Motorola V50 User Manual [pl]

Polski
Ustaw animację
Wybierz dźwięk klawiatury
Status telefonu
Wymaga PIN karty SIM
Zmień kod PIN2
Nowy kod dostępu
Menu rozszerzone
Ustaw godzinę i datę
Ust. format czas
Wybierz język
Dobierz kontrast
Blokada telefonu
Ustawienia szybkiego dostępu
Wybór metody wprowadzania
Edycja melodii dzwonka
Konfiguracja
akcesoriów
Funkcje
połączeń
Wybierz
sieć
Wycisz radio samochodowe
Automatyczne odbieranie
Zegar ochronny
Alarm pomocniczy
Pokaż opł.za poł
Pok. zegary poł.
Słyszalne zegary połączeń
Wyświetl opłaty
Ustawienia opłat połączeń
Zegar nieograniczony
Dostępne sieci
Szukaj sieci
Sieci preferowane
Znajdź nową sieć
Ustawienia
telef
Komunikaty
Poczta głosowa
Komunikaty wychodzące
Odebrane wiadomości
Edytor komunikatów
Notatki głosowe
Komunikaty sieci
Ustaw. komunik.
*
Automatycznie głośnomówiący
Dzwonek lub wibr
Ustaw głośność dzwonka
Ustal dzwięk dzw
Wybierz linię
Ustaw dźwięk 2
Ustal dźwięk powiadam. o SMS
Funkcje
połączeń
Połącz z Internetem
#
Książka telefon.
Wybieranie głosem
Pokaż usługi
10 ostat. połącz
Moje numery telefonu
Wybier. ustalone
Ustawienia 1-klawiszowe
Numery osobiste
Pokaż wskaź. baterii
Zastrzeż mój numer telefonu
Poł. zawieszone
Rozmowa i fax
Poł. oczekujące
Poł. zawieszone
Odpowiedź po naciśnięciu
$
Ustaw dźwięk budzika
Oszczędność baterii
Gry
Wieże Hanoi
Cegły
Bakarat
$
Budzik
Ustaw alarm
Pokaż status alarmu
Kalkulator
Menu opcji
Szybka instrukcja obsługi
Menu szybkiego dostępu
1 -
2 -
4 -
3 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
E
Łączyć internet?
Ä
Dodanie do SIM
T
Edytor komunik?
Odczyt notatki?
}
Czyt.komunikatów
K
Wł./wył.wibracji
L
Wł/wył.przekaz.
P
3
7
9
4
Nie odebrane?
W
8
6
1
5
a
Znaleźć nazwę?
2
B
Pozycje przedstawione
kursywą
są dostępne tylko w
przypadku, gdy włączone są
menu rozszerzone
.
#
Jeżeli dostawca usług sieciowych dodał swe własne Menu,
wówczas wejście do Internetu nie będzie na pierwszym
miejscu wśród widocznych opcji.
Możliwość korzystania z poszczególnych funkcji zależy od
rodzaju i konfiguracji karty SIM i/lub abonamentu danych
usług, tam gdzie są one dostępne.
*
Opcja
Konfiguracja akcesoriów
jest dostępna tylko w
przypadku zainstalowanego zestawu samochodowego.
Poszczególne opcje, jak też ich pozycja w menu szybkiego
dostępu mogą ulec zmianie.
$
Tylko w telefonach z klapką.
Poruszanie się po menu
$
O
C
< >
lub
v50_pl.bk : qkref.fm5 Page 1 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Polski
Klawisze specjalne
S Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć telefon.
O Naciśnij, aby przyjąć rozmowę, zaakcepto-
wać rozmowę, ustawienie, opcję...
C Naciśnij, aby odrzucić połączenie,
ustawienie, opcję...
E Naciśnij aby wejść do funkcji Szybki
dostęp.
$
Naciśnij, aby uzyskać dostęp do menu
opcji lub menu książki telefonicznej.
<> Naciśnij obydwa równocześnie aby
zablokować klawiaturę w modelach
bezklapkowych; używaj też do przewijania
w lewo i w prawo.
,
Naciśnij, aby dodać pozycję książki
telefonicznej.
f Naciśnij, aby wywołać pocztę głosową.
Nawiązywanie połączenia
Należy wprowadzić C i nacisnąć klawisz
O.
Przyjmowanie rozmowy
Naciśnij O.
Kończenie rozmowy
Naciśnij O lub C.
Numery alarmowe
Należy nacisnąć klawisze 112O.
Rozmowa zostanie przekazana do centralnego
operatora awaryjnego.
Funkcje szybkiego dostępu
Naciśnij E, a następnie odpowiedni klawisz, albo
naciśnij E, przesuń do funkcji i naciśnij O aby
dokonać wyboru.
Regulacja głośności
Naciśnij E, a następnie przycisk głośności w celu
zwiększenia lub zmniejszenia głośności dzwonka.
Zapisywanie notatki
Naciśnij przycisk nagrywania (?) znajdujący się na
górze telefonu. Naciśnij ten przycisk ponownie, aby
zatrzymać nagrywanie.
Odczyt notatek
Wybierz Komunikaty, Notatka, Odczyt Notatek, albo
użyj hasła Szybki dostęp.
Zapisywanie numerów w książce telefonicznej
1
Aby uzyskać dostęp do książki telefonicznej, należy
nacisnąć klawisz
,
.
2
Należy nacisnąć klawisz
O
, aby wybrać pamięć
telefonu lub klawisze
<O
, aby wybrać
pamięć karty SIM.
3
Należy wprowadzić
C
O
, następnie
H
O
i
G
O
.
Ponowne wybieranie ostatniego numeru
1
Naciśnij przycisk O, aby wyświetlić ostatni
wybrany numer (połączenia wykonane).
2
Należy ponownie nacisnąć O, aby połączyć się z
tym numerem.
3
Wybierz opcję Wybierznumer i naciśnij przycisk O.
Szybka instrukcja obsługi
v50_pl.bk : qkref.fm5 Page 2 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Polski
Szybkie wybieranie
Należy nacisnąć i przytrzymać odpowiedni klawisz
numeryczny (1 do 9).
Odnajdywanie numeru w książce telefonicznej
Naciśnij przycisk Smart (=) a następnie użyj przycisku
głośności, aby przejść do zapisanego numeru, albo
naciśnij odpowiedni klawisz cyfrowy, aby przeskoczyć
do konkretnej litery. Aby uzyskać połączenie albo
przytrzymaj = przez 1,5 sekundy, albo naciśnij O.
Wybieranie numerów z książki telefonicznej
Należy wprowadzić G i nacisnąć >O.
Przerwanie sygnalizacji połączenia
Naciśnij przycisk głośnosci, kiedy telefon dzwoni lub
wibruje. Przerwie to sygnał ale nie odbierze połączenia.
Wybieranie głosem
Naciśnij przycisk Smart (=). Jeżeli w książce
telefonicznej jest hasło z zakładką głosową, ukaże się
podpowiedź Podajnazwęposygnale.... Poczekaj, aż
rozlegnie się sygnał, a następnie wymów nazwę
przypisaną do numeru, pod który chcesz zadzwonić.
Szybka instrukcja obsługi
v50_pl.bk : qkref.fm5 Page 3 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Polski
v50_pl.bk : qkref.fm5 Page 4 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Wstęp
1 Polski
Personality™
Ten telefon komórkowy ma opcję Personality™. Funkcja ta,
obecna jedynie w wyrobach Motorola, Personality™ ułatwia
korzystanie z łączności komórkowej, prowadząc Cię poprzez
funkcje i przedstawiając prosty wybór na każdym etapie.
Personality™ pozwala też dostosowywać sposób korzystania z
telefonu - np. preferencje dźwięku dzwonka, książki telefonicznej
i wyboru sieci - prezentując opcje w sposób prosty i przejrzysty.
W tej instrukcji każda funkcja Personality™ oznaczone jest
symbolem j, wskazującym że można ją dopasować do Twoich
potrzeb.
Wstęp
Witamy
Gratulujemy nabycia telefonu komórkowego firmy
Motorola
, swiatowego lidera w dziedzinie telefonii komórkowej. Telefony tej firmy
wyposazone sa w funkcje, które nie tylko zapewnia Ci staly kontakt ze swiatem, ale takze pozostana dyskretnym srodkiem komunikacji.
