Motorola V50 User Manual [tr]

v50_tr.bk : qkref.fm5 Page 1 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Seçenekler Menüsü
Çabuk Eriþim Menüsü
Hýzlý Referans
Türkçe
v50_tr.bk : qkref.fm5 Page 2 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
S
Telefonu açmak ve kapatmak için basýn.
O Çaðrýyý, ayarý, seçeneði kabul etmek için
basýn.
C Çaðrýyý, ayarý, seçeneði reddetmek için basýn. E
Çabuk Eriþim özelliklerine girmek için basýn.
$
Seçenekler menüsüne veya Rehber
<> Kapaksýz modellerde tuþlarý kilitlemek için
menüsüne eriþmek için basýn.
her ikisine de ayný anda basýn; ayrýca saða ve sola doðru kaydýrmak için kullanýn.
, Rehbere bir girdi eklemek için basýn. f Ses Postasýný aramak için basýn.
Çaðrý Yapma
CO.
Çaðrý Alma
O
tuþuna basýn.
Çaðrýyý Bitirme
O
ya da C tuþuna basýn.
Acil Durum Çaðrýsý Yapma
112O
durum operatörüne yönlendirilecektir.
tuþlarýna basýn. Çaðrý merkez acil
Çabuk Eriþim Özellikleri
Önce E tuþuna ardýndan uygun tuþa basýn ya da
E tuþuna basýn, özelliðe gidin ve seçmek için O
tuþuna basýn.
Hýzlý Referans
Zil Sesini Ayarlama
Sesi yükseltmek ya da düþürmek için, ses düðmesinden
E‘e basýn.
sonra
Türkçe
Ses Kaydý Yapma
Telefonun üst tarafýndaki Kayýt Baþlat/Durdur tuþuna (?) basýnýz. Kaydý durdurmak için tuþa tekrar basýnýz.
Ses Kaydý Dinleme
Mesajlar, Ses Kaydý, Ses Kaydý Dinle’yi seçin ya da Çabuk Eriþim birimini kullanýn.
Rehbere Numara Kaydetme
1
Rehbere ulaþmak için , tuþuna basýn.
2 Telefon hafýzasýný seçmek için O tuþuna basýn veya
SIM kartý hafýzasýný seçmek için basýn.
C
3 Önce
O tuþuna, daha sonra da
girip tuþuna basýn.
girip
O tuþuna, sonra
<O tuþlarýna
H
G
girip O
Aranan Son Numarayý Tekrar Arama
1
Aranan son numarayý görmek için O tuþuna basýnýz (Yapýlan Çaðrýlar).
2 Numarayý aramak için 3 Numarayı Ara seçeneðini seçiniz ve O tuþuna
basýnýz..
O
tuþuna basýn.
Tek Tuþla Arama
1
ile 9 arasýnda uygun rakam tuþuna basýn ve
basýlý tutun.
Telefon Rehberinden bir Numara Çaðýrma
Akýllý tuþa (=) bastýktan sonra ses düðmesini kullanarak kayýtlý numaralarý tarayýn,veya uygun rakam tuþuna basýp belirli bir harfe geçin. Çaðrý yapmak için ya = tuþuna basýp tuþu 1.5 saniye basýlý tutun ya da basýn.
O tuþuna
v50_tr.bk : qkref.fm5 Page 3 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Telefon Rehberi Numaralarýný Arama
G’i girin >O.
Çaðrý Uyarýsýnýn Durdurulmasý
Telefon çalarken veya titreþirken ses düðmesine basýn. Bu, uyarýyý durduracak fakat çaðrýyý cevaplamayacaktýr.
Sesle Arama
Akýllý tuþa (=) basýnýz. Eðer Telefon Rehberinde ses etiketine sahip bir kayýt varsa Tondan Sonra Adı Söyleyin yazýsý ekrana gelir. Bitirme tonunu bekleyiniz ve aramak istediðiniz numaraya atanmýþ ismi söyleyiniz.
Hýzlý Referans
Türkçe
v50_tr.bk : qkref.fm5 Page 4 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Hýzlý Referans
Türkçe
v50_tr.bk : intro.fm5 Page 1 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Hoþgeldiniz
Hücresel telefon teknolojisinde dünya lideri olan kontrolün sizde olmasýný saðlayan ve size rakipsiz güç veren özelliklerle donatýlmýþlardýr.
Kontrol
Kiþiselleþtirilebilir Çabuk Eriþim Menüsü
kullandýðýnýz özelliklerden dokuzunu kendi kiþisel menünüze koyun, böylece bu özelliklere iki tuþa basarak ulaþabilirsiniz. Simgeler tüm özelliklerin daha kolay tanýnmasýný saðlar.
VoiceNotes™ (Ses Kaydý) özelliði
mesajýný veya bir telefon çaðrýsýn ýn bir kýsmýný kaydetmenize imkan saðlar. - elinizin altýnda talimatlarý ya da mesajý yazmak için kaðýt kalem olmadýðý zaman faydalýdýr.
Ses Kontrolu - Telefon Rehberinde kayýtlý numaralarý aramak ve Çabuk Giriþ seçeneklerini seçmek için ses komutlarý kullanýn.
E - En çok
} - Belirli sayýda kiþisel ses
Güç
Eþsiz pil performansý
ya da birkaç gün bekleme yapmaya yetecek pil gücüne sahiptir, bununla birlikte telefonlar küçük ve hafiftir.
Çift Bant - Sürümler güçlü çift bant özelliðini içerir, bu daha büyük çaðrý baþarýsý ve daha geniþ yurtdýþý imkaný saðlamak için telefonlarýn hem 900 hem de 1800 Mhz bantlarýný kullandýðý anlamýna gelir.
Lütfen telefonunuzu kullanmadan önce, yeni pili þarj
!
etmeyle ilgili önemli bilgi için .‘Piliniz’ bölümüne bakýnýz.
G - Her telefon birkaç saat konuþmaya
’nýn telefonunu seçtiðiniz için tebrikler. Telefonlar farklýlýklarýný korurken
Motorola
Farklýlýk
VibraCall™ (Titreme)
veya sesini duyamayacaðýnýz kadar gürültülü yerlerde, sizi bir çaðrýnýn geldiðinden haberdar etmek için titreþebilir.
Kemerüstü Taþýyýcý - Telefonunuzu þýk bir kýlýfta kemerinizin üzerinde taþýyýn. Heryerde yanýnýzda taþýyabileceðiniz ölçüde küçük ve hafiftir.
Çaðrý Uyarýsýný Durdur - Telefon çalarken veya titreþirken ses düðmesine basýn. Bu uyarýyý durdurur fakat çaðrýyý cevaplamaz.
Personality™
Bu hücresel telefon Personality™ içerir. Motorola’ya has
™ sizi yönlendirerek ve size her adýmda basit seçenekler
Personality
sunarak hücresel iletiþim karmaþýklýðýný ortadan kaldýrýr. ayrýca sizin telefonu kullanma biçiminizi özelleþtirmenizi saðlar, örneðin, deðiþik zil tonlarý, telefon rehberi ve þebeke tercihleri; hepsi açýk ve sade olarak sunulmuþtur. Bu kýlavuzda her özelliði, ihtiyaca göre özelleþtirilebileceðini gösteren belirtilmiþtir.
