Miele WWR 880 WPS User manual

Page 1
Brugsanvisning Vaskemaskine
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtag­ning for at undgå skader på personer og produkt.
da-DK M.-Nr. 11 311 220
Page 2
Indhold
Miljøbeskyttelse................................................................................................. 6
Råd om sikkerhed og advarsler ...................................................................... 7
Betjening af vaskemaskinen ............................................................................ 14
Betjeningspanel................................................................................................... 14
Touchdisplay og sensortaster ............................................................................. 14
Hovedmenu......................................................................................................... 15
Eksempler på betjening....................................................................................... 16
Første ibrugtagning........................................................................................... 18
Miele@home........................................................................................................ 19
1. Displaysprog indstilles..................................................................................... 20
2. Miele@home oprettes...................................................................................... 20
3. Tidsformat indstilles ........................................................................................ 21
4. Transportsikringen fjernes ............................................................................... 21
5. TwinDos-ibrugtagning ..................................................................................... 22
6. Program til kalibrering startes.......................................................................... 25
Miljøvenlig vask ................................................................................................. 26
EcoFeedback....................................................................................................... 27
1. Tøjet forberedes ............................................................................................ 28
2. Et program vælges........................................................................................ 29
3. Programindstillinger vælges ........................................................................ 30
4. Vaskemaskinen fyldes................................................................................... 32
5. Dosering af vaskemiddel .............................................................................. 33
TwinDos............................................................................................................... 33
Sæbeskuffe ......................................................................................................... 35
CapDosing........................................................................................................... 37
6. Et program startes ........................................................................................ 39
Efterfyldning af tekstiler under programafviklingen............................................. 39
7. Programslut ................................................................................................... 40
Centrifugering.................................................................................................... 41
Programoversigt................................................................................................ 43
Behandlingssymboler ....................................................................................... 51
2
Page 3
Indhold
Tilvalg ................................................................................................................. 52
Quick ................................................................................................................... 52
Eco ...................................................................................................................... 52
Vand Plus ............................................................................................................ 52
Ekstra skyl ........................................................................................................... 52
SingleWash.......................................................................................................... 52
Forvask................................................................................................................ 52
Iblødsætning........................................................................................................ 53
Intensiv ................................................................................................................ 53
AllergoWash ........................................................................................................ 53
Ekstra skånsom................................................................................................... 53
Ekstra lydsvag ..................................................................................................... 53
Flydeslut .............................................................................................................. 53
Oversigt vaskeprogrammer - Tilvalg ............................................................... 54
Programforløb.................................................................................................... 56
Programforløb ændres...................................................................................... 59
Et program stoppes............................................................................................. 59
Et program afbrydes............................................................................................ 59
Program ændres (børnesikring) ........................................................................... 59
Favoritprogrammer ........................................................................................... 60
Vaskeguide......................................................................................................... 61
Timer................................................................................................................... 62
SmartStart ........................................................................................................... 63
Vaskemiddel....................................................................................................... 64
Det rigtige vaskemiddel....................................................................................... 64
Blødgøringsmiddel .............................................................................................. 64
Doseringshjælp ................................................................................................... 64
Tøjefterbehandlingsmidler ................................................................................... 64
Afkalkningsmiddel ............................................................................................... 65
Anbefaling Miele vaskemidler.............................................................................. 67
Vaskemiddelanbefalinger iht. regulativ (EU) nr. 1015/2010................................. 68
Rengøring og vedligeholdelse.......................................................................... 69
Kabinet og betjeningspanel rengøres.................................................................. 69
Sæbeskuffen rengøres ........................................................................................ 69
Tromlerengøring (Hygiejne-info) .......................................................................... 71
TwinDos-vedligeholdelse..................................................................................... 71
Filteret i vandtilløbet rengøres............................................................................. 72
3
Page 4
Indhold
Småfejl udbedres .............................................................................................. 73
Vaskemaskinen vil ikke starte.............................................................................. 73
Fejlmelding efter programafbrydelse................................................................... 74
Fejlmelding efter programslut.............................................................................. 75
Meldinger eller fejl i TwinDos-systemet............................................................... 77
Fejl med TwinDos ................................................................................................ 78
Generelle problemer med vaskemaskinen.......................................................... 79
Et utilfredsstillende vaskeresultat........................................................................ 81
Døren kan ikke åbnes.......................................................................................... 82
Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse ................................ 83
Service / Garanti................................................................................................ 85
Kontakt i tilfælde af fejl........................................................................................ 85
Ekstra tilbehør ..................................................................................................... 85
Miele Service....................................................................................................... 86
Installation.......................................................................................................... 89
Front .................................................................................................................... 89
Bagside ............................................................................................................... 90
Opstillingssted..................................................................................................... 91
Vaskemaskinen transporteres til opstillingsstedet .............................................. 91
Transportsikringen fjernes ................................................................................... 91
Transportsikring monteres................................................................................... 93
Justering.............................................................................................................. 94
Vandbeskyttelsessystem..................................................................................... 96
Vandtilløb............................................................................................................. 98
Vandafløb ............................................................................................................ 100
Eltilslutning ......................................................................................................... 101
Forbrugsdata ..................................................................................................... 102
Oplysning til testinstitutter:.................................................................................. 103
Tekniske data..................................................................................................... 104
Konformitetserklæring......................................................................................... 105
Datablad til husholdningsvaskemaskiner............................................................ 106
4
Page 5
Indhold
Indstillinger ........................................................................................................ 108
Indstillinger vælges.............................................................................................. 108
Indstillinger redigeres .......................................................................................... 108
Indstillinger afsluttes............................................................................................ 108
Betjening/Visning ............................................................................................. 109
Programforløb...................................................................................................... 111
Netværk............................................................................................................... 113
Maskinparametre................................................................................................. 116
Opstillingsbetingelser.......................................................................................... 117
Vaske- og plejemiddel....................................................................................... 118
Vaskemiddel........................................................................................................ 118
Specialvaskemidler ...................................................................................... 119
Tekstilplejemidler .......................................................................................... 120
Tilsætningsmiddel ........................................................................................ 120
Maskinpleje ......................................................................................................... 120
5
Page 6

Miljøbeskyttelse

Bortskaffelse af emballagen

Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsam­lingssted.

Bortskaffelse af et gammelt produkt

Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og kompo­nenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bort­skaffes sammen med husholdningsaf­faldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaf­fes. Sørg for, at det gamle produkt op­bevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
6
Page 7

Råd om sikkerhed og advarsler

Denne vaskemaskine opfylder de foreskrevne sikkerhedsbestem­melser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på perso­ner og ting.
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, inden vaskemaskinen ta­ges i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sik­kerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskyttes personer, og skader på vaskemaskinen undgås.
I overensstemmelse med norm IEC 60335-1 gør Miele udtrykkeligt opmærksom på, at afsnittet om installation af vaskemaskinen samt råd og om sikkerhed og advarsler skal læses og overholdes.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi dis­se anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.

Retningslinjer vedrørende brugen

Denne vaskemaskine er beregnet til anvendelse i private hushold-
ninger eller på husholdningslignende opstillingssteder.
Vaskemaskinen er ikke beregnet til udendørs brug.Anvend udelukkende vaskemaskinen til husholdningsmæssige
formål og kun til vask af tøj, som ifølge vaskemærket er egnet til ma­skinvask. Det er ikke tilladt at anvende vaskemaskinen til andre for­mål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
7
Page 8
Råd om sikkerhed og advarsler
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk for-
måen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene vaskemaskinen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.

Børn i huset

Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af vaskemaskinen,
medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge vaskemaskinen uden op-
syn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betje­ning.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde vaskemaskinen uden op-
syn.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af vaskema-
skinen. Lad dem aldrig lege med vaskemaskinen.

Teknisk sikkerhed

Se venligst vejledningerne i afsnittene Installation og Tekniske da-
ta.
Kontroller vaskemaskinen for ydre synlige skader inden opstilling.
Tag aldrig en beskadiget vaskemaskine i brug.
8
Page 9
Råd om sikkerhed og advarsler
Inden tilslutning bør vaskemaskinens tilslutningsdata (sikring,
spænding og frekvens), der fremgår af typeskiltet, ubetinget sam­menlignes med strømtilførslen på stedet. I tvivlstilfælde bør der ret­tes henvendelse til en elinstallatør.
Pålidelig og sikker drift af vaskemaskinen er kun sikret, når vaske-
maskinen er tilsluttet et offentligt elnet.
Vaskemaskinens elsikkerhed kan kun garanteres, når der er etab-
leret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installa­tionerne i tvivlstilfælde gennemgås af en uddannet fagmand. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller beskadiget jordforbindelse.
Brug af sikkerhedsmæssige grunde aldrig forlængerledning, stik-
dåser eller lign. (brandfare på grund af overophedning).
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, Miele stiller til sine produkter, opfyldes.
Tilslutningsstikket skal altid være let tilgængeligt, så strømmen til
vaskemaskinen nemt kan afbrydes.
Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre uforudselig risiko
for brugeren, og producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader op­stået som følge heraf. Reparationer bør kun foretages af en Miele­tekniker eller en anden fagmand, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
9
Page 10
Råd om sikkerhed og advarsler
Hvis nettilslutningsledningen er beskadiget, bør den udskiftes af
en Miele-tekniker eller en anden fagmand for at undgå fare for bru­geren.
I tilfælde af fejl eller ved rengøring og vedligeholdelse er vaskema-
skinen først totalt afbrudt fra elnettet, når:
– ledningen er trukket ud af stikkontakten, eller – hovedafbryderen er slukket, eller – skruesikringen er skruet helt ud.
Miele vandbeskyttelsessystem sikrer mod vandskader, forudsat
at:
– Maskinens vand- og elinstallation er tilsluttet korrekt. – Vaskemaskinen repareres straks, når der opstår skader.
Vandflydetrykket skal være min. 100 kPa og må ikke overstige
1.000kPa.
Denne vaskemaskine må ikke anvendes på ikke-stationære opstil-
lingssteder (fx skibe).
Foretag ikke ændringer på vaskemaskinen, medmindre de udtryk-
keligt er godkendt af Miele.
På grund af specielle krav (fx mht. temperatur, fugtighed, kemisk
holdbarhed, slidstyrke og vibration) er denne vaskemaskine udstyret med en speciel pære, som kun må anvendes til det påtænkte formål. Den er ikke egnet til oplysning af rum. Udskiftning bør kun foretages af Miele Service.
10
Page 11
Råd om sikkerhed og advarsler

Den daglige brug

Opstil ikke vaskemaskinen i rum, hvor der er risiko for frost. En
frosset slange kan springe, når den kommer under tryk. Elektronik­kens præcision kan også påvirkes ved temperaturer under fryse­punktet.
Sørg for, at transportsikringen bag på vaskemaskinen er fjernet,
før den tages i brug (se afsnittet Installation - Transportsikringen fjer­nes). Hvis der centrifugeres, mens transportsikringen endnu sidder på, kan det medføre beskadigelse af vaskemaskinen og eventuelt også af skabe o.lign. i nærheden.
Luk altid vandhanen ved længere tids fravær (fx under ferier) og
især, hvis der ikke er et gulvafløb i nærheden af vaskemaskinen.
Risiko for oversvømmelse! Før afløbsslangen lægges i en vask,
skal det kontrolleres, at vasken kan tage vandet tilstrækkelig hurtigt. Bind evt. slangen fast, så den ikke glider ned. Tilbageslagskraften fra det udstrømmende vand kan presse slangen op af vasken.
Sørg for, at der ikke vaskes fremmedlegemer med tøjet (fx søm,
nåle, mønter, clips o.l.). Fremmedlegemer kan beskadige maskindele (fx vaskekar eller tromle), der igen kan medføre skader på vasketøjet.
11
Page 12
Råd om sikkerhed og advarsler
Vær forsigtig ved åbning af døren efter anvendelse af dampfunkti-
onen. Der er fare for forbrænding på grund af udtrængende damp og høje temperaturer på tromlens overflade samt dørglasset. Træd et skridt tilbage, og vent, indtil dampen er fordampet.
Den maksimale fyldning er 9 kg (tørt tøj). Lavere kapaciteter i en-
kelte programmer fremgår af afsnittet Programoversigt.
Undersøg vandhårdheden i lokalområdet. Hvis der er behov for at
afkalke maskinen, bør der anvendes afkalkningsmiddel på citronsy­rebasis. Vi anbefaler Mieles afkalker, som kan købes via vores hjem­meside, hos Miele-forhandleren eller ved henvendelse til vores kun­decenter (kontaktinformation findes på omslaget). Overhold nøje an­visningerne på emballagen.
Tøj, der er behandlet med opløsningsmiddel, skal inden vask i ma-
skinen skylles grundigt i rent vand.
Brug aldrig vaskemiddel, der indeholder opløsningsmiddel (fx ren-
sebenzin), i denne vaskemaskine. Der kan være risiko for, at der dan­nes giftige dampe, og at vaskemaskinen beskadiges. Desuden er så­danne midler brand- og eksplosionsfarlige.
Anvend aldrig rensemidler med opløsningsmidler (fx rensebenzin)
på eller ved vaskemaskinen. Kunststofoverflader kan beskadiges, hvis de kommer i berøring med disse midler.
Farvemidler skal være egnet til brug i vaskemaskinen og må kun
anvendes til husholdningsbrug. Følg anvisningerne fra producenten af midlet nøje.
12
Page 13
Råd om sikkerhed og advarsler
Affarvningsmidler kan føre til korrosion på grund af deres svovlhol-
dige forbindelser. Der må ikke anvendes koncentrerede affarvnings­midler i vaskemaskinen.
Hvis vaskemiddel kommer i øjnene, skylles straks med lunkent
vand. Søg straks læge, hvis midlet indtages ved en fejltagelse. Per­soner med hudskader eller sart hud bør undgå kontakt med vaske­middel.

Tilbehør

Der må kun monteres tilbehør, der udtrykkeligt er godkendt af
Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om garanti og/ eller produktansvar.
Miele-tørretumblere og Miele-vaskemaskiner kan opstilles som
vaske-/tørresøjle. Til dette formål kan der som ekstraudstyr købes et sammenbygningsbeslag. Sammenbygningsbeslaget skal passe til de pågældende modeller.
Sørg for, at Miele-soklen, der kan købes som ekstraudstyr, passer
til den pågældende vaskemaskine.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
13
Page 14

Betjening af vaskemaskinen

Betjeningspanel

a
Sensortast Skifter et niveau tilbage i menuen.
b
Touchdisplay
c
SensortastStart/Stop
Ved tryk på tasten Start/Stop startes det valgte program, eller et startet pro- gram afbrydes. Sensortasten lyser blinkende, så snart et program kan startes. Efter programstart lyser sensortasten konstant.
d
Optisk interface
Anvendes af Miele Service som kontrol- og overførselspunkt.
e
Tast Til tænd/sluk af vaskemaskinen. Vaskemaskinen slukker automatisk af energi­sparehensyn. Den slukker automatisk 15minutter efter programslut/antikrøl el­ler 15minutter efter at være blevet tændt, hvis der ikke foretages yderligere be­tjening.

