Motorola HS830 HANSFREE User Manual

Page 1
Page 2
WelcomeWelcome
WelcomeWelcome
Welcome
Welcome to the world of Motorola digital wireless communications! We are pleased that you
have chosen the Motorola HS830 Wireless Module with Bluetooth
®
technology.
The Motorola HS830 makes connectivity invisible, reliable, and simple to use. And although
technology pioneers who are embracing the global Bluetooth movement.
Page 3
欢迎您加入摩托罗拉数字无线通信世界!非常感谢您选择了摩托罗拉 HS830无线蓝牙
®
模块。
摩托罗拉 HS830帮助您实现了无线、可靠和简单方便的连通性。从此您再也不用依靠
线缆进行连接,而将自己置身于拥抱“蓝牙”运动的最前沿领域。
Page 4
歡迎您加入摩托羅拉數位無線通信世界!非常感謝您選擇了摩托羅拉 HS830 無線藍芽
®
模組。 摩托羅拉 HS830 幫助您實現了無線、可靠和簡單方便的連通性。從此您再也不用依靠 線纜進行連線,而將自己置身于擁抱“藍芽”運動的最前沿領域。
Page 5
Safety and General Information..................................................1
Introduction..............................................................................5
Using Your Wireless Module......................................................
7
Contents
What Is Bluetooth® Wireless Technology?
Wireless Module Features
Charging the Battery
Pairing Your Wireless Module and Phone
Pairing Instructions
Pairing to Additional Devices
Wearing Your Wireless Module
Adjusting the Volume
Making and Receiving Calls
Using Your Module's Indicator LED
Other Wireless Module Adapter Applications
Walkie-Talkie Mode
..................................5
.........................................................6
...............................................................7
..................................10
...............................................................10
..................................................12
................................................13
.............................................................14
..................................................14
..........................................17
..............................20
................................................................21
Page 6
........................................................................................................................
2323
2323
23
.......................................................................................................................................
2727
2727
27
...............................................................................................27
........................................................................................................28
........................................................................................................
2929
2929
29
......................................................................................................................29
....................................................................................................31
.................................................................................................................32
...............................................................................................33
.................................................................................................................34
..........................................................................................................................35
.............................................................................................................35
....................................................................................................39
...........................................................................................43
......................................................................................................................44
安全与概述安全与概述
安全与概述安全与概述
安全与概述 简介简介
简介简介
简介
什么是蓝牙无线技术? 无线模块功能简介
无线模块使用方法无线模块使用方法
无线模块使用方法无线模块使用方法
无线模块使用方法
给电池充电 无线模块和话机配对 配对连接指南 与外接设备的匹配链接 佩戴无线模块 音量调节 拨打及接听电话 LED 指示灯显示说明 其它无线模块适配器应用 对讲机模式
Page 7
安全與概述安全與概述
安全與概述安全與概述
安全與概述 簡介簡介
簡介簡介
簡介
什麼是藍芽無線技術? 無線模組功能簡介
無線模組使用方法無線模組使用方法
無線模組使用方法無線模組使用方法
無線模組使用方法
給電池充電 無線模組和話機配對 與外接裝置的比對鏈結 佩戴無線模組 音量調節 撥打及接聽電話 LED 指示器灯示說明 其他無線模組適配器應用 對講機模式
........................................................................................................................
4646
4646
46
.......................................................................................................................................
5050
5050
50
...............................................................................................
50
........................................................................................................51
.........................................................................................................
5252
5252
52
......................................................................................................................52
....................................................................................................54
...............................................................................................56
..................................................................................................................57
...........................................................................................................................58
.............................................................................................................58
.....................................................................................................62
............................................................................................66
......................................................................................................................67
Page 8
Export Law Assurances
This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. All other product or service names are the property of their respective owners. © Motorola, Inc.,
2004.
6881046B39
Page 9
出口法律保证出口法律保证
出口法律保证出口法律保证
出口法律保证
本产品受美国、加拿大出口管理法规制约。 美国、加拿大政府可能会限制本
产品出口或再出口到某些目的地。详情请垂询美国商务部或加拿大外交与国 际贸易部。 一些地区可能禁止或限制使用无线设备及其配件设备。请遵守有关法律法规 使用本设备。
MOTOROLA Stylized M Logo 已在美国专利与商标局进行注册。蓝牙商
标的所有权归其所有者,摩托罗拉公司经授权后使用。 其它的产品和服务名称属于各自所有者。
摩托罗拉公司 2004
6881046B39
Page 10
出口法律保證出口法律保證
出口法律保證出口法律保證
出口法律保證
本產品受美國、加拿大出口管理法規制約。 美國、加拿大政府可能會限制本 產品出口或再出口到某些目的地。詳情請垂詢美國商務部或加拿大外交與國 際貿易部。 一些地區可能禁止或限制使用無線裝置及其配件裝置。請遵守有關法律法規 使用本裝置。 MOTOROLA 和 Stylized M Logo 已在美國專利與商標局進行註冊。藍芽商 標的所有權歸其所有者,摩托羅拉公司經授權後使用。 其他的產品和服務名稱屬於各自所有者。
摩托羅拉公司 2004
6881046B39
Page 11
1
Safety and GeneralSafety and General
Safety and GeneralSafety and General
Safety and General InfInf
InfInf
Inf
oror
oror
or
mama
mama
ma
tiontion
tiontion
tion
IMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT OPERATION. READ THIS INFORMATION BEFORE USING YOUR DEVICE.
Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).
Electromagnetic Interference/Compatibility
Note: Nearly every electronic device is susceptible to electromagnetic interference (EMI)
if inadequately shielded, designed, or otherwise configured for electromagnetic compatibility.
Page 12
2
Facilities
T o avoid electromagnetic interference and/or compatibility conflicts, turn off your device in any facility where posted notices instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that is sensitive to external RF energy.
Aircraft
When instructed to do so, turn off your device when on board an aircraft. Any use of a device must be in accordance with applicable regulations per airline crew instructions.
Medical Devices
Hearing Aids
Some devices may interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you may want to consult with your hearing aid manufacturer to discuss alternatives.
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from RF energy . Y our physician may be able to assist you in obtaining this information.
Page 13
3
Industry Canada Notice to Users
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device Ref IC: RSS 210 Sec. 5.1 1. The term “IC:” before the certification/registration number only signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment. See Ref IC Self-Marking 6(f) and RSP-100 Sec. 4.
Page 14
4
FCC Notice to Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Page 15
5
IntroductionIntroduction
IntroductionIntroduction
Introduction
What Is Bluetooth® Wireless Technology?
Bluetooth is a wireless way to connect and transfer information between mobile phones, accessories, computers, and other communication devices. This product will work seamlessly with any Bluetooth enabled phone. For more information on this or Motorola’s other innovative Bluetooth products, visit
www.
motorola.com/bluetooth.
Page 16
6
Wireless Module Features
1 Multifunction Button (MFB)— Controls multiple headset functions. 2 V olume Up Button— Adjusts speaker volume up. 3 Charging Port— Accepts the plug for the battery charger. 4 V olume Down Button— Adjusts speaker volume down. 5 LED Indicator—Provides a visual status about wireless module. 6 Headset Jack—Accepts the plug for the earbud and microphone.
Page 17
7
Using Using
Using Using
Using
YY
YY
Y
our our
our our
our
WW
WW
W
irir
irir
ir
eless Moduleeless Module
eless Moduleeless Module
eless Module
Charging the Battery
When to Charge First-Time Use— Before you can use your wireless module, charge its self-contained battery for two hours. Recharging— When you hear five rapid high tones, repeated at 20-second intervals, your wireless module’s battery needs recharging.
Over time, batteries gradually wear down and require longer charging times. This is normal. Y our battery will have less standby time the more you talk on your phone with your wireless module.
The rechargeable batteries that power your wireless module must be disposed of properly and may need to be recycled. Contact your local recycling center for proper disposal methods.
Warning: Never dispose of batteries in a fire because they may explode.
Page 18
8
How to Charge
Action
1 Remove your wireless module from the neck strap. 2 Plug the Motorola charger into the module,with the charger’s release tab facing down
and the module facing up.
3 Plug the other end of the charger into an electrical outlet. During charging, the LED indicator turns on and remains on until charging completes. Y our wireless module will not work while charging. The battery fully charges in approximately two hours. 4 When charging completes (indicator off), remove the charger from the electrical outlet, press the release tab, and detach the charger from the module
Page 19
9
5 T o turn on your wireless module, press and hold the MFB for 3 seconds until the LED flashes rapidly . T o turn of f your wireless module, press and hold the MFB for 3 seconds until the LED flashes rapidly and turns off.
Note: You can also use a Motorola Original
V ehicle Power Adapter to charge your wireless module’s battery while in your vehicle. A fully charged module battery provides approximately:
5 hours of talk time100 hours of standby time
Page 20
10
Pairing Your Wireless Module and Phone
Note: Y ou must pair your wireless module and phone before you can make a call.
“Pairing” creates a link between devices with Bluetooth wireless technology, and allows your phone to remember your wireless module’s unique electronic serial number. When your wireless module and phone are paired, your wireless module automatically connects to your phone whenever you turn it on.
Pairing Instructions
With your wireless module and phone close together:
Action
1 With your wireless module off, press and hold the MFB until the LED remains on
(about 5 seconds).
2 Perform a device discovery from the phone. For details on device discovery for your phone, refer to the phone’s user’s guide.
When the scan is complete, the phone displays the devices found.
Page 21
11
3 Select Motorola HS830 from the discovered devices list and confirm following the on­ screen prompts. 4 When prompted by your phone, enter the passkey (0000) and confirm to pair your wireless module with the phone. The device ID is now stored in yourphone’s memory. Pairing is successful when the indicator on the wireless module flashes rapidly.
Action
Page 22
12
Pairing to Additional Devices
Y our wireless module can store pairing information for up to four dif ferent devices with Bluetooth wireless technology. Paring information is stored in a “Paired Device List” in memory in the order entered. When you try to pair to more than four devices, the wireless module removes the oldest paired device from the list. Any of the four paired devices can initiate a connection to the wireless module. The wireless module automatically initiates a connection (upon power-up) only with the last device it was connected to. If you want to connect the wireless module to another device in the paired device list, initiate the connection from that device. If any of the four devices initiates a connection to the wireless module afterwards, that device then becomes the “last connected” device.
Page 23
13
Wearing Your Wireless Module
Place the wireless module in the Neck Strap.
Action
1 Insert the 2.5mm plug from the neck strap into the headset jack on the bottom of the
wireless module.