Giriþ
L - Telefonunuz, çalmasýný istemediðinizde
Personality
Personality
j sembolüyle
Giriþ
1 Türkçe
v50_tr.bk : intro.fm5 Page 2 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Bu Kýlavuzun Kullanýlmasý
Telefon seçeneklerinin çoðuna basit bir menü sistemiyle ulaþýlýr. Menülerin tam açýklamasý ve menüler içinde nasýl hareket edildiði bir sonraki bölüm olan menü parçasýnýn nasýl kullanýldýðý açýklanýrken sizin menü sistemi hakkýnda bilgiye sahip olduðunuz varsayýlacaktýr.
Menü Tarama’ da ele alýnmýþtýr. Kýlavuzda her
Tuþlar
Gereken tuþ dizisini hýzlý bir biçimde bulabilmeniz ve kullanabilmeniz için tuþlar kýlavuzda semboller biçiminde belirtilmiþtir. Tuþ dizisi aþaðýdaki biçimde olabilir:
$OC
Bu, önce $ tuþuna sonra O tuþuna ve ardýndan C tuþuna ardarda basmanýz gerektiði anlamýna gelir, ayný anda deðil
Bilgi Giriþi
Bilgi girmeniz istendiðinde, örneðin aramak istediðiniz telefon numarasý gibi, bu istek
C - istenen telefon numarasýný girin.
- kiþisel Kimlik Kodunuzu (PIN) girin.
A B
- Telefon Rehberi yer numarasýný girin.
G
Türkçe
2
kalýn
görüntülenir. Örneðin:
- açma kodunuzu girin.
Giriþ
Menü Parçalarý ve Mesajlar
Telefonunuz basýlan tuþlara sizi bir sonraki iþleme yönlendirecek olan kolay anlaþýlýr menü parçalarý ya da iþleminizin tamamlandýðýný belirten mesajlar görüntüleyerek cevap verir. Menü parçalarý ve mesajlar kýlavuzda LCD biçiminde gösterilmiþtir, örneðin:
PIN gir veya TAMAM.
Diðer Semboller
Kýlavuzda aþaðýdaki sembollerin kullanýldýðýný göreceksiniz:
ANot sembolü özellikler/birimler hakkýnda ilave bilgi içerir. !
Uyarý sembolü telefonunuzun randýmanlý ve/veya güvenli çalýþmasý ile ilgili önemli ilave bilgi içerir.
j
Bu sembol, özelliðin ihtiyaçlarýnýza göre özelleþtirilebilen bir
Personality
i Bu sembol, özellik için kýsa tuþ dizisinin var olduðunu
™ özelliði olduðunu gösterir.
gösterir.
v50_tr.bk : intro.fm5 Page 3 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Menü Tarama
Telefonunuzun seçeneklerinden pek çoðuna, seçmek, deðiþtirmek ve iptal etmek için ortak bir yaklaþým kullanan menüler ile ulaþýlýr.
Lütfen menü seçeneklerine eriþmeye çalýþmadan önce bu bölümü dikkatlice okuyun. Menü taramanýn ortak yolunu ve menülerin sayfa üzerinde nasýl göründüðünü anladýktan sonra menü seçeneklerine kolayca eriþip onlarý kolayca deðiþtirebileceksiniz.
Menülere Giriþ
Menülere girmek için iki farklý tuþ kullanýlýr:
$
E
Girildikten sonra menüler seçeneklere ulaþmak seçmek ve seçeneklerde deðiþiklik yapmak için tuþlarý kullanýlýr.
AMenüde herhangi bir yöne geçiþ yapmak için $ veya
bekleme modundayken Seçenekler menüsüne girer; çaðrý sýrasýnda Çaðrý menüsüne girer
Çabuk Eriþim menüsüne girer
$, <, >, O ve C
<, > tuþlarýný kullanabilirsiniz.
Menülerden Çýkýþ
Herhangi bir menüden çýkmak için C tuþuna basýp tuþu basýlý tutun ya da ikisi de telefonunuzu bekleme moduna döndürecektir.
i Menülerden çýkmanýn daha hýzlý bir yolu da EC
C tuþuna kýsa aralýklarla basýn. Bu hareketlerin her
tuþlarýna basmaktýr.
Menüler ve Alt Menüler
Menü basit bir seçenekler listesidir. Bu seçeneklerden bazýlarý alt menü denen baþka seçenek listelerine ulaþým saðlar. Menüler içinde tarama yaparken menüleri seviyeler halinde düþünmek yararlý olacaktýr. “Ana” menü bir seviyede alt menüler ise bunun alt seviyesindedir.
Menü Seçeneklerine Eriþme ve Seçenekleri Seçme
Ayný seviyede bir seçenekten diðerine geçmek için $ tuþunu kullanýnýz. Ýstediðiniz seçeneði bulduðunuzda seçmek için tuþuna basýnýz.
Seçtiðiniz seçeneðe baðlý olarak aþaðýdaki üç olaydan biri gerçekleþir:
eylemi onaylayan kýsa bir mesaj görüntülenir, örneðin
veya bilgi girmenizi isteyen bir mesaj görüntülenir, örneðin ya da
İsim Gir.
veya bir alt menünün ilk seçeneði gözükecektir. kullanarak bu seçeneði seçebilir veya dolaþým tuþunu kullanarak seçenekler arasýnda geçiþ yapabilirsiniz.
Bir seçenek ya da alt menüden çýkmak için bir üst menü birimine geri götürecektir.
C tuþuna basýn. Bu sizi
O
TAMAM
PIN Gir
O tuþunu
.
Güvenlik Kodlu Menü Seçenekleri
Bazý seçenekler istenmeyen kullanýmdan güvenlik kodlarýndan birini girmenizi isteyerek korunurlar. Bu seçenekleri kullanmak için ilk önce istenen kodu girmeniz gereklidir.
3
Giriþ
Türkçe
v50_tr.bk : intro.fm5 Page 4 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Menü Tarama - Çalýþma Örneði
Aþaðýdaki adýmlar size Geniþ Menü seçeneðini nasýl açacaðýnýzý gösterecektir:
1
Telefon bekleme modundayken $ tuþuna basýn. Bu, Seçenekler menüsüne eriþecektir ve görüntülenecektir.
2 >
tuþuna
dek kýsa aralýklarla basýn.
3
Alt menüyü seçmek için O tuþuna basýn.
4 >
tuþuna
dek kýsa aralýklarla basýn.
5
Bu birimi seçmek için O tuþuna basýn. Þimdi
Kapalı
’yý seçebilirsiniz. Mevcut ayar z karakteriyle gösterilecektir. Eðer z karakteri Menüye geçmek için < tuþuna, ardýndan O tuþuna basýn. Eðer z karakteri býrakmak için C tuþuna basýn.
# Eðer servis saðlayýcýnýz kendi menüsünü eklemiþse, Ýnternet’e
Giriþ, Seçenekler menüsündeki ilk seçenek olmayacaktýr.
† Saðlanabilirliði SIM kartýnýn tipine ve ayarlarýna ve/veya, sizin
mevcut bu servislere aboneliðinize baðlýdýr.