Panowanie
Menu szybkiego dostępu z możliwością dopasowania E -
Umieść dziewięć najczęściej używanych funkcji we własnym
menu, tak by móc z nich korzystać dwoma naciśnięciami klawiszy.
Ikony ułatwiają identyfikację każdej funkcji.
Funkcja VoiceNotes™ (Notatki)
}
-
Pozwala nagrać szereg
osobistych komunikatów albo część rozmowy telefonicznej -
przydatne kiedy nie masz pod ręką kartki i długopisu do zapisania
wskazówek czy wiadomości.
Funkcja Voice Control -
Używaj komend głosowych do
wywoływania poszczególnych pozycji książki telefonicznej oraz
wyboru opcji szybkiego dostępu.
Moc
Niezrównana wydajność baterii
G
-
Każd y telef on ma ba terię o
mocy wystarczającej na szereg godzin rozmów albo szereg dni
gotowości, a mimo tego jest mały i lekki
.
Podwójne pasmo -
poszczególne typy telefonów wyposazone sa
w funkcje podwójnego pasma, która oznacza, ze mozna korzystac
zarówno z pasm lacznosci o czestotliwosci 900 MHz, jak i 1800
MHz, w ten sposób zapewniajac szersze mozliwosci polaczen
oraz wiekszy zasieg roamingu.
!
Aby zapoznać się z ważnymi informacjami na temat ładowania
nowych baterii, przed rozpoczęciem korzystania z telefonu
należy przeczytać sekcję ‘Baterie’.
Dyskrecja
VibraCall™ (Wibracje)
L
-
Kiedy nie chcesz aby Twój telefon
dzwonił, albo jest zbyt głośno abyś usłyszał dzwonek telefonu,
nadejście połączenia może być sygnalizowane za pomocą
wibracji.
Kabura -
Noś swój telefon w stylowej kaburze na pasku. Jest
dość mały i lekki, by mieć go przy sobie niemal wszędzie.
Przerywanie sygnalizacji połączenia -
Naciśnij przycisk
głośności, gdy telefon dzwoni lub wibruje. Przerwie to sygnał ale
nie odbierze połączenia.
v50_pl.bk : intro.fm5 Page 1 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Wstęp
2
Polski
Zrozumienie niniejszej instrukcji
Wiele funkcji niniejszego telefonu jest dostępnych dzięki
prostemu systemowi menu. Szczegółowy opis funkcji oraz
poruszania się po pozycjach menu został przedstawiony w
następnej sekcji Poruszanie się po menu. W opisach użycia
poszczególnych pozycji menu umieszczonych w instrukcji
założono, że użytkownik jest zaznajomiony z systemem menu.
Klawisze
Dla ułatwienia funkcje klawiszy pokazane są w instrukcji za
pomocą symboli. Kolejność naciskania klawiszy może być
przedstawiona następująco:
$OC
Oznacza to, że należy nacisnąć klawisz $ , następnie O,
a na koniec C - po kolei, nie jednocześnie.
Wprowadzanie informacji
Polecenie wprowadzenia informacji, takich jak numer telefonu,
pod który użytkownik zamierza zadzwonić, zostało
przedstawione
pogrubioną
czcionką, na przykład:
C
- wprowadź żądany numer telefonu.
A
- wprowadź kod identyfikacyjny.
E
- wprowadź kod odblokowania.
G - wprowadź numer pozycji.
Pytania i komunikaty
Opisywany telefon „odpowiada” na naciskanie klawiszy
wyświetlając łatwe do zrozumienia pytania umożliwiające
wykonanie następnej czynności lub proste komunikaty
potwierdzające wykonanie danej operacji. Pytania i komuni-
katy pojawiające się na wyświetlaczu przedstawione są w
niniejszej instrukcji w następujący sposób:
PodajPIN lub Zakończono.
Inne symbole
W instrukcji używane są również następujące symbole:
AAdnotacja - zawiera dodatkowe informacje na temat danej
funkcji.
!
Uwaga - zawiera dodatkowe ważne informacje dotyczące
efektywnego i/lub bezpiecznego korzystania z telefonu.
j Symbol ten wskazuje, że dana funkcja jest funkcją
Personality™, co oznacza, że może być ona dostosowana
do indywidualnych wymagań użytkownika.
i Ten symbol oznacza klawisze szybkiego dostępu do
danej funkcji.
v50_pl.bk : intro.fm5 Page 2 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Wstęp
3
Polski
Poruszanie się po menu
Duża liczba funkcji niniejszego telefonu dostępna jest przy
użyciu systemu menu. Menu książki telefonicznej, menu
szybkiego dostępu i menu opcji używają tego samego
sposobu obsługi dla wybierania, dokonywania zmian i
anulowania pozycji.
Należy dokładne zapoznać się z tą częścią instrukcji przed
rozpoczęciem korzystania z menu. Po zrozumieniu ogólnych
zasad używania menu i ich graficznego przedstawiania w
instrukcji będzie można z łatwością wyszukiwać i zmieniać
poszczególne opcje.
Wchodzenie do menu
Do wejścia do menu służą dwa różne klawisze:
$ wejście w menu Opcje w trybie gotowości; wejście
w menu Podczas połączenia w czasie trwania
połączenia.
E wejście w menu Szybki dostęp.
Po wejściu do menu funkcje klawiszy $, <, >, O
oraz C umożliwiające obsługę opcji są takie same dla
każdego menu.
APosługując się przyciskiem $ lub przyciskami < i
> można przewijać listy menu w dowolnym kierunku.
Opuszczanie menu
Aby opuścić dane menu, można nacisnąć i przytrzymać
klawisz C lub sekwencyjnie naciskać klawisz C . Obie te
czynności spowodują powrót telefonu do stanu gotowości.
i Innym, szybszym sposobem opuszczenia menu jest
naciśnięcie klawiszy E C.
Menu i podmenu
Menu to lista dostępnych opcji. Niektóre z nich zapewniają
dostęp do następnych list opcji, zwanych podmenu. Przy
poruszaniu się po menu przydatne może okazać się wyobra-
żenie systemu menu jako systemu poziomów, pomiędzy
którymi porusza się użytkownik - z wyższego poziomu menu
można przejść do podmenu (czyli na poziom niższy).
Przechodzenie do menu i wybór opcji
Aby przejść do kolejnej opcji z tego samego poziomu, należy
użyć klawisza $. Wybór opcji zatwierdza się klawiszem
O.
W zależności od wybranej opcji na wyświetlaczu mogą
pojawić się różne informacje:
Krótki komunikat potwierdzający wybranie opcji, na
przykład Zakończono.
Polecenie podania informacji, na przykład: PodajPIN lub
Podajnazwisko.
Zostanie wyświetlona pierwsza opcja w menu podrzędnym.
Można wybrać tę opcję, naciskając przycisk O, lub
przejrzeć inne opcje, naciskając przycisk przewijania.
Aby opuścić opcję lub podmenu, należy nacisnąć klawisz
C. Umożliwi to przejście do poprzedniego (wyższego)
poziomu menu.
v50_pl.bk : intro.fm5 Page 3 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Wstęp
4
Polski
Opcje menu z kodami bezpieczeństwa
Niektóre opcje menu chronione są przed nieautoryzowanym
użyciem za pomocą kodów bezpieczeństwa. W celu użycia
tych opcji należy wprowadzić wymagany kod.
Poruszanie się po menu - przykład
Jeżeli użytkownik zamierza włączyć lub wyłączyć opcję menu
rozszerzonego, należy wykonać następujące czynności:
1
Kiedy telefon znajduje się w stanie gotowości, naciśnij
klawisz $. To da dostęp do menu Opcje i zostanie
wyświetlona Połączzinternetem.
#
2
Naciśnij kilkakrotnie klawisz >, aby przejść do pozycji
podmenu Ustawieniatelef.
3
Naciśnij klawisz O, aby wybrać podmenu.
4
Naciśnij kilkakrotnie klawisz >, aby przejść do pozycji
podmenu Menurozszerzone.
