2. Anmeldung per WPS........................................................................................... 9
2
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
Das WLAN-Modul entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor der Installation des WLAN-Moduls diese Montageund Installationsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Installation des WLAN-Moduls. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden an dem Modul und Miele Hausgeräten.
Bewahren Sie diese Montage- und Installationsanweisung auf und
geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Diese Montage- und Installationsanweisung beschreibt den Funktionsumfang des WLAN-Moduls.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das WLAN-Modul dient ausschließlich zum Herstellen einer
WLAN-Verbindung zwischen einem Miele Hausgerät und einem
WLAN-Netzwerk innerhalb eines Gebäudes.
Verfügbarkeit
Die von dem WLAN-Modul unterstützte Technologie WLAN kann
zeitweilig oder vollständig gestört sein. Aus diesem Grund ist eine
ständige Verfügbarkeit der angebotenen Funktionen nicht sichergestellt. Die Reichweite der Funkverbindung kann durch einen handelsüblichen WLAN-Repeater erweitert werden. Bitte wenden Sie sich
hierzu an Ihren Miele Fachhändler oder an den Miele Werkkundendienst.
EU-Konformität
Hiermit erklärt Miele, dass sich das WLAN-Modul in Übereinstim-
mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eine
vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter der Adresse,
die am Ende dieser Anleitung angegeben ist.
3
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie das WLAN-Modul vor der Installation auf äußere
sichtbare Schäden. Installieren Sie kein beschädigtes WLAN-Modul
und nehmen Sie es nicht in Betrieb.
Vor dem Anschließen des WLAN-Moduls unbedingt die An-
schlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfall bei einer Elektro-Fachkraft.
Ein defektes WLAN-Modul darf nicht repariert werden. Es darf nur
gegen ein Miele Original-Ersatzteil ausgetauscht werden.
Das WLAN-Modul ist nur dann elektrisch vom Stromnetz getrennt,
wenn:
– der Netzstecker der Waschmaschine gezogen ist oder
– die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
– die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausge-
schraubt ist oder
– der Fehlerstrom-Schutzschalter (FI-Schalter) ausgelöst wurde.
Trennen Sie vor Ein- oder Ausbau des WLAN-Moduls die Miele
Hausgeräte von dem Stromnetz.
4
de - Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen
und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektro- und Elektronikgeräte enthalten
vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion
und Sicherheit notwendig waren. Im
Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer
Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf
keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen,
eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung
der Elektro- und Elektronikgeräte bei
Kommune, Händler oder Miele. Für das
Löschen etwaiger personenbezogener
Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr
Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
5
de - Modulbeschreibung und Montage
Inhalt des Kartons
– WLAN-Modul XKM3100 W
– Montage- und Installationsanweisung
Modulbeschreibung
a
Taste
Die Taste hat zwei Funktionen.
– WPS Push Button
Ein kurzes Drücken startet die
WPS Anmeldung.
– Reset-Taste
Ein längeres Drücken (mindestens
10 Sekunden), setzt das WLANModul auf die Werkeinstellungen
zurück.
Montage des WLAN-Moduls in
Miele Hausgeräten
Das WLAN-Modul ist nur für den Einsatz in folgenden Miele Hausgeräten
vorgesehen:
– Backofen, Backofen mit Mikrowel-
le ab H 6XXX (B, BP, BM, BPX,
BMX)
– Dampfgarer, Dampfgarer mit Mi-
krowelle, Dampfgarer mit Backofen ab DG 6XXX, DGM 6XXX und
DGC 6XXX
– Kaffeevollautomat ab CVA 6XXX
– Geschirrspüler ab G 6XXX
– Trockner ab T1
– Waschmaschine ab W1
– Waschtrockner ab WT 1
Trennen Sie das Miele Hausgerät vor
der Montage des WLAN-Moduls vom
Stromnetz.
b
LED
Zeigt die verschiedenen Betriebszustände des WLAN-Moduls durch
Blinken an.
– Gelb dauerhaft, Grün aus
WLAN-Modul betriebsbereit / keine Verbindung zum WLAN-Netzwerk hergestellt.