Türkçe
Telefon Düzeni
Geniș Menü
4
#
alt menüsü ekranda görüntülenene
Açık
Giriþ
İnternet'e Giriș
alt menüsü ekranda görüntülenene
Kapalı
’nýn yanýndaysa, Geniþ
’ýn yanýndaysa, ayarý olduðu gibi
Açık
veya
v50_tr.bk : intro.fm5 Page 5 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
j Kýsa, Geniþ ve Özelleþtirilmiþ Menüler
Personality™ ile kullanýmda olmasýný istediðiniz özellikleri seçerek
menüleri özelleþtirebilirsiniz. Daha az kullanýlan özellikler görüþ dýþýnda tutulabilir.
Bu kýlavuzdaki menü þemalarý telefonunuzu ilk aldýðýnýzdaki menü ayarlarýný gösterir. Bazý özellikler Kýsa Menüdedir ve Diðer özellikler Geniþ Menüdedir ve gölgeli italik olarak görüntülenir.
Kýsa ve Geniþ Menülerdeki özellikleri deðiþtirebilirsiniz ve böylece menüleri ihtiyaçlarýnýzý karþýlayacak biçimde özelleþtirebilirsiniz.
Kýsa Menüdeki herhangi bir özelliði Geniþ Menüye taþýmak isterseniz (ya da Geniþ Menüden Kýsa Menüye), taþýnacak özelliðe gidin ve
O
tuþuna basýp aþaðýdaki seçenekleri sunan menü parçasý
görüntülenene dek tuþu basýlý tutun:
Mevcut özelliði Kýsa Menü/Geniþ Menüye ekle.
Mevcut özelliði Kýsa Menü/Geniþ Menüde býrak.
O
tuþuna basarak istediðiniz seçeneði seçin.
Bazý menü özelliklerinin ayarlarý deðiþtirilemez.
kalýn
yazýlmýþtýr.
Giriþ
5
Türkçe
v50_tr.bk : intro.fm5 Page 6 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Eksiksiz Müþteri Memnuniyeti
Motorola’da Eksiksiz Müþteri memnuniyeti öncelik taþýr. Eðer Motorola Hücresel Telefonunuz hakkýnda bir sorunuz, öneriniz ya da endiþeniz varsa lüften Motorola’yý arayýnýz.
Lütfen, +44 (0) 131 458 6732 numaraya faks çekerek Motorola Hücresel Yanýt Merkeziyle temasa geçin veya aþaðýdaki ülkelerin yerel telefon numaralarýný kullanýn:
Avusturya 0800 297246 Belçika 0800 72 370 Çek Cumhuriyeti 00420 2 21 85 21 01 Danimarka 4348 8005 Mýsýr 02 3411800 Ýrlanda 01 402 6887 Finlandiya 0800 117 036 Fransa 0 803 303 302 Almanya 0180 35050 Yunanistan 00800 441 28150 Ýtalya 02 696 333 16 Ürdün 06 863750 Kuveyt 484 2000 Ýç hat 1177 Lübnan 01 744156 Lüksemburg 0800 21 99 Hollanda 0800 022 27 43 Norveç 22 55 10 04 Umman 790925 Polonya 0801 620 620 Portekiz 21 318 0051
Türkçe
Giriþ
6
Katar 418999 Suudi Arabistan 01 2303294 Güney Afrika 0800 11 48 49 Ýspanya 902 100 077 Ýsveç 08 445 1210 Ýsviçre 0800 553 109 Türkiye 0212 425 9090 Ýngiltere (UK) 0500 55 55 55 Birleþik Arap Emirlikleri 04 32 11 66 Hong Kong 852 25063888 Çin Halk Cum. 86 10 68466060 Singapur 65 4855 333 Tayvan 886 2 87731746 Amerika Birleþik Devletleri 1 800 331 6456 Kanada 1 800 461 4575 e-posta sorularý için adres: mcrc@ei.css.mot.com Internet sorularý için adres: http://www.motorola.com
v50_tr.bk : intro.fm5 Page 7 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Motorola Garantisi
Hücresel Telefonunuzun yüksek kalitesi, amaca yönelik saðlamlýðý ve Yürürlükteki Motorola Þartnamelerine uygunluðu aldýðýnýz tarihten itibaren (satýn alma belgesi ile belirlenir) on iki (12) ay süresince Motorola tarafýndan garantilenmiþtir.
Bu garanti aþaðýdaki durumlarda geçersizdir:
1
Telefon herhangi bir biçimde kötü ve yanlýþ kullanýlmýþsa, bilinçli olarak zarar verilmiþse, ihmal edilmiþse, yanlýþ test ve tamir edilmiþ, yanlýþ deðiþtirilmiþ veya ayarlanmýþsa.
2
Telefon kullanma kýlavuzundaki veya ürün þartnamelerindeki talimatlarýn izlenmemesinin bir sonucu olarak ortaya çýkan herhangi bir arýzasý varsa.
3
Motorola’nýn onaylamadýðý aksesuarlarýn veya telefona eklenen yardýmcý parçalarýn kullanýmýndan kaynaklanan bir arýzasý varsa.
Bu garanti tüketici olarak sahip olduðunuz haklarý etkilemez. Garanti koþullarý telefonu satýn aldýðýnýz ülkeye göre deðiþebilir.
Giriþ
7
Türkçe
v50_tr.bk : intro.fm5 Page 8 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Türkçe
Giriþ
8
v50_tr.bk : toc.fm5 Page 9 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Ýçindekiler
Güvenlik Bilgileri
Telefonunuzun verimli ve güvenli kullanýmý için önemli bilgiler ................................................................................................11
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
Telefonunuz ve SIM Kartýnýz hakkýnda bilgi verir, pillerin nasýl þarj edildiklerini ve korunduklarýný anlatýr, SIM Kartýnýz
hakkýnda bilgi verir .........................................................................................................................................................................15
Telefon Çaðrýsý Yapma ve Alma
Tek bir çaðrýnýn veya konferans çaðrýlarýnýn yapýlýþ þekillerini, tekrar aramanýn nasýl yapýlacaðýný, bir çaðrýnýn aktarýlýþ
þeklini ve bir çaðrýnýn nasýl bitirilececeðini anlatýr........................................................................................................................25
Ses Özelliklerini Kullanma
Telefonunuzdaki VoiceNotes™ (Ses Kayýtý)’ný ve Ses Kontrol özelliklerini kullanmayý açýklar ................................................37
Seçenekler Menüsünü Kullanma
Seçenekler Menüsünün açýklamasýný ve kullaným þeklini verir ...................................................................................................45
Çabuk Eriþim Menüsünü Kullanma
Çabuk Eriþim Menüsünün açýklamasýný ve kullaným þeklini verir .............................................................................................103
Aksesuarlar
Telefonunuzla birlikte kullanabileceðiniz aksesuarlarýn ayrýntýlarýný verir ..............................................................................109
Sorun Giderme...
Karþýnýza çýkabilecek herhangi bir sorunu çözmenize yardýmcý olur ........................................................................................111
Dizin
Kapsamlý bir dizin..........................................................................................................................................................................113
Üretici, teknik özelliklerde ve ürün özelliklerinde önceden haber vermeden deðiþiklik yapma hakkýný saklý tutar.
Ýçindekiler
9
Türkçe
v50_tr.bk : toc.fm5 Page 10 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Türkçe
10
Ýçindekiler
v50_tr.bk : safety.fm5 Page 11 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Bu standartlarda, kapsamlý bilimsel incelemeler baz olarak
ÖNEMLÝ:
Kablosuz cep telefonunuzu kullanmadan
önce bu bilgileri okuyunuz.