5
Naciśnij klawisz O, aby wybrać tę opcję. Teraz można
zmienić jej ustawienie na włączone lub wyłączone. Na
wyświetlaczu pojawi się aktualnie wybrane ustawienie
zaznaczone symbolem z. Jeżeli symbol pojawia się przy
ustawieniu wyłączone, naciśnij klawisz >, a następnie
O, aby przejść do menu rozszerzonych. Jeżeli z pojawia
się przy ustawieniu ączone, naciśnij C, aby pozostawić
dotychczasowe ustawienie.
# Jeżeli dostawca usług sieciowych dodał swe własne Menu,
wówczas wejście do Internetu nie będzie na pierwszym
miejscu wśród widocznych opcji.
Możliwość korzystania z poszczególnych funkcji zależy od
rodzaju i konfiguracji karty SIM oraz/i oraz abonamentu
danych usług, tam gdzie są one dostępne.
Funkcje
połączeń
Książka telefon.
Ustawienia
telef
Konfiguracja
akcesoriów
Komunikaty
Ustaw głośność dzwonka
Wybierz linię
Dzwonek lub wibr
Ustal dzwięk dzw
#
O
Wyłączone
Menu
rozszerzone
Status telefonu
Włączone
O
Nowy kod dostępu
O
Połącz z Internetem
Budzik
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
$
v50_pl.bk : intro.fm5 Page 4 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Wstęp
5
Polski
j Menu skrócone, rozszerzone i osobiste
Dzięki funkcji Personality możliwe jest ustawianie menu
według własnych preferencji użytkownika - można wybrać
funkcje, które mają być łatwo i szybko dostępne. Wyświetlanie
nie używanych funkcji może zostać pominięte.
Zawarte w niniejszej instrukcji diagramy menu pokazują
ustawienia menu w chwili zakupu telefonu. Niektóre funkcje
umieszczono w menu skróconych - zaznaczono je
pogrubioną
czcionką. Inne funkcje są umieszczone w menu
rozszerzonych - zaznaczono je kursywą.
Aby dostosować menu, użytkownik może wybrać opcje, które
mają pojawiać się w menu skróconych i rozszerzonych.
W celu przeniesienia danej opcji z menu skróconego do
rozszerzonego (lub na odwrót) należy przytrzymać klawisz
O
do chwili wyświetlenia następujących możliwości
wyboru:
Dodanie bieżącej opcji do menu skróconego lub
rozszerzonego.
Pozostawienie bieżącej opcji w menu skróconym lub
rozszerzonym.
Należy wybrać żądaną opcję naciskając klawisz
O
.
Ustawienia niektórych opcji nie mogą zostać zmienione.
Pełne Zadowolenie Klienta
Za swój najważniejszy cel Motorola stawia sobie pełne
zadowolenie Klienta. Jeśli macie Państwo jakiekolwiek
pytania, sugestie lub problemy jeśli chodzi o telefon
komórkowy firmy Motorola - chcemy o tym wiedzieć.
Adres poczty elektronicznej: mcrc@ei.css.mot.com
v50_pl.bk : intro.fm5 Page 5 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Wstęp
6
Polski
Gwarancja firmy Motorola
Motorola gwarantuje, że zakupiony przez Państwa produkt
jest najwyższej jakości.
Telefon otrzymuje gwarancję producenta na 12 miesięcy od
daty zakupu (określonej w dowodzie zakupu).
Gwarancji powyższej nie stosuje się w przypadku, gdy awaria
jest wynikiem:
1
nieprawidłowego użytkowania telefonu lub niewłaściwego
obchodzenia się z nim, zaniedbania lub celowego
uszkodzenia, niewłaściwego testowania, naprawy,
modyfikacji lub jakiejkolwiek przeróbki,
2
jakiegokolwiek działania stojącego w sprzeczności z
zaleceniami producenta, zarówno zawartymi w instrukcji
obsługi, jak i w specyfikacji produktu,
3
użycia nie zaakceptowanego przez firmę Motorola
oprzyrządowania lub urządzeń pomocniczych połączonych
lub użytkowanych wraz z telefonem.
Powyższa gwarancja nie ogranicza w żadnym stopniu
Państwa ustawowych praw konsumenta.
Postanowienia gwarancji mogą różnić się w zależności od
kraju zakupu telefonu.
v50_pl.bk : intro.fm5 Page 6 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Spis treści
7
Polski
Spis treści
Bezpieczeństwo
Ważne informacje na temat efektywnego i bezpiecznego użytkowania telefonu......................................................................9
Telefon, baterie i karta SIM
Opis telefonu, instrukcje obsługi baterii i karty SIM ................................................................................................................... 13
Nawiązywanie i odbieranie połączeń telefonicznych
Wybieranie numeru, powtarzanie ostatnio wybranego numeru, odbieranie, przekazywanie oraz kończenie połączenia ......23
Korzystanie z funkcji głosowych
Wyjasnia jak używać funkcje VoiceNotes™ oraz Voice Control w Twoim telefonie ..............................................................33
Używanie menu opcji
Informacje na temat menu opcji i sposobów korzystania z niego ............................................................................................41
Używanie menu szybkiego dostępu
Informacje na temat menu szybkiego dostępu i sposobów korzystania z niego...................................................................103
Akcesoria
Szczegółowe informacje na temat akcesoriów współdziałających z telefonem ...................................................................109
Co zrobić, gdy...
Wystąpią problemy .......................................................................................................................................................................111
Indeks
Obszerny indeks ...........................................................................................................................................................................115
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w specyfikacjach technicznych produktu bez uprzedniego powiadomienia.
v50_pl.bk : toc.fm5 Page 7 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Spis treści
8
Polski
v50_pl.bk : toc.fm5 Page 8 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Bezpieczeństwo
9
Polski
Bezpieczeństwo
Oddziaływanie fal radiowych
Zakupiony przez Państwa ręczny telefon komórkowy jest
zarazem nadajnikiem i odbiornikiem radiowym małej mocy.
Gdy telefon jest włączony, odbiera i wysyła on sygnały o
częstotliwości radiowej (RF).
Na świecie obowiązują standardy i zalecenia, ustanowione
przez międzynarodowe agencje, dotyczące zabezpieczeń
przed promieniowaniem elektromagnetycznym o
częstotliwości radiowej.
International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP), 1996
Verband Deutscher Elektrotechniker (VDE) DIN-0848
United States Federal Communications Commission, Radio
Frequency Exposure Guidelines (1996)
National Radiological Protection Board of the United
Kingdom, GS-11, 1988.
American National Standards Institute
(ANSI)/IEEE. C95. 1-1992.
National Council on Radiation Protection and
Measurements (NCRP), Report 86.
Ministry of Health (Canada), Safety Code 6
Powyższe normy opierają się na wynikach wszechstronnych
badań naukowych. Na przykład, uaktualniona norma ANSI
powstała jako efekt analiz wielu dostępnych materiałów
naukowych, a przy jej opracowaniu zaangażowanych było
ponad 120 badaczy, inżynierów i lekarzy reprezentujących
szereg ośrodków uniwersyteckich, przemysłowych oraz
rządowych agencji ochrony zdrowia.
Zakupiony przez Państwa telefon został tak skonstruowany,
aby w warunkach normalnego użytkowania działał zgodnie z
wymogami wszystkich powyższych norm.
Korzystanie z anteny
Należy używać wyłącznie anteny dostarczonej wraz z telefonem
lub anteny zastępczej zalecanej przez jego producenta.
Używanie innych anten, dokonywanie samodzielnych przeróbek
urządzenia lub podłączanie do niego innych elementów może
doprowadzić do poważnego uszkodzenia oraz stanowić
naruszenie lokalnych przepisów z zakresu ochrony przed
promieniowaniem elektromagnetycznym.
Działanie telefonu
Normalny tryb pracy
Telefon należy trzymać z anteną skierowaną ku górze.
Wskazówka
Aby zapewnić optymalną jakość sygnału:
Jeśli jest to możliwe, wyciągnij antenę do końca.
W czasie działania telefonu nie dotykać anteny bez
potrzeby. Dotykanie anteny wpływa na jakość połączenia i
może powodować działanie telefonu na wyższym poziomie
mocy niż jest to potrzebne.
