Motorola C261 User Manual [ro]

HELLOMOTO
Bun venit în lumea comunicaţiilor digitale fără fir de la Motorola! Suntem încântaţi că aţi ales telefonul mobil Motorola C261
Cască
Tasta Meniu
Deschideţi un meniu
când el apare pe
Ascultaţi mesajele și
apelurile vocale.
Introduceţi încărcătorul.
afișaj.
Verificaţi!
Atașare șnur
stânga
Efectuaţi funcţii
identificate prin
solicitarea din
stânga afișajului.
Tas tă de
trimitere/răspuns
răspundeţi la apeluri.
Apăsaţi tasta în
ecranul de repaus
pentru a vedea
apelurile formate
recent.
Efectuaţi funcţii identificate prin solicitarea din dreapta afișajului.
Ţineţi apăsată tasta pentru a porni/opri telefonul. Apăsaţi și eliberaţi tasta pentru a termina apelurile telefonice sau pentru a ieși din sistemul de meniuri.
Tasta de navigare
Defilaţi în sus, în jos, la stânga sau la dreapta.
1
Introduceţi
accesoriul căști
pentru utilizarea
Mâini Libere.
Baterie
Observaţie:
Este posibil ca telefonul dvs. să nu arate la fel ca în
imaginea de mai sus.
2
Lentile Cameră
Difuzoare
www.motorola.com
Anumite caracteristici ale telefoanelor mobile depind de capacităţile și de setările reţelei furnizorului de servicii. În plus, este posibil ca anumite caracteristici să nu fie activate de către furnizorul de servicii și/sau setările reţelei furnizorului pot limita funcţiile caracteristicilor. Pentru informaţii privind disponibilitatea și funcţiile caracteristicilor, luaţi întotdeauna legătura cu furnizorul de servicii. Toate caracteristicile, funcţiile și alte specificaţii ale produsului, precum și informaţiile cuprinse în acest ghid al utilizatorului se bazează pe ultimele informaţii disponibile și se consideră a fi corecte la momentul tipăririi. Motorola își rezervă dreptul de a schimba sau modifica orice informaţii sau specificaţii, fără un preaviz sau alte obligaţii.
MOTOROLA și simbolul M stilizat sunt înregistrate la US Patent & Trademark Office. Mărcile comerciale pentru Bluetooth sunt deţinute de proprietar și utilizate de Motorola, Inc. sub licenţă. Java și toate celelalte mărci comerciale bazate pe Java sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Sun Microsystems, Inc. în S.U.A. și în alte ţări. Toate celelalte nume de produse și servicii sunt proprietatea respectivilor deţinători.
© Motorola, Inc. 2005. Informaţiile conţinute în ghidurile utilizatorului pentru produsele
Motorola se presupune a fi corecte la momentul imprimării. Motorola își rezervă dreptul de a face schimbări sau modificări asupra informaţiilor sau specificaţiilor incluse, fără un aviz prealabil. Conţinutul ghidului utilizatorului Motorola este oferit „ca atare”. Cu excepţia legislaţiei aplicabile în vigoare, nici o garanţie de nici un fel, imediată sau implicită, incluzând, dar fără a se limita la garanţiile implicite de comercializare și de potrivire la un scop particular, nu este făcută cu referire la acurateţea, siguranţa sau conţinutul acestui ghid.
Avertisment:
radiofrecvenţă a telefonului, fără aprobarea expresă a firmei Motorola, anulează de drept autorizarea ca utilizatorul să folosească aparatul. Întrucât specificaţiile și caracteristicile Produselor pot fi subiectul modificării fără aviz prealabil, facem tot ce este posibil pentru a asigura ca manualele utilizatorului să fie actualizate în mod regulat pentru a reflecta revizuirile aduse funcţionalităţii produsului. Totuși, în cazul puţin probabil că versiunea de manual pe care o aveţi nu reflectă în totalitate funcţiile esenţiale ale produsului, aduceţi-ne la cunoștinţă. De asemenea, aveţi acces la versiunile actualizate ale manualelor noastre în secţiunea pentru clienţi a site-ului Web Motorola, la http://www.motorola.com.