RF Enerjisine maruz kalma
Cep telefonu düþük güçte bir radyo alýcýsý ve vericisidir. AÇIK olduðunda, radyo frekansý (RF) sinyallerini alýr ve dýþarý gönderir.
Uluslararasý kuruluþlar kiþileri, açýða çýkan RF elektromanyetik enerjiden korumak için standartlar belirlemiþ ve bazý tavsiyeler yapmýþlardýr.
International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) 1996
Verband Deutscher Elektrotechniker (VDE) DIN-0848
United States Federal Communications Commission, Radio
Frequency Exposure Guidelines (1996)
National Radiological Protection Board of the United Kingdom,
GS 11, 1988 American National Standards Institute (ANSI) IEEE.C95.1-1992
National Council on Radiation Protection and Measurements
(NCRP), Report 86
Ministry of Health (Canada), Safety Code 6
alýnmýþtýr. Örneðin, güncelleþtirilmiþ ANSI Standardýný geliþtirmek için endüstriden, devletin saðlýk kurumlarýndan ve üniversitelerden 120'nin üzerinde bilim adamý, mühendis ve doktor, mevcut araþtýrma verilerini incelemiþtir.
Normal bir biçimde kullanýldýðýnda telefonunuzun dizayný bu standartlara uygundur.
Antenin Bakýmý
Sadece verilen veya onaylanan anten türlerini kullanýnýz. Onaylanmayan anten, düzeltme veya ilaveler telefona zarar verebilir ve yerel kuruluþun düzenlemelerine zarar verebilir.
Telefonun Çalýþmasý
Normal Çalýþtýrma.
Telefonu diðer telefonlardaki gibi, anten yukarýyý gösterecek þekilde ve omzunuzun üst tarafýnda olacak þekilde tutunuz.
Verimli bir þekilde çalýþtýrmak için öneriler
Telefonunuzu en verimli þekilde kullanmak için aþaðýdaki noktalara dikkat ediniz.
Mümkünse antenin tümünü açýnýz.
Telefonu kullanýyorken, gerekli olmayan durumlarda antene
dokunmayýn. Telefona dokunmak telefon görüþmesinin kalitesini etkiler ve telefonun normalde olduðundan daha yüksek güç seviyesinde çalýþmasýna neden olabilir.
Güvenlik Bilgileri
Güvenlik Bilgileri
11
Türkçe
Türkçe
v50_tr.bk : safety.fm5 Page 12 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Pil
Eðer mücevher, anahtar ve zincir gibi iletken bir madde
UYARI:
açýk terminallere dokunursa, tüm pil özelliklerin hasar görmesine bozulmasýna veya yanmalara neden olabilir. pil, elektrik devresini tamamlayabilir ve ýsýnabilir. Bu tür akým boþalmalarýndan korumak için, þarj edilmiþ bataryayý kullanýrken, özellikle de içinde metal eþyalar bulunan cebinize, çantanýza koyarken özen gösterin. Pil telefondan ayrýldýðýnda pil koruyucu bir pil kutusuna konur; lütfen bu kutuyu pil kullanmýyorken içine koymak için kullanýn.
Araba Kullanma
Aracýnýzla seyahat ettiðiniz bölgede kablosuz telefonlarýn kullanýmý ile ilgili kural ve yönetmelikleri kontrol ediniz. Bu kural ve yönetmeliklere mutlaka uyunuz. Seyahat sýrasýnda telefonunuzu kullanýrken aþaðýdaki noktalara dikkat ediniz.
Tüm dikkatinizi aracýnýza veriniz – ilk önce sürme güvenliðinizi
saðlamalýsýnýz. Mümkünse telefonu eller serbest konumunda kullanýnýz.
Gelen bir çaðrýyý cevaplamadan önce eðer seyahat þartlarý izin
veriyorsa yoldan çýkýnýz ve park ediniz.
Elektronik Aletler
Modern elektronik ekipmanlarýn büyük bir kýsmýnda RF sinyal korumasý vardýr. Fakat bazý ekipmanlarda kablosuz telefonunuzdan çýkan RF sinyallerine karþý koruma bulunmayabilir.
Güvenlik Bilgileri
12
Kalp Pilleri
Saðlýk Endüstrisi Üreticiler Birliði, kalp pilinde potansiyel bozulmalarý önlemek için telsiz telefon ve kalp pili arasýnda en az onaltý (16) cm mesafe býrakýlmasýný tavsiye etmektedir. Bu tavsiyeler, Telsiz Teknoloji Araþtýrmalarý tarafýndan yapýlan baðýmsýz araþtýrmalar ve önerilen tavsiyelerle tutarlýlýk göstermektedir.
Kalp pili kullanan kiþiler:
Telefon açýldýðýnda, kalp pilleriyle arasýnda HER ZAMAN altý
inçlik bir mesafe býrakýlmalýdýr. Telefonu gömlek cebinde taþýmamalýdýrlar.
Arýza potansiyelini en aza indirmek için kalp pilinin
çaprazýndaki kulak kullanýlmalýdýr. Herhangi bir nedenle bir etkinin meydana geldiðinden
þüphelenirseniz telefonunuzu hemen KAPATINIZ.
Kulaklýklar
Bazý dijital telsiz telefonlar bazý kulaklýklarýn çalýþmasýný engelleyebilir. Bu tür bir arýzada alternatifleri tartýþmak için kulaklýk üreticinize danýþmak isteyebilirsiniz.
Diðer Týbbi Cihazlar
Eðer herhangi bir kiþisel týbbi cihaz kullanýyorsanýz, bu cihazýn harici RF enerjisine karþý korumasý olup olmadýðýný öðrenmek için cihazýnýzýn üreticisine baþvurunuz. Bu bilgiyi edinirken doktorunuz size yardýmcý olabilir.
Saðlýk bakýmý kuruluþlarýnda telefonunuzu KAPATMANIZI talep eden kurallar koyulmuþsa bunlara uyun. Hastane veya saðlýk bakýmý kuruluþlarý dýþ RF enerjisine hassas cihazlar kullanýyor olabilirler.
v50_tr.bk : safety.fm5 Page 13 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Araçlar
RF sinyalleri, motorlu araçlarda düzgün monte edilmemiþ veya yeterli korunmamýþ elektronik sistemleri etkileyebilir. Aracýnýzý üreticiyle ya da onun temsilcisiyle kontrol edin. Üreticiye, aracýnýza sonradan eklenen herhangi bir alet için de üreticinize danýþmalýsýnýz.
Uyarý Yapýþtýrýlmýþ Yerler
Herhangi bir yerde yapýþtýrýlan uyarýlar öyle gerektiriyorsa telefonunuzu KAPATIN.
Uçak
Uçaða binmeden önce telefonunuzu KAPATINIZ. Hava yolu yönetmelikleri telefonunuzu uçakta kullanmanýza izin
vermemektedir. Uçak yerde iken telefonunuzu kullanmak için hava yolunun yönetmeliðini kontrol ediniz ve uyunuz.
Patlayýcý Madde Kullaným Alaný
Patlama çalýþmalarýnýn müdahele etmesini önlemek için “patlayýcý madde kullaným alanlarý”nda veya “alýcý verici radyoyu kapatýn” iþareti olan alanlarda telefonunuzu KAPATIN. Tüm iþaretlere ve talimatlara uyun.