2 Push the wireless module back into the neck strap holder. 3 Insert the two tabs on the neck strap holder into the slots on the top of the wireless
module. 4 Place the neck strap around your neck and insert the earbud in your ear.
Page 24
14
Adjusting the Volume
T o increase volume for the wireless module, press the volume up button repeatedly until you reach the desired volume level. T o decrease volume for the wireless module, press the volume down button repeatedly until you reach the desired volume.
Making and Receiving Calls
Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. Y our wireless module supports both Handsfree and Headset Profiles. Accessing call functions depends on which profile your phone supports. Note: Some phones do not support all features listed. See your phone’s user’s guide. Activate call functions as follows:
Page 25
15
Function
Enter Pairing (Configuration ) Mode
Make a V oice Dial Call
Redial a Number
End a Call
Put Active Call on Hold
Resume Call on Hold
Function Phone Headset Action
Press and hold MFB until LED remains on. Wireless module can be discovered by another Bluetooth device.
Short press MFB, say name, phone dials call
Long press MFB
Short press MFB
Long Short press MFB
Long press MFB
On Off
On in idle On
On-voice dialing turned On-(In Idle) on or off
On-in call On
On-in call On
On-active call On on hold
Page 26
16
Receive a Call
Reject a Call
Answer 2nd Incoming Call
T oggle Between T wo Active Calls
Join T wo Calls (3-Way Calling)
Transfer Call from Phone to Wireless Module
Function Phone Headset Action
Short press MFB
Long press MFB
Long press MFB,places 1st call on hold, answers incoming call
Long press MFB
Press both volume buttons at the same time. Both calls will become active.
Short press MFB, (call transferred to wireless module)
On–phone On rings (call is answered)
On–phone On rings
On–in call, On 2nd call coming
On–in call, On 2nd call coming
On-in call 2nd call On on hold
On-in call On
Page 27
17
Note: If the link abnormally disconnects (for example, out of range) the wireless module tries to reestablish the link.
With no charger plugged in:
Using Your Module’s Indicator LED
Indicator Status
Indicator Status
OFF Power off ON (steady) Pairing mode
10 rapid flashes Pairing successful Flashes at 3-second interval Standby (not on a call) (0.1 seconds On 2.9 seconds OFF) Pulses at an 8-second interval Connected (on a call) (2.0 seconds On,6.0 seconds OFF)
With charger plugged in:
ON Charging in process OFF Charging complete
Page 28
18
Tone
One high tone when pressing volume button Five rapid high tones, repeated every 20 seconds
No audio indications;
deteriorating audio quality
Series of 4 tones, low to high
Ring tone
One high tone
One low tone
One high and one low tone
One high tone
Note: When the module is paired to the phone and there is no activity for 5 minutes, the blue flashing LED turns off. Any button press on the module resets the timer, and the flashing resumes. If you press the up and down volume buttons at the same time during a call, the pulsing LED turns off for the rest of that call.
Audio Tones
Wireless Module Status
Volume maximum or minimum reached Low battery
Out of range
Call active
Incoming call
Pairing confirmation
Initiate voice activation
Voice tag not recognized
End call
Page 29
19
Tone
Series of 4 tones, high to low
Fast high/low tone every 5 seconds (max. & min. volume confirm beep) No tone
The wireless module sounds an audible alert so that you do not miss an incoming call even if your phone is in a bag or briefcase. The audible alert can be turned on or off by pressing and holding both volume buttons for three seconds. See table below for operation. Note: Disabling the audible alert does not affect the phone or earbud operation. Alerts will still be heard in the earbud speaker if the phone is set to other than silent mode.
Action
1 Press and hold volume up and volume down buttons for 3 seconds.
Audible T ones: High tone - Low tone Result: Alert disabled 2 Press and hold volume up and volume down buttons for 3 seconds. Audible T ones: Low tone - High tone Result: Alert enabled
Wireless Module Status
Audio link closed (Headset mode), call ended (Hands Free mode) no network/service
power ON/OFF
Page 30
20
Other Wireless Module Adapter Applica­tions
The wireless module can also be used as a handsfree device on a helmet. The SYN0997 Universal Helmet Adapter, available at
www.motorola.com/bluetooth, mounts to almost any helmet- motorcycle/scooter, skiing, snowboarding. The wireless module slides into the helmet adapter creating a handsfree accessory for your helmet. Visit Motorola online for more details.
Page 31
21
Walkie-Talkie Mode
Two Wireless Modules can be configured for full duplex voice communication with each other. For example, a motorcycle driver may communicate wirelessly with a rider sitting behind. T o use this feature, two wireless modules must be configured to operate as a pair:
Action
1 On unit 1, move the A/B switch to position A.
Page 32
22
2 Press and hold the MFB to place this wireless module into pairing mode. 3 On unit 2, place the A/B switch to position B. 4 Press and hold the MFB to place this wireless module into paring mode. The two units automatically find each other and pair to each other. Rapid flashes on each
wireless module indicate the two modules have pared successfully. A full duplex wireless audio channel is established and walkie-talkie mode is enabled.
Walkie-Talkie Mode Tips
Any one of the paired units can turn the audio connection on or off to save power by pressing the MFB. The Bluetooth connection is maintained. The two modules will remember this paring even after the second unit switches to position A and is used with a mobile phone. Each wireless module can remember up to four paired devices (phones, PDA’s, Laptop com­puters and other wireless modules) when in switch position A. The wireless module remembers only one other wireless module when in switch position B.
