Miele WTR 870 WPM User manual

Page 1
Bruksanvisning Tvätt/tork-kombination
Läs ovillkorligen bruksanvisningen före installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor.
sv-SE M.-Nr. 11 589 760
Page 2
Innehåll
Bidra till att skona miljön.................................................................................. 6
Säkerhetsanvisningar och varningar .............................................................. 7
Använda tvätt/tork-kombinationen.................................................................. 16
Manöverpanel...................................................................................................... 16
Touchdisplay och touchknappar ......................................................................... 16
Huvudmeny ......................................................................................................... 17
Exempel på användning...................................................................................... 18
Använda tvätt/tork-kombinationen...................................................................... 20
Första gången tvätt/tork-kombinationen används......................................... 21
Miele@home........................................................................................................ 22
1. Ställa in displayspråk....................................................................................... 23
2. Ställa in Miele@home ...................................................................................... 23
3. Ställa in tidsformat .......................................................................................... 24
4. Avlägsna transportsäkringen........................................................................... 24
5. Ställa in TwinDos ............................................................................................. 25
6. Starta program för kalibrering ......................................................................... 28
Tvätta och torka miljövänligt ............................................................................ 29
TVÄTTA ............................................................................................................... 30
1. Förbereda tvätten ............................................................................................ 30
2. Välja program................................................................................................... 31
3. Välja programinställningar ............................................................................... 32
4. Lägga i tvätt i tvätt/tork-kombinationen.......................................................... 34
5. Tillsätta tvättmedel .......................................................................................... 35
6. Starta program ................................................................................................ 41
7. Programslut – ta ut tvätten .............................................................................. 42
Centrifugering...................................................................................................... 42
Programöversikt .................................................................................................. 44
Programförlopp ................................................................................................... 49
Tillval ................................................................................................................... 52
Tvättmedel........................................................................................................... 54
TORKNING ......................................................................................................... 58
1. Förbereda tvätten ............................................................................................ 58
2. Välja program................................................................................................... 59
3. Välja programinställningar ............................................................................... 60
4. Lägga i tvätt i tvätt/tork-kombinationen.......................................................... 61
2
Page 3
Innehåll
5. Starta program ................................................................................................ 61
6. Programslut – ta ut tvätten .............................................................................. 62
Programöversikt .................................................................................................. 63
Termocentrifugering ............................................................................................ 69
Tillval ................................................................................................................... 69
TVÄTTNING OCH TORKNING ........................................................................... 70
1. Förbereda tvätten ............................................................................................ 70
2. Välja program................................................................................................... 70
3. Lägga i tvätt i tvätt/tork-kombinationen.......................................................... 70
4. Välja programinställningar ............................................................................... 71
5. Tillsätta tvättmedel .......................................................................................... 71
6. Starta/avsluta program.................................................................................... 71
Efter varje tvättning eller torkning ................................................................... 72
Ändra programförlopp ...................................................................................... 73
Byta program (barnsäkerhetsspärr)..................................................................... 73
Avbryta program.................................................................................................. 73
Avbryta program tillfälligt..................................................................................... 73
Favoritprogram.................................................................................................. 74
Skapa favoriter .................................................................................................... 74
Tvätt- och torktips ............................................................................................. 75
Timer/SmartStart............................................................................................... 76
Rengöring och skötsel...................................................................................... 78
Starta skötselprogram......................................................................................... 78
Rengöra hölje och manöverpanel........................................................................ 80
Rengöra tvättmedelsbehållaren........................................................................... 80
Rengöra vattentilloppsfilter.................................................................................. 82
Hur du klarar av mindre fel själv ...................................................................... 83
Inget program kan startas. .................................................................................. 83
Felmeddelande efter programavbrott.................................................................. 84
Felmeddelande efter programslut ....................................................................... 85
Fel med TwinDos ................................................................................................. 87
Fel med TwinDos ................................................................................................. 88
Allmänna problem med tvätt/tork-kombinationen............................................... 89
3
Page 4
Innehåll
Ett otillfredsställande tvättresultat....................................................................... 92
Otillfredsställande torkresultat............................................................................. 93
Luckan kan inte öppnas ...................................................................................... 94
Öppna luckan vid igensatt avlopp och/eller strömavbrott .................................. 95
Miele service...................................................................................................... 97
Få hjälp vid eventuella störningar........................................................................ 97
Mieles garanti ...................................................................................................... 97
Extra tillbehör ...................................................................................................... 97
EPREL-databas................................................................................................... 97
Installation.......................................................................................................... 98
Översiktsbild framsida......................................................................................... 98
Översiktsbild baksida.......................................................................................... 99
Uppställningsyta.................................................................................................. 100
Bära tvätt/tork-kombinationen till uppställningsplatsen...................................... 100
Demontera transportsäkringen............................................................................ 100
Montera transportsäkringen................................................................................ 102
Inbyggnad under bänkskiva ................................................................................ 102
Rikta tvätt/tork-kombinationen............................................................................ 103
Vattenskyddssystemet ....................................................................................... 104
Vattentillopp......................................................................................................... 105
Vattenavlopp........................................................................................................ 106
Elanslutning ........................................................................................................ 107
Tekniska data..................................................................................................... 108
Konformitetsdeklaration ...................................................................................... 109
Förbrukningsdata .............................................................................................. 110
Skötselsymboler................................................................................................ 113
Inställningar ....................................................................................................... 114
Användning / Visning ....................................................................................... 114
4
Page 5
Innehåll
Programförlopp ................................................................................................... 115
Nätverk ................................................................................................................ 118
Maskinparametrar ............................................................................................... 122
Uppställningsvillkor ............................................................................................. 122
Tvätt- och textilvårdsmedel.............................................................................. 124
Tvättmedel........................................................................................................... 124
Specialtvättmedel ......................................................................................... 125
Textilvårdande medel................................................................................... 126
Övriga medel ................................................................................................ 126
Skötselprodukter................................................................................................. 126
5
Page 6

Bidra till att skona miljön

Transportförpackning

Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Förpackningsmaterial­en är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad rå­varuförbrukning och mindre mängder avfall.

