tidligere
kommando. Vent lidt, før du gentager kommandoen.
Anonym
Den person, der ringer til dig, forhindrer, at du kan se hans/
hendes telefonnummer.
Vises ikke
Systemet er ikke i stand til at vise nummeret på den, der
ringer.
Telefonmøde mislykket
Forsøg på at opsætte en telefonkonference mislykkedes.
Denne funktion forbinder det aktive opkald med et holdt opkald.
Med denne funktion kan du have en telefonkonference med op
til 5 andre telefoner. Til hver en tid under opkaldet kan du tilføje,
afbryde eller adskille deltagere fra telefonkonferencen ved hjælp
af funktionerne i menuen Visn. under opkald.
ABemærk, at du skal abonnere på disse ydelser fra din
serviceudbyder for at kunne anvende denne funktion.
Opsætning af telefonkonference
Placer det aktive opkald i holdekø, og ring derefter til det nye
nummer for at opsætte en telefonkonference. Du vil derefter
have et aktivt opkald og et opkald i holdekø.
Tryk på $ for at aktivere menuen Visn. under opkald, og vælg Telefonmøde. Det aktive og det holdte opkald vil nu blive
sammenført i en telefonkonference.
Styring af en telefonkonference
Under en telefonkonference vil du have mulighed for at tilføje
flere deltagere til konferencen eller isolere en af deltagerne fra
konferencen.
Tilføj en ny deltager
Der er flere måder, hvorpå man kan tilføje nye deltagere til
konferenceopkaldet:
• Ved hjælp af ciffertasterne.
• Anvendelse af Nyt opkald fra menuen Visn. under opkald.
• Opkald til et nummer via telefonens genvejstaster.
• Besvarelse af et ventende opkald.
Dansk
Foretag og modtag opkald
32
Uanset hvilken metode, du vælger, vil telefonkonferencen blive
placeret i holdekø, når du foretager opkaldet til en ny deltager.
Du må derfor efterfølgende vælge menuen Visn. under opkald
og vælge Telefonmøde for at sammenføre det nye opkald med den
igangværende telefonkonference.
Isolering af en konferencedeltager
Under en telefonkonference har du også mulighed for at isolere
en deltager fra konferencen.
AFor at isolere en deltager fra konferencen må der ikke
befinde sig andre opkald i holdekøen.
Tryk på $ under telefonkonferencen, og vælg Adskil samtaler.
Du vil derefter blive præsenteret for alle konferencedeltagernes
telefonnummer og navn. Brug bladretasterne til at finde den
udvalgte konferencedeltager. Når den ønskede deltager er valgt,
tryk på O, og vælg Adskil samtaler.
Nu vil det valgte opkald blive isoleret fra konferencen, og privat
samtale mellem dig og den udvalgte konferencedeltager er
mulig.
For at genforene alle opkald igen vælges Telefonmødefra menuen
Visn. under opkald.
Der findes to måder, hvorpå man kan forbinde et opkald, enten
før eller efter en tredje part er blevet tilkoblet.
ADu skal abonnere på tjenesterne Telefonmøde og Nogen
venter for at kunne benytte denne funktion.
Forbind opkald, før tredjepart er blevet
tilkoblet
For at overføre et opkald til en anden telefon skal du trykke på $ og vælge Forbind opkald fra menuen Visn. under opkald.
Indtast nummeret, hvortil det nuværende opkald ønskes
forbundet, og tryk på O.
Telefonen vil forsøge at forbinde opkaldet. Displayet viser
Forbinder opkald efterfulgt af Opkald forbundet. Når opkaldet er
blevet forbundet, vil du automatisk blive koblet fra samtalen.
Forbind opkald, efter tredjepart er blevet
tilkoblet
Hvis du allerede har et aktivt og et holdt opkald, skal du trykke på $ og vælge Forbind opkald fra menuen Visn. under opkald.
Telefonen vil forsøge at overføre det aktive opkald til det holdte
opkald. Displayet vil vise Forbinder opkald efterfulgt af Opkald forbundet. Når opkaldet er blevet forbundet, vil du automatisk
blive koblet fra samtalen.
Funktionen VoiceNotes™ (Talebesked) giver dig mulighed for at
optage op til 3 minutter af en personlig, indtalt besked eller en
del af en telefonsamtale. Dette er praktisk, når du ikke har en
pen og papir ved hånden til at notere, hvilken vej du skal køre,
eller en anden besked. Det er muligt at optage i følgende
situationer:
• Standby-tilstand (ingen opkald).
• Enkelt aktivt opkald (inkl. konferenceopkald).
• Aktivt opkald samt ventende opkald.
Optagelse af en VoiceNote™ (Talebesked)
Du optager en Talebesked ved at trykke på knappen for start/
standsning af optagelse (?). Du vil høre en kort tone, som
angiver, at optagelsen er påbegyndt, og displayet vil vise
beskeden Optager... samt den resterende optagetid.
Hvis du optager under et opkald, vil den person, du taler med,
høre en tone hver 10 sekund for at informere dem om, at du
optager samtalen.
AVed optagelse af et aktivt opkald kan begge parter optages
på samme tid.
Du standser optagelsen af et opkald ved at trykke på knappen for
start/standsning af optagelse ? eller O; på modeller med klap
kan du også lukke klappen, selvom dette vil afslutte opkaldet. I
displayet vises meddelelsen Talebsk. XX Lagret, hvor XX angiver, på
hvilken placering meddelelsen er gemt. Hvis der er mere end en
Talebesked i telefonen gemmes beskeder på fortløbende
placeringer.
Optagelsen afbrydes omgående uden yderligere varsel, hvis:
• du vælger at modtage et indkommende opkald, mens du
optager (ringetonen for Opkald i ventekø afspilles).
• du vælger at starte et nyt opkald, mens du optager en
talebesked.
Lagerkapaciteten for VoiceNote™
(Talebesked)
Funktionen Vis resterende tid i menuen Meddelelser, Talebesked
viser den resterende optagetid, se Menuen Meddelelser.
Ti sekunder før den maksimale optagetid er nået, vil du høre en
advarselstone. Hvis du ikke standser optagelsen, inden de tre
minutter er gået, standser optagelsen automatisk, og der kan
høres en enkelt hyletone af et sekunds varighed, efterfulgt af
meddelelsen Lageret er fyldt.
Afspilning af VoiceNotes™ (Talebesked)
Du afspiller Talebesked ved at vælge funktionen Aflyt talebesked i
menuen Meddelelser, Talebesked i telefonen eller
funktionen (}) i menuen Genvejstaster.
Den første Lyt talebesked vil blive afspillet efter to sekunder.
Displayet vil vise Talebeskeder, Afspiller....
Tryk på > én gang for at gå til den næste VoiceNote™, to
gange, hvis den aktuelle besked afspilles..
Hvis du vil vise den foregående VoiceNote™ (Talebesked), skal du
trykke op på < én gang (to gange, hvis den aktuelle besked
stadig afspilles). Tryk på C for at stoppe afspilningen af den
aktuelle VoiceNote™ (Talebesked).
AHvis du valgte Aflyt talebesked fra menuen Genvejstaster,
slår telefonen ganske enkelt over til standby-tilstand.
Tryk hurtigt < opad to gange for at springe tilbage til den
forrige besked.
Tryk > ned for at afspille den næste VoiceNote™ .
Du afspiller en Talebesked, der er gemt på en bestemt placering,
ved at trykke på den relevante 1 til 9.
ADet er ikke muligt at afspille Talebesked under et opkald.
Slet VoiceNote™ (Talebesked)
Med denne funktion kan du slette dine VoiceNotes™
(Talebeskeder) en efter en.
Slet alle VoiceNotes™ (Talebeskeder)
Du sletter dine Talebeskeder ved at vælge funktionen Slet alle
talebeskeder under Meddelelser, menuen Talebesked i telefonen.
Du vil blive bedt om at bekræfte sletningen med beskeden Slet
alle Talebeskeder - Vælg?. Tryk på O for at bekræfte sletningen.
Den bekræftende besked Talebeskeder slettet vises.
Dansk
Talefunktioner
36
Indstil alarm (VoiceNotes™ med alarm)
Med denne funktion kan du højest føje en alarm til 5 optagede
VoiceNotes™ (Talebeskeder). Du kan angive alarmintervaller, og
hvornår alarmen skal udløbe. VoiceNotes™ med alarm kan
indstilles til at udløbe på en bestemt dag og et bestemt tidspunkt
(én gang), dagligt, hver uge, hver mandag til fredag eller hver
mandag til lørdag.
AHvis en alarm er indstillet til at udløbe på samme tid som en
VoiceNote™ (Talebesked) med alarm, udskydes
alarmtidspunktet, så den udløber ét minut senere end det
valgte tidspunkt.
Talestyring sætter sig i stand til at ringe til et nummer eller
aktivere en genvejsfunktion med en enkelt talt kommando.
Den enkelte talte kommando kaldes en talekode.
Du kan tildele et nummer i telefonbogen en talekode, og du kan
også tildele genvejsfunktionerne talekoder.
ADet er ikke muligt at tildele talekoder til numrene i SIM-
kortets hukommelse.
Du kan ikke foretage eller modtage opkald, mens du optager en
talekode.
Når du optager en talekode, opnår du de bedste resultater ved at
sikre, at der ikke er vind eller baggrundsstøj, og ved at tale med
en klar, naturlig stemme. Telefonen afsætter ca. to sekunder til
hver talekode.
Talestyring til noteringer i telefonbogen
Du kan angive en ny talekode, når du tilføjer eller ændrer en
notering i telefonbogen. Du kan også overskrive en eksisterende
talekode eller slette den helt.
ADet er ikke muligt at optage en talekode, hvis du har
indstillet begrænset adgang til telefonens hukommelse.
Angiv talekode
Denne funktion er tilgængelig fra menuen Telefonbog og giver
dig mulighed for at føje en talekode til en ny notering i
telefonbogen.
Når du vælger Tilføj til telefon memory, bliver du bedt om at
indtaste et nummer, navn og kortnummer, hvorefter noteringen
gemmes. Se Menuen Telefonbog for at få flere oplysninger.
Når prompten Lagret XXX vises, bliver du bedt om at angive en
talekode, som følger:
1u
Indtal navn?
Tryk på O for at fortsætte.
Hvis der allerede er 25 telefonbogstalekoder i telefonen, vises
prompten Kan ikke gemme flere navne, og du vender
automatisk tilbage til menufunktionen Tilføj til telefon memory. Du bliver nødt til at slette en talekode, før du kan
angive en ny.
Hvis der er tomme talekodepladser, vises følgende prompt på
telefonen:
2
uTryk på OK når klar
Tryk på O for at fortsætte.
3
Indtal navnet efter tonen...
Vent, til tonen ophører, og sig derefter navnet. Du opnår det
bedste resultat ved at bruge telefonen i et område med så lidt
vind eller baggrundsstøj som muligt.
Vent, til tonen ophører, og sig derefter navnet på samme
måde som i trin 3 ovenfor. Du opnår det bedste resultat ved at
bruge telefonen i et område med så lidt vind eller
baggrundsstøj som muligt.
6
Hvis optagelsen registreres korrekt, vises prompten Vent efter
to sekunder efterfulgt af y Indtalt navn gemt.
Når en talekodeoptagelse registreres korrekt, vender du
automatisk tilbage til menufunktionen Tilføj til telefon memory.
Hvis optagelsen ikke registreres korrekt (f.eks. hvis det navn, du
har brugt, er magen til et andet talekodenavn), viser telefonen
grunden til, at navnet ikke accepteres, og du vender tilbage til
prompten u Tryk på OK når klar.
Angiv eller rediger talekode, og slet talekode
Disse funktioner er tilgængelige via menuen Telefonbog eller
genvejsmenuen. Først skal du vælge Find nummer iht. navn eller Find nummer iht. kortnummer.
Når du har indtastet navne- eller kortnummeroplysningerne, kan
du vælge den ønskede talekodemenufunktion.
Find nummer
iht. kortnummer
Dansk
I
NDTAST KORTNR
Talefunktioner
38
.
Skift liste
Opkald til nummer
Tilpas navn eller info
Slet navn og nummer
Tilføj/ændre indtalt navn
Slet indtalt navn
Angiv eller rediger talekode
ADenne funktion vises ikke, hvis nummeret ikke er i
telefonens hukommelse.
Brug denne funktion til at føje en talekode til navnet el.
nummeret i telefonbogen eller for at overskrive en eksisterende
talekode. Hvis navnet el. nummeret allerede har en talekode,
vises tegnet )) efter kortnummeret.
Når du vælger denne funktion, får du instruktioner i form af
prompten u Tryk på OK når klar.
Følg samme fremgangsmåde som under Angiv talekode for at
gennemføre talekodeoptagelsen.
Slet talekode
ADenne funktion vises ikke, hvis nummeret ikke er i
telefonens hukommelse, eller hvis der ikke er nogen
talekode at slette.
Brug denne funktion til at slette talekoden fra navnet el.
nummeret i telefonbogen.
Når du trykker påO, slettes talekoden i telefonen, og du
vender tilbage til prompten y Indtalt navn slettet.
Taleaktivering med telefonbogsnoteringer
Du kan enten bruge Smart-knappen (=), eller du kan bruge
menuen Telefonbog efterfulgt af =.
Tryk på =.
