Emballagen beskytter produktet mod
transportskader. Emballagematerialerne
er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske
hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne. Emballagen bør derfor afleveres
på nærmeste genbrugsstation/opsamlingssted.
Bortskaffelse af et gammelt
produkt
Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også
bestemte stoffer, blandinger og komponenter, som er nødvendige for deres
funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan de
skade den menneskelige sundhed og
miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle
produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt
på nærmeste officielle opsamlingssted
for elektriske og elektroniske produkter
eller på kommunens genbrugsstation.
Det er ejerens eget ansvar at sørge for
at fjerne eventuelle personrelaterede
data fra det produkt, der skal bortskaffes. Sørg for, at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det
fjernes.
6
Page 7
Råd om sikkerhed og advarsler
Denne vaskemaskine opfylder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på personer og ting.
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, inden vaskemaskinen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskyttes personer, og
skader på vaskemaskinen undgås.
I overensstemmelse med norm IEC 60335-1 gør Miele udtrykkeligt
opmærksom på, at afsnittet om installation af vaskemaskinen samt
råd og om sikkerhed og advarsler skal læses og overholdes.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi disse anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel
senere ejer.
Retningslinjer vedrørende brugen
Denne vaskemaskine er beregnet til anvendelse i private hushold-
ninger eller på husholdningslignende opstillingssteder.
Vaskemaskinen er ikke beregnet til udendørs brug.
Anvend udelukkende vaskemaskinen til husholdningsmæssige
formål og kun til vask af tøj, som ifølge vaskemærket er egnet til maskinvask. Det er ikke tilladt at anvende vaskemaskinen til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af
forkert brug eller betjening.
7
Page 8
Råd om sikkerhed og advarsler
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk for-
måen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i
stand til at betjene vaskemaskinen sikkert, må ikke anvende den
uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
Børn i huset
Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af vaskemaskinen,
medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge vaskemaskinen uden op-
syn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den
korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde vaskemaskinen uden op-
syn.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af vaskema-
skinen. Lad dem aldrig lege med vaskemaskinen.
Teknisk sikkerhed
Se venligst vejledningerne i afsnittene Installation og Tekniske da-
ta.
Kontroller vaskemaskinen for ydre synlige skader inden opstilling.
Tag aldrig en beskadiget vaskemaskine i brug.
8
Page 9
Råd om sikkerhed og advarsler
Inden tilslutning bør vaskemaskinens tilslutningsdata (sikring,
spænding og frekvens), der fremgår af typeskiltet, ubetinget sammenlignes med strømtilførslen på stedet. I tvivlstilfælde bør der rettes henvendelse til en elinstallatør.
Pålidelig og sikker drift af vaskemaskinen er kun sikret, når vaske-
maskinen er tilsluttet et offentligt elnet.
Vaskemaskinens elsikkerhed kan kun garanteres, når der er etab-
leret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne
grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en uddannet fagmand. Miele
kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af
manglende eller beskadiget jordforbindelse.
Brug af sikkerhedsmæssige grunde aldrig forlængerledning, stik-
dåser eller lign. (brandfare på grund af overophedning).
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav,
Miele stiller til sine produkter, opfyldes.
Tilslutningsstikket skal altid være let tilgængeligt, så strømmen til
vaskemaskinen nemt kan afbrydes.
Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre uforudselig risiko
for brugeren, og producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået som følge heraf. Reparationer bør kun foretages af en Mieletekniker eller en anden fagmand, da eventuelle efterfølgende skader
ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
9
Page 10
Råd om sikkerhed og advarsler
Hvis nettilslutningsledningen er beskadiget, bør den udskiftes af
en Miele-tekniker eller en anden fagmand for at undgå fare for brugeren.
I tilfælde af fejl eller ved rengøring og vedligeholdelse er vaskema-
skinen først totalt afbrudt fra elnettet, når:
– ledningen er trukket ud af stikkontakten, eller
– hovedafbryderen er slukket, eller
– skruesikringen er skruet helt ud.
Miele vandbeskyttelsessystem sikrer mod vandskader, forudsat
at:
– Maskinens vand- og elinstallation er tilsluttet korrekt.
– Vaskemaskinen repareres straks, når der opstår skader.
Vandflydetrykket skal være min. 100 kPa og må ikke overstige
1.000kPa.
Denne vaskemaskine må ikke anvendes på ikke-stationære opstil-
lingssteder (fx skibe).
Foretag ikke ændringer på vaskemaskinen, medmindre de udtryk-
keligt er godkendt af Miele.
På grund af specielle krav (fx mht. temperatur, fugtighed, kemisk
holdbarhed, slidstyrke og vibration) er denne vaskemaskine udstyret
med en speciel pære, som kun må anvendes til det påtænkte formål.
Den er ikke egnet til oplysning af rum. Udskiftning bør kun foretages
af Miele Service.
10
Page 11
Råd om sikkerhed og advarsler
Den daglige brug
Opstil ikke vaskemaskinen i rum, hvor der er risiko for frost. En
frosset slange kan springe, når den kommer under tryk. Elektronikkens præcision kan også påvirkes ved temperaturer under frysepunktet.
Sørg for, at transportsikringen bag på vaskemaskinen er fjernet,
før den tages i brug (se afsnittet Installation - Transportsikringen fjernes). Hvis der centrifugeres, mens transportsikringen endnu sidder
på, kan det medføre beskadigelse af vaskemaskinen og eventuelt
også af skabe o.lign. i nærheden.
Luk altid vandhanen ved længere tids fravær (fx under ferier) og
især, hvis der ikke er et gulvafløb i nærheden af vaskemaskinen.
Risiko for oversvømmelse! Før afløbsslangen lægges i en vask,
skal det kontrolleres, at vasken kan tage vandet tilstrækkelig hurtigt.
Bind evt. slangen fast, så den ikke glider ned. Tilbageslagskraften fra
det udstrømmende vand kan presse slangen op af vasken.
Sørg for, at der ikke vaskes fremmedlegemer med tøjet (fx søm,
nåle, mønter, clips o.l.). Fremmedlegemer kan beskadige maskindele
(fx vaskekar eller tromle), der igen kan medføre skader på vasketøjet.
11
Page 12
Råd om sikkerhed og advarsler
Vær forsigtig ved åbning af døren efter anvendelse af dampfunkti-
onen. Der er fare for forbrænding på grund af udtrængende damp og
høje temperaturer på tromlens overflade samt dørglasset. Træd et
skridt tilbage, og vent, indtil dampen er fordampet.
Den maksimale fyldning er 9 kg (tørt tøj). Lavere kapaciteter i en-
kelte programmer fremgår af afsnittet Programoversigt.
Undersøg vandhårdheden i lokalområdet. Hvis der er behov for at
afkalke maskinen, bør der anvendes afkalkningsmiddel på citronsyrebasis. Vi anbefaler Mieles afkalker, som kan købes via vores hjemmeside, hos Miele-forhandleren eller ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget). Overhold nøje anvisningerne på emballagen.
Tøj, der er behandlet med opløsningsmiddel, skal inden vask i ma-
skinen skylles grundigt i rent vand.
Brug aldrig vaskemiddel, der indeholder opløsningsmiddel (fx ren-
sebenzin), i denne vaskemaskine. Der kan være risiko for, at der dannes giftige dampe, og at vaskemaskinen beskadiges. Desuden er sådanne midler brand- og eksplosionsfarlige.
Anvend aldrig rensemidler med opløsningsmidler (fx rensebenzin)
på eller ved vaskemaskinen. Kunststofoverflader kan beskadiges,
hvis de kommer i berøring med disse midler.
Farvemidler skal være egnet til brug i vaskemaskinen og må kun
anvendes til husholdningsbrug. Følg anvisningerne fra producenten
af midlet nøje.
12
Page 13
Råd om sikkerhed og advarsler
Affarvningsmidler kan føre til korrosion på grund af deres svovlhol-
dige forbindelser. Der må ikke anvendes koncentrerede affarvningsmidler i vaskemaskinen.
Hvis vaskemiddel kommer i øjnene, skylles straks med lunkent
vand. Søg straks læge, hvis midlet indtages ved en fejltagelse. Personer med hudskader eller sart hud bør undgå kontakt med vaskemiddel.
Tilbehør
Der må kun monteres tilbehør, der udtrykkeligt er godkendt af
Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om garanti og/
eller produktansvar.
Miele-tørretumblere og Miele-vaskemaskiner kan opstilles som
vaske-/tørresøjle. Til dette formål kan der som ekstraudstyr købes et
sammenbygningsbeslag. Sammenbygningsbeslaget skal passe til de
pågældende modeller.
Sørg for, at Miele-soklen, der kan købes som ekstraudstyr, passer
til den pågældende vaskemaskine.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi
ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
13
Page 14
Betjening af vaskemaskinen
Betjeningspanel
a
Sensortast
Skifter et niveau tilbage i menuen.
b
Touchdisplay
c
SensortastStart/Stop
Ved tryk på tasten Start/Stop startes det valgte program, eller et startet pro-
gram afbrydes. Sensortasten lyser blinkende, så snart et program kan startes.
Efter programstart lyser sensortasten konstant.
d
Optisk interface
Anvendes af Miele Service som kontrol- og overførselspunkt.
e
Tast
Til tænd/sluk af vaskemaskinen. Vaskemaskinen slukker automatisk af energisparehensyn. Den slukker automatisk 15minutter efter programslut/antikrøl eller 15minutter efter at være blevet tændt, hvis der ikke foretages yderligere betjening.
Touchdisplay og sensortaster
Sensortasterne og Start/Stop samt sensortasterne i displayet reagerer på berøring med fingerspidserne.
Touchdisplayet kan få ridser af spidse eller skarpe genstande såsom stifter.
Berør kun touchdisplayet med fingrene.
14
Page 15
Hovedmenu
11:02
ProgrammerFavorit-
programmer
MobileStart
Hjælp
11:02
VaskeguideVedlige-
holdelse
Indstillinger
Hjælp
Når maskinen er tændt, vises hovedmenuen i displayet.
Betjening af vaskemaskinen
Programmer
De forskellige vaskeprogrammer kan
vælges.
Hovedmenuen giver adgang til alle vigtige undermenuer.
Man kan altid komme tilbage til hovedmenuen ved at berøre sensortasten . Tidligere indstillede værdier
gemmes ikke.
Hovedmenu side 1
Der bladres til side 2 i hovedmenuen
ved at swipe hen over displayet.
Favoritprogrammer
Der kan gemmes op til 12 tilpassede
vaskeprogrammer (se afsnittet Favoritprogrammer).
MobileStart
Med MobileStart kan denne vaskemaskine fjernbetjenes via Miele@mobile-appen.
Indstillingen Fjernstyring skal være aktiveret.
Berør sensortasten MobileStart, og følg
vejledningen i displayet.
Vaskeguide
Vaskeguide guider dig trin for trin til det
optimale vaskeprogram til dine tekstiler
(se afsnittet Vaskeguide).
Vedligeholdelse
I menuen Vedligeholdelse findes vedligeholdelsesmulighederne for TwinDos-systemet og programmet Maskine rengøres
(se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse).
Hovedmenu side 2
Indstillinger
I menuen Indstillinger kan vaskemaskinens elektronik tilpasses til skiftende
behov (se afsnittet Indstillinger).
15
Page 16
Betjening af vaskemaskinen
11:02
2:39
2:59
1:59
1:09t.
t.t.
t.
Bomuld
BomuldFinvask
Strygelet
Programmer
Hjælp
11:02
Quick
Eco
Vand Plus
Ekstra skyl
Tilvalg
OK
Eksempler på betjening
Lister over valgmuligheder
Menu Programmer (nemt valg)
Der kan navigeres til venstre eller højre
ved at swipe hen over skærmen. Læg
fingeren på touchdisplayet, og lav en
glidende bevægelse med fingeren i den
ønskede retning.
Den orange scroll-linje viser, at der er
flere valgmuligheder.
Tryk på et programnavn for at vælge et
vaskeprogram.
Displayet skifter til basismenuen for det
valgte program.
Menuen Tilvalg (flere valgmuligheder)
Der kan navigeres til venstre eller højre
ved at swipe hen over skærmen. Læg
fingeren på touchdisplayet, og lav en
glidende bevægelse med fingeren i den
ønskede retning.
Den orange scroll-linje viser, at der er
flere valgmuligheder.
Tilvalg vælges ved at trykke på en eller
flere sensortaster med Tilvalg.
De aktuelt valgte tilvalg farves orange.
Et tilvalg fravælges igen ved at trykke
på sensortasten for tilvalget på ny.
De markerede tilvalg aktiveres med sen-
sortasten OK.
16
Page 17
Betjening af vaskemaskinen
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Klokkeslæt
OK
11:02
40 °C1600
1:57
Bomuld
t.
Oversigt
TemperaturCentr.hastighed
TwinDosTilvalg
Ikke valgtIkke valgt
timerGem
o/m
Indstilling af talværdier
I nogle menuer kan der også indstilles
talværdier.
Indtast tal ved at swipe opad eller nedad. Læg fingeren på det tal, der skal
ændres, og lav en glidende bevægelse
med fingeren i den ønskede retning.
Den indstillede talværdi bekræftes med
sensortasten OK.
Tip: Hvis der kun trykkes kortvarigt på
tallene, vises det numeriske tastatur. Så
snart der er indtastet en gyldig værdi,
markeres sensortasten OK med grønt.
Rullemenu
I rullemenuen kan man få vist forskellige
informationer om fx et vaskeprogram.
Berør toppen af billedskærmens kant i
midten, og træk fingeren nedad i displayet.