Hantering av uttjänt produkt

Uttjänta elektriska och elektroniska pro­dukter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de inne­håller även skadliga ämnen som är nöd­vändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen ham­nar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänta pro­dukten i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till en åter­vinningsstation. Du är själv ansvarig för att radera eventuella personliga upp­gifter som kan stå på maskinen. Se till att den uttjänta produkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in.
6
Page 7

Säkerhetsanvisningar och varningar

Denna bruksanvisning ska ovillkorligen läsas.
Denna kombinerade tvätt/tork uppfyller gällande säkerhetskrav. Felaktig användning kan medföra person- och sakskador.
Läs bruksanvisningen noga innan du installerar och tar din kombi­nerade tvätt/tork i bruk. Det är viktigt eftersom den innehåller infor­mation om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. På så vis skyddar du dig samt undviker skador på din kombinerade tvätt/ tork.
I enlighet med normen IEC60335-1 påpekar Miele att det är viktigt att läsa och följa kapitlet om installation av din kombinerade tvätt/ tork samt säkerhetsanvisningarna och varningarna.
Miele tar inget ansvar för skador som har uppstått på grund av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägar­byte.

Användningsområde

Denna tvätt/tork-kombination är avsedd att användas i hushåll
eller i hushållsliknande miljöer.
Använd tvätt/tork-kombinationen uteslutande under hushållsmäs-
siga förhållanden och endast för att
- tvätta textilier som enligt tvättrådet är lämpade att tvättas i maskin
- torktumla textilier som har tvättats i vatten och som enligt skötsel­etiketten tål att torkas i torktumlare.
All annan användning är otillåten. Miele ansvarar inte för skador som uppkommit till följd av otillåten eller felaktig användning.
Tvätt/tork-kombinationen är inte avsedd att användas utomhus.
7
Page 8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller mentala
förmågor eller på grund av oerfarenhet eller okunskap inte kan an­vända tvätt/tork-kombinationen på ett säkert sätt, får endast använ­da den under uppsikt eller anvisning av en ansvarig person.

Om det finns barn i hemmet

Barn under åtta år ska hållas borta från tvätt/tork-kombinationen,
om de inte hålls under ständig uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får endast använda tvätt/tork-kombi-
nationen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning.
Barn får inte rengöra eller utföra service på tvätt/tork-kombinatio-
nen utan uppsikt.
Håll alltid uppsikt över barn som befinner sig i närheten av tvätt/
tork-kombinationen. Låt aldrig barn leka med tvätt/tork-kombinatio­nen.
8
Page 9
Säkerhetsanvisningar och varningar

Teknisk säkerhet

Kontrollera tvätt/tork-kombinationen med avseende på synliga
yttre skador innan den installeras. En skadad tvätt/tork får inte installeras och tas i drift.
Jämför uppgifterna om anslutning på tvätt/tork-kombinationens
typskylt (säkring, spänning och frekvens) med dem som gäller för el­nätet på uppställningsplatsen innan du ansluter den. Rådfråga i tvek­samma fall en elektriker.
Tvätt/tork-kombinationens elektriska säkerhet garanteras endast
om den ansluts till jordad säkerhetsbrytare som är installerad enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsätt­ning kontrolleras. Låt en fackman kontrollera installationen vid tvek­samhet. Miele ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jor­dad kabel saknas eller att det uppstått ett brott på kabeln.
Använd av säkerhetsskäl inte förlängningskabel, grenuttag eller
liknande (de kan orsaka överhettning och därmed också brand).
Icke fackmannamässiga reparationer kan leda till fara för använda-
ren. Tillverkaren tar inget ansvar för icke fackmannamässiga repara­tioner. Reparationer får endast utföras av Miele eller av Miele auktori­serad serviceverkstad, annars kan garantibestämmelserna inte åbe­ropas om det skulle uppstå fel på tvätt/tork-kombinationen vid sena­re tillfälle.
Se avsnitten “Installation” och “Tekniska data”.Tvätt/tork-kombinationen är på grund av speciella krav (som till
exempel temperatur, fukt, kemisk beständighet, reptålighet och vi­bration) utrustad med en speciallampa. Denna lampa får bara an­vändas för det avsedda ändamålet. Den är inte anpassad för vanlig rumsbelysning. Lampan får bara bytas av Miele service eller en be­hörig elektriker. Denna tvätt/tork-kombination har en 1 ljuskälla i effektivitetsklass G.
9
Page 10
Säkerhetsanvisningar och varningar
Stickproppen måste alltid vara lättåtkomlig för att kunna bryta
strömmen till tvätt/tork-kombinationen.
Vid fel på tvätt/tork-kombinationen, vid rengöring och skötsel är
den endast skild från elnätet i något av följande fall:
- när stickproppen till tvätt/tork-kombinationen är utdragen eller
- När huvudströmmen är avstängd.
- När säkringen är urskruvad eller frånslagen.
Mieles vattenskyddssystem skyddar mot vattenskador under följ-
ande förutsättningar:
- Vatten- och elanslutning måste vara installerade enligt gällande föreskrifter;
- Vid synliga skador måste tvätt/tork-kombinationen omedelbart re­pareras.
Vattnets flödestryck måste vara minst 100kPa och får inte vara
högre än 1000kPa.
Defekta delar får endast bytas ut mot originaldelar från Miele. En-
dast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla säker­hetskrav uppfylls.
Om nätanslutningskabeln är skadad måste den bytas ut av Miele
service eller en av Miele auktoriserad serviceverkstad för att undvika fara för användaren.
Tvätt/tork-kombinationen får inte användas på uppställningsplat-
ser som inte är fasta (till exempel på båtar).
Gör inga ändringar på tvätt/tork-kombinationen som inte uttryckli-
gen har godkänts av Miele.
Tillförlitlig och säker drift av tvätt/tork-kombinationen garanteras
endast när den är ansluten till det offentliga elnätet.
Garantianspråk går förlorade om tvätt/tork-kombinationen repare-
ras av andra än av Miele auktoriserad service.
10
Page 11
Säkerhetsanvisningar och varningar