Touchdisplay og sensortaster

Sensortasterne og Start/Stop samt sensortasterne i displayet reagerer på berø­ring med fingerspidserne.
Touchdisplayet kan få ridser af spidse eller skarpe genstande såsom stifter. Berør kun touchdisplayet med fingrene.
14
Page 15

Hovedmenu

11:02
Programmer Favorit-
programmer
MobileStart
Hjælp
11:02
Vaskeguide Vedlige-
holdelse
Indstillinger
Hjælp
Når maskinen er tændt, vises hovedme­nuen i displayet.
Betjening af vaskemaskinen
Programmer
De forskellige vaskeprogrammer kan vælges.
Hovedmenuen giver adgang til alle vig­tige undermenuer.
Man kan altid komme tilbage til ho­vedmenuen ved at berøre sensorta­sten . Tidligere indstillede værdier gemmes ikke.
Hovedmenu side 1
Der bladres til side 2 i hovedmenuen ved at swipe hen over displayet.
Favoritprogrammer
Der kan gemmes op til 12 tilpassede vaskeprogrammer (se afsnittet Favorit­programmer).
MobileStart
Med MobileStart kan denne vaskemaski­ne fjernbetjenes via Miele@mobile-ap­pen.
Indstillingen Fjernstyring skal være akti­veret.
Berør sensortasten MobileStart, og følg vejledningen i displayet.
Vaskeguide
Vaskeguide guider dig trin for trin til det optimale vaskeprogram til dine tekstiler (se afsnittet Vaskeguide).
Vedligeholdelse
I menuen Vedligeholdelse findes vedlige­holdelsesmulighederne for TwinDos-sy­stemet og programmet Maskine rengøres (se afsnittet Rengøring og vedligehol­delse).
Hovedmenu side 2
Indstillinger
I menuen Indstillinger kan vaskemaski­nens elektronik tilpasses til skiftende behov (se afsnittet Indstillinger).
15
Page 16
Betjening af vaskemaskinen
11:02
2:39
2:59
1:59
1:09t.
t. t.
t.
Bomuld
Bomuld Finvask
Strygelet
Programmer
Hjælp
11:02
Quick
Eco
Vand Plus
Ekstra skyl
Tilvalg
OK

Eksempler på betjening

Lister over valgmuligheder

Menu Programmer (nemt valg)
Der kan navigeres til venstre eller højre ved at swipe hen over skærmen. Læg fingeren på touchdisplayet, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning.
Den orange scroll-linje viser, at der er flere valgmuligheder.
Tryk på et programnavn for at vælge et vaskeprogram.
Displayet skifter til basismenuen for det valgte program.
Menuen Tilvalg (flere valgmuligheder)
Der kan navigeres til venstre eller højre ved at swipe hen over skærmen. Læg fingeren på touchdisplayet, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning.
Den orange scroll-linje viser, at der er flere valgmuligheder.
Tilvalg vælges ved at trykke på en eller flere sensortaster med Tilvalg.
De aktuelt valgte tilvalg farves orange. Et tilvalg fravælges igen ved at trykke
på sensortasten for tilvalget på ny. De markerede tilvalg aktiveres med sen-
sortasten OK.
16
Page 17
Betjening af vaskemaskinen
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Klokkeslæt
OK
11:02
40 °C 1600
1:57
Bomuld
t.
Oversigt
Temperatur Centr.hastighed
TwinDos Tilvalg
Ikke valgtIkke valgt
 timer Gem 
o/m

Indstilling af talværdier

I nogle menuer kan der også indstilles talværdier.
Indtast tal ved at swipe opad eller ned­ad. Læg fingeren på det tal, der skal ændres, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning. Den indstillede talværdi bekræftes med sensortasten OK.
Tip: Hvis der kun trykkes kortvarigt på tallene, vises det numeriske tastatur. Så snart der er indtastet en gyldig værdi, markeres sensortasten OK med grønt.

Rullemenu

I rullemenuen kan man få vist forskellige informationer om fx et vaskeprogram.
Berør toppen af billedskærmens kant i midten, og træk fingeren nedad i dis­playet.

Vis Hjælp

I hovedmenuen og i menuen Program­mer vises Hjælp i den nederste del af displayet.
Tryk på sensortasten Hjælp for at få
vist informationerne.
Tryk på sensortasten Luk for at vende
tilbage til det forrige skærmbillede.

Undermenuen forlades

Berør sensortasten for at komme
til foregående menu.
De indkodninger, der er foretaget, men ikke bekræftet med OK, gemmes ikke.
17
Page 18

Første ibrugtagning

Risiko for skader på grund af for-
kert opstilling og tilslutning. Forkert opstilling og tilslutning af va-
skemaskinen medfører alvorlig ska­de.
Se afsnittet Installation.
Der er foretaget en komplet funktions­test på denne vaskemaskine, og der er derfor restvand i tromlen.

Beskyttelsesfolie og mærkater fjernes

Fjern: – Beskyttelsesfolien fra døren – Alle mærkater (hvis der er nogen) fra
forsiden og toppladen
Fjern ikke mærkater, der kan ses, når døren åbnes (fx typeskiltet).
Vaskemiddelpatroner og rør­bøjning tages ud af tromlen
I tromlen er der to vaskemiddelpatroner til automatisk dosering af vaskemiddel og en rørbøjning til afløbsslangen.
Åbn døren.Tag begge patroner og rørbøjningen
ud.
18
Luk døren med et let tryk.
Page 19
Første ibrugtagning
NU PÅNU PÅ

Miele@home

Vaskemaskinen er udstyret med et indbygget wi-fi-modul.
For at anvende dette skal der bruges følgende:
– Et trådløst netværk – Miele@mobile-appen – En brugerkonto hos Miele. Bruger-
kontoen kan oprettes via Miele@mobile-appen.
Miele@mobile-appen guider dig igen­nem oprettelsen af forbindelse mellem vaskemaskinen og det trådløse net­værk.
Når vaskemaskinen er forbundet med husets trådløse netværk, kan der fx ud­føres følgende handlinger via appen:
– Betjening af vaskemaskinen – Indhentning af oplysninger om vaske-
maskinens driftstilstand

Tilgængelighed wi-fi-forbindelse

Wi-fi-forbindelsen deler et frekvensom­råde med andre enheder (fx mikrobøl­ger, fjernstyret legetøj). Dette kan forår­sage midlertidige eller komplette for­styrrelser af forbindelsen. Det kan der­for ikke garanteres, at der er konstant adgang til de tilbudte funktioner.

Tilgængelighed af Miele@home

Anvendelsen af Miele@mobile-appen afhænger af de funktioner og services, som tilbydes i dit land.
Alle funktioner er ikke tilgængelige i alle lande.
Yderligere information kan findes på Mieles hjemmeside www.miele.dk.

Miele@mobile-app

Miele@mobile-appen kan hentes gratis i Apple App Store® eller i Google Play™.
– Aflæsning af anvisninger vedr. vaske-
maskinens programafvikling
Ved integrering af vaskemaskinen i det trådløse netværk øges energiforbruget, også når vaskemaskinen er slukket
Sørg for, at det trådløse netværks signalstyrke er tilstrækkeligt kraftig på vaskemaskinens opstillingssted.
19
Page 20
Første ibrugtagning
dansk
Sprog
deutsch
english (AU)
english (CA)
english (GB)
english (US)
OK
Spring over
Videre
Tilslut Miele@home?
via WPS via app
Hvilken forbindelsesmetode vil du anvende?

Vaskemaskinen tændes

Tryk på tasten . Velkomstbilledet lyser. Displayet guider gennem de 6 trin til
den første ibrugtagning.

1. Displaysprog indstilles

Der opfordres til at indstille displays­prog. Ændring af sproget kan altid fore­tages efterfølgende i menuen Indstillin­ger.
Bladr til højre eller venstre, indtil det
ønskede sprog vises.

2. Miele@home oprettes

Hvis Miele@home skal tilsluttes med
det samme: Berør sensortasten Vide-
re.
Tip: Hvis tilslutningen skal udskydes til et senere tidspunkt: Berør sensortasten
Spring over. I displayet vises meldingen:
Senere indstilling er mulig i Indstillinger/
TwinDos
Bekræft med sensortasten OK.
Berør sensortasten for det ønskede
sprog.
Det valgte sprog er markeret med oran­ge, og displayet skifter til oprettelse af Miele@home.
20
Vælg den ønskede forbindelsesmeto-
de.
Displayet og Miele@mobile-appen fører dig igennem de videre trin.
Page 21
Første ibrugtagning
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Klokkeslæt
OK

3. Tidsformat indstilles

Klokkeslættet kan vises i 24- eller 12-ti­mers-format.
Vælg det ønskede tidsformat, og be-
kræft med sensortasten OK.
Displayet skifter til indstilling af klokke­slæt.

Klokkeslæt indstilles:

Denne opfordring vises kun, hvis va­skemaskinen ikke er blevet forbundet med det trådløse netværk.
Ved integrering i det trådløse netværk indstilles klokkeslættet automatisk.

4. Transportsikringen fjernes

Risiko for skader, hvis transport-
sikringen ikke fjernes. Hvis transportsikringen ikke fjernes,
kan det medføre skader på vaskema­skinen og omkringstående møbler/ maskiner.
Fjern transportsikringen som beskre­vet i afsnittet Opstilling og tilslutning.
Bekræft med sensortasten OK, at
transportsikringen er fjernet. I displayet vises meldingen: Fjern transportsikringen, og følg anvisnin-
gerne i afsnittet Råd om sikkerhed og ad­varsler og Første ibrugtagning i brugsanvis­ningen.
Bekræft meldingen med sensortasten
OK.
Displayet skifter til indstilling af TwinDos.
Læg fingeren på det tal, der skal æn-
dres, og lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning.
Bekræft med sensortasten OK.
21
Page 22
Første ibrugtagning
Spring over Videre
Indstil TwinDos?
Intet middel
Middel til beh.rum 
Miele
UltraPhase 1
Universal-
vaskemiddel
Color-
vaskemiddel
Vaskemiddel
til finvask
Fin-/uld-
vaskemiddel
OK
11:02
58
57 56
59
60
Dos.mgd. beh.rum 
ml
OK
11:02

5. TwinDos-ibrugtagning

Berør sensortasten Videre for at ind-
stille TwinDos direkte.
Tip: Hvis tilslutningen skal udskydes til et senere tidspunkt: Berør sensortasten
Spring over. I displayet vises meldingen:
Senere indstilling er mulig i Indstillinger/
TwinDos
Bekræft med sensortasten OK.

Indstillinger for kammer

I det følgende beskrives indstilling af Miele UltraPhase 1 og Miele UltraPhase
2. Indstillingen af andre vaskemidler fo­retages på tilsvarende måde.
I displayet vises meldingen:
Indtast doseringsanbefalingen for vaske­midlet til en vask med normal tilsmudsning. Vær opmærksom på vandhårdheden.
Doseringsmængden for UltraPhase1 til (hårdhedsområde II) er forind­stillet.
Bekræft den forindstillede værdi med
sensortasten OK, eller korriger værdi-
en.
UltraPhase1
Hårdhedsområde I 46 mlHårdhedsområde II 58 mlHårdhedsområde III 70 ml
Tryk på sensortastenMiele UltraPhase
1.
22
I displayet vises:
 Isæt beholder 
Page 23
Første ibrugtagning
Fjern folien fra vaskemiddelpatronen.
Åbn klappen til TwinDos.
Skub vaskemiddelpatronen til
UltraPhase1 ind i beholderrum 1,
så den går i hak. Følgende melding vises i displayet:
Foretag nu indstillingen for UltraPhase 2
23
Page 24
Første ibrugtagning
45
44 43
46
47
Dos.mgd. beh.rum 
ml
11:02
OK

Indstillinger for kammer

Doseringsmængden for UltraPhase2 til (hårdhedsområde II) er forind­stillet.
Bekræft den forindstillede værdi med
sensortasten OK, eller korriger værdi­en.
UltraPhase2
Hårdhedsområde I 36 mlHårdhedsområde II 45 mlHårdhedsområde III 54 ml
I displayet vises:
 Isæt beholder 
Skub vaskemiddelpatronen til
UltraPhase2 ind i beholderrum 2,
så den går i hak. Når patronerne er skubbet ind, skifter
displayvisningen til:
 TwinDos er indstillet. Foretag korrigeringer i Indstillinger/TwinDos
Bekræft med sensortast OK.Luk klappen til TwinDos.
Displayet skifter til programmet til kali­breringen.
Fjern folien fra vaskemiddelpatronen.
24
Page 25
6. Program til kalibrering star-
11:02
90 °C 1600
1:57
Bomuld
t.
Oversigt
Temperatur Centr.hastighed
TwinDos Tilvalg
Ikke valgtHvidt
 timer Gem 
o/m
tes
For at sikre et optimalt vand- og strømforbrug samt et optimalt vaske­resultat er det vigtigt, at vaskemaski­nen kalibreres.
Til kalibreringen skal programmet Bom- uld startes med tom maskine og uden vaskemiddel.
Det er først muligt at starte et andet program efter kalibreringen.
I displayet vises meldingen: Åbn vandhanen, og start programmet
Bomuld 90 °C uden tøj i maskinen
Bekræft med sensortasten OK. Displayet skifter til basismenuen for
programmet Bomuld.
Første ibrugtagning
Tag fat i døren, og åbn den.
Tip: Lad døren stå på klem, så tromlen kan tørre.
Sluk vaskemaskinen med tasten .
Tryk på sensortasten Start/Stop.
Programmet til kalibrering af vaskema­skinen er startet. Varighed ca. 2 timer.
Ved afslutningen vises en melding i dis­playet:
Ibrugtagning afsluttet
25
Page 26

Miljøvenlig vask

Strøm- og vandforbrug

– Udnyt den maksimale kapacitet i det
pågældende vaskeprogram. Dette giver det laveste energi- og vandforbrug i forhold til tøjmængden.
– Hvis der vaskes en lille mængde tøj,
sørger mængdeautomatikken i va­skemaskinen for at reducere vand­og strømforbruget.
– Brug programmet Ekspres 20 til min-
dre, let snavsede, tøjmængder.
– Moderne vaskemidler giver mulighed
for vask ved lavere temperaturer (fx 20 °C). Udnyt tilsvarende tempera­turindstillinger til energibesparelse.
– Ved vask med lave temperaturer og/
eller flydende vaskemiddel kan der opstå kim- og lugtdannelse i vaske­maskinen. Derfor anbefaler Miele, at man rengør vaskemaskinen en gang om måneden.
En påmindelse herom vises med mel­dingen Hygiejne-info: Vælg Vedligehol-
delse, og start programmet Maskine ren­gøres.