Hvis der findes en telefonbogsnotering med en talekode, vises
følgende prompt:
1
Indtal navnet efter tonen...
Vent, til tonen ophører, og sig derefter navnet. Du opnår det
bedste resultat ved at bruge telefonen i et område med så lidt
vind eller baggrundsstøj som muligt.
AHvis du trykker på en tast, vender du tilbage til
telefonbogen.
Hvis telefonen ikke finder en talekode, der passer med
kriteriet, vises prompten Ingen navne matcher, og du vender
tilbage til telefonbogen.
2
Hvis det navn, du siger, passer til en talekode, gentager
telefonen navnet, og noteringen i telefonbogen vises.
3
Vælg mellem følgende handlinger:
• Vent to sekunder, hvorefter telefonen foretager opkaldet.
• Tryk på O for at foretage opkaldet eller på C for at
annullere opkaldet.
• Tryk på> for at få vist det næste nummer i telefonbogen.
Når du vælger en notering i telefonbogen, som har en talekode,
genafspilles talekoden gennem den eksterne højttaler.
Taleaktivering ved hjælp af menuen Telefonbog
Vælg Taleopringning i menuen Telefonbog.
Når du trykker på O, vises meddelelsen
på telefonen.
klar
u Tryk på smart-knap når
Følg samme fremgangsmåde som under ‘Taleaktivering ved hjælp
af Smart-knappen (=)’ for at gennemføre taleaktiveringen.
Talestyring til genvejsfunktioner
Du kan bruge talekoder til at aktivere en vilkårlig genvejsfunktion
i telefonen. Du er ikke begrænset til de ni genvejstaster.
Indstilling af genvejsfunktioner
lf.indstilling
Genvejsmenu
opsætning
Denne funktion findes i menuen Indstilling af telefon og giver dig
mulighed for at gøre følgende:
• Tilpasse menuen Genvejstaster.
• Indstille og ændre talekodetildelingen for
genvejsfunktionerne.
Når du vælger Indstilling af genvejsfunktioner, vises en liste over
genvejsfunktioner på telefonen. Hvis en funktion allerede har en
talekode, vises tegnet )) vises sammen med funktionsnavnet.
Brug < eller > for at fremhæve den ønskede funktion, og
tryk derefter på O. Du kan derefter tildele en tast eller ændre
talekodeindstillingen.
Brug denne funktion til at tildele en tast til genvejsfunktionen.
Prompten Indtast 1-9:. vises på telefonen.
Tryk på 1 til 9 for at vælge en tast, og tryk derefter på O.
Hvis du tildeler en gyldig tast, vises y Gennemført på telefonen, og
du vender tilbage til listen over genvejsfunktioner.
Du kan også vælge at tildele en tast med genvejstasten (E). Se Menuen Genvejstaster.
Angiv eller rediger talekode
Brug denne funktion til at føje en talekode til genvejsfunktionen
eller for at overskrive en eksisterende talekode.
Hvis du forsøger at angive en talekode, når der allerede er 9
genvejstalekoder i telefonen, vises Kan ikke gemme flere navne, og
du vender tilbage til listen over genvejsfunktioner. Du bliver nødt
til at slette en talekode, før du kan angive en ny.
Hvis der er tomme talekodepladser, vises følgende prompt på
telefonen:
1
uTryk på OK når klar
Tryk på O for at fortsætte.
2
Indtal navnet efter tonen...
Vent, til tonen ophører, og sig derefter navnet. Du opnår det
bedste resultat ved at bruge telefonen i et område med så lidt
vind eller baggrundsstøj som muligt.
3
uTryk på OK når klar
Tryk på O for at fortsætte.
Dansk
Talefunktioner
40
4
Indtal navnet efter tonen...
Vent, til tonen ophører, og sig derefter navnet på samme
måde som i trin 2 ovenfor. Du opnår det bedste resultat ved at
bruge telefonen i et område med så lidt vind eller
baggrundsstøj som muligt.
5
Hvis optagelsen registreres korrekt, vises Vent efter to sekunder
efterfulgt af y Indtalt navn gemt.
Når en talekodeoptagelse registreres korrekt, vender du
automatisk tilbage til listen over genvejsfunktioner.
Hvis optagelsen ikke registreres korrekt (f.eks. hvis det navn, du
har brugt er magen til et andet talekodenavn), viser telefonen
grunden til, at navnet ikke accepteres, og du vender tilbage til
prompten u Tryk på OK når klar.
Slet talekode
ADenne funktion vises ikke, hvis der ikke er nogen talekode
at slette.
Brug denne funktion til at slette talekoden fra genvejsfunktionen.
Når du trykker påO, slettes talekoden fra telefonen, og
Sådan aktiveres en genvejsfunktion ved hjælp af talestyring:
1
Tryk på E.
Hvis der findes en genvejsfunktion med en talekode, vises
følgende prompt:
2
Indtal navnet efter tonen...
Vent, til tonen ophører, og sig derefter navnet. Du opnår det
bedste resultat ved at bruge telefonen i et område med så lidt
vind eller baggrundsstøj som muligt.
ADu kan nu trykke på C for at vende tilbage til standby-
displayet, trykke på en numerisk tast eller O for at
aktivere den ønskede genvejsfunktion eller trykke på >
for at få vist menulisten over genvejsfunktioner.
Hvis telefonen ikke finder en talekode med et kriterium, som
passer til, vises Ingen navne matcher, og du vender tilbage til
menuen Genvejstaster.
3
Hvis det navn, du siger, passer til en talekode, gentager
telefonen navnet, og nummeret for genvejsfunktionen vises.
4
Vælg mellem følgende handlinger:
• Vent to sekunder, hvorefter telefonen aktiverer funktionen.
• Tryk på O for at aktivere funktionen eller på C for at
vende tilbage til standby-displayet.
• Tryk på> for at få vist den næste notering i menuen
Genvejstaster.
Når du vælger en genvejsfunktion, som har en talekode,
genafspilles talekoden gennem den eksterne højttaler.
ADin internetadgang afhænger af netværk og abonnement.
Kontakt din serviceudbyder for yderligere oplysninger om
internetservices for mobiltelefoner, som er baseret på WAPteknologi (Wireless Application Protocol).
Din telefon har internetadgang. Det gør det muligt at bruge de
internetservices for mobiltelefoner, som din serviceudbyder
tilbyder, for eksempel information om økonomi, sport, rejser og
underholdning.
Dansk
Menuen Funktioner
44
Dette afsnit gennemgår:
• nogle af de almindelige funktioner på displayet
• hvordan telefonen indstilles til internetadgang for
mobiltelefon
• hvordan man starter en internetsession
• hvordan man bruger og afslutter internetsessionen.
Almindelige funktioner på displayet
Din serviceudbyder bestemmer displayet og den information, der
vises. Displayet i eksemplet viser en typisk internetskærm for
mobiltelefoner og de funktionstaster, du kan bruge til at vælge
og bladre gennem funktionerne.
Der er kun adgang til Browser-menuen under en internetsession.
Sådan vises Browser-menuen:
1
Tryk på enten $ eller E. Når telefonen spørger om
Adgang til internet, tryk på O.
2
Tryk på $, og hold tasten nede, indtil Browser-menuen
vises.
Derefter vil der blive vist en oversigt over følgende funktioner:
Hjælp
1.
My Motorola
2.
Hjemmeside
3.
Marker side
4.
Phone.com
5.
Avanceret
6.
Indstilling
7.
1. Denne funktions tilgængelighed afhænger af din serviceudbyder.
giver hjælp til den markerede funktion, hvis den er
tilgængelig.
1
går til hjemmesiden
returnerer til din serviceudbyders hjemmeside.
tilføjer en side til mappen med bogmærker.
går til hjemmesiden
giver adgang til avancerede indstillingsfunktioner.
indeholder funktionerne til indstilling af din
mobiltelefons internetadgang.
MyMotorola.com
Phone.com
.
.
Sådan vælges en menufunktion:
1
Bladr op eller ned med tasten < eller > for at markere
den ønskede menufunktion.
2
Tryk på O for at vælge funktionen.
Brug af funktionstasterne
For at vælge en funktionstast på displayet under en
internetsession, skal du trykke på O eller $.
Funktionstasterne skifter, så de passer til displayet, f.eks. Slut, OK,
Tilbg eller Se. I det display, der er vist som eksempel, vælger $
Funktionstast1 og O vælger Funktionstast2.
Internet-ikoner og beskeder
Ikon eller beskedBeskrivelse
Sender ))))))
Modtager ((((((
Tilslutter .....
Udføres .....
Æ
A
Den internetservice, du modtager, vil bestemme hvilke
ADin serviceudbyder skal gøre dit SIM-kort klart til
modtagelse af data.
1
Når hjælpeteksten Adgang til internet vises, skal du trykke på
O
2
Tryk på tasten $, og hold den nede, indtil Browser-menuen
vises
3
Bladr op eller ned, og anvend tasterne < eller > til at
markere funktionen 7> Indstilling
4
Tryk på O for at vælge funktionen.
Derefter vil følgende funktioner blive vist:
1. Primære data
2. Sekundære data
3. Data infoDer er seks funktioner under denne
Telefon #:
Brugernavn:
Password:
Baud:
Tid udløbet:
Linietype:
Dansk
menufunktion:
Dette er det nummer, som din telefon vil ringe
til for at få adgang til Internettet. Du får dette
nummer af din internet- eller serviceudbyder
Dette er dit brugernavn, som du får af din
internet- eller serviceudbyder.
Dette er dit password, som du får af din
internet- eller serviceudbyder.
Denne værdi er indstillet til 9600.
Denne værdi er indstillet til 600.
Typen er indstillet til ISDN.
Menuen Funktioner
46
Tryk på O for at vælge Primære data og tryk på O igen for
at redigere IP-adresse:. Tryk på C for at slette feltet, og
indtast IP-adressen, som du har fået af din internetudbyder. IPadressen er i formatet 123.123.123.123. Tryk på O, når
adressen er indtastet.
2
Bladr ved hjælp af tasterne < eller > hen til Port#, og
tryk på O. Indtast nummeret, som du har fået af din
internetudbyder, og tryk derefter på O
3
Tryk derefter på $, og bladr hen til Data info. Dette er
information om internetudbyderen. Tryk på O.
4
Tryk på O for at redigere Telefon #, og indtast det
telefonummer, du har fået af din internetudbyder. For at vise
tegnet +, skal du trykke på $ 3 gange, indtil SYM1 vises. Tryk
på " 1 " og derefter påO.
5
Bladr hen til Bruger: og indtast brugernavnet, du har fået af
din internetudbyder. Tryk på O.
6
Bladr hen til Password:, og indtast det password, du har fået af
din internetudbyder. Tryk på O.
7
Baud:, Tid udløbet: og Linietype: skal forblive indstillet til hhv.
9600, 600 og ISDN.
8
Tryk to gange på $, og derefter på smartknappen for at
afslutte Browser-menuen.
Tryk på $ for at gemme telefonnummeret i telefonen, og
bladr derefter hen til Telefonbog, og tryk på O. Bladr hen til Mine telefonnumre, tryk på O, og indtast dit
mobiltelefonnummer inkl. + og landekoden. F.eks. +44 og
derefter dit
10
Tryk på tasten C, og hold den nede for at afslutte menuen
Telefonbog.
telefonnummer
.
Indstilling til internetadgang første gang
For at gøre brugen af din mobiltelefon med internetadgang så
sikker som muligt, er telefonen udstyret med en ekstra
sikkerhedsfunktion. Din telefon vil automatisk tilknytte
internetadgangen til det første SIM-kort, der anvendes.
ADette vil ikke påvirke almindelige samtaler.
Denne funktion gør, at man ikke kan få adgang til internettet for
din regning med andre SIM-kort. Det betyder, at hvis du bruger
et SIM-kort, der ikke er dit eget,
internettet, skal du følge nedenstående fremgangsmåde for
efterfølgende at kunne bruge dit eget SIM-kort til at få adgang til
internettet.
Før du starter en internetsession, skal du kontakte din
internetudbyder for at blive tilsluttet internettet.
1SLUK
telefonen
2TÆND
telefonen
3
Start browseren
FØRSTE
gang, du tilslutter dig
Ved din første internetsession vil du blive bedt om at vælge
enten:
1
Bekræft kode
2
Ny kode
Vælg Ny kode. Du vil se meddelelserne Genererer..., I proces...
efterfulgt at en
Når koden er blevet bekræftet, kan du starte din internetsession
ved hjælp af din nye bekræftede kode.
velkomst
meddelelse fra din internetudbyder.
Start af Internetsession
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Menufunktionen Adgang til internet starter en internetsession.
Når du starter en internetsession, vil du se beskederne
Tilslutter ...., Sender... og Modtager..., før din hjemmeside
vises. En ISDN-forbindelse vil typisk tage cirka 10 sekunder, og et
modem vil tage 30 sekunder.
Brug af Internetsession for mobiltelefon
Valg af funktioner i Internetsession
Hvis internetsiden har en oversigt over menufunktioner, bladrer
du op eller ned for at markere den ønskede menufunktion og
trykker så på O for at vælge den. Tryk på C for at vende
tilbage til den foregående skærm.
Når teksten i en menufunktion er for bred til skærmen, bruger
telefonen to skærme og gentager hver halvdel af
menuoversigten, indtil du vælger en funktion.