Page 33
23
为了有效、为了有效、
为了有效、为了有效、
为了有效、
安全地使用本产品,安全地使用本产品,
安全地使用本产品,安全地使用本产品,
安全地使用本产品,
请在使用前阅读以下重请在使用前阅读以下重
请在使用前阅读以下重请在使用前阅读以下重
请在使用前阅读以下重
要信息。要信息。
要信息。要信息。
要信息。
您不得随意对本产品进行任何改动或者修改。在未经有关部门许可的情况 下,任何改动或者修改都有可能导致使用该设备的授权无效。 参见 47 CFR Sec. 15.21。 本产品符合美国联邦通讯委员会(FC C )条例第 15 部分规定。操作本产 品需要符合以下两种情况:(1 )不得引起有害干扰;同时(2 )能够 抵抗任何干扰,包括可能影响设备正常使用的干扰。参见 47 CFR Sec.
15.19(3).
//
//
/
注意注意
注意注意
注意
: 若未经妥善的屏蔽和设计,或未正确进行电磁兼容性配置,几乎
所有的电子设备都易受到电磁干扰。
Page 34
24
为了避免电磁干扰或配置不兼容,请您在贴有通知的场所按规定关闭话机。 医院或卫生保健机构可能正在使用对外部射频信号敏感的设备。
登机前,请按规定关闭设备。如若使用,请遵照机组人员的指示。
助听器助听器
助听器助听器
助听器
一些设备可能会对某些助听器产生干扰。若出现了这类干扰,请与助听器 制造商联系,寻求解决方法。
其他医疗设备其他医疗设备
其他医疗设备其他医疗设备
其他医疗设备
如果您还使用其它个人医用设备,请向这些设备的制造商咨询,确定该设 备是否能够充分屏蔽周围的射频信号。您也可以向医生咨询有关信息。
Page 35
25
该设备在使用时应符合以下条件:(1 )不得引起有害干扰;同时,(2) 能够抵抗任何干扰,包括一些能够影响该设备正常使用的干扰。参见 Ref IC RSS 210 Sec. 5.11。其中,在认证号前的 "IC" 仅表示该设备的注 册手续符合加拿大技术标准中的相关规定,但并不代表该设备为加拿大工业 协会的认证产品。参见 Ref IC Self-Marking 6(f) 和 RSP-100 Sec.
4.
((
((
(
FF
FF
F
CC
CC
C
CC
CC
C
))
))
)
根据 FCC 的第 15 章规定,该设备符合 B 级数字设备的规定限制。这些限 制同时适用于住宅安装的抵抗有害干扰标准。该设备可以产生使用和 射无线射频能;若未按照说明安装和使用,该设备产生的射频能可能会对 无线通讯设备造干扰。然而,也不能保证这些干扰不生在某些特殊安装中。如果设备关闭和开启后发现该设备确对无线或电视接收 扰,您也可以采取列措施来减少干扰:
Page 36
26
重新调整接收天线装
加设备与接收之间距离
设备连接到与接收机不同电插座上
可向应商或有经的无线、技术人员进行咨询。
Page 37
27
线线
线线
线
蓝牙是指在手机配件、电脑和其它通讯产品之间连接和传输信息的一种无 线传输技术。
本产品可以与支持蓝牙功能的手机现无缝配合。 请登陆我们网站 www.motorola.com/bluetooth,了解本产品或其它创 性的蓝牙产品的相关信息。
Page 38
28
线线
线线
线
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
55
55
5
66
66
6
多功能键多功能键
多功能键多功能键
多功能键
MFBMFB
MFBMFB
MFB
--
--
- 多项耳能。
音量增加键音量增加键
音量增加键音量增加键
音量增加键
--
--
- 加通话器音量
充电器接口充电器接口
充电器接口充电器接口
充电器接口
--
--
- 连接充电器插头
音量减少键音量减少键
音量减少键音量减少键
音量减少键
--
--
- 减少通话器音量
LEDLED
LEDLED
LED
指示指示
指示指示
指示
--
--
- 直观地显示无线模块状态
接孔接孔
接孔接孔
接孔
--
--
- 连接耳机和麦克风插头
Page 39
29
线线
线线
线
使使
使使
使
何时充电何时充电
何时充电何时充电
何时充电
第一使用第一使用
第一使用第一使用
第一次使用 - - 使用无线模块前,需要给内置的电池充电至少两个小时。
重新充电重新充电
重新充电重新充电
重新充电 -- 听到无线模块每隔 20 秒重复一次,鸣音 5 次时,您需要给
线模块重新充电。长期使用后逐渐老化而需要略长的充电时间,这是正常现象。 使用无线模块通话的时间越长,电池的待机时间越短
警告警告
警告警告
警告切勿将池弃至火中,以免引起爆炸
本产品所使用的充电电需要妥善处理,本电可以再回 收。请向当地回收中心联系咨询正确的处理方法。
Page 40
30
操作步骤操作步骤
操作步骤操作步骤
操作步骤
从颈带上取下无线模块 将摩托罗拉充电器插入模块中,将充电器有释放签的一面朝下,模 块朝上
充电器的另一端插入电源插座中。
充电时,LED指示器亮直至充电结束。充 电 过程中无线模块不工作。池完全充电时间大需要2个时。
充电结束时( 指 示 关闭),从电源插座中取下充电器,按充电器 插头上释放键,将充电器从模块中取下。