Vis Hjælp
I hovedmenuen og i menuen Programmer vises Hjælp i den nederste del af
displayet.
Tryk på sensortasten Hjælp for at få
vist informationerne.
Tryk på sensortasten Luk for at vende
tilbage til det forrige skærmbillede.
Undermenuen forlades
Berør sensortasten for at komme
til foregående menu.
De indkodninger, der er foretaget, men
ikke bekræftet med OK, gemmes ikke.
17
Page 18
Første ibrugtagning
Risiko for skader på grund af for-
kert opstilling og tilslutning.
Forkert opstilling og tilslutning af va-
skemaskinen medfører alvorlig skade.
Se afsnittet Installation.
Der er foretaget en komplet funktionstest på denne vaskemaskine, og der er
derfor restvand i tromlen.
Beskyttelsesfolie og mærkater
fjernes
Fjern:
– Beskyttelsesfolien fra døren
– Alle mærkater (hvis der er nogen) fra
forsiden og toppladen
Fjern ikke mærkater, der kan ses, når
døren åbnes (fx typeskiltet).
Vaskemiddelpatroner og rørbøjning tages ud af tromlen
I tromlen er der to vaskemiddelpatroner
til automatisk dosering af vaskemiddel
og en rørbøjning til afløbsslangen.
Åbn døren.
Tag begge patroner og rørbøjningen
ud.
18
Luk døren med et let tryk.
Page 19
Første ibrugtagning
NU PÅNU PÅ
Miele@home
Vaskemaskinen er udstyret med et
indbygget wi-fi-modul.
For at anvende dette skal der bruges
følgende:
– Et trådløst netværk
– Miele@mobile-appen
– En brugerkonto hos Miele. Bruger-
kontoen kan oprettes via
Miele@mobile-appen.
Miele@mobile-appen guider dig igennem oprettelsen af forbindelse mellem
vaskemaskinen og det trådløse netværk.
Når vaskemaskinen er forbundet med
husets trådløse netværk, kan der fx udføres følgende handlinger via appen:
– Betjening af vaskemaskinen
– Indhentning af oplysninger om vaske-
maskinens driftstilstand
Tilgængelighed wi-fi-forbindelse
Wi-fi-forbindelsen deler et frekvensområde med andre enheder (fx mikrobølger, fjernstyret legetøj). Dette kan forårsage midlertidige eller komplette forstyrrelser af forbindelsen. Det kan derfor ikke garanteres, at der er konstant
adgang til de tilbudte funktioner.
Tilgængelighed af Miele@home
Anvendelsen af Miele@mobile-appen
afhænger af de funktioner og services,
som tilbydes i dit land.
Alle funktioner er ikke tilgængelige i alle
lande.
Yderligere information kan findes på
Mieles hjemmeside www.miele.dk.
Miele@mobile-app
Miele@mobile-appen kan hentes gratis i
Apple App Store® eller i Google Play™.
– Aflæsning af anvisninger vedr. vaske-
maskinens programafvikling
Ved integrering af vaskemaskinen i det
trådløse netværk øges energiforbruget,
også når vaskemaskinen er slukket
Sørg for, at det trådløse netværks
signalstyrke er tilstrækkeligt kraftig
på vaskemaskinens opstillingssted.
19
Page 20
Første ibrugtagning
dansk
Sprog
deutsch
english (AU)
english (CA)
english (GB)
english (US)
OK
Spring over
Videre
Tilslut Miele@home?
via WPSvia app
Hvilken forbindelsesmetode vil
du anvende?
Vaskemaskinen tændes
Tryk på tasten .
Velkomstbilledet lyser.
Displayet guider gennem de 6 trin til
den første ibrugtagning.
1. Displaysprog indstilles
Der opfordres til at indstille displaysprog. Ændring af sproget kan altid foretages efterfølgende i menuen Indstillinger.
Bladr til højre eller venstre, indtil det
ønskede sprog vises.
2. Miele@home oprettes
Hvis Miele@home skal tilsluttes med
det samme: Berør sensortasten Vide-
re.
Tip: Hvis tilslutningen skal udskydes til
et senere tidspunkt: Berør sensortasten
Spring over. I displayet vises meldingen:
Senere indstilling er mulig i Indstillinger/
TwinDos
Bekræft med sensortasten OK.
Berør sensortasten for det ønskede
sprog.
Det valgte sprog er markeret med orange, og displayet skifter til oprettelse af
Miele@home.
20
Vælg den ønskede forbindelsesmeto-
de.
Displayet og Miele@mobile-appen fører
dig igennem de videre trin.
Page 21
Første ibrugtagning
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Klokkeslæt
OK
3. Tidsformat indstilles
Klokkeslættet kan vises i 24- eller 12-timers-format.
Vælg det ønskede tidsformat, og be-
kræft med sensortasten OK.
Displayet skifter til indstilling af klokkeslæt.
Klokkeslæt indstilles:
Denne opfordring vises kun, hvis vaskemaskinen ikke er blevet forbundet
med det trådløse netværk.
Ved integrering i det trådløse netværk
indstilles klokkeslættet automatisk.
4. Transportsikringen fjernes
Risiko for skader, hvis transport-
sikringen ikke fjernes.
Hvis transportsikringen ikke fjernes,
kan det medføre skader på vaskemaskinen og omkringstående møbler/
maskiner.
Fjern transportsikringen som beskrevet i afsnittet Opstilling og tilslutning.
Bekræft med sensortasten OK, at
transportsikringen er fjernet.
I displayet vises meldingen:
Fjern transportsikringen, og følg anvisnin-
gerne i afsnittet Råd om sikkerhed og advarsler og Første ibrugtagning i brugsanvisningen.
Bekræft meldingen med sensortasten
OK.
Displayet skifter til indstilling af
TwinDos.
Læg fingeren på det tal, der skal æn-
dres, og lav en glidende bevægelse
med fingeren i den ønskede retning.
Bekræft med sensortasten OK.
21
Page 22
Første ibrugtagning
Spring overVidere
Indstil TwinDos?
Intet middel
Middel til beh.rum
Miele
UltraPhase 1
Universal-
vaskemiddel
Color-
vaskemiddel
Vaskemiddel
til finvask
Fin-/uld-
vaskemiddel
OK
11:02
58
57
56
59
60
Dos.mgd. beh.rum
ml
OK
11:02
5. TwinDos-ibrugtagning
Berør sensortasten Videre for at ind-
stille TwinDos direkte.
Tip: Hvis tilslutningen skal udskydes til
et senere tidspunkt: Berør sensortasten
Spring over. I displayet vises meldingen:
Senere indstilling er mulig i Indstillinger/
TwinDos
Bekræft med sensortasten OK.
Indstillinger for kammer
I det følgende beskrives indstilling af
Miele UltraPhase 1 og Miele UltraPhase
2. Indstillingen af andre vaskemidler foretages på tilsvarende måde.
I displayet vises meldingen:
Indtast doseringsanbefalingen for vaskemidlet til en vask med normal tilsmudsning.
Vær opmærksom på vandhårdheden.
Doseringsmængden for UltraPhase1
til (hårdhedsområde II) er forindstillet.
Bekræft den forindstillede værdi med
sensortasten OK, eller korriger værdi-
en.
UltraPhase1
Hårdhedsområde I46 ml
Hårdhedsområde II58 ml
Hårdhedsområde III70 ml
Tryk på sensortastenMiele UltraPhase
1.
22
I displayet vises:
Isæt beholder
Page 23
Første ibrugtagning
Fjern folien fra vaskemiddelpatronen.
Åbn klappen til TwinDos.
Skub vaskemiddelpatronen til
UltraPhase1 ind i beholderrum 1,
så den går i hak.
Følgende melding vises i displayet:
Foretag nu indstillingen for UltraPhase 2
23
Page 24
Første ibrugtagning
45
44
43
46
47
Dos.mgd. beh.rum
ml
11:02
OK
Indstillinger for kammer
Doseringsmængden for UltraPhase2
til (hårdhedsområde II) er forindstillet.
Bekræft den forindstillede værdi med
sensortasten OK, eller korriger værdien.
UltraPhase2
Hårdhedsområde I36 ml
Hårdhedsområde II45 ml
Hårdhedsområde III54 ml
I displayet vises:
Isæt beholder
Skub vaskemiddelpatronen til
UltraPhase2 ind i beholderrum 2,
så den går i hak.
Når patronerne er skubbet ind, skifter
displayvisningen til:
TwinDos er indstillet. Foretag korrigeringer i
Indstillinger/TwinDos
Bekræft med sensortast OK.
Luk klappen til TwinDos.
Displayet skifter til programmet til kalibreringen.
Fjern folien fra vaskemiddelpatronen.
24
Page 25
6. Program til kalibrering star-
11:02
90 °C1600
1:57
Bomuld
t.
Oversigt
TemperaturCentr.hastighed
TwinDosTilvalg
Ikke valgtHvidt
timerGem
o/m
tes
For at sikre et optimalt vand- og
strømforbrug samt et optimalt vaskeresultat er det vigtigt, at vaskemaskinen kalibreres.
Til kalibreringen skal programmet Bom-uld startes med tom maskine og uden
vaskemiddel.
Det er først muligt at starte et andet
program efter kalibreringen.
I displayet vises meldingen:
Åbn vandhanen, og start programmet
Bomuld 90 °C uden tøj i maskinen
Bekræft med sensortasten OK.
Displayet skifter til basismenuen for
programmet Bomuld.
Første ibrugtagning
Tag fat i døren, og åbn den.
Tip: Lad døren stå på klem, så tromlen
kan tørre.
Sluk vaskemaskinen med tasten .
Tryk på sensortasten Start/Stop.
Programmet til kalibrering af vaskemaskinen er startet. Varighed ca. 2 timer.
Ved afslutningen vises en melding i displayet:
Ibrugtagning afsluttet
25
Page 26
Miljøvenlig vask
Strøm- og vandforbrug
– Udnyt den maksimale kapacitet i det
pågældende vaskeprogram.
Dette giver det laveste energi- og
vandforbrug i forhold til tøjmængden.
– Hvis der vaskes en lille mængde tøj,
sørger mængdeautomatikken i vaskemaskinen for at reducere vandog strømforbruget.
– Brug programmet Ekspres 20 til min-
dre, let snavsede, tøjmængder.
– Moderne vaskemidler giver mulighed
for vask ved lavere temperaturer (fx
20 °C). Udnyt tilsvarende temperaturindstillinger til energibesparelse.
– Ved vask med lave temperaturer og/
eller flydende vaskemiddel kan der
opstå kim- og lugtdannelse i vaskemaskinen. Derfor anbefaler Miele, at
man rengør vaskemaskinen en gang
om måneden.
En påmindelse herom vises med meldingen Hygiejne-info: Vælg Vedligehol-
delse, og start programmet Maskine rengøres.
Vaskemiddelforbrug
– Anvend automatisk dosering af va-
skemiddel for at opnå præcis dosering.
– Doser vaskemidlet i forhold til, hvor
snavset tøjet er.
– Anvend højst den mængde vaske-
middel, der er angivet på vaskemiddelemballagen.
Tørring i tørretumbler
Hvis tøjet efterfølgende skal tørres i tørretumbler, vælges højest mulige centrifugeringshastighed for det pågældende
vaskeprogram. Derved spares der energi.
26
Page 27
Miljøvenlig vask
11:02
40 °C1600
1:57
Bomuld
t.
Oversigt
TemperaturCentr.hastighed
TwinDosTilvalg
Ikke valgtIkke valgt
timerGem
o/m
EcoFeedback
I rullemenuen vises informationer om
strøm- og vandforbrug for vaskemaskinen.
I displayet vises følgende informationer:
– Inden programforløbet en prognose
over energi- og vandforbruget.
– Under programforløbet eller ved pro-
gramslut strøm- og vandforbruget og
omkostningerne.
Åbn rullemenuen.
1. Prognose
2. Faktisk forbrug
Under programforløbet og ved programslut kan det faktiske strøm- og
vandforbrug aflæses.
Desuden kan omkostningerne vises.
Yderligere oplysninger om indtastning af
omkostninger findes under Indstillinger,
afsnittet Forbrug.
Forbruget ændrer sig, efterhånden som
programmet skrider frem.
Når døren åbnes, eller når vaskemaskinen slukkes automatisk efter programslut, stilles dataene tilbage til
standardprognosen.
Tip: Forbrugsdataene for det sidste vaskeprogram og det samlede forbrug
kan vises (afsnit Indstillinger, Forbrug).
Bjælkediagrammet til højre viser prognosen for energi- og vandforbruget.
Jo flere bjælker, der vises, desto mere
strøm eller vand bliver der brugt.
Prognosen ændrer sig afhængig af valgt
vaskeprogram, temperatur og valgte tilvalg.
27
Page 28
1. Tøjet forberedes
Tøm lommerne.
Tip: Pletter (fx blod, æg, kaffe, te) kan
ofte fjernes med små tricks, som du kan
finde i Mieles Pletguide. Pletguiden kan
findes på Miele.dk.
Risiko for skader på grund af
rengøringsmidler, der indeholder opløsningsmiddel
Rensebenzin, pletfjerner osv. kan beskadige plastdele.
Ved behandling af tøjet med rensemidler skal man sørge for, at maskinens plastdele ikke berøres heraf.
Skader på grund af fremmedle-
gemer.
Søm, mønter og clips osv. kan be-
skadige både tekstilerne og maskinen.
Kontroller tøjet for fremmedlegemer
inden vask, og fjern disse.
Tøjet sorteres
Sorter tøjet efter farve og behand-
lingssymbol (se i krave eller sidesøm).