Schimbările sau modificările efectuate în partea de
3
Poziţionarea
caracteristicilor
Meniu principal
n
Agendă telefonică
s
Apel. recente
• Apeluri primite
• Apeluri formate
• Blocnotes
• Durată apeluri
•Costapel
e
Mesaj
•Creare
• Inbox
• Draft
• Outbox
• Notiţe rapide
• Poștă vocală
• Msj.Browser
• Servicii informare
• Șabloane MMS
É
Instrum. birou
• Calculator
•Meniulmeu
• Ceas deșteptăt.
• Cronometru
•Chat
• Servicii apelare
•IM
Q
Jocuri
• Aplicaţii STK
á
Acces Web
• Pornire browser
• Com.Rapidă WEB
•MergilaURL
• Setări browser
• Pagini stocate
• Istoric
• Setare generală
h
Mul time dia
• Aparat foto
• Imagini
• Sunete
l
Personalizare
• Ecran de început
• Meniu principal
• Setare culoare
• Msj întâmpinare
• Fundal
• Protector ecran
• Apelare rapidă
w
Setări
• (consultaţi pagina următoare)
Setări Meniu
t
Stil sonerie
•Stil
• Detalii
H
Redirecţ. apel
• Apeluri vocale
• Apeluri de fax
• Apeluri de date
• Anulare totală
• Stare redirecţ.
U
Setări în convorbire
• Contor în conv.
• Set. cost apel.
• ID propriu
• Opţiuni răspuns
• Apel în așteptare
Z
Se tări ini ţiale
• Ora și data
• Formare cu o tastă
• Setări afișaj
•Iluminare
• Defilare
•Limba
• Contrast
•DTMF
• Reset. generală
• Golire generală
Observaţie:
și
Selectare bandă
Funcţiile
Linie activă, Reţelele mele, Ton de serviciu
depind de setările operatorului de reţea. Este posibil să nu vedeţi aceste caracteristici pe telefonul dvs.
m
Stare telefon
• Numerele mele
• Linie activă
• Indic. baterie
S
Set căști
• Răspuns automat
j
Reţea
• Reţea nouă
• Setare reţea
• Reţele disponib.
• Reţelele mele
• Ton de serviciu
• Ton abandonare apel
• Selectare bandă
u
Siguranţă
• Blocare telefon
• Bloc. tastatură
• Blocare automată taste
• Apelare fixată
• Barare apeluri
•CodPINSIM
• Parole noi
Observaţie:
Aplicaţii STK
depind de tipul de cartelă SIM utilizată de operatorul de reţea. Este posibil să nu vedeţi această funcţie.
Apelare rapidă
depinde de setările
Chat, IM
și operatorului de reţea. Este posibil să nu vedeţi aceste caracteristici pe telefonul dvs.
Poziţionarea caracteristicilor
4
Poziţionarea caracteristicilor
5
Cuprins
Verificaţi! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Poziţionarea caracteristicilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informaţii privind siguranţa în funcţionare . . . . . . . . . . . 9
Conformitate cu normele Uniunii Europene (UE) . . . . 17
Informaţii privind reciclarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Trăsături esenţiale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Despre acest ghid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cartela SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pornirea și oprirea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Efectuarea unui apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Răspunsul la un apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Numărul dvs. de telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Atracţii principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mesaje multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cameră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilizarea mesageriei imediate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Elemente de bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Afișajul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Meniuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Introducerea textului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Volumul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tasta de navigare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Difuzorul pentru regim „Mâini libere” . . . . . . . . . . . . . . 44
Coduri și parole. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Blocarea și deblocarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Verificarea indicatorului de baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Particularizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Stil sonerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ora și data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configurarea orei, datei, formatului datei și
caracteristicii NITZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Fundal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Protector de ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Aspectul afișajului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Opţiuni de răspuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mesajele personale de întâmpinare . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Utilizarea dispozitivului opţional „Mâini libere”. . . . . . . . 51
Cuprins
6
Apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Apeluri recente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Reapelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Întoarcerea unui apel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Blocnotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Reţinerea unui apel sau oprirea microfonului
pentru un apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Apel în așteptare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Identificare apelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Apeluri de urgenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Apeluri internaţionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Formare cu o tastă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Poștă vocală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Inserarea caracterelor speciale în secvenţele de apelare 59
Alte caracteristici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Apelare complexă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Agenda telefonică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Mesaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Mesageria imediată. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Discuţie (Chat). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Personalizare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Duratele și costurile apelurilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Utilizarea dispozitivului „Mâini libere”. . . . . . . . . . . . . . 75
Reţea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Agendă personală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Securitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Divertisment și jocuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Informaţii despre valoarea SAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Cuprins
7
Cuprins
8
Informaţii generale și informaţii privind siguranţa
Informaţii privind siguranţa în funcţiona re
INFORMAŢII IMPORTANTE REFERITOARE LA FUNCŢIONAREA EFICIENTĂ ȘI ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ. CITIŢI ACESTE INFORMAŢII ÎNAINTE DE A UTILIZA TELEFONUL.