Användning

Ställ inte tvätt/tork-kombinationen i rum eller utrymmen där det är
risk för frost. Frysta slangar kan spricka och elektronikens tillförlitlig­het kan minska pågrundav temperaturer under fryspunkten.
Ta bort transportsäkringen på baksidan av tvätt/tork-kombinatio-
nen innan du tar den i drift (se avsnittet “Installation” avsnitt “Avlägs­na transportsäkring”). Om transportsäkringen inte avlägsnas kan den orsaka skador på bredvidstående möbel/möbler och/eller maskin/er när tvätt/tork-kombinationen centrifugerar.
Stäng vattenkranen om tvätt/tork-kombinationen ska stå oanvänd
en längre tid (till exempel vid semester), särskilt om det inte finns någon golvbrunn i närheten av den.
Risk för översvämning!Innan du hänger avloppsslangen i ett hand-
fat, kontrollera att vattnet rinner ut tillräckligt snabbt. Säkra slangen så att den inte glider iväg. Rekylkraften hos rinnande vatten kan trycka ut slangen ur handfatet om den inte är förankrad.
Se till att inga främmande föremål (spikar, nålar, mynt eller gem)
hamnar i tvätt/tork-kombinationen och tvättas med. Sådana föremål kan skada olika delar i tvätt/tork-kombinationen (som till exempel tvättvattenbehållaren eller tvättrumman). Skadade delar kan i sin tur skada tvätten.
Vid torktumling får det inte finnas någon doseringshjälp (t.ex. do-
seringsmått, tvättbollar) i tvätten. Dessa delar kan smälta vid tork­tumlingen och skada tvätt/tork-kombinationen och tvätten.
Risk för brännskada på grund av höga temperaturer. Metalldelen
på insidan av luckans glasyta är mycket varm efter torkning. Öppna luckan helt efter torkning. Ta inte på metalldelen.
Sköljmedel och liknande produkter ska användas enligt anvisning-
en på förpackningen.
11
Page 12
Säkerhetsanvisningar och varningar
Vid rätt tvättmedelsdosering är det inte nödvändigt att avkalka
tvätt/tork-kombinationen. Om behovet ändå skulle uppstå ska du använda ett speciellt avkalkningsmedel med korrosionsskydd. Såda­na specialavkalkningsmedel kan du köpa hos Mieles återförsäljare eller hos Mieles reservdelsavdelning. Följ noga anvisningarna på för­packningen.
Var försiktig när du öppnar luckan när du har använt ångfunktion-
en. Det finns risk för brännskador av den heta ångan och de höga temperaturerna på trumman och luckglaset. Backa och vänta tills ångan har dunstat.
12
Page 13
Säkerhetsanvisningar och varningar
På grund av brandrisken är det inte tillåtet att torka textilier som
- inte har tvättats.
- inte är tillräckligt rena och har kvar rester av olja, fett eller annan smuts (till exempel kökstextilier, textilier som används för kosme­tik med rester av oljor, fett och krämer). Textilier som inte är till­räckligt rena riskerar att självantända. Det kan till och med ske efter avslutad torktumling och utanför torktumlaren.
- innehåller brandfarliga rengöringsmedel eller rester av aceton, alkohol, bensin, petroleum, fläckborttagningsmedel, terpentin, vax, vaxborttagningsmedel eller kemikalier (kan till exempel före­komma i moppar, kärl och skurtrasor).
- innehåller rester av läggningsvätska, hårspray, nagellacksborttag­ningsmedel eller liknande.
Tvätta därför sådana starkt nedsmutsade textilier särskilt grundligt: Använd tillräckligt med tvättmedel och välj en hög tvättemperatur. Tvätta textilierna flera gånger om de inte blir riktigt rena.
På grund av brandrisken är det inte tillåtet att torka textilier eller
produkter som
- har tvättats med industriella kemikalier (till exempel i kemtvätt).
- till största delen innehåller skumgummi, gummi eller gummiliknan­de material. Exempelvis produkter av latexskumgummi, dusch­mössor, vattentäta textilier, gummerade artiklar och kläder samt kuddar med skumgummifyllning.
- har fyllning och är skadade (till exempel kuddar eller jackor). Fyll­ning som kommer ut kan orsaka brand.
13
Page 14
Säkerhetsanvisningar och varningar
Textilfärg måste vara lämplig för användning i tvätt/tork-kombina-
tionen och får endast användas i en omfattning som är normalt för hushållsbruk. Läs och följ tillverkarens anvisningar noga.
Avfärgningsmedel innehåller svavel och kan orsaka korrosion. Av
den anledningen får avfärgningsmedel inte användas i tvätt/tork­kombinationen.
Efter uppvärmningen följer i många program en avkylning för att
säkerställa att textilierna håller en temperatur som inte skadar dem (till exempel för att förhindra att de självantänder). Först efter avkyl­ningen är programmet slut. Ta alltid ut all tvätt direkt efter program­slut.
Obs! Stäng aldrig av tvätt/tork-kombinationen innan torkprogram-
met är avslutat. Du får endast göra detta om du tar ut alla textilier direkt och placerar dem så att värmen kan avges.
Tvätt/tork-kombinationen får inte anslutas till ett uttag som regle-
ras till exempel via ett tidur eller en elanläggning med effekttoppsbry­tare. Om torkprogrammet avbryts innan avkylningsfasen är avslutad så finns det risk att tvätten självantänder.
Textilier som har behandlats med rengöringsmedel som innehåller
lösningsmedel måste sköljas noggrant i rent vatten innan de tvättas.
Använd aldrig rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel (till
exempel kemiskt ren bensin) i tvätt/tork-kombinationen. Maskindelar kan ta skada och giftig ånga kan bildas. Risk för brand och explo­sion!
Om du skulle få tvättmedel i ögonen, skölj direkt med rikligt med
ljummet vatten. Om du råkar svälja tvättmedel, kontakta genast läkare. Personer som har känslig hy eller har skador på hyn ska und­vika kontakt med tvättmedel.
Maximal tvättmängd vid tvätt är 8,0 kg och vid torkning 5,0 kg
(torr tvätt). Mindre mängder tvätt för enstaka program hittar du i av­snittet “Programöversikt”.
14
Page 15
Säkerhetsanvisningar och varningar