– Gelb aus, Grün blinkend
Normaler Betrieb / Verbindung
zum Netzwerk hergestellt und Datenübertragung.
– Gelb/Grün/Rot blinken abwech-
selnd
WPS Anmeldung läuft.
6
de - Modulbeschreibung und Montage
Der Modulschacht muss frei zugänglich
sein. Eingebaute Hausgeräte müssen
wieder ausgebaut werden, um den Modulschacht zu erreichen. Beachten Sie
die Gebrauchsanweisung oder Montageanweisung des Hausgerätes.
Entfernen Sie den Aufkleber (falls vor-
handen) vom Modulschacht.
Schieben Sie das WLAN-Modul bis
zum Anschlag in den Modulschacht,
bis es hörbar einrastet.
Wenn Sie das Hausgerät mit WPS
Anmeldung mit dem WLAN-Router
verbinden möchten, muss die Taste
des WLAN-Moduls erreichbar bleiben.
Bauen Sie das Hausgerät wieder ein.
Schließen Sie das Miele Hausgerät
ans Stromnetz an.
Nach ca. einer Minute ist das WLANModul aktiv.
Backofen mit Mikrowelle
Dampfgarer
Lage des Modulschachtes:
Backofen
7
de - Modulbeschreibung und Montage
Geschirrspüler
Kaffeevollautomaten
Trockner
Waschmaschine/Waschtrockner
8
de - WLAN-Verbindung erstellen
Nach der Installation des WLAN-Moduls
im Miele Hausgerät, muss das Miele
Hausgerät an ein lokales WLAN-Netzwerk angemeldet werden. Hierfür stehen zwei Methoden zur Verfügung:
1. Anmeldung per App
Miele@mobile App herunterladen
Das Betriebssystem Ihres Mobilgerätes (Smartphone/Tablet) muss min-
destens über Stand iOS 8® oder Android 4.4™ verfügen.
Die zum WLAN-Modul passende App
"Miele@mobile" erhalten Sie kostenfrei
in den jeweiligen App-Stores.
Suchen Sie im App Store® bzw.
Google Play™ nach der App
Miele@mobile.
Laden Sie sich die App auf Ihr Mobil-
gerät.
Für die Anmeldung per App benötigen
Sie:
Schalten Sie das Miele Hausgerät ein.
Starten Sie die Miele@mobile App.
Wählen Sie Miele Gerät hinzufügen.
Folgen Sie den weiteren Anweisun-
gen der App.
2. Anmeldung per WPS
Voraussetzung ist ein WLAN-Router mit
WPS Unterstützung.
Schalten Sie das Miele Hausgerät ein.
Drücken Sie kurz die Taste am
WLAN-Modul.
Die LED beginnt in den Farben rot /
gelb / grün zu blinken.
Aktivieren Sie innerhalb von 120 Se-
kunden die WPS-Funktion an Ihrem
WLAN-Router.
Nach erfolgreicher WPS-Anmeldung
leuchtet die LED grün.
Tipp: Bei einigen Hausgeräten ist es
möglich, die WPS-Funktion über die
Einstellung "Miele@home" zu aktivieren.
Weiter Informationen finden Sie in der
Gebrauchsanweisung des Hausgerätes.
Beachten Sie, dass die WPS-Anmeldung nur für 120 Sekunden aktiv ist.
1. ein Mobilgerät, auf dem die
Miele@mobile App installiert ist
2. den Namen Ihres lokalen WLANNetzwerkes und das zugehörige
Passwort
3. die Fabrikationsnummer/Seriennummer Ihres Miele Hausgerätes (diese
steht auf dem Typenschild; siehe Gebrauchsanweisung des Hausgerätes)
9
cs - Obsah
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění ...................................................11
Váš příspěvek kochraně životního prostředí.................................................... 13
Popis modulu a montáž ...................................................................................... 14
Obsah krabice ....................................................................................................... 14
Popis modulu ........................................................................................................ 14
Montáž WiFi modulu vMiele přístrojích pro domácnost....................................... 14
Umístění schránky pro modul:............................................................................... 15
Automatická pračka/ pračka se sušičkou .......................................................16
Vytvoření WiFi spojení......................................................................................... 17
1. Přihlášení prostřednictvím aplikace................................................................... 17
Stažení aplikace Miele@mobile ........................................................................17
2. Přihlášení prostřednictvím WPS........................................................................ 17
10
cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
WiFi modul odpovídá platným bezpečnostním předpisům. Neodborné použití však může způsobit škody na lidech a věcech.