Du redigerer teksten i en internetsession på samme måde som
redigering af tekst i telefonens andre funktioner, men du kan
bruge funktionstaster til nemt at vælge symboler og numre. Se Indtastning af tekst på din telefon.
Opkald under Internetsession
For at foretage et opkald skal du afslutte mobil-internetsessionen og foretage opkaldet på sædvanlig vis.
Det er ikke muligt at modtage tale-opkald under en mobilinternet-session, hvor du er online. Når en online-session er i
gang, viser telefonen k (I brug) ikonet. Hvis du modtager et
opkald under en mobil-internet-session omstiller telefonen
opkaldet (Se Telefonomstilling).
Hvis du modtager et opkald under en mobil-internet-session,
hvor du er offline, (vises k (I brug) ikonet ikke). Telefonen
forespørger dig om at Besvar?. Tryk O for at acceptere
opkaldet eller tryk C for at afvise det.
Hvis du besvarer opkaldet, vil WAP-session pause - Genoptag? komme
til syne, når du afslutter opkaldet. Tryk O for at genoptage din
mobil-internet-session eller tryk C for at vende tilbage til tom
skærm.
1. Denne funktions tilgængelighed afhænger af din
serviceudbyder.
Dansk
Menuen Funktioner
48
1
Internet servicemeddelelser
Du behøver ikke bruge Internettet på telefonen for at modtage
en Internet servicemeddelelse. Hvis du modtager en meddelelse,
vil telefonen:
• Udsende en alarmtone (afhængigt af hvordan ‘Ringer Til eller
Fra’ er indstillet)
• vise en pop-up skærm med yderligere oplysninger om
meddelelsen.
Tryk på O for at se meddelelsens indhold, eller tryk på C
for at afvise den.
Afslutning af Internetsession
Tryk på C flere gange til Internet-hjemmesiden kommer til
syne. Tryk på C igen for at afslutte internetsessionen.
Du kan også trykke på smart-tasten for at afslutte den mobile
internet-session. Derved vender du øjeblikkeligt tilbage til tomt
display.
1. Se ‘Indtastning af tekst på din telefon’ for yderligere oplysninger.
O
$
=
C
C
9
9
<
og
funktionstast (nummer
1 i eksemplet).
Vælger den næste
funktionstast (nummer
2 i eksemplet).
Viser internetmenuen.
Afslutter
internetsessionen.
Går tilbage til den
foregående skærm.
Går tilbage til
internethjemmesiden.
Afslutter
internetsessionen.
Vælger en
menufunktion.
Går til én af de sider, du
har markeret som
bogmærke.
Går op eller ned I
menufunktioner.
tekstbehandlingsprogram
Sletter tegnet foran markøren.
Sletter alle tegnene i
redigeringsområdet.
Indsætter et alfanumerisk
tegn.
Ændrer det næste
alfanumeriske tegns
skriftstørrelse til henholdsvis
store eller små bogstaver.
Flytter markøren én plads til
venstre eller én plads til højre.
Liste med bogmærker
Oprettelse af liste med foretrukne websteder
1
Denne funktion er sædvanligvis tilgængelig i Browser-menuen
(funktion 4: "Marker side"), der åbnes som beskrevet tidligere.
Brug af funktionen er imidlertid afhængig af, hvilken type WAPapplikation du anvender, og hvilke serverfunktioner din
serviceudbyder tilbyder. Funktionen er ikke tilgængelig i alle
lande.
Du kan gemme navne og telefonnumre som noteringer i en
elektronisk "telefonbog". Noteringerne kan gemmes i listen
Personlige numre i telefonen eller i SIM-kortes hukommelse og i
listen Faste numre
nummer, kan det hurtigt hentes frem og ringes til.
Telefonen kan rumme 100 noteringer, og telefonen kan læse op
til 155 kortnumre på SIM-kortet. Antallet at noteringer, som kan
gemmes på SIM-kortet, er afhængig af, hvilken korttype din
operatør anvender.
Du kan også gemme op til 40 noteringer i listen Faste numre
afhængigt af, om du har adgang til denne funktion. Med listen
Faste numre kan du begrænse brugen af telefonen til kun at
kunne ringe til numre i denne liste, eller, hvis du ønsker det, kun
til bestemte landekoder, områdekoder eller andre præfikser, som
du vælger.
Hver notering i telefonbogen består af:
• Et telefonnummer. Du kan gemme op til 32 cifre, men kun 20
cifre i noteringer på SIM-kortet.
• Et navn. Op til 16 tegn for noteringer i telefonen. Op til 50
tegn for noteringer på SIM-kortet, men typisk 10 eller færre.
1. Om du har adgang til funktionen Faste numre, afhænger af
den type SIM-kort, du har.
1
på dit SIM-kort. Når du én gang har gemt et
• Et kortnummer - fra 1 til 255 i listen Personlige numre, eller 1
til 40 i listen Faste numre.
Postscripting
Denne funktion gør det muligt at benytte områdekoder og andre
præfikser, som du tidligere har gemt i telefonbogen, når du
foretager et opkald.
Du bruger postscripting ved at vælge den notering i
telefonbogen, som indeholder det præfiks, du vil benytte,
indtaste resten af nummeret og trykke på O for at foretage et
opkald.
Du kan også benytte postscripting, hvis du skal ringe til et
nummer, som er næsten identisk med et andet nummer, der er
gemt i telefonbogen. Hent nummeret i telefonbogen, slet de
cifre, som er forkerte, og indtast det nye nummer.
Postscripting overskriver ikke den anvendte notering i
Du bruger telefonens numeriske tastatur (0, 1 til 9) til
indtastning af tekst på din telefon. Der er dog tre forskellige
måder, hvorpå tekst kan indtastes:
iTAP™:
Tapning:
Numerisk:
Tryk på en tast for at generere et tegn, en dynamisk
ordbog bruger det til opbygning og visning af nogle ordeller navnefunktioner. Bemærk venligst, at iTAP™
muligvis ikke er tilgængelig på telefonen på alle sprog.
Tryk på en tast for at generere et tegn.
Tastaturet har kun numeriske tegn. For nogle
tekstområder er det den eneste mulige metode - f.eks.
telefonopkald.
Dette afsnit omhandler:
•
tegnene, der er knyttet til hver af tasterne
•
hvordan en tastemetode vælges
•
hvordan hver tastemetode anvendes
Tegnoversigt
Tegnoversigten viser de tegn, der er knyttet til hver af tasterne.
Øverste linie viser store bogstaver og nederste linie små
bogstaver.
For at skifte fra store til små bogstaver, eller fra små til store
bogstaver, skal den ønskede tast holdes nede (2 til 9).
AI iTAP-modus genererer tasterne 2 til 9
standardbogstaver som beskrevet i den dynamiske ordbog,
og tallene 2 til 9. 1 generer al tegnsætning og symboler,
og 0 genererer 0 og 1.
Mellemrum . 1 ? ! , Ÿ Ä & : " ( ) ' ` @ % ¡ ¢
1
Der kan ikke skiftes mellem store og små tegn med denne tast.
Du kan vælge en tastemetode, når du har brug for at tilføje eller
redigere tekst, f.eks.:
•
i telefonbogen (Indtast navn, Indtast nummer)
•
i meddelelseseditoren
•
i mobil-internet-sessionen.
Når du skal tilføje eller redigere tekst, kan du trykke på$ for
at vise de tilgængelige tastemetoder. Tryk på O for at vælge
den ønskede tastemetode.
AHvis iTAP ikke understøtter det aktuelle sprog, der er
installeret på din telefon, kan kun tapning anvendes. Din
telefon viser Ikke muligt!, når du trykker $.
Fabriksstandarden for tastemetoden er tapning. Denne standard
kan dog ændres. Se ‘Valg af tastemetode’ i Menuen Indstilling
af telefon.
Sådan indtastes tekst i iTAP-modus
AKan kun anvendes hvis iTAP understøtter det aktuelle sprog,
der er installeret på din telefon.
I iTAP-modus har hver tast et antal forskellige tegn tilknyttede.
Når du trykker på en tast for at påbegynde et ord, kommer de
tegn, der er tilknyttet tasten til syne i bunden af displayet.
Mens du indføjer tegn, opbygger og viser en dynamisk ordbog
nogle tekstfunktioner i bunden af displayet. iTAP fremhæver den
tekstfunktion, den synes passer bedst.
P
7
P S Q R 7
Par
7
Par Pas Sas
Paris
7
Paris Scrip
For at fremhæve og tilføje tegn til en alternativ tekstfunktion
trykkes < eller >. En venstre- eller højre-pil på nederste linie
angiver, at < eller > vil vise flere tekstfunktioner.
Når du er klar til at tilføje et fremhævet ord til displayets
hovedområde trykkes O.
For at begynde tilføjelsen af et andet ord trykkes på den ønskede
tekst-tast. Der skal dog vælges OK?, hvis du er færdig med at
redigere.
Et ord låses for at give dig et større udvalg af tekstfunktioner eller
for at få den dynamiske ordbog til at holde op med at ændre den
anvendte kernetekst. Kerneteksten kan ændre sig, hvis du skaber
et ord, der ikke findes i den dynamiske ordbog.
Et ord kan låses på to måder:
•
Anvend < eller > for at fremhæve en alternativ
tekstfunktion (også selv om du derefter vender tilbage til den
oprindelige tekstfunktion). Den fremhævede tekst danner
derefter grundlaget for alle efterfølgende tekstfunktioner.
•
Anvend C for at vende tilbage til den ønskede kernetekst.
For eksempel tilføjes p til Scri, men iTAP ændrer
tekstfunktionen til Paris. Hvis du trykker på C og
fremhæver Pari, vil Pari blive låst.
iTAP - tegnsætning og store bogstaver
Når du vælger et ord for at gå ind på displayets hovedområde, vil
iTAP automatisk indføje et mellemrum. iTAP indføjer dog ikke
nødvendigvis mellemrum, hvis du indsætter et skilletegn - f.eks.
et punktum.
Tryk på 1 for at indsætte et skilletegn eller symbol.
iTAP indsætter automatisk et stort bogstav: ved en meddelelses
begyndelse; ved en sætnings begyndelse; og ved det første
bogstav i hvert ord i telefonbogen.
For at indsætte store bogstaver på ethvert andet tidspunkt
trykkes og holdes den ønskede tast (2 til 9).
Dansk
Menuen Funktioner
54
iTAP - Indsættelse af numeriske tegn
Når du trykker på en tast, ses dens numeriske tegn som en af de
alternative tekstfunktioner. Når du fremhæver et numerisk tegn
vil alle efterfølgende tegn være numeriske, indtil du trykker på O.
iTAP - Korrigering af tekst
I iTAP modus kan du korrigere teksten i displayets hovedområde.
Du kan slette et tegn eller et ord ad gangen.
For at bevæge markøren (
For at slette tegnet før markøren trykkes på C. Du kan
derefter indsætte et hvilket som helst nyt tegn.
For at slette ordet før markøren skal du trykke på C, som
holdes nede hvis du fortsætter med at trykke på C, sletter du
det næste ord og så videre, indtil du har slettet alle ordene.
iTAP - den dynamiske ordbog
Den dynamiske ordbog lærer de nyeste ord og de oftest
anvendte ord, som du bruger. Deri er også omfattet navne og
akronymer. Ord, som kun sjældent anvendes, slettes først af den
dynamiske ordbog, når der skal gøres plads til nye ord eller ord,
som ofte anvendes.
Sproget, som du angiver for telefonen, afgør hvilken dynamisk
ordbog der anvendes (hvis sproget findes i ordbogen). Se
Sprogvalg i Menuen Indstilling af telefon.
I tapningsmodus har hver tast et antal forskellige tegn tilknyttet.
Se 'Tegnoversigt'. Når du trykker på den samme tast flere gange,
bladres der mellem de tilknyttede tegn.
Hvis du f.eks. trykker på 5, ser du tegnet J eller j. Hvis du
trykker på den samme tast igen, ses tegnet K eller k og så videre.
For at indsætte det næste tegn trykkes på den næste tast, der har
det ønskede tegn tilknyttet. Hvis det næste tegn er tilknyttet den
samme tast, skal du først trykke på >.
Korrigering af tekst
I tapningsmodus kan du slette et tegn ad gangen eller hele
teksten.
For at bevæge markøren (
For at slette tegnet før markøren trykkes på C. Du kan
derefter indsætte et hvilket som helst nyt tegn.
For at slette hele teksten skal du trykke på C , som holdes
nede.
) trykkes på < eller >.
Ú
Sådan indtastes tekst i numerisk modus
Tasterne 0 og 1 til 9 har udelukkende numeriske tegn.
Korrigering af tekst
I numerisk modus kan man slette et tegn ad gangen eller hele
teksten.
For at bevæge markøren (
For at slette tegnet før markøren trykkes på C. Du kan
derefter indsætte et hvilket som helst nyt tegn.
For at slette hele teksten skal du trykke på C, som holdes
nede.
) trykkes på < eller >.
Ú
Taleopringning
Brug denne funktion til at ringe til et vilkårligt telefonnummer,
der har en talekode. Du bliver bedt om at trykke på Smartknappen (=). Se Talestyring.
Personlige numre
Undermenuen Personlige numre bruges til at oprette og
håndtere din liste af personlige telefonnumre.
i Tryk på =, og sig navnet på talekoden efter klartonen.
i Tryk på =, og anvend volumenknappen til at vælge et
gemt nummer, eller tryk på den relevante ciffertast for at
vælge et bestemt nummer. Foretag opkaldet ved enten at
holde = nede i 1,5 sekunder eller trykke på O.