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
Page 41
31
55
55
5 打开线模块,请按住多功能3 秒钟直到 LED 显示灯快速闪动。 关模块,请按住多功能3 秒钟,到 LED 显示灯快速地闪动。
注意注意
注意注意
注意
: 您在驾驶车辆时,可用摩托罗拉原装车载充电器来给线 模块充电。 充电的模块可以提供
5时通话时
100机时
线线
线线
线
注意注意
注意注意
注意:电话前,您必须将线模块和话机进行配对。 "配对连接 "是在蓝牙各项设备间建立一个蓝牙链接,在您进行链接设置 时,话机就记住无线模块唯一的序列号。一旦您的无线模块和话机配对 。在任何时候打开模块时,它将自连接到您的话机
Page 42
32
线模块与手机邻近时:
操作步骤操作步骤
操作步骤操作步骤
操作步骤
线模块处于关閉状态下,按住多功能LED 指示灯恒亮
5秒钟)。
动手机的查找设备能。
请参见手机用户指南了解有关手机查找设备的功能。
搜索完毕后,话机将显找到的设备。 在设备表中选择摩托罗拉HS830,并根据屏幕提示确认。 在手机提示过程中,输入密码 0000,并确认无线模块与话机配对连接 该设备的ID已保在手机的内存中。 线模块指示灯快速闪烁时,说明配对连接成功
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
Page 43
33
蓝牙无线技术,无线模块能够存储4个不同的蓝牙线设备配信息。 所有设备会按时间顺序存入 "配设备表"。4个匹配信息存储好之后,如再对设备进行匹配,最早匹配的设备信息将会丢失。 4个匹配设备均可和所匹配的无线模块建立连接 机时,无线模块开始连接最后次连接到的配设备。如果您需 要线模块和配设备列表中的其设备进行连接,请该设备端选择连接。如果之后还有其他匹配设备和无线模块连接,后来的设备将成为" 最后次连接到的 " 设备。
Page 44
34
线线
线线
线
线模块安装颈带上
操作步骤操作步骤
操作步骤操作步骤
操作步骤
把颈带上的2.5mm 插头连接到无线模块底部的插孔 把无线模块按回到颈带固定器 把颈带固定器的两个凸头插入线模块顶端的插槽中。 把颈带挂在脖子上,把耳机塞到耳朵中。
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
Page 45
35
音量音量
音量音量
音量: 向上反复按动音量增音量合适为
减小音量减小音量
减小音量减小音量
减小音量: 向下反复按动音量减小控制键,直到音量合适为
注意注意
注意注意
注意:某些方可能限制使用无线设备和配件。请遵守当地律、法规使 用。
Page 46
36
您使用的无线模块支持提和机应用模式。 通话能根据话机可支持的应模式而定。
注意注意
注意注意
注意
:某些话机可能不支持列出的全部功能。请查阅话机用户指南了解相 关信息。
动通话能,操作如下:
手机手机
手机手机
手机
操作操作
操作操作
操作
配对配对
配对配对
配对
模式模式
模式模式
模式
语音拨语音拨
语音拨语音拨
语音拨机 开
重拨电话重拨电话
重拨电话重拨电话
重拨电话 语音拨号开或关 开 -(待机)
按住多功键直至 LED 指示灯亮起。 其它蓝牙设备可以搜索到无线模块
按一下多功姓名,话 机拨号
间按住多功
Page 47
37
手机手机
手机手机
手机
操作操作
操作操作
操作
结束通话结束通话
结束通话结束通话
结束通话机 - 通话中 开
留当前通话留当前通话
留当前通话留当前通话
留当前通话
机 - 通话中 开 恢复留状态的通话恢复留状态的通话
恢复留状态的通话恢复留状态的通话
恢复留状态的通话机-激活 开 接听电话听电话
听电话听电话
接听电话 开机-响铃 开 (接听来电) 拒绝接听拒绝接听
拒绝接拒绝接
拒绝接机-响铃 开听第听第
听第听第
听第机 - 通话中, 个电话打入
按一下多功能键
按多功能键
时间按住多功能键
按一下多功能键
时间按住多功能键
按住多功第一个 电话置于保持等待中,
Page 48
38
手机手机
手机手机
手机
操作操作
操作操作
操作
在两个通话中切换在两个通话中切换
在两个通话中切换在两个通话中切换
在两个通话中切换 机 - 通话中,第 个电话保持等待中 加 两个通话中两个通话中
两个通话中两个通话中
两个通话中
3
呼叫呼叫
呼叫呼叫
呼叫机 - 通话中第 个通话处于保留状态
通话话机转接到无线模块通话话机转接到无线模块
通话话机转接到无线模块通话话机转接到无线模块
通话话机转接到无线模块机 - 通话中 开
时间按住多功能键
同时按下音量键。两个通 话通处于活动状态
多功(通话转接 到无线模块
注意注意
注意注意
注意
:如果链接异断开断开,不在连接范围),无线模块尝试
重新连接
Page 49
39
LL
LL
L
EE
EE
E
DD
DD
D
充电器插入状态下:
指示指示
指示指示
指示
状态状态
状态状态
状态
在未连接充电器状态
指示指示
指示指示
指示
状态状态
状态状态
状态
指示指示
指示指示
指示
状态状态