Potansiyel Olarak Patlayýcý Atmosferler
Patlamanýn meydana gelme ihtimalinin bulunduðu bir bölgedeyseniz telefonunuzu KAPATINIZ, bataryayý sökmeyiniz, bütün iþaret ve talimatlara uyunuz. Bu gibi bölgelerde bataryanýzdan kývýlcým çýkmasý, vücuda zarar veren ve hatta ölüme bile sebebiyet veren patlama veya ateþ çýkmasýna neden olabilir.
Patlama meydana gelmesi ihtimali olan bölgeler açýk bir þekilde gösterilmeyebilir. Bu bölgeler þunlardýr: gaz istasyonlarý gibi yakýt alanlarý, güverte veya teknelerin altýnda yakýt veya kimyasal nakil depolama tesisleri; yakýt kokularýnýn bulunduðu yerler (evde veya araçta gaz/propan sýzýntýsý); havada zerre, toz veya metal tozlarý gibi kimyasal madde bulunan alanlar ve aracýnýzýn motorunu kapatmanýz tavsiye edilen diðer alanlar.
Hava Yastýðý Olan Araçlar
Hava yastýðý büyük bir güçle þiþer. Monte edilmiþ veya taþýnabilir telefon donanýmý da dahil olmak üzere hiçbir aleti hava yastýðýnýn üzerindeki alana ya da hava yastýðýnýn açýlma alanýna KOYMAYIN. Eðer araçtaki telefon donanýmý düzgün monte edilmemiþse ve hava yastýðý þiþerse ciddi yaralanmalar meydana gelebilir.
Güvenlik Bilgileri
13
Türkçe
Türkçe
v50_tr.bk : safety.fm5 Page 14 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Avrupa Birliði Yönetmeliklerine Uygunluk Bildirimi
Bu ürün, ilgili AB Konseyi Yönetmelikleri gereksinimlerine uygundur.
Gereksinimlere uygunluk deklarasyonlarý aþaðýdaki adrestedir:
Motorola Ltd. Personal Communications Sector ­Europe, Middle East and Africa Midpoint, Alençon Link Basingstoke, Hampshire RG21 7PL United Kingdom
Güvenlik Bilgileri
14
v50_tr.bk : abtphone.fm5 Page 15 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
Özel Tuþlar
S Telefonu açar ve kapatýr. O Çaðrý, ayar, seçeneði kabul etmek için basýn. C Çaðrý, ayar, seçeneði reddetmek için basýn. E Çabuk Eriþim menüsüne girin. $ Seçenekler menüsüne veya Rehber menüsüne
<> Kapaksýz modellerde tuþlarý kilitlemek için her ikisine
, Rehbere bir girdi eklemek için basýn. f Ses Postasýný aramak için basýn. ATelefonunuzdaki tuþlarýn þekilleri el kitabýnýzdakinden biraz
eriþmek için basýn.
de ayný anda basýn; ayrýca saða ve sola doðru kaydýrmak için kullanýn.
farklý görünebilir.
Akýllý Tuþ
Akýllý tuþ (=), telefonunuzun sol tarafýnda iki ses düðmesinin arasýndadýr. Tüm Telefon Rehberi girdilerine çabucak eriþmek için bu tuþa basýn, ve sonra ya ses düðmelerini kullanarak girdiler arasýnda dolaþýn ya da belirli bir isim aramak için harf-sayýsal tuþlarýndan birine basýn - örneðin,
Pervin ismini aramak için 7’ye basýn, ya da Selim ismini aramak için 7’ye dört defa basýn.
ABir Telefon Rehberi girdisinin ismi yoksa bu
girdi görüntülenmeyecektir.
Opsiyonel kulaklýðý kullanýyorsanýz çaðrý yapmak, çaðrýlarý cevaplamak ve bitirmek için Akýllý tuþu aþaðýdaki þekilde kullanabilirsiniz:
Bir çaðrýyý cevaplamak için 1.5 saniye =
tuþuna basýn. Bir çaðrýyý bitirmek için 1.5 saniye = tuþuna basýn ve sonra
ayný tuþa hýzlý bir biçimde tekrar basýn. Bir çaðrý yapmak için bir numara girin veya bir numara çaðýrýn
ve sonra = tuþuna basýn ve 1.5 saniye basýlý tutun. Telefon rehberinde bulunan bir kaydý sesle aramak için =
tuþuna basýnýz. Tondan Sonra Adı Söyleyin... yazýsý ekrana gelecektir. Tonun bitmesini bekleyiniz ve aramak istediðiniz numaraya atanmýþ ismi söyleyiniz.
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
15
Türkçe
v50_tr.bk : abtphone.fm5 Page 16 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Ses Düðmesi
Ses Düðmeleri telefonunuzun sol tarafýnda, Akýllý tuþun üzerinde ve altýndadýr. Düðmeler tuþ, kulaklýk ve zil sesini ayarlamak için kullanýlýr. Bir ses seviye sayacý o anki ses ayarýný görüntüleyecektir. Kýsa bir süre sonra ya da O veya C’ye bastýktan seviye sayacý kaybolacaktýr.
Tuþ ve kulaklýk sesini ayarlamak için baþka hiçbir özellik
seçmeden düðmelere basýn. Zil sesini ayarlamak için ilkönce Telefon Düzeni Menüsünden
‘Zil Sesini Ayarla’ seçeneðini seçin ve sonra istediðiniz sesi ayarlamak için düðmeleri kullanýn.
Ses düðmeleri, Akýllý tuþa bastýktan sonra Telefon Rehberi girdileri arasýnda dolaþmak için de kullanýlabilir.
AO an cevap vermek istemediðiniz bir çaðrý alýrsanýz
telefonun çalmasýný veya titremesini durdurmak için ses düðmelerinden herhangi birine basabilirsiniz. Bu, çaðrýya cevap vermeyecektir
Otomatik Ses Kontrolü
Eðer kulaklýk sesini maksimum seviyeye ayarlamýþsanýz ve telefon çok yüksek düzeyde bir font gürültüsü tespit ederse, kulaklýk sesi otomatik olarak iki seviye artar.
Font sesi normale döndüðünde kulaklýk sesi otomatik olarak normal durumuna geri döner.
Kayda Baþla/Kaydý Bitir Tuþu
Kayda Baþla/Kaydý Bitir tuþu (?) telefonunuzun sað tarafýndadýr. VoiceNotes™ kaydýný baþlatmak ve bitirmek için bu tuþa basýn. Daha fazla bilgi için VoiceNotes™’ye baþvurun.
Türkçe
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
16
Gösterge
Telefonunuzdaki gösterge yararlý bilgi sembollerinin yanýnda harf­sayýsal karakterleri de gösterebilir. Göstergenin çeþitli birimleri aþaðýda sýralanmýþtýr:
v50_tr.bk : abtphone.fm5 Page 17 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
ABC123
rx
h
12:00
q
k n
l
o
p
B...K
z
Ayrýca, O tuþuna basmanýz gerektiðinde ekranda menü parçalarý belirecektir; örneðin TAMAM.
Karakterler, mesajlarý ve telefon numaralarýný görüntülemek için kullanýlýr.
Sinyal Gücü. Çubuk grafikte görüntülenen segmentler ne kadar çoksa sinyal gücü de o kadar iyidir.
