Digitální audio monitor s časovačem pro péči o dítě
Modely: MBP161TIMER, MBP161TIMER-2
Funkce popsané v této Uživatelské příručce podléhají změnám bez předchozího oznámení.
Vítá vás...
vaše nová digitální audio dětská chůvička Motorola!
Děkujeme, že jste si zakoupili digitální audio dětskou chůvičku. Teď uslyšíte,
jak vaše dítě spí, i když je v jiné místnosti. Digitální audio dětská chůvička
Motorola se dodává s časovačem péče o dítě, který vám může pomoci
připomenout si důležité úkoly v péči o dítě nebo dodržovat intervaly krmení,
přebalování a spánku vašeho dítěte, když se o ně stará někdo jiný.
Originální prodejní stvrzenku si uschovejte jako doklad.
Pro získání záručního servisu tohoto výrobku spole čnosti Motorola budete
potřebovat kopii stvrzenky s uvedeným datem, aby bylo možné nárok na
záruku potvrdit.
Záruka nevyžaduje registraci.
Máte-li otázky ohledně tohoto výrobku, obraťte se na následující kontakty:
+49 (0) 1805 938 802 v Evropě
E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Tato uživatelská příručka obsahuje všechny informace, které potřebujete,
chcete-li svůj výrobek používat naplno.
Před použitím digitální audio dětské chůvičky doporučujeme vložit a plně
dobít baterii v jednotce rodiče, aby pracovala i po odpojení od síťového
napájení za účelem přenesení na jiné místo. Před instalací jednotek si
čtěte Bezpečnostní pokyny na straně 7.
pro
Máte vše?
• 1 x jednotka rodiče se stojánkem
• 1 x dětská jednotka
• 1 x dobíjecí baterie Ni-MH pro jednotku rodiče
• 1 x dvířka baterie pro jednotku rodiče
• 1 x napájecí adaptér pro jednotku rodiče
• 1 x napájecí adaptér pro dětskou jednotku
V balení s více dětskými jednotkami najdete jednu nebo více dalších
dětských jednotek s napájecími adaptéry.
Popis rodičovské jednotky
7
1
4
5
9
10
11
8
2
3
6
1. Indikátor úrovně hlasitosti
2. Displej LCD
3. Tlačítka časovače
4. Panel s ovládacími tlačítky
NAHORU/HLASITOST +
Stisknutím zesílíte hlasitost reproduktoru.
V nabídce se stisknutím posunete
nahoru.
DOLŮ/HLASITOST –
Stisknutím zeslabíte hlasitost
reproduktoru.
V nabídce se stisknutím posunete dolů.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
Stisknutím a podržením jednotku
zapnete nebo vypnete.
Stisknutím obrazovku zapnete nebo
vypnete.
NABÍDKA/VYBRAT
Stisknutím otevřete nabídku.
V nabídce stisknutím vyberete možnost
nebo uložíte nastavení.
TALK (MLU VIT)
Stisknutím a podržením můžete do
dětské jednotky promluvit.
T
5. Noční osvětlení
Stisknu tím noční osvětlení zapnete nebo
vypnete.
6. Mikrofon
7. Ukolébavka
Stisknutím zapnete nebo vypnete
přehrávání ukolébavky.
V nastavení časovače: Stisknutím
časovač resetujete na
8. Napájecí konektor
9. Reprod uktor
10. Kryt prostoru pro baterii
11. Stojánek
00-00
.
Ikony displeje rodičovské jednotky
Stav zapojení
– Zobrazuje se, když je jednotka rodiče spojena s jednotkou dítěte.
– Bliká, když se spojení mezi jednotkou dítěte a rodiče ztratí nebo když
je jednotka rodiče mimo dosah dětské jednotky.
Stav baterie
–
roluje, když se baterie nabíjí.zobrazuje se, když je baterie plně nabitá.
–
– zobrazuje se, když je baterie téměř vybitá a je nutno ji dobít.
– zobrazuje se, když je baterie vybitá a je nutno ji dobít.
Zvukové upozornění
– Zobrazuje se, když je zvukové upozornění ZAPNUTO.
– Bliká, když se zvukové upozornění spustí.
Vypnutí zvuku
– Zobrazuje se, když je zvuk reproduktoru vypnutý.
Noční osvětlení
–Zobrazuje se, když je noční osvětlení ZAPNUTO.
Ukolébavka
– Zobrazuje se, když hraje ukolébavka.
Popis dětské jednotky
1
2
3
4
5
6
1. Tep l o t n í čidlo
2. Reprod uktor
3. Napájecí konektor
4. Indikátor napájení/spojení
nepřerušovaně svítí, když je jednotka
dítěte napájena a spojena
s jednotkou rodiče.
Nesvítí, když je jednotka dítěte
vypnuta.