状态状态
状态
正在充电
关 充电完毕
关 电源关 配对链接模式 10 次快闪 配对链接成功
Page 50
40
指示指示
指示指示
指示
状态状态
状态状态
状态
注意注意
注意注意
注意: 当模块与话机处于配对连接状态时,如 5 分钟无任何操作,则蓝 指示灯(LED自动关闭。这时,再次按下模块任一按,会重新设定定 时器,指示灯也开始重新闪动。如果在通话时同时按下音量调,在通话 中脉冲 LED 关闭。
3 秒间断闪亮 状态,未通话
(0.1 秒亮,2.9 关)
8 秒间断闪亮 已连接一个通话
(2 秒亮,6 关)
Page 51
41
调至最高音量或最低音量 电池电量低 不在服务区内 通话 来电 配对连接 启动语音 语音标识未被识别 结束通话 语音连接关闭(耳机模式) 通话结束(免提模式) 无网络 / 服务
电源开 / 关
按下音量键时,发出单声高音 5 次鸣音,每隔 20 秒重复一次 无声音提示,通话质量差 4 声连续提示音,由低到高 响铃 1 声高提示音 1 声低提示音 1 声高和低提示音 1 声高提示音 4 声从高到低
每 5 秒钟快速发出高 / 低提示音
(最高 / 低音量确定发出嘟嘟声)
无提示音
提示音提示音
提示音提示音
提示音
无线模块状态无线模块状态
无线模块状态无线模块状态
无线模块状态
Page 52
42
线模块报警,如果话机在包公文包中,它可您接电。您可以按下两个音量键 3 秒钟打开或关闭。操作步骤如下:
注意注意
注意注意
注意:禁用报不会影响话机或机的正常工作。如果话机设定为音模 式之外的模式,您可以从耳扬声器中听到
按住音量增键和减少键3秒钟
示音高音-低音果 :警报禁 按下音量增和减少键3秒钟示音高音-高音果 : 警告启
11
11
1
22
22
2
操作步骤操作步骤
操作步骤操作步骤
操作步骤
Page 53
43
线线
线线
线
线模块也可以用作盔上的免设备。SYN0997 通用头适配器 (登陆 www.motorola.com/bluetooth,了解相关信息)可以安装到任何摩托车、
车、滑雪滑雪板头盔。无 线模块头盔适配器上滑动,用作的免配件。登陆我们网站了解信息。
Page 54
44
两个无线模块配置相进行工语音通讯。例如:摩托车驾驶员可以与员进行无线通话。
要使用该能,两个无线模块必须配置成一对使用。
操作步骤操作步骤
操作步骤操作步骤
操作步骤
1 1
1 1
1 在设备 1 上,把 A/ B 切换到
AA
AA
A
Page 55
45
按下 MFB 把该无线模块置于配对模式状态 在设备 2 上,A/B 切换
BB
BB
B。
按下多功键把无线模块置于配对模式状态。
设备自动互相搜索并相配对连接每个无线模块快速闪亮,指示两个
模块已经配对成功工无线语音信建立,对模式启动。
您可以在任何一配对设备按下多功打开或关闭语音连接,以。同时,可以保留蓝牙连接即便是第设备切换位置 A, 与移动电话连接,两个模块还是能够配对连接
当切换到位A 时,个无线模块可以住 4 个配对设备(话机P DA 或其线模块)。
当转换置B时,无线模块仅能外一个无线模块
22
22
2
33
33
3
44
44
4
Page 56
46
為了有效、為了有效、
為了有效、為了有效、
為了有效、
安全地使用本產品,安全地使用本產品,
安全地使用本產品,安全地使用本產品,
安全地使用本產品,
請在使用前閱讀以下重要請在使用前閱讀以下重要
請在使用前閱讀以下重要請在使用前閱讀以下重要
請在使用前閱讀以下重要
資訊。資訊。
資訊。資訊。
資訊。
您不得隨意對本產品進行任何改或者修改。在未經有關部門授權的情況下, 任何改或者修改都有可能導致使用該裝置的授權無效。 參見 47 CFR Sec. 15.21。 本品符合美國聯邦通員會(FCC)條例第 15 部分規定。操作本產品 需要符合以下兩種:(1 )不得引起有害干;同(2 )能抵抗 任何干,包括可能影響裝置正常使用的干擾。參見 47 CFR Sec. 15.19 (3).
//
//
/
意: 若未妥善的遮罩和設計,或未正確進行電磁相容性配置,幾乎所 有的置都易受到磁干擾
Page 57
47
了避免磁干或配置不相容,請您在有通知的所按話機 院或生保健機構可能正在使用對外部射頻信號敏感的裝置。
前,置。如若使用,遵照機組的指示。
助聽器助聽器
助聽器助聽器
助聽器
一些置可能會對某些助聽器生干擾。若出現了這類干擾,請與助聽器 造商聯絡求解方法。
其他醫療裝置其他醫療裝置
其他醫療裝置其他醫療裝置
其他醫療裝置
如果您使用其個人醫用置,請向這些裝置的造商諮詢確定該裝置 是否能充分遮罩的射頻信號。您也可以向醫生諮詢有關資訊。
Page 58
48
該裝置在使用時應符合以下件:(1 )不得引起有害干擾;同時,(2)能抵抗任何干,包括一些能響該裝置正常使用的干。參見 Ref IC RSS 210 Sec. 5.11。其中,在認證號前的 "IC" 表示該裝置的註冊符合加拿大技術標準中的相關規定,但並不代表該裝置為加拿大工業協會的 認證產品。參見 Ref IC Self-Marking 6(f) 和 RSP-100 Sec. 4.