Denne funktion bruges til at vælge et telefonnummer fra en liste
af navne i telefonbogen, som er sorteret i alfabetisk rækkefølge.
Når du vælger denne funktion, vises meddelelsen Indtast navn.
Du kan højst indtaste de tre første bogstaver af et navn, men du
behøver ikke at indtaste alle tre bogstaver for at starte en
søgning.
Telefonen søger i opslagene i telefonbogen og viser det første
opslag, som passer til søgekriteriet
Hvis der ikke findes et opslag, der passer til kriteriet, vises det
opslag som kommer nærmest søgekriteriet.
Hvis du undlader at indtaste et søgekriterie, vises det første
opslag i listen, der er ordnet alfabetisk.
Hvis der ikke er nogen navne i listen, vises meddelelsen Intet navn lagret.
Brug tasterne < eller > for at vise emnerne i Telefonbogen
ved siden af. Når det ønskede navn vises, skal du trykke på tasten
O for at vælge det. Telefonen går dernæst ind i undermenuen
med valgmuligheder for Find nummer iht. navn. Se ‘Funktionerne
for ‘Find nr. iht. ...’
Dansk
Menuen Funktioner
56
Find nr. iht. kortnummer
i Tryk på =, og sig navnet på talekoden efter klartonen.
i G >
Denne funktion bruges til at vælge et telefonnummer fra en liste
af opslag, som er sorteret i numerisk rækkefølge.
Når du vælger denne funktion, vises meddelelsen Indtast kortnr..
Du kan nu indtaste et kortnummer. Hvis du indtaster et ugyldigt
kortnummer, vises meddelelsen Interval 1- XXX et kort øjeblik,
hvorefter telefonen returnerer til Indtast kortnr.
Telefonen søger i opslagene i telefonbogen, og der vil blive vist et
opslag.
Hvis der ikke findes et opslag, som passer til kriteriet, vises
meddelelsen StedXXXTomt, hvorefter displayet viser det første
opslag i listen.
Hvis du ikke indtastede et kortnummer, vises det første opslag i
numerisk rækkefølge.
Hvis der ikke er nogen numre i listen, vises meddelelsen Intet nummer lagret.
Brug tasterne < eller > for at vise emnerne i Telefonbogen
ved siden af. Når det ønskede navn vises, skal du trykke på tasten
O for at vælge det. Telefonen går dernæst ind i undermenuen
med valgmuligheder for Find nummer iht. kortnummer. Se
Når du har valgt et opslag i telefonbogen, kan du ringe til det,
ændre det eller slette det.
Hvis telefonbogsnummeret er i telefonens hukommelse, kan du
også tilføje, redigere eller slette talekoden.
Opkald til nr.
Denne funktion bruges til at ringe til det valgte telefonnummer.
Ændring af nr. el. navn
Denne funktion bruges til at ændre oplysningerne i det valgte
opslag.
Telefonnummer og navn vises efter hinanden i displayet, hvor de
kan ændres. Du kan acceptere de aktuelle indstillinger eller
ændre dem efter behov.
Slet nr. og navn
Denne funktion bruges til at slette det valgte opslag fra
telefonbogen.
Tryk på O, når displayet viser meddelelsen Slet navn og nummer.
Funktionen viser meddelelsen Slettet XXX et øjeblik og returnerer
til det relevante menupunkt.
Angiv eller rediger talekode, og slet talekode
Brug disse funktioner til at tilføje, redigere eller slette talekoden
for telefonbogsnummeret. Se Talestyring.
Tilføj nr. og navn
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Denne funktion bruges til at tilføje (gemme) data i telefonbogen.
Du kan vælge, om du vil tilføje det nye nummer til hukommelsen
i telefonen eller på SIM-kortet.
Tilføj til tlf. memory, Tilføj til SIM-kortets memory
Når du har bestemt, hvor nummeret skal gemmes, bliver du bedt
om at indtaste telefonnummer, navn og et kortnummer til det
nye opslag.
Displayet viser automatisk det sidst viste telefonnummer, som du
kan benytte eller annullere.
Hvis du indtaster et ugyldigt kortnummer, vises meddelelsen
Interval YYY-ZZZ et øjeblik, hvorefter telefonen returnerer til
menupunktet Indtast kortnr.. Hvis det valgte kortnummer
benyttes af et andet nummer, vil du blive bedt om at bekræfte, at
nummeret skal overskrives.
Hvis du undlader at indtaste et kortnummer, anvender telefonen
automatisk det næste ledige kortnummer.
Når det nye opslag er registreret, vises meddelelsen Gemt XXX et
øjeblik.
Angiv talekode
Hvis du føjer en telefonbogsnotering til telefonens hukommelse,
vises prompten Indtal navn? efter Gemt XXX. Tryk på O for at
angive en talekode. Se Talestyring.
Denne funktion bruges til at kontrollere antallet af ledige pladser
i hukommelsen i telefonen og på SIM-kortet.
Check tlf. kapacitet, check SIM-kortets kapacitet
Når du vælger denne funktion, vises meddelelsen XX Ubrugte
kortnumre, som viser den anmodede information.
Begrænset adgang
Denne funktion lader dig begrænse adgangen til listen Personlige
numre.
ADet er ikke muligt at optage en talekode, hvis du har
indstillet begrænset adgang til telefonens hukommelse.
Til SIM-kortets memory, til tlf. memory, Til tlf. og
SIM-kortets memory, Ingen memory-begrænsninger
Du kan forhindre adgang til alle opslag i SIM-kortets
hukommelse, alle opslag i telefonens hukommelse eller alle
opslag i både telefonens og SIM-kortets hukommelse. Du
annullerer alle begrænsninger ved at vælge funktionen Ingen
memory begrænsning.
Når du ændrer begrænsningerne, vil du blive bedt om at indtaste
sikkerhedskoden, inden ændringen foretages. Se Ny sikkerhedskode.
Dansk
Menuen Funktioner
58
Vis Service
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Denne funktion viser hvilke telefonnumre og serviceydelser, der
tilbydes af din serviceudbyder.
ATilgængeligheden afhænger af type og indstilling af
SIM-kortet, og/eller om du abonnerer på denne funktion.
Sidste ti opkald
Med disse funktioner kan du vise de 10 sidste ubesvarede opkald,
besvarede opkald og telefonnumre du har ringet op til, samt
oplysninger om tidspunkt og dato for hvert opkald. Afhængig af
hvilken funktion du vælger, kan du foretage genopkald til et
telefonnummer, gemme et telefonnummer i telefonbogen eller
slette alle telefonnumrene.
Når du har valgt en funktion, skal du bruge tasten < eller >
for at rulle gennem listen med telefonnumre. Tryk på tasten O
for at fortsætte.
ANår du har hentet et nummer fra en af listerne Sidste ti
opkald, kan du redigere nummeret med postscripting.
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Denne funktion viser de sidste 10 opkald, som ikke blev besvaret
samt tidspunkt og dato. Vælg denne funktion på listen for at
ringe til nummeret, føje det til telefonens eller SIM-kortets
hukommelse. Hvis nummeret svarer til en notering i telefonens
eller SIM-kortets hukommelse, vises det navn, der er knyttet til
nummeret på listen over ubesvarede opkald.
AIndkommende opkald vises kun på listen Seneste
ubesvarede opkald og Besvarede opkald, hvis du har Vis
nummer.
Når du ruller gennem de sidste ti opkald, vises hvert opkald med
opkaldsplaceringsnummer. Tryk på tasten O for at vælge et
telefonnummer. Derefter kan du rulle gennem og vælge en af
følgende funktioner:
Ring til nummer
Brug denne funktion til at ringe til telefonnummeret.
Skift liste
Vælg denne funktion for at vise flere oplysninger om det valgte
opkald. Oplysningerne omfatter navn, nummer, tidspunkt og
dato. Vælg Skift liste igen for at vende tilbage til den
foregående skærm.
Føj til telefonens hukommelse
Brug denne funktion til at føje alle telefonnummeroplysningerne
(med oplysninger, som du har tilføjet) til telefonens hukommelse.
Hvis navnet i det indkommende opkald ikke findes i
telefonbogen, bliver du bedt om følgende: Indtast navn og Indtast kortnr.. Se under 'Tilføj nr. og navn' i dette afsnit for at
få flere oplysninger.
Føj til SIM-kortets hukommelse
Brug denne funktion til at føje telefonnummeroplysningerne
(med oplysninger, som du har tilføjet) til SIM-kortets
hukommelse. Hvis navnet i det indkommende opkald ikke findes i
telefonbogen, bliver du bedt om følgende: Indtast navn og Indtast kortnr.. Se under 'Tilføj nr. og navn' i dette afsnit for at
få flere oplysninger.
Denne funktion viser de sidste 10 besvarede opkald og angiver
tidspunkt og dato for opkaldet. Vælg et nummer for at ringe til
nummeret, eller føje det til telefonens eller SIM-kortets
hukommelse. Hvis nummeret i telefonens eller SIM-kortets
hukommelse, vises det navn, der er knyttet til nummeret,på listen
over besvarede opkald.
Udgående opkald
Denne funktion viser de sidste 10 opkald samt tidspunkt og dato
for opkaldet. Hvis opkaldet blev foretaget ved hjælp af telefonens
eller SIM-kortets hukommelse, vises det navn, der er tilknyttet
nummeret. Ellers er det kun nummeret, der vises.
Slet alle numre
Denne funktion sletter alle numre, der er gemt i listen Sidste 10
ubesvarede opkald og listen Besvarede og Udgående opkald.
AListen Sidste ti opkald vil blive slettet, når der sættes et nyt
SIM-kort i telefonen.
Dansk
Menuen Funktioner
60
Mine telefonnumre
Denne funktion viser numrene på din mobiltelefon, fax og
modem, hvis du har brug for at se eller ændre dem. Hvis du f.eks.
har svært ved at huske dit telefonnummer, kan du gemme det
under Mine telefonnumre, og du kan derefter hente det frem
efter behov.
Listen Mine telefonnumre findes på dit SIM-kort.
Når du vælger dette emne, vises den første placering. Brug
tasterne < eller > til at rulle gennem de lagrede
telefonnumre.
For at se eller ændre et nummer, skal du rulle hen til stedet og
trykke på O. Du vil blive bedt om at indtaste et
telefonnummer og derefter et navn. Tryk på O for at gemme
informationerne.
AAfhængigt af serviceudbyderen kan et eller flere numre i
listen Mine telefonnumre være blevet foruddefineret. Du
kan muligvis ikke ændre de foruddefinerede numre.
ATilgang til menuen Faste numre afhænger af typen af SIM-
kort.
Med denne funktion kan du begrænse brugen af telefonen
(normalt for tredje part) til at gælde en liste af foruddefinerede
telefonnumre, eventuelt en liste af landekoder, områdekoder
eller andre præfikser.
Når Faste numre er aktiveret, kan der kun ringes til numre, som
står (eller som har et præfiks, som står) i listen Faste numre. Hvis
du forsøger at ringe til et nummer, som ikke står i listen (bortset
fra nødopkald), vises meddelelsen Begrænset. Du kan ikke sende
fax eller data.
Hvis du skal ringe til et nummer, når Faste numre er aktiv, skal du
enten indtaste nummeret på tastaturet eller vælge det i listen
Faste numre og trykke på O.
Du kan gemme op til 40 telefonnumre i listen Faste numre. Listen
gemmes på SIM-kortet.
! Denne funktion kan være begrænset af funktionen
Spærring.
Vis faste numre
Med denne funktion kan du bladre gennem numrene i listen
Faste numre. Når du har fundet det nummer, du vil ringe til, skal
du trykke på O for at foretage opkaldet.
Indstil Faste numre
Med denne funktion kan du aktivere og deaktivere Faste numre
og redigere opslag i listen.
Når du vælger denne funktion, vil du blive bedt om at indtaste
din PIN2-sikkerhedskode.
Til
Aktiverer Faste numre.
Fra
Deaktiverer Faste numre.
Ændring af nr. og navn
Redigerer eller sletter et opslag i listen Faste numre. Når du
vælger denne funktion, vises den første tomme plads i listen. Rul
frem til det opslag, du vil redigere, og tryk på O. Du vil blive
bedt om at redigere telefonnummeret og navnet. Hvis du vil
slette opslaget, skal du trykke på C.
Tilføj nr. og navn
Tilføjer et telefonnummer og et navn til listen Faste numre. Når
du vælger denne funktion, bliver du bedt om at indtaste et
telefonnummer, et navn og et kortnummer. Hvis du undlader at
indtaste et kortnummer, gemmes opslaget på den første ledige
plads.
ANår du laver din liste med faste numre, kan det være
praktisk at reservere de første ni pladser til telefonnumre,
som skal benyttes sammen med funktionen Lynopringning.
Se også ‘Indstil Lynopringning’.
på op til 40 tegn. Alarmerne kan indstilles til at ophøre på en
bestemt dag eller et bestemt tidspunkt (One-Time), dagligt,
ugentligt, hver mandag til fredag eller hver mandag til lørdag.
Vis status for alarm
Denne funktion giver dig mulighed for at gennemse de
forskellige alarmers status. Du kan checke, om alarmer er slået til,
udløbet eller slået fra.