Vaskemiddelforbrug

– Anvend automatisk dosering af va-
skemiddel for at opnå præcis dose­ring.
– Doser vaskemidlet i forhold til, hvor
snavset tøjet er.
– Anvend højst den mængde vaske-
middel, der er angivet på vaskemid­delemballagen.

Tørring i tørretumbler

Hvis tøjet efterfølgende skal tørres i tør­retumbler, vælges højest mulige centri­fugeringshastighed for det pågældende vaskeprogram. Derved spares der ener­gi.
26
Page 27
Miljøvenlig vask
11:02
40 °C 1600
1:57
Bomuld
t.
Oversigt
Temperatur Centr.hastighed
TwinDos Tilvalg
Ikke valgtIkke valgt
 timer Gem 
o/m

EcoFeedback

I rullemenuen vises informationer om strøm- og vandforbrug for vaskemaski­nen.
I displayet vises følgende informationer: – Inden programforløbet en prognose
over energi- og vandforbruget.
– Under programforløbet eller ved pro-
gramslut strøm- og vandforbruget og omkostningerne.
Åbn rullemenuen.

1. Prognose

2. Faktisk forbrug

Under programforløbet og ved pro­gramslut kan det faktiske strøm- og vandforbrug aflæses.
Desuden kan omkostningerne vises. Yderligere oplysninger om indtastning af omkostninger findes under Indstillinger, afsnittet Forbrug.
Forbruget ændrer sig, efterhånden som programmet skrider frem.
Når døren åbnes, eller når vaskema­skinen slukkes automatisk efter pro­gramslut, stilles dataene tilbage til standardprognosen.
Tip: Forbrugsdataene for det sidste va­skeprogram og det samlede forbrug kan vises (afsnit Indstillinger, Forbrug).
Bjælkediagrammet til højre viser pro­gnosen for energi- og vandforbruget.
Jo flere bjælker, der vises, desto mere strøm eller vand bliver der brugt.
Prognosen ændrer sig afhængig af valgt vaskeprogram, temperatur og valgte til­valg.
27
Page 28

1. Tøjet forberedes

Tøm lommerne.
Tip: Pletter (fx blod, æg, kaffe, te) kan ofte fjernes med små tricks, som du kan finde i Mieles Pletguide. Pletguiden kan findes på Miele.dk.
Risiko for skader på grund af
rengøringsmidler, der indeholder op­løsningsmiddel
Rensebenzin, pletfjerner osv. kan be­skadige plastdele.
Ved behandling af tøjet med rense­midler skal man sørge for, at maski­nens plastdele ikke berøres heraf.
Skader på grund af fremmedle-
gemer. Søm, mønter og clips osv. kan be-
skadige både tekstilerne og ma­skinen.
Kontroller tøjet for fremmedlegemer inden vask, og fjern disse.
Tøjet sorteres
Sorter tøjet efter farve og behand-
lingssymbol (se i krave eller sidesøm).
Tip: Mørkt tøj kan smitte af og bør der­for vaskes separat de første par gange. For at undgå misfarvning bør lyst og mørkt tøj vaskes separat.
Pletter forbehandles
Fjern inden vask så vidt muligt even-
tuelle pletter på tekstilerne, mens de stadig er friske. Dup pletterne væk med en klud, der ikke smitter af. Gnid ikke!
Risiko for eksplosion på grund af
vaskemidler, der indeholder opløs­ningsmiddel.
Ved anvendelse af vaskemidler, der indeholder opløsningsmiddel, kan der opstå en eksplosiv blanding.
Brug aldrig vaskemiddel, der inde­holder opløsningsmiddel, i vaskema­skinen.
Generelle råd
– Gardiner: Kroge og blybånd fjernes,
eller gardinet lægges i en vaskepose. – Sy bh-bøjler, der har løsnet sig, fast,
eller fjern dem. – Luk lynlåse, velcrolukninger, hægter
og øser før vask. – Luk dyne- og hovedpudebetræk, så
der ikke kan komme små stykker tøj
ind i dem. Vask aldrig tøj, der er deklareret ikke
vaskbart (behandlingssymbol ).
28
Page 29

2. Et program vælges

11:02
2:39
2:59
1:59
1:09t.
t. t.
t.
Bomuld
Bomuld Finvask
Strygelet
Programmer
Hjælp
11:02
40 °C 1600
2:39
Bomuld
t.
Oversigt
Temperatur Centr.hastighed
TwinDos Tilvalg
Ikke valgtKulørt
 timer Gem 
o/m

Vaskemaskinen tændes

Tryk på tasten . Tromlelyset tændes.
Tromlelyset slukker automatisk efter 5minutter.
Tip: Tromlelyset tændes igen ved at åb­ne rullemenuen i menuen Oversigt og berøre sensortasten .
Hovedmenuen vises i displayet.

Et program vælges

Berør sensortastenProgrammer.
Bladr til højre i displayet, indtil det øn-
skede program vises. Berør sensortasten for programmet. Displayet skifter til menuen Oversigt.
Der findes yderligere 3 alternativer til programvalg:
1. Favoritprogrammer
2. Vaskeguiden
3. MobileControl
29
Page 30

3. Programindstillinger vælges

Temperatur vælges

Den forindstillede temperatur for et va­skeprogram kan ændres.
De temperaturer, der nås i vaskemaski­nen, kan afvige fra de valgte temperatu­rer. Kombinationen af den anvendte energi og vasketid resulterer i et opti­malt vaskeresultat.
Tryk let på sensortastenTemperatur.Vælg den ønskede temperatur.
Displayet skifter til menuen Oversigt.
Centrifugeringshastighed væl­ges
Den forindstillede centrifugeringsha­stighed for et vaskeprogram kan æn­dres.
Berør sensortastenCentr.hastighed.Vælg den ønskede centrifugeringsha-
stighed.
Displayet skifter til menuen Oversigt.

TwinDos aktiveres

2. Vaskemiddel vælges

Ved anvendelse af Mieles 2-fase-sy­stem skal tekstilernes farvesammen­sætning angives.
Vælg Hvidt til vasketøj med hvide
tekstiler eller Kulørt til vasketøj med
kulørte tekstiler. Hvis man ønsker at anvende andre va-
skemidler, skal disse vælges. Vælg beholderrum eller . Tip: Kun det vaskemiddel, der er bereg-
net til programmet, vises.

3. Tilsmudsningsgrad vælges

Der vises en forespørgsel om tekstiler­nes tilsmudsningsgrad i displayet.
Vælg mellem Let, Normal og Kraftig.Bekræft valget med sensortasten OK.
Den automatiske dosering er aktiveret. Displayet skifter til menuen Oversigt. Yderligere oplysninger findes i afsnit
5.Dosering af vaskemiddel, afsnittet TwinDos.
TwinDos-dosering er automatisk akti­veret i alle programmer, hvor dosering er mulig.
1. TwinDos deaktiveres eller aktive­res.
Berør sensortasten TwinDos, og vælg
Frakoblet eller Tilkoblet
30
Page 31
3. Programindstillinger vælges

Valg af tilvalg

Vaskeprogrammerne kan udvides ved hjælp af tilvalg.
Tryk på sensortastenTilvalg.Vælg et eller flere tilvalg.
Ikke alle tilvalg kan kombineres, fx Eco og Quick. De tilvalg, der ikke kan kom­bineres, lyser ikke og kan ikke vælges.
Bekræft med sensortasten OK. Displayet skifter til menuen Oversigt. Yderligere oplysninger findes i afsnittet
Tilvalg.

CapDosing aktiveres

CapDosing kan anvendes til dette pro­gram.
Berør sensortastenCapDosing. I displayet vises de kapseltyper, der kan
vælges til programmet. Vælg den ønskede kapseltype.

Valg af plettyper

Der kan vælges forskellige plettyper for optimeret vask af plettede tekstiler. Vaskeprogrammet tilpasses tilsvaren­de.
Tryk på sensortastenPletter.Vælg plettyper for vasketøjet ud fra li-
sten. Bekræft valget med sensortasten OK. Ved valg af nogle pletter vises nyttige
informationstekster. Bekræft informationsteksterne med
sensortast OK. Displayet skifter til menuen Oversigt.

Timer

Med Timeren kan slut- eller starttids­punktet for et vaskeprogram fastlæg­ges.
Yderligere oplysninger findes i afsnittet Timer.
CapDosing er aktiveret. Displayet skifter til menuen Oversigt. Se yderligere informationer i afsnit 5.
Dosering af vaskemiddel - CapDosing.
31
Page 32

4. Vaskemaskinen fyldes

Døren åbnes

Tag fat i døren, og åbn den.
Kontroller tromlen for dyr eller frem­medlegemer, inden tøjet fyldes i.
Maksimal fyldningsmængde giver det laveste energi- og vandforbrug i forhold til tekstilmængden. Overfyldning forrin­ger vaskeresultatet og fremmer krøldan­nelse.
Læg tekstilerne løst i tromlen.

Døren lukkes

Pas på, at der ikke kommer tøj i klem-
me i døren.
Forskellige størrelser tekstiler øger va­skevirkningen og fordeler sig bedre ved centrifugeringen.
Tip: I rullemenuen vises den maksimale fyldningsmængde for det valgte pro­gram.
32
Luk døren med et let tryk.
Page 33

5. Dosering af vaskemiddel

Vaskemaskinen har forskellige mulighe­der for dosering af vaskemiddel.

TwinDos

Denne vaskemaskine er udstyret med TwinDos-systemet.
TwinDos skal være aktiveret, som be­skrevet i afsnittet Første ibrugtagning.

Funktionsmåde for UltraPhase 1 og UltraPhase 2

UltraPhase 1 er et flydende vaskemid­del, som opløser snavs og fjerner de mest almindelige pletter. UltraPhase 2 er et blegemiddel, og det fjerner hård­nakkede pletter. De to midler doseres på separate tidspunkter i vaskeproces­sen for at opnå et optimalt vaskeresul­tat. UltraPhase1 og UltraPhase2 va­sker hvide og kulørte tekstiler effektivt. UltraPhase1 og UltraPhase2 kan kø­bes i engangspatroner på Mieles hjem­meside eller hos Miele-forhandleren.

TwinDos-dosering aktiveres

TwinDos-dosering er automatisk aktive­ret i alle programmer, hvor dosering er mulig.

TwinDos-dosering ændres

Den foreslåede farvemæssige sammen­sætning af tekstilerne kan ændres.
Berør sensortasten TwinDos, og vælg
den ønskede farvesammensætning.

TwinDos-dosering deaktiveres

Berør sensortastenTwinDos.Berør sensortastenFrakoblet.

Patroner tages ud

Tryk på den gule knap oven over pa-
tronen for at udløse låsen.
Træk patronen ud.
Tip: Doseringsmængderne for vaske­midlet er forindstillet. Ved for kraftig skumdannelse kan doseringsmængden reduceres i menuen Programforløb,
TwinDos.
33
Page 34
5. Dosering af vaskemiddel

Tilsmudsningsgrad

Tekstilernes tilsmudsningsgrad inddeles i tre niveauer:
Let
Intet synligt snavs og pletter
Normal
Synligt snavs og/eller små synlige pletter
Kraftig
Snavs og/eller pletter er meget tydeli­ge
Doseringsmængden for vaskemiddel via TwinDos og vandmængden i skyl er indstillet til tilsmudsningsgrad Nor-
mal.
Berør sensortasten TwinDos for at
vælge en anden tilsmudsningsgrad.
Vaskemiddelmængden og vandmæng­den i skyl tilpasses tilsmudsningsgra­den.
I nogle programmer kan der ikke væl­ges tilsmudsningsgrad. Disse pro­grammer er beregnet til let tilsmudse­de tekstiler.
Anvendelse af andre midler til plet­fjerning
Hvis der anvendes yderligere midler til pletfjerning, er der følgende muligheder:
– Anvendelse af Cap-booster og akti-
vering af CapDosing.
– Fyld pletfjerner i kammer i sæbe-
skuffen.
34
Page 35
5. Dosering af vaskemiddel

Sæbeskuffe

Alle vaskemidler, der er egnet til hus­holdningsvaskemaskiner, kan anven­des. Overhold anvisningerne om anven­delse og dosering på emballagen.
Sørg for, at TwinDos-dosering er de­aktiveret.

Påfyldning af vaskemiddel

Træk sæbeskuffen ud, og fyld vaske-
midler i kamrene.

Skyllemiddel påfyldes

Skyllemiddel og flydende stivelse do-
seres i kammer . Bemærk: Ikke
over max-markeringen.
Midlet skylles ind i sidste skyl. Ved pro­gramslut bliver en lille rest vand stående i kammer .
Rengør skyllemiddelkammeret efter flere gange vask med automatisk til­sætning af stivelse - specielt hæver­ten.
Vaskemiddel til forvask.Vaskemiddel til klarvask og iblød-
sætning
Skyllemiddel, flydende stivelse el-
ler kapsel
35
Page 36
5. Dosering af vaskemiddel

Råd om dosering

Doser vaskemidlet i forhold til tøjmæng­den og tøjets tilsmudsningsgrad. Redu­cer vaskemiddelmængden ved mindre fyldningsmængder (reducer fx ved halv fyldning vaskemiddelmængden med ⅓).
For lidt vaskemiddel:
– Bevirker, at tøjet ikke bliver rent og
med tiden bliver gråt og hårdt.
– Medvirker til skimmeldannelse i va-
skemaskinen.
– Bevirker, at fedt ikke vaskes helt ud
af tøjet.
– Medvirker til kalkaflejringer på varme-
legemerne.
For meget vaskemiddel:
– Bevirker et dårligt vaske-, skylle-, og
centrifugeringsresultat.
– Bevirker et højere vandforbrug på
grund af et automatisk ekstra skyl.

Anvendelse af flydende vaskemidler ved forvask

Det er ikke muligt at anvende flydende vaskemidler i klarvasken, hvis forvask er aktiveret.
Anvend TwinDos-dosering til vask med aktiveret forvask.

Anvendelse af tabs eller pods

Tilsæt altid vaskemiddel-tabs eller
-pods direkte til tøjet i tromlen. Det er ikke muligt at tilsætte disse via sæbe­skuffen.
Yderligere oplysninger om vaskemidler og dosering findes i afsnittet Vaskemid­del.
– Bevirker større belastning af miljøet.
36
Page 37
5. Dosering af vaskemiddel

CapDosing

Hvis der under programindstillinger er valgt CapDosing, doseres vaskemidlet til dette vaskeprogram via kapslen.
Der kan kun vælges én kapsel til et va­skeprogram.
Der findes kapsler med tre forskellige indhold:
= Tekstilplejemidler (fx skylle-
middel, imprægneringsmiddel)
= Tilsætningsmiddel (fx pletfjer-
ner)
= Vaskemiddel (kun til klarvask)
Afhængig af hvilken indstilling der er valgt, doseres vaskemidlet, tilsætnings­midlet eller tekstilplejemidlet via en kap­sel.
En kapsel indeholder altid den rette mængde til en vask.
Kapsler kan købes på Mieles hjemmesi­de, ved henvendelse til Miele Kunde­center (tlf.nr. findes på omslaget) eller hos Miele forhandleren.