Tip: Mørkt tøj kan smitte af og bør derfor vaskes separat de første par gange.
For at undgå misfarvning bør lyst og
mørkt tøj vaskes separat.
Pletter forbehandles
Fjern inden vask så vidt muligt even-
tuelle pletter på tekstilerne, mens de
stadig er friske. Dup pletterne væk
med en klud, der ikke smitter af. Gnid
ikke!
Risiko for eksplosion på grund af
vaskemidler, der indeholder opløsningsmiddel.
Ved anvendelse af vaskemidler, der
indeholder opløsningsmiddel, kan
der opstå en eksplosiv blanding.
Brug aldrig vaskemiddel, der indeholder opløsningsmiddel, i vaskemaskinen.
Generelle råd
– Gardiner: Kroge og blybånd fjernes,
eller gardinet lægges i en vaskepose.
– Sy bh-bøjler, der har løsnet sig, fast,
eller fjern dem.
– Luk lynlåse, velcrolukninger, hægter
og øser før vask.
– Luk dyne- og hovedpudebetræk, så
der ikke kan komme små stykker tøj
ind i dem.
Vask aldrig tøj, der er deklareret ikke
vaskbart (behandlingssymbol ).
28
Page 29
2. Et program vælges
11:02
2:39
2:59
1:59
1:09t.
t.t.
t.
Bomuld
BomuldFinvask
Strygelet
Programmer
Hjælp
11:02
40 °C1600
2:39
Bomuld
t.
Oversigt
TemperaturCentr.hastighed
TwinDosTilvalg
Ikke valgtKulørt
timerGem
o/m
Vaskemaskinen tændes
Tryk på tasten .
Tromlelyset tændes.
Tromlelyset slukker automatisk efter
5minutter.
Tip: Tromlelyset tændes igen ved at åbne rullemenuen i menuen Oversigt og
berøre sensortasten .
Hovedmenuen vises i displayet.
Et program vælges
Berør sensortastenProgrammer.
Bladr til højre i displayet, indtil det øn-
skede program vises.
Berør sensortasten for programmet.
Displayet skifter til menuen Oversigt.
Der findes yderligere 3 alternativer til
programvalg:
1. Favoritprogrammer
2. Vaskeguiden
3. MobileControl
29
Page 30
3. Programindstillinger vælges
Temperatur vælges
Den forindstillede temperatur for et vaskeprogram kan ændres.
De temperaturer, der nås i vaskemaskinen, kan afvige fra de valgte temperaturer. Kombinationen af den anvendte
energi og vasketid resulterer i et optimalt vaskeresultat.
Tryk let på sensortastenTemperatur.
Vælg den ønskede temperatur.
Displayet skifter til menuen Oversigt.
Centrifugeringshastighed vælges
Den forindstillede centrifugeringshastighed for et vaskeprogram kan ændres.
Berør sensortastenCentr.hastighed.
Vælg den ønskede centrifugeringsha-
stighed.
Displayet skifter til menuen Oversigt.
TwinDos aktiveres
2. Vaskemiddel vælges
Ved anvendelse af Mieles 2-fase-system skal tekstilernes farvesammensætning angives.
Vælg Hvidt til vasketøj med hvide
tekstiler eller Kulørt til vasketøj med
kulørte tekstiler.
Hvis man ønsker at anvende andre va-
skemidler, skal disse vælges.
Vælg beholderrum eller .
Tip: Kun det vaskemiddel, der er bereg-
net til programmet, vises.
3. Tilsmudsningsgrad vælges
Der vises en forespørgsel om tekstilernes tilsmudsningsgrad i displayet.
Vælg mellem Let, Normal og Kraftig.
Bekræft valget med sensortasten OK.
Den automatiske dosering er aktiveret.
Displayet skifter til menuen Oversigt.
Yderligere oplysninger findes i afsnit
5.Dosering af vaskemiddel, afsnittet
TwinDos.
TwinDos-dosering er automatisk aktiveret i alle programmer, hvor dosering
er mulig.
1. TwinDos deaktiveres eller aktiveres.
Berør sensortasten TwinDos, og vælg
Frakoblet eller Tilkoblet
30
Page 31
3. Programindstillinger vælges
Valg af tilvalg
Vaskeprogrammerne kan udvides ved
hjælp af tilvalg.
Tryk på sensortastenTilvalg.
Vælg et eller flere tilvalg.
Ikke alle tilvalg kan kombineres, fx Eco
og Quick. De tilvalg, der ikke kan kombineres, lyser ikke og kan ikke vælges.
Bekræft med sensortasten OK.
Displayet skifter til menuen Oversigt.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet
Tilvalg.
CapDosing aktiveres
CapDosing kan anvendes til dette program.
Berør sensortastenCapDosing.
I displayet vises de kapseltyper, der kan
vælges til programmet.
Vælg den ønskede kapseltype.
Valg af plettyper
Der kan vælges forskellige plettyper
for optimeret vask af plettede tekstiler.
Vaskeprogrammet tilpasses tilsvarende.
Tryk på sensortastenPletter.
Vælg plettyper for vasketøjet ud fra li-
sten.
Bekræft valget med sensortasten OK.
Ved valg af nogle pletter vises nyttige
informationstekster.
Bekræft informationsteksterne med
sensortast OK.
Displayet skifter til menuen Oversigt.
Timer
Med Timeren kan slut- eller starttidspunktet for et vaskeprogram fastlægges.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet
Timer.
CapDosing er aktiveret.
Displayet skifter til menuen Oversigt.
Se yderligere informationer i afsnit 5.
Dosering af vaskemiddel - CapDosing.
31
Page 32
4. Vaskemaskinen fyldes
Døren åbnes
Tag fat i døren, og åbn den.
Kontroller tromlen for dyr eller fremmedlegemer, inden tøjet fyldes i.
Maksimal fyldningsmængde giver det
laveste energi- og vandforbrug i forhold
til tekstilmængden. Overfyldning forringer vaskeresultatet og fremmer krøldannelse.
Læg tekstilerne løst i tromlen.
Døren lukkes
Pas på, at der ikke kommer tøj i klem-
me i døren.
Forskellige størrelser tekstiler øger vaskevirkningen og fordeler sig bedre
ved centrifugeringen.
Tip: I rullemenuen vises den maksimale
fyldningsmængde for det valgte program.
32
Luk døren med et let tryk.
Page 33
5. Dosering af vaskemiddel
Vaskemaskinen har forskellige muligheder for dosering af vaskemiddel.
TwinDos
Denne vaskemaskine er udstyret med
TwinDos-systemet.
TwinDos skal være aktiveret, som beskrevet i afsnittet Første ibrugtagning.
Funktionsmåde for UltraPhase 1 og
UltraPhase 2
UltraPhase 1 er et flydende vaskemiddel, som opløser snavs og fjerner de
mest almindelige pletter. UltraPhase 2
er et blegemiddel, og det fjerner hårdnakkede pletter. De to midler doseres
på separate tidspunkter i vaskeprocessen for at opnå et optimalt vaskeresultat. UltraPhase1 og UltraPhase2 vasker hvide og kulørte tekstiler effektivt.
UltraPhase1 og UltraPhase2 kan købes i engangspatroner på Mieles hjemmeside eller hos Miele-forhandleren.
TwinDos-dosering aktiveres
TwinDos-dosering er automatisk aktiveret i alle programmer, hvor dosering er
mulig.
TwinDos-dosering ændres
Den foreslåede farvemæssige sammensætning af tekstilerne kan ændres.
Tip: Doseringsmængderne for vaskemidlet er forindstillet. Ved for kraftig
skumdannelse kan doseringsmængden
reduceres i menuen Programforløb,
TwinDos.
33
Page 34
5. Dosering af vaskemiddel
Tilsmudsningsgrad
Tekstilernes tilsmudsningsgrad inddeles
i tre niveauer:
– Let
Intet synligt snavs og pletter
– Normal
Synligt snavs og/eller små synlige
pletter
– Kraftig
Snavs og/eller pletter er meget tydelige
Doseringsmængden for vaskemiddel
via TwinDos og vandmængden i skyl er
indstillet til tilsmudsningsgrad Nor-
mal.
Berør sensortasten TwinDos for at
vælge en anden tilsmudsningsgrad.
Vaskemiddelmængden og vandmængden i skyl tilpasses tilsmudsningsgraden.
I nogle programmer kan der ikke vælges tilsmudsningsgrad. Disse programmer er beregnet til let tilsmudsede tekstiler.
Anvendelse af andre midler til pletfjerning
Hvis der anvendes yderligere midler til
pletfjerning, er der følgende muligheder:
– Anvendelse af Cap-booster og akti-
vering af CapDosing.
– Fyld pletfjerner i kammer i sæbe-
skuffen.
34
Page 35
5. Dosering af vaskemiddel
Sæbeskuffe
Alle vaskemidler, der er egnet til husholdningsvaskemaskiner, kan anvendes. Overhold anvisningerne om anvendelse og dosering på emballagen.
Sørg for, at TwinDos-dosering er deaktiveret.
Påfyldning af vaskemiddel
Træk sæbeskuffen ud, og fyld vaske-
midler i kamrene.
Skyllemiddel påfyldes
Skyllemiddel og flydende stivelse do-
seres i kammer . Bemærk: Ikke
over max-markeringen.
Midlet skylles ind i sidste skyl. Ved programslut bliver en lille rest vand stående
i kammer .
Rengør skyllemiddelkammeret efter
flere gange vask med automatisk tilsætning af stivelse - specielt hæverten.
Vaskemiddel til forvask.
Vaskemiddel til klarvask og iblød-
sætning
Skyllemiddel, flydende stivelse el-
ler kapsel
35
Page 36
5. Dosering af vaskemiddel
Råd om dosering
Doser vaskemidlet i forhold til tøjmængden og tøjets tilsmudsningsgrad. Reducer vaskemiddelmængden ved mindre
fyldningsmængder (reducer fx ved halv
fyldning vaskemiddelmængden med ⅓).
For lidt vaskemiddel:
– Bevirker, at tøjet ikke bliver rent og
med tiden bliver gråt og hårdt.
– Medvirker til skimmeldannelse i va-
skemaskinen.
– Bevirker, at fedt ikke vaskes helt ud
af tøjet.
– Medvirker til kalkaflejringer på varme-
legemerne.
For meget vaskemiddel:
– Bevirker et dårligt vaske-, skylle-, og
centrifugeringsresultat.
– Bevirker et højere vandforbrug på
grund af et automatisk ekstra skyl.
Anvendelse af flydende vaskemidler
ved forvask
Det er ikke muligt at anvende flydende
vaskemidler i klarvasken, hvis forvask er
aktiveret.
Anvend TwinDos-dosering til vask med
aktiveret forvask.
Anvendelse af tabs eller pods
Tilsæt altid vaskemiddel-tabs eller
-pods direkte til tøjet i tromlen. Det er
ikke muligt at tilsætte disse via sæbeskuffen.
Yderligere oplysninger om vaskemidler
og dosering findes i afsnittet Vaskemiddel.
– Bevirker større belastning af miljøet.
36
Page 37
5. Dosering af vaskemiddel
CapDosing
Hvis der under programindstillinger er
valgt CapDosing, doseres vaskemidlet til
dette vaskeprogram via kapslen.
Der kan kun vælges én kapsel til et vaskeprogram.
Der findes kapsler med tre forskellige
indhold:
= Tekstilplejemidler (fx skylle-
middel, imprægneringsmiddel)
= Tilsætningsmiddel (fx pletfjer-
ner)
= Vaskemiddel (kun til klarvask)
Afhængig af hvilken indstilling der er
valgt, doseres vaskemidlet, tilsætningsmidlet eller tekstilplejemidlet via en kapsel.
En kapsel indeholder altid den rette
mængde til en vask.
Kapsler kan købes på Mieles hjemmeside, ved henvendelse til Miele Kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget) eller
hos Miele forhandleren.
Ilægning af en kapsel
Åbn sæbeskuffen.
Åbn låget til kammeret /.
Kapsler kan forårsage sundheds-
fare.
Indholdsstofferne i kapslerne kan
medføre sundhedsfare ved hudkontakt, eller hvis de sluges.
Opbevar kapsler uden for børns rækkevidde.
Tryk kapslen helt fast.
37
Page 38
5. Dosering af vaskemiddel
Indholdet i den pågældende kapseltype
doseres i vaskeprogrammet på det rette
tidspunkt.
Vandindløbet i kammer sker ved
CapDosing udelukkende via kapslen.
Fyld ikke yderligere skyllemiddel i
kammer .
Fjern den tomme kapsel ved afslut-
ning af vaskeprogrammet.
Luk låget, og tryk det helt i.
Luk sæbeskuffen.
Kapslen åbnes, når den anbringes i
sæbeskuffen. Hvis kapslen tages op
af sæbeskuffen uden at have været i
brug, kan indholdet i kapslen løbe
ud.
Bortskaf en åbnet kapsel.
Af tekniske grunde er der en smule
vand tilbage i kapslen.
38
Page 39
6. Et program startes
11:02
Bomuld
Status
Resttid
t.2:27
Vask
Efterfyld tøj
11:02
Bomuld
Status
Efterfyld tøj
Døråbning mulig
Et program startes
Hvis Start/Stop-tasten lyser blinkende,
kan programmet startes.
Tryk på sensortasten Start/Stop.
Døren låses, og vaskeprogrammet star-
tes.
I displayet vises programstatus.
Vaskemaskinen giver oplysninger om
det aktuelle programafsnit og programmets resttid.
Hvis der er valgt en forvalgstid, vises
denne i displayet.
Tromlelyset slukker automatisk, når programmet startes.