Tillbehör

Använd endast Mieles originaltillbehör. Om ej godkända tillbehör
används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls.
Tänk på att du köper en passande sockel till tvätt/tork-kombina-
tionen.
Miele garanterar tillgängligheten av reservdelar till din tvätt/tork-
kombination i upp till 15år efter att modellserien har utgått ur sorti­mentet.
Miele tar inget ansvar för skador som har uppstått på grund av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
15
Page 16

Använda tvätt/tork-kombinationen

Manöverpanel

a
Touchknapp Går tillbaka en nivå i menyn.
b
Touchdisplay
c
TouchknappStart/Stop
När du trycker på touchknappenStart/Stop startas eller avbryts det valda pro­grammet. Touchknappen blinkar så snart ett program kan startas. Efter pro­gramstart lyser touchknappen konstant.
d
Optiskt gränssnitt
Används av Miele service som kontroll- och överföringspunkt.
e
Knapp Starta och stänga av tvätt/tork-kombinationen. Tvätt/tork-kombinationen stängs av automatiskt för att spara energi. Detta sker 15minuter efter programslut/ skrynkelskydd eller efter start, om tvätt/tork-kombinationen inte används.

Touchdisplay och touchknappar

Touchknapparna och Start/Stop liksom touchknapparna i displayen reagerar på beröring.
Touchdisplayen kan repas av spetsiga eller vassa föremål som exempelvis pen­nor.
Rör endast vid touchdisplayen med fingrar.
16
Page 17
Använda tvätt/tork-kombinationen
11:02
Tvätt Tork Tvätt + tork
Hjälp
11:02
Favoriter MobileStart
Hjälp
Tvätt-/torktips
11:02
Rengöring Inställningar
Hjälp

Huvudmeny

När du har kopplat in tvätt/tork-kombi­nationen visas huvudmenyn i displayen.
Från huvudmenyn kommer du till alla viktiga undermenyer.
Tryck på touchknappen för att kom­ma tillbaka till huvudmenyn. Tidigare inställda värden sparas inte.
Genom att dra fingret över displayen bläddrar du till nästa sida i huvud­menyn.
Alternativt:
Tvätt
Du kan välja olika tvättprogram.
Tork
Du kan välja olika torkprogram.
Tvätt + tork
Du kan välja program där tvätt och tork utförs efter varandra.
Favoriter
Du kan spara upp till 12egenkompone­rade tvättprogram (se avsnittet “Favorit­program”).
MobileStart
Med MobileStart kan du fjärrstyra tvätt/ tork-kombinationen via Miele@mobile­appen.
Inställningen Fjärrstyrning måste vara aktiverad.
Tryck på touchknappen MobileStart och följ anvisningarna i displayen.
Tvätt-/torktips
Tvätt-/torktips leder dig steg för steg till ett för din tvätt optimalt torkprogram (se avsnittet “Tvätt- och torktips”).
17
Page 18
Använda tvätt/tork-kombinationen
11:02
2:09
2:29
1:39
0:49h
h h
h
Bomull
ECO 40-60
QuickPower
Strykfri tvätt
Tvätt
Hjälp
Rengöring
I menyn Rengöring hittar du rengörings­alternativ för TwinDos-systemet och programmen Ursköljning ludd och Rengör
maskin (se avsnittet “Rengöring och
skötsel”).
Inställningar
I menyn Inställningar kan du anpassa tvätt/tork-kombinationens elektronik till olika krav (se avsnittet “Inställningar”).

Exempel på användning

Urvalslistor

Menyn Tvätta (enkelt val)
Du kan bläddra till vänster eller höger genom att dra fingret över bildskärmen. Lägg fingret på touchdisplayen och dra fingret i önskad riktning.
Den orangefärgade bildmenyn visar att det finns fler valmöjligheter.
Tryck på det programnamn du vill välja. Displayen går till basmenyn för det val-
da programmet.
18
Page 19
Använda tvätt/tork-kombinationen
11:02
Quick
Blötläggning
Extra vatten
Extra sköljning
Tillval
OK
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Tid
OK
Tillvalsmeny (fler val)
Du kan bläddra till vänster eller höger genom att dra fingret över bildskärmen. Lägg fingret på touchdisplayen och dra fingret i önskad riktning.
Den orangefärgade bildmenyn visar att det finns fler valmöjligheter.
För att välja Tillval så trycker du på en eller flera touchknappar med Tillval .
Valda Tillval markeras med orange. För att välja bort ett Tillval trycker du
åter på touchknappen för respektive Tillval.