Zil Açýk/Kapalý. Arama zili seçildiðinde görünür. Eðer
Zil veya Titretme Yok
seçeneklerini seçerseniz bu sembol görünmeyecektir. Gerçek Zaman Saati. Boþ göstergede, gerçek zaman
saati, zamaný 12-saat, ya da 24-saat düzeninde gösterebilir.
Pil Þarj Göstergesi. Pilin þarj durumu görüntülenen segmentlerin çokluðuyla paraleldir.
Kullanýmda. Çaðrý sýrasýnda görüntülenir.
Yurtiçi alan. Kullanýlabilirliði servis saðlayýcýnýza baðlýdýr.
Yurtdýþý. Yurtiçi sistemden farklý bir sisteme kaydolduðunuzda görüntülenir.
Kýsa Mesaj Servisi. Telefon bir mesaj aldýðýnda görüntülenir. Mesaj depolama alanýnýz doluysa sembol yanýp söner.
Ses postasý bekliyor göstergesi. Bekleyen bir ses mesajýnýz varsa görüntülenir. Bu özelliðin kullanýlabilirliði servis saðlayýcýnýza baðlýdýr.
Bu semboller Çabuk Eriþim menüsündeyken görüntülenir.
Bir menü birimininin seçili olduðunu gösterir.
veya
Sadece Titret
Düþük Sýcaklýkta Kullaným
Telefonunuzun likit kristal ekraný aþýrý düþük sýcaklýklarda farklý davranýþ gösterecektir. Ekranýn yavaþladýðýný farkedebilirsiniz; bu olaðan bir durumdur ve telefonun iþleyiþini hiçbir þekilde etkilemez.
Animasyon Simgeleri
Telefonunuzda bir animasyon simge seti bulunmaktadýr. Bu simgeler telefonunuzun o andaki durumunu göstermektedir.
Animasyon simge Açýklamasý
Çalýyor
º »
Numara aranýyor
¼
Arama sona erdiriliyor
½
Kýsa Mesaj gönderildi
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
17
Türkçe
v50_tr.bk : abtphone.fm5 Page 18 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Kulaklýk Çýkýþý
Kulaklýk çýkýþý telefonunuzun sol alt arafýnda, ses düðmesinin üstündedir. Bu çýkýþý, Motorola malzemeleri tedarikçisinden saðlayacaðýnýz, kulaklýk aksesüarlarý ile kullanýnýz.
Harici Aygýtlarla Ýletiþim
Kiþisel bilgisayar gibi bir dýþ cihazla iletiþim kurmak için, telefonunuz aþaðýdaki özellikleri içerir:
Telefonun altýnda RS-232 serisi veri kanalý yeralýr.
RS-232 Seri Veri Kanalý Kurma
RS-232 seri veri kanalý, Motorola 3-uçlu RS-232 serisi bilgi kablosu gerektirir. Bunu, Motorola tedarikçilerinden bulabilirsiniz.
Harici aygýtýnýza, kabloyu baðlamak için lütfen üreten firmanýn talimatlarýna bakýn.
Telefonunuzun Bakýmý
Telefonunuzu veya pilinizi asla aþýrý sýcaklýklarda býrakmayýnýz
(60°C’nin ьzeri), цrneрin зok sэcakta duran bir camэn arkasэnda, doрrudan gьneю эюэрэ altэnda.
Telefonunuzu temizlemek için nemli veya antistatik kumaþ
Türkçe
kullanýn. kullanmayýn.
kuru veya elektrostatik yüklü kumaþ
Asla
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
18
Durum Göstergesi
Telefonun üst tarafýndaki durum göstergesi size aþaðýdaki bilgileri verir:
Gelen Çaðrý
Þebekeye Baðlý
Þebeke Yok
Yurtdýþý Dolaþým
Dönüþümlü Kýrmýzý/Yeþil
Yanýp Sönen Yeþil
Yanýp Sönen Kýrmýzý
Yanýp Sönen Sarý
v50_tr.bk : abtphone.fm5 Page 19 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Piliniz
Yeni Bir Pili Þarj Etme
Yeni piller tamamen boþ olarak verilir. Maksimum pil performansý elde etmek için yeni bir pili (ya da
aylarca kullanýlmamýþ pili) kullanmadan önce en az 14 saat þarj etmeniz tavsiye edilir.
AYeni bir pilin, en iyi performansý elde etmek için birkaç kere
þarj/deþarj olmasý gerekir.
AYeni bir pil veya aylarca kullanýlmamýþ bir pil þarj cihazý
üzerinde erken bir tamamen doldu belirtisine sebep olabilir. Bu uyarýyý dikkate almayarak pili birkaç saat daha þarj edin, pili þarj aletinden çýkarýp tekrar takýn ve 14 saat daha þarj olmasýný saðlayýn.
Önemli Pil Bilgileri
!
Pilinize her zaman özenli davranýn. Bu kullaným kýlavuzunun baþýndaki ‘Piller’ bölümüne bakýnýz.
!
Pilinizi asla зok yьksek эsэda (60°C’nin ьzeri), цrneрin зok sэcak havalarda cam arkasэnda, doрrudan gьneю эюэрэ altэnda bэrakmayэn.
!
Telefonda veya opsiyonel masa üstü þarz cihazýnda sadece Motorola Orijinal Aksesuar pilleri þarj edilmelidir. Bu sizi ve telefonunuzu hatalý þarj iþlemlerinden korumak içindir.
ALityum iyon pillerini aþýrý düþük sýcaklýklarda kullanmayýn
çünkü azami bekleme/konuþma süresi soðukta mümkün olmayacaktýr.
Pilinizi en uzun süreyle ve tam kapasiteyle kullanmak için:
Þarj esnasýnda pil oda sýcaklýðýnda ya da oda sýcaklýðýna yakýn
bir sýcaklýkta olmalýdýr.
Pil Performansý ve Bakýmý
En iyi performansa ulaþmak için pilleri bu kýlavuzda anlatýldýðý
gibi düzenli bir þekilde þarj etmeniz ve boþaltmanýz gerekir. Þebekenin kapsam alaný, pil performansýný oldukça etkiler.
Pil Tasarruf Modu ’nu Açýk durumuna (bkz.‘Telefon Düzeni
Menüsü’) ve/veya Arama Sıklığı’ný Yavaþ veya Orta konuma getirin (bkz.‘Þebeke Seçim Menüsü’).
Maksimum sinyal gücü elde etmek için anteni mümkün
olduðu sürece tamamen açýk tutun. Kullanýldýkça pillerinizin performansý yavaþ yavaþ azalacaktýr.
Eðer kullanýlmýyorsa, tamamen dolu bir pil yaklaþýk bir ay
içinde kendi kendine boþalacaktýr. Kullanmadýðýnýz zamanlarda pilinizi boþaltýp serin, karanlýk ve
kuru bir yerde saklayýn.
Pil Zayýf Uyarýsý
Pil seviyesi düþükse ve sadece birkaç dakikalýk konuþma süresi kalmýþsa, bir uyarý sinyali (iki çift bip sesi) duyulacak, pil sembolünün kenarý yanýp sönmeye baþlayacak ve Pil Zayıf görüntülenecektir.
Pil tamamen boþaldýðýnda telefonunuz kapanacaktýr.
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
19
Türkçe
v50_tr.bk : abtphone.fm5 Page 20 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Pilinizi Sökme
!