Du kan ligeledes fastgøre alarmer til maks. 5 VoiceNotes. Se
Talefunktioner for at få flere oplysninger.
Skift visning
Denne funktion giver dig mulighed for at se alle indstillingerne
for den valgte alarm. Vælg Skift liste igen for at vende tilbage til
den forrige skærm.
Om alarmen
Din telefon understøtter op til 5 alarmer. Du kan også vedhæfte
et memo på 40 tegn til hver alarm for at blive mindet om en
særlig begivenhed.
Indstil alarm
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Med denne funktion kan du indstille alamens hyppighed og
hvornår, den skal udløbe. Ligeledes kan du vedhæfte en besked
Rediger alarm
Denne funktion giver dig mulighed for at ændre klokkeslæt, dato
og vedhæftet memo for alle indstillede alarmer (udløbede som
ikke-udløbede).
Slå alarmen fra
Denne funktion giver dig mulighed for at slå alarmen fra.
Vis ikke mit telefonnr. er en systemfunktion. Du skal abonnere på
en af de to muligheder for begrænsning af opkalds-ID (Caller
Line Identification), som serviceudbyderen tilbyder.
Vis ID i næste opkald
Dit telefonnummer sendes med næste opkaldsforsøg; derefter vil
telefonnummeret ikke blive sendt medmindre, du genvælger
denne funktion.
Vis ikke ID i næste opkald
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Dit telefonnummer vil ikke blive sendt med næste opkaldsforsøg;
derefter sendes telefonnummeret med alle opkald, indtil du
genvælger denne funktion.
Telefonomstilling
j
Telefonomstilling er en systemfunktion. Hvis din telefon er
slukket, eller hvis du ikke ønsker at modtage opkald, kan
indkommende opkald omstilles til andre telefonnumre.
Denne funktion kan bruges til at:
• Omstille alle indkommende opkald.
• Omstille samtaler, når din telefon er utilgængelig, optaget
eller ikke tages.
• Omstille indkommende faxopkald.
• Omstille indkommende dataopkald.
• Slå alle omstillingerne fra.
ADu kan ikke ændre indstillingen for telefonomstilling, når du
Med denne funktion kan du omstille alle faxopkald til et andet
nummer.
Denne funktion har to indstillinger, Til eller Fra.
Hvis du ændrer indstillingen til Til, bliver du bedt om at indtaste
et omstillingsnummer med ciffertasterne.
Omstil dataopkald
Med denne funktion kan du omstille alle dataopkald til et andet
nummer.
Denne funktion har to indstillinger, Til eller Fra.
Hvis du ændrer indstillingen til Til, bliver du bedt om at indtaste
et omstillingsnummer med ciffertasterne.
Slet al omstilling
Denne funktion lader dig annullere al omstilling af indkommende
opkald.
! Denne funktion indstiller alle omstillingsfunktioner til
Fra og sletter alle omstillingsnumre.
Tale og fax
Dette er en systemfunktion, som gør det muligt først at tale og så
sende en fax i et og samme opkald.
ATelefonen kan sende data og fax med en
overførselshastighed på op til 9.6 kbps.
Inden du foretager et samtale- og faxopkald, skal du kontrollere
at:
• Telefonen er “fax-klar” (den har været slukket, tilsluttet til
pc/fax med det ekstra data-/faxtilbehør, og så tændt igen). Du
kan ikke forbinde telefonen med pc/fax under en samtale.
• Funktionen Tale og fax er indstillet til Til.
Et samtale- og faxopkald skifter automatisk til faxtilstand, når du
begynder at sende en fax. Mens faxen sendes, vises meddelelsen
Faxopkald. Opkaldet afsluttes automatisk, når faxtransmissionen
er færdig. Du kan ikke skifte tilbage til samtale i samme opkald.
ANår Tale- og faxopkald er slået til, suspenderes
indkommende opkald og tjenester som Nogen venter og
Opkald i kø.
Hvis du modtager et Tale- og faxopkald, når:
• telefonen ikke er fax-klar - kan du kun have en samtale.
• telefonen er fax-klar, men funktionen Tale og fax ikke er aktiv
- sendes opkaldet automatisk til faxen (du kan ikke føre en
samtale).
Til
Aktiverer Tale og fax for næste og alle efterfølgende opkald.
Deaktiverer Tale og fax for næste og alle efterfølgende opkald.
ANår du slår Tale- og faxopkald fra, skal du slukke og tænde
for din telefon for at genoptage indkommende opkald og
tjenester som Nogen venter og Opkald i kø.
Opkald i ventekø
j
Menupunktet Opkald i ventekø har to indstillinger, Til eller Fra.
Hvis du vælger Fra, vil du ikke blive gjort opmærksom på
ventende opkald. Den, der ringer, vil enten høre et optagetsignal
eller blive omstillet af funktionen Valg af viderestillinger - Hvis optaget.
Hvis Opkald venter er tændt, får du en meddelelse om et
ventende opkald fra en akustisk alarm og med meddelelsenOpkald i ventekø - Besvar?. Du kan trykke på tastenO for at acceptere
det ventende opkald eller bruge tasten $ og dernæst <
eller > til at rulle til en alternativ valgmulighed og dernæst
trykke på O.
AHvis du har Caller Line Identification, vises opringerens
telefonnummer eller navn i stedet for meddelelsen Opkald i
ventekø.
ATilgængeligheden af denne funktion afhænger af
serviceudbyderen.
Dansk
Menuen Funktioner
68
Opkaldsspærring
j
Opkaldsspærring er en systemfunktion, der kan bruges til
selektivt at spærre udgående og indkommende opkald.
Hvis du ændrer indstilllingerne for spærring, bliver du bedt om at
indtaste dit kodeord. Der er en kort pause, mens telefonen
sender de nye indstillinger til systemet. Når systemet har
foretaget ændringerne, viser telefonen en meddelelse.
Du vil få tildelt det første kodeord af serviceudbyderen, hvis du
abonnerer på denne service.
ABrugen af denne funktion påvirkes af indstillingen af Faste
numre.
Spærring af udgående opkald
Hvis du vælger denne funktion, bliver der en kort pause, mens
telefonen undersøger de aktuelle indstillinger i systemet.
Int. opkald
Hvis du vælger denne funktion, spærres alle udgående
internationale opkald.
Int. opkald ikke hjem
Hvis du vælger denne funktion, spærres alle udgående
internationale opkald undtagen til dit hjemland.
Alle opkald
Hvis du vælger denne funktion, spærres alle udgående opkald
undtagen nødopkald.
Fra
Hvis du vælger denne funktion, annulleres alle spærringer på
udgående opkald.
Hvis du vælger denne funktion, bliver der en kort pause, mens
telefonen undersøger de aktuelle indstillinger i systemet.
Roaming
Hvis du vælger denne funktion, spærres alle indkommende
opkald, hvis telefonen er registreret i et fremmed system.
Du kan være en god idé at benytte denne funktion, da nogle
operatører opkræver en ekstra afgift, hvis du modtager opkald,
mens telefonen er registreret i et fremmed system.
Alle opkald
Hvis du vælger denne funktion, spærres alle indkommende
opkald.
Fra
Hvis du vælger denne funktion, annulleres al spærring på
indkommende opkald.
Annuller al spærring
Med denne funktion kan du slå alle opkaldsspærringer Fra.
Nyt kodeord til spærring
Med denne funktion kan du ændre kodeordet til
spærringsfunktionerne.
Hvis du vælger denne funktion, vil du blive bedt om at indtaste
det aktuelle kodeord.
Du vil så blive bedt om at indtaste og genindtaste et nyt
fire-cifret
kodeord til spærring. Når ændringen er registreret i
systemet, vises der en meddelelse i displayet.
j Kun tastesvar
A
Denne funktion er kun tilgængelig, hvis du har en telefon
med klap.
Denne funktion har to indstillinger: Til eller Fra.
Hvis funktionen er slået Til, kan man åbne telefonklappen uden
at besvare et indkommende opkald. Opkaldet besvares ved at
trykke på (O, 1 til 9, < eller >. For at afvise
opkaldet trykkes på C.
Når funktionen er slået Fra, besvares et indkommende opkald ved
at åbne telefonklappen.
Denne telefon kan benytte to GSM-meddelelsesfunktioner: SMS
(korte meddelelser) og Cell Broadcast.
SMS-meddelelser
Dette er tekstmeddelelser, som sendes specielt til eller fra dit
telefonnummer.
Hvis telefonen modtager en SMS- meddelelse vil den:
1
Vise symbol for modtagne meddelelser og ringe tre korte
alarmtoner (afhængig af om der er indstillet til 'Ringetone /
vibrering').
2
Vise symbolet o (meddelelse).
3
Gemme meddelelsen, hvis der er plads, så den kan læses
senere. Hvis der ikke er tilstrækkelig plads, blinker symbolet
o. Fjern en eller flere meddelelser således, at der er plads til
at gemme den nye meddelelse.
Operatøren sender en meddelelse i en afgrænset tidsperiode.
Hvis der ikke afsættes plads til at modtage meddelelsen inden
tidsperiodens udløb, vil du ikke kunne modtage eller læse
meddelelsen.
4
4. Viser ikonet for modtaget meddelelse sammen med ordet
Meddelelse og meddelelsen Læs?
• Tryk O for at vise symbolet med den åbne konvolut og
indholdet af den nye meddelelse.
•
Tryk C for at vende tilbage til skærmbilledet du befandt dig
på, før du modtog meddelelsen.
•
Tryk på enhver anden tast for at udføre funktionen, der er
knyttet til tasten.
Trykker du ikke på en tast, vil displayet efter 1 minut vende tilbage til
det skærmbillede, du befandt dig på, før du modtog meddelelsen.
Cell Broadcast-meddelelser
Disse er generelle beskeder, som din serviceudbyder sender til alle
telefoner i et geografisk område. Din telefon kan kun modtage
en cell broadcast-besked, når den ikke er i brug.
Beskederne sendes på nummererede ”kanaler”. Kanal 050 kan
f.eks. være lokalvejret, trafikmeldinger eller børskurser. Kontakt
din serviceudbyder for en oversigt over alle kanalerne og den
information, de tilbyder.
Mens en broadcast cell-besked vises på displayet, kan du standse
og starte den ved at trykke på <. Tryk på > for at se
beskeden fra begyndelsen af. Tryk på C for at fjerne beskeden
fra displayet.
AA Hvis du ønsker at anvende < og > -tasterne til
deres normale funktioner, mens du modtager en cell
broadcast- besked, skal du først fjerne beskeden.
Når beskeden har kørt hen over displayet, bliver den første del af
beskeden på skærmen, indtil et af følgende sker: du fjerner den;
en ny besked kommer; eller du forlader det geografiske område.
Se Cell Broadcast for yderligere oplysninger om indstilling.
Sådan læses SMS-meddelelser
Du kan bruge rulletasten (< og >) til at bladre i
meddelelserne i listerne Læs meddelelser eller Udgående
meddelelser. Din telefon viser symbolet for at se en meddelelse
for hver meddelelse.
Hvis du vil læse en bestemt meddelelse, kan du indtaste
nummeret på meddelelsen; ved f.eks. at trykke på 5 kan du
læse meddelelse nummer 5. Hvis der ikke findes en femte
meddelelse, vises meddelelsen Ugyldigt meddelelsesnr..
Du kan også flytte til næste meddelelse ved at trykke på O og
vælge Gå til næste meddelelse.
Sådan oprettes og redigeres SMSmeddelelser
Brug Meddelelseseditor til at oprette eller redigere
tekstmeddelelser. Når du åbner editoren, vises den forrige
meddelelse, som blev redigeret, i displayet. Tryk på C, og hold
tasten nede for at fjerne meddelelsen og begynde på en ny, eller
rediger den viste meddelelse. Du kan finde en beskrivelse af,
hvordan du indtaster tekst, se Indtastning af tekst på din telefon.
Tryk på O, når du er færdig med meddelelsen. Du vil derefter
kunne vælge mellem følgende funktioner:
Send meddelelse - Hvis du vælger denne funktion, vil du blive
bedt om at indtaste et telefonnummer; indtast nummeret, og
tryk på O for at sende meddelelsen. Din telefon viser
symbolet for at sende en meddelelse.
Gem meddelelse - Vælg denne funktion, hvis du vil gemme
meddelelsen i listen Udgående meddelelser.
AHvis du ikke gemmer meddelelsen, når du er færdig med at
redigere den, mister du alle ændringerne, hvis du begynder
at redigere en anden meddelelse.
Opkald til telefonsvarer
j
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Dansk
Menuen Funktioner
72
Denne funktion vil foretage et opkald til det aktuelle nummer til
telefonsvareren. Du kan også trykke på f for at ringe til
telefonsvarernummeret.
Du indtaster nummeret til telefonsvareren ved at vælge
funktionen Nummer til tlf.svarer i undermenuen Meddelelse
indstilling.
Læs meddelelser
j
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Denne funktion bruges til at læse og håndtere SMS-meddelelser,
som sendes til dit telefonnummer.
Når du vælger denne funktion, vises en meddelelse, som viser det
samlede antal af meddelelser, og hvor mange af disse, som er
nye. Hvis der ikke er nogen meddelelser, vises meddelelsen Ingen meddelelser.
Hvis der er meddelelser vil telefonen vise symbolet for at se en
meddelelse og indholdet af den første meddelelse. Nyeste
meddelelse ses først.