Ställa in siffervärden

I en del menyer kan olika värden ställas in.
Ange siffror genom att dra fingret uppåt eller neråt. Lägg fingret på siffran som ska ändras och dra fingret i önskad rikt­ning. Med touchknappen OK sparas det inställda värdet.
Tips! När du trycker kort på siffrorna visas sifferblocket. När du har angett ett giltigt värde markeras touchknappen OK grönt.
Med touchknappen OK aktiveras mar­kerade Tillval.
19
Page 20

Använda tvätt/tork-kombinationen

11:02
40 °C 1600
1:57
Bomull
h
Huvudtvätt
Temperatur Varvtal
TwinDos Tillval
inte valdinte vald
 timer  spara
V/min

Rullgardinsmeny

I rullgardinsmenyn kan du ta fram olika information, till exempel om ett tvättpro­gram.
Tryck i mitten på den övre skärmkanten och dra fingret neråt på displayen.

Visa hjälp

I huvudmenyn och i menyerna för pro­gramval visas Hjälp på den undre raden i displayen.
Tryck på touchknappen Hjälp för att
visa tips.
Tryck på touchknappenstänga för att
återvända till tidigare skärm.
Använda tvätt/tork-kombina­tionen
Med denna tvätt/tork-kombination kan du:
- tvätta separat med en tvättmängd (beroende på vil­ket program som används) på max 8,0kg,
- torka separat med en tvättmängd (beroende på vil­ket program som används) på max 5,0kg.
Alternativt:
- tvätta och torka utan avbrott med en tvättmängd (beroende på vil­ket program som används) på max 5,0kg.

Lämna menynivå

Tryck på touchknappen för att
komma till tidigare skärm.
Alla inmatningar som du har gjort men inte bekräftat med OK sparas inte.
20
Page 21

Första gången tvätt/tork-kombinationen används

Skador genom felaktig uppställ-
ning och anslutning. En felaktig uppställning och anslut-
ning av tvätt/tork-kombinationen kan leda till svåra sakskador.
Se anvisningarna i avsnittet “Installa­tion”.
Denna tvätt/tork-kombination har ge­nomgått en fullständig funktionskon­troll. Det kan därför finnas vatten kvar i tvättrumman.
Ta bort skyddsfilm och etiket­ter
Ta bort:
- skyddsfilmen från luckan (om sådan finns),
- alla etiketter (om sådana finns) från framsidan och topplocket.
Etiketter som du ser när luckan är öppen (t.ex. typskylten) får du inte ta bort.

Ta ut tvättmedelspatronerna och kröken ur tvättrumman

I trumman finns två tvättmedelspatroner för automatisk tvättmedelsdosering och en krök för avloppsslangen.
Ta tag i handtaget och dra upp luck-
an.
Ta ut båda tvättmedelspatronerna
och kröken.
Stäng luckan med en lätt svängrörel-
se.
21
Page 22
Första gången tvätt/tork-kombinationen används

Miele@home

Din tvätt/tork-kombination är utrustad med en integrerad wifi-modul.
För att använda wifi-stickan behöver du:
- ett wifi-nätverk,
- appen Miele@mobile,
- ett användarkonto hos Miele. Använ­darkontot kan du skapa i appen Miele@mobile.
Appen Miele@mobile guidar dig vid an­slutningen mellan tvätt/tork-kombinatio­nen och ditt wifi-nätverk.
Efter det att du har anslutit tvätt/tork­kombinationen till ditt wifi-nätverk kan du exempelvis göra följande med ap­pen:
- Fjärrstyra tvätt/tork-kombinationen.
- Ta fram information om tvätt/tork­kombinationens driftläge.
- Ta fram upplysningar om tvätt/tork­kombinationens programförlopp.

Tillgänglighet wifi-anslutning

Wifi-anslutningen delar frekvensområde med andra maskiner och produkter (till exempel mikrovågsugnar, fjärrstyrda leksaker). Detta kan orsaka tillfälliga eller fullständiga störningar i anslutning­en. Av denna anledning kan en ständig åtkomst till de befintliga funktionerna inte garanteras.

Tillgänglighet Miele@home

Vilka funktioner du kan använda i Miele@mobile-appen beror på vilka Miele@home-servicetjänster som är till­gängliga i ditt land.
Servicetjänsten för Miele@home finns inte i alla länder.
Gå till Mieles hemsida www.miele.se för information om tjänstens tillgänglighet.

Appen Miele@mobile

Appen Miele@mobile kan laddas ner ut­an kostnad från App Store® eller Google
Play™.
När du ansluter tvätt/tork-kombinatio­nen till ditt wifi-nätverk höjs energiför­brukningen, även om maskinen är av­stängd.
Kontrollera att signalen från ditt nät­verk är tillräckligt stark där din tvätt/ tork-kombination står.
22
Page 23
Första gången tvätt/tork-kombinationen används
Språk
OK
dansk
deutsch
english (AU)
english (CA)
english (GB)
english (US)
hoppa över
vidare
Ställa in "Miele@home"?
med WPS
med app
Vilken anslutningsmetod vill
du använda?
Koppla in tvätt/tork-kombina­tionen
Tryck på knappen. Välkomstbilden tänds. Displayen leder dig genom de 6stegen
vid en första idrifttagning.