Ilægning af en kapsel

Åbn sæbeskuffen.
Åbn låget til kammeret /.
Kapsler kan forårsage sundheds-
fare. Indholdsstofferne i kapslerne kan
medføre sundhedsfare ved hudkon­takt, eller hvis de sluges.
Opbevar kapsler uden for børns ræk­kevidde.
Tryk kapslen helt fast.
37
Page 38
5. Dosering af vaskemiddel
Indholdet i den pågældende kapseltype doseres i vaskeprogrammet på det rette tidspunkt.
Vandindløbet i kammer sker ved CapDosing udelukkende via kapslen.
Fyld ikke yderligere skyllemiddel i kammer .
Fjern den tomme kapsel ved afslut-
ning af vaskeprogrammet.
Luk låget, og tryk det helt i.Luk sæbeskuffen.
Kapslen åbnes, når den anbringes i sæbeskuffen. Hvis kapslen tages op af sæbeskuffen uden at have været i brug, kan indholdet i kapslen løbe ud.
Bortskaf en åbnet kapsel.
Af tekniske grunde er der en smule vand tilbage i kapslen.
38
Page 39

6. Et program startes

11:02
Bomuld
Status
Resttid
t.2:27
Vask
Efterfyld tøj
11:02
Bomuld
Status
Efterfyld tøj
Døråbning mulig

Et program startes

Hvis Start/Stop-tasten lyser blinkende, kan programmet startes.
Tryk på sensortasten Start/Stop. Døren låses, og vaskeprogrammet star-
tes. I displayet vises programstatus.
Vaskemaskinen giver oplysninger om det aktuelle programafsnit og program­mets resttid.
Hvis der er valgt en forvalgstid, vises denne i displayet.
Tromlelyset slukker automatisk, når pro­grammet startes.

Energibesparelse

Efter 10min. slukker displayelementer­ne. Sensortasten Start/Stop lyser blin­kende.
Displayelementerne kan tændes igen: Berør sensortasten Start/Stop (dette
har ingen virkning på et igangværen­de program).

Efterfyldning af tekstiler under programafviklingen

Det er til enhver tid muligt at efterfylde eller udtage tekstiler.
Tryk på sensortastenEfterfyld tøj. I displayet står:
 Vent venligst
Vaskeprogrammet stoppes, og døren låses op.
Displayet viser:
Åbn døren, og efterfyld tekstiler, eller
tag tekstiler ud af maskinen
Luk døren.Tryk på sensortasten Start/Stop.
Vaskeprogrammet fortsættes. Generelt er det ikke muligt at efterfylde
eller udtage tekstiler, når – vandtemperaturen er over 55 °C. – vandniveauet i tromlen overskrider en
bestemt værdi.
39
Page 40

7. Programslut

Programslut

I Antikrøl er døren stadig låst, og Slut/
antikrøl og Lås op med Start/Stop vises i
displayet. Tryk på sensortasten Start/Stop. Dø-
ren låses op.
Tromlelyset tændes.
Tip: Efter afslutning af Antikrøl låses dø­ren automatisk op.
Kontroller dørbælgen for fremmedle-
gemer. Tip: Lad døren stå på klem, så tromlen
kan tørre.
Sluk vaskemaskinen med tasten .Fjern en eventuel isat, brugt kapsel
fra sæbeskuffen. Tip: Lad sæbeskuffen stå lidt åben, så
den kan tørre.
Tag fat i døren, og åbn den.Tag tekstilerne ud.
Glemte tøjstykker i tromlen kan blive misfarvede eller krybe, hvis de va­skes med næste vask.
Tag alle tekstilerne ud af tromlen.
40
Page 41

Centrifugering

Slutcentrifugeringshastighed i vaskeprogrammet

Ved programvalg vises altid den opti­male slutcentrifugeringshastighed for vaskeprogrammet i displayet.
I nogle vaskeprogrammer kan der væl­ges en højere centrifugeringshastighed.
Den højest mulige centrifugeringsha­stighed fremgår af skemaet.
Program o/m
Bomuld 1600 Bomuld 1400 Strygelet 1200 Finvask 900 QuickPowerWash 1600 Automatic Plus 1400 Uld 1200 Silke 600 Ekspres 20 1200 Skjorter 900 Denim 900 Mørkt 1200 Sportstøj 1200 Sportssko 600 Outdoor 800 Imprægnering 1000 Dun 1200 Fjer-/dundyner 1200 Hovedpuder 1200 Bomuld Allergi Plus 1600 Gardiner 600 Nye tekstiler 1200 Kun skyl 1600 Stivelse 1200 Opfriskning – Finish damp – Pumpe/Centrifugering 1600 Maskine rengøres 900
41
Page 42
Centrifugering

Slutcentrifugering fravælges (Flydeslut)

Vælg tilvalget Flydeslut. I Flydeslut bliver tekstilerne liggende i
vandet efter sidste skyl. Hermed und­gås krøldannelse, hvis tekstilerne ikke tages ud af vaskemaskinen straks efter programslut.

Program afsluttes med centrifugering

Der er indstillet den optimale centrifuge­ringshastighed for vaskeprogrammet. Centrifugeringshastigheden kan æn­dres.
Tryk på sensortastenCentr.hastighed
ændres.
Vælg den ønskede centrifugeringsha-
stighed.
Start slutcentrifugeringen med Start/
Stop-tasten.
Program afsluttes uden centrifuge­ring
Tryk på sensortastenCentr.hastighed
ændres.

Intervalcentrifugering

Tøjet centrifugeres efter klarvasken og mellem skyllene. Hvis slutcentrifuge­ringshastigheden reduceres, reduceres hastigheden for intervalcentrifugering tilsvarende.
Intervalcentrifugering og slut­centrifugering fravælges
Berør sensortastenCentr.hastighed.Vælg indstillingen 0 o/m.
Efter sidste skyl pumpes vandet ud, og Antikrøl tilkobles.
Ved denne indstilling afvikles et ekstra skyl i nogle programmer.
Vælg centrifugeringshastighed 0 o/m
(ingen centrifugering).
Tryk på sensortasten Start/Stop.
42
Page 43

Programoversigt

Bomuld 90°C til koldt Maks. 9,0 kg
Tekstiltype T-shirts, undertøj, duge m.m., tekstiler af bomuld, lærred eller blan-
dingsstof
Tip – Indstillingerne Bomuld 60°/40°C adskiller sig fra programmet
Bomuld / ved kortere programtider, længere tempera- turholdetider og højere energiforbrug.
– Vælg ved særlige hygiejniske krav temperaturindstillingen 60 °C el-
ler højere. Bomuld / Maks. 9,0 kg Tekstiltype Normalt snavsede bomuldstekstiler Tip – Disse indstillinger er de mest effektive med hensyn til energi- og
vandforbrug til vask af bomuldstekstiler.
– I er den nåede vasketemperatur lavere end 60 °C, men va-
skeeffekten svarer til programmet Bomuld 60 °C.
Oplysning til testinstitutter:
Testprogrammer iht. EN 60456 og energimærkning iht. bekendtgørelse 1061/2010
Ved udførelse af testsammenligningerne skal TwinDos-doseringen være frakob­let.
Strygelet 60°C til koldt Maks. 4,0 kg
Tekstiltype Tekstiler med syntetiske fibre, blandingsstof eller strygelet bomuld Tip Reducer slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der krøller let.
Finvask 40°C til koldt Maks. 3,0 kg
Tekstiltype Til sarte tekstiler af syntetiske fibre, blandingsstof, viskose Tip Fravælg slutcentrifugering, hvis tekstilerne har tendens til at krølle.
43
Page 44
Programoversigt
QuickPowerWash 60°C – 40°C Maks. 4,0 kg
Tekstiltype Til let eller normalt snavsede tekstiler, der også vaskes i programmet
Bomuld
Tip Tekstilerne vaskes specielt hurtigt og grundigt via en speciel gen-
nemfugtning og en speciel vaskerytme.
Automatic Plus 40°C til koldt Maks. 6,0 kg
Tekstiltype Tekstiler sorteret efter farve til programmerne Bomuld og Strygelet. Tip Tekstilerne vaskes altid så skånsomt og effektivt som muligt ved
hjælp af automatisk tilpassede vaskeparametre (fx vandstand, va-
skerytme og centrifugeringsprofil). Uld 40°C til koldt Maks. 2,0 kg Tekstiltype Tekstiler af uld eller iblandet uld Tip Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der
krøller let. Silke 30 °C til koldt Maks. 1,0 kg Tekstiltype Silke og alle håndvaskbare tekstiler, der ikke indeholder uld Tip Læg tynde strømpebukser og bh’er i en vaskepose.
Ekspres 20 40°C til koldt Maks. 3,5 kg
Tekstiltype Tekstiler af bomuld, der kun lige har været på, eller med kun ganske
lidt snavs Tip Tilvalg Quick er automatisk aktiveret.
44
Page 45
Programoversigt
Skjorter 60°C til koldt Maks. 1,0kg/2,0kg
Tekstiltype Skjorter og bluser af bomuld og blandingsstof Tip – Kraver og manchetter forbehandles efter behov.
– Vask skjorter og bluser af silke med programmet Silke. – Hvis det forindstillede tilvalg Udglatning frakobles, øges den mak-
simale fyldningsmængde til 2,0kg.
Denim 60°C til koldt Maks. 3,0 kg
Tip – Vask denim med vrangen ud.
– Denim kan smitte af de første par gange. Vask derfor lyse og mør-
ke tekstiler hver for sig.
– Luk lynlåse og knapper før vask.
Mørkt 60°C til koldt Maks. 3,0 kg
Tekstiltype Sorte og mørke tekstiler af bomuld, blandingsstof Tip Vask tøjet med vrangen ud.
Sportstøj 60°C til koldt Maks. 3,0 kg
Tekstiltype Sports- og fitnesstøj, som fx trikoter og bukser, mikrofibersportstøj
og fleece Tip – Brug ikke skyllemiddel
– Overhold producentens tekstilbehandlingsmærke.
45
Page 46
Programoversigt
Sportssko 40°C til koldt Maks. 2 par sko
Tekstiltype Kun sportssko (ikke lædersko) Tip – Overhold producentens tekstilbehandlingsmærke.
– Fjern inden vask større stykker snavs med en børste. – Luk velkrolukninger. – Brug ikke skyllemiddel. – Anvend tørretumblerkurven til tørring i tørretumbleren.
Outdoor 40°C til koldt Maks. 2,5 kg
Tekstiltype Funktionstekstiler såsom Outdoor-jakker og bukser med membraner
såsom Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® osv. Tip – Luk velcrolukninger og lynlåse
– Brug ikke skyllemiddel – Efter behov kan Outdoor-tekstiler efterbehandles i programmet
Imprægnering. Det anbefales ikke at imprægnere tekstilerne efter hver vask.
Imprægnering 40 °C Maks. 2,5 kg
Tekstiltype Til efterbehandling af tekstiler af mikrofiber, skitøj eller duge af over-
vejende syntetiske fibre for at opnå en vand- og smudsafvisende
virkning Tip – Tekstilerne skal være nyvasket og centrifugeret eller tørret.
– For at opnå en optimal effekt anbefales det at foretage en termisk
efterbehandling. En termisk efterbehandling kan ske ved tørring i tørretumbler eller ved strygning.
46
Page 47
Programoversigt
Dun 60°C til koldt Maks. 2,0 kg
Tekstiltype Jakker, soveposer, puder eller andre tekstiler med dunfyld Tip – Tryk luft ud af tekstilerne inden vask for at undgå for høj skumdan-
nelse. Kom evt. tekstilerne i en tæt vaskepose, eller bind et vask­bart bånd rundt om.
– Følg vaskeanvisningen
Fjer-/dundyner 60°C til koldt Maks. 2,5 kg
1 fjer-/dundyne 2,20 m x
2,00 m
Tekstiltype Dyner og hovedpuder med fjer- eller dunfyld Tip – Tryk luft ud af tekstilerne inden vask for at undgå for høj skumdan-
nelse. Kom evt. tekstilerne i en tæt vaskepose, eller bind et vask­bart bånd rundt om.
– Følg vaskeanvisningen
Hovedpuder 60°C til koldt 2 puder (40 x 80 cm) eller
1 pude (80 x 80 cm)
Tekstiltype Vaskbare puder med syntetisk fyld Tip – Tryk luft ud af tekstilerne inden vask for at undgå for høj skumdan-
nelse. Kom evt. tekstilerne i en tæt vaskepose, eller bind et vask­bart bånd rundt om.
– Følg vaskeanvisningen
Bomuld Allergi Plus 90°C til 60°C Maks. 9,0 kg
Tekstiltype Tekstiler af bomuld eller lærred, der kommer i direkte kontakt med
huden, eller som der stilles særlige hygiejnekrav til, fx undertøj og
sengetøj Tip – Længere temperaturholdetider end i programmet Bomuld.
– Følg producentens vaskeanvisning.
47
Page 48
Programoversigt
Gardiner 40°C til koldt Maks. 2,0 kg
Tekstiltype Gardiner, der af fabrikanten er deklareret maskinvaskbare Tip – Til fjernelse af støv er tilvalg Forvask automatisk valgt.
– Reducer centrifugeringshastigheden, eller fravælg centrifugering,
hvis gardinerne har tendens til at krølle.
– Tag gardinstænger ud.
Nye tekstiler 40°C til koldt Maks. 2,0 kg
Tekstiltype Nye tekstiler af bomuld, syntetiske fibre og nye frottétekstiler Tip Produktionsrester fjernes fra fibrene.
Kun skyl Maks. 8,0 kg
Tekstiltype Til skylning af tekstiler, der er vasket i hånden. Tip Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler, der
krøller let.
Stivelse Maks. 8,0 kg
Tekstiltype Duge, servietter, arbejdstøj, der skal stives Tip – Vær opmærksom på slutcentrifugeringshastigheden for tekstiler,
der krøller let.
48
– Tekstilerne, der skal stives, bør lige være vasket uden brug af skyl-
lemiddel.
Page 49
Programoversigt
Opfriskning Maks. 1,0 kg
Tekstiltype Tørt, ikke snavset, overtøj af bomuld, lærred eller blandingsstof, der
er let krøllet.
Yderbeklædningen skal være tørretumbleregnet   og strygefast
 . Tip – Mindre fyldningsmængder forbedrer slutresultatet.
– Tag tekstilerne ud straks efter programslut, og tør dem efterfølgen-
de i tørretumbleren på programmet Udglatning, skånsom, eller hæng dem på en bøjle.
– Ikke egnet til uld eller tekstiler med uldindhold.
Finish damp Maks. 2,0 kg
Tekstiltype Til reduktion af krøldannelsen ved fugtigt, nyvasket og centrifugeret
overtøj af bomuld eller lærred
Yderbeklædningen skal være tørretumbleregnet   og strygefast
 . Tip – 5-6 skjorter svarende til en fyldningsmængde på ca. 2,0 kg.
– Mindre fyldningsmængder forbedrer slutresultatet. – Tag tekstilerne ud straks efter programslut, og tør dem efterfølgen-
de i tørretumbleren på programmet Udglatning, skånsom, eller hæng dem på en bøjle.
– Ikke egnet til uld eller tekstiler med uldindhold.
Pumpe/Centrifugering
Tip – Udpumpning: Indstil centrifugeringshastigheden på 0 o/m.
– Vær opmærksom på den indstillede centrifugeringshastighed
49
Page 50
Programoversigt