Bliká, když je jednotka dítěte mimo
dosah jednotky rodi
Důležité pokyny týkající se instalace vaší digitální audio dětské chůvičky
• Chcete-li současně používat dětskou jednotku a rodičovskou jednotk u, je třeba mezi
• Rádiový signál může být blokován velkým kovovým předmětem, například lednicí,
• Síla signálu se může snižovat také kvůli jiným pevným tělesům, například stěnám, nebo
• Pokud je signál špatný, přemístěte rodičovskou ne bo dětskou jednotku do jiného místa
nimi navázat radiové spojení. Jeho rozsah závisí na okolním prostředí.
zrcadlem, kartotékou, kovovými dveřmi nebo železobetonem, který se nachází mezi
dětskou a rodičovskou jednotko u.
radiovým či televizním zařízením, například kvůli televizorům, bezdrátovým nebo
mobilním telefonům, zářivkám nebo reostatům.
v místnosti.
če.
NAPÁJENÍ/UKOLÉBAVKA
Stisknutím a podržením jednotku
dítěte zapnete nebo vypnete.
V režimu klidu: Stisknutím vstoupíte
do nabídky ukolébavek.
V nabídce ukolébavek: Stisknutím
přehrajete nebo vyberte ukolébavk u.
PŘEHRÁT/ZASTAVIT
Stisknutím zapnete nebo vypnete
přehrávání ukolébavky.
NOČNÍ OSVĚTLENÍ
Stisknutím noční osvětlení zapnete
nebo vypnete.
6. Mikrofon
Obsah
1. Bezpečnostní pokyny ...............................................................................7
7. Obecné informace ..................................................................................24
8. Technické údaje .....................................................................................29
6
1. Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ:
Nebezpečí uškrcení: Děti se mohou
kabelem ZAŠKRTIT. Tento kabel udržujte
mimo dosah dětí (více než 1 metr). Nikdy
nepoužívejte prodlužovací kabely s AC
adaptéry. Používejte pouze dodávané
AC adaptéry.
ČEŠTINA
Bezpečnostní pokyny7
NASTAVENÍ A POUŽITÍ DĚTSKÉ CHŮVIČKY:
• Určete místo pro digitální audio dětskou chůvičku, které bude
poskytovat co nejlepší příjem zvuku vašeho dítěte v postýlce.
• Dětskou jednotku umístěte na rovný povrch, například na komodu,
prádelník nebo na polici, nebo pomocí otvorů pod stojánkem
namontujte jednotku na stěnu.
• Dětskou jednotku ani kabely NIKDY nenechávejte v postýlce.
VAROVÁNÍ
Tato digitální audio dětská chůvička vyhovuje všem příslušným normám, které
se týkají elektromagnetických polí a její použití je bezpečné, pokud jsou
dodrženy pokyny uvedené v uživatelské příručce. Proto si před použitím
přístroje vždy pozorně pročtěte pokyny v této uživatelské příručce.
• Výrobek musí sestavit dospělá osoba. Při montáži uchovávejte malé části
mimo dosah dětí.
• Tento výrobek není hračka. Nedovolte dětem, aby si s výrobkem hrály.
• Tato digitální audio dětská chůvička není náhradou za odpovědný dohled
dospělé osoby.
• Tento návod k použití uschovejte pro pozdější využití.
• Uchovávejte kabely mimo dosah dětí.
• Digitální audio dětskou chůvičku nezakrývejte ručníkem nebo dekou.
• Před použitím tuto chůvičku a všechny její funkce vyzkoušejte a seznamte se
s nimi.
• Digitální audio dětskou chůvičku nepoužívejte na vlhkých místech nebo
v blízkosti vody.
• Digitální audio dětskou chůvičku neinstalujte do extrémně chladného nebo
horkého prost
zdrojů.
• Používejte pouze dodané nabíječky a napájecí adaptéry. Nepoužívejte jiné
nabíječky ani napájecí adaptéry, protože by mohlo dojít k poškození zařízení a
akumulátoru.
• Vkládejte pouze baterie stejného typu.
ředí, v přímém slunečním světle nebo v blízkosti tepelných
8Bezpečnostní pokyny
• Nedotýkejte se kontaktů zástrčky ostrými nebo kovovými předměty.
• Zapojte napájecí adaptéry do snadno dostupných zásuvek elektrické sítě.
UPOZORNĚNÍ
Pokud vložíte baterii nesprávného typu, hrozí nebezpečí výbuchu.
Použité baterie likvidujte v souladu s pokyny.
Používejte pouze dobíjecí baterii s klasifikací: 2,4 V 400 mAh
ČEŠTINA
Bezpečnostní pokyny9
2. Začínáme
STEJNOSM.
ZÁSUVKA
STEJNOSM.
ZÁSTRČKA
2.1Napájení dětské jednotky
1. Vložte zástrčku stejnosm. proudu napájecího adaptéru s větší zástrčkou
stejnosm. proudu do stejnosm. zástrčky na zadní straně rodičovské
jednotky.
2. Druhý konec napájecího adaptéru zapojte do vhodné zásuvky elektrické
sítě.
POZNÁMKA
Používejte pouze dodaný napájecí adaptér.