Expunerea la radiaţii generate de câmpuri electromagnetice de frecvenţe radio (RF)
Telefonul dumneavoastră este prevăzut cu un emiţător și un receptor. Când este „PORNIT”, acesta recepţionează și transmite energie RF. Atunci când comunicaţi prin intermediul telefonului, sistemul de gestionare a apelurilor controlează nivelul puterii de transmisie a telefonului dumneavoastră.
Telefonul dumneavoastră Motorola este conceput pentru a se conforma normelor de reglementare locale din ţara dumneavoastră privind expunerea fiinţelor umane la energia RF.
Precauţii privind funcţionarea
Pentru a asigura funcţionarea optimă a telefonului și pentru a menţine expunerea umană la RF în limitele prevăzute de standardele aplicabile, trebuie respectate următoarele instrucţiuni.
Folosirea atentă a antenei externe
Dacă telefonul dumneavoastră este prevăzut cu o antenă externă, utilizaţi numai antena originală sau înlocuitorul acesteia autorizat de către Motorola. Antenele, modificările sau adaptările neautorizate pot deteriora telefonul și/sau pot duce la încălcarea normelor locale de reglementare din ţara dumneavoastră.
1
NU atingeţi antena externă atunci când telefonul este ÎN UZ. Atingerea antenei externe afectează calitatea apelului și poate face ca telefonul să funcţioneze la o putere mai mare decât cea necesară.
Folosirea telefonului
Atunci când efectuaţi sau recepţionaţi un apel, ţineţi telefonul ca pe un telefon cu fir.
Atașarea telefonului la accesorii vestimentare: Comunicare vocală
Pentru a asigura respectarea standardelor de expunere la RF, în cazul în care telefonul este atașat unui accesoriu vestimentar pe durata transmisiei comunicărilor vocale, acesta trebuie prins cu ajutorul unei cleme sau introdus într-un toc, husă, învelitoare sau alt suport furnizat sau aprobat de-Motorola, dacă aceste suporturi sunt disponibile. Folosirea accesoriilor neaprobate de Motorola poate duce la depășirea limitelor de expunere la RF.
În cazul în care nu folosiţi nici unul dintre accesoriile vestimentare aprobate sau furnizate de Motorola și dacă nu ţineţi telefonul în poziţia normală de folosire, asiguraţi-vă că, pe durata transmisiei, telefonul și antena se află la o distanţă de cel puţin 2,5 centimetri (1 inch) de corpul dumneavoastră.
Transmisiuni de date
Când folosiţi orice caracteristică de date a telefonului, cu sau fără cablu accesoriu, poziţionaţi telefonul și antena sa, la cel puţin 2,5 centimetri (1 inch) de corpul dumneavoastră.
Accesorii aprobate
Utilizarea accesoriilor neaprobate de Motorola, incluzând dar fără a se limita la baterii, antene și feţe detașabile, poate face ca telefonul dumneavoastră să depășească limitele de expunere la RF. Pentru lista de accesorii aprobate de Motorola, vizitaţi situl nostru Web la adresa
www.motorola.com
.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
Interferenţe/Compatibilitatea RF
Notă:
Aproape toate dispozitivele electronice sunt sensibile la interferenţe RF de la surse externe, dacă nu sunt protejate, proiectate sau configurate în orice fel în mod corespunzător pentru a asigura compatibilitatea RF. În anumite situaţii telefonul dumneavoastră poate produce interferenţe.
Notă:
Acest dispozitiv este conform prevederilor incluse în Partea 15 din Regulamentul FCC. Funcţionarea dispozitivului va trebui să îndeplinească următoarele două condiţii: (1) dispozitivul nu trebuie să producă interferenţe dăunătoare, și (2) dispozitivul trebuie să accepte orice interferenţe apărute, inclusiv cele care pot cauza o funcţionare nedorită.