Energibesparelse
Efter 10min. slukker displayelementerne. Sensortasten Start/Stop lyser blinkende.
Displayelementerne kan tændes igen:
Berør sensortasten Start/Stop (dette
har ingen virkning på et igangværende program).
Efterfyldning af tekstiler under
programafviklingen
Det er til enhver tid muligt at efterfylde
eller udtage tekstiler.
Tryk på sensortastenEfterfyld tøj.
I displayet står:
Vent venligst
Vaskeprogrammet stoppes, og døren
låses op.
Displayet viser:
Åbn døren, og efterfyld tekstiler, eller
tag tekstiler ud af maskinen
Luk døren.
Tryk på sensortasten Start/Stop.
Vaskeprogrammet fortsættes.
Generelt er det ikke muligt at efterfylde
eller udtage tekstiler, når
– vandtemperaturen er over 55 °C.
– vandniveauet i tromlen overskrider en
bestemt værdi.
39
Page 40
7. Programslut
Programslut
I Antikrøl er døren stadig låst, og Slut/
antikrøl og Lås op med Start/Stop vises i
displayet.
Tryk på sensortasten Start/Stop. Dø-
ren låses op.
Tromlelyset tændes.
Tip: Efter afslutning af Antikrøl låses døren automatisk op.
Kontroller dørbælgen for fremmedle-
gemer.
Tip: Lad døren stå på klem, så tromlen
kan tørre.
Sluk vaskemaskinen med tasten .
Fjern en eventuel isat, brugt kapsel
fra sæbeskuffen.
Tip: Lad sæbeskuffen stå lidt åben, så
den kan tørre.
Tag fat i døren, og åbn den.
Tag tekstilerne ud.
Glemte tøjstykker i tromlen kan blive
misfarvede eller krybe, hvis de vaskes med næste vask.
Tag alle tekstilerne ud af tromlen.
40
Page 41
Centrifugering
Slutcentrifugeringshastighed i
vaskeprogrammet
Ved programvalg vises altid den optimale slutcentrifugeringshastighed for
vaskeprogrammet i displayet.
I nogle vaskeprogrammer kan der vælges en højere centrifugeringshastighed.
Den højest mulige centrifugeringshastighed fremgår af skemaet.
Vælg tilvalget Flydeslut.
I Flydeslut bliver tekstilerne liggende i
vandet efter sidste skyl. Hermed undgås krøldannelse, hvis tekstilerne ikke
tages ud af vaskemaskinen straks efter
programslut.
Program afsluttes med centrifugering
Der er indstillet den optimale centrifugeringshastighed for vaskeprogrammet.
Centrifugeringshastigheden kan ændres.
Tryk på sensortastenCentr.hastighed
ændres.
Vælg den ønskede centrifugeringsha-
stighed.
Start slutcentrifugeringen med Start/
Stop-tasten.
Program afsluttes uden centrifugering
Tryk på sensortastenCentr.hastighed
ændres.
Intervalcentrifugering
Tøjet centrifugeres efter klarvasken og
mellem skyllene. Hvis slutcentrifugeringshastigheden reduceres, reduceres
hastigheden for intervalcentrifugering
tilsvarende.
Intervalcentrifugering og slutcentrifugering fravælges
Efter sidste skyl pumpes vandet ud, og
Antikrøl tilkobles.
Ved denne indstilling afvikles et ekstra
skyl i nogle programmer.
Vælg centrifugeringshastighed 0 o/m
(ingen centrifugering).
Tryk på sensortasten Start/Stop.
42
Page 43
Programoversigt
Bomuld90°C til koldtMaks. 9,0 kg
Tekstiltype T-shirts, undertøj, duge m.m., tekstiler af bomuld, lærred eller blan-
dingsstof
Tip– Indstillingerne Bomuld 60°/40°C adskiller sig fra programmet
Bomuld/ ved kortere programtider, længere tempera-
turholdetider og højere energiforbrug.
– Vælg ved særlige hygiejniske krav temperaturindstillingen 60 °C el-
ler højere.
Bomuld/Maks. 9,0 kg
Tekstiltype Normalt snavsede bomuldstekstiler
Tip– Disse indstillinger er de mest effektive med hensyn til energi- og
vandforbrug til vask af bomuldstekstiler.
– I er den nåede vasketemperatur lavere end 60 °C, men va-
skeeffekten svarer til programmet Bomuld 60 °C.
Oplysning til testinstitutter:
Testprogrammer iht. EN 60456 og energimærkning iht. bekendtgørelse
1061/2010
Ved udførelse af testsammenligningerne skal TwinDos-doseringen være frakoblet.
Strygelet60°C til koldtMaks. 4,0 kg
Tekstiltype Tekstiler med syntetiske fibre, blandingsstof eller strygelet bomuld
TipReducer slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der krøller let.
Finvask40°C til koldtMaks. 3,0 kg
Tekstiltype Til sarte tekstiler af syntetiske fibre, blandingsstof, viskose
TipFravælg slutcentrifugering, hvis tekstilerne har tendens til at krølle.
43
Page 44
Programoversigt
QuickPowerWash60°C – 40°CMaks. 4,0 kg
Tekstiltype Til let eller normalt snavsede tekstiler, der også vaskes i programmet
Bomuld
TipTekstilerne vaskes specielt hurtigt og grundigt via en speciel gen-
nemfugtning og en speciel vaskerytme.
Automatic Plus40°C til koldtMaks. 6,0 kg
Tekstiltype Tekstiler sorteret efter farve til programmerne Bomuld og Strygelet.
TipTekstilerne vaskes altid så skånsomt og effektivt som muligt ved
hjælp af automatisk tilpassede vaskeparametre (fx vandstand, va-
skerytme og centrifugeringsprofil).
Uld40°C til koldtMaks. 2,0 kg
Tekstiltype Tekstiler af uld eller iblandet uld
TipVær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der
krøller let.
Silke30 °C til koldtMaks. 1,0 kg
Tekstiltype Silke og alle håndvaskbare tekstiler, der ikke indeholder uld
TipLæg tynde strømpebukser og bh’er i en vaskepose.
Ekspres 2040°C til koldtMaks. 3,5 kg
Tekstiltype Tekstiler af bomuld, der kun lige har været på, eller med kun ganske
lidt snavs
TipTilvalg Quick er automatisk aktiveret.
44
Page 45
Programoversigt
Skjorter60°C til koldtMaks. 1,0kg/2,0kg
Tekstiltype Skjorter og bluser af bomuld og blandingsstof
Tip– Kraver og manchetter forbehandles efter behov.
– Vask skjorter og bluser af silke med programmet Silke.
– Hvis det forindstillede tilvalg Udglatning frakobles, øges den mak-
simale fyldningsmængde til 2,0kg.
Denim60°C til koldtMaks. 3,0 kg
Tip– Vask denim med vrangen ud.
– Denim kan smitte af de første par gange. Vask derfor lyse og mør-
ke tekstiler hver for sig.
– Luk lynlåse og knapper før vask.
Mørkt60°C til koldtMaks. 3,0 kg
Tekstiltype Sorte og mørke tekstiler af bomuld, blandingsstof
TipVask tøjet med vrangen ud.
Sportstøj60°C til koldtMaks. 3,0 kg
Tekstiltype Sports- og fitnesstøj, som fx trikoter og bukser, mikrofibersportstøj
og fleece
Tip– Brug ikke skyllemiddel
– Overhold producentens tekstilbehandlingsmærke.
45
Page 46
Programoversigt
Sportssko40°C til koldtMaks. 2 par sko
Tekstiltype Kun sportssko (ikke lædersko)
Tip– Overhold producentens tekstilbehandlingsmærke.
– Fjern inden vask større stykker snavs med en børste.
– Luk velkrolukninger.
– Brug ikke skyllemiddel.
– Anvend tørretumblerkurven til tørring i tørretumbleren.
Outdoor40°C til koldtMaks. 2,5 kg
Tekstiltype Funktionstekstiler såsom Outdoor-jakker og bukser med membraner
såsom Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® osv.
Tip– Luk velcrolukninger og lynlåse
– Brug ikke skyllemiddel
– Efter behov kan Outdoor-tekstiler efterbehandles i programmet
Imprægnering. Det anbefales ikke at imprægnere tekstilerne efter
hver vask.
Imprægnering40 °CMaks. 2,5 kg
Tekstiltype Til efterbehandling af tekstiler af mikrofiber, skitøj eller duge af over-
vejende syntetiske fibre for at opnå en vand- og smudsafvisende
virkning
Tip– Tekstilerne skal være nyvasket og centrifugeret eller tørret.
– For at opnå en optimal effekt anbefales det at foretage en termisk
efterbehandling. En termisk efterbehandling kan ske ved tørring i
tørretumbler eller ved strygning.
46
Page 47
Programoversigt
Dun60°C til koldtMaks. 2,0 kg
Tekstiltype Jakker, soveposer, puder eller andre tekstiler med dunfyld
Tip– Tryk luft ud af tekstilerne inden vask for at undgå for høj skumdan-
nelse. Kom evt. tekstilerne i en tæt vaskepose, eller bind et vaskbart bånd rundt om.
– Følg vaskeanvisningen
Fjer-/dundyner60°C til koldtMaks. 2,5 kg
1 fjer-/dundyne 2,20 m x
2,00 m
Tekstiltype Dyner og hovedpuder med fjer- eller dunfyld
Tip– Tryk luft ud af tekstilerne inden vask for at undgå for høj skumdan-
nelse. Kom evt. tekstilerne i en tæt vaskepose, eller bind et vaskbart bånd rundt om.
– Følg vaskeanvisningen
Hovedpuder60°C til koldt2 puder (40 x 80 cm) eller
1 pude (80 x 80 cm)
Tekstiltype Vaskbare puder med syntetisk fyld
Tip– Tryk luft ud af tekstilerne inden vask for at undgå for høj skumdan-
nelse. Kom evt. tekstilerne i en tæt vaskepose, eller bind et vaskbart bånd rundt om.
– Følg vaskeanvisningen
Bomuld Allergi Plus90°C til 60°CMaks. 9,0 kg
Tekstiltype Tekstiler af bomuld eller lærred, der kommer i direkte kontakt med
huden, eller som der stilles særlige hygiejnekrav til, fx undertøj og
sengetøj
Tip– Længere temperaturholdetider end i programmet Bomuld.
– Følg producentens vaskeanvisning.
47
Page 48
Programoversigt
Gardiner40°C til koldtMaks. 2,0 kg
Tekstiltype Gardiner, der af fabrikanten er deklareret maskinvaskbare
Tip– Til fjernelse af støv er tilvalg Forvask automatisk valgt.
– Reducer centrifugeringshastigheden, eller fravælg centrifugering,
hvis gardinerne har tendens til at krølle.
– Tag gardinstænger ud.
Nye tekstiler40°C til koldtMaks. 2,0 kg
Tekstiltype Nye tekstiler af bomuld, syntetiske fibre og nye frottétekstiler
TipProduktionsrester fjernes fra fibrene.
Kun skylMaks. 8,0 kg
Tekstiltype Til skylning af tekstiler, der er vasket i hånden.
TipVær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der
krøller let.
StivelseMaks. 8,0 kg
Tekstiltype Duge, servietter, arbejdstøj, der skal stives
Tip– Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler,
der krøller let.
48
– Tekstilerne, der skal stives, bør lige være vasket uden brug af skyl-
lemiddel.
Page 49
Programoversigt
OpfriskningMaks. 1,0 kg
Tekstiltype Tørt, ikke snavset, overtøj af bomuld, lærred eller blandingsstof, der
er let krøllet.
Yderbeklædningen skal være tørretumbleregnet og strygefast
.
Tip– Mindre fyldningsmængder forbedrer slutresultatet.
– Tag tekstilerne ud straks efter programslut, og tør dem efterfølgen-
de i tørretumbleren på programmet Udglatning, skånsom, eller
hæng dem på en bøjle.
– Ikke egnet til uld eller tekstiler med uldindhold.
Finish dampMaks. 2,0 kg
Tekstiltype Til reduktion af krøldannelsen ved fugtigt, nyvasket og centrifugeret
overtøj af bomuld eller lærred
Yderbeklædningen skal være tørretumbleregnet og strygefast
.
Tip– 5-6 skjorter svarende til en fyldningsmængde på ca. 2,0 kg.
– Mindre fyldningsmængder forbedrer slutresultatet.
– Tag tekstilerne ud straks efter programslut, og tør dem efterfølgen-
de i tørretumbleren på programmet Udglatning, skånsom, eller
hæng dem på en bøjle.
– Ikke egnet til uld eller tekstiler med uldindhold.
Pumpe/Centrifugering–
Tip– Udpumpning: Indstil centrifugeringshastigheden på 0 o/m.
– Vær opmærksom på den indstillede centrifugeringshastighed
49
Page 50
Programoversigt
Vedligeholdelse
Der er 2 vedligeholdelsesprogrammer til vaskemaskinen.
1. Maskine rengøres til rengøring af vaskemaskinen.
2. TwinDos vedligeholdes til vedligeholdelse af TwinDos-beholderrummene /.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse, afsnittet
TwinDos-vedligeholdelse.
Maskine rengøres85 °Ctom maskine
Hvis der ofte vaskes med lave temperaturer, er der fare for kimdannelse i vaskemaskinen.
Ved rengøring af vaskemaskinen reduceres antallet af kim, svampe og biofilm
væsentligt, og lugtdannelse forhindres.
Tip– Et optimalt resultat opnås ved anvendelse af Mieles Maskinrengø-
ring IntenseClean. Alternativt kan der anvendes et universalvaskemiddel i pulverform.