Vedligeholdelse

Der er 2 vedligeholdelsesprogrammer til vaskemaskinen.
1. Maskine rengøres til rengøring af vaskemaskinen.
2. TwinDos vedligeholdes til vedligeholdelse af TwinDos-beholderrummene /. Yderligere oplysninger findes i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse, afsnittet TwinDos-vedligeholdelse.
Maskine rengøres 85 °C tom maskine
Hvis der ofte vaskes med lave temperaturer, er der fare for kimdannelse i vaske­maskinen.
Ved rengøring af vaskemaskinen reduceres antallet af kim, svampe og biofilm væsentligt, og lugtdannelse forhindres.
Tip – Et optimalt resultat opnås ved anvendelse af Mieles Maskinrengø-
ring IntenseClean. Alternativt kan der anvendes et universalvaske­middel i pulverform.
– Doser maskinrengøringsmidlet eller universalvaskemidlet direkte i
tromlen.
– Fyld ikke tekstiler i maskinen. Rengøringen foretages med tom
tromle.
50
Page 51

Behandlingssymboler

Vask
Gradtallet i beholderen angiver den maksimale temperatur, tekstilerne kan vaskes ved.
Normal mekanisk belastning Skånsom mekanisk belastning Meget skånsom mekanisk be-
lastning
Håndvask Tåler ikke vask
Eksempel på programvalg
Program Behandlingssym-
boler
Bomuld 
Strygelet  Finvask  Uld Silke Ekspres 20  Automatic Plus 
Tørring
Punkterne angiver temperaturen
Normal temperatur Reduceret temperatur Tåler ikke tørring i tørretumbler
Strygning og rulning
Punkterne angiver temperaturområ­derne.
ca. 200 °C ca. 150 °C ca. 110 °C
Strygning med damp kan forår­sage uoprettelige skader
Tåler ikke strygning/rulning
Professionel rensning
Rensning med kemiske opløs-
ningsmidler. Bogstaverne står
for rensemidlet.
Vådrens Undgå kemisk rens
Blegning
Blegning med alle iltblegemidler
tilladt
Kun blegning med iltbaseret
blegemiddel
Undgå blegning
51
Page 52

Tilvalg

Vaskeprogrammerne kan udvides ved hjælp af tilvalg.
Quick
Programforløbet afkortes. Vaskemeka­nikken og energiforbruget øges.
Eco
Med tilvalget Eco opnås en energibe­sparelse. Vasketemperaturen reduceres, og vasketiden forlænges til gengæld. Vaskeprogrammets vaskeevne bibehol­des.
Vand Plus
Vandstanden under vask og skylning øges.
Vandstandsstigningen kan reguleres, se afsnittet Indstillinger - Niveau Vand Plus.
Ekstra skyl
Til opnåelse af et særligt godt skyllere­sultat kan et ekstra skyl aktiveres.
SingleWash
Muliggør effektiv vask af en meget lille fyldningsmængde (<1kg) i et normalt vaskeprogram. Vasketiden afkortes.
Følg følgende anbefalinger: – Anvend flydende vaskemiddel – Reducer vaskemiddelmængden til
maks. 50 % af den angivne værdi for ½ fyldning
Udglatning
For at reducere krøldannelse glattes tekstilerne ved programslut. Reducer maks. fyldningsmængde med 50% for at opnå et optimalt resultat. Følg anvis­ningerne i displayet. Små fyldnings­mængder forbedrer slutresultatet.
Beklædningen skal være tørretumbler­egnet   og strygefast  .
Forvask
Til fjernelse af større mængder snavs, fx støv, sand.
52
Page 53
Tilvalg
Iblødsætning
Til meget kraftigt snavsede tekstiler med proteinholdige pletter.
Iblødsætningstiden kan indstilles fra 30 minutter til 6 timer i trin a 30 minutter, se afsnittet Indstillinger.
Standardindstillingen er 30 minutter.
Intensiv
Til meget snavsede og slidstærke teks­tiler. Vaskeeffekten øges ved forstærk­ning af vaskemekanikken og anvendel­se af mere varmeenergi.
AllergoWash
Ved forhøjede hygiejniske krav til teksti­lerne. Temperaturholdetiderne forlæn­ges med et øget strømforbrug til følge, og skyllevirkningen forhøjes ved anven­delse af mere vand. Tekstilerne skal væ­re egnet til tørring i tørretumbler  , og de skal være strygefaste  .
Ekstra lydsvag
Lydniveauet under vaskeprogrammet reduceres. Anvend denne funktion, hvis der skal vaskes på tidspunkter, hvor ly­de fra centrifugeringen bør undgås. Slutcentrifugeringshastigheden indstil­les automatisk på (flydeslut). Pro­gramtiden forlænges.
Flydeslut
Tekstilerne bliver liggende i vandet efter sidste skyl. Hermed undgås krøldannel­se, hvis tekstilerne ikke tages ud af va­skemaskinen straks efter programslut.
Det er ikke alle tilvalg, der kan vælges i alle programmer. Et tilvalg, der ikke kan vælges i vaskeprogrammet, vises ikke. Se oversigten Vaskeprogrammer
- Tilvalg.
Ekstra skånsom
Tromlebevægelsen og vasketiden redu­ceres. Let snavsede tekstiler vaskes skånsomt.
53
Page 54

Oversigt vaskeprogrammer - Tilvalg

Quick Eco Vand Plus Ekstra skyl SingleWash
Bomuld Bomuld Strygelet Finvask QuickPowerWash Automatic Plus Uld Silke Ekspres 20 Skjorter Denim Mørkt Sportstøj Sportssko – Outdoor Imprægnering – Dun Fjer-/dundyner Hovedpuder Bomuld Allergi Plus Gardiner Nye tekstiler Kun skyl – Stivelse
54
Page 55
Oversigt vaskeprogrammer - Tilvalg
Udglat-
ning
     
   
Forvask
Iblødsæt-
ning
Intensiv
Allergo-
Wash
Ekstra
skånsom
Ekstra
lydsvag
Flydeslut
= Kan vælges = Tilkoblet automatisk – = Kan ikke vælges
55
Page 56

Programforløb

Klarvask Skyl Centrifu-
Vand-
stand
Bomuld Bomuld Strygelet Finvask
Vaskeryt-meVand-
stand
Antal skyl
1,2,3
2-5
2,3
2-5
2,3
2-4
2,3
2-4
QuickPowerWash 2 Automatic Plus 
2-4
2, 3
Uld 2 Silke 2 Ekspres 20 1 Skjorter
Denim Mørkt Sportstøj
3-4 2-4 3-5
2-3
3
2,3
2,3
3
gering
Sportssko 2 Outdoor
3-4
3
Imprægnering 1 Dun
4
Fjer-/dundyner
Hovedpuder
4
Bomuld Allergi Plus Gardiner Nye tekstiler
3-4
3-4
3-4 3-5
3-4
2-3
3
3
3
2,3
3
3
Kun skyl 2 Stivelse
56
Page 57
Programforløb
= Lav vandstand= Middel vandstand= Høj vandstand= Intensiv rytme= Normal rytme= Sensitiv rytme= Vuggerytme= Håndvaskerytme
= Gennemføres – = Gennemføres ikke
Vaskemaskinen er udstyret med en fuldelektronisk styring med mæng­deautomatik. Vaskemaskinen fastlæg­ger automatisk det nødvendige vand­forbrug afhængig af tøjmængden og tø­jets absorberingsevne.
De her anførte programforløb er altid for grundprogrammet med maksimal fyld­ningsmængde.
Programforløbet på vaskemaskinen an­giver det programafsnit, programmet er nået til.
Særlige funktioner i program­forløbet
Antikrøl: Tromlen bevæger sig i op til 30minutter efter programslut for at undgå krøldan­nelse. Undtagelse: I programmerne Uld og Silke udføres funktionen Antikrøl ik- ke. Vaskemaskinen kan åbnes når som helst under Antikrøl-funktionen.
1)
Ved temperaturvalg 60°C og over gennemføres 2 skyl. Ved temperatur­valg under 60°C gennemføres 3 skyl.
2)
Et ekstra skyl udføres ved: – for meget skum i tromlen – en slutcentrifugeringshastighed på
under 700 o/m.
3)
Et ekstra skyl udføres ved: – Valg af tilvalg Ekstra skyl
4)
Højeste centrifugeringshastighed: Før
vaskeprocessen foretages der en
centrifugering ved højeste centrifuge-
ringshastighed for at fjerne luften fra
dunfyldet. Herefter løber vandet ind
via kammer til klarvasken.
57
Page 58
Programforløb

PowerWash

PowerWash, som er en vaskemetode udviklet af Miele, anvendes i følgende vaskeprogrammer:
– Bomuld (ved små og mellemstore
tekstilmængder) – Strygelet – Skjorter – Automatic Plus – Finvask

Funktion

Ved gængse vaskemetoder vaskes der med mere vand, end tekstilerne kan ab­sorbere. Denne samlede mængde vand skal varmes op.
Med vaskemetoden PowerWash vaskes der med kun en smule mere vand, end tekstilerne kan absorbere. Det vand, der ikke absorberes af tekstilerne, varmes op af maskinen. Ved at lade det recirku­lere og risle ned over tøjet flere gange, reduceres energiforbruget.

Aktivering

PowerWash vaskemetoden aktiveres automatisk i de ovennævnte program­mer.
Ved følgende betingelser udføres PowerWash-vaskemetoden ikke:
– Den valgte slutcentrifugeringshastig-
hed er lavere end 600 o/m
– Der er valgt CapDosing til klarvasken
(, ) – Vasketemperaturen overstiger 60 °C – Der er valgt tilvalg, fx Forvask eller
Vand Plus
– I programmet Bomuld er der en stør-
re fyldningsmængde

Særlige forhold

Gennemfugtningsfasen
I starten af vaskeprogrammet centri-
fugerer vaskemaskinen nogle gange.
Ved centrifugeringen bliver det centri-
fugerede vand rislet over tøjet igen
for at opnå en optimal gennemfugt-
ning af tøjet.
58
I slutningen af gennemfugtningsfasen
indstilles den optimale vandstand.
Vaskemaskinen pumper om nødven-
digt vand ud og tilføjer lidt nyt vand. – Støj under opvarmningsfasen
Ved opvarmning af tøjet og tromlen
kan der forekomme usædvanlig støj
(boblen).
Page 59

Programforløb ændres

Et program stoppes

Et vaskeprogram kan altid stoppes efter programstart.
Berør sensortasten Start/Stop. Displayet viser: Stop programmet? Vælg Ja. Displayet viser:
Program stoppet.
Vaskemaskinen pumper vandet ud.
Vent, indtil døren låses op.Åbn døren.Tag tekstilerne ud.

Valg af et andet program

Luk døren.Vælg det ønskede program.Efterfyld evt. vaskemiddel i sæbe-
skuffen.

Program ændres (børnesikring)

Det er ikke muligt at ændre program, temperatur, centrifugeringshastighed el­ler valgte tilvalg, når maskinen er star­tet. Hermed forhindres utilsigtet betje­ning, fx foretaget af børn.
Berør sensortasten Start/Stop. Det nye program startes.

Et program afbrydes

Sluk vaskemaskinen med tasten .Tænd vaskemaskinen igen med ta-
sten for at fortsætte.
59
Page 60

Favoritprogrammer

Favoritprogrammer oprettes

Et individuelt sammensat vaskeprogram kan gemmes under eget navn.

Mulighed 1

Hovedmenuen vises i displayet. Tryk
på sensortastenFavoritprogrammer.
Displayet skifter til menuen Favoritpro­grammer.
Tryk på sensortastenOpret. Displayet skifter til menuen Opret favorit-
program.
Vælg det ønskede program.Vælg de ønskede programindstillin-
ger.
Vælg til sidst Gem.Indkod et navn.

Mulighed 2

Et valgt vaskeprogram kan oprettes som Favoritprogram inden program­start.

Navn indkodes

Vælg korte, præcise navne. Berør de ønskede bogstaver eller
tegn.
Bekræft med sensortasten Gem Vaskeprogrammet gemmes i listen over
favoritprogrammer.

Favoritprogrammer ændres

Et gemt favoritprogram kan omdøbes, slettes eller forskydes
Vælg sensortasten Favoritprogrammer i
hovedmenuen.
Berør favoritprogrammet, som skal
ændres, indtil kontekstmenuen åbner.
Vælg Omdøb, Slet eller Forskyd.
Tryk inden programstart på tasten
Gem .
Indkod et navn.
Hvis der allerede er gemt 12 favorit­programmer, vises tast Opret eller Gem
ikke. Slet eksisterende favoritpro-
grammer for at gemme nye favoritpro­grammer.
60
Page 61
Vaskeguiden assisterer ved vask af tøj
11:02
Tekstiler
Skjorter
T-shirts
Denim
Bluser
OK
og tekstiler med forskellige plejeanvis­ninger. På basis af de valgte tøjstykker sammensættes et vaskeprogram til tø­jet.
Bladr til anden side i hovedmenuen.Tryk på sensortastenVaskeguide.
Displayet viser en liste over forskellige tekstiler.
Tryk på tasten for den valgmulighed,
der svarer til dit tøj eller dine tekstiler.

Vaskeguide

Den valgte tekstiltype markeres med orange. Der kan vælges flere tekstilty­per.
Ved valg af nogle tekstiltyper vises nyt­tige tips.
Bekræft med sensortasten OK.Følg de videre anvisninger i displayet.
Displayet viser efterfølgende en sam­menfatning af de valgte parametre.
Bekræft med sensortasten OK, eller
vælg Ændr, hvis der skal ændres no­get ved valget.
Det egnede program til tekstilerne er klar til start.
Tip: Der kan foretages enkelte program­indstillinger, fx Tilvalg, inden program­met startes.
61
Page 62

Timer

Timeren kan anvendes til at indstille en tid til programstart eller programslut. Programstarten kan udskydes maks. 24 timer.

Timer indstilles

Berør sensortasten timer.Vælg valgmuligheden Slut kl. eller Start
kl..
Indstil timerne og minutterne, og be-
kræft med sensortasten OK.