1. Ställa in displayspråk

Du uppmanas att ställa in displaysprå­ket. Du kan när som helst ändra språket igen under menyn Inställningar.
Bläddra till höger eller vänster tills det
önskade språket visas.

2. Ställa in Miele@home

Om du direkt vill ställa in
Miele@home, tryck på touchknappen
vidare.
Tips! Om du vill göra inställningen se­nare, tryck på touchknappen hoppa över. I displayen visas meddelandet: En senare inställning är möjlig under "In-
ställningar" / "Miele@home"..
Bekräfta med touchknappen OK.

Välja anslutningsmetod

Tryck på touchknappen för det öns-
kade språket.
Det valda språket markeras orange och displayen växlar till nästa inställning.
Välj önskad anslutningsmetod. Displayen och appen Miele@mobile
leder dig genom följande steg.
23
Page 24
Första gången tvätt/tork-kombinationen används
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Tid
OK

3. Ställa in tidsformat

Klockan kan visas med 24- eller 12-tim­marsvisning.
Välj önskad tidsformat och bekräfta
med touchknappen OK.
Displayen växlar till inställning av klock­an.

Ställa klockan

Detta meddelande visas bara om tvätt/tork-kombinationen ännu inte an­slutits till ett wifi-nätverk. Klockan ställs in automatiskt när du ansluter till ett wifi-nätverk.
Ta bort transportsäkringen och beakta an-
visningarna för säkerhet och idrifttagning i bruksanvisningen
Bekräfta att transportsäkringen är
borttagen genom att trycka på touch­knappen OK.
Displayen växlar till nästa inställning.
Lägg fingret på siffran som ska änd-
ras och dra fingret i önskad riktning.
Bekräfta med touchknappen OK.

4. Avlägsna transportsäkringen

Skador på grund av att tran-
sportsäkringen inte tagits bort. En transportsäkring som inte är bort-
tagen kan leda till skador på tvätt/ tork-kombinationen och möbler och maskiner i närheten.
Ta bort transportsäkringen så som beskrivs i avsnittet “Installation”.
I displayen visas meddelandet:
24
Page 25
Första gången tvätt/tork-kombinationen används
hoppa över
vidare
Ställa in "TwinDos"?
Inget medel
Medel för fack 
Miele
UltraPhase 1
Universaltvätt-
medel
Kulörtvätt-
medel
Fintvättmedel
Fin- och
ylletvättmedel
OK
11:02
58
57 56
59
60
Doseringsmä. fack 
ml
OK
11:02

5. Ställa in TwinDos

Tryck på touchknappen vidare för att
direkt ställa in TwinDos.
Tips! Om du vill göra inställningen se­nare, tryck på touchknappen hoppa över. I displayen visas meddelandet: En senare inställning är möjlig under "In-
ställningar" / "TwinDos"
Bekräfta med touchknappen OK.

Ställa in fack

Längre fram beskrivs inställningen för Miele UltraPhase 1 och Miele UltraPhase 2. Inställningen för andra tvättmedel görs på samma sätt.
I displayen visas meddelandet: Ange tvättmedlets doserings-rekommen-
dation för en tvättomgång med normal smuts. Beakta vatten-hårdheten.
Doseringsmängden för UltraPhase1 för (hårdhetsområde II) är förin­ställd.
Bekräfta det förinställda värdet med
touchknappen OK eller korrigera vär­det.
UltraPhase1
Hårdhetsområde I 46mlHårdhetsområde II 58mlHårdhetsområde III 70ml
Tryck på touchknappenMiele
UltraPhase 1.
I displayen visas: Sätt in behållaren 
25
Page 26
Första gången tvätt/tork-kombinationen används
Ta bort plastfolien från tvätt-
medelspatronen.
Öppna luckan för TwinDos.
Skjut in tvättmedelspatronerna för
UltraPhase1 i fack1 tills du hör att
de snäpper fast. I displayen visas meddelandet: Gör nu inställningen för UltraPhase 2.
26
Page 27
Första gången tvätt/tork-kombinationen används
45
44 43
46
47
Doseringsmä. fack 
ml
OK
11:02

Ställa in fack

Doseringsmängden för UltraPhase2 för (hårdhetsområde II) är förin­ställd.
Bekräfta det förinställda värdet med
touchknappen OK eller korrigera vär­det.
UltraPhase2
Hårdhetsområde I 36mlHårdhetsområde II 45mlHårdhetsområde III 54ml
I displayen visas: Sätt in behållaren 
Skjut in tvättmedelspatronerna för
UltraPhase2 i fack2 tills du hör att
de snäpper fast. I displayen visas meddelandet: "TwinDos" är inställt. Ändringar kan du gö-
ra i "Inställningar" / "TwinDos".
Bekräfta med touchknappen OK.Stäng luckan för TwinDos.
Display växlar till program till kalibre­ringen.
Ta bort plastfolien från tvätt-
medelspatronen.
27
Page 28
Första gången tvätt/tork-kombinationen används
11:02
90 °C 1600
1:57
Bomull
h
Tvätt
Temperatur Varvtal
TwinDos Tillval
inte valdVit
 timer  spara
V/min
6. Starta program för kalibre­ring
För optimal vatten- och elförbrukning och för ett optimalt tvätt/tork-resultat är det viktigt att tvätt/tork-kombinatio­nen kalibreras.
För detta måste programmet Bomull startas utan tvätt och utan tvättmedel.
Att starta ett annat program är möjligt först efter kalibreringen.
I displayen visas meddelandet: Öppna vattenkranen och starta program-
met Bomull 90°C med tom trumma
Bekräfta med touchknappen OK. Displayen går till basmenyn för pro-
grammet Bomull.
Ta tag i handtaget och dra upp luck-
an. Tips! Stäng inte luckan helt så att trum-
man kan torka. Stäng av tvätt/tork-kombinationen
med knappen .
Öppna vattenkranen.Tryck på touchknappenStart/Stop.
Programmet för att kalibrera tvätt/tork­kombinationen har startat. Det tar cirka två timmar.
När det är avslutat visas ett meddelan­de i displayen:
Idrifttagningen är avslutad
28
Page 29