2.2Instalace akumulátoru rodičovské jednotky a napájení
K jednotce se dodává nabíjecí baterie a měla by být namontována tak, aby bylo
možné jednotku rodiče přesouvat beze ztráty spojení s dětskou jednotkou
(jednotkami). Před prvním použitím nebo když rodičovská jednotka ukazuje, že
je baterie málo nabitá, rodičovskou jednotku nabijte. Doporučujeme, abyste
10Začínáme
jednotku nabíjeli po dobu 15 hodin, než ji poprvé použijete.
STEJNOSM.
ZÁSTRČKA
STEJNOSM. ZÁSUVKA
THIS SIDE UP
1. Odtáhněte kryt prostoru pro baterie.
2. Zasuňte zástrčku nabíjecí baterie do zásuvky uvnitř prostoru pro baterii.
3. Baterii vložte do prostoru pro baterii nápisem THIS SIDE UP (TOUTO
STRANOU NAHORU) otočeným nahoru.
4. Nasuňte kryt prostoru baterie, až zapadne na své místo.
5. Vložte zástrčku stejnosm. proudu napájecího adaptéru s menší zástrčkou
stejnosm. proudu do stejnosm. zásuvky na boku rodičovské jednotky.
6. Druhý konec napájecího adaptéru zapojte do vhodné zásuvky elektrické
sítě.
7. Rozsvítí se kontrolka nabíjení.
POZNÁMKA
Používejte pouze dodaný napájecí adaptér a akumulátor.
Doporučujeme vložit a plně dobít baterii v jednotce rodiče, aby pracovala i po
odpojení od síťového napájení za účelem přenesení na jiné místo.
ČEŠTINA
Začínáme11
2.3Stojánek na jednotce rodiče
Jednotka rodiče se dodává se stojánkem připojeným k zadní straně jednotky.
Chcete-li rodičovskou jednotku umístit na stůl, stojánek jednoduše vysuňte, jak
je zobrazeno výše.
POZNÁMKA
Rodičovskou jednotku pokládejte na rovný povrch.
12Začínáme
3. Použití digitální audio dětské chůvičky
Pečlivě si přečtěte tyto pokyny a mějte na paměti, že tato digitální audio dětská
chůvička je určena k použití pouze jako pomůcka. Není náhradou za odpovědný
a řádný dohled dospělé osoby.
3.1Zapnutí nebo vypnutí
3.1.1 Zapnutí a vypnutí dětské jednotky
• Stisknutím a podržením jednotku dítěte zapnete. Rozsvítí se indikátor
napájení/spojení.
• Opětovným stisknutím a podržením jednotku dítěte vypnete. Indikátor
napájení/spojení se vypne.
3.1.2 Zapnutí a vypnutí rodičovské jednotky
• Stisknutím a podržením jednotku rodiče zapnete. LCD displej se zapne.
• Opětovným stisknutím a podržením jednotku rodiče vypnete. LCD
displej se vypne.
POZNÁMKA
Rodičovskou a dětskou jednotku neumisťujte příliš blízko k sobě, jinak může být
slyšet vysoký pronikavý zvuk. Nejedná se o závadu. Jednotky jsou
zkonstruované, aby pracovaly v dostatečné vzdálenosti od sebe, např.
voddělených místnostech, proto je přesuňte do větší vzdálenosti.
Pokud indikátor Napájení/Spojení na jednotce rodiče nebo dítěte bliká, nejsou
vzájemně propojeny. Ujistěte se, že jsou obě jednotky zapnuté a snižte
vzdálenost mezi jednotkami, ne však na méně než 1 metr.
3.2Hlasitost reproduktoru
3.2.1 Nastavení hlasitosti reproduktoru dětské jednotky
Hlasitost dětské jednotky můžete seřizovat od
• Na dětské jednotce stiskněte nebo .
3.2.2 Nastavení hlasitost reproduktoru rodičovské jednotky
Hlasitost rodičovské jednotky můžete seřizovat od
nebo ji můžete vypnout.
Hlasitosti 1
Hlasitosti 1
po
Hlasitost 5
po
Hlasitost 3
.
,
ČEŠTINA
Použití digitální audio dětské chůvičky13
• Stiskněte nebo na jednotce rodiče, když ji nepoužíváte.
Při seřizování hlasitosti se rozsvítí indikátor hlasitosti zvuku.
Počet kontrolek LED ukazuje, jak moc byl zvuk zesílen.
Pokud je hlasitost reproduktoru vypnutá, na obrazovce se zobrazuje ikona
.
3.3Noční osvětlení
Noční osvětlení zapněte, aby byla místnost v noci lehce osvětlena a nebyla tak
temná. Jemný svit může rozptýlit strach dítěte a pomoci mu nebo zabránit střetu
s překážkami, když v noci chodíte po místnosti.
3.3.1 Zapnutí nebo vypnutí nočního osvětlení na dětské jednotce
1. Když je noční osvětlení vypnuto, stisknutím ho zapnete.
Spodní část dětské jednotky se rozsvítí.