WAŻNE:
Przed przystąpieniem do eksploatacji
telefonu należy zapoznać się z treścią
niniejszej sekcji.
v50_pl.bk : safety.fm5 Page 9 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Bezpieczeństwo
10
Polski
Baterie
UWAGA:
Każda bateria może spowodować zniszczenia,
obrażenia lub oparzenia w przypadku, gdy nastąpi styk
odkrytych biegunów baterii z przewodnikiem prądu, takim jak
biżuteria, klucze czy metalowy łańcuszek. Przedmiot
powodujący zwarcie może rozgrzać się do wysokiej
temperatury. By chronić baterię przed przypadkowym
rozładowaniem w wyniku zwarcia należy zawsze zachowywać
ostrożność w obchodzeniu się z naładowaną baterią,
zwłaszcza, gdy bateria jest przechowywana w kieszeni,
torebce lub pojemniku, w którym znajdują się inne przedmioty
metalowe. Po odłączeniu od telefonu baterie należy
przechowywać w opakowaniu ochronnym, w którym zostały
one dostarczone przez producenta.
Jazda samochodem
Należy zapoznać się z przepisami dotyczącymi korzystania z
telefonów bezprzewodowych w trakcie jazdy samochodem i
bezwzględnie się do nich stosować. Zaleca się również
przestrzeganie poniższych wskazówek.
Koncentruj się na prowadzeniu samochodu. Jednym z
obowiązków kierowcy jest niestwarzanie zagrożenia na
drodze.
Jeśli to możliwe, korzystaj z zestawu głośnomówiącego.
Jeśli wymagają tego warunki drogowe, przed użyciem
telefonu zjedź na pobocze i zaparkuj samochód.
Urządzenia elektroniczne
Większość współczesnych urządzeń elektronicznych jest
ekranowana, co stanowi zabezpieczenie przed zakłóceniami
radiowymi. Jednak niektóre z nich mogą nie mieć takiego
zabezpieczenia i być podatne na zakłócenia wytwarzane przez
telefon komórkowy.
Rozruszniki serca
Stowarzyszenie Producentów Sprzętu Medycznego zaleca,
aby dla un iknięci a ewentu alnyc h zakłóc eń w pr acy rozr uszni ka
nie zbliżać do niego telefonu komórkowego na odległość
mniejszą niż ok. 15 cm. Zalecenia te są zgodne z wynikami
uzyskanymi przez niezależną organizację badawczą Wireless
Technology Research, która potwierdza ich słuszność.
Osoby korzystające z rozrusznika serca powinny:
W ŻADNYM WYPADKU nie zbliżać włączonego telefonu
do rozrusznika na odległość mniejszą niż ok. 15 cm;
Nie przechowywać telefonu w kieszeni na piersi;
Trzymać telefon po przeciwnej stronie głowy niż rozrusznik,
aby zredukować ewentualność powstania zakłóceń;
Jeśli podejrzewasz, że telefon zakłóca pracę innego
urządzenia, wyłącz go
Aparaty słuchowe
Pewne modele cyfrowych telefonów komórkowych mogą
zakłócać pracę niektórych typów aparatów słuchowych. W
przypadku powstawania zakłóceń zaleca się, by użytkownik
zwrócił się o poradę do producenta aparatu słuchowego.
v50_pl.bk : safety.fm5 Page 10 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Bezpieczeństwo
11
Polski
Inne urządzenia medyczne
Jeśli korzystasz z aparatury medycznej, skontaktuj się z jej
producentem, aby upewnić się, że posiada ona odpowiednie
zabezpieczenie przed promieniowaniem elektromagnetycznym
o częstotliwości radiowej. W zdobyciu tych informacji może
pomóc lekarz.
Należy wyłączyć telefon (przyciskiem OFF) w placówkach
służby zdrowia, jeżeli wymagają tego przepisy. Szpitale i
placówki medyczne mogą używać sprzętu czułego na wpływ
nadajników częstotliwości radiowych.
Pojazdy
Nieprawidłowo zainstalowane lub wadliwie ekranowane
urządzenia elektroniczne w pojazdach mogą być narażone na
awarię wywołaną działaniem fal radiowych. Informacje w tej
sprawie można uzyskać od producenta lub sprzedawcy
pojazdu. Z zapytaniem takim należy również zwrócić się do
producent dodatkowych akcesoriów elektronicznych
zamontowanych w pojeździe.
Obiekty oznakowane
Na niektórych obiektach widoczne są oznaczenia zakazujące
używania telefonu. Należy wówczas wyłączyć telefon
(przyciskiem OFF).
Samoloty
Telefon należy wyłączyć przed wejściem na pokład samolotu.
Przepisy zabraniają korzystania z telefonu podczas lotu.
Niektóre linie lotnicze pozwalają korzystać z telefonu w czasie,
gdy samolot stoi na lotnisku.
Strefy odstrzałów
Aby uniknąć wywołania zakłóceń, należy wyłączyć telefon
(przyciskiem OFF) w „strefie odstrzałów” lub miejscu
oznaczonym jako strefa, w której obowiązuje zakaz używania
urządzeń nadawczo-odbiorczych. Należy zwracać uwagę na
znaki i stosować się do wszelkich poleceń.
Strefy zagrożone wybuchem
Telefonu nie należy używać w miejscach narażonych na
eksplozję. Podczas pobytu w takich miejscach należy go
wyłączyć i w żadnym wypadku nie wyciągać baterii. Należy też
zastosować się do wszelkich instrukcji i oznaczeń. Iskry z
akumulatora mogą doprowadzić do wybuchu / pożaru oraz
być przyczyną uszkodzenia ciała lub nawet śmierci.
Miejsca narażone na eksplozję są zazwyczaj wyraźnie
oznaczone. Są to, na przykład, stacje benzynowe;
pomieszczenia pod pokładem łodzi; pojazdy używane do
transportu paliwa lub chemikaliów (bądź miejsca, w których
substancje te są przechowywane); miejsca, w których
występują opary (powstające na przykład przy wycieku gazu/
propanu w samochodzie lub w domu); miejsca, w których w
powietrzu znajdują się substancje lub cząstki chemiczne, takie
jak kurz lub opiłki metalu oraz wszelkie inne miejsca, w których
normalnie zalecane jest wyłączenie silnika pojazdu.
v50_pl.bk : safety.fm5 Page 11 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Bezpieczeństwo
12
Polski
Pojazdy wyposażone w poduszkę powietrzną
Poduszka powietrzna rozpręża się z ogromna siłą. NIE
WOLNO umieszczać żadnych przedmiotów, w tym telefonów
stacjonarnych czy podręcznych, w przestrzeni nad poduszką
powietrzną, ani też w strefie działania poduszki powietrznej.
W momencie zadziałania poduszki powietrznej nieprawidłowo
zainstalowane urządzenie telefoniczne może spowodować
poważne obrażenia.
Potwierdzenie zgodności
z wytycznymi Unii Europejskiej
Ten produkt jest zgodny z wymaganiami
odpowiednich wytycznych Rady Unii
Europejskiej.
Oświadczenie zostało wydane dla:
Motorola Ltd.
Personal Communications Sector -
Europe, Middle East and Africa
Midpoint, Alençon Link
Basingstoke, Hampshire RG21 7PL
United Kingdom
v50_pl.bk : safety.fm5 Page 12 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Telefon, baterie i karta SIM
13
Polski
Telefon, baterie i karta SIM
Klawisze specjalne
S Włączenie/wyłączenie telefonu.
O Przyjęcie rozmowy, akceptacja ustawienia, opcji.
C Odrzucenie połączenia, ustawienia, opcji.
E Wejdź w menu Szybki dostęp.
$ Naciśnij, aby uzyskać dostęp do menu opcji lub
menu książki telefonicznej.
<> Naciśnij obydwa równocześnie aby zablokować
klawiaturę w modelach bezklapkowych; używaj też
do przewijania w lewo i w prawo.
, Naciśnij, aby dodać pozycję książki telefonicznej.
f Naciśnij, aby wywołać pocztę głosową.
AWygląd klawiszy pokazanych w podręczniku może nieco
odbiegać od ich faktycznego wyglądu na telefonie.