Incinte
Închideţi telefonul în orice incintă în care vi se indică acest lucru prin avertismente scrise. Printre aceste incinte se pot număra spitalele sau unităţile medicale care pot folosi echipamente sensibile la energie RF exterioară.
În avion
Închideţi dispozitivul dumneavoastră fără fir ori de câte ori echipajul de zbor vă solicită acest lucru. Dacă dispozitivul dumneavoastră este prevăzut cu un mod de funcţionare în timpul zborului sau cu o opţiune similară, consultaţi echipajul de zbor cu privire la posibilitatea utilizării acestuia în timpul zborului. Dacă dispozitivul dumneavoastră este prevăzut cu o opţiune de pornire automată a telefonului, dezactivaţi-o înainte de vă îmbarca sau de a pătrunde într-o zonă unde este restricţionată utilizarea dispozitivelor fără fir.
Dispozitive medicale
Stimulatoare cardiace
Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea unei distanţe minime de 15 centimetri (6 inch) între telefonul portabil fără fir și stimulatorul cardiac.
9
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
10
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
11
Persoanele cu stimulator cardiac ar trebui:
Să păstreze ÎNTOTDEAUNA o distanţă de cel puţin 15 centimetri (6 inch) între stimulatorul cardiac și telefon, dacă acesta din urmă se află în poziţia „PORNIT”.
Să NU poarte telefonul în buzunarul de la piept.
Să folosească urechea opusă părţii corpului pe care se află stimulatorul cardiac pentru a reduce la minimum posibilitatea producerii de interferenţe.
Să OPREASCĂ imediat telefonul dacă au motive să creadă că se produc interferenţe.
Aparate auditive
Unele telefoane digitale fără fir pot interfera cu anumite aparate auditive. În cazul apariţiei unor astfel de interferenţe, vă rugăm să consultaţi producătorul aparatului auditiv pentru a discuta posibile alternative.
Alte dispozitive medicale
În cazul în care utilizaţi orice alt dispozitiv medical personal, consultaţi producătorul dispozitivului pentru a stabili dacă este prevăzut cu protecţie adecvată împotriva RF. Medicul dumneavoastră ar putea să vă ajute la obţinerea acestor informaţii.
Utilizarea în timpul conducerii autovehiculelor
Informaţi-vă asupra legislaţiei și reglementărilor referitoare la utilizarea telefoanelor mobile pentru zona în care conduceţi. Respectaţi-le întotdeauna.
Dacă folosiţi telefonul în timp ce conduceţi, vă rugăm:
Fiţi atent la drum și la modul cum conduceţi. Utilizarea telefonului vă poate distrage atenţia în anumite situaţii. Încheiaţi convorbirea dacă nu vă puteţi concentra la șosea.
Folosiţi echipamentul de tip „mâini libere”, dacă este disponibil.
Trageţi pe dreapta și parcaţi înainte de a forma un număr sau de a răspunde la un apel, în cazul în care condiţiile de drum impun acest lucru.
Bunele practici de conducere responsabilă pot fi găsite în „Indicaţii de utilizare în siguranţă a telefoanelor fără fir” de la sfârșitul prezentului ghid și/sau pe situl Web al companiei Motorola:
www.motorola.com/callsmart
.
Avertismente privind funcţionarea
Pentru autovehiculele prevăzute cu airbag
Nu așezaţi telefonul pe suprafaţa situată deasupra airbag-ului sau în zona de umflare a acestuia. Airbag-urile se umflă cu putere. În cazul în care telefonul se află în zona de umflare a airbag-ului, iar acesta din urmă este activat, este posibil ca telefonul să fie aruncat cu putere și să provoace rănirea gravă a pasagerilor din autovehicul.
Benzinării
Respectaţi toate avertismentele scrise privind utilizarea echipamentelor radio în benzinării. Închideţi dispozitivul dumneavoastră fără fir dacă personalul autorizat vă solicită acest lucru.
Atmosferă cu potenţial explozibil
Închideţi telefonul înainte de a intra în orice zonă cu potenţial explozibil. Nu scoateţi, nu introduceţi și nu încărcaţi bateriile în astfel de zone. Scânteile produse într-o atmosferă cu potenţial explozibil pot produce explozii sau incendii având drept rezultat vătămarea corporală sau chiar decesul.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
12
Notă:
Printre zonele cu potenţial explozibil menţionate mai sus se numără zone de alimentare cu combustibil, cum ar fi spaţiul de sub puntea unei ambarcaţiuni, zone pentru transferul sau depozitarea combustibililor sau a substanţelor chimice, zone în care aerul conţine substanţe chimice sau particule precum granule, praf sau pulberi metalice. Zonele cu potenţial explozibil sunt deseori prevăzute cu avertismente în acest sens, dar nu întotdeauna.