2. Když je noční osvětlení zapnuto, stisknutím
ho vypnete.
3.3.2 Zapnutí nebo vypnutí nočního osvětlení na rodičovské
jednotce
1. Když je noční osvětlení vypnuto, stisknutím ho zapnete.
Rozsvítí se LCD displej.
2. Když je noční osvětlení zapnuto, stisknutím
ho vypnete.
3.4Časovače
Na rodičovské jednotce můžete nastavit časovače, abyste sobě nebo
pečovatelům připomněli čas, kdy dítě krmit, přebalit nebo uložit ho k spánku.
Jakmile bude dosažen časový limit, začne příslušné tlačítko časovače blikat a
rodičovská jednotka bude po dobu 30 sekund vydávat signál. Pro zastavení
signálu a resetování časovače na
jednotce.
3.4.1 Nastavení časovače krmení
1. Na rodičovské jednotce stiskněte .
2. Pro nastavení časovače stiskněte
Každé stisknutí klávesy představuje interval 30 minut až do intervalu 24
hodin.
Nastane-li čas dalšího krmení za 4 hodiny, opakovaně stiskněte pro
nastavení časovače
00-00
stiskněte jakékoli tlačítko na rodičovské
- nebo +.
- nebo +, dokud se nezobrazí
04-00
.
14Použití digitální audio dětské chůvičky
3. Pro uložení a zapnutí časovače stiskněte nebo .
Než se displej vrátí do stavu klidu, zobrazí se na něm
Když je časovač zapnutý, tlačítko časovače krmení zůstává osvětlené.
SAVED
(ULOŽENO).
3.4.2 Resetování časovače krmení
1. Na rodičovské jednotce stiskněte .
Na displeji se zobrazí časovač.
2.
Pro resetování časovače na
stiskněte
-
nebo +.
Každé stisknutí klávesy představuje interval 30 minut až do intervalu 24 hodin.
3.
Pro uložení a zapnutí seřízeného časovače stiskněte nebo .
Než se displej vrátí do stavu klidu, zobrazí se na něm
Když je časovač zapnutý, tlačítko časovače krmenízůstává osvětlené.
POZNÁMKA
Nestisknete-li do 10 sekund po nastavování časovače v kroku 2 žádné tlačítko,
nastavený časovač se automaticky uloží, ale časovač se nezapne.
Chcete-li časovač zapnout, stiskněte , a potom stiskněte nebo .
Jakmile bude dosažen časový limit, začne tlačítko časovače označující
krmeníblikat a rodičovská jednotka bude po dobu 30 sekund vydávat
signál. Pro zastavení signálu a resetování časovače na
tlačítko na rodičovské jednotce.
00-00
stiskněte , potom pro jeho nastavení
SAVED
00-00
stiskněte jakékoli
(ULOŽENO).
3.4.3 Nastavení časovače přebalování
1. Na rodičovské jednotce stiskněte .
2.
Pro nastavení časovače stiskněte - nebo +.
Každé stisknutí klávesy představuje interval 30 minut až do intervalu 24 hodin.
Nastane-li čas dalšího přebalení za 3 hodiny, opakovaně stiskněte pro nastavení
časovače
3. Pro uložení časovače stiskněte nebo .
Než se displej vrátí do stavu klidu, zobrazí se na něm
Když je časovač zapnutý, tlačítko časovače přebalování zůstává
osvětlené.
-
nebo +, dokud se nezobrazí
03-00
.
SAVED
(ULOŽENO).
ČEŠTINA
Použití digitální audio dětské chůvičky15
3.4.4 Resetování časovače přebalování
1. Na rodičovské jednotce stiskněte .
Na displeji se zobrazí časovač.
2.
Pro resetování časovače na
stiskněte
-
nebo +.
Každé stisknutí klávesy představuje interval 30 minut až do intervalu 24 hodin.
3. Pro uložení a zapnutí seřízeného časovače stiskněte nebo .
Než se displej vrátí do stavu klidu, zobrazí se na něm
Když je časovač zapnutý, tlačítko časovače přebalování zůstává
osvětlené.
POZNÁMKA
Nestisknete-li do 10 sekund po nastavování časovače v kroku 2 žádné tlačítko,
nastavený časovač se automaticky uloží, ale časovač se nezapne.
Chcete-li časovač zapnout, stiskněte , a potom stiskněte nebo.
Jakmile bude dosažen časový limit, začne tlačítko časovače označující
přebalování
signál. Pro zastavení signálu a resetování časovače na
tlačítko na rodičovské jednotce.
blikat a rodičovská jednotka bude po dobu 30 sekund vydávat
00-00
stiskněte , potom pro jeho nastavení
SAVED
00-00
stiskněte jakékoli
(ULOŽENO).
3.4.5 Nastavení časovače spánku
1. Na rodičovské jednotce stiskněte .
2.
Pro nastavení časovače stiskněte - nebo +.