Timer ændres

Den indstillede tid med timeren kan æn­dres inden programstart.
Berør sensortasten eller .Ændr efter ønske den angivne tid, og
bekræft denne med sensortasten OK.

Timeren slettes

Den indstillede tid med timeren kan slettes inden programstart.
Berør sensortasten eller . Den valgte, indstillede tid står i display-
et.
Berør sensortastenSlet.Bekræft med sensortasten OK.
Den valgte, indstillede tid slettes.

Timer startes

Berør sensortasten Start/Stop. Døren låses, og tiden indtil programstart
vises i displayet.
Efter programstart kan den valgte ind­stillede tid kun ændres eller slettes ved at stoppe programmet.
Programmet kan til enhver tid startes straks.
62
Berør sensortastenStart straks.
Page 63
Timer

SmartStart

Med SmartStart defineres et tidsrum, hvor maskinen automatisk startes. Starten sker via et signal fra fx energi­forsyningsselskabet, når strømtaksten er specielt gunstig.
Denne funktion er aktiv, når indstillin­gen SmartGrid er aktiveret.
Det definerbare tidsrum ligger mellem 1min. og 24 timer. I dette tidsrum ven­ter vaskemaskinen på signalet fra ener­giforsyningsselskabet. Hvis der ikke sendes et signal fra energiforsynings­selskabet i det definerede tidsrum, star­ter vaskemaskinen vaskeprogrammet.

Tidsrum indstilles

Hvis funktionen SmartGrid er aktiveret i Indstillinger, vises Start kl. eller Slut kl. ikke længere efter berøring af sensor­tasten  timer, men i stedet SmartStart
før eller SmartSlut før (se afsnittet Ind-
stillinger, SmartGrid).
Fremgangsmåden svarer til indstilling af tiden ved Forvalg.
Indstil nu den ønskede tid, og be-
kræft med sensortasten OK.
Berør sensortasten Start/Stop for at
starte vaskeprogrammet med Smart- Start.
Det valgte program starter automatisk, så snart energiforsyningsselskabet sen­der signalet, eller det beregnede senest mulige starttidspunkt er nået.
Ændring og sletning af funktionen SmartStart fungerer som beskrevet under Forvalg.
63
Page 64

Vaskemiddel

Det rigtige vaskemiddel

Alle vaskemidler, der er egnet til hus­holdningsvaskemaskiner, kan anven­des. Råd om anvendelse og dosering står på vaskemiddelemballagen.

Doseringen afhænger af:

– Tøjets tilsmudsningsgrad – Tøjmængden – Vandets hårdhedsgrad
Hvis den aktuelle vandhårdhedsgrad ikke kendes, kan den oplyses ved henvendelse til det lokale vandværk.

Blødgøringsmiddel

Ved hårdhedsområde II og III kan der til­sættes et blødgøringsmiddel for at spa­re på vaskemidlet. Doseringsmængden fremgår af emballagen. Fyld først va­skemiddel og derefter blødgøringsmid­del i.
Vaskemiddel kan da doseres som til hårdhedsområde I.

Doseringshjælp

Anvend den doseringshjælp, der følger med vaskemidlet (doseringsbold), især ved dosering af flydende vaskemiddel.

Refill-pakker

Anvend ved køb af vaskemiddel så vidt muligt pakninger med mulighed for refill for at reducere affaldsmængden.

Tøjefterbehandlingsmidler

Skyllemiddel gør tøjet blødt og forhindrer statisk elektricitet ved tørring i tørretumbler.
Stivelse gør tøjet stift og giver det fylde.

Vandets hårdhedsgrad

Hårdheds-
område
blødt (l) 0 – 1,5 0 – 8,4
middel (II) 1,5 – 2,5 8,4 – 14
hårdt (lll) over 2,5 over 14
64
mmol/l Hårdhedsgrad
°dH
Page 65
Vaskemiddel

Afkalkningsmiddel

Det anbefales at afkalke vaskemaskinen jævnligt (se skemaet) med Mieles afkalk­ningsmiddel (kan bestilles via vores hjemmeside eller ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget)).
Mieles vejledende afkalkningshyppighed:
Afkalkning bør foretages
Hårdhed i °dH Karakteristik < 2 vaske/dag 2-4 vaske/dag > 4 vaske/dag
0 - 4 Meget blødt – 4 - 8 Blødt 1 gang årligt
8 - 12 Middelhårdt Hver 6. måned Hver 6. måned Hver 6. måned
12 - 18 Temmelig
hårdt
> 18 Hårdt Hver 3. måned Hver 2. måned Hver måned
Hyppigheden af vejledende afkalkning er bestemt af vandets hårdhed og antallet af vaske pr. dag.
Skader som følge af tilkalkning er ikke dækket af garantien.
Hver 6. måned Hver 3. måned Hver 3. måned
65
Page 66
Vaskemiddel
Separat dosering af skyllemid­del eller stivelse
Forbered stivelsen som angivet på em­ballagen.
Tip: Aktiver ved skyl med skyllemiddel tilvalget Vand Plus.

Dosering via sæbeskuffen

Fyld skyllemiddel i kammer , eller
sæt kapslen i.
Fyld flydende stivelse i kammer og
stivelse i pulverform eller tyktflydende stivelse i kammer .
Vælg programmet Kun skyl.Korriger om nødvendigt centrifuge-
ringshastigheden.
Berør sensortasten CapDosing ved
brug af en kapsel, og aktiver Cap.
Berør sensortasten Start/Stop.

Dosering via TwinDos

En beholder til den automatiske dose­ring skal være fyldt med skyllemiddel.
Vælg programmet Kun skyl.Korriger om nødvendigt centrifuge-
ringshastigheden.
Berør sensortastenTwinDos.Berør sensortasten Tilkoblet for at akti-
vere TwinDos.
Berør sensortasten Start/Stop.

Affarvning/indfarvning

Affarvningsmidler kan forårsage
skader. Affarvningsmidler kan medføre
korrosion i vaskemaskinen. Anvend ikke affarvningsmiddel i va-
skemaskinen.
Indfarvning i vaskemaskinen er kun til­ladt til husholdningsbrug. Saltet, der an­vendes ved indfarvningen, angriber rustfrit stål ved vedvarende brug. Over­hold nøje farvemiddelproducentens an­givelser ved indfarvning i vaskemaski­nen.
66
Ved indfarvning skal tilvalget Vand Plus altid vælges.
Page 67
Vaskemiddel

Anbefaling Miele vaskemidler

Miele vaskemidlet er specielt udviklet til den daglige brug i en Miele vaskemaskine. Yderligere information om disse vaskemidler fremgår af afsnittet Vaske- og pleje­midler
Miele
UltraPhase 1 og 2
Bomuld Bomuld Strygelet Finvask QuickPowerWash Automatic Plus Uld Silke Ekspres 20 Skjorter Denim Mørkt Sportstøj – Sportssko Outdoor – Dun – Fjer-/dundyner – Hovedpuder Bomuld Allergi Plus Gardiner Nye tekstiler Kun skyl
Miele Caps
Vi anbefaler Specialvaskemidler (fx WoolCare)
Vi anbefaler ikke Tekstilplejemidler (fx skyllemiddel)
Tilsætningsmidler (fx booster)
67
Page 68
Vaskemiddel

Vaskemiddelanbefalinger iht. regulativ (EU) nr. 1015/2010

Anbefalingerne gælder for temperaturområderne angivet i afsnittet Programover­sigt.
Universal- Color- Fin- og uld- Special-
vaskemiddel Bomuld Bomuld Strygelet – Finvask – QuickPowerWash Automatic Plus – Uld Silke Ekspres 20
Skjorter Denim
Mørkt – Sportstøj
Sportssko – Outdoor Dun
Fjer-/dundyner – Hovedpuder – Gardiner
2
Nye tekstiler – Maskine rengøres
2
1
1
1
1
1
1
Anbefales
Anbefales ikke
68
1)
Flydende vaskemiddel
2)
Vaskemiddel i pulverform
Page 69

Rengøring og vedligeholdelse

Kabinet og betjeningspanel rengøres

Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding. Der er netspænding på vaskemaski-
nen, når den er slukket. Træk stikket ud inden rengøring og
vedligeholdelse.
Skader på grund af indtrængen-
de vand. På grund af tryk fra en vandstråle kan
der trænge vand ind i vaskemaskinen og beskadige komponenter.
Spul ikke vaskemaskinen med en vandstråle.
Rengør kabinettet og betjeningspa-
nelet med et mildt rengøringsmiddel eller sæbelud, og tør efter med en blød klud.
Rengør tromlen med et egnet rengø-
ringsmiddel til rustfrit stål.
Risiko for skader på grund af
rengøringsmidler. Rengøringsmidler med opløsnings-
midler, rengøringsmidler med skuren­de virkning eller glas- eller universal­rengøringsmidler kan beskadige kunststofoverflader og andre dele.
Undgå at anvende disse rengørings­midler.

Sæbeskuffen rengøres

Vask ved lave vasketemperaturer og anvendelse af flydende vaskemidler fremmer kimdannelsen i sæbeskuffen.
Rengør af hygiejniske grunde hele
sæbeskuffen regelmæssigt, også hvis der udelukkende anvendes TwinDos.

Sæbeskuffen tages ud

Træk sæbeskuffen helt ud til “stop-
pet”, tryk låseknappen ned, og tag sæbeskuffen ud.
Rengør sæbeskuffen med varmt
vand.
69
Page 70
Rengøring og vedligeholdelse
Hævert og kanal fra kammer / rengøres
Flydende stivelse medfører tilklæb­ning. Hæverten i kammer / fun­gerer ikke længere, og kammeret kan løbe over.
Rengør hæverten ekstra grundigt ef­ter flere gange anvendelse af flyden­de stivelse.
Rengør skyllemiddelkanalen med
varmt vand og en børste.

Rummet til sæbeskuffen rengøres

1. Træk hæverten ud af kammer , og rengør den under rindende vand. Rengør også røret, som hæverten sættes ned over.
2. Sæt hæverten på igen.
70
Fjern sæberester og kalkaflejringer fra
indskylningsdyserne i sæbeskuffen med en flaskebørste.
Sæt sæbeskuffen i igen. Tip: Lad sæbeskuffen være en smule
åben, så den kan tørre.
Page 71
Rengøring og vedligeholdelse

Tromlerengøring (Hygiejne-info)

Ved vask med lave temperaturer og/el­ler flydende vaskemiddel kan der opstå kim- og lugtdannelse i vaskemaskinen. Rengør vaskemaskinen med program­met Maskine rengøres. Dette bør foreta­ges senest efter visning af meldingen
Hygiejne-info: Vælg Vedligeholdelse, og start programmet Maskine rengøres i displayet.

TwinDos-vedligeholdelse

Skader på grund af indtørret va-
skemiddel. Ved en længere pause i anvendelsen
(mere end to måneder) kan vaske­midlet i slangerne blive tyktflydende eller indtørre. Slangerne kan stoppe til og skal da rengøres af Miele Ser­vice.
Rengør TwinDos-systemet.
Til rengøringen skal der enten bruges TwinDosCare eller en tom TwinDos­beholder. Begge kan købes på Mieles hjemmeside.

Vedligeholdelsesprogram startes

Tænd vaskemaskinen.Bladr til anden side i hovedmenuen.Berør sensortastenVedligeholdelse.
Displayet skifter til menuen Vedligehol­delse.
Vælg TwinDos vedligeholdes.Berør sensortasten til den beholder,
der skal rengøres.
Bekræft informationen Start vedligehol-
delsesprocessen? med sensortasten Ja.
Følg de videre anvisninger i displayet. Slangerne blev rengjort. TwinDos-syste-
met kan anvendes igen, når det ønskes.

Rummet til sæbeskuffen rengøres

Vaskemiddelrester kan føre til tilklæb­ninger.
Rengør rummet til skuffen med en
fugtig klud ved skift af beholderne.
Vaskemaskinen har et rengøringspro­gram til TwinDos-systemet. Rengørings­programmet anvendes til at rengøre slangerne inde i vaskemaskinen.
71
Page 72
Rengøring og vedligeholdelse

Filteret i vandtilløbet rengøres

Vaskemaskinen har et filter til beskyttel­se af tilløbsventilen. Filteret i forskrunin­gen til tilløbsslangen skal efterses ca. hvert halve år. Hvis der ofte forekommer vandafbrydelse, skal de efterses oftere.
Luk vandhanen.Skru tilløbsslangen af vandhanen.
Træk gummipakningen 1 ud.Tag fat i plastfilteret 2 med en spids-
tang, og tag det ud.
Sæt delene i i omvendt rækkefølge.
Tilløbsslangens forskruning skrues fast på vandhanen og kontrolleres for utætheder ved at åbne for vandha­nen. Hvis der er utætheder, efter­spændes forskruningen.
72
Maskinen må ikke anvendes uden filteret.
Page 73

Småfejl udbedres

De fleste funktionsforstyrrelser og fejl, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne afhjælpe. I mange tilfælde kan man spare tid og penge, da det ikke er nødvendigt at tilkalde Miele Service.
Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og fejlen skal afhjælpes.