((
((
(
FF
FF
F
CC
CC
C
CC
CC
C
))
))
)
使使
使使
使
FCC 的第 15 章規定,該裝置符合 B 級數位裝置的定限制。些限制同 時適用於住宅安裝的抵抗有害干擾標準。該裝置可以使用和發射無線 能;若未按照說明安裝和使用,該裝置產生的射能可能會對無線置造干擾。然而,也不能保證這些干擾不發生在某些特殊安裝中。如 將裝和開啟後發現該裝確實對無線或電視接收,您也可以列措施來減少
Page 59
49
重新調整接收天線裝
接收
將裝連線接收不同插座上
可向商或有經驗無線電視員進諮詢
Page 60
50
藍芽是指在手配件、電腦和其訊產之間連線傳輸資訊的一種無線 傳輸技術 品可以支援藍芽能的手機實現無縫配合。我們的網站 www.motorola.com/bluetooth,瞭解本產品或其他創新 性的藍芽產品的相關資訊
Page 61
51
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
55
55
5
66
66
6
多功多功
多功多功
多功
MFBMFB
MFBMFB
MFB
--
--
- 能。
音量增音量增
音量增音量增
音量增
--
--
- 加通音量
--
--
- 連線電
音量減少鍵音量減少鍵
音量減少鍵音量減少鍵
音量減少鍵
--
--
- 音量
LEDLED
LEDLED
LED
指示指示
指示指示
指示
--
--
- 無線狀態
接孔接孔
接孔接孔
接孔
--
--
- 連線
Page 62
52
使使
使使
使
何時充電何時充電
何時充電何時充電
何時充電
第一使用第一使用
第一使用第一使用
第一使用
----
----
-- 使用無線組前,需要給內置的電池充至少兩個時。
重新重新
重新重新
重新
----
----
-- 聽到無線每隔 20 秒重複一,鳴音 5 次,您需要給無
重新
經長期使用後會老化而需要長的充電時間 是正常象。 使用無線組通話的時間長,機時間越短
品所使用的充電電需要妥善處理,本池可以再回收請向當地的
中心聯絡諮詢處理方法。
警告警告
警告警告
警告切勿將電至火中,以免引起爆炸
Page 63
53
操作步驟操作步驟
操作步驟操作步驟
操作步驟
從頸帶上取下無線模組摩托充電插入模組中,將器帶有釋的一面朝下,模組
電器的另一端插入源插座中。電時LED指示器亮直至電結束。充電過無線組不工作。池完
充電時間大約需要2充電結束時(指示燈關),從電源插座下充電器,按充電插頭上
鍵,將充電器從組中取下。
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
Page 64
54
55
55
5 開啟無線組,請按住多功鍵 3 直到 LED 顯示燈快速閃動。關 閉模組,請按住多功3 直到 LED 快速地閃動
::
::
:您在駕駛車輛時,可用摩托拉原車載電源來給無線模
。 充滿電組電可以提供
5話時間
100機時間
電話前,您須將無線話機進行配對
"配對連"是在藍芽項裝置建立一個藍芽鏈結,在您進行鏈結設定
住無線模組一的序列。一您的無線模組話機配對後。在任何開啟組時,它動連線到您的話機
Page 65
55
無線組與機鄰時:
操作步驟操作步驟
操作步驟操作步驟
操作步驟
當無線組處於關機狀態下,按住多功能鍵,LED 指示恒亮 5)。 啟動機的裝置功能。
請參見手機使用者指南瞭解有關手機尋找裝置的功能。
畢後話機將顯示找到的置。裝置清單選擇摩托拉HS830,並根據螢幕提確認。 在手提示程中,入密碼 0000,並確認無線組與話機配對連線。
該裝置的ID已在手機的記憶體中。 當無線模組指示燈快速閃爍時,說配對連線成功
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
Page 66
56
藍芽無線技無線組能4不同的藍芽無線裝比對資訊。所時間順序存入 " 比對裝置清單 "。4 個比對資訊好之後,如比對最早比對資訊將會丟。 4 個比對裝可和所比對無線建立連線。
開機時,無線組會動開始連線後連線到的比對裝置。如果您需要把無和比對裝置表中的其他裝置進行連線請從該裝端選擇連線。如
後還有其比對裝置和無線組連線,後來的裝置為"後一連線 到的 " 置。
Page 67
57
無線裝在頸帶
操作步驟操作步驟
操作步驟操作步驟
操作步驟
1 頸帶的2.5mm 頭連線無線底部的耳插孔 2 無線組按回到頸帶定器 3 頸帶定器上的兩個插入無線組頂端的插槽中。 4 頸帶掛在脖子上,把耳塞到耳朵裏。
Page 68
58
調調
調調
調
音量音量
音量音量
音量: 向上反音量增音量適為
小音量小音量
小音量小音量
小音量
: 向下復按動音量小控制,直到音量合適為止。
意:某些方可能限制使用無線裝置和配件。律、使