Každé stisknutí klávesy představuje interval 30 minut až do intervalu 24 hodin.
Nastane-li čas dalšího spánku za 2 hodiny, opakovaně stiskněte pro nastavení
časovače
3. Pro uložení a zapnutí časovače stiskněte nebo .
Než se displej vrátí do stavu klidu, zobrazí se na něm
Když je časovač zapnutý, tlačítko časovače spánku zůstává osvětlené.
-
nebo +, dokud se nezobrazí
02-00
.
SAVED
(ULOŽENO).
16Použití digitální audio dětské chůvičky
3.4.6 Resetování časovače spánku
1. Na rodičovské jednotce stiskněte .
Na displeji se zobrazí časovač.
2.
Pro resetování časovače na
stiskněte
-
nebo +.
Každé stisknutí klávesy představuje interval 30 minut až do intervalu 24 hodin.
3. Pro uložení a zapnutí seřízeného časovače stiskněte nebo .
Než se displej vrátí do stavu klidu, zobrazí se na něm
Když je časovač zapnutý, tlačítko časovače spánkuzůstává osvětlené.
POZNÁMKA
Nestisknete-li do 10 sekund po nastavování časovače v kroku 2 žádné tlačítko,
nastavený časovač se automaticky uloží, ale časovač se nezapne.
Chcete-li časovač zapnout, stiskněte , a potom stiskněte nebo .
Jakmile bude dosažen časový limit, začne tlačítko časovače označující
spánkublikat a rodičovská jednotka bude po dobu 30 sekund vydávat
signál. Pro zastavení signálu a resetování časovače na
tlačítko na rodičovské jednotce.
00-00
stiskněte , potom pro jeho nastavení
SAVED
00-00
stiskněte jakékoli
(ULOŽENO).
3.5Ukolébavka
Abyste přehlušily rušení a dítě mohlo klidně a snadno usnout, můžete přehrát
ukolébavku.
3.5.1 Výběr ukolébavky na dětské jednotce.
1. Stisknutím na dětské jednotce vstoupíte do nabídky ukolébavek.
2. Opakovaným stisknutím vyberete svou oblíbenou ukolébavku.
3.5.2 Zapnutí nebo vypnutí přehrávání ukolébavky z dětské
jednotky
1. Stisknutím na dětské jednotce vstoupíte do nabídky ukolébavek.
2. Stisknutím nebo
ukolébavky.
3. Stisknutím nebo
spustíte přehrávání poslední vybrané přehrávání ukončíte.
ČEŠTINA
Použití digitální audio dětské chůvičky17
3.5.3 Zapnutí nebo vypnutí přehrávání ukolébavky z rodičovské
jednotky
1. Když se rodi čovská jednotka nepoužívá, pro zapnutí přehrávání ukolébavky
stiskněte .
2. Pro ukončení přehrávání ukolébavky stiskněte .
3.6Výběr jazyka zobrazení pro rodičovskou jednotku
Vyberte ze 3 jazyků.
1. Stiskněte na jednotce rodiče, když ji nepoužíváte.
Stiskněte - nebo + a rolujte na
2.
3. Stiskněte - nebo + a vyberte
4. Pro potvrzení své volby stiskněte .
.
(
FRANCOUZŠTINU) nebo
LANGUAGE
ENGLISH
ESPAÑOL
(JAZYK), a potom stiskněte
(
ANGLIČTINU),
(ŠPANĚLŠTINU).
FRANÇAIS
3.7Zapnutí nebo vypnutí zvukového signálu
Zvukový signál můžete zapnout, aby rodičovská jednotka pípala, když dětská
jednotka zjistí hlasitý zvuk.
se zobrazuje, když je zvukové upozornění zapnuto.
1. Stiskněte na jednotce rodiče, když ji nepoužíváte.
2. Stiskněte
potom stiskněte .
3.
Stiskněte - nebo + a vyberte
vypnuto, nebo
4. Pro potvrzení stiskněte .
- nebo + a rolujte na
OFF?
(VYPNOUT?), když je současné nastavení zapnuto.
3.8Mluvení do dětské jednotky
Chcete-li ke svému dítěti promluvit a uklidnit ho, můžete použít funkci TALK
(MLUVIT).
Chcete-li do dětské jednotky mluvit:
1. Stiskněte a podržte
2. Mluvte do mikrofonu na jednotce rodiče.
Váš hlas se bude vysílat do jednotky dítěte.
T na jednotce rodiče.
SOUND ALERT
ON?
(ZAPNOUT?), když je současné nastavení
(ZVUKOVÝ SIGNÁL), a
18Použití digitální audio dětské chůvičky
3.9Resetování nastavení do výchozího nastavení
1. Stiskněte a přidržte na jednotce rodiče, když ji nepoužíváte.
2. Stiskněte - nebo + a rolujte na
.
3. Pro potvrzení stiskněte .
Všechna nastavení budou resetována na výchozí nastavení.