– Doser maskinrengøringsmidlet eller universalvaskemidlet direkte i
tromlen.
– Fyld ikke tekstiler i maskinen. Rengøringen foretages med tom
tromle.
50
Page 51
Behandlingssymboler
Vask
Gradtallet i beholderen angiver den
maksimale temperatur, tekstilerne kan
vaskes ved.
Normal temperatur
Reduceret temperatur
Tåler ikke tørring i tørretumbler
Strygning og rulning
Punkterne angiver temperaturområderne.
ca. 200 °C
ca. 150 °C
ca. 110 °C
Strygning med damp kan forårsage uoprettelige skader
Tåler ikke strygning/rulning
Professionel rensning
Rensning med kemiske opløs-
ningsmidler. Bogstaverne står
for rensemidlet.
Vådrens
Undgå kemisk rens
Blegning
Blegning med alle iltblegemidler
tilladt
Kun blegning med iltbaseret
blegemiddel
Undgå blegning
51
Page 52
Tilvalg
Vaskeprogrammerne kan udvides ved
hjælp af tilvalg.
Quick
Programforløbet afkortes. Vaskemekanikken og energiforbruget øges.
Eco
Med tilvalget Eco opnås en energibesparelse. Vasketemperaturen reduceres,
og vasketiden forlænges til gengæld.
Vaskeprogrammets vaskeevne bibeholdes.
Vand Plus
Vandstanden under vask og skylning
øges.
Vandstandsstigningen kan reguleres, se
afsnittet Indstillinger - Niveau Vand
Plus.
Ekstra skyl
Til opnåelse af et særligt godt skylleresultat kan et ekstra skyl aktiveres.
SingleWash
Muliggør effektiv vask af en meget lille
fyldningsmængde (<1kg) i et normalt
vaskeprogram. Vasketiden afkortes.
Følg følgende anbefalinger:
– Anvend flydende vaskemiddel
– Reducer vaskemiddelmængden til
maks. 50 % af den angivne værdi for
½ fyldning
Udglatning
For at reducere krøldannelse glattes
tekstilerne ved programslut. Reducer
maks. fyldningsmængde med 50% for
at opnå et optimalt resultat. Følg anvisningerne i displayet. Små fyldningsmængder forbedrer slutresultatet.
Beklædningen skal være tørretumbleregnet og strygefast .
Forvask
Til fjernelse af større mængder snavs, fx
støv, sand.
52
Page 53
Tilvalg
Iblødsætning
Til meget kraftigt snavsede tekstiler
med proteinholdige pletter.
Iblødsætningstiden kan indstilles fra 30
minutter til 6 timer i trin a 30 minutter,
se afsnittet Indstillinger.
Standardindstillingen er 30 minutter.
Intensiv
Til meget snavsede og slidstærke tekstiler. Vaskeeffekten øges ved forstærkning af vaskemekanikken og anvendelse af mere varmeenergi.
AllergoWash
Ved forhøjede hygiejniske krav til tekstilerne. Temperaturholdetiderne forlænges med et øget strømforbrug til følge,
og skyllevirkningen forhøjes ved anvendelse af mere vand. Tekstilerne skal være egnet til tørring i tørretumbler ,
og de skal være strygefaste .
Ekstra lydsvag
Lydniveauet under vaskeprogrammet
reduceres. Anvend denne funktion, hvis
der skal vaskes på tidspunkter, hvor lyde fra centrifugeringen bør undgås.
Slutcentrifugeringshastigheden indstilles automatisk på (flydeslut). Programtiden forlænges.
Flydeslut
Tekstilerne bliver liggende i vandet efter
sidste skyl. Hermed undgås krøldannelse, hvis tekstilerne ikke tages ud af vaskemaskinen straks efter programslut.
Det er ikke alle tilvalg, der kan vælges
i alle programmer. Et tilvalg, der ikke
kan vælges i vaskeprogrammet, vises
ikke. Se oversigten Vaskeprogrammer
- Tilvalg.
Ekstra skånsom
Tromlebevægelsen og vasketiden reduceres. Let snavsede tekstiler vaskes
skånsomt.
Vaskemaskinen er udstyret med en
fuldelektronisk styring med mængdeautomatik. Vaskemaskinen fastlægger automatisk det nødvendige vandforbrug afhængig af tøjmængden og tøjets absorberingsevne.
De her anførte programforløb er altid for
grundprogrammet med maksimal fyldningsmængde.
Programforløbet på vaskemaskinen angiver det programafsnit, programmet er
nået til.
Særlige funktioner i programforløbet
Antikrøl:
Tromlen bevæger sig i op til 30minutter
efter programslut for at undgå krøldannelse.
Undtagelse: I programmerne Uld og
Silke udføres funktionen Antikrøl ik-
ke.
Vaskemaskinen kan åbnes når som
helst under Antikrøl-funktionen.
1)
Ved temperaturvalg 60°C og over
gennemføres 2 skyl. Ved temperaturvalg under 60°C gennemføres 3 skyl.
2)
Et ekstra skyl udføres ved:
– for meget skum i tromlen
– en slutcentrifugeringshastighed på
under 700 o/m.
3)
Et ekstra skyl udføres ved:
– Valg af tilvalg Ekstra skyl
4)
Højeste centrifugeringshastighed: Før
vaskeprocessen foretages der en
centrifugering ved højeste centrifuge-
ringshastighed for at fjerne luften fra
dunfyldet. Herefter løber vandet ind
via kammer til klarvasken.
57
Page 58
Programforløb
PowerWash
PowerWash, som er en vaskemetode
udviklet af Miele, anvendes i følgende
vaskeprogrammer:
– Bomuld (ved små og mellemstore
tekstilmængder)
– Strygelet
– Skjorter
– Automatic Plus
– Finvask
Funktion
Ved gængse vaskemetoder vaskes der
med mere vand, end tekstilerne kan absorbere. Denne samlede mængde vand
skal varmes op.
Med vaskemetoden PowerWash vaskes
der med kun en smule mere vand, end
tekstilerne kan absorbere. Det vand, der
ikke absorberes af tekstilerne, varmes
op af maskinen. Ved at lade det recirkulere og risle ned over tøjet flere gange,
reduceres energiforbruget.
Aktivering
PowerWash vaskemetoden aktiveres
automatisk i de ovennævnte programmer.
Ved følgende betingelser udføres
PowerWash-vaskemetoden ikke:
– Den valgte slutcentrifugeringshastig-
hed er lavere end 600 o/m
– Der er valgt CapDosing til klarvasken
(, )
– Vasketemperaturen overstiger 60 °C
– Der er valgt tilvalg, fx Forvask eller
Vand Plus
– I programmet Bomuld er der en stør-
re fyldningsmængde
Særlige forhold
– Gennemfugtningsfasen
I starten af vaskeprogrammet centri-
fugerer vaskemaskinen nogle gange.
Ved centrifugeringen bliver det centri-
fugerede vand rislet over tøjet igen
for at opnå en optimal gennemfugt-
ning af tøjet.
58
I slutningen af gennemfugtningsfasen
indstilles den optimale vandstand.
Vaskemaskinen pumper om nødven-
digt vand ud og tilføjer lidt nyt vand.
– Støj under opvarmningsfasen
Ved opvarmning af tøjet og tromlen
kan der forekomme usædvanlig støj
(boblen).
Page 59
Programforløb ændres
Et program stoppes
Et vaskeprogram kan altid stoppes efter
programstart.
Vent, indtil døren låses op.
Åbn døren.
Tag tekstilerne ud.
Valg af et andet program
Luk døren.
Vælg det ønskede program.
Efterfyld evt. vaskemiddel i sæbe-
skuffen.
Program ændres (børnesikring)
Det er ikke muligt at ændre program,
temperatur, centrifugeringshastighed eller valgte tilvalg, når maskinen er startet. Hermed forhindres utilsigtet betjening, fx foretaget af børn.
Berør sensortasten Start/Stop.
Det nye program startes.
Et program afbrydes
Sluk vaskemaskinen med tasten .
Tænd vaskemaskinen igen med ta-
sten for at fortsætte.
59
Page 60
Favoritprogrammer
Favoritprogrammer oprettes
Et individuelt sammensat vaskeprogram
kan gemmes under eget navn.
Mulighed 1
Hovedmenuen vises i displayet. Tryk
på sensortastenFavoritprogrammer.
Displayet skifter til menuen Favoritprogrammer.
Tryk på sensortastenOpret.
Displayet skifter til menuen Opret favorit-
program.
Vælg det ønskede program.
Vælg de ønskede programindstillin-
ger.
Vælg til sidst Gem.
Indkod et navn.
Mulighed 2
Et valgt vaskeprogram kan oprettes
som Favoritprogram inden programstart.
Navn indkodes
Vælg korte, præcise navne.
Berør de ønskede bogstaver eller
tegn.
Bekræft med sensortasten Gem
Vaskeprogrammet gemmes i listen over
favoritprogrammer.
Favoritprogrammer ændres
Et gemt favoritprogram kan omdøbes,
slettes eller forskydes
Vælg sensortasten Favoritprogrammer i
hovedmenuen.
Berør favoritprogrammet, som skal
ændres, indtil kontekstmenuen åbner.
Vælg Omdøb, Slet eller Forskyd.
Tryk inden programstart på tasten
Gem .
Indkod et navn.
Hvis der allerede er gemt 12 favoritprogrammer, vises tast Opret eller Gem
ikke. Slet eksisterende favoritpro-
grammer for at gemme nye favoritprogrammer.
60
Page 61
Vaskeguiden assisterer ved vask af tøj
11:02
Tekstiler
Skjorter
T-shirts
Denim
Bluser
OK
og tekstiler med forskellige plejeanvisninger. På basis af de valgte tøjstykker
sammensættes et vaskeprogram til tøjet.
Bladr til anden side i hovedmenuen.
Tryk på sensortastenVaskeguide.
Displayet viser en liste over forskellige
tekstiler.
Tryk på tasten for den valgmulighed,
der svarer til dit tøj eller dine tekstiler.
Vaskeguide
Den valgte tekstiltype markeres med
orange. Der kan vælges flere tekstiltyper.
Ved valg af nogle tekstiltyper vises nyttige tips.
Bekræft med sensortasten OK.
Følg de videre anvisninger i displayet.
Displayet viser efterfølgende en sammenfatning af de valgte parametre.
Bekræft med sensortasten OK, eller
vælg Ændr, hvis der skal ændres noget ved valget.
Det egnede program til tekstilerne er
klar til start.
Tip: Der kan foretages enkelte programindstillinger, fx Tilvalg, inden programmet startes.
61
Page 62
Timer
Timeren kan anvendes til at indstille en
tid til programstart eller programslut.
Programstarten kan udskydes maks. 24
timer.
Timer indstilles
Berør sensortasten timer.
Vælg valgmuligheden Slut kl. eller Start
kl..
Indstil timerne og minutterne, og be-
kræft med sensortasten OK.
Timer ændres
Den indstillede tid med timeren kan ændres inden programstart.
Berør sensortasten eller .
Ændr efter ønske den angivne tid, og
bekræft denne med sensortasten OK.
Timeren slettes
Den indstillede tid med timeren kan
slettes inden programstart.
Berør sensortasten eller .
Den valgte, indstillede tid står i display-
et.
Berør sensortastenSlet.
Bekræft med sensortasten OK.
Den valgte, indstillede tid slettes.
Timer startes
Berør sensortasten Start/Stop.
Døren låses, og tiden indtil programstart
vises i displayet.
Efter programstart kan den valgte indstillede tid kun ændres eller slettes
ved at stoppe programmet.
Programmet kan til enhver tid startes
straks.
62
Berør sensortastenStart straks.
Page 63
Timer
SmartStart
Med SmartStart defineres et tidsrum,
hvor maskinen automatisk startes.
Starten sker via et signal fra fx energiforsyningsselskabet, når strømtaksten
er specielt gunstig.
Denne funktion er aktiv, når indstillingen SmartGrid er aktiveret.
Det definerbare tidsrum ligger mellem
1min. og 24 timer. I dette tidsrum venter vaskemaskinen på signalet fra energiforsyningsselskabet. Hvis der ikke
sendes et signal fra energiforsyningsselskabet i det definerede tidsrum, starter vaskemaskinen vaskeprogrammet.
Tidsrum indstilles
Hvis funktionen SmartGrid er aktiveret i
Indstillinger, vises Start kl. eller Slut kl.
ikke længere efter berøring af sensortasten timer, men i stedet SmartStart
før eller SmartSlut før (se afsnittet Ind-
stillinger, SmartGrid).
Fremgangsmåden svarer til indstilling af
tiden ved Forvalg.
Indstil nu den ønskede tid, og be-
kræft med sensortasten OK.
Berør sensortasten Start/Stop for at
starte vaskeprogrammet med Smart-Start.
Det valgte program starter automatisk,
så snart energiforsyningsselskabet sender signalet, eller det beregnede senest
mulige starttidspunkt er nået.
Ændring og sletning af funktionen
SmartStart fungerer som beskrevet
under Forvalg.
63
Page 64
Vaskemiddel
Det rigtige vaskemiddel
Alle vaskemidler, der er egnet til husholdningsvaskemaskiner, kan anvendes. Råd om anvendelse og dosering
står på vaskemiddelemballagen.
Hvis den aktuelle vandhårdhedsgrad
ikke kendes, kan den oplyses ved
henvendelse til det lokale vandværk.
Blødgøringsmiddel
Ved hårdhedsområde II og III kan der tilsættes et blødgøringsmiddel for at spare på vaskemidlet. Doseringsmængden
fremgår af emballagen. Fyld først vaskemiddel og derefter blødgøringsmiddel i.