Hvis du trykker gentagne gange på tasten $, vises hele
meddelelsen; hvornår den blev afsendt; og det telefonnummer
som sendte den (hvis det er tilgængeligt). Når en
meddelelsesanimation vises, gentages den for hver ny side.
En meddelelse betragtes som gammel, så snart du har læst den.
Se Sådan læses SMS-meddelelser for yderligere oplysninger om
navigering i meddelelserne.
Tryk på O, mens der vises en meddelelse, for at åbne
undermenuen.
Med denne funktion kan du vise alle oplysninger om den valgte
alarm. Vælg Skift liste igen for at vende tilbage til den
foregående skærm.
Slet meddelelse
Denne funktion sletter den meddelelse, som vises i displayet.
Kopier numre
Denne funktion gør det muligt at kopiere alle numre i en SMSbesked. Du kan gøre ét af følgende: Ringe til nummeret eller
gemme det i din telefon eller i SIM-kortets hukommelse.
Hvis nummeret fylder mere end 20 tegn (32 tegn for en
GSM1900), fjernes resten af tallene automatisk. Hvis der er tegn i
telefonnummeret, som ikke er numeriske behandles disse som
afgrænsningstegn. Mellemrum og ‘-’ tegn i nummeret ignoreres.
Hvis der ikke findes et telefonnummer i SMS-beskeden, vises
meddelelsen Tlfnr. ikke tilgængeligt.
Besvar meddelelse
Med denne funktion kan du svare på en meddelelse.
Tilbagekald
Med denne funktion kan du ringe tilbage til den person, som
sendte meddelelsen, hvis telefonnummeret blev sendt af
systemet, eller hvis nummeret er sat i citationstegn "" i
meddelelsen.
Rediger meddelelse
Denne funktion åbner meddelelseseditoren, som du kan bruge til
at redigere den valgte meddelelse, som du kan enten sende eller
gemme i listen Udgående meddelelser. Se Sådan oprettes og redigeres SMS-meddelelser for yderligere information om
meddelelseseditoren.
Gå til næste meddelelse
Denne funktion viser symbolet for at se en meddelelse og den
næste modtagne meddelelse.
Hvis du er ved at læse den sidste meddelelse i listen, begynder
denne funktion forfra i listen.
Slet alle meddelelser
Med denne funktion kan du slette alle meddelelser, du har
modtaget, hvadenten de er blevet læst eller ej.
Slet 10 ældste beskeder
Med denne funktion kan du slette de ti sidste beskeder uanset
om de er læst eller ej.
ANår en besked er slettet, kan den IKKE vises igen.
Modtage SMS-besked med ringetone
Du kan udveksle (sende og modtage) brugerdefinerede
ringetoner via SMS-beskeder mellem kompatible Motorolatelefoner. Når der modtages en ringetone med en SMS-besked,
kan du afspille melodien, gemme den i telefonens hukommelse
eller slette den.
Med denne funktion kan du gemme indkommende ringetoner i
din telefons hukommelse.
ADen sidst gemte ringetone erstatter den eksisterende
brugerdefinerede ringetone (musikringetone) i telefonens
hukommelse.
Afspil
Med denne funktion kan du afspille og lytte til den ringetone, du
har modtaget.
Slet
Denne funktion gør det muligt at slette den valgte SMS-besked
med ringetone.
Udgående meddelelser
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Denne funktion anvendes til at se og administrere udgående
meddelelser. Disse meddelelser vil blive gemt på dit SI-kort.
Når du vælger denne funktion, viser din telefon det totale antal
meddelelser. Hvis der er meddelelser viser din telefon symbolet
for at se en meddelelse og den første meddelelse på listen.
ADu kan ikke sende en udgående meddelelse, før du har
defineret nummeret til Servicecenteret. Se
Meddelelsesindstilling.
Tryk på O, mens der vises en meddelelse, for at åbne
undermenuen. Se Sådan læses SMS-meddelelser for yderligere
oplysninger om navigering i meddelelserne.
Dansk
Menuen Funktioner
74
Skift liste
Med denne funktion kan du vise alle oplysninger om den valgte
alarm. Vælg Skift liste igen for at vende tilbage til den
foregående skærm.
Send meddelelse
Send meddelelse
Gem meddelelse
Med denne funktion kan du tilføje telefonnummeret, som skal
modtage meddelelsen, ved hjælp af en undermenu. Ved hjælp af
rulletasterne kan du vælge:
Indtast telefonnummer
telefonnummeret manuelt ved hjælp af tastaturet og sende
meddelelsen.
Find nummer iht. navn
et genopkald til et telefonnummer i telefonbogen iht. navn og
sende meddelelsen (se Find nr. iht. navn i afsnittet Telefonbog).
Find nummer iht. kortnummer
foretage et genopkald til et telefonnummer i telefonbogen iht.
kortnr. og sende meddelelsen (Se ‘Find nr. iht. kortnummer’ i
afsnittet Menuen Telefonbog).
Når du har indtastet det telefonnummer, som du vil sende
meddelelsen til, vælges O for at sende meddelelsen.
Telefonen viser symbolet for at sende en meddelelse, indtil du
trykker O for at bekræfte at du Sender meddelelse.
Med denne funktion kan du bruge meddelelseseditoren til at
redigere den valgte meddelelse og så enten sende den
redigerede meddelelse eller gemme den i listen Udgående
meddelelser. Se ‘Sådan oprettes og redigeres SMS-meddelelser’
for yderligere information om meddelelseseditoren.
Slet meddelelse
Denne funktion sletter den meddelelse, som vises i displayet.
Gå til næste meddelelse
Denne funktion viser symbolet for at se en meddelelse og den
næste udgående meddelelse.
Meddelelseseditor
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Meddelelseseditoren bruges til at redigere den valgte meddelelse,
som så enten kan sendes eller gemmes i listen Udgående
meddelelser. For yderligere information om meddelelseseditoren
se Sådan oprettes og redigeres SMS-meddelelser.
VoiceNotes™ (Talebeskeder)
Funktionen VoiceNotes™ (Talebeskeder) giver dig mulighed for
at optage et antal personlig, indtalte beskeder, eller at optage en
del af en telefonsamtale. Du kan slette bestemte talebeskeder
eller slette dem alle på én gang. Du kan også føje en alarm til en
talebesked og afspille den for at minde dig om, at alarmen
udløber. Se VoiceNotes™ (Talebesked).
Cell Broadcast
Denne funktion bestemmer cell broadcast-indstillingerne. Se
også Cell Broadcast-meddelelser
Til
Vælg Til for at modtage cell broadcast-beskeder. Du skal så
bruge Annuller listen til at specificere kanalerne.
Fra
Når du vælger Fra, modtager du ikke nogen cell broadcastbeskeder, og du sletter automatisk alle eksisterende cell
broadcast-beskeder.
Annullér listen
Vælg enten CB Kanal oversigt eller Slet alle CB kanaler.
CB Kanal oversigt
Med denne funktion kan du vælge op til fem forskellige kanaler
for til at modtage cell broadcast-beskeder. Hvis du ændrer en
kanal, fjerner du også enhver besked, der måtte være forbundet
med den.
Anvend <, > for at fremhæve den ønskede CB-Kanal
oversigt (1-5) og tryk så O. Telefonen beder dig Indtast kanal.
Indtast kanalens nummer og tryk på O. Telefonen gemmer
oplysningerne om kanalen og returnerer til kanaloversigten.
Kontakt din serviceudbyder for en oversigt over de kanaler, der
kan vælges, og den information, de tilbyder.
Slet alle CB kanaler
Denne funktion sletter alle kanalerne og alle eksisterende
beskeder.
ADenne funktions tilgængelighed afhænger af type og
indstilling af SIM-kortet, og om du abonnerer på disse
ydelser.
Denne funktion gør det muligt at vælge forskellige sprog for Cell
Broadcast-beskeder. Se Sprogvalg i Menuen Indstilling af
telefon.
Meddelelsesindstilling
Nummer til tlf.svarer
Denne funktion bruges til at indtaste det telefonnummer, som
skal benyttes af funktionen Opkald til tlf. svarer.
Hvis der allerede er indtastet et nummer, vises dette i displayet.
Du kan vælge enten at benytte dette nummer, redigere det eller
slette det.
Servicecenter
Inden du forsøger at sende meddelelser, skal du bruge denne
funktion til at indtaste nummeret til dit Meddelelsesservicecenter.
Du kan få dette nummer af din serviceudbyder.
Hvis der allerede er indtastet et nummer til
Meddelelsesservicecentret, vises det i displayet. Du kan vælge
enten at benytte dette nummer, redigere det eller slette det.
Dansk
Menuen Funktioner
76
Gyldighedsperiode
Med denne funktion kan du specificere den maksimale
tidsperiode i timer, som ulæste meddelelser skal opbevares af
servicecenteret, inden de slettes. Når du vælger denne funktion,
vises den aktuelle gyldighedsperiode (standardindstillingen er
24 timer).
Det maksimale tal, du kan indtaste, er 10584, men den reelle
tidsgrænse fastsættes af servicecenteret.
Udgående medd.type
Med denne funktion, som er systemafhængig, kan du fastsætte
formatet for dine udgående meddelelser. Du kan vælge mellem
følgende meddelelsestyper: Tekst (standard), Fax, X400,
Personsøger, E-Mail, ERMES eller Tale.
ADu behøver ikke at vælge Tale for at sende meddelelser til
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Denne funktion gør det muligt at skifte mellem linie 1 og
linie 2.
ATilgængeligheden afhænger af typen og indstillingen af
SIM-kortet, og om du abonnerer på denne funktion.
Juster ringetone
Brug denne funktion til at indstille lydstyrken ved indkommende
opkald.
Sådan vises lydstyrken på displayet:
Juster ringetone
Afslut?
Indstil lydstyrken ved at trykke på volumenknapperne på siden af
telefonen.
i Tryk på E og derefter på volumenknappen alt efter, om
du vil øge eller reducere lydstyrken.
Dansk
Menuen Funktioner
78
Ringetone/vibrering
j
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Denne funktion bestemmer, hvorledes telefonen gør
opmærksom på indkommende opkald. Indstillingsmulighederne
er:
• Kun ringetone - telefonen ringer med den tone, som er
specificeret i Vælg ringetone.
• Kun vibrator - telefonen vibrerer ved hjælp af VibraCall™.
• Vibrering så ringetone - telefonen vibrerer to gange, før den
ringer.
• Lydløs/uden vibrator - telefonen viser kun meddelelsen Opkald.
Den indstilling, du vælger, er også afgørende for alarmtypen for
indgående SMS-meddelelser og en Internet-servicealarm (dog
ikke hvis du vælger 'Vibrering så ringetone', i så fald vil din
telefon kun vibrere).
Vælg ringetone
j
Denne funktion bestemmer, hvilken tone telefonen udsender,
når den modtager et opkald på linie 1.
Standardtone
Telefonen udsender en standardringetone.
Musikringetoner
Der findes forskellige musikringetoner, f.eks. Hollywood, Jack &
Jill, Buzzzz, osv.
Denne funktion bestemmer, hvilken tone telefonen udsender,
når den modtager et opkald på linie 2.
A
Denne funktion er ikke tilgængelig, hvis du ikke abonnerer
på linie 2.
Indstil alarm-ringetone
Denne funktion bruges til at slå alarm-ringetonen til eller fra.
j Vælg meddelelsesalarmtone
Denne funktion bestemmer, hvilken tone telefonen udsender,
når den modtager en SMS-besked.
Standardtone
Telefonen udsender en standard-SMS-alarmtone.
Musikringetoner
Der findes forskellige musikringetoner, f.eks. Hollywood, Jack &
Jill, Buzzzz, osv.
A
Telefonen udsender den ringetonetype, du vælger.
Rediger musikringning
i
Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Med denne funktion kan du komponere din egen
musikringetone, tilpasse tempoet (hastigheden) og sende den
som SMS til en anden kompatibel Motorola-telefon. Ringetonen
kan højest indeholde 35 noder, fordelt over højest 3 oktaver. Du
kan også tilpasse længden af hver enkelt node. Den skærmen,
der bruges til at vise melodier ser således ud:
3 Oktaver
Node
Vis undermenu?
Notenummer
Flytte markøren
Du kan flytte markøren frem og tilbage på skærmen ved at bruge
tasterne < og >. Hvis du holder > nede, flyttes
markøren til højre kant af skærmen. Når du står i begyndelsen af
skærmen ved første node, kan du trykke på C for at vende
tilbage til den foregående menu. Tryk på C, og hold den nede
for at returnere til Standby.
Oprette eller ændre en node
Du kan vælge noder med de numeriske taster. Her er en oversigt
over hvilke noder, der er tildelt de numeriske taster:
1C
2D
3E
4F
5G
6A
7B
0Resten - svarer til pause. Det vil sige, at der ikke høres
9Bruges til at skifte tones længde. Du kan vælge mellem:
musik i et kort øjeblik (varigheden kan justeres). Dette
vises med ‘R’ på skærmen.
0
Tryk på
med 0.
Kort og Lang.
Hvis du vil ændre tone for en enkelt node, skal du
placere markøren mellem noden og dens varighed og
trykke på 9. Hvis markøren er placeret et andet sted,
skifter tonen for alle noder.