Tvätta och torka miljövänligt

Energi- och vattenförbrukning

- Använd maximal tvättmängd för res­pektive tvättprogram. Energi- och vattenförbrukningen är då som lägst i förhållande till den totala tvättmängd­en.
- Program med en energisnål energi­och vattenförbrukning har normalt en längre programtid. Genom att pro­gramtiden förlängs kan den faktiska tvättemperaturen sänkas med samma tvättresultat. Programmet ECO 40-60 har till exem­pel en längre programtid än program­met Bomull 40°C eller 60°C. Program­met ECO 40-60 har dock en energis­nålare energi- och vattenförbrukning.
- Tvätta mindre mängder lätt smutsad tvätt i programmet Express 20.
- Moderna tvättmedel gör att du även kan tvätta med lägre tvättemperaturer (till exempel 20°C). Använd motsva­rande temperaturinställning för att spara energi.

Tvättmedel

- Använd den automatiska tvätt­medelsdoseringen för exakt dosering.
- Tänk också på hur smutsig tvätten är när du doserar tvättmedel.
- Följ anvisningarna på tvättmedelsför­packningen när du ska dosera tvätt­medel.

Tips för efterföljande torkning i torktumlare

För att spara energi under torkning skall man välja högsta möjliga centrifuge­ringsvarvtal efter tvätt och vid termo­centrifugering.
- För hygienen i tvätt/tork-kombinatio­nen rekommenderar vi att du emel­lanåt kör ett tvättprogram på mer än 60°C. Tvätt/tork-kombinationen på­minner om detta genom att medde­landet Hygien info: Välj "Rengöring" och
starta "Rengör maskin". visas i display-
en.
29
Page 30

TVÄTTA

1. Förbereda tvätten

Töm alla fickor.
Skador på grund av främmande
föremål. Föremål (exempelvis mynt, spikar
och gem) kan skada textilier och ma­skindelar.
Kolla igenom kläderna så att det inte finns några föremål i fickorna, och ta i så fall bort dem.

Sortera tvätten

Sortera textilierna efter färg och tvätt-
rådets symboler (som sitter vid kra­gen eller i sidosömmen).
Tips! Mörka textilier har ofta ett över­skott på färg och färgar därför av sig vid de första tvättomgångarna. Tvätta där­för ljus och mörk tvätt separat för att undvika missfärgning.

Förbehandla fläckar

Ta om möjligt bort eventuella fläckar
från textilier medan de fortfarande är färska. Badda bort fläckarna med en trasa som inte färgar av sig. Gnid inte.
Tips! Fläckar (blod, ägg, kaffe, te och liknande) kan ofta tas bort med ett par tricks som du finner i Mieles fläckguide. Mieles fläckguide hittar du på Mieles hemsida.
Skador på grund av rengörings-
medel som innehåller lösningsmedel. Kemiskt ren bensin, fläckborttag-
ningsmedel och så vidare kan skada plastdelar.
Om du behandlar textilier med ren­göringsmedel, se till att rengörings­medlet inte kommer i kontakt med några plastdelar.
Explosionsrisk på grund av ren-
göringsmedel som innehåller lös­ningsmedel.
Vid användning av rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel kan en explosiv blandning uppstå.
Använd inte rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel i tvätt/tork­kombinationen.

Allmänna tips

- Avlägsna gardinrullar och blyband fö­re tvätt eller lägg dem i en tvättpåse.
- Avlägsna eller sy fast behåbyglar som har lossnat.
- Stäng blixtlås, hyskor och hakar före tvätt.
- Knäpp knappar i stora textilier som exempelvis påslakan och örngott så att inte mindre plagg hamnar i dessa.
Tvätta inte textilier som är märkta med tål ej tvätt (skötselsymbol).
30
Page 31
TVÄTTA
11:02
2:09
2:29
1:39
0:49h
h h
h
Bomull
ECO 40-60
QuickPower
Strykfri tvätt
Tvätt
Hjälp
11:02
40 °C 1600
2:29
Bomull
h
Tvätt
Temperatur Varvtal
TwinDos Tillval
inte valdKulör
 timer  spara
V/min

2. Välja program

Koppla in tvätt/tork-kombinationen

Tryck på knappen. Trumbelysningen tänds.
Trumbelysningen slocknar automatiskt efter någraminuter.
Tips! För att tända trumbelysningen igen, öppna rullgardinsmenyn i menyn Översikt och tryck på touchknappen .
I displayen visas huvudmenyn.

Välja program

Tryck på touchknappenTvätt.
Det finns tre ytterligare möjligheter att välja program:
- sparade favoritprogram,
- tvätt- och torktips,
- Miele MobileStart.
Bläddra i displayen till höger tills öns-
kat program visas.
Tryck på programmets touchknapp. Displayen går till basmenyn för pro-
grammet.
31
Page 32
TVÄTTA

3. Välja programinställningar

Välja temperatur

Du kan ändra ett tvättprograms förval­da temperatur.
Temperaturerna som nås i tvätt/tork­kombinationen kan avvika från de valda temperaturerna. Kombinationen av en­ergitillförsel och tvättid ger ett optimalt tvättresultat.
Tryck på touchknappenTemperatur.Välj önskad temperatur.
Displayen går till basmenyn för det val­da tvättprogrammet.