Vaskemiddel kan da doseres som til
hårdhedsområde I.
Doseringshjælp
Anvend den doseringshjælp, der følger
med vaskemidlet (doseringsbold), især
ved dosering af flydende vaskemiddel.
Refill-pakker
Anvend ved køb af vaskemiddel så vidt
muligt pakninger med mulighed for refill
for at reducere affaldsmængden.
Tøjefterbehandlingsmidler
Skyllemiddel
gør tøjet blødt og forhindrer statisk
elektricitet ved tørring i tørretumbler.
Stivelse
gør tøjet stift og giver det fylde.
Vandets hårdhedsgrad
Hårdheds-
område
blødt (l)0 – 1,50 – 8,4
middel (II)1,5 – 2,58,4 – 14
hårdt (lll)over 2,5over 14
64
mmol/lHårdhedsgrad
°dH
Page 65
Vaskemiddel
Afkalkningsmiddel
Det anbefales at afkalke vaskemaskinen jævnligt (se skemaet) med Mieles afkalkningsmiddel (kan bestilles via vores hjemmeside eller ved henvendelse til vores
kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget)).
Mieles vejledende afkalkningshyppighed:
Afkalkning bør foretages
Hårdhed i °dHKarakteristik< 2 vaske/dag 2-4 vaske/dag> 4 vaske/dag
0 - 4Meget blødt–––
4 - 8Blødt––1 gang årligt
8 - 12MiddelhårdtHver 6. måned Hver 6. måned Hver 6. måned
12 - 18Temmelig
hårdt
> 18HårdtHver 3. måned Hver 2. måned Hver måned
Hyppigheden af vejledende afkalkning er bestemt af vandets hårdhed og antallet
af vaske pr. dag.
Skader som følge af tilkalkning er ikke dækket af garantien.
Hver 6. måned Hver 3. måned Hver 3. måned
65
Page 66
Vaskemiddel
Separat dosering af skyllemiddel eller stivelse
Forbered stivelsen som angivet på emballagen.
Tip: Aktiver ved skyl med skyllemiddel
tilvalget Vand Plus.
Dosering via sæbeskuffen
Fyld skyllemiddel i kammer , eller
sæt kapslen i.
Fyld flydende stivelse i kammer og
stivelse i pulverform eller tyktflydende
stivelse i kammer .
Vælg programmet Kun skyl.
Korriger om nødvendigt centrifuge-
ringshastigheden.
Berør sensortasten CapDosing ved
brug af en kapsel, og aktiver Cap.
Berør sensortasten Start/Stop.
Dosering via TwinDos
En beholder til den automatiske dosering skal være fyldt med skyllemiddel.
Vælg programmet Kun skyl.
Korriger om nødvendigt centrifuge-
ringshastigheden.
Berør sensortastenTwinDos.
Berør sensortasten Tilkoblet for at akti-
vere TwinDos.
Berør sensortasten Start/Stop.
Affarvning/indfarvning
Affarvningsmidler kan forårsage
skader.
Affarvningsmidler kan medføre
korrosion i vaskemaskinen.
Anvend ikke affarvningsmiddel i va-
skemaskinen.
Indfarvning i vaskemaskinen er kun tilladt til husholdningsbrug. Saltet, der anvendes ved indfarvningen, angriber
rustfrit stål ved vedvarende brug. Overhold nøje farvemiddelproducentens angivelser ved indfarvning i vaskemaskinen.
66
Ved indfarvning skal tilvalget VandPlus altid vælges.
Page 67
Vaskemiddel
Anbefaling Miele vaskemidler
Miele vaskemidlet er specielt udviklet til den daglige brug i en Miele vaskemaskine.
Yderligere information om disse vaskemidler fremgår af afsnittet Vaske- og plejemidler
nen, når den er slukket.
Træk stikket ud inden rengøring og
vedligeholdelse.
Skader på grund af indtrængen-
de vand.
På grund af tryk fra en vandstråle kan
der trænge vand ind i vaskemaskinen
og beskadige komponenter.
Spul ikke vaskemaskinen med en
vandstråle.
Rengør kabinettet og betjeningspa-
nelet med et mildt rengøringsmiddel
eller sæbelud, og tør efter med en
blød klud.
Rengør tromlen med et egnet rengø-
ringsmiddel til rustfrit stål.
Risiko for skader på grund af
rengøringsmidler.
Rengøringsmidler med opløsnings-
midler, rengøringsmidler med skurende virkning eller glas- eller universalrengøringsmidler kan beskadige
kunststofoverflader og andre dele.
Undgå at anvende disse rengøringsmidler.
Sæbeskuffen rengøres
Vask ved lave vasketemperaturer og
anvendelse af flydende vaskemidler
fremmer kimdannelsen i sæbeskuffen.
Rengør af hygiejniske grunde hele
sæbeskuffen regelmæssigt, også hvis
der udelukkende anvendes TwinDos.
Sæbeskuffen tages ud
Træk sæbeskuffen helt ud til “stop-
pet”, tryk låseknappen ned, og tag
sæbeskuffen ud.
Rengør sæbeskuffen med varmt
vand.
69
Page 70
Rengøring og vedligeholdelse
Hævert og kanal fra kammer /
rengøres
Flydende stivelse medfører tilklæbning. Hæverten i kammer / fungerer ikke længere, og kammeret kan
løbe over.
Rengør hæverten ekstra grundigt efter flere gange anvendelse af flydende stivelse.
Rengør skyllemiddelkanalen med
varmt vand og en børste.
Rummet til sæbeskuffen rengøres
1. Træk hæverten ud af kammer , og
rengør den under rindende vand.
Rengør også røret, som hæverten
sættes ned over.
2. Sæt hæverten på igen.
70
Fjern sæberester og kalkaflejringer fra
indskylningsdyserne i sæbeskuffen
med en flaskebørste.
Sæt sæbeskuffen i igen.
Tip: Lad sæbeskuffen være en smule
åben, så den kan tørre.
Page 71
Rengøring og vedligeholdelse
Tromlerengøring
(Hygiejne-info)
Ved vask med lave temperaturer og/eller flydende vaskemiddel kan der opstå
kim- og lugtdannelse i vaskemaskinen.
Rengør vaskemaskinen med programmet Maskine rengøres. Dette bør foretages senest efter visning af meldingen
Hygiejne-info: Vælg Vedligeholdelse, og start
programmet Maskine rengøres i displayet.
TwinDos-vedligeholdelse
Skader på grund af indtørret va-
skemiddel.
Ved en længere pause i anvendelsen
(mere end to måneder) kan vaskemidlet i slangerne blive tyktflydende
eller indtørre. Slangerne kan stoppe
til og skal da rengøres af Miele Service.
Rengør TwinDos-systemet.
Til rengøringen skal der enten bruges
TwinDosCare eller en tom TwinDosbeholder. Begge kan købes på Mieles
hjemmeside.
Vedligeholdelsesprogram startes
Tænd vaskemaskinen.
Bladr til anden side i hovedmenuen.
Berør sensortastenVedligeholdelse.
Displayet skifter til menuen Vedligeholdelse.
Vælg TwinDos vedligeholdes.
Berør sensortasten til den beholder,
der skal rengøres.
Bekræft informationen Start vedligehol-
delsesprocessen? med sensortasten
Ja.
Følg de videre anvisninger i displayet.
Slangerne blev rengjort. TwinDos-syste-
met kan anvendes igen, når det ønskes.
Rummet til sæbeskuffen rengøres
Vaskemiddelrester kan føre til tilklæbninger.
Rengør rummet til skuffen med en
fugtig klud ved skift af beholderne.
Vaskemaskinen har et rengøringsprogram til TwinDos-systemet. Rengøringsprogrammet anvendes til at rengøre
slangerne inde i vaskemaskinen.
71
Page 72
Rengøring og vedligeholdelse
Filteret i vandtilløbet rengøres
Vaskemaskinen har et filter til beskyttelse af tilløbsventilen. Filteret i forskruningen til tilløbsslangen skal efterses ca.
hvert halve år. Hvis der ofte forekommer
vandafbrydelse, skal de efterses oftere.
Luk vandhanen.
Skru tilløbsslangen af vandhanen.
Træk gummipakningen 1 ud.
Tag fat i plastfilteret 2 med en spids-
tang, og tag det ud.
Sæt delene i i omvendt rækkefølge.
Tilløbsslangens forskruning skrues
fast på vandhanen og kontrolleres for
utætheder ved at åbne for vandhanen. Hvis der er utætheder, efterspændes forskruningen.
72
Maskinen må ikke anvendes uden
filteret.
Page 73
Småfejl udbedres
De fleste funktionsforstyrrelser og fejl, der måtte opstå i den daglige drift, vil man
selv kunne afhjælpe. I mange tilfælde kan man spare tid og penge, da det ikke er
nødvendigt at tilkalde Miele Service.
Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og
fejlen skal afhjælpes.
Vaskemaskinen vil ikke starte
FejlÅrsag og udbedring
Displayet er mørkt, og
kontrollampen for tasten Start/Stop lyser ikke.
Der vises en opfordring
i displayet til indtastning
af en pinkode.
Displayet viser:
Døren kan ikke låses.
Kontakt Miele Service.
Der er ingen strømtilførsel til vaskemaskinen.
Kontroller, om stikket er sat korrekt i.
Kontroller, om sikringen er i orden.
Vaskemaskinen er slukket automatisk af energisparehensyn.
Tænd maskinen igen med tasten .
Pinkoden er aktiv.
Indtast pinkoden, og bekræft denne. Deaktiver
pinkoden, hvis meddelelsen ikke skal vises igen,
næste gang maskinen tændes.
Døren er ikke lukket rigtigt. Dørlåsen kunne ikke gå
rigtigt i hak.
Luk døren igen.
Start programmet igen.
Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i
displayet igen.
73
Page 74
Småfejl udbedres
Fejlmelding efter programafbrydelse
FejlÅrsag og udbedring
Fejl vandafløb. Rens
afløbsfilter og pumpe. Kontroller afløbsslangen.
Fejl vandtilløb. Åbn
vandhanen.
Fejl F. Kontakt Miele
Service, hvis maskinen ikke kan genstartes.
Reaktion Waterpro-
of. Luk vandhanen.
Kontakt Miele Service.
Vandafløbet er blokeret eller hæmmet.
Afløbsslangen ligger for højt.
Rengør afløbsfilter og -pumpe.
Maks. udpumpningshøjde er 1,0m.
Vandtilløbet er blokeret eller hæmmet.
Kontroller, om vandhanen er åbnet nok.
Kontroller, om der er knæk på tilløbsslangen.
Kontroller, om vandtrykket er for lavt.
Filteret i vandtilløbet er tilstoppet.
Rengør filteret.
Der foreligger en fejl.
Afbryd vaskemaskinen fra strømforsyningsnettet
ved at trække netstikket ud af stikkontakten eller
slukke for den tilhørende sikringsgruppe.
Vent min. 2min., inden vaskemaskinen tilsluttes
Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i
displayet igen.
Vandbeskyttelsessystemet har reageret.
Luk vandhanen.
Kontakt Miele Service.
Fejlmeldingen frakobles: Sluk vaskemaskinen med tasten .
74
Page 75
Småfejl udbedres
Fejlmelding efter programslut
FejlÅrsag og udbedring
Kontroller dosering
Hygiejne-info: Vælg
Vedligeholdelse, og
start programmet
Maskine rengøres
Anvisningerne vises ved programslut, og når vaskemaskinen tændes og skal bekræftes med sensortasten OK.
Der er for kraftig skumdannelse under vask.
Kontroller vaskemiddeldoseringen.
Kontroller den indstillede doseringsmængde ved
automatisk vaskemiddeldosering.
Vær opmærksom på anvisningerne på vaskemid-
delemballagen og tøjets tilsmudsningsgrad.
Reducer om nødvendigt grunddoseringsmængden
i trin a 10%.
Der er i længere tid ikke blevet vasket ved en temperatur over 60°C.
Start programmet Maskine rengøres med Mieles
maskinrengøring (IntenseClean) eller et universalvaskemiddel i pulverform for at undgå kim- og
lugtdannelse i vaskemaskinen.
75
Page 76
Småfejl udbedres
Fejlmelding efter programslut
FejlÅrsag og udbedring
Optimeret vask:
Rens filter og dyse,
eller fjern fremmedlegemer fra pumpehuset
Juster vaskemaski-
nen. Tøjet er ikke
centrifugeret optimalt.
Pumperne er snavsede.
Rengør pumperne som beskrevet i afsnittet Små-
fejl udbedres, afsnittet “Døren åbnes ved tilstoppet
afløb og/eller strømafbrydelse”.
Start et vaskeprogram igen efter rengøringen.
Dyserne foroven i dørens lugebælg er tilstoppet af
fnug.
Fjern fnuggene med fingeren. Brug ikke skarpkan-
tede genstande.
Start et vaskeprogram igen efter rengøringen.
Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i displayet igen. Vaskemaskinen kan stadig anvendes med
begrænsede funktioner.
Tilvalget Udglatning ved programslut kunne ikke udføres korrekt.
Kontroller, om vaskemaskinen er opstillet korrekt
og i vater, som beskrevet i afsnittet Installation Justering.
Kontroller, at maks. udpumpningshøjde på 1 m ik-
ke overskrides.
Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i displayet igen. Vaskemaskinen kan stadig anvendes med
begrænsede funktioner.
Anvisningerne vises ved programslut, og når vaskemaskinen tændes og skal bekræftes med sensortasten OK.