Zone și amorse pentru detonare
Pentru a evita posibilele interferenţe cu operaţiunile de detonare, OPRIŢI telefonul când vă aflaţi în apropierea amorselor electrice, în zone de detonare sau în zone marcate cu inscripţia „Închideţi dispozitivele electronice”. Respectaţi toate semnele și instrucţiunile.
Produse deteriorate
Dacă telefonul dumneavoastră sau bateria acestuia a căzut în apă sau de la mare înălţime sau a fost perforat, nu-l folosiţi până când nu îl duceţi la un Centru de Service Autorizat Motorola pentru a stabili dacă a fost deteriorat. Nu încercaţi să îl uscaţi la o sursă exterioară de căldură, de exemplu în cuptorul cu microunde.
Baterii și încărcătoare
Bateriile pot produce distrugeri de bunuri și/sau vătămări corporale, cum ar fi arsurile, dacă anumite obiecte din materiale conductoare de electricitate, precum bijuteriile, cheile sau lanţurile cu zale, intră în contact cu polii expuși ai bateriei. Conductorul electric poate crea un circuit electric (scurt circuit) și se poate încinge. Manevraţi cu atenţie bateria încărcată, în special când o introduceţi în buzunar, poșetă sau în alt recipient în care se află obiecte
Folosiţi doar baterii și încărcătoare Motorola Original™
metalice.
Atenţie:
Pentru a evita orice risc de vătămare corporală, nu aruncaţi
bateria în foc. Pe bateria, încărcătorul sau telefonul dumneavoastră pot figura diferite
simboluri definite astfel:
.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
13
Simbol Definiţie
032374o
032376o
Urmează informaţii importante de securitate.
Nu aruncaţi bateria sau telefonul în foc.
Este posibil să fie necesar să reciclaţi bateria sau
032375o
telefonul în conformitate cu legislaţia locală. Pentru detalii suplimentare, contactaţi autorităţile locale de reglementare.
032377o
Li Ion BATT
Nu aruncaţi bateria sau telefonul la gunoi.
Telefonul dumneavoastră este prevăzut cu o baterie
032378o
internă litiu-ion.
Pericol de sufocare
Telefonul dumneavoastră sau accesoriile acestuia pot include piese detașabile care prezintă pericol de sufocare pentru copiii mici. Nu lăsaţi telefonul sau accesoriile acestuia la îndemâna copiilor mici.
Crize de epilepsie/pierderea cunoștinţei
Anumite persoane pot avea crize de epilepsie sau de pierdere a cunoștinţei atunci când sunt expuse la lumini intermitente, de exemplu în timp ce privesc la televizor sau joacă jocuri video. Aceste crize de epilepsie sau de pierdere a cunoștinţei pot apărea chiar dacă persoana nu a mai avut niciodată o astfel de criză.
Dacă aţi mai avut crize de epilepsie sau de pierdere a cunoștinţei, sau dacă aveţi astfel de antecedente în familie, vă rugăm să consultaţi medicul înainte de a juca jocuri video pe telefonul dumneavoastră sau de a activa o opţiune de lumină-intermitentă. (Nu toate produsele sunt prevăzute cu opţiunea de lumină-intermitentă.)
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
14
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
15
Părinţii trebuie să supravegheze folosirea de către copii a jocurilor video sau a altor opţiuni ce implică apariţia unor lumini intermitente pe telefon. Folosirea telefonului trebuie întreruptă și va fi consultat medicul în cazul apariţiei unuia dintre simptomele următoare: convulsie, zbaterea ochiului sau a unui mușchi, pierderea cunoștinţei, mișcări involuntare sau dezorientare.
Pentru a limita posibilitatea apariţiei unor astfel de simptome, vă rugăm să luaţi următoarele măsuri de precauţie:
Nu jucaţi jocuri pe telefonul mobil și nu folosiţi lumina-intermitentă dacă sunteţi obosit sau aveţi nevoie de somn.
Faceţi o pauză de minimum 15 minute din oră în oră.
Jucaţi jocuri în camere bine iluminate.
Jucaţi jocuri la o distanţă cât mai mare faţă de ecran.