RESET
(RESETOVAT), a potom stiskněte
ČEŠTINA
Použití digitální audio dětské chůvičky19
4. Likvidace zařízení (životní prostředí)
Na konci životnosti výrobku byste jej neměli likvidovat s
běžným domácím odpadem. Odevzdejte výrobek na sběrné
místo k recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tento
požadavek značí symbol na výrobku, v uživatelské příručce a na
krabici.
Některé materiály výrobku lze znovu použít, pokud je
odevzdáte na recyklačním místě. Opakovaným používáním některých dílů
nebo surovin z použitých výrobků významně přispíváte k ochraně životního
prostředí.
Pokud potřebujete další informace o sběrných místech ve vaší oblasti, obraťte
se na místní úřady.
Pokud potřebujete další informace o sběrných místech ve vaší oblasti, obraťte
se na místní úřady.
20Likvidace zařízení (životní prostředí)
5. Čištění
Digitální audio dětskou chůvičku čistěte mírně navlhčeným hadříkem nebo
antistatickým hadříkem. K čistění nikdy nepoužívejte čisticí prostředky ani
abrazivní rozpouštědla.
Čištění a údržba
• Žádné části digitální audio dětské chůvičky nečistěte ředidly ani jinými
rozpouštědly či chemickými látkami – mohlo by dojít k trvalému poškození
výrobku, na které se nevztahuje záruka.
• Digitální audio dětskou chůvičku uchovávejte mimo horké, vlhké oblasti a
přímé sluneční světlo a nenechte jej navlhnout.
• Byla učiněna veškerá opatření, aby se zajistila vysoká spolehlivost digitální
audio dětské chůvičky. Přesto však, pokud něco nefunguje, nepokoušejte se
to prosím opravit svépomocí - obraťte se na náš zákaznický servis.
DŮLEŽITÉ
Před čištěním digitální audio dětské chůvičky vždy vypněte a odpojte napájecí
adaptér.
ČEŠTINA
Čištění21
6. Odstraňování potíží
Indikátor napájení/spojení na rodičovské jednotce se
nerozsvěcuje
• Zkontrolujte, zda je rodičovská jednotka zapnutá.
• Zkontrolujte, zda je dodaná baterie správně nainstalovaná a zda není vybitá.
• Dobijte rodičovskou jednotku připojením ke zdroji napájení.
Indikátor napájení/spojení na dětské jednotce bliká
• Rodičovská a dětská jednotka mohou být od sebe mimo dosah. Snižte
vzdálenost mezi jednotkami, ale ne blíže, než na 1 metr.
• Dětská jednotka může být vypnutá. Stisknutím a podržením jednotku
dítěte zapnete.
Indikátor nabíjení na jednotce rodiče bliká
• Baterie v rodičovské jednotce je téměř vybitá. Zapojte rodičovskou jednotku
na síťové napájení pomocí dodávaného adaptéru, aby se dobila.
Rodičovská jednotka pípá
• Mohlo dojít ke ztrátě spojení jednotky rodiče s dětskou jednotkou. Snižte
vzdálenost mezi rodičovskou a dětskou jednotkou, ale ne blíže, než na 1
metr.
• Dětská jednotka může být vypnutá. Stisknutím a podržením jednotku
dítěte zapnete.
• Baterie v rodičovské jednotce je téměř vybitá. Zapojte rodičovskou jednotku
na síťové napájení pomocí dodávaného adaptéru, aby se dobila.
Z rodičovské jednotky není slyšet zvuky ani dětský pláč
• Úroveň hlasitosti na rodičovské jednotce může být nastavena příliš nízko,
zvyšte na rodičovské jednotce úroveň hlasitosti. Nastavení úrovně hlasitosti
jsou popsána v části 3.2.
• Rodičovská a dětská jednotka mohou být od sebe mimo dosah. Snižte
vzdálenost mezi jednotkami, ale ne blíže, než na 1 metr.
22Odstraňování potíží
Systém digitální audio dětské chůvičky vydává vysoký
pronikavý zvuk
• Rodičovská a dětská jednotka jsou příliš blízko u sebe. Ujistěte se, že je
rodičovská od dětské jednotky vzdálena nejméně 1 metr.
• Hlasitost reproduktoru na rodičovské jednotce může být nastavena příliš
nahlas. Snižte hlasitost rodičovské jednotky. Nastavení úrovně hlasitosti jsou
popsána v části 3.2.
Baterie v rodičovské jednotce se vybíjí příliš rychle
• Úroveň hlasitosti rodičovské jednotky může být nastavena příliš vysoko, což
způsobuje spotřebu energie. Snižte úroveň hlasitosti rodičovské jednotky.
Nastavení úrovně hlasitosti jsou popsána v části 3.2.
ČEŠTINA
Odstraňování potíží23
7. Obecné informace
Pokud váš výrobek nefunguje správně...