用。 您使用的無線援免提和機應用模式。 通依話機可援的應用 模式而定。
Page 69
59
:某些話機可能不列出的全部功能。閱話機使用者指瞭解相
關資訊
啟動通話能,操作如下:意:如果鏈結異斷開斷開,不在連線範圍),無線模組會嘗試重新 連線
操作操作
操作操作
操作
模式模式
模式模式
模式
開 關
撥號撥號
撥號撥號
撥號
撥電話撥電話
撥電話撥電話
撥電話
撥號開 --(機)
按住多功直至 LED 指示起。藍芽裝置可以尋到無線
按一下多功姓名話 機撥號
長時間按住多功能鍵
Page 70
60
操作操作
操作操作
操作
話 開機 -通話
前通前通
前通前通
前通 開機 -- 通
狀態的通狀態的通
狀態的通狀態的通
狀態的通
開機 - 啟動 開
聽電話聽電話
聽電話聽電話
聽電話
開機 - 響鈴 聽通話)
開機 - 響鈴 開
個來電個來電
個來電個來電
個來電
開機 -- 通中, 個電話打入
按一下多功能鍵
多功能鍵
長時間按住多功能鍵
按一下多功能鍵
長時間按住多功能鍵
長時間按住多功能鍵,將第一個 電話置於保持等待中,聽來電
Page 71
61
操作操作
操作操作
操作
兩個兩個
兩個兩個
兩個 開機 -- 通中,第 個電話持等待中兩個兩個
兩個兩個
兩個
33
33
3
呼叫呼叫
呼叫呼叫
呼叫
開機 -- 通中第開 個通話處於留狀態
話從話機轉無線話從話機轉無線
話從話機轉無線話從話機轉無線
話從話機轉無線
開機 -- 通中 開
長時間按住多功能鍵
按下音量兩個話通處於動狀態
多功
(通話轉接到無線組)
:如果鏈結異斷開斷開,不在連線範圍),無線組會嘗試
重新連線。
Page 72
62
設備狀態設備狀態
設備狀態設備狀態
設備狀態
操作步驟操作步驟
操作步驟操作步驟
操作步驟
LL
LL
L
EE
EE
E
DD
DD
D
插入狀態下:
在未連線電器狀態:
指示指示
指示指示
指示
狀態狀態
狀態狀態
狀態
正在充電 充電完畢
指示指示
指示指示
指示
狀態狀態
狀態狀態
狀態
關 電源關 配對鏈結模式 10 次快閃對鏈結成功
Page 73
63
組與話機處於配對連線狀態時,如 5 分鐘無任何操作,則藍 指示LED動關閉。這時,再次按下任一按鍵,重新設定計時 器,指示燈也開始重新閃動。如果在通話時時按下音量調節鍵,在通話中 LED 閉。
指示指示
指示指示
指示
狀態狀態
狀態狀態
狀態
3 間斷閃
(0.1 秒亮,2.9 關)
8秒間斷閃亮
(2.0 秒亮,6
機狀態,未通
連線
Page 74
64
按下音量鍵時,發出單聲高音 5 次鳴音,每隔 20 妙重複一次 無聲音提示,通話品質差 4 聲由低到高的音調 4 聲連續提示音,由低到高 響鈴 1 聲高提示音 1 聲低提示音 1 聲高和低提示音 1 聲高提示音 4 聲從高到低
每 5 秒鐘快速發出高 \ 低提示音
(最高 \ 低音量確定發出嘟嘟聲)
無提示音
無線組狀態無線組狀態
無線組狀態無線組狀態
無線組狀態
調至最高音量或最低音量 電池電量低 不在服務區內 開機 通話 來電 配對連線 啟動語音 語音標識未被識別 結束通話 語音連線關閉(耳機模式) 通話結束(免提模式 無網路 \ 服務
電源開 \ 關
Page 75
65
無線組會發出報,如果話機在包公事包中,它可提醒接聽來。您可以按下兩個音量3 鐘開啟閉報。操作 步驟如下:
禁用報警不響話機或機的正常工作。如果話機設為靜音模式
外的模式,您可以機揚聲器中聲。
操作步驟操作步驟
操作步驟操作步驟
操作步驟
按住音量增3 音:-低音:報禁 按下音量增鍵和鍵3鐘。 音:-高警告
11
11
1
22
22
2
Page 76
66
無線也可以用作頭盔的免提置。SYN0997 通用頭盔適配器 (登 www.motorola.com/bluetooth,解相關資訊)可以安裝到任何摩托車、
滑雪車滑雪板頭盔無線頭盔適配器滑動,用作 頭盔的免配件。登資訊
Page 77
67
兩個無線配置相互進行全語音。例如:摩托車駕駛員可以與後乘員進無線
要使用能,兩個無線配置成一使用。
操作步驟操作步驟
操作步驟操作步驟
操作步驟
1 在置1 上,把 A/B 切換到位置
AA
AA
A
Page 78
68
按下 MFB 該無線組置於配對模式狀態置2A/B
BB
BB
B。
按下多功無線組置於配模式狀態。
兩台裝自動互尋並相互配對連線每個無線模組快速閃,指示兩個已經配對成功 無線語通道建立,對講機模式啟動
您可以在任何一對裝置按下多功連線,以節約電。同,可以保藍芽連線
即便是第台裝置切換到位置 A, 與行動電話連接,兩個模組還是能夠記次配對連線。 當換到位置 A時,每個無線模組可以記住4个配對裝置(話機、PDA、桌 電腦或其無線組)。 當轉換到位置B時,無線組僅能記住外一個無線模組。
22
22
2
33
33
3
44
44
4
Page 79
Loading...