Vaskemaskinen vil ikke starte

Fejl Årsag og udbedring
Displayet er mørkt, og kontrollampen for ta­sten Start/Stop lyser ik­ke.
Der vises en opfordring i displayet til indtastning af en pinkode.
Displayet viser: Døren kan ikke låses.
Kontakt Miele Service.
Der er ingen strømtilførsel til vaskemaskinen.
Kontroller, om stikket er sat korrekt i.Kontroller, om sikringen er i orden.
Vaskemaskinen er slukket automatisk af energispare­hensyn.
Tænd maskinen igen med tasten . Pinkoden er aktiv.
Indtast pinkoden, og bekræft denne. Deaktiver
pinkoden, hvis meddelelsen ikke skal vises igen, næste gang maskinen tændes.
Døren er ikke lukket rigtigt. Dørlåsen kunne ikke gå rigtigt i hak.
Luk døren igen.Start programmet igen.
Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i displayet igen.
73
Page 74
Småfejl udbedres

Fejlmelding efter programafbrydelse

Fejl Årsag og udbedring
Fejl vandafløb. Rens
afløbsfilter og pum­pe. Kontroller afløbs­slangen.
Fejl vandtilløb. Åbn
vandhanen.
Fejl F. Kontakt Miele
Service, hvis ma­skinen ikke kan gen­startes.
Reaktion Waterpro-
of. Luk vandhanen. Kontakt Miele Ser­vice.
Vandafløbet er blokeret eller hæmmet. Afløbsslangen ligger for højt.
Rengør afløbsfilter og -pumpe.Maks. udpumpningshøjde er 1,0m.
Vandtilløbet er blokeret eller hæmmet.
Kontroller, om vandhanen er åbnet nok.Kontroller, om der er knæk på tilløbsslangen.Kontroller, om vandtrykket er for lavt.
Filteret i vandtilløbet er tilstoppet. Rengør filteret.
Der foreligger en fejl. Afbryd vaskemaskinen fra strømforsyningsnettet
ved at trække netstikket ud af stikkontakten eller slukke for den tilhørende sikringsgruppe.
Vent min. 2min., inden vaskemaskinen tilsluttes
strømforsyningsnettet igen.
Tænd vaskemaskinen igen.Start programmet igen.
Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i displayet igen.
Vandbeskyttelsessystemet har reageret.
Luk vandhanen.Kontakt Miele Service.
Fejlmeldingen frakobles: Sluk vaskemaskinen med tasten .
74
Page 75
Småfejl udbedres

Fejlmelding efter programslut

Fejl Årsag og udbedring
Kontroller dosering
Hygiejne-info: Vælg
Vedligeholdelse, og start programmet Maskine rengøres
Anvisningerne vises ved programslut, og når vaskemaskinen tændes og skal be­kræftes med sensortasten OK.
Der er for kraftig skumdannelse under vask.
Kontroller vaskemiddeldoseringen.Kontroller den indstillede doseringsmængde ved
automatisk vaskemiddeldosering.
Vær opmærksom på anvisningerne på vaskemid-
delemballagen og tøjets tilsmudsningsgrad.
Reducer om nødvendigt grunddoseringsmængden
i trin a 10%.
Der er i længere tid ikke blevet vasket ved en tempe­ratur over 60°C.
Start programmet Maskine rengøres med Mieles
maskinrengøring (IntenseClean) eller et univer­salvaskemiddel i pulverform for at undgå kim- og lugtdannelse i vaskemaskinen.
75
Page 76
Småfejl udbedres

Fejlmelding efter programslut

Fejl Årsag og udbedring
Optimeret vask:
Rens filter og dyse, eller fjern fremmed­legemer fra pumpe­huset
Juster vaskemaski-
nen. Tøjet er ikke centrifugeret opti­malt.
Pumperne er snavsede. Rengør pumperne som beskrevet i afsnittet Små-
fejl udbedres, afsnittet “Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller strømafbrydelse”.
Start et vaskeprogram igen efter rengøringen. Dyserne foroven i dørens lugebælg er tilstoppet af
fnug. Fjern fnuggene med fingeren. Brug ikke skarpkan-
tede genstande.
Start et vaskeprogram igen efter rengøringen.
Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i dis­playet igen. Vaskemaskinen kan stadig anvendes med begrænsede funktioner.
Tilvalget Udglatning ved programslut kunne ikke udfø­res korrekt.
Kontroller, om vaskemaskinen er opstillet korrekt
og i vater, som beskrevet i afsnittet Installation ­Justering.
Kontroller, at maks. udpumpningshøjde på 1 m ik-
ke overskrides.
Kontakt Miele Service, hvis fejlmeldingen vises i dis­playet igen. Vaskemaskinen kan stadig anvendes med begrænsede funktioner.
Anvisningerne vises ved programslut, og når vaskemaskinen tændes og skal be­kræftes med sensortasten OK.
76
Page 77

Meldinger eller fejl i TwinDos-systemet

Fejl Årsag og udbedring
Der er kun vaske-
middel nok til få va­ske endnu. Sørg for en ny patron til be­holderrum 
Vaskemidlet i patronen er snart opbrugt. Der resterer middel til ca. 4-8 vaske.
Sørg for at have en ny patron klar.
Småfejl udbedres
Isæt en ny patron,
eller fyld beholder . Kontroller vaskere­sultatet.
Patronen er tom.
Udskift patronen.Kontroller, om tekstilerne er rene. Det er muligt, at
vaskemiddelmængden ikke var tilstrækkelig. Vask om nødvendigt tekstilerne igen.
Anvend TwinDos, el-
ler udfør TwinDos­vedligeholdelsen i menuen Vedligehol­delse. Yderligere in­forma-tioner fremgår af brugsanvisningen
TwinDos-vedligehol-
delse af beholder­rum  skal startes i menuen Vedligehol­delse. Yderligere in­formationer fremgår af brugsanvisningen.
TwinDos eller den automatiske dosering via behol­derrum og/eller har ikke været anvendt i læn­gere tid.
Anvend TwinDos i en af de næste vaske.Udfør TwinDos-vedligeholdelse som beskrevet i af-
snittet Rengøring og vedligeholdelse - TwinDos­vedligeholdelse.
TwinDos eller den automatiske dosering via behol­derrum og/eller har været ubenyttet i for lang tid. Der er fare for, at vaskemidlet indtørrer i slanger­ne.
Udfør straks TwinDos-vedligeholdelse som be-
skrevet i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse ­TwinDos-vedligeholdelse.
Meldingerne på denne side er eksempler. Disse kan ændre sig afhængig af be­holderrum /.
Anvisningerne vises ved programslut, og når vaskemaskinen tændes og skal be­kræftes med sensortasten OK.
77
Page 78
Småfejl udbedres

Fejl med TwinDos

Fejl Årsag og udbedring
Der er mørke pletter i vaskemidlet.
Der blev ikke doseret vaskemiddel og/eller skyllemiddel.
Der er dannet skimmelsvamp i vaskemidlet. Hæld det flydende vaskemiddel ud af beholderen,
og rengør den grundigt.
Den automatiske dosering blev ikke aktiveret. Berør inden næste vask sensortasten TwinDos.
Den automatiske dosering aktiveres. Der blev ikke doseret vaskemiddel/skyllemiddel, selv
om det var aktiveret.
Forsøg igen.Kontakt Miele Service, hvis der stadig ikke doseres
vaskemiddel.
78
Page 79
Småfejl udbedres

Generelle problemer med vaskemaskinen

Fejl Årsag og udbedring
Vaskemaskinen lugter. Der blev ikke reageret på påmindelsen Hygiejne-info.
Der er i længere tid ikke blevet vasket ved en tempe­ratur over 60°C.
Start programmet Maskine rengøres med Miele
Maskinrengøring (IntenseClean) eller et univer­salvaskemiddel i pulverform for at undgå kim- og lugtdannelse i vaskemaskinen.
Døren og sæbeskuffen blev lukket efter vask. Lad døren og sæbeskuffen stå lidt åben, så de kan
tørre.
Vaskemaskinen står uroligt under centrifu­geringen.
Vaskemaskinen har ikke centrifugeret tøjet som normalt, og det er sta­dig vådt.
Der høres usædvanlig pumpestøj.
Der er ikke lys i tromlen. Tromlelyset slukker automatisk efter 5 minutter.
Benene står ikke fast, og kontramøtrikken er ikke spændt.
Juster vaskemaskinen, og spænd kontramøtrik-
ken.
Ved slutcentrifugeringen blev der registreret en stor uligevægt, og centrifugeringshastigheden blev auto­matisk reduceret.
Fyld altid store og små stykker tøj i tromlen for at
opnå en bedre fordeling af tøjet.
Dette er ingen fejl! Støj i starten og i slutningen af udpumpningen er normalt.
Åbn pull-down-menuen i menuen Oversigt, og tryk
på sensortasten .
Tromlebelysningen er defekt. Kontakt Miele Service.
79
Page 80
Småfejl udbedres

Generelle problemer med vaskemaskinen

Fejl Årsag og udbedring
Der er større rester va­skemiddel tilbage i sæ­beskuffen.
Skyllemidlet skylles ikke helt ind, eller der er for meget vand tilbage i kammer .
Ved programslut er der stadig væske i kapslen.
Der er vand ved siden af kapslen i kammeret til skyllemiddel.
Ved dampfremstillingen trænger der damp ud af sæbeskuffen.
Støj ved dampfremstil­lingen
Vandtrykket er ikke tilstrækkeligt.
Rengør filteret i vandtilløbet.Tryk evt. på tilvalg Vand Plus.
Vaskemiddel i pulverform er tilbøjeligt til at klumpe, hvis det kommer i forbindelse med afkalkningsmid­del.
Rengør sæbeskuffen, og hæld fremover først va-
skemiddel og derefter afkalkningsmiddel i.
Hæverten sidder ikke korrekt, eller den er tilstoppet. Rengør hæverten, se afsnittet Rengøring og vedli-
geholdelse, punktet Sæbeskuffen rengøres.
Afløbsrøret i sæbeskuffen, hvor kapslen sættes på, er tilstoppet.
Rengør røret. Ikke en fejl!
Af tekniske grunde er der altid en smule vand tilba­ge i kapslen.
CapDosing blev ikke aktiveret, eller den tomme kapsel
blev ikke fjernet efter den seneste vask. Vær ved næste isætning af en kapsel opmærksom
på, at CapDosing skal aktiveres.
Tag kapslen ud efter hver vask, og smid den ud. Afløbsrøret i sæbeskuffen, hvor kapslen sættes på, er
tilstoppet. Rengør røret.
Dette er ikke en fejl! Afhængig af påfyldt tøjmængde og omgivelsestem­peratur kan der trænge damp ud af sæbeskuffen.
Dette er ikke en fejl! Støjen opstår under dampfremstillingen, og når dampen ledes ind.
80
Page 81

Et utilfredsstillende vaskeresultat

Fejl Årsag og udbedring
Tøjet bliver ikke rent med flydende vaske­middel.
Efter vask sidder der hvide ansamlinger, der ligner vaskemiddel, på mørkt tøj.
Efter vask sidder der grå, seje ansamlinger på tøjet.
Flydende vaskemiddel indeholder ikke blegemiddel. Derfor fjernes fx frugt-, kaffe- eller tepletter ikke altid.
Anvend 2-fase-systemet fra Miele. Ved målrettet
tilsætning af UltraPhase 2 under vaskeprocessen fjernes pletter effektivt.
Brug vaskemiddel i pulverform med blegemiddel. Vaskemidlet indeholder uopløselige bestanddele til
afkalkning af vandet (zeolit). Disse rester har sat sig fast på tøjet.
Forsøg at fjerne resterne med en børste, når tøjet
er tørt.
Brug i stedet et vaskemiddel uden zeolit. Flydende
vaskemiddel indeholder som regel ikke zeolit.
Vask tøjet med programmet Mørkt. Der har været doseret for lidt vaskemiddel. Tøjet har
været kraftigt tilsmudset med fedt (olie, salve). Til denne form for snavs tilsættes enten mere va-
skemiddel, eller der kan anvendes flydende vaske­middel.
Start inden næste vask programmet Maskine ren-
gøres med Miele-maskinrengøring (kan købes ved
henvendelse til vores kundecenter (kontaktinfor­mation findes på omslaget) eller på vores hjemme­side) eller et universalvaskemiddel i pulverform.
Småfejl udbedres
81
Page 82
Småfejl udbedres

Døren kan ikke åbnes.

Fejl Årsag og udbedring
Døren kan ikke åbnes under det igangværen­de program.
Efter en programafbry­delse vises følgende i displayet:
Komfortafkøling
Efter afvikling af pro­grammet Finish damp eller Opfriskning kan døren ikke åbnes.
I displayet vises: Dørlåsen er blokeret.
Kontakt Miele Service.
Tromlen er låst under vaskeprocessen. Berør sensortasten Start/Stop, og stop program-
met. Programmet stoppes, døren låses op og kan åbnes. Der er vand i tromlen, og vaskemaskinen kan ikke
pumpe vandet ud. Rengør afløbsfilter og -pumpe som beskrevet i af-
snittet Døren åbnes ved tilstoppet afløb og/eller
strømafbrydelse. For at undgå forbrændinger kan døren ikke åbnes,
når vandtemperaturen er over 55 °C. Vent, indtil temperaturen i tromlen er faldet, og vis-
ningen i displayet slukker. Programmet Finish damp eller Opfriskning er startet
flere gange direkte efter hinanden. På grund af damptilførslen er temperaturen i tromlen over 55°C. Døren er låst til beskyttelse mod forbrændinger.
Vent et par minutter, indtil temperaturen i tromlen
er faldet. Dørlåsen er blokeret.
Kontakt Miele Service.
82
Page 83
Småfejl udbedres
Døren åbnes ved tilstoppet af­løb og/eller strømafbrydelse
Sluk vaskemaskinen.
Åbn klappen til afløbspumpen.

Tilstoppet afløb

Hvis afløbet er tilstoppet, kan der være en stor mængde vand i vaskemaskinen.
Fare for forbrænding på grund af
varmt vaskevand. Hvis der kort forinden er blevet va-
sket med høje temperaturer, er det udløbende vaskevand meget varmt.
Vær forsigtig, når vaskevandet lukkes ud.

Filteret tømmes

Drej ikke afløbsfiltrene helt ud.
Stil en beholder under klappen, fx en
bradepande.
Åbn langsomt afløbsfiltrene ved at
dreje, indtil vandet løber ud.
Drej afløbsfiltrene til igen for at stop-
pe vandudløbet.
Når der ikke længere løber vand ud:
Drej afløbsfiltrene helt ud.
83
Page 84
Småfejl udbedres
Rengør afløbsfiltrene grundigt.Kontroller, om vingen på afløbspum-
pen kan drejes let; fjern eventuelle fremmedlegemer (knapper, mønter osv.), og rengør filterrummet.

Døren åbnes

Fare for at komme til skade på
den roterende tromle. Hvis der tages fat i tromlen, mens
den stadig drejer rundt, er der stor fare for at komme til skade.
Man skal altid sikre sig, at tromlen står stille, inden tekstilerne tages ud.
Udløs døren med en skruetrækker.
Sæt afløbsfiltrene rigtigt i igen (højre
og venstre), og drej dem fast i igen.
Luk klappen til afløbspumperne.
Risiko for skader på grund af ud-
trængende vand. Hvis afløbsfiltrene ikke sættes i igen
og drejes til, løber vandet ud af va­skemaskinen.
Sæt afløbsfiltrene i igen, og drej dem fast i.
84
Åbn døren.
Page 85

Service / Garanti

Kontakt i tilfælde af fejl

Kontakt forhandleren eller Miele Kunde­center, hvis det ikke er muligt selv at udbedre fejlen.
Bestil service via Mieles hjemmeside www.miele.dk/service.
Kontaktinformation til Miele Kunde­center findes i slutningen af denne do­kumentation.
Oplys modelbetegnelse og serienum­mer ved henvendelse til Miele. Begge oplysninger findes på typeskiltet.
Typeskiltet kan ses over dørglasset, når døren er åben.