Pili sökmeden önce telefonunuzu kapatýn. Kapatmadýðýnýz takdirde telefonunuzun belleði zarar görebilir.
1 Pil bölmesindeki çýkartma mandalýna basýn ve kapaðý çekip
çýkarýn.
2 Pili telefonun üst kýsmýna doðru itin ve alt kýsýmdan çekip
çýkarýn.
1
1
Pili Takma
1 Pil bölmesi kapaðýný çýkarýn. 2 Pil üzerindeki baðlantýlarla telefondaki baðlantýlarý hizalayýn.
Türkçe
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
20
3 Pili baðlantýlara doðru bastýrýn ve yerine oturup klik sesi çýkana
dek itin. Kapaðý yerine takýn.
1
1
2
3
2
Seyahat Þarj Aletini Kullanarak Pili Þarj Etme
Seyahat þarj aleti telefonun çalýþmasýný ve telefon üzerindeki pilin
2
þarj edilmesini saðlayabilir.
!
Bulunduðunuz yerdeki þebeke cereyaný voltajýnýn seyahat þarj aletiyle ayný olduðundan emin olun.
Telefonunuza bir pil takýn. Pili þarj etmek için:
1 Seyahat þarj aletine doðru adaptör fiþini takýn. 2 Seyahat þarj aletini telefona baðlayýn.
v50_tr.bk : abtphone.fm5 Page 21 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
AKonnektör sadece bir yönde takýlabilecek þekildedir.
3 Seyahat þarj aleti fiþini uygun bir þebeke elektriði prizine takýn. Bir bip sesi duyulur ve þarj baþladýðý anda pil simgesi görünür. Þarj durumu telefonunuz tarafýndan izlenir ve gösterilir. Ayrýntýlar
için bu bölümde daha sonraki sayfalarýnda yer alan ‘Pil Ölçer Göstergeleri’ne bakýn.
ATelefonunuz þarj esnasýnda açýk ya da kapalý olabilir. ! Þarj iþlemi sýrasýnda S tuþuna basmayýnýz.
Pilinizi Masa Üstü Þarj Aletiyle Þarj Etme
AMasa üstü þarj cihazý telefonunuzdaki pilin ve yedek pilin
beraber þarj edilmesine imkan veren opsiyonel bir aksesuardýr (telefon pilinin yanýnda yedek pil).
Piller, çeþitlerine baðlý olarak 2 - 3 saatte þarj olurlar.
AÞarj sýrasýnda pillerin ýsýnmasý normaldir.
1 Seyahat þarj aletini masa üstü þarj aleti soketine baðlayýn.
(Konnektör sadece bir yönde takýlabilecek þekildedir.)
2 Seyahat þarj aletini standart elektrik prizine baðlayýn. 3 Telefonunuzu gösterildiði biçimde masa üstü þarj aletine
yerleþtirin.
Bir yedek pil kendi baþýna ya da telefonunuzla beraber þarj olabilir. Pili gösterildiði biçimde masa üstü þarj aletine yerleþtirin.
AÞarj sýrasýnda telefon çaðrýlarý yapar ya da alýrsanýz þarj
süreleri artacaktýr.
Veri Kablosunun Baðlanmasý
Lütfen masaüstü þarj cihazýnýn talimatnamesine bakýnýz.
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
21
Türkçe
v50_tr.bk : abtphone.fm5 Page 22 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Telefon Ekranýndaki Pil Göstergesi
Motorola hücresel telefonunuz Motorola Expert Performance (¢) þarj sistemini içerir. Bu, þarj devrelerinin hem telefonda hem de opsiyonel (¢) masaüstü þarj aletinde pille doðrudan iletiþim kurmasýný saðlar. Bu iletiþime baðlý olarak þarj aleti en iyi performans için en iyi þarj devrini gerçekleþtirebilir ve þarj seviyesini belirleyebilir.
Telefonunuzda pille ilgili bilgiler görünür. Aþaðýdaki mesaj, þartlar oluþtuðunda telefonun ekranýnda gözükecektir:
Pilin þarjý düþük. Pil tekrar þarj edilmeli
Pil takýlý deðil; dýþ güç baðlý
Bu mesaj, bir bip sesi ile birlikte verilir. Telefonunuz size, telefonu çalýþtýrsa bile bu pilin þarj edilemeyeceði uyarýsýný yapmaktadýr.
Þarj sisteminizin pili tanýmamasýnýn nedeni büyük olasýlýkla satýn aldýðýnýz pilin orijinal Motorola pili olmamasý, bu yüzden de iletiþim teknolojisine sahip olmamasýdýr. Tüm orijinal Motorola pilleri bu iletiþim teknolojisine sahiptir.
Sadece orijinal Motorola pillerini, þarj aletlerini ve aksesuarlarýný kullanmanýz tavsiye edilir.
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
Türkçe
Pil Zayıf
Pili Takın
Geçersiz Pil
22
Pil Ölçer Göstergeleri
Pil ölçer, baðlý bulunan pillere ve bir dýþ güç kaynaðý olup olmadýðýna baðlý olarak farklý mesajlar görüntüler. Pil ölçer Seçenekler Menüsü’nün Çaðrý Özellikleri kýsmýnda bulunur.
Pil Doluyor
Șarj Bitti
Geçersiz Pil
APil tümüyle boþaldýðýnda, bir çaðrýyý yanýtlamak ya da çaðrý
yapabimek için, pilinizi önce bir dakika þarj etmelisiniz.
Pil þarj ediliyor
Þarj tamamlanmýþtýr
Pil arýzalý olabilir ya da orijinal bir Motorola pili olmayabilir.
v50_tr.bk : abtphone.fm5 Page 23 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
SIM Kartýnýz
Kredi kartý büyüklüðündeki SIM (Abone Kimlik Kartý) kartýnýz, telefonunuzu satýn aldýðýnýzda Hücresel Servis Saðlayýcýnýz tarafýndan saðlanmaktadýr. Telefonunuza SIM kart takýlmamýþsa çaðrý alamaz veya çaðrý yapamazsýnýz.
ABazý þebekeler SIM kart olmadan da acil durum çaðrýsý
yapmanýza izin verir.
SIM kart, telefon numaranýzý, servis detaylarýný ve Telefon Rehberi numaralarýný ve mesajlarý depolamak için hafýzayý içeren bir 'Akýllý Kart’týr. Bu sayede, SIM kartýnýzý baþka birinin GSM telefonunda kullanabilirsiniz ve çaðrý bedelini siz ödersiniz.
Banka veya kredi kartý gibi SIM kartýnýzý da güvende tutmalýsýnýz. Kartýnýzý bükmeyin veya çizmeyin ve statik elektrikten ve sudan uzak tutun.
! SIM kartýný takmadan veya çýkarmadan telefonunuzu
kapatýn. Telefonu kapatmadýðýnýz takdirde SIM kartýnýzýn hafýzasý zarar görebilir.
SIM Kartýn Takýlmasý/Çýkartýlmasý
1 S tuþuna basarak ve basýlý tutarak telefonunuzu kapatýn,
pil kapaðýný ve pili çýkarýn.
2 Kolun “PRESS” yazýlý olan kenarýna hafifçe bastýrýnýz. 3 SIM kartýnýzý SIM kart yuvasýnda gösterildiði yönde yerine
yerleþtiriniz.