Před instalací WiFi modulu si přečtěte tento návod kmontáži a instalaci. Poskytuje důležité pokyny pro instalaci WiFi modulu. Tím
ochráníte sebe a zabráníte poškození modulu a přístrojů Miele pro
domácnost.
Tento návod kmontáži a instalaci uschovejte a předejte ho případnému novému majiteli.
Tento návod kmontáži a instalaci popisuje funkce WiFi modulu.
Používání ke stanovenému účelu
WiFi modul slouží výhradně knavázání WiFi spojení mezi
přístrojem Miele pro domácnost a WiFi sítí vbudově.
Dostupnost
WiFi technologie podporovaná WiFi modulem může být občas
nebo trvale rušená. Ztohoto důvodu není zajištěna stálá dostupnost
nabízených funkcí. Dosah rádiového spojení lze zvětšit běžným WiFi
repeaterem. Vtéto záležitosti se prosím obraťte na Vašeho specializovaného prodejce Miele nebo na servisní službu Miele.
EU shoda
Miele tímto prohlašuje, že WiFi modul je ve shodě se základními
požadavky a ostatními vztažnými ustanoveními směrnice 1999/5/EG.
Úplné prohlášení oshodě obdržíte na adrese, která je uvedena na
konci tohoto návodu.
11
cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Technická bezpečnost
WiFi modul před instalací zkontrolujte, zda není viditelně poško-
zený. Poškozený WiFi modul neinstalujte a neuvádějte do provozu.
Před připojením WiFi modulu bezpodmínečně porovnejte připo-
jovací údaje (jištění, napětí, frekvenci) uvedené na typovém štítku
sparametry elektrické sítě. Vpřípadě pochybností se poraďte skvalifikovaným elektrikářem.
Vadný WiFi modul se nesmí opravovat. Smí se pouze vyměnit za
originální náhradní díl Miele.
WFi modul je elektricky odpojený od elektrické sítě jen tehdy,
když:
– je vytažená síťová zástrčka pračky ze zásuvky nebo
– je vypnutý jistič domovní elektrické instalace nebo
– je úplně vyšroubovaná šroubovací pojistka domovní elektrické in-
stalace nebo
– vybavil proudový chránič (FI).
Před montáží nebo demontáží WiFi modulu odpojte přístroje Miele
pro domácnost od elektrické sítě.
12
cs - Váš příspěvek kochraně životního prostředí
Likvidace přepravního obalu
Obal chrání přístroj před poškozením
během přepravy. Obalové materiály byly
zvoleny spřihlédnutím kaspektům
ochrany životního prostředí a kmožnostem jejich likvidace, ajsou tedy
recyklovatelné.
Vrácení obalů do materiálového cyklu
šetří suroviny a snižuje množství odpadů. Váš specializovaný prodejce odebere obal zpět.
Likvidace starého přístroje
Elektrické a elektronické přístroje často
obsahují hodnotné materiály. Obsahují
také určité látky, směsi a konstrukční
součásti, které byly nutné pro jejich
funkci a bezpečnost. Vdomovním odpadu a při neodborném nakládání
mohou škodit lidskému zdraví a životnímu prostředí. Svůj starý přístroj proto
vžádném případě nedávejte do
domovního odpadu.
Místo toho využívejte oficiální sběrná a
vratná místa pro odevzdávání a zužitkování elektrických a elektronických
přístrojů zřízená obcemi, prodejci nebo
společností Miele. Podle zákona jste sami zodpovědní za vymazání případných
osobních údajů na likvidovaném starém
přístroji. Postarejte se prosím oto, aby
byl starý přístroj až do odvozu uložen
tak, aby se kněmu nedostaly děti.