, og hold den nede for at fylde noderne
Ændre varighed for en node
Nodens varigheden eller resten kan være fra
1 til 6, hvor 1 er den korteste, og 6 er den
længste. Den længste varighed svarer til 1
sekund. Inden du ændrer varigheden for en
node, skal du flytte markøren med tasten
< og > og sørge for, at den er placeret mellem noden og
det tal, som angiver varigheden. Indtast en varighed fra 1 til 6.
Dansk
Menuen Funktioner
80
Markørens
placering
Ændre nodens oktav
Inden du ændrer nodens oktav med volumenknappen
på siden af telefonen, skal du sørge for, at markøren
er placeret på den valgte node.
Tryk på volumenknappen “+” for at gå en oktav
højere op, og tryk på volumenknappen “-” for at gå
en oktav længere ned.
Spil musikringetone
Denne funktion afspiller den brugerdefinerede
ringetone.
Gem ringetone
Denne funktion gemmer den seneste, brugerdefinerede
ringetone og overskriver den tidligere ringetone, der var gemt i
hukommelsen.
Slet ringetone
Denne funktion sletter den seneste, brugerdefinerede ringetone
og erstatter den med den foruddefinerede
standardmusikringetone.
Skift tempo
Denne funktion ændrer tempo for den brugerdefinerede
ringetone. Tempo kan justeres fra 1 (langsomst) til 4 (hurtigst).
Standardtempo er 2 sekunder.
Hvis du f.eks. vil skifte tempo fra 2 til 4, skal du slette 2 ved at
trykke på C og derefter 4.
Send som SMS
Med denne funktion kan du sende den ringetone, som er gemt i
hukommelsen til en kompatibel Motorola-telefon.
Denne funktion giver dig mulighed for at gøre følgende:
• Tilpasse menuen Genvejstaster.
• Indstille og ændre talekodetildelingen for
genvejsfunktionerne.
Se Talestyring for at få flere oplysninger.
j Telefonlås
i
Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Denne funktion bruges til at indstille og ændre låsekoden.
Ved at bruge låsekoden kan du forhindre, at telefonen anvendes
uden din godkendelse. Du kan indstille låsen til at låse telefonen,
hver gang den tændes.
Låsekoden er et firecifret nummer, som er fabriksindstillet til
1234
. Du kan til enhver tid ændre låsekoden ved at vælge
funktionen Skift låsekode.
Automatisk lås
Hvis du vælger denne funktion, låses telefonen hver gang den
tændes. Der er to indstillingsmuligheder, Til eller Fra.
Lås nu
Med denne funktion kan du låse telefonen med det samme. Når
du har valgt denne funktion, kan telefonen ikke bruges, før
låsekoden indtastes.
Skift låsekode
Med denne funktion kan du ændre telefonens låsekode.
Når du vælger denne funktion, bliver du bedt om at indtaste den
aktuelle sikkerhedskode, inden du kan fortsætte.
Du kan nu indtaste en firecifret låsekode, som erstatter den
aktuelle låsekode.
A
Ved at trykke på $ kan du komme direkte til denne
funktion, selv når telefonen er låst.
Juster kontrasten
i
Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Denne funktion bruges til at justere skærmens kontrast.
Sådan vises kontrasten:
Kontrasten justeres ved at trykke på < eller > på tastaturet.
Kontrastjusteringen afsluttes ved at trykke på O eller C på
tastaturet.
Krav om SIM kort PIN
Med denne funktion kan du indstille og ændre PIN-koden til SIMkortet.
Du kan bruge PIN-koden til at beskytte SIM-kortet mod
uautoriseret brug. Hvis funktionen sættes til Til, vil adgangen til
SIM-kortet være begrænset, hver gang kortet indsættes i
telefonen, eller telefonen tændes.
Denne funktion har to indstillinger, Til eller Fra.
ADisse menupunkter vises ikke, hvis det ikke er muligt at slå
PIN-koden til dit SIM-kort fra.
Skift SIM PIN-kode
Med denne funktion kan du ændre PIN-koden til SIM-kortet.
Funktionen Krav om SIM kort PIN skal være sat Til, og du skal
indtaste den gamle PIN-kode, før du kan fortsætte.
Du vil blive bedt om at indtaste en ny fire- til ottecifret kode som
erstatning for den gamle PIN-kode. Den nye PIN-kode skal
genindtastes for at bekræfte ændringen.
! Hvis der indtastes en forkert PIN-kode tre gange efter
hinanden, blokeres SIM-kortet automatisk, og displayet
viser meddelelsen Blokeret.
Ophæv blokering af telefon
Hvis meddelelsen Blokeret vises i displayet, skal du indtaste en
blokeringskode og tasterækkefølge, inden du kan bruge
telefonen.
ADu har fået udleveret en 8-cifret blokeringskode (PUK)
sammen med SIM-kortet af serviceudbyderen.
Indtast følgende for at ophæve blokeringen af telefonen:
<<05< E O
F O F O
Den nye PIN-kode skal indeholde fra fire til otte cifre.
! Hvis dette indtastes forkert 10 gange i træk, blokeres
SIM-kortet permanent.
Dansk
Menuen Funktioner
82
Skift SIM PIN2 kode
Med denne funktion kan du ændre din PIN2-kode.
Når du vælger denne funktion, skal du indtaste den gamle PIN2-
kode, inden du kan fortsætte.
Du bliver bedt om at indtaste en ny fire- til ottecifret kode, som
erstatter den gamle PIN2-kode. Den nye PIN2-kode skal
genindtastes for at bekræfte ændringen.
! Hvis PIN2-koden indtastes forkert tre gange i træk, vises
meddelelsen Blokeret.
Når meddelelsen Blokeret vises i displayet, har du ikke adgang til
de menupunkter, som kræver en PIN2-kode, f.eks. Faste numre
og Indstil tællerskridt.
Hvis meddelelsen Blokeret vises, når du prøver at indtaste din
PIN2-kode, skal du ophæve og ændre koden ved at indtaste
følgende:
<<052< E O
J O J O
AServiceudbyderen har givet dig en 8-cifret blokeringskode
sammen med dit SIM-kort.
! Hvis PIN2-afblokeringssekvensen indtastes forkert 10
gange i træk, blokeres din PIN2-kode permanent.
Ny sikkerhedskode
j
Sikkerhedskoden bruges til at kontrollere adgangen til
sikkerheds- og andre funktioner i menuerne.
Denne funktion anvendes til at ændre sikkerhedskoden, som er
fabriksindstillet til
Når du vælger denne funktion, bliver du bedt om at indtaste den
gældende sikkerhedskode, inden du kan fortsætte.
Du bliver bedt om at indtaste en ny sekscifret kode, som skal
erstatte den gamle sikkerhedskode.
ADu bør for en sikkerheds skyld ændre fabriksindstillingen af
sikkerhedskoden så hurtigt som muligt.
Udvidet menu
j
i Tryk på $, og hold tasten nede. Udvidet menu vil blive
aktiveret midlertidigt, indtil du går ud af menuen Funktioner.
Med denne funktion kan du aktivere og deaktivere de udvidede
menuer.
Hvis du har slået menupunktet Udvidet menu fra, kan du ikke
vælge de udvidede funktioner.
Denne funktion har to indstillinger, Til eller Fra.
Vis tid og dato
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Når du vælger denne funktion, vises tid og dato, indtil der trykkes
på en tast.
Indstil tid og dato
j
Denne funktion anvendes til at indstille tid og dato. Du vil se
hjælpebeskeden Indtast tid - tiden skal indtastes i 24-timers
format. Derefter følger hjælpebeskeden Indtast dato:.
Vælg format for tid
j
Med denne funktion indstilles ur enten til 12 eller 24 timers
format.
Sprogvalg
j
Med denne funktion kan du ændre sproget i de viste
meddelelser.
Denne funktion har forskellige indstillinger. Sprogene afhænger
af, hvilken sprogpakke der bruges (f.eks. asiatisk, europæisk
osv.).
Når du vælger et sprog, vises alle meddelelser og hjælpetekster
på det valgte sprog.
Valg af tastemetode
Denne funktion gør det muligt at vælge standard-tastemetoden
for redigering af tekst på din telefon. Tryk på O for at vise hver
af de mulige optioner. Tryk derefter på O for at vælge den
ønskede tastemetode.
AHvis iTAP ikke understøtter det aktuelle sprog, der er
indstillet på din telefon, er kun tapning mulig. Din telefon
angiver Ikke muligt!, når du trykker $.
Se Indtastning af tekst på din telefon i Menuen Telefonbog.
Indstil animation
Denne funktion gør det muligt at vælge normale eller animerede
ikoner.
Denne funktion kan hjælpe dig med at spare på strømmen i
batteriet ved at aktivere DTX (Discontinuous Transmission), slå
statusindikatoren fra og slå baglyset for indkommende Cell
Broadcast-meddelelser fra.
Denne funktion har to indstillinger, Til eller Fra.
j Vælg tastetone
Med denne funktion kan du ændre eller fjerne de toner, du
hører, når du trykker på tasterne.
Denne funktion har tre indstillinger, Normal tone, Enkelt tone eller
Ingen tone.
Telefonstatus
Statusoversigt
Med denne funktion kan du kontrollere de aktuelle indstillinger
for menufunktionerne.
Når du vælger denne funktion, viser telefonen en liste med de
menupunkter, som er ændret i forhold til standardindstillingen.
Tryk på $ for at se næste punkt.
Dansk
Menuen Funktioner
84
Generel nulstilling
!
Brug denne funktion med forsigtighed.
Denne funktion tilbagestiller en række funktioner til deres
standardindstillinger. Nulstillingen er først gennemført, når
telefonen er blevet slukket og derefter tændt igen.
Når du vælger denne funktion, bliver du bedt om at indtaste
sikkerhedskoden. Når du har gjort det, udfører funktionen
Toneopkaldstimer følgende:
• Annullerer Automatisk HF-svar, Tidsindikering med bip, Visn.
under opkald, Batterispareindstilling (DTX), Ekstern alarm,
Automatisk håndfri, Automatisk lås, Cell Broadcast samt Tale
og fax.
• Lad Valg af sprog og Valg af tastemetode gå tilbage til den
oprindelige indstilling.
• Tilbagestiller tastetoner til normal, ringetone til standard,
SMS-alarmtoner til standard, volumen til medium og
systemsøgningsfrekvens til medium.
• Tilbagestiller Udvidet menu til standardindstillingen.
! Brug denne funktion med forsigtighed, da den f.eks.
sletter alle opslag i telefonbogen.
Denne funktion tilbagestiller en række funktioner til deres
standardindstillinger.
Når du vælger denne funktion, bliver du bedt om at indtaste
sikkerhedskoden. Når du har gjort det, udfører Generel sletning
de samme funktioner som Generel nulstilling plus nedenstående:
• Sletter alle opslag i telefonbogen (ikke fra SIM-kortets
hukommelse).
• Sletter listerne Udgående opkald og Indkommende opkald.
For at telefonen skal kunne foretage og modtage opkald, skal
den registreres hos et af de tilgængelige systemer. Systemerne
kan enten være GSM900, GSM1800 eller en kombination af
GSM900/1800.
Telefonen søger automatisk efter det system, som blev benyttet
sidst. Hvis dette system af en eller anden grund ikke er
tilgængeligt, forsøger telefonen at registrere sig hos et andet
system.
Når telefonen må forsøge at registrere sig hos et nyt system, viser
den en sorteret liste over systemer. Systemerne er sorteret i
følgende rækkefølge:
• Hjemmesystemet.
• System fra en liste med foretrukne systemer.
• En tilfældig liste af andre systemer, der har en signalstyrke
over et bestemt minimum.
Eventuelle forbudte systemer, som er registreret på SIM-kortet,
vises ikke.
Når du vælger denne funktion, undersøger telefonen hvilke
systemer, der er aktive i det pågældende område. Når telefonen
er færdig med at undersøge systemudbudet, kan du ved at
trykke på $ rulle ned igennem listen. Når du ser et system, du
vil registrere dig hos, eller som du vil gemme i listen Foretrukne
systemer, skal du trykke på O. Dette åbner undermenuerne
Registrer nu og System på SIM-kort.
Registrer nu
Når du vælger denne funktion, forsøger telefonen at blive
registreret hos det valgte system. Hvis registreringen ikke lykkes,
forsøger telefonen at blive registreret som normalt.
System på SIM-kort
Når du vælger denne funktion, bliver du bedt om at oplyse, hvor
det valgte system skal placeres i listen.
Skift liste
Du kan bruge denne funktion til at vise oplysninger om det valgte
system. Operatørnavn, ID og operatørprioritet vises. Tryk på $
for at rulle gennem listen over systemer.
Systemsøgning
Disse funktioner fastsætter, hvor ofte telefonen forsøger at blive
registreret hos et system, og hvorledes forsøget foretages.
Systemregistrering
Denne funktion bestemmer, hvordan telefonen forsøger at blive
registreret hos et system.
Funktionen har to indstillinger, Automatisk søgning eller Manuel søgningg.
Automatisk søgning
Ved automatisk søgning forsøger telefonen at blive registreret
hos det første system i en sorteret liste. Hvis dette lykkes, viser
telefonen navnet på systemet og skifter til standby-tilstand.
Hvis registreringen mislykkes, forsøger telefonen hos det næste
system i listen. Hvis telefonen ikke bliver registreret hos et af
systemerne i listen, begynder systemsøgningen forfra i listen efter
en kort pause. Længden på pausen fastsættes med funktionen
Søgningsfrekvens.