Pokrywka, Klapka (jeśli zamontowana)
Otwarcie klapki odbiera połączenia (gdy jest wybrane
ustawienie domyślne funkcji ‘Odpowiedź po naciśnięciu’, czyli
Wyłączone). Zamknięcie klapki kończy rozmowę.
Przycisk Smart
Przycisk Smart (=) znajduje się po lewej
stronie telefonu, pomiędzy dwoma klawiszami
głośności. Naciśnij go aby uzyskać szybki
dostęp do wszystkich haseł swojej Książki
telefonicznej, a potem albo przewijaj hasła za
pomocą przycisków głośności, albo naciśnij
jeden z klawiszy alfanumerycznych by
wyszukać konkretne nazwisko - np. naciśnij
7 aby znaleźć imię Pam, albo naciśnij 7
czterokrotnie aby znaleźć imię Sam.
AJeśli hasło Książki telefonicznej nie ma
nazwy (nazwiska) to nie zostanie
wyświetlone.
Jeśli używasz opcjonalnego zestawu na głowę,
możesz też używać przycisku Smart do
uzyskiwania, odbierania i kończenia połączeń
w następujący sposób:
Aby odebrać połączenie naciśnij = przez 1,5 sekundy.
Aby zakończyć połączenie naciśnij = przez 1,5 sekundy a
następnie szybko naciśnij ponownie =.
Aby uzyskać połączenie wprowadź, albo wywołaj numer, a
następnie naciśnij i przytrzymaj = przez 1,5 sekundy.
Aby wybrać głosem numer z książki telefonicznej, naciśnij
przycisk =. Ukaże się wtedy podpowiedź Podajnazwępo
sygnale.... Poczekaj, aż rozlegnie się sygnał, a następnie
wymów nazwę przypisaną do numeru, pod który chcesz
zadzwonić.
v50_pl.bk : abtphone.fm5 Page 13 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Telefon, baterie i karta SIM
14
Polski
Przyciski głośności
Przyciski głośności znajdują się po lewej stronie telefonu,
powyżej i poniżej przycisku Smart. Przyciski te służą do
regulacji głośności klawiatury, słuchawki i dzwonka. Miernik
głośności wyświetli aktualne ustawienie głośności. Miernik
zniknie po upływie krótkiego czasu, albo po naciśnięciu O
lub C.
Aby wyregulować głośność klawiatury i słuchawki, naciskaj
przyciski kiedy nie są wybrane inne funkcje.
Aby wyregulować głośność dzwonka wybierz najpierw
opcję „Regulacja głośności” w menu Ustawienia telefonu, a
następnie użyj tych przycisków do ustawienia żądanej
głośności.
Po naciśnięciu przycisku Smart przycisków głośności można
też używać do przewijania haseł Książki telefonicznej.
AJeśli przychodzi połączenie i nie chcesz go odebrać
natych- miast, możesz nacisnąć dowolny przycisk
głośności aby telefon przestał dzwonić lub wibrować. Nie
odbierze to połączenia.
Automatyczna kontrola głośności
Jeżeli jest ustawiona maksymalna głośność słuchawki
telefonu, a telefon rozpozna głośne zakłócenia w tle, głośność
słuchawki zostanie automatycznie podniesiona o jeszcze dwa
stopnie.
Gdy głośność zakłóceń w tle wróci do normy, także głośność
słuchawki zostanie automatycznie obniżona do zwykłego
maksymalnego ustawienia.
Przycisk Początek/koniec nagrywania
Przycisk Początek/koniec nagrywania (?) znajduje się z prawej
strony telefonu. Naciśnij go by zacząć i skończyć nagrywanie
VoiceNotes™. Więcej informacji można znaleźć pod hasłem
Użycie VoiceNotes™
.
Wyświetlacz
Wyświetlacz telefonu może
przedstawiać zarówno znaki
alfanumeryczne, jak też symbole
użytecznych komunikatów
i informacji. Wyświetlane
elementy obejmują.
ABC123
Znaki alfanumeryczne są używane do wyświetla-nia
komunikatów i numerów telefonów.
rx
Moc sygnału
. Im więcej segmentów jest
wyświetlonych na wykresie słupkowym, tym wyższa
moc sygnału.
h
Wł/wył dzwonek.
Ukazuje się, gdy jest wybrany
sygnał dzwonka połączenia. Jeżeli wybierze się opcje
Bezdzwonkaiwibracji
lub
Tylkowibracje
, symbol ten
nie będzie wyświetlany.
12:00
Zegar czasu rzeczywistego.
Na wyświetlaczu, który
w danym momencie nie jest używany, zegar czasu
rzeczywistego może pokazywać czas w formacie 12-
godzinnym albo 24-godzinnym.
q
Wskaźnik naładowania baterii
. Im większa liczba
wyświetlonych segmentów, tym wyższy jest poziom
naładowania baterii.
k
Rozmowa
. Symbol wyświetlany w czasie trwania
rozmowy.
v50_pl.bk : abtphone.fm5 Page 14 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Telefon, baterie i karta SIM
15
Polski
Ponadto, w momencie gdy należy nacisnąć klawisz O, na
wyświetlaczu pojawi się pytanie, np. Zakończono.
Korzystanie z telefonu w niskich temperaturach
Wyświetlacz ciekłokrystaliczny zastosowany w telefonie
będzie zachowywał się inaczej w bardzo niskich temperatu-
rach. Zauważalne jest spowolnienie reakcji wyświetlacza na
naciskanie klawiszy, co nie wpływa jednak w żaden sposób
na działanie telefonu.
Kony animowane
Telefon jest wyposażony w pewien zestaw animowanych ikon.
Informują one o stanie, w którym aktualnie znajduje się telefon.
Gniazdko do słuchawki
Gniazdko do słuchawki znajduje się po lewej stronie telefonu,
powyżej przycisku głośności. Służy do podłączania
akcesoriów słuchawki do nabycia u dealera firmy Motorola.
n
Home zone
. Dostępność zależy od operatora usług.
l
Spoza sieci macierzystej
.
Symbol „wędrówki”
(Roaming) na wyświetlaczu oznacza, że użytkownik
jest zarejestrowany w sieci innej niż sieć macierzysta.
o
Krótkie komunikaty
. Symbol ten ukaże się, gdy
zostanie przyjęty komunikat. Miganie symbolu
oznacza, że pamięć telefonu jest zapełniona.
p
Wskaźnik poczty głosowej
. Symbol ten ukaże się,
jeżeli w poczcie głosowej znajdują się wiadomości.
Dostępność tej funkcji zależy od operatora sieci.
B
...
K
Te ikony są wyświetlane podczas korzystania z menu
Quick Access (Menu szybkiego dostępu).
z
Wskazuje aktualnie wybraną pozycję menu.
Ikona animowana Opis
º
Dzwonek
»
Wybieranie numeru
¼
Zakończenie rozmowy
½
Wysłanie wiadomości
SMS
v50_pl.bk : abtphone.fm5 Page 15 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Telefon, baterie i karta SIM
16
Polski
Łączność z urządzeniami zewnętrznymi
Dla komunikacji z urządzeniem zewnętrznym, takim jak
komputer osobisty, telefon wyposażony został w następujące
funkcje:
złącze szeregowe typu RS-232 na dole tefonu.
Ustawianie łącza szeregowego dla danych RS-232
Łącze szeregowe dla danych RS-232 wymaga użycia 3-
wtykowego kabla szeregowego dla danych RS-232 firmy
Motorola. Kabel ten jest do nabycia u dealera firmy Motorola.
Sposób podłączenia kabla do urządzenia zewnętrznego
przedstawiony jest w fabrycznej instrukcji obsługi urządzenia
zewnętrznego.
Dbałość o telefon
Nigdy nie należy zostawiać telefonu lub baterii w ekstremal-
nie wysokich temperaturach (ponad 60°C), np. za szybą
w słońcu.
Do czyszczenia telefonu należy używać wilgotnej lub anty-
statycznej szmatki.
Nie powinno się
używać szmatek
suchych lub łatwo zbierających ładunki elektrostatyczne.