4 SIM kart, kesik tarafý alt sað tarafa gelecek þekilde yuvasýna
yerleþtirilir.
5 SIM kapaðýný sola doðru kaydýrýn ve kapaðýn sað tarafýný
kaldýrýn.
6 Çýkartmak için kolu iç tarafa bastýrýnýz ve kartý hafifçe yukarý
itiniz.
SIM kart yanlýþ yönde yerleþtirilmiþse veya hasar görmüþse Kartı Kontrol Et veya SIM? mesajý görüntülenebilir. SIM kartý çýkarýn, doðru yönde takýlýp takýlmadýðýný kontrol edin, sonra tekrar telefona takýn.
! Hasar ve arýzalara sebep olmamak için SIM kart
yuvasýndaki þeridi çekmeye ve kasten açmaya çalýþmayýnýz.
Eðer Arızalı Kart Servisi Ara veya Bloke Servisi Ara mesajlarý görüntülenirse, Hücresel Servis Saðlayýcýnýzý aramanýz gerekecektir.
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
23
Türkçe
v50_tr.bk : abtphone.fm5 Page 24 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Türkçe
Telefonunuz, Piliniz ve SIM Kartýnýz Hakkýnda
24
v50_tr.bk : usephone.fm5 Page 25 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Telefon Çaðrýsý Yapma ve Alma
Telefonu Açma ve Kapatma
Telefonu açýp kapatmak için S tuþuna basýn ve tuþu basýlý tutun. Titreme seçilmiþse, açýldýðýnda telefon titreyecektir.
Telefonu açtýðýnýzda SIM kart takýlý deðilse sizden SIM kart takmanýz istenecektir. SIM kartý taktýðýnýzda telefon, kartýn geçerli olup olmadýðýný kontrol edecektir.
Daha sonra bir dizi mesaj görüntülenir:
PIN Gir - sizden SIM kartýn PIN kodunu girmenizi ister
(gerekliyse).
Telefon Açma Kodu Girin - sizden telefon açma kodunu
girmenizi ister (gerekliyse).
Arıyor... - bu mesaj, telefon baðlanmak için uygun bir þebeke
arayýp bulduðunda görüntülenir.
Açýlýp baðlantý kurulduðunda telefon bekleme moduna geçer.
SIM Kartýnýzýn PIN Kodunu Girme
PIN kodunu girmek için AO tuþlarýna basýn. PIN kodunun rakamlarýný girdiðinizde her rakam için * karakteri
görüntülenecektir. Hata yaparsanýz son rakamý silmek için C tuþuna basýn. C
tuþunu basýlý tutarsanýz diðer giriþlerin hepsi silinecektir. PIN kodu tamamlandýðýnda O tuþuna basýn. Girilen PIN kodu yanlýþsa önce Yanlıș PIN mesajý ardýndan PIN Gir
mesajý görüntülenecektir.
!
PIN numarasý ard arda üç kez yanlýþ girilirse telefonunuz otomatik olarak kilitlenecek görüntülenecektir. Telefonunuzu bloke durumundan kurtarma hakkýnda detaylý bilgi için ’Telefonunuzun Blokajýný Açma’ya bakýnýz.
PIN kodu deðiþtirilebilir, daha fazla detay için
bölümündeki ’SIM Kart PIN Kodunu Deðiþtir’e bakýnýz.
Menüsü
Açma Kodunu Girme
j
Telefonunuz Telefon Açma Kodu Girin mesajýný görüntülerse BO tuþlarýna basarak açma kodunuzu girmelisiniz.
Açma kodu, üretimde 1234 olarak belirlenmiþ dört haneli bir sayýdýr. Kod deðiþtirilebilir, daha fazla detay için
bölümündeki ‘Açma Kodunu Deðiþtir’e bakýnýz.
Menüsü
Açma kodunuzu unutursanýz $ tuþuna basýn. Bu, “Açma Kodunu Deðiþtir” seçeneðini görüntüleyecektir. O D tuþlarýna basýn, yeni bir açma kodu girin ve O tuþuna basýn.
Telefon Çaðrýsý Yapma ve Alma
Bloke
mesajý
Telefon Düzeni
Telefon Düzeni
25
Türkçe
v50_tr.bk : usephone.fm5 Page 26 Wednesday, April 4, 2001 3:06 PM
Telefon Çaðrýsý Yapma
Telefon görüþmesi yapmak için, telefonunuz ve telefon kilidi açýk olmalýdýr.
GSM900 veya GSM1800 servisi olan bir alanda deðilseniz telefon çaðrýsý yapmanýz mümkün olmayacaktýr. Bir servis bulunduðunda yükselen çubuklar dizisi x servisin sinyal gücünü gösterecektir.
Telefon çaðrýsý yapmanýn farklý yollarý vardýr:
Rakam tuþlarýný kullanarak.
Otomatik tekrar aramayý kullanarak.
Aranan son numarayý tekrar arayarak.
Bir telefon Rehberi girdisini* tek-tuþla arayarak.
Bir Telefon Rehberi girdisini* arayarak.
Mesaj içindeki bir numarayý arayarak.
Akýllý tuþ (=) ve Sesli Aramanýn Kullanýlmasý.
A* Telefonunuz isimleri ve telefon numaralarýný kaydetmek
için kullanýlabilecek bir “telefon rehberi” içerir. Daha fazla detay için Telefon Rehberi Menüsünü Kullanma bölümüne bakýnýz.
Telefon çaðrýsý yapmanýn en basit yolu rakam tuþlarýný kullanarak numarayý girmek ve O tuþuna basmaktýr.
AHata yaparsanýz son rakamý silmek için C tuþuna basýn.
C tuþunu basýlý tutmak numaranýn tamamýný silecektir.
Bir telefon çaðrýsý yaptýðýnýzý göstermek için, telefonunuz giden çaðrý animasyonu ve Arıyorum kelimesini gösterecektir. Eðer çaðrý yanýtlanmamýþsa ve çaðrýyý sonuçlandýrmak istiyorsanýz O
Türkçe
Telefon Çaðrýsý Yapma ve Alma
26
tuþuna basýn ya da kapaðýný kapatýn (yanlýzca kapaklý modellerde).
Bir çaðrýya cevap verildiðinde ekrandaki yazý Çağrı Bitir? olarak deðiþecektir.
Çaðrýyý sona erdirmek için O tuþuna basýnýz.
Otomatik Tekrar Arama
Çaðrý giriþiminiz baþarýsýz olursa, beþ saniye için Tekrar Ara? mesajý görüntülenecektir. Bu noktada O tuþuna basmak telefon numarasýný otomatik olarak tekrar arayacaktýr.
Çaðrý cevaplandýðýnda kýsa bir zil sesi duyacaksýnýz. Maksimum tekrar arama giriþimi sayýsý Hücresel Servis Saðlayýcýnýz
tarafýndan belirlenir. Telefonunuz, maksimum arama giriþimine ulaþýldýðý halde baðlanamamýþsa Tekrar Arama Bașarısız mesajý görüntülenecektir.
Aranan Son Numarayý Tekrar Arama
i Bekleme modundayken OO tuþuna basýn.
Aranan son numarayý, Telefon Rehberi menüsündeki “Son On Çaðrý” özelliðini kullanarak da çaðýrabilirsiniz.
Loading...
+ 90 hidden pages