Manuel søgning
Ved manuel søgning vil du blive præsenteret for en sorteret liste
over systemer. Brug tasterne <,> og O til at vælge et
system fra listen. Telefonen forsøger at registrere sig hos det
valgte system. Hvis registreringen lykkes, viser telefonen navnet
på systemet og skifter til standby-tilstand.
Hvis registreringen mislykkes, viser telefonen listen på ny efter en
kort pause. Længden på pausen fastsættes med funktionen
Søgningsfrekvens.
Denne funktion fastsætter, hvor lang en pause telefonen holder,
inden den igen forsøger at blive registreret hos et system, efter at
et registreringsforsøg er mislykket.
Funktionen har følgende indstillinger: Langsom søgning, Medium søgningg, Hurtig søgning eller Fortsat søgning.
! Hurtig og Fortsat søgning bruger meget strøm fra
batteriet.
Foretrukne systemer
j
System på SIM-kort
Med denne funktion kan du tilføje systemer til listen med
foretrukne systemer.
Når du vælger denne funktion, undersøger funktionen Mulige
systemer hvilke systemer, der er aktive i det pågældende område.
Når scanningen er gennemført, kan du ved at trykke på$
rulle ned igennem listen. Når du finder et system, som du ønsker
at tilføje til listen med foretrukne systemer, skal du trykke på O. Du bliver bedt om at oplyse, hvor det valgte system skal
placeres i listen.
Hvis du vælger funktionen Kendte systemer, vises en liste med
systemer. Tryk på $ for at rulle ned igennem listen. Når du
finder et system, som du ønsker at tilføje til listen med foretrukne
systemer, skal du trykke på O. Du bliver bedt om at oplyse,
hvor det valgte system skal placeres i listen.
Vælg Tast ny systemkode for at indsætte et system direkte i
listen. Når du har indtastet systemkoden, bliver du bedt om at
oplyse, hvor det valgte system skal placeres i listen.
Dansk
Menuen Funktioner
88
Vis systemer
Denne funktion viser hvilke systemer, du har gemt i listen med
foretrukne systemer. Hvis du trykker på O, markeres det viste
system, og der åbnes en undermenu til at flytte/slette system.
Hvis du vælger Ny prioritering, bliver du bedt om at indtaste et
nyt kortnummer til systemet. Hvis du vælger Slet system, slettes
det markerede system fra listen med foretrukne systemer. Når Skift liste er valgt, vises operatørnavn, ID og operatørprioritet.
Find nyt system
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Når du vælger denne funktion, forsøger telefonen at blive
registreret hos et system på normal måde, med en undtagelse.
Hvis registreringen gennemføres, fjernes det aktuelle system fra
listen med mulige systemer. Hvis registreringen mislykkes,
forsøger telefonen at blive registreret igen hos det forrige system.
Denne telefon indeholder et tællersystem, som kan give dig
†
Vis sidste opkald
Ialt for alle opkald
Resterende kredit
Vis sidste opkald
Ialt for alle opkald
Nulstil alle tællere
Enkel timerlyd
Timer gentages
Vis taletid pr. opkald
Vis pris pr. opkald
Vis samlede omkostninger
Indtast PIN2
Vis ikke under opkald
Nulstil opkaldsomkostninger
Maks. pris for alle opkald
Vælg takst-type
†
Til
Fra
Til
Fra
†
†
Enheder
Valuta
oplysninger om varigheden af og prisen på både enkeltsamtaler
og samtaler i alt.
AOplysninger om pris er kun tilgængelige, hvis du modtager
oplysninger om dette fra systemet. Gør du ikke det, kan du
kun benytte tidstællerne.
Du kan få tællerne vist under samtalen, og du kan tilkoble
varselstoner for tidsperioder.
Telefonen kan regne med værdier med op til 21 cifre, men kan
kun vise de 12 sidste cifre under et opkald. Hvis værdien
indeholder mere end 21 cifre, vises meddelelsen For langt.
Du kan også fastsætte en maksimal omkostning; telefonen vil
vise enten det anvendte antal enheder eller omkostningen for
samtalen og vil ikke tillade samtalen at overstige den fastsatte
grænse.
Denne funktion viser prisen for dine samtaler eller den resterende
kredit. Værdierne vises i enheder eller i valuta afhængig af
indstillingen af funktionen Vælg omkostningstype.
ADu kan kun vælge denne funktion, hvis du modtager
oplysninger om omkostninger fra systemet.
Vis sidste opkald
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Viser omkostningen for det sidste opkald, som du har haft.
I alt for alle opkald
Viser omkostningerne for alle opkald, siden tælleren blev
nulstillet med funktionen Nulstil omkostninger.
Resterende kredit
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Viser forskellen mellem dine samlede omkostninger og den
grænse, som er fastsat med funktionen Maks. sum alle opkald.
Hvis der ikke er fastsat en øvre grænse, vises meddelelsen Ingen begrænsning.
Dansk
Menuen Funktioner
90
Vis samtaletællere
Denne funktion viser varigheden af dine samtaler og lader dig
nulstille samtaletællerne.
Hvis du modtager oplysninger om samtaleomkostninger fra
systemet, måles alle samtaler. Hvis du ikke modtager oplysninger
om omkostningerne fra systemet, vises tælleren, afhængig af
model, for enten alle samtaler eller kun udgående samtaler.
Vis sidste opkald
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Viser varigheden af dit sidste opkald.
I alt for alle opkald
Viser varigheden af alle opkald, siden tælleren blev nulstillet med
funktionen Nulstil alle tællere.
Nulstil alle tællere
Nulstiller alle tidstællere. Levetids-timeren kan ikke nulstilles.
Sæt toneopkaldstimere
j
Telefonen indeholder to programmerbare toneopkalds-timere:
• Enkeltring-tidsmåler, der udsender et enkelt bip efter en
foruddefineret tidsperiode.
• Repetitionstidsmåler, der udsender regelmæssige bip med et
foruddefineret interval.
Begge funktioner udsender bippet ti sekunder før udløbet af den
fastsatte tidsperiode.
Med denne funktion kan du bestemme, om tids- eller
beløbstællere skal vises under et opkald. Hvis du ikke modtager
oplysninger om omkostningerne fra systemet, kan du kun vælge
tidstælleren.
ADenne funktion viser altid den resterende kredit, hvis der er
fastsat en maksimal omkostning.
Vis taletid pr. opkald
Med denne funktion kan du vælge at få vist taletiden under
opkald. Hvis du modtager oplysninger om omkostningerne fra
systemet, vises kun opkald, som du har haft.
Vis pris. pr. opkald, Vis samlede omkostninger
ADisse menupunkter er kun tilgængelige, hvis du modtager
oplysninger om omkostninger fra systemet.
Ved hjælp af disse funktioner kan du få vist omkostningerne
under og efter et opkald, du vil blive afkrævet for.
Omkostningerne opgives i enheder eller i valuta afhængig af
indstillingen af funktionen Vælg omkostningstype.
Vis ikke under opkald
Denne funktion slukker for al visning af omkostnings-/tidstællere
under opkald.
Indstil tællerskridt
Med denne funktion kan du indstille Oplysninger om pris. Du vil
blive bedt om at indtaste din PIN2-sikkerhedskode for at få
adgang til disse funktioner.
ADette menupunkt er kun tilgængeligt, hvis du modtager
Oplysninger om pris (fra systemet).
Nulstil omkostninger
Denne funktion nulstiller beløbstællerne.
Maks. sum alle opkald
Denne funktion fastsætter en øvre grænse for
samtaleomkostningerne; når denne grænse er nået, vil systemet
afvise yderligere opkald, der vil blive afkrævet.
Hvis du slår funktionen Til, vil du blive bedt om at indtaste en ny
grænse. Indtast beløbet som enheder eller valuta, afhængig af
indstilligen for funktionen Vælg omkostningstype. Enhederne skal
være hele tal.
AHvis denne funktion er slået Til, kan du ikke foretage fax-
eller dataopkald.
Når du har fastsat en øvre grænse, vises det resterende
tilgodehavende i displayet. Når du begynder på de sidste to
minutter, vises meddelelsen Nær omkost. begrænsning, og telefonen
udsender en varselstone. Varselstonen gentages, når der er et
minut tilbage. Når grænsen er nået, vises meddelelsen Begrænsning overskredet, og du vil ikke kunne foretage yderligere opkald, der
skal betales for.
Når grænsen er nået, skal Maks. sum alle opkald indstilles på ny
eller slås fra, inden der kan foretages yderligere opkald, der skal
betales for.
Denne funktion definerer, om oplysninger om omkostninger skal
vises som enheder eller som beløb.
Enheder
Denne funktion viser omkostninger som antal enheder.
Valuta
Denne funktion viser omkostninger som beløb. Du vil blive bedt
om at indtaste Valuta. Indtast en forkortelse på tre tegn, f.eks.
GBP for Storbritannien, DEM for Tyskland eller DKR for Danmark.
Du vil så blive bedt om følgende Indtastpris pr. enhed. Indtast
beløbet, og tryk på O.
Levetids-timer
Denne funktion viser den samlede taletid for samtlige opkald fra
telefonen.
Denne tæller kan ikke nulstilles, så funktionerne Nulstil alle tællere, Generel nulstilling eller Generel sletning påvirker ikke
denne tæller.
Denne funktion giver dig mulighed for at udføre simple
udregninger ved hjælp af tastaturet på telefonen.
Lommeregneren kan også indstilles på en valutakurs, som du
derefter kan bruge som valutaomregner.
Sådan får man adgang til lommeregneren
i Tryk E. Vælg genvejsfunktionen eller sig det indtalte
navn efter tonen.
Lommeregnerfunktionen kan åbnes enten fra hovedmenuen ved
at trykke på $ og rulle frem til menupunktet Lommeregner,
eller fra menuen Quick Access ved at trykke på E og rulle frem
til menupunktet Lommeregner.
Tryk O for at bekræfte valg af funktionen og komme frem til
følgende skærm:
Vælg?
Lommeregnerens skærmelementer
Følgende tabel definerer lommeregnerens elementer og deres
funktion.
ElementFunktion
.Indsætter et decimaltegn.
CERydder hele editoren.
=Udfører en givet operation mellem de to foregående
+
-Minus
*Gange
÷Division
$,£,
<>
+Displayområde for det valgte operatorsymbol (+, -, *, ÷)
0Displayområde for tal og resultater
tal.
Plus (+ er markeret som standard).
Û
Bruger en brugerdefineret valutakurs til at udføre en
valutaomregning.
Rul til venstre eller højre for at se flere operationer.
Sådan navigerer man rundt i
lommeregnerens operationer
Brug knapperne < og > for at flytte rundt i
lommeregneren og markere det ønskede symbol eller operator.
Tryk O for at vælge det.
Hvis symbolet eller operatoren længst mod højre er markeret, og
du trykker på >, vil markeringen flytte til symbolet eller
operatoren længst mod venstre.
Hvis symbolet eller operatoren længst mod venstre er markeret,
og du trykker på <, vil markeringen flytte til symbolet eller
operatoren længst mod højre.
Sådan bruges lommeregneren
Brug telefonens tastatur til at indtaste tal. Hvert tal, du indtaster,
vises i slutningen af linjen, og tidligere indtastede tal flytter en
plads mod venstre.
De indtastede tal og resultaterne af beregningerne vises i
visningsområdet for tal og resultater.
ALommeregnerens display starter altid med standardværdien
nul.
ADen indtastede værdi og resultatet af en givet beregning
kan have op til 10 cifre inklusive decimaltegnet.
Tryk på C for at slette et tal eller tegn fra displayet. Vælg CE
for at slette hele indtastningen.
Hvis du forsøger at udføre en ugyldig beregning eller operation,
vises Fejl som den numeriske værdi.
Det følgende eksempel illustrerer, hvordan du bruger tastaturet
til at udføre en simpel udregning: 5 + 12 = 17
Funktionen Nyt spil starter en ny runde af det spil, du har valgt.
Hvis du vælger Nyt spil for Towers of Hanoi, bliver du bedt om at
vælge sværhedsgrad for spillet.
Gemt spil
Funktionen Gemt spil angiver det spil, som du gemte sidst, inden
du forlod funktionen Spil. Hvis du gemte den sidste del af spillet,
kan du fortsætte spillet fra præcis samme sted, som du forlod
spillet, næste gang du vælger spillet.
Bedste score
Du kan vise Bedste score i alle spil og på alle niveauer. Når du
afslutter et spil, gemmer telefonen den bedste tid, det tog at
gennemføre spillet. Bedste score er enten det maksimale antal
point, du har opnået eller den bedste tid du opnåede i det sidste
spil, du spillede.
Taster til spil
Du kan bruge følgende taster til
alle spillene: 4, 5 og 6,
Om spil
Funktionen Spil gør det muligt at vælge og spille tre forskellige
spil: Towers of Hanoi, Baccarat og Bricks. Du kan starte et spil ved
at vælge Nyt spil eller Gemt spil. Du kan også vise Bedste score fra
et tidligere spil.
der findes i den midterste række på
tastaturet. Denne placering gør det
let at navigere og spille.
Tryk på 4 for at flytte til venstre.
Tryk på 5 for at vælge.
Tryk på 6 for at flytte til højre.
Dansk
Menuen Funktioner
96
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.