Wskaźnik stanu
Wskaźnik stanu u góry telefonu podaje
następujące informacje:
Rozmowa
przychodząca
Czerwony i zielony na
przemian
Używany
Migający zielony
Nie używany
Migający czerwony
Roaming
Błyskający żółty
v50_pl.bk : abtphone.fm5 Page 16 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Telefon, baterie i karta SIM
17
Polski
Baterie
Ładowanie nowej baterii
Nowe bateria dostarczane są w stanie całkowicie
nienaładowanym.
Aby zapewnić maksymalne wykorzystanie właściwości baterii
zaleca się, aby nowa bateria (lub bateria nie używana od kilku
miesięcy) była przed użyciem ładowana co najmniej 14 godzin.
AAby nowa bateria osiągnęła swój maksymalny poziom
wydajności, musi ona przejść kilka cykli ładowania
irozładowania.
ANowa bateria lub bateria nie używana od kilku miesięcy
może po jej włożeniu do ładowarki przedwcześnie wskazy-
wać pełne naładowanie. Należy zignorować to wskazanie
i ładować baterię przez kilka godzin. Następnie wyjąć ją
z ładowarki, włożyć ponownie i jeszcze raz ładować przez
14 godzin.
Ważne informacje o bateriach
!
Zawsze obchodź się ostrożnie ze swoimi bateriami.
Patrz ‘Baterie’ na początku niniejszej instrukcji.
!
Nigdy nie pozostawiaj swoich baterii w skrajnie
wysokich temperaturach (ponad 60°C), np. za szybą na
słońcu.
!
W telefonie lub w opcjonalnej ładowarce biurkowej
można ładować wyłącznie baterie należące do
akcesoriów oryginalnych Motorola. Pozwala to chronić
telefon i użytkownika przed niebezpieczeństwem
związanym z nieprawidłowym ładowaniem.
ANie stosuj baterii litowo-jonowych w skrajnie niskich
temperaturach, gdyż w razie zimna nie będziesz
dysponował maksymalnym czasem gotowości/rozmów.
Aby zapewnić wykorzystanie do maksimum trwałości baterii i
spożytkowanie pełnej pojemności baterii:
Podczas ładowania bateria powinna być w temperaturze
pokojowej lub zbliżonej.
Działanie baterii i ich obsługa
Najlepsze działanie baterii osiągnie się stosując regularne
ładowanie i rozładowywanie w sposób wyjaśniony w
niniejszej instrukcji.
Działanie baterii jest w dużym stopniu uzależnione od
zasięgu sieci.
Zalecane jest ustawienie trybu oszczędnego zużycia baterii:
Oszczędnośćbaterii na włączone (sekcja Menu ustawień
telefonu i/lub częstotliwości wyszukiwania: Częstotliwość
wyszukiwania na wolną (Wyszukiw) lub średnie (sekcja Menu
wyboru sieci).
Jeżeli bateria po naładowaniu nie będzie używana, okres jej
całkowitego wyczerpania wyniesie około jednego miesiąca.
Nie używaną baterię należy przechowywać rozładowaną
w chłodnym, ciemnym i suchym miejscu.
Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania
baterii
Kiedy poziom naładowania baterii jest niski i pozostało tylko
parę minut rozmowy, rozlega się sygnał ostrzegawczy (dwa
podwójne sygnały dźwiękowe), obramowanie symbolu baterii
zaczyna mrugać i wyświetlany jest komunikat Rozł.bateria.
Kiedy bateria jest całkowicie rozładowana, telefon wyłączy się.
v50_pl.bk : abtphone.fm5 Page 17 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Telefon, baterie i karta SIM
18
Polski
Wyjmowanie baterii z telefonu
!
Przed wyjęciem baterii należy wyłączyć telefon.
Zaniechanie tej czynności może spowodow
uszkodzenie pamięci telefonu.
1
Naciśnij zatrzask zwalniający na przedziale baterii i unieś
pokrywkę.
2
Pchnij baterię w kierunku wierzchu telefonu i wyjmij bater
za dolny koniec.
Instalowanie baterii
1
Zdejmij pokrywkę przedziału baterii.
2
Ustaw styki baterii zgodnie ze stykami telefonu.
3
Naciśnij baterię w kierunku styków i wepchnij w dół aż
zaskoczy na miejscu. Załóż pokrywkę.
Ładowanie baterii za pomocą ładowarki
podróżnej
Ładowarka podróżna może zasilać telefon i ładować
zainstalowaną baterię.
!
Upewnij się, że lokalne napięcie w sieci w miejscu
Twojego pobytu odpowiada napięciu Twojej ładowarki
podróżnej.
Zainstaluj baterię w swoim telefonie.
Aby ładować baterię:
1
Podłącz właściwą wtyczkę adaptującą do ładowarki
podróżnej.
v50_pl.bk : abtphone.fm5 Page 18 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Telefon, baterie i karta SIM
19
Polski
2
Podłącz ładowarkę podróżną do telefonu.
AWtyk ma z jednej strony występ i można go wetknąć tylko
w jednym położeniu.
3
Wetknij wtyczkę ładowarki podróżnej w odpowiednie
gniazdko sieci elektrycznej.
Kiedy zaczyna się ładowanie rozlega się sygnał dźwiękowy i
błyska ikona baterii.
Telefon kontroluje i wyświetla stan ładowania. Szczegółowe
informacje zawiera punkt ‘Wskaźniki baterii’ w dalszej części
tego rozdziału.
APodczas ładowania telefon może być zarówno włączony
jak i wyłączony.
! W trakcie ładowania nie wolno naciskać przycisku S.
Biurkowa ładowarka baterii
ANależąca do akcesoriów opcjonalnych ładowarka
biurkowa umożliwia ładowanie jednocześnie baterii
zamontowanej w telefonie, jak i baterii zapasowej
(zaczynając od baterii w telefonie).
Baterie ładują się około 2-3 godzin, zależnie od baterii.
ANagrzewanie się baterii podczas ładowanie jest
zjawiskiem normalnym.
1
Podłącz ładowarkę podróżną do gniazdka ładowarki
biurkowej. (Wtyk ma z jednej strony występ i można go
wetknąć tylko w jednym położeniu.)
2
Wetknij ładowarkę podróżną w standardowe gniazdko
sieciowe.
3
Włóż telefon w ładowarkę biurkową jak pokazano.
Baterię zapasową można ładować oddzielnie, albo
równocześnie z telefonem. Włóż baterię w ładowarkę biurkową
jak pokazano.
v50_pl.bk : abtphone.fm5 Page 19 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Telefon, baterie i karta SIM
20
Polski
ACzas ładowania zwiększa się jeśli podczas ładowania
wykonuje się lub odbiera połączenia.
Przyłączanie kabli transmisji danych
Informacje na ten temat zawiera instrukcja obsługi należąca
do dokumentacji ładowarki.
Wskaźnik naładowania baterii
Niniejszy telefon komórkowy Motorola obejmuje system
ładowania baterii Motorola Expert Performance (¢).
Umożliwia on obwodom telefonu oraz opcjonalnej ładowarki
biurkowej (¢) bezpośrednie łączenie się z baterią. W
oparciu o to połączenie ładowarka może dostosować cykl
ładowania baterii w taki sposób, aby zoptymalizować działanie
telefonu, a także umożliwia określenie poziomu naładowania.
Telefon stale monitoruje baterię i wyświetla informacje o jej
stanie. W poszczególnych sytuacjach na wyświetlaczu
telefonu będą się ukazywały następujące komunikaty:
Wskaźniki baterii
Wskaźniki baterii wyświetlają różne informacje, w zależności
od włożonych baterii i tego, czy istnieje zewnętrzne źródło
zasilania telefonu. Wskaźniki baterii znajdują się w podmenu
opcji dotyczących rozmowy, w menu opcji.
APrzy całkowicie wyładowanej baterii należy ją ładować
przez minutę, aby można było uzyskać lub odebrać
połączenie.
Rozł.bateria
Niski poziom naładowania baterii. Należy
ponownie naładować baterię.
Włóżbaterię
Brak zainstalowanej baterii; podłączone zasilanie
zewnętrzne.
Bateriawadliwa
Temu komunikatowi towarzyszy pojedynczy
sygnał dźwiękowy. Telefon informuje użytkownika,
że naładowanie takiej baterii nie jest możliwe,
nawet jeżeli nadal zasila ona telefon.