Ekstra tilbehør

Til denne vaskemaskine findes der til­behør, som kan købes hos Miele-for­handlere eller ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget).
85
Page 86
Service / Garanti

Miele Service

– Service inden for kort tid – Lokale Miele-serviceteknikere i lands-
dækkende servicenet
– Teknikerne er specialuddannede i
Mieles produkter – Centralt dirigerede servicevogne – Stor reservedelsbeholdning i service-
vognen – Originale Miele-reservedele – 24 måneders garanti på alle fabriks-
nye Miele-produkter, -reservedele og
reparationer – Garanteret levering af reservedele i
mange år efter at produktet er taget
ud af salgsprogrammet

Reparationsservice

Får du brug for reparationsservice, kla­rer vi det hurtigt med egen serviceafde­ling. Vi har over hele landet mere end 60 lokalt boende serviceteknikere og er derfor altid tæt på kunderne. Ventetiden på at få besøg af en servicetekniker er normalt kun ganske få dage, så dit pro­dukt hurtigt er klar til brug igen. Dette kan vi gøre i kraft af vores store stab af serviceteknikere, som kører i centralt di­rigerede servicevogne.
Rygraden i god service er dygtige ser­viceteknikere. Alle vores teknikere har en relevant faglig håndværksmæssig uddannelse, og denne suppleres løben­de med Mieles egen uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vores produkter. Du kan derfor også altid få råd og vejledning om produkternes drift og vedligeholdelse.

Servicebestilling

Kontakt Miele Kundecenter via miele.dk/service

Mieles garanti

De efterfølgende bestemmelser om ga­ranti omfatter udelukkende fabriksnye produkter. Garantien er gældende 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købsdato fremgår. Funktionssvigt på produkterne, der skyldes installati­onsmæssige forhold, dækkes ikke af garantien. Garantien indskrænker ikke købers rettigheder if. lovgivningen over for Miele.
Teknikeren medbringer en stor mængde originale Miele-reservedele i sin service­vogn. Dette bevirker, at langt de fleste reparationer klares med det samme uden yderligere servicebesøg.
86
Page 87
Service / Garanti

Mieles garanti omfatter:

Fabriksnye produkter beregnet til pri­vate husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl­der dog særlige bestemmelser.

Mieles garanti indebærer:

For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.

Mieles garanti omfatter ikke:

– Fejl eller skader opstået direkte eller
indirekte som følge af overlast, fejlbe­tjening, misbrug, skødesløs behand­ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl­agtig indbygning, opstilling og tilslut­ning, spændingsvariationer og elek­triske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele auto­riserede teknikere.
– Fejl eller skader opstået som følge af
erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.

Uberettiget tilkaldelse af Miele Service:

Inden Miele Service tilkaldes, kontrol­leres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om ud­bedring er uberettiget, eksempelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sik­ring eller et defekt afløb, påhviler det kunden selv at betale de omkostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
87
Page 88
Service / Garanti

Transportskader:

Skulle produktet have fået en transport­skade under en transport, som køber selv har sørget for, rettes omgående henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt.

Lov om køb:

Bestemmelserne vedrørende garanti er gældende fra ikrafttrædelse af Lov om køb år 2002. Garantien fratager ikke kø­ber adgang til at gøre et eventuelt an­svar efter købeloven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samti­dig som reklamation over for forhandle­ren.

Indberetning:

Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående, skal eventuelle krav i henhold til Mieles garanti sammen med den fornødne do­kumentation for købsdato være ind­sendt skriftligt inden garantiens udløb til
Miele A/S Erhvervsvej 2, Postboks 1371 DK - 2600 Glostrup.
88
Page 89
*INSTALLATION*

Installation

Front

a
Tilløbsslange Waterproof-system
b
Eltilslutning
c
Afløbsslange med rørbøjning (tilbe­hør) med afløbsmuligheder.
d
Betjeningspanel
e
Sæbeskuffe
f
Dør
g
Klap til afløbsfilter, afløbspumper og nødudløser
h
Klap til TwinDos-patroner
i
Fire indstillelige ben
89
Page 90
*INSTALLATION*
Installation

Bagside

a
Afløbsslange
b
Transportholdere til til- og afløbs­slanger og elledning
c
Eltilslutning
d
Topplade med gribeåbninger til transport
90
e
Tilløbsslange Waterproof-system
f
Drejesikringer med transportstænger
g
Transportholdere til til- og afløbs­slanger og holder til afmonterede transportstænger
Page 91
*INSTALLATION*
Installation

Opstillingssted

Som opstillingsflade er et betongulv bedst egnet. Dette kommer i modsæt­ning til trægulve eller anden “blød” gulv­belægning kun sjældent i svingning ved centrifugering.
Bemærk: Opstil vaskemaskinen lodret og i
vater.
Opstil ikke vaskemaskinen på bløde
gulvbelægninger, da den ellers vil vi­brere under centrifugeringen.
Ved opstilling på gulvbrædder: Opstil vaskemaskinen på en kryds-
finérplade (min. 59 x 52 x 3 cm). Pla­den skal spænde over flest mulige gulvbrædder og må ikke kun fastgø­res til gulvbrædderne, men også til gulvstrøerne.
Tip: Opstil om muligt maskinen i et hjørne. Der er stabiliteten størst på en­hver form for gulvbelægning.

Vaskemaskinen transporteres til opstillingsstedet

Fare for at komme til skade, hvis
toppladen ikke sidder fast. Den bageste fastgørelse på toppla-
den kan revne på grund af ydre om­stændigheder. Toppladen kan knæk­ke, hvis der løftes i den.
Kontroller, inden der løftes, om gribe­området er stabilt.
Bær vaskemaskinen i de forreste ma-
skinben og det bageste gribeområde.

Transportsikringen fjernes

Der er fare for at komme til ska-
de, hvis vaskemaskinen ikke står fast.
Ved opstilling på en sokkel på opstil­lingsstedet (betonsokkel eller muret sokkel) skal vaskemaskinen fastmon­teres, så den ikke kan falde eller ruts­je ned.
Fastmonter vaskemaskinen med en monteringsbøjle (monteringssæt til gulvfastgørelse) (kan købes hos Miele-forhandleren eller ved henven­delse til Miele Kundecenter (kontakt­information findes på omslaget)).
Fjern venstre og højre drejesikring.
1. Træk i proppen til drejesikringen, og
2. løsn den øverste og nederste tap med en skruetrækker.
91
Page 92
*INSTALLATION*
Installation
Drej venstre transportstang 90° med
vedlagte værktøj, og
træk transportstangen ud.
Drej højre transportstang 90°, og
træk transportstangen ud.
92
Page 93
*INSTALLATION*
Fare for at komme til skade på
skarpe kanter. Hvis hullerne ikke tildækkes, er der
fare for at komme til skade, hvis der tages fat i dem.
Luk hullerne til transportstængerne.
Luk hullerne til med propperne.
Installation
Fastgør transportstængerne på va-
skemaskinens bagvæg. Sørg for, at den øverste tap ligger over holderen.
Risiko for skader på grund af for-
kert transport. Vaskemaskinen kan blive beskadiget,
hvis den transporteres uden trans­portstænger.
Gem transportsikringen. Monter transportstængerne igen, inden va­skemaskinen transporteres (fx ved flytning).

Transportsikring monteres

Transportsikringen monteres i omvendt rækkefølge.
93
Page 94
*INSTALLATION*
Installation

Justering

Vaskemaskinen skal stå i vater for at sikre en upåklagelig funktion.
Ukorrekt opstilling øger vand- og strøm­forbruget, og vaskemaskinen kan “van­dre”.
Ben(ene) skrues ud, og kontramøtrik­ken spændes
Vaskemaskinen justeres med de fire ben. Ved levering er alle fire ben skruet ind.
Drej kontramøtrikken 2 i urets retning
med den medfølgende gaffelnøgle. Skru kontramøtrikkerne 2 ud sammen med ben 1.
Kontroller med et vaterpas, om va-
skemaskinen står i vater.
Hold ben 1 fast med en papegø-
jetang. Stram møtrik 2 igen mod kabi­nettet med gaffelnøglen.
Risiko for skader, hvis vaskema-
skinen ikke er justeret korrekt. Hvis kontramøtrikkerne ikke er
spændt, er der fare for, at vaskema­skinen kan “vandre”.
Spænd alle fire kontramøtrikker på benene mod kabinettet. Kontroller også de ben, der ikke blev skruet ud ved justeringen.
94
Page 95
*INSTALLATION*
Installation

Indbygning under en bordplade

Fare for elektrisk stød på grund
af fritliggende ledninger Ved demonteret topplade kan strøm-
førende dele berøres. Demonter ikke vaskemaskinens top-
plade.
Denne vaskemaskine kan skubbes helt ind under en bordplade (med toppla­den), hvis der er tilstrækkelig plads un­der bordpladen.

Vaske/tørre-søjle

Vaskemaskinen kan bygges sammen med en Miele-tørretumbler til en vaske/ tørre-søjle. Hertil kræves et Miele-sam­menbygningssæt* (WTV).
Alle dele mærket med * kan købes hos Miele-forhandleren eller ved henvendel­se til vores kundecenter (kontaktinfor­mation findes på omslaget).
Bemærk:
a = min. 2cm b = WTV enkelt : 172cm
WTV skuffe: 181cm
c = 65cm
95
Page 96
*INSTALLATION*
3
5
4
2
1
6
Installation

Vandbeskyttelsessystem

Mieles vandbeskyttelsessystem giver en omfattende beskyttelse mod vandska­der på opstillingsstedet.
Systemet består hovedsageligt af føl­gende dele:
– Tilløbsslangen – Elektronikken og ud- og overløbsbe-
skyttelsen
– Afløbsslangen

Waterproof-systemet (WPS)

a
To magnetventiler
b
Dobbeltvægget tilløbsslange
c
Bundkarret
d
Svømmerafbryder
e
Elektronik
f
Afløbspumpe

Tilløbsslangen

– I kabinettet på vandtilløbsslangen er
der to magnetventiler , som spær­rer vandtilløbet direkte på vandhanen. De to magnetventiler giver dobbelt vandbeskyttelse. Hvis en magnetven­til skulle blive defekt, lukker den an­den vandtilløbet. På grund af afspærringen direkte på vandhanen står tilløbsslangen kun under tryk under vandtilløbet. Den re­sterende tid er tilløbsslangen næsten trykløs.
– Beskyttelse mod at magnetventilerne
revner Magnetventillegemets sprængnings­tryk ligger mellem 7.000 kPa og
10.000 kPa.
– Den dobbeltvæggede tilløbsslange
består af en trykfast indvendig slange og en beskyttelsesslange. Hvis der trænger vand ud af den indvendige slange, ledes dette ud i bundkarret . Svømmerafbryderen lukker magnetventilerne. Der er spærret for videre vandtilførsel; vandet i vaske­karret pumpes ud.
96
Page 97
*INSTALLATION*
Elektronikken og ud- og overløbs­beskyttelsen i vaskemaskinen
– Udløbsbeskyttelse
Vand, der løber ud på grund af en utæthed i vaskemaskinen, opfanges i bundkarret . En svømmerafbryder slår magnetventilerne fra. Der er spærret for videre vandtilførsel; van­det i vaskekarret pumpes ud.
– Overløbsbeskyttelse
Hvis vandstanden stiger over et be­stemt niveau, aktiveres afløbspum­pen , og vandet pumpes ud. Hvis vandstanden stiger ukontrolle­ret, aktiveres afløbspumpen kon­stant, og vaskemaskinen melder fejl ledsaget af en signallyd.

Afløbsslangen

Afløbsslangen er sikret via et ventilati­onssystem, og dette forhindrer, at va­skemaskinen tømmes helt.
Installation
97
Page 98
*INSTALLATION*
Installation

Vandtilløb

Sundhedsfare og skader som
følge af forurenet tilløbsvand. Vandkvaliteten skal opfylde kravene
til drikkevand i det land, hvori vaske­maskinen opstilles.
Tilslut altid maskinen til drikkevand.
Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding. Der er spændingsførende dele i til-
løbsslangen. Monter aldrig tilløbsslangen i et om-
råde med risiko for vandsprøjt såsom badekar eller badeområder.
Vaskemaskinen opfylder gældende DIN-norm og kan derfor tilsluttes uden kontraventil.
Vandtilslutningstrykket skal ligge mel­lem 100 og 1.000 kPa. Hvis vandtilslut­ningstrykket er højere end 1.000 kPa overtryk, skal der monteres en trykre­duktionsventil.
Til tilslutningen skal der bruges en spærreventil med 3/4" gevind. Hvis der mangler en spærreventil, må vaskema­skinen kun tilsluttes vandinstallationen af en uddannet fagmand.
Skrueforbindelsen står under vand­tryk.
Kontroller derfor, om den er tæt, ved langsomt at åbne for vandhanen. Ret om nødvendigt på pakningen og for­skruningen.
Vaskemaskinen er ikke egnet til varmtvandstilslutning.
Tilslut ikke vaskemaskinen til varmt­vandstilslutning.
98
Page 99
*INSTALLATION*

Vedligeholdelse Anvend ved udskiftning kun Miele Wa-

terproof-system.
Risiko for skader på grund af
snavs i vandet. For at beskytte vandtilløbsventilen er
vaskemaskinen udstyret med et filter i omløbermøtrikken på vandtilløbs­slangen.
Fjern ikke dette filter.

Tilbehør - Slangeforlængelse

Som tilbehør kan der købes en 1,5 m lang metaltrådsslange ved henvendelse til Mieles kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget).
Denne slange har et sprængningstryk på over 14.000 bar og kan anvendes som fleksibel forlængerslange til vand­ledningen.
Installation
99
Page 100
*INSTALLATION*
Installation

Vandafløb

Vaskevandet pumpes ud gennem en af­løbspumpe med 1 m udpumpningshøj­de. Slangen skal lægges uden knæk for at undgå blokering af vandafløbet. Slangen kan om nødvendigt forlænges op til 5 m. Tilbehør kan købes hos Miele-forhandlere eller ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformati­on findes på omslaget).
Til afløbshøjder over 1m (op til 1,8m maks. udpumpningshøjde) kan der kø­bes en reservedelsafløbspumpe ved henvendelse til vores kundecenter. Ved en udpumpningshøjde på 1,8 m kan slangen forlænges op til 2,5 m. Til­behør kan købes hos Miele-forhandlere eller ved henvendelse til vores kunde­center (kontaktinformation findes på omslaget).

Muligheder for vandafløb:

1. Slangen hænges over kanten på en vask:
Bemærk:
– Fastgør slangen, så den ikke glider
ned!
– Hvis vandet tømmes ud i en vask,
skal det kunne løbe hurtigt nok ud. I modsat fald kan vandet løbe over, eller en del af det udpumpe­de vand kan suges tilbage i vaske­maskinen.
2. Tilslutning til et plastafløbsrør med gumminippel (vandlås er ikke ubetin­get nødvendig).
Bemærk:
a
Adapter
b
Omløbermøtrik
c
Spændbånd
d
Slangeende
Monter adapteren på vandlåsen
med omløbermøtrikken .
Sæt slangeenden på adapteren .  Skru spændbåndet fast lige bag
omløbermøtrikken med en skruetræk­ker.
3. Lægges til et gulvafløb.
4. Tilslutning til en vask med gumminip­pel.
100
Loading...