76
Page 77
Meldinger eller fejl i TwinDos-systemet
FejlÅrsag og udbedring
Der er kun vaske-
middel nok til få vaske endnu. Sørg for
en ny patron til beholderrum
Vaskemidlet i patronen er snart opbrugt. Der resterer
middel til ca. 4-8 vaske.
Sørg for at have en ny patron klar.
Småfejl udbedres
Isæt en ny patron,
eller fyld beholder .
Kontroller vaskeresultatet.
Patronen er tom.
Udskift patronen.
Kontroller, om tekstilerne er rene. Det er muligt, at
vaskemiddelmængden ikke var tilstrækkelig.
Vask om nødvendigt tekstilerne igen.
Anvend TwinDos, el-
ler udfør TwinDosvedligeholdelsen i
menuen Vedligeholdelse. Yderligere informa-tioner fremgår
af brugsanvisningen
TwinDos-vedligehol-
delse af beholderrum skal startes i
menuen Vedligeholdelse. Yderligere informationer fremgår
af brugsanvisningen.
TwinDos eller den automatiske dosering via beholderrum og/eller har ikke været anvendt i længere tid.
Anvend TwinDos i en af de næste vaske.
Udfør TwinDos-vedligeholdelse som beskrevet i af-
snittet Rengøring og vedligeholdelse - TwinDosvedligeholdelse.
TwinDos eller den automatiske dosering via beholderrum og/eller har været ubenyttet i for lang
tid. Der er fare for, at vaskemidlet indtørrer i slangerne.
Udfør straks TwinDos-vedligeholdelse som be-
skrevet i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse TwinDos-vedligeholdelse.
Meldingerne på denne side er eksempler. Disse kan ændre sig afhængig af beholderrum /.
Anvisningerne vises ved programslut, og når vaskemaskinen tændes og skal bekræftes med sensortasten OK.
77
Page 78
Småfejl udbedres
Fejl med TwinDos
FejlÅrsag og udbedring
Der er mørke pletter i
vaskemidlet.
Der blev ikke doseret
vaskemiddel og/eller
skyllemiddel.
Der er dannet skimmelsvamp i vaskemidlet.
Hæld det flydende vaskemiddel ud af beholderen,
og rengør den grundigt.
Den automatiske dosering blev ikke aktiveret.
Berør inden næste vask sensortasten TwinDos.
Den automatiske dosering aktiveres.
Der blev ikke doseret vaskemiddel/skyllemiddel, selv
om det var aktiveret.
Forsøg igen.
Kontakt Miele Service, hvis der stadig ikke doseres
vaskemiddel.
78
Page 79
Småfejl udbedres
Generelle problemer med vaskemaskinen
FejlÅrsag og udbedring
Vaskemaskinen lugter.Der blev ikke reageret på påmindelsen Hygiejne-info.
Der er i længere tid ikke blevet vasket ved en temperatur over 60°C.
Start programmet Maskine rengøres med Miele
Maskinrengøring (IntenseClean) eller et universalvaskemiddel i pulverform for at undgå kim- og
lugtdannelse i vaskemaskinen.
Døren og sæbeskuffen blev lukket efter vask.
Lad døren og sæbeskuffen stå lidt åben, så de kan
tørre.
Vaskemaskinen står
uroligt under centrifugeringen.
Vaskemaskinen har ikke
centrifugeret tøjet som
normalt, og det er stadig vådt.
Der høres usædvanlig
pumpestøj.
Der er ikke lys i tromlen. Tromlelyset slukker automatisk efter 5 minutter.
Benene står ikke fast, og kontramøtrikken er ikke
spændt.
Juster vaskemaskinen, og spænd kontramøtrik-
ken.
Ved slutcentrifugeringen blev der registreret en stor
uligevægt, og centrifugeringshastigheden blev automatisk reduceret.
Fyld altid store og små stykker tøj i tromlen for at
opnå en bedre fordeling af tøjet.
Dette er ingen fejl!
Støj i starten og i slutningen af udpumpningen er
normalt.
Åbn pull-down-menuen i menuen Oversigt, og tryk
på sensortasten .
Tromlebelysningen er defekt.
Kontakt Miele Service.
79
Page 80
Småfejl udbedres
Generelle problemer med vaskemaskinen
FejlÅrsag og udbedring
Der er større rester vaskemiddel tilbage i sæbeskuffen.
Skyllemidlet skylles ikke
helt ind, eller der er for
meget vand tilbage i
kammer .
Ved programslut er der
stadig væske i kapslen.
Der er vand ved siden af
kapslen i kammeret til
skyllemiddel.
Ved dampfremstillingen
trænger der damp ud af
sæbeskuffen.
Støj ved dampfremstillingen
Vandtrykket er ikke tilstrækkeligt.
Rengør filteret i vandtilløbet.
Tryk evt. på tilvalg Vand Plus.
Vaskemiddel i pulverform er tilbøjeligt til at klumpe,
hvis det kommer i forbindelse med afkalkningsmiddel.
Rengør sæbeskuffen, og hæld fremover først va-
skemiddel og derefter afkalkningsmiddel i.
Hæverten sidder ikke korrekt, eller den er tilstoppet.
Rengør hæverten, se afsnittet Rengøring og vedli-
geholdelse, punktet Sæbeskuffen rengøres.
Afløbsrøret i sæbeskuffen, hvor kapslen sættes på,
er tilstoppet.
Rengør røret.
Ikke en fejl!
Af tekniske grunde er der altid en smule vand tilbage i kapslen.
CapDosing blev ikke aktiveret, eller den tomme kapsel
blev ikke fjernet efter den seneste vask.
Vær ved næste isætning af en kapsel opmærksom
på, at CapDosing skal aktiveres.
Tag kapslen ud efter hver vask, og smid den ud.
Afløbsrøret i sæbeskuffen, hvor kapslen sættes på, er
tilstoppet.
Rengør røret.
Dette er ikke en fejl!
Afhængig af påfyldt tøjmængde og omgivelsestemperatur kan der trænge damp ud af sæbeskuffen.
Dette er ikke en fejl!
Støjen opstår under dampfremstillingen, og når
dampen ledes ind.
80
Page 81
Et utilfredsstillende vaskeresultat
FejlÅrsag og udbedring
Tøjet bliver ikke rent
med flydende vaskemiddel.
Efter vask sidder der
hvide ansamlinger, der
ligner vaskemiddel, på
mørkt tøj.
Efter vask sidder der
grå, seje ansamlinger
på tøjet.
Flydende vaskemiddel indeholder ikke blegemiddel.
Derfor fjernes fx frugt-, kaffe- eller tepletter ikke altid.
Anvend 2-fase-systemet fra Miele. Ved målrettet
tilsætning af UltraPhase 2 under vaskeprocessen
fjernes pletter effektivt.
Brug vaskemiddel i pulverform med blegemiddel.
Vaskemidlet indeholder uopløselige bestanddele til
afkalkning af vandet (zeolit). Disse rester har sat sig
fast på tøjet.
Forsøg at fjerne resterne med en børste, når tøjet
er tørt.
Brug i stedet et vaskemiddel uden zeolit. Flydende
vaskemiddel indeholder som regel ikke zeolit.
Vask tøjet med programmet Mørkt.
Der har været doseret for lidt vaskemiddel. Tøjet har
været kraftigt tilsmudset med fedt (olie, salve).
Til denne form for snavs tilsættes enten mere va-
skemiddel, eller der kan anvendes flydende vaskemiddel.
Start inden næste vask programmet Maskine ren-
gøres med Miele-maskinrengøring (kan købes ved
henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget) eller på vores hjemmeside) eller et universalvaskemiddel i pulverform.
Småfejl udbedres
81
Page 82
Småfejl udbedres
Døren kan ikke åbnes.
FejlÅrsag og udbedring
Døren kan ikke åbnes
under det igangværende program.
Efter en programafbrydelse vises følgende i
displayet:
Komfortafkøling
Efter afvikling af programmet Finish damp
eller Opfriskning kan
døren ikke åbnes.
I displayet vises:
Dørlåsen er blokeret.
Kontakt Miele Service.
Tromlen er låst under vaskeprocessen.
Berør sensortasten Start/Stop, og stop program-
met.
Programmet stoppes, døren låses op og kan åbnes.
Der er vand i tromlen, og vaskemaskinen kan ikke
pumpe vandet ud.
Rengør afløbsfilter og -pumpe som beskrevet i af-
snittet Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller
strømafbrydelse.
For at undgå forbrændinger kan døren ikke åbnes,
når vandtemperaturen er over 55 °C.
Vent, indtil temperaturen i tromlen er faldet, og vis-
ningen i displayet slukker.
Programmet Finish damp eller Opfriskning er startet
flere gange direkte efter hinanden. På grund af
damptilførslen er temperaturen i tromlen over 55°C.
Døren er låst til beskyttelse mod forbrændinger.
Vent et par minutter, indtil temperaturen i tromlen
er faldet.
Dørlåsen er blokeret.
Kontakt Miele Service.
82
Page 83
Småfejl udbedres
Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse
Sluk vaskemaskinen.
Åbn klappen til afløbspumpen.
Tilstoppet afløb
Hvis afløbet er tilstoppet, kan der være
en stor mængde vand i vaskemaskinen.
Fare for forbrænding på grund af
varmt vaskevand.
Hvis der kort forinden er blevet va-
sket med høje temperaturer, er det
udløbende vaskevand meget varmt.
Vær forsigtig, når vaskevandet lukkes
ud.
Filteret tømmes
Drej ikke afløbsfiltrene helt ud.
Stil en beholder under klappen, fx en
bradepande.
Åbn langsomt afløbsfiltrene ved at
dreje, indtil vandet løber ud.
Drej afløbsfiltrene til igen for at stop-
pe vandudløbet.
Når der ikke længere løber vand ud:
Drej afløbsfiltrene helt ud.
83
Page 84
Småfejl udbedres
Rengør afløbsfiltrene grundigt.
Kontroller, om vingen på afløbspum-
pen kan drejes let; fjern eventuelle
fremmedlegemer (knapper, mønter
osv.), og rengør filterrummet.
Døren åbnes
Fare for at komme til skade på
den roterende tromle.
Hvis der tages fat i tromlen, mens
den stadig drejer rundt, er der stor
fare for at komme til skade.
Man skal altid sikre sig, at tromlen
står stille, inden tekstilerne tages ud.
Udløs døren med en skruetrækker.
Sæt afløbsfiltrene rigtigt i igen (højre
og venstre), og drej dem fast i igen.
Luk klappen til afløbspumperne.
Risiko for skader på grund af ud-
trængende vand.
Hvis afløbsfiltrene ikke sættes i igen
og drejes til, løber vandet ud af vaskemaskinen.
Sæt afløbsfiltrene i igen, og drej dem
fast i.
84
Åbn døren.
Page 85
Service / Garanti
Kontakt i tilfælde af fejl
Kontakt forhandleren eller Miele Kundecenter, hvis det ikke er muligt selv at
udbedre fejlen.
Bestil service via Mieles hjemmeside
www.miele.dk/service.
Kontaktinformation til Miele Kundecenter findes i slutningen af denne dokumentation.
Oplys modelbetegnelse og serienummer ved henvendelse til Miele. Begge
oplysninger findes på typeskiltet.
Typeskiltet kan ses over dørglasset, når
døren er åben.
Ekstra tilbehør
Til denne vaskemaskine findes der tilbehør, som kan købes hos Miele-forhandlere eller ved henvendelse til vores
kundecenter (kontaktinformation findes
på omslaget).
85
Page 86
Service / Garanti
Miele Service
– Service inden for kort tid
– Lokale Miele-serviceteknikere i lands-
dækkende servicenet
– Teknikerne er specialuddannede i
Mieles produkter
– Centralt dirigerede servicevogne
– Stor reservedelsbeholdning i service-
vognen
– Originale Miele-reservedele
– 24 måneders garanti på alle fabriks-
nye Miele-produkter, -reservedele og
reparationer
– Garanteret levering af reservedele i
mange år efter at produktet er taget
ud af salgsprogrammet
Reparationsservice
Får du brug for reparationsservice, klarer vi det hurtigt med egen serviceafdeling. Vi har over hele landet mere end
60 lokalt boende serviceteknikere og er
derfor altid tæt på kunderne. Ventetiden
på at få besøg af en servicetekniker er
normalt kun ganske få dage, så dit produkt hurtigt er klar til brug igen. Dette
kan vi gøre i kraft af vores store stab af
serviceteknikere, som kører i centralt dirigerede servicevogne.
Rygraden i god service er dygtige serviceteknikere. Alle vores teknikere har
en relevant faglig håndværksmæssig
uddannelse, og denne suppleres løbende med Mieles egen uddannelse i drift,
vedligeholdelse og reparation af vores
produkter. Du kan derfor også altid få
råd og vejledning om produkternes drift
og vedligeholdelse.
Servicebestilling
Kontakt Miele Kundecenter via
miele.dk/service
Mieles garanti
De efterfølgende bestemmelser om garanti omfatter udelukkende fabriksnye
produkter. Garantien er gældende 24
mdr. fra købsdato, når der forevises
kvittering, regning eller tilsvarende,
hvoraf købsdato fremgår. Funktionssvigt
på produkterne, der skyldes installationsmæssige forhold, dækkes ikke af
garantien. Garantien indskrænker ikke
købers rettigheder if. lovgivningen over
for Miele.
Teknikeren medbringer en stor mængde
originale Miele-reservedele i sin servicevogn. Dette bevirker, at langt de fleste
reparationer klares med det samme
uden yderligere servicebesøg.