Traumatisme motorii repetate
Atunci când efectuaţi în mod repetitiv anumite acţiuni cum ar fi apăsarea tastelor sau introducerea caracterelor cu ajutorul degetelor, s-ar putea să resimţiţi din când în când disconfort temporar la mâini, braţe, umeri, gât sau alte părţi ale corpului. Urmaţi indicaţiile de mai jos pentru a evita probleme precum tendinită, sindromul tunelului carpian sau alte afecţiuni muscularo-scheletice:
Faceţi o pauză de minimum 15-minute după fiecare oră de joc.
Dacă vă obosesc sau vă dor mâinile, încheieturile sau braţele în timp ce jucaţi, opriţi-vă și odihniţi-vă câteva ore înainte de a relua jocul.
Dacă durerea de mâini, de încheieturi sau de braţe persistă pe durata sau după încheierea jocului, nu mai jucaţi și consultaţi un medic.
Declaraţie de conformitate cu directivele Uniunii Europene
Conformitate cu normele Uniunii Europene (UE)
Declaraţie de conformitate cu directivele Uniunii Europene:
Principalelor cerinţe și altor prevederi ale Directivei 1999/5/CE, aplicabile acestui produs
Tuturor directivelor UE aplicabile acestui produs
0168
Figura de mai sus reprezintă un exemplu de cod tipizat de aprobare al unui produs.
Puteţi vedea Declaratia de Conformitate cu Directiva 1999/5/CE (Directiva R&TTE), aferentă produsului Dvs., la adresa de Internet www.motorola.com/rtte. Pentru a găsi aceasta declaratie, introduceţi codul de aprobare al produsului, înscris pe eticheta acestuia, în câmpul de căutare („Search”) a site-ului de Internet menţionat mai sus.
Codul de
aprobare al
produsului
1. Informaţiile incluse în acest document substituie informaţiile generale privind
funcţionarea în condiţii de siguranţă cuprinse în ghidurile de utilizare publicate înainte de 28 ianuarie 2005.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
16
Informaţii privind reciclarea
Protecţia mediului prin reciclare
Dacă produsul Motorola poartă acest simbol, nu-l aruncaţi împreună cu deșeurile menajere.
Reciclarea telefoanelor mobile și a accesoriilor acestora
Nu aruncaţi telefoanele mobile sau accesoriile lor electrice, precum încărcătoarele sau căștile, împreună cu deșeurile menajere. În anumite ţări sau regiuni, s-au conceput sisteme de colectare pentru manipularea deșeurilor electronice și electrice. Pentru detalii suplimentare, contactaţi autorităţile locale. În lipsa unor astfel de sisteme de colectare, returnaţi telefoanele mobile sau accesoriile electrice nedorite la orice Centru de Service Autorizat Motorola din zonă.
Conformitate cu normele Uniunii Europene (UE)
17
Informaţii privind reciclarea
18
Trăsături esenţiale
Despre acest ghid
În acest ghid este prezentat modul în care localizaţi o caracteristică de meniu, după cum urmează:
Găsirea funcţiei:
Găsirea funcţiei:
de început, apăsaţi și selectaţi
Apeluri formate
Găsirea funcţiei:
caracteristică a meniului. Apăsaţi tasta selecta caracteristica meniului evidenţiată.
Simboluri
Indică faptul că o caracteristică depinde de reţea sau de abonament și este posibil să nu fie disponibilă în toate zonele. Pentru informaţii suplimentare contactaţi furnizorul de servicii.
Indică faptul că o caracteristică necesită un accesoriu opţional.
Apăsaţi M > În acest exemplu se arată că, din ecranul
M
pentru a deschide meniul, evidenţiaţi
Apel. recente
.
, apoi evidenţiaţi și selectaţi
Apăsaţi S pentru a defila și a evidenţia o
Apel. recente >Apeluri formate
SELECT.
pentru a
Cartela SIM
Cartela SIM (Subscriber Identity Module – Modul de identitate a abonatului) conţine informaţii personale, cum ar fi
numărul dvs. de telefon și intrările din agenda telefonică.
Avertisment:
electricitate statică, apă și praf.