13
cs - Popis modulu a montáž
Obsah krabice
– WiFi modul XKM3100 W
– návod kmontáži a instalaci
Popis modulu
a
tlačítko
Tlačítko má dvě funkce.
– WPS Push Button
Krátkým stisknutím se spustí WPS
přihlašování.
– tlačítko reset
Delším stisknutím (nejméně
10sekund) se WiFi modul vrátí na
nastavení zvýroby.
b
LED
Blikáním zobrazuje různé provozní
stavy WiFi modulu.
– žlutá trvale svítí, zelená vypnuta
WiFi modul připraven k provozu/
není navázáno spojení s WiFi sítí.
– žlutá vypnuta, zelená bliká
Normální provoz/ navázáno spojení se sítí a přenos dat.
– žlutá/zelená/červená střídavě
blikají
Probíhá WPS přihlašování.
Montáž WiFi modulu vMiele
přístrojích pro domácnost
WiFi modul je určený jen pro použití
vnásledujících Miele přístrojích pro
domácnost:
– pečicí trouba, pečicí trouba smik-
rovlnou od H6XXX (B, BP, BM,
BPX, BMX)
– parní trouba, parní trouba smik-
rovlnou, parní trouba spečicí troubou od DG6XXX, DGM6XXX a
DGC6XXX
– kávovar od CVA6XXX
– myčka nádobí od G6XXX
– sušička od T1
– automatická pračka od W1
– pračka se sušičkou od WT1
Před montáží WiFi modulu odpojte
přístroj Miele pro domácnost od
elektrické sítě.
14
cs - Popis modulu a montáž
Schránka pro modul musí být volně
přístupná. Vestavěné přístroje pro
domácnost musíte opět vymontovat,
abyste se dostali ke schránce pro modul. Dbejte návodu kobsluze nebo
montážního návodu přístroje pro
domácnost.
Odstraňte nálepku (pokud je kdispo-
zici) ze schránky pro modul.
Zasuňte WiFi modul do schránky až
na doraz, aby zřetelně zaklapnul.
Kdybyste chtěli přístroj pro
domácnost sWPS přihlašováním
spojit sWiFi routerem, musí zůstat
dostupné tlačítko WiFi modulu.
Přístroj pro domácnost opět vestavte.
Připojte přístroj Miele pro domácnost
kelektrické síti.
Asi po jedné minutě bude WiFi modul
aktivní.
Pečicí trouba smikrovlnou
Parní trouba
Umístění schránky pro modul:
Pečicí trouba
15
cs - Popis modulu a montáž
Myčka nádobí
Kávovary
Sušička
Automatická pračka/ pračka se
sušičkou
16
cs - Vytvoření WiFi spojení
Po instalaci WiFi modulu vMiele přístroji pro domácnost se musí přístroj Miele
přihlásit klokální WiFi síti. Na to jsou
kdispozici dvě metody:
1. Přihlášení prostřednictvím
aplikace
Stažení aplikace Miele@mobile
Ve Vašem mobilním zařízení
(smartphone/tablet) musí být verze
operačního systému nejméně iOS 8
příp. Android 4.4™.
Aplikaci "Miele@mobile" vhodnou pro
WiFi modul dostanete zdarma vpříslušných obchodech saplikacemi.
VApp Store® příp. Google Play™ vy-
hledejte aplikaci Miele@mobile.
®
Zapněte přístroj Miele pro
domácnost.
Spusťte aplikaci Miele@mobile.
Zvolte přidat přístroj Miele.
Řiďte se dalšími pokyny aplikace.
2. Přihlášení prostřednictvím
WPS
Předpokladem je WiFi router spodporou WPS.
Zapněte přístroj Miele pro
domácnost.
Stiskněte krátce tlačítko na WiFi mo-
dulu.
LED začne blikat červeně/ žlutě/ ze-
leně.
Do 120 sekund aktivujte funkci WPS
na svém WiFi routeru.