86
Page 87
Service / Garanti
Mieles garanti omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til private husholdninger og anvendt til rette
formål. Fabrikations- og materialefejl,
såfremt disse fejl konstateres under
produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er
påkrævet, Grønland og Færøerne gælder dog særlige bestemmelser.
Mieles garanti indebærer:
For store produkter betaler Miele alle
udgifter til reservedele, arbejdsløn og
rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele
skønner det nødvendigt, at produktet
sendes til et Miele værksted, betaler
Miele alle fragtudgifter hertil. For små
produkter betaler Miele alle udgifter til
reservedele og arbejdsløn, hvorimod
fremsendelse af produktet sker for købers regning og risiko. Efter udbedring
af fejlen sker returnering af produktet
for Mieles regning og risiko. Dele udskiftet ved en sådan reparation tilhører
Miele.
Mieles garanti omfatter ikke:
– Fejl eller skader opstået direkte eller
indirekte som følge af overlast, fejlbetjening, misbrug, skødesløs behandling, mangelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning, opstilling og tilslutning, spændingsvariationer og elektriske forstyrrelser eller ved reparation
udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere.
– Fejl eller skader opstået som følge af
erhvervsmæssig eller anden brug af
produkter, der er beregnet til private
husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstande,
driftstab etc., medmindre andet er
lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Miele
Service:
Inden Miele Service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt
selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksempelvis hvis
produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, påhviler det
kunden selv at betale de omkostninger,
der er forbundet med at have tilkaldt
service.
87
Page 88
Service / Garanti
Transportskader:
Skulle produktet have fået en transportskade under en transport, som køber
selv har sørget for, rettes omgående
henvendelse til den forhandler, hvor
produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende garanti er
gældende fra ikrafttrædelse af Lov om
køb år 2002. Garantien fratager ikke køber adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende over for
den forhandler, hvor produktet er købt.
Henvendelse til Miele A/S virker samtidig som reklamation over for forhandleren.
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående,
skal eventuelle krav i henhold til Mieles
garanti sammen med den fornødne dokumentation for købsdato være indsendt skriftligt inden garantiens udløb til
Afløbsslange med rørbøjning (tilbehør) med afløbsmuligheder.
d
Betjeningspanel
e
Sæbeskuffe
f
Dør
g
Klap til afløbsfilter, afløbspumper og
nødudløser
h
Klap til TwinDos-patroner
i
Fire indstillelige ben
89
Page 90
*INSTALLATION*
Installation
Bagside
a
Afløbsslange
b
Transportholdere til til- og afløbsslanger og elledning
c
Eltilslutning
d
Topplade med gribeåbninger til
transport
90
e
Tilløbsslange Waterproof-system
f
Drejesikringer med transportstænger
g
Transportholdere til til- og afløbsslanger og holder til afmonterede
transportstænger
Page 91
*INSTALLATION*
Installation
Opstillingssted
Som opstillingsflade er et betongulv
bedst egnet. Dette kommer i modsætning til trægulve eller anden “blød” gulvbelægning kun sjældent i svingning ved
centrifugering.
Bemærk:
Opstil vaskemaskinen lodret og i
vater.
Opstil ikke vaskemaskinen på bløde
gulvbelægninger, da den ellers vil vibrere under centrifugeringen.
Ved opstilling på gulvbrædder:
Opstil vaskemaskinen på en kryds-
finérplade (min. 59 x 52 x 3 cm). Pladen skal spænde over flest mulige
gulvbrædder og må ikke kun fastgøres til gulvbrædderne, men også til
gulvstrøerne.
Tip: Opstil om muligt maskinen i et
hjørne. Der er stabiliteten størst på enhver form for gulvbelægning.
Vaskemaskinen transporteres
til opstillingsstedet
Fare for at komme til skade, hvis
toppladen ikke sidder fast.
Den bageste fastgørelse på toppla-
den kan revne på grund af ydre omstændigheder. Toppladen kan knække, hvis der løftes i den.
Kontroller, inden der løftes, om gribeområdet er stabilt.
Bær vaskemaskinen i de forreste ma-
skinben og det bageste gribeområde.
Transportsikringen fjernes
Der er fare for at komme til ska-
de, hvis vaskemaskinen ikke står
fast.
Ved opstilling på en sokkel på opstillingsstedet (betonsokkel eller muret
sokkel) skal vaskemaskinen fastmonteres, så den ikke kan falde eller rutsje ned.
Fastmonter vaskemaskinen med en
monteringsbøjle (monteringssæt til
gulvfastgørelse) (kan købes hos
Miele-forhandleren eller ved henvendelse til Miele Kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget)).
Fjern venstre og højre drejesikring.
1. Træk i proppen til drejesikringen, og
2. løsn den øverste og nederste tap
med en skruetrækker.
91
Page 92
*INSTALLATION*
Installation
Drej venstre transportstang 90° med
vedlagte værktøj, og
træk transportstangen ud.
Drej højre transportstang 90°, og
træk transportstangen ud.
92
Page 93
*INSTALLATION*
Fare for at komme til skade på
skarpe kanter.
Hvis hullerne ikke tildækkes, er der
fare for at komme til skade, hvis der
tages fat i dem.
Luk hullerne til transportstængerne.
Luk hullerne til med propperne.
Installation
Fastgør transportstængerne på va-
skemaskinens bagvæg. Sørg for, at
den øverste tap ligger over holderen.
Risiko for skader på grund af for-
kert transport.
Vaskemaskinen kan blive beskadiget,
hvis den transporteres uden transportstænger.
Gem transportsikringen. Monter
transportstængerne igen, inden vaskemaskinen transporteres (fx ved
flytning).
Transportsikring monteres
Transportsikringen monteres i omvendt
rækkefølge.
93
Page 94
*INSTALLATION*
Installation
Justering
Vaskemaskinen skal stå i vater for at
sikre en upåklagelig funktion.
Ukorrekt opstilling øger vand- og strømforbruget, og vaskemaskinen kan “vandre”.
Ben(ene) skrues ud, og kontramøtrikken spændes
Vaskemaskinen justeres med de fire
ben. Ved levering er alle fire ben skruet
ind.
Drej kontramøtrikken 2 i urets retning
med den medfølgende gaffelnøgle.
Skru kontramøtrikkerne 2 ud sammen
med ben 1.
Kontroller med et vaterpas, om va-
skemaskinen står i vater.
Hold ben 1 fast med en papegø-
jetang. Stram møtrik 2 igen mod kabinettet med gaffelnøglen.
Risiko for skader, hvis vaskema-
skinen ikke er justeret korrekt.
Hvis kontramøtrikkerne ikke er
spændt, er der fare for, at vaskemaskinen kan “vandre”.
Spænd alle fire kontramøtrikker på
benene mod kabinettet. Kontroller
også de ben, der ikke blev skruet ud
ved justeringen.
94
Page 95
*INSTALLATION*
Installation
Indbygning under en bordplade
Fare for elektrisk stød på grund
af fritliggende ledninger
Ved demonteret topplade kan strøm-
førende dele berøres.
Demonter ikke vaskemaskinens top-
plade.
Denne vaskemaskine kan skubbes helt
ind under en bordplade (med toppladen), hvis der er tilstrækkelig plads under bordpladen.
Vaske/tørre-søjle
Vaskemaskinen kan bygges sammen
med en Miele-tørretumbler til en vaske/
tørre-søjle. Hertil kræves et Miele-sammenbygningssæt* (WTV).
Alle dele mærket med * kan købes hos
Miele-forhandleren eller ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget).
Bemærk:
a = min. 2cm
b = WTV enkelt : 172cm
WTV skuffe: 181cm
c = 65cm
95
Page 96
*INSTALLATION*
3
5
4
2
1
6
Installation
Vandbeskyttelsessystem
Mieles vandbeskyttelsessystem giver en
omfattende beskyttelse mod vandskader på opstillingsstedet.
Systemet består hovedsageligt af følgende dele:
– Tilløbsslangen
– Elektronikken og ud- og overløbsbe-
skyttelsen
– Afløbsslangen
Waterproof-systemet (WPS)
a
To magnetventiler
b
Dobbeltvægget tilløbsslange
c
Bundkarret
d
Svømmerafbryder
e
Elektronik
f
Afløbspumpe
Tilløbsslangen
– I kabinettet på vandtilløbsslangen er
der to magnetventiler , som spærrer vandtilløbet direkte på vandhanen.
De to magnetventiler giver dobbelt
vandbeskyttelse. Hvis en magnetventil skulle blive defekt, lukker den anden vandtilløbet.
På grund af afspærringen direkte på
vandhanen står tilløbsslangen kun
under tryk under vandtilløbet. Den resterende tid er tilløbsslangen næsten
trykløs.
– Beskyttelse mod at magnetventilerne
revner
Magnetventillegemets sprængningstryk ligger mellem 7.000 kPa og
10.000 kPa.
– Den dobbeltvæggede tilløbsslange
består af en trykfast indvendig slange
og en beskyttelsesslange. Hvis der
trænger vand ud af den indvendige
slange, ledes dette ud i bundkarret
. Svømmerafbryderen lukker
magnetventilerne. Der er spærret for
videre vandtilførsel; vandet i vaskekarret pumpes ud.
96
Page 97
*INSTALLATION*
Elektronikken og ud- og overløbsbeskyttelsen i vaskemaskinen
– Udløbsbeskyttelse
Vand, der løber ud på grund af en
utæthed i vaskemaskinen, opfanges i
bundkarret . En svømmerafbryder
slår magnetventilerne fra. Der er
spærret for videre vandtilførsel; vandet i vaskekarret pumpes ud.
– Overløbsbeskyttelse
Hvis vandstanden stiger over et bestemt niveau, aktiveres afløbspumpen , og vandet pumpes ud.
Hvis vandstanden stiger ukontrolleret, aktiveres afløbspumpen konstant, og vaskemaskinen melder fejl
ledsaget af en signallyd.
Afløbsslangen
Afløbsslangen er sikret via et ventilationssystem, og dette forhindrer, at vaskemaskinen tømmes helt.
Installation
97
Page 98
*INSTALLATION*
Installation
Vandtilløb
Sundhedsfare og skader som
følge af forurenet tilløbsvand.
Vandkvaliteten skal opfylde kravene
til drikkevand i det land, hvori vaskemaskinen opstilles.
Tilslut altid maskinen til drikkevand.
Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding.
Der er spændingsførende dele i til-
løbsslangen.
Monter aldrig tilløbsslangen i et om-
råde med risiko for vandsprøjt såsom
badekar eller badeområder.
Vaskemaskinen opfylder gældende
DIN-norm og kan derfor tilsluttes uden
kontraventil.
Vandtilslutningstrykket skal ligge mellem 100 og 1.000 kPa. Hvis vandtilslutningstrykket er højere end 1.000 kPa
overtryk, skal der monteres en trykreduktionsventil.
Til tilslutningen skal der bruges en
spærreventil med 3/4" gevind. Hvis der
mangler en spærreventil, må vaskemaskinen kun tilsluttes vandinstallationen
af en uddannet fagmand.
Skrueforbindelsen står under vandtryk.
Kontroller derfor, om den er tæt, ved
langsomt at åbne for vandhanen. Ret
om nødvendigt på pakningen og forskruningen.
Vaskemaskinen er ikke egnet til
varmtvandstilslutning.
Tilslut ikke vaskemaskinen til varmtvandstilslutning.
98
Page 99
*INSTALLATION*
Vedligeholdelse
Anvend ved udskiftning kun Miele Wa-
terproof-system.
Risiko for skader på grund af
snavs i vandet.
For at beskytte vandtilløbsventilen er
vaskemaskinen udstyret med et filter
i omløbermøtrikken på vandtilløbsslangen.
Fjern ikke dette filter.
Tilbehør - Slangeforlængelse
Som tilbehør kan der købes en 1,5 m
lang metaltrådsslange ved henvendelse
til Mieles kundecenter (tlf.nr. findes på
omslaget).
Denne slange har et sprængningstryk
på over 14.000 bar og kan anvendes
som fleksibel forlængerslange til vandledningen.
Installation
99
Page 100
*INSTALLATION*
Installation
Vandafløb
Vaskevandet pumpes ud gennem en afløbspumpe med 1 m udpumpningshøjde. Slangen skal lægges uden knæk for
at undgå blokering af vandafløbet.
Slangen kan om nødvendigt forlænges
op til 5 m. Tilbehør kan købes hos
Miele-forhandlere eller ved henvendelse
til vores kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget).
Til afløbshøjder over 1m (op til 1,8m
maks. udpumpningshøjde) kan der købes en reservedelsafløbspumpe ved
henvendelse til vores kundecenter.
Ved en udpumpningshøjde på 1,8 m
kan slangen forlænges op til 2,5 m. Tilbehør kan købes hos Miele-forhandlere
eller ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på
omslaget).
Muligheder for vandafløb:
1. Slangen hænges over kanten på en
vask:
Bemærk:
– Fastgør slangen, så den ikke glider
ned!
– Hvis vandet tømmes ud i en vask,
skal det kunne løbe hurtigt nok ud.
I modsat fald kan vandet løbe
over, eller en del af det udpumpede vand kan suges tilbage i vaskemaskinen.
2. Tilslutning til et plastafløbsrør med
gumminippel (vandlås er ikke ubetinget nødvendig).
Bemærk:
a
Adapter
b
Omløbermøtrik
c
Spændbånd
d
Slangeende
Monter adapteren på vandlåsen
med omløbermøtrikken .
Sæt slangeenden på adapteren .
Skru spændbåndet fast lige bag
omløbermøtrikken med en skruetrækker.
3. Lægges til et gulvafløb.
4. Tilslutning til en vask med gumminippel.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.