Najbardziej prawdopodobną przyczyną braku
rozpoznania baterii przez system ładowania
baterii jest to, że zakupiona bateria nie jest
oryginalnym produktem firmy Motorola i w
związku z tym technologia połączenia systemu
ładowania z baterią nie została w niej
zastosowana. Wszystkie oryginalne baterie
Motorola posiadają wbudowaną odpowiednią
opcję połączenia.
Zaleca się korzystanie tylko z oryginalnych baterii,
ładowarek i innych akcesoriów firmy Motorola.
Ładowaniebaterii
W telefonie znajduje się tylko jedna
bateria, która jest aktualnie ładowana.
Zakończonoszybkie
ładowanie
Ładowanie jest zakończone.
Bateriawadliwa
Bateria może być uszkodzona lub może
nie być oryginalnym produktem firmy
Motorola.
v50_pl.bk : abtphone.fm5 Page 20 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Telefon, baterie i karta SIM
21
Polski
Karta SIM
Kartę SIM, która swoim rozmiarem przypomina kartę kredy-
tową otrzymali Państwo od operatora sieci telefonii komór-
kowej w momencie zakupu telefonu. Bez karty umieszczonej
w telefonie nie jest możliwe nawiązywanie ani odbieranie
żadnych połączeń.
AW niektórych sieciach istnieje możliwość dzwonienia pod
numery alarmowe bez karty umieszczonej w telefonie.
Karta SIM jest kartą „inteligentną”, która zawiera numer
telefonu użytkownika, szczegóły dotyczące sieci i pamięć do
przechowywania numerów książki telefonicznej i komunika-
tów. Dlatego też można używać własnej karty w innym
telefonie GSM 900/1800, a opłata za połączenie zostanie
dopisana do Państwa rachunku.
Kartę należy chronić tak samo, jak kartę kredytową lub
bankową. Nie należy jej zginać, rysować, należy również
chronić ją przed zetknięciem z wodą lub ładunkami
elektrostatycznymi.
! Przed włożeniem lub wyjęciem karty SIM należy
wyłączyć telefon. Zaniechanie tej czynności może
spowodować uszkodzenie karty.
Wprowadzanie/usuwanie karty SIM
1
Wyłącz telefon naciskając i przytrzymując klawisz S,
usuń pokrywkę baterii i baterię.
2
Przesuń uchwyt SIM w prawo i unieś lewą stronę uchwytu.
3
W razie potrzeby usuń kartę SIM z uchwytu.
4
Wprowadź kartę SIM w uchwyt jak pokazano. Kartę SIM
należy wprowadzać nacięciem do góry i powierzchnią
główną w stronę podstawy telefonu.
5
Zamocować ponownie uchwyt i przesunąć go w lewo aż
zaskoczy.
6
Włożyć ponownie baterię i pokrywkę baterii.
Jeżeli karta SIM została włożona nieprawidłowo lub jest
uszkodzona, zostanie wyświetlony komunikat Sprawdźpojemność.
Należy wyjąć kartę, sprawdzić czy jest wsunięta odpowiednią
stroną i spróbować włożyć ją ponownie.
Jeżeli wyświetlany jest komunikat Złakarta.Dodostawcy lub
Zablokowanadodostawcy, należy skontaktować się z operatorem
sieci.
v50_pl.bk : abtphone.fm5 Page 21 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Telefon, baterie i karta SIM
22
Polski
v50_pl.bk : abtphone.fm5 Page 22 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Nawiązywanie i odbieranie połączeń telefonicznych
23
Polski
Nawiązywanie i odbieranie połączeń telefonicznych
Włączanie i wyłączanie telefonu
Aby włączyć lub wyłączyć telefon, należy nacisnąć i przytrzy-
mać klawisz S. Jeżeli włączona jest funkcja, telefon będzie
miał uaktywnioną funkcję wibrującego sygnału wywołania.
Jeśli po włączeniu telefonu okaże się, że nie ma w nim karty
SIM, należy ją włożyć. Włożona karta zostanie sprawdzona.
Następnie na wyświetlaczu mogą pojawić się następujące
komunikaty:
PodajPIN: - polecenie wprowadzenia kodu PIN karty SIM
(jeżeli jest to wymagane).
Podajkododblokowaniatelefonu - polecenie wprowadzenia
kodu odblokowania telefonu (jeżeli jest to wymagane).
Wyszukuje... - oraz nazwa sieci: komunikat ten pokazuje się
w trakcie poszukiwania przez telefon odpowiedniej sieci,
aby się w niej zarejestrować.
Po włączeniu i znalezieniu sieci telefon pozostaje w stanie
bezczynności.
Wprowadzanie kodu identyfikacji PIN
Aby wprowadzić kod PIN, należy przejść do pozycji A
i nacisnąć klawisz O.
W czasie wprowadzania kodu zamiast każdej cyfry wyświe-
tlany będzie znak *.
Jeśli zostanie popełniony błąd, naciśnięcie i zwolnienie C
usunie ostatnią cyfrę. Przytrzymanie klawisza C spowoduje
usunięcie wszystkich cyfr kodu.
Kiedy wprowadzanie kodu PIN jest zakończone, należy
nacisnąć klawisz O.
Jeśli wprowadzony kod PIN jest niepoprawny, wyświetlony
zostanie komunikat ostrzegawczyBłędnyPIN, a następnie
polecenie PodajPIN.
!
Jeśli numer PIN zostanie trzykrotnie niepoprawnie
wprowadzony, nastąpi zablokowanie telefonu i
wyświetlenie komunikatu
Zablokowana
. Szczegółowe
informacje na temar odblokowywania telefonu można
znaleźć w sekcji ‘Odblokowywanie telefonu’.
Kod PIN może być zmieniony. Bliższe szczegóły zawarte są w
sekcji ‘Zmiana kodu PIN karty SIM’ w rozdziale
Menu
ustawień telefonu
.
j
Wprowadzanie kodu odblokowania
Jeśli telefon wyświetla komunikat Podajkododblokowania
telefonu, należy wprowadzić B
i nacisnąć klawisz
O.
Kod odblokowania jest numerem czterocyfrowym. Ustawie-
niem fabrycznym kodu jest numer
1234
. Kod początkowy
może zostać zmieniony. Dodatkowe informacje na ten temat
zawarte są w sekcji ‘Zmiana kodu odblokowania’ w rozdziale
Menu ustawień telefonu
.
W przypadku zapomnienia kodu odblokowania należy naci-
snąć klawisz $. Spowoduje to wywołanie opcji „Zmiana
kodu odblokowującego”. Należy nacisnąć O,wprowadzić
D, nowy kod odblokowania i ponownie nacisnąć
klawisz O.
v50_pl.bk : usephone.fm5 Page 23 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Nawiązywanie i odbieranie połączeń telefonicznych
24
Polski
Rozmowy telefoniczne
Aby zrealizować połączenie telefon musi być włączony i
odblokowany.
Nawiązanie lub przyjęcie połączenia nie będzie możliwe,
dopóki użytkownik ni e znajdzie się na obszarz e obsługiwany m
przez sieć GSM900. Gdy to nastąpi, seria wznoszących się
słupków x będzie wskazywać rosnącą moc sygnału.
Telefonować można na różne sposoby:
Używając klawiszy numerycznych
Stosując opcję automatycznego powtarzania numeru
Stosując automatyczne powtarzanie ostatniego numeru
Wybierając jednoprzyciskowo numer z książki telefonicznej*
Wywołując numer z książki telefonicznej*
Wywołując numer osadzony w komunikacie
Za pomocą przycisku Smart (=) i wybierania głosem.
A* Niniejszy telefon zawiera funkcje książki telefonicznej,
której można używać do przechowywania nazwisk
i numerów telefonów. Dodatkowe informacje na ten temat
zawarte są w rozdziale ‘Co to jest książka telefoniczna?’.
Najprostszym sposobem nawiązania połączenia jest wprowa-
dzenie numeru przy pomocy klawiszy numerycznych
i naciśnięcie O.
AW przypadku pomyłki należy nacisnąć i zwolnić klawisz
C, aby usunąć ostatnią cyfrę. Przytrzymanie klawisza
C usunie cały wprowadzony numer.