Po úspěšném WPS přihlášení svítí LED
zeleně.
Nahrejte si aplikaci do svého mobilní-
ho zařízení.
Pro přihlášení prostřednictvím aplikace
budete potřebovat:
1. mobilní zařízení, na němž je nainstalovaná aplikace Miele@mobile
2. název Vaší lokální WiFi sítě a příslušné heslo
3. výrobní číslo/sériové číslo svého
přístroje Miele pro domácnost (je
uvedeno na typovém štítku; viz návod kobsluze přístroje pro
domácnost)
Tip: Uněkterých přístrojů pro
domácnost je možné aktivovat funkci
WPS přes nastavení "Miele@home".
Další informace najdete vnávodu kobsluze přístroje pro domácnost.
Uvědomte si, že WPS přihlašování je
aktivní pouze 120sekund.
Δημιουργία σύνδεσης WLAN ..............................................................................25
1. Σύνδεση μέσω εφαργμογής............................................................................... 25
Κατεβάζετε την εφαρμογή Miele@mobile........................................................ 25
2. Σύνδεση μέσω WPS........................................................................................... 25
18
el - Υποδείξεις ασφαλείας
Η μονάδα WLAN ανταποκρίνεται πλήρως στις ισχύουσες προδιαγραφές ασφαλείας. Η παραβίαση της σωστής χρήσης της είναι
επικίνδυνη και για το χειριστή και για τη μονάδα.
Πριν από την εγκατάσταση της μονάδας WLAN διαβάστε αυτές τις
οδηγίες τοποθέτησης και εγκατάστασης. Δίνουν σημαντικές υποδείξεις για την εγκατάσταση της μονάδας WLAN. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε βλάβες στη μονάδα και τις
οικιακές συσκευές Miele.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες τοποθέτησης και εγκατάστασης και σε
περίπτωση που η μονάδα αλλάξει ιδιοκτήτη μην παραλείψετε να
του παραδώσετε και τις οδηγίες χρήσης.
Αυτές οι οδηγίες τοποθέτησης και εγκατάστασης περιγράφουν την
έκταση λειτουργίας της μονάδας WLAN.
Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
Η μονάδα WLAN εξυπηρετεί αποκλειστικά τη δημιουργία μιας
σύνδεσης WLAN ανάμεσα σε μια συσκευή Miele και ένα δίκτυο
WLAN μέσα σε ένα κτίριο.
Διαθεσιμότητα
Η τεχνολογία WLAN που υποστηρίζει η μονάδα μπορεί να είναι
είτε προσωρινά προβληματική είτε ολοκληρωτικά. Γι' αυτόν τον λόγο
δεν εξασφαλίζεται μια σταθερή διαθεσιμότητα των προσφερόμενων
λειτουργιών. Η εμβέλεια της ασύρματης σύνδεσης μπορεί να
επεκταθεί μέσω ενός ενισχυτή (WLAN-Repeater) που υπάρχει στο
εμπόριο. Γι' αυτό απευθυνθείτε στο κατάστημα πώλησης προϊόντων
Miele ή στο τμήμα ανταλλακτικών της Miele.
Ευρωπαϊκή πιστότητα
Δια της παρούσης η εταιρεία Miele δηλώνει ότι η μονάδα WLAN
συμφωνεί με τις βασικές απαιτήσεις και τους υπόλοιπους σχετικούς
όρους της οδηγίας 1999/5/EG. Μια πλήρη δήλωση πιστότητας μπορείτε να ζητήσετε στη διεύθυνση που υπάρχει στο τέλος αυτών των
οδηγιών χρήσης.
19
el - Υποδείξεις ασφαλείας
Τεχνική ασφάλεια
Ελέγχετε τη μονάδα WLAN πριν από την εγκατάσταση για εξωτε-
ρικές, εμφανείς ζημιές. Μην τοποθετήσετε μια μονάδα WLAN που
εμφανίζει ζημιά και μην τη θέσετε σε λειτουργία.