12
Nu îndoiţi și nu zgâriaţi cartela SIM. Feriţi-o de
Bateria
Instalarea bateriei
12
3
Trăsături esenţiale
Observaţie:
telefonul vă va solicita să resetaţi ora și data. Dacă alegeţi să anulaţi sau să ignoraţi, ora și data vor fi introduce ora și data corecte astfel:
Găsirea funcţiei:
Dacă însă, scoateţi bateria doar pentru câteva secunde (ex., schimbarea rapidă a cartelei SIM), sistemul fie nu vă va solicita să resetaţi ora și data sau, dacă se solicită, puteţi alege puţin afectat.
Dacă scoateţi bateria pentru un timp îndelungat,
afectate
. Puteţi
Apăsaţi M >
ÎNAPOI
pe ecranul pentru oră și dată; ceasul va fi doar
Setări >Setări iniţiale >Ora și data
19
Încărcarea bateriei
Înainte de a putea folosi telefonul, trebuie să încărcaţi bateria complet. Bateriile noi nu sunt complet încărcate. Conectaţi încărcătorul de voiaj la telefon și la o priză electrică. Când încărcarea s-a finalizat, pe afișajul telefonului apare
Încărcare terminată
mesajul
Indicaţie:
în mod optim după câteva încărcări și descărcări complete. Bateriile noi sunt livrate parţial încărcate. Înainte de a putea
folosi telefonul, instalaţi și încărcaţi bateria așa cum este descris mai jos. Anumite baterii vor funcţiona în mod optim după câteva cicluri de încărcare/descărcare complete.
Nu puteţi supraîncărca bateria. Bateria va funcţiona
.
Conector alimentare
Introduceţi încărcătorul.
Trăsături esenţiale
20
Trăsături esenţiale
21
Sfaturi privind bateria
Durata de funcţionare a bateriei depinde de reţea, de puterea semnalului, de temperatură, de funcţiile și accesoriile utilizate.
Utilizaţi întotdeauna baterii și încărcătoare Motorola Original™. Garanţia nu acoperă pagubele produse de baterii și/sau încărcătoare care nu provin de la Motorola.
Bateriile noi sau cele aflate un timp îndelungat în conservare se pot încărca mai greu.
Efectuaţi încărcarea bateriei la temperatura camerei.
Depozitaţi bateria neîncărcată într-un loc răcoros, întunecat și uscat, de exemplu în frigider.
Nu expuneţi niciodată bateria la temperaturi sub
-10°C (14°F) sau peste 45°C (113°F). Luaţi întotdeauna telefonul cu dvs. atunci când părăsiţi automobilul.
Este normal ca bateriile să se uzeze treptat și să necesite un timp mai lung de încărcare. Dacă sesizaţi o modificare semnificativă a duratei de utilizare a bateriei, este probabil momentul să achiziţionaţi o baterie nouă.
Pentru metode adecvate de casare a bateriei, luaţi legătura cu centrul de reciclare din zonă.
Avertizare:
pot exploda. Înainte de utilizarea telefonului, citiţi informaţiile despre siguranţa
bateriei în secţiunea „Informaţii generale și de siguranţă” inclusă în paginile cu margini gri de la sfârșitul acestui ghid.
Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc, deoarece
Pornirea și oprirea
Pentru a porni telefonul, ţineţi apăsat pe
P
timp de 2 secunde. Dacă se solicită, introduceţi codul PIN al cartelei SIM și/sau codul de deblocare
Avertisment:
incorect codul PIN de 3 ori la rând, cartela SIM se dezactivează și telefonul afișează mesajul Contactaţi furnizorul de servicii.
Pentru a opri telefonul, ţineţi apăsat pe 2 secunde.
Dacă introduceţi
SIM blocat
P
timp de
.
Efectuarea unui apel
Pentru a efectua un apel introduceţi un număr de telefon
N
și apăsaţi Pentru a termina un apel, apăsaţi
.
P
.
Răspunsul la un apel
Când telefonul sună și/sau vibrează, apăsaţi N pentru a răspunde.
P
Pentru a termina un apel, apăsaţi
.
Trăsături esenţiale
22
Numărul dvs. de telefon
Pentru a vedea propriul număr de telefon:
M >Setări >Stare telefon >Numerele mele
Apăsaţi Pentru a stoca sau a edita numele și numărul dvs. de
telefon pe cartela SIM, apăsaţi tasta numărul este afișat. Dacă nu știţi numărul dvs. de telefon, contactaţi furnizorul de servicii.
VIZUAL.
atunci când
Trăsături esenţiale
23
Trăsături esenţiale
24
Loading...
+ 18 hidden pages