Dla wskazania, że wykonywane jest połączenie, telefon
wyświetla animowany obrazek połączenia wychodzącego oraz
słowo Wybieranie. Jeżeli nie ma odpowiedzi, a chcesz
zakończyć połączenie - naciśnij O lub zamknij klapkę
(dotyczy wyłącznie modeli z klapką).
Po odebraniu połączenia na wyświetlaczu pojawi się napis
Koniecpoł.?.
Aby zakończyć połączenie, należy nacisnąć przycisk O lub
zamknać klapkę, o ile umożliwia to konfiguracja telefonu.
Automatyczne powtarzanie numeru
Jeśli próba połączenia nie powiedzie się, na pięć sekund
zostanie wyświetlony komunikat Powtórzyć?. Naciśnięcie w tym
momencie klawisza O automatycznie powtórzy próbę
nawiązania połączenia.
Jeżeli połączenie zostanie nawiązane, rozlegnie się krótki
dźwięk dzwonka.
Maksymalna liczba prób ponownego nawiązania połączenia
ustalana jest przez operatora sieci telefonii komórkowej. Jeśli
nie uda się uzyskać połączenia po określonej liczbie prób,
wyświetlony zostanie komunikat Powtórzenienieudane.
Ponowne wybieranie ostatniego numeru
i Kiedy telefon znajduje się w stanie gotowości, należy
nacisnąć dwukrotnie klawisz OO.
Opcjonalnie można ponownie wybrać numer za pomocą opcji
„Ostatnie dziesięć numerów” z menu książki telefonicznej.
j
Jednoprzyciskowe wybieranie numerów z książki
telefonicznej
Aby szybko wybrać numer przechowywany na jednej z pier-
wszych dziewięciu pozycji książki telefonicznej
1
, należy
v50_pl.bk : usephone.fm5 Page 24 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Nawiązywanie i odbieranie połączeń telefonicznych
25
Polski
nacisnąć i przytrzymać odpowiedni klawisz numeryczny. Na
przykład naciśnięcie i przytrzymanie klawisza 2 spowoduje
wybranie numeru przechowywanego w książce telefonicznej
na miejscu 2.
AW tym przypadku nie jest konieczne naciśnięcie klawisza
O, aby zatwierdzić wybieranie numeru.
j
Wybieranie numerów z książki telefonicznej
Alternatywnie, wprowadź numer G w książce
telefonicznej, a po nim >O.
j
Wybieranie numerów z książki telefonicznej przyciskiem
Smart
Przycisk Smart (=) umożliwia następujące opcje:
Naciśnij = oraz po sygnale wypowiedz zakładkę
dźwiękową (Voice Tag). Zob ‘Używanie komend głosowych
do pozycji książki telefonicznej’ celem uzyskania bliższych
informacji.
Naciśnij = i posługując się przyciskiem głośności przez
przewijanie dojdź do danego numeru albo naciśnij
odpowiedni klawisz, aby przeskoczyć od razu do danej
litery. Celem uzyskania połączenia naciskaj przycisk =
przez 1,5 sekundy lub naciśnij O.
Wybieranie numeru osadzonego w komunikacie
Szczegóły dotyczące wybierania numerów osadzonych
w komunikatach podano w sekcji Menu komunikaty.
1. Dostępne pozycje książki telefonicznej zależne są od ustawień opcji
wybierania jednoprzyciskowego w Menu książki telefonicznej.
Połączenia międzynarodowe
Aby przeprowadzić rozmowę międzynarodową, należy nacis-
nąć i przytrzymać klawisz 0. Po chwili na wyświetlaczu
pojawi się znak + oznaczający międzynarodowy numer
kierunkowy. Pozwala to użytkownikowi telefonować z dowol-
nego kraju przy nieznajomości właściwego dla tego kraju
numeru kierunkowego dla połączeń międzynarodowych.
Należy teraz wprowadzić numer kierunkowy dla państwa,
z którym ma zostać przeprowadzona rozmowa, a następnie
numer telefonu. Numer kierunkowy jest zgodny z przyjętym
formatem, np. 49 dla Niemiec, 44 dla Wielkiej Brytanii, 46 dla
Szwecji, itd.
Podobnie jak w zwykłych rozmowach międzynarodowych, przy
wybieraniu numeru należy pominąć pierwsze „0” w krajowym
kodzie kierunkowym.
Umieszczanie pauz w numerach telefonicznych
Aby uzyskać trzysekundową „pauzę” w numerze telefonu,
należy na kilka sekund nacisnąć klawisz <; na wyświetlaczu
pojawi się symbol .
Użycie znaku pauzy powoduje trzysekundowe opóźnienie.
Pierwszy znak pauzy w numerze telefonicznym jest jednak
przypadkiem szczególnym - nie powoduje opóźnienia dopóki
nie zostanie uzyskana odpowiedź na połączenie.
v50_pl.bk : usephone.fm5 Page 25 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Nawiązywanie i odbieranie połączeń telefonicznych
26
Polski
Pauza - przykład działania
Jeżeli użytkownik posiada tonowy system poczty głosowej
pod numerem 555-6911, z numerem skrzynki pocztowej 1066 i
hasłem 2001, może wybrać następujący numer:
5556911º1066º2001 i nacisnąć klawisz O.
Pierwsza część numeru powinna być użyta do wywołania
systemu poczty głosowej.
Po uzyskaniu odpowiedzi pierwsza pauza spowoduje
trzysekundowe opóźnienie przed tonami dla numeru 1066
wywołującymi skrzynkę pocztową.
Druga trzysekundowa pauza nastąpi zanim tony numeru 2001
zostaną wysłane jako hasło.
Telefony alarmowe sieci GSM
Światowa sieć GSM dostarcza standardowego numeru 112
wybieranego w przypadkach awaryjnych.
Połączenie awaryjne może zostać przeprowadzone pod
warunkiem uzyskania połączenia z siecią. Łączenie rozmowy
awaryjnej zostanie przeprowadzone niezależnie od tego, czy
użytkownik posiada kartę SIM czy też nie i bez respektowania
kodów bezpieczeństwa.
Aby wybrać numer awaryjny GSM, należy nacisnąć
następujące klawisze:
112O
Podczas łączenia i prowadzenia rozmowy awaryjnej na
wyświetlaczu pojawi się komunikat PogotowieWybieranie.
Przyjmowanie połączenia
Aby możliwe było przyjęcie rozmowy telefonicznej:
Telefon musi być włączony i odblokowany.
Użytkownik musi znajdować się na obszarze objętym
zasięgiem sieci GSM900 lub 1800.
Ustawienia przekazywania i blokowania rozmów nie mogą
być włączone.
Otrzymując połączenie telefon dzwoni lub wibruje, przy czym
jednocześnie wyświetla animowany obrazek połączenia
przychodzącego oraz słowo Odebrać?. Jeżeli masz funkcję
identyfikacji rozmowy przychodzącej, wówczas na ekranie
pojawia się również numer rozmówcy lub jego nazwisko.
Zwykle odebranie rozmowy następuje w momencie otwarcia
pokrywki telefonu. Jeśli jednak uaktywniona jest opcja odbioru
rozmowy poprzez naciśnięcie klawisza, otwarcie pokrywki
telefonu nie spowoduje odebrania rozmowy - należy najpierw
nacisnąć dowolny klawisz.
Po wyświetleniu danych identyfikacyjnych rozmówcy można
zdecydować, czy przyjąć połączenie naciskając klawisz O,
klawisz numeryczny (1 do 9), < lub >. Używając
klawiszy można również odebrać rozmowę, gdy telefon dzwoni,
podczas gdy pokrywka jest już otwarta.
Jeśli użytkownik nie chce przyjąć rozmowy, można:
Nacisnąć i zwolnić klawisz C. Jeśli w Menu opcji została
uaktywniona funkcja ‘Przekazanie według typu - jeśli zajęty’
lub ‘Przekazywanie, gdy niedostępny’, rozmowa będzie
przekazana do następnego abonenta. W przeciwnym
przypadku rozmówca usłyszy sygnał zajętej linii.
v50_pl.bk : usephone.fm5 Page 26 Wednesday, February 6, 2002 12:33 PM
Loading...
+ 94 hidden pages