Πριν από τη σύνδεση της μονάδας WLAN, σιγουρευτείτε, ότι τα
στοιχεία ηλεκτρικής σύνδεσης (ασφάλεια, τάση και συχνότητα), που
αναγράφονται στην πινακίδα τύπου, συμφωνούν με το ηλεκτρικό σας
δίκτυο. Αν έχετε αμφιβολίες ρωτήστε τον ηλεκτρολόγο σας.
Μια ελαττωματική μονάδα WLAN δεν επιτρέπεται να
επισκευαστεί. Επιτρέπεται μόνο να αντικατασταθεί από μια
ανθεντική μονάδα της εταιρείας Miele.
Η μονάδα WLAN αποσυνδέεται τότε μόνο από το ηλεκτρικό δί-
κτυο, όταν:
– έχετε βγάλει το φις του πλυντηρίου ρούχων από την πρίζα ή
– έχετε κλείσει τη γενική ασφάλεια στον ηλεκτρικό πίνακα, ή
– έχετε αφαιρέσει τη βιδωτή ασφάλεια από τον ηλεκτρικό πίνακα ή
– ο διακόπτης προστασίας από διαρροή ρεύματος έχει ενεργοποιη-
θεί.
Πριν την τοποθέτηση ή την αφαίρεση της μονάδας WLAN
αποδυνδέετε τις συσκευές Miele από το ηλεκτρικό δίκτυο.
20
el - Προστασία περιβάλλοντος
Αξιοποίηση της συσκευασίας
Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή
από τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά
της. Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί με ειδικά κριτήρια, που υποστηρίζουν τον οικολογικό παράγοντα και την
τεχνολογία ανακύκλωσης απορριμμάτων.
Αυτά τα υλικά μην τα πετάτε στα σκουπίδια, αλλά στον πιο κοντινό σας χώρο
συγκέντρωσης απορριμμάτων προς
ανακύκλωση.
Αξιοποίηση της παλιάς συσκευής
Οι παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
συσκευές περιέχουν ακόμη πολλές πολύτιμες πρώτες ύλες. Περιέχουν όμως
και πολλές βλαβερές ουσίες, οι οποίες
ωστόσο ήταν προηγουμένως απαραίτητες για τη σωστή λειτουργία και την ασφάλειά τους. Στους κοινούς σκουπιδότοπους ή λόγω εσφαλμένης χρήσης,
αυτές οι ουσίες μπορεί ν' αποτελέσουν
κίνδυνο για τη δημόσια υγεία και το περιβάλλον. Μην πετάτε λοιπόν σε καμία
περίπτωση την παλιά σας συσκευή στον
πλησιέστερο σκουπιδότοπο.
Ενημερωθείτε από τη διοίκηση του
δήμου σας ή τον πλησιέστερο χώρο συγκέντρωσης μετάλλων για τις δυνατότητες παράδοσης και ανακύκλωσης των
παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
συσκευών.
Φροντίστε, ώστε μέχρι την αποκομιδή
της συσκευής, να φυλάσσεται αυτή μακριά από μικρά παιδιά.
21
el - Περιγραφή μονάδας και τοποθέτηση
Περιεχόμενα συσκευασίας
– Μονάδα WLAN XKM3100 W
– Οδηγίες τοποθέτησης και εγκατάστα-
σης
Περιγραφή μονάδας
a
Πλήκτρο
Το πλήκτρο έχει δύο λειτουργίες.
– WPS Push Button
Ένα σύντομο πάτημα ξεκινά τη
σύνδεση WPS.
– Πλήκτρο reset
Ένα πάτημα για περισσότερη ώρα
(τουλάχιστον 10 δευτερόλεπτα),
επαναφέρει τη μονάδα WLAN στις
εργοστασιακές ρυθμίσεις.
b
Λυχνία LED
Εμφανίζει τις διαφορετικές
καταστάσεις λειτουργίας της
μονάδας WLAN αναβοσβήνοντας.
– Κίτρινο συνέχεια, πράσινο μη
ενεργό
Μονάδα WLAN έτοιμη / δεν δημιουργήθηκε σύνδεση με το δίκτυο
WLAN.