1. Pročtěte si tuto uživatelskou příručku nebo stručnou příručku.
+49 (0) 1805 938 802 v Evropě
E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Chcete-li si objednat náhradní akumulátor pro jednotku rodiče, obraťte se na
oddělení péče o zákazníky.
Omezená záruka na spotřebitelské produkty a příslušenství
(„Záruka“)
Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek se značkou Motorola vyrobený na
základě licence společnosti Binatone Electronics International LTD
(„BINATONE“).
Na co se tato záruka vztahuje?
Kromě výjimek uvedených níže společnost BINATONE zaručuje, že tento
výrobek značky Motorola („výrobek“) nebo certifikované příslušenství
(„příslušenství“) prodávané k použití s tímto výrobkem je vyrobeno bez vad
materiálu a zpracování při normálním používání po níže uvedenu dobu. Tato
záruka je vaše výlučná záruka a není přenositelná.
Na koho se vztahuje?
Tato záruka se vztahuje pouze na prvního spotřebitele a je nepřenositelná.
Co společnost BINATONE udělá?
Společnost BINATONE nebo její autorizovaný distributor na základě vlastního
uvážení a v obchodně přiměřené době bezplatně opraví nebo vymění jakýkoli
výrobek nebo příslušenství, které nesplňuje podmínky této záruky. Můžeme
použít funkčně srovnatelné repasované/renovované/bazarové nebo nové
výrobky, příslušenství či díly.
24Obecné informace
Jaká další omezení existují?
JAKÉKOLI DOMNĚLÉ ZÁRUKY, ZEJMÉNA DOMNĚLÝCH ZÁRUK
PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL SE OMEZUJÍ NA
TRVÁNÍ TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY, JINAK JE VÝHRADNÍ NÁHRADOU
ZÁKAZNÍKOVI OPRAVA NEBO VÝMĚNA POSKYTOVANÉ PODLE TÉTO
VÝSLOVNÉ OMEZENÉ ZÁRUKY A POSKYTUJE SE VÝMĚNOU ZA VŠECHNY
OSTATNÍ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ NEBO DOMNĚLÉ. SPOLEČNOST
MOTOROLA ANI SPOLEČNOST BINATONE NEPONESOU V ŽÁDNÉM
PŘÍPADĚ ODPOVĚDNOST, SMLUVNÍ ANI OBČANSKOPRÁVNÍ (VČETNĚ
NEDBALOSTI), ZA ŠKODY PŘESAHUJÍCÍ KUPNÍ CENU VÝROBKU NEBO
PŘÍSLUŠENSTVÍ, ANI ZA ŽÁDNOU NEPŘÍMOU, NÁHODNOU, ZVLÁŠTNÍ
NEBO NÁSLEDNOU ŠKODU JAKÉHOKOLI DRUHU, ANI ZA ZTRÁTU
VÝNOSŮ NEBO ZISKŮ, ZTRÁTU OBCHODŮ, INFORMACÍ NEBO JINOU
FINANČNÍ ZTRÁTU VZNIKLOU Z MOŽNOSTI NEBO NEMOŽNOSTI
POUŽÍVAT VÝROBKY NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEBO V SOUVISLOSTI S NIMI, A
TO V PLNÉM ROZSAHU, V JAKÉM MŮŽE BÝT NÁHRADA ŠKODY
ODMÍTNUTA PODLE ZÁKONA.
Některé jurisdikce nepovolují omezení nebo vyloučení náhodných nebo
následných škod ani omezení délky nepřímé záruky, takže výše uvedená
omezení nebo výjimky se na vás nemusí vztahovat. Tato záruka vám poskytuje
určitá zákonná práva. Můžete však mít také jiná práva, která se v jednotlivých
jurisdikcích liší.
ČEŠTINA
Obecné informace25
Výrobky, na které se záruka vztahuje Délka platnosti záruky
Spotřební výrobkyDva (2) roky od data původního
zakoupení výrobku prvním
spotřebitelem výrobku.
Spotřební příslušenstvíDevadesát (90) dní od data původního
zakoupení příslušenství prvním
spotřebitelem výrobku.
Spotřební produkty a příslušenství
po opravě nebo výměně
Zbývající doba trvání původní záruky
nebo devadesát (90) dní od data
vrácení spotřebiteli podle toho, která
doba je delší.
Výji mky
Běžné opotřebení. Pravidelná údržba, oprava a výměna dílů z důvodu běžného
opotřebení je ze záruky vyloučena.
Baterie. Tato záruka se vztahuje pouze na baterie, jejichž kapacita při plném
nabití klesla pod 80 % jejich jmenovité kapacity, a baterie, které vytékají.
Nesprávné používání. Vady nebo škody způsobené: (a) nesprávným
provozem, skladováním, nesprávným používáním, v důsledku nehody nebo
nedbalosti, jako například fyzické poškození (praskliny, škrábance atd.) povrchu
výrobku v důsledku nesprávného používání; (b) vystavením kapalinám, vodě,
dešti, nadměrné vlhkosti nebo odpařování, písku, nečistotám, nadměrně
vysokým teplotám či potravinám; (c) používáním výrobk ů nebo příslušenství pro
komerční účely nebo vystavení výrobku či příslušenství abnormálnímu
používání či podmínkám nebo (d) jinými vlivy, které nemůže společnost
MOTOROLA ani BINATONE ovládat, jsou ze záruky vyloučeny.