– Κίτρινο μη ενεργό, πράσινο ανα-
βοσβήνει
Κανονική λειτουργία / δημιουργήθηκε σύνδεση στο δίκτυο και
μεταφορά δεδομένων.
– Κίτρινο/πράσινο/κόκκινο ανα-
βοσβήνουν εναλλάξ
Η σύνδεση WPS τρέχει.
Τοποθέτηση της μονάδας
WLAN σε συσκευές Miele
Η μονάδα WLAN προβλέπεται μόνο
για χρήση στις συσκευές Miele που
ακολουθούν:
– Ηλεκτρικός φούρνος, ηλεκτρικός
φούρνος με λειτουργία μικροκυμάτων από H 6XXX (B, BP, BM,
BPX, BMX)
– Φούρνος ατμού, φούρνος ατμού
με λειτουργία μικροκυμάτων,
φούρνος ατμού με ηλεκτρικό
φούρνο από DG 6XXX, DGM 6XXX
και DGC 6XXX
– Καφετιέρα από CVA 6XXX
– Πλυντήριο πιάτων από G 6XXX
– Στεγνωτήριο από T1
– Πλυντήριο ρούχων από W1
– Πλυντοστεγνωτήριο από WT 1
Αποσυνδέετε τη συσκευή Miele από
το ηλεκτρικό δίκτυο πριν την
τοποθέτηση της μονάδας WLAN.
22
el - Περιγραφή μονάδας και τοποθέτηση
Η θήκη της μονάδας πρέπει να είναι
ελεύθερα προσβάσιμη. Εντοιχισμένες
συσκευές πρέπει να βγουν πάλι από τη
θέση τους, για να είναι προσβάσιμη η
θήκη της μονάδας. Λάβετε υπόψη σας
τις οδηγίες χρήσης ή τις οδηγίες τοποθέτησης της συσκευής.
Αφαιρείτε το αυτοκόλλητο (αν υπάρ-
χει) από τη θήκη της μονάδας.
Σπρώχνετε τη μονάδα WLAN μέσα
στη θήκη μέχρι το σημείο που
σταματά, μέχρι να βεβαιωθείτε ακουστικά ότι έπιασε.
Αν θέλετε να συνδέσετε τη συσκευή
με σύνδεση WPS με το WLANRouter, πρέπει το πλήκτρο της
μονάδας WLAN να παραμείνει
προσβάσιμο.
Εντοιχίζετε πάλι τη συσκευή.
Συνδέετε τη συσκευή Miele με το ηλε-
κτρικό δίκτυο.
Ηλεκτρικός φούρνος με λειτουργία
μικροκυμάτων
Φούρνος ατμού
Μετά από περίπου ένα λεπτό η μονάδα
WLAN είναι ενεργή.
Θέση της θήκης μονάδας:
Ηλεκτρικός φούρνος
23
el - Περιγραφή μονάδας και τοποθέτηση
Πλυντήριο πιάτων
Καφετιέρες
Στεγνωτήριο
Πλυντήριο ρούχων/
πλυντοστεγνωτήριο
24
el - Δημιουργία σύνδεσης WLAN
Μετά την τοποθέτηση της μονάδας
WLAN στη συσκευή Miele, πρέπει η συσκευή να συνδεθεί σε ένα τοπικό δίκτυο
WLAN. Για να γίνει αυτό υπάρχουν δύο
μέθοδοι:
1. Σύνδεση μέσω εφαργμογής
Κατεβάζετε την εφαρμογή
Miele@mobile
Το λειτουργικό σύστημα της κινητής
σας συσκευής (Smartphone/Tablet)
πρέπει να διαθέτει τουλάχιστον την
έκδοση iOS 8® ή Android 4.4™.
Την εφαρμογή "Miele@mobile" που ταιριάζει στη μονάδα WLAN θα βρείτε
δωρεάν στα App-Stores.
Ψάξτε στο App Store® ή στο Google
Play™ για την εφαρμογή
Miele@mobile.