Používání výrobků a příslušenství jiných značek než Motorola. Vady nebo
škody způsobené používáním výrobků nebo příslušenství či jiných periferních
zařízení jiných značek než Motorola nebo certifikovaných jinými spole
čnostmi
jsou ze záruky vyloučeny. Neautorizovaný servis nebo úprava. Na vady nebo poškození způsobené
obsluhou, testování, seřizováním, instalací, údržbou, úpravou či změnou, než
provedla jiná osoba než MOTOROLA, BINATONE či oprávněná servisní
ČEŠTINA
Obecné informace26
střediska, se záruka nevztahuje.
Upravené výrobky. Výrobky nebo příslušenství (a) se sériovými čísly nebo
datovými štítky, které byly odstraněny, upraveny nebo vymazány;
(b) s poškozenými plombami nebo vykazující narušení; (c) s nesouhlasícími
sériovými čísly nebo (d) s nevyhovujícími pouzdry či díly nebo pouzdry či díly
jiných značek než Motorola jsou ze záruky vyloučeny.
Komu nikační služby. Vady, škody nebo selhání výrobků či příslušenství
v důsledku komunikačních služeb nebo signálů, které si můžete předplatit nebo
využívat, jsou ze záruky vyloučeny.
Jak získat záruční servis nebo další informace?
Chcete-li získat záruční servis nebo informace, zavolejte na níže uvedené
telefonní číslo:
+49 (0) 1805 938 802 v Evropě
E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Zde získáte pokyny k zaslání výrobků nebo příslušenství na vlastní náklady a
riziko do autorizovaného servisního střediska společnosti BINATONE.
Chcete-li získat servis, je třeba zaslat: (a) výrobek a příslušenství; (b) původní
doklad o nákupu (stvrzenku) s uvedeným datem a místem prodeje a informace
o prodejci výrobku; (c) pokud byl záruční list součástí balení, pak také vyplněný
záruční list se sériovým číslem výrobku; (d) písemný popis problému a
především (e) vaši adresu a telefonní číslo.
Tyto podmínky ustanovují úplnou dohodu o záruce mezi vámi a společností
BINATONE na vámi zakoupené výrobky nebo příslušenství a nahrazují jakékoli
předchozí dohody nebo prohlášení, včetně prohlášení učiněných v jakýchkoli
publikacích či propagačních materiálech vydaných společností BINATONE a
prohlášení učiněných kterýmkoli agentem nebo zaměstnancem společnosti
BINATONE, která mohla být v souvislosti s daným nákupem učiněna.
ČEŠTINA
Obecné informace27
General Information
Radio Spectrum:
EN301489-1 V1.9.2 (2011-09)
EMC:
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
BINATONE TELECOM PLC
1 Apsley Way London NW2 7HF,United Kingdom.
Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877
e-mail: binatoneuk@binatonetelecom.co.uk
EC Declaration of Conformity
We the manufacturer / Importer : Binatone Telecom Plc
1 Apsley Way London
NW2 7HF, United Kingdom.
Declare under our sole responsibility that the following product
Type of equipment:
Model
Name:
Country of Origin:China
Brand:Motorola
complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the
approximation of the laws of the Member States relating to Radio Spectrum Matters, the
Council Directive
/108/EC on the approximation of the laws of the Member States
relating to electromagnetic compatibility (EMC) and the European Community Directive
2006/95/EC relating to Electrical Safety. Directive 2011/65/EC on the restriction of use of
hazardous substances (RoHS) and 2009/125/EC relating to ecodesign requirement for
Energy-Related Products (ErP).
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the essential
requirements according to Article 3 R&TTE was based on Annex III of the Directive
1999/5/EC and the following standard:
Electrical Safety:
The product is labelled with the European Approval Marking CE as show. Any Unauthori
ed
modification of the product voids this Declarat
ion.
Manufacturer / Importer
(Signature of authori
ed person)
Karl Heinz Mueller / Chief Technical OfficerPlace & Date
Frekvence1881,792–1897,344 MHz
Počet kanálů10
Provozní teplota 5–45 °C
Napájecí adaptérVstup 100-240 V stříd. proud, 50/60 Hz, 150 mA
Hodnocení Výstup 6 V stejnosm. proud, 450mA
JEDNOTKA RODIČE:
Frekvence1881,792–1897,344 MHz
Počet kanálů10
Provozní teplota 5–45 °C
Hodnocení baterie Akumulátor 2,4 V 400 mAh Ni-MH
Napájecí adaptérVstup 100-240 V stříd. proud, 50/60 Hz, 150 mA
HodnoceníVýstup 6 V stejnosm. proud, 450 mA
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.