3. τον αριθμό κατασκευής / σειριακό
αριθμό της Miele συσκευής σας (θα
τον βρείτε στην πινακίδα τύπου,
βλέπε οδηγίες χρήσης της συσκευής)
Θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή
Miele.
Ξεκινάτε την εφαρμογή
Miele@mobile.
Επιλέγετε προσθήκη συσκευής Miele.
Ακολουθείτε τις περαιτέρω οδηγίες
της εφαρμογής.
2. Σύνδεση μέσω WPS
Προϋπόθεση είναι να υπάρχει ένα
WLAN-Router με υποστήριξη WPS.
Θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή
Miele.
Πιέζετε σύντομα το πλήκτρο στη μο-
νάδα WLAN.
Η λυχνία LED ξεκινά να αναβοσβήνει
στα χρώματα κόκκινο / κίτρινο /
πράσινο.
Κατεβάστε την εφαρμογή στην κινητή
συσκευή σας.
Για τη σύνδεση μέσω εφαρμογής θα
χρειαστείτε:
1. μια κινητή συσκευή, στην οποία έχει
γίνει εγκατάσταση της εφαρμογής
Miele@mobile
2. το όνομα του τοπικού σας δικτύου
WLAN και τον αντίστοιχο κωδικό
πρόσβασης
Ενεργοποιείτε μέσα σε 120 δευτε-
ρόλεπτα τη λειτουργία WPS στο
WLAN-Router σας.
Μετά από την επιτυχημένη σύνδεση
WPS ανάβει η λυχνία LED πράσινη.
Χρήσιμη συμβουλή: Σε μερικές συσκευές είναι δυνατό να ενεργοποιήσετε
τη λειτουργία WPS μέσω της ρύθμισης
"Miele@home". Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στις οδηγίες χρήσης
της συσκευής.
Λάβετε υπόψη σας ότι η σύνδεση
WPS είναι ενεργή μόνο για 120 δευτερόλεπτα.
25
en - Contents
Warning and Safety instructions ....................................................................... 27
Caring for the environment ................................................................................29
Module description and installation .................................................................. 30
Washing machines and washer-dryers............................................................ 32
Connecting to a WiFi........................................................................................... 33
1. Logging in by app.............................................................................................. 33
Download the Miele@mobile app..................................................................... 33
2. Logging in by WPS............................................................................................ 33
26
en - Warning and Safety instructions
This WiFi module complies with current safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to
property.
To avoid the risk of accidents or damage to the module and Miele
appliances it is essential to read these fitting and installation instructions before installing the WiFi module. They contain important information for the installation of the WiFi module.
Keep these fitting and installation instructions in a safe place and
pass them on to any future owner.
These fitting and installation instructions describe the scope of
function of the WiFi module.
Correct application
The WiFi module has the sole function of establishing a WiFi con-
nection between a Miele domestic appliance and a WiFi network
within a building.
Availability
Because WiFi technology, as supported by the WiFi module, can
be intermittently or completely disrupted, it is not possible to guarantee constant availability of the stated functions. The range of the
wireless connection can be increased by using a commercially available WiFi repeater. For more information please consult your Miele
dealer or Miele Service.
EU conformity
Miele hereby declares that the WiFi module complies with the fun-
damental requirements and the other applicable regulations of Directive 1999/5/EC. A complete declaration of conformity can be obtained from the address at the end of these instructions.
27
en - Warning and Safety instructions
Technical safety
Check the WiFi module for any visible damage before installation.
Do not install or use a damaged WiFi module.
Before connecting the WiFi module, ensure that the connection
data on the data plate (fuse rating, voltage and frequency) match the
mains electricity supply. If in any doubt, consult a qualified electrician.
A faulty WiFi module must not be repaired. It may only be ex-
changed for a genuine Miele replacement part.
The WiFi module is only disconnected from the electrical mains
supply if:
– the washing machine has been switched off at the wall socket
and the plug withdrawn, or
– the mains fuse has been switched off, or
– the screw out fuse has been completely withdrawn, or
– the residual current breaker has been activated.
Disconnect the Miele appliance from the mains power supply before installing or removing the WiFi module.
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.