Välja centrifugeringsvarvtal

Du kan ändra ett tvättprograms förin­ställda centrifugeringsvarvtal.
Tryck på touchknappenVarvtal.Välj önskat centrifugeringsvarvtal.
Om du använder ett annat tvättmedel måste du välja det.
Välj fack eller . Tips! Endast det tillåtna tvättmedlet för
programmet visas.

3. Välja smutsighetsgrad för tvätten

I displayen efterfrågas tvättens smutsig­hetsgrad.
Välj mellan lätt smutsad, normal och
starkt smutsad.
Bekräfta valet med touchknappen
OK.
TwinDos är aktiverad Displayen går till basmenyn för det val-
da tvättprogrammet. Mer information hittar du i avsnitt “Tvät-
ta – avsnitt 5”. Tillsätta tvättmedel – TwinDos”.
Displayen går till basmenyn för det val­da tvättprogrammet.

Aktivera TwinDos

TwinDos-doseringen kopplas in auto­matiskt i alla program där en dosering är möjlig.

1. Starta eller stänga av TwinDos

Tryck på touchknappenTwinDos och
välj av eller .

2. Välja tvättmedel

Vid användning av Mieles 2-fas-system måste du ange färgen på tvätten.
Välj Vit för vittvätt eller Kulör för kulört-
vätt.
32
Page 33
TVÄTTA

Välja tillvalsfunktioner

Du kan komplettera tvättprogrammen med tillvalsfunktioner.
Tryck på touchknappenTillval.Välj ett eller flera tillval.
Inte alla tillval går att kombinera. De tillval som inte kan kombineras släcks och kan inte väljas.
Bekräfta med touchknappen OK. Displayen går till basmenyn för det val-
da tvättprogrammet. Mer information hittar du i avsnittet
“Tvätta – Tillvalsfunktioner”.

Aktivera kapseldosering (CapDosing)

Du kan använda kapseldosering till detta tvättprogram.
Tryck på touchknappenCapDosing. I displayen visas de kapselsorter som
kan väljas till detta tvättprogram.
Bekräfta valet med touchknappen
OK.
Vid val av vissa fläckar visas informa­tion.
Bekräfta informationstexterna med
touchknappenOK.
Displayen går till basmenyn.
Timer
Med timern kan du bestämma sluttid eller starttid för ett program.
Ytterligare information hittar du i av­snittet “Timer/SmartStart”.
Välj önskad kapselsort. Kapseldoseringen är aktiverad. Displayen går till basmenyn. Mer information hittar du i avsnitt “Tvät-
ta – avsnitt 5.Tillsätta tvättmedel – CapDosing”.

Välja fläckar

För att tvätta textilier/plagg med fläck­ar bättre, kan olika typer av fläckar väljas. Tvättprogrammet anpassas då till de valda fläcktyperna.
Tryck på touchknappenFläckar.Välj ur listan för olika typer av fläckar.
33
Page 34
TVÄTTA
4. Lägga i tvätt i tvätt/tork­kombinationen

Öppna luckan

Ta tag i handtaget och dra upp luck-
an.
Var säker på att trumman är helt tom innan du börjar lägga i tvätt.
Lägg i tvätten ovikt och löst i trum-
man.

Stänga luckan

Se till att tvätten inte kläms fast
mellan luckan och tätningsringen.
Olika stora textilier höjer tvätteffekten och ger en bättre fördelning vid centri­fugeringen.
Vid maximal tvättmängd är energi­och vattenförbrukningen som lägst, beräknat på den totala tvättmängden. En överfull trumma försämrar tvätt­resultatet och medför skrynkligare tvätt.
Tips! I rullgardinsmenyn visas den max­imala tvättmängden för det valda pro­grammet.
34
Stäng luckan med en lätt svängrörel-
se.
Page 35
TVÄTTA

5. Tillsätta tvättmedel

Du kan tillsätta tvättmedel via TwinDos, tvättmedelsbehållaren eller via kapseldoseringen.

TwinDos

Denna tvätt/tork-kombination är utrus­tad med TwinDos-system.
TwinDos måste vara aktiverat, se av­snittet “Första gången tvätt/tork-kom­binationen används”.
Så fungerar UltraPhase1 och UltraPhase2
UltraPhase1 är ett flytande tvättmedel som löser upp smuts och avlägsnar de vanligaste fläckarna. UltraPhase2 är ett blekmedel och avlägsnar hårdnackade fläckar. De båda medlen doseras vid olika tider i tvättprocessen för ett opti­malt tvättresultat. UltraPhase1 och UltraPhase2 rengör vita och kulörta textilier noggrant. UltraPhase1 och UltraPhase2 kan du köpa i engångspa­troner i Mieles online-shop (shop.miele.se) eller hos en Miele åter­försäljare.

Ändra TwinDos-dosering

Du kan ändra den föreslagna färgsam­mansättningen av tvätten.
Tryck på touchknappen TwinDos och
välj önskad färgsammansättning.

Stänga av TwinDos-dosering

Tryck på touchknappenTwinDos.Tryck på touchknappenav.

Byta tvättmedelspatroner

Byt endast tvättmedelspatronen när tvätt/tork-kombinationen är inkopplad. Bara då nollställs räknaren och nivåindi­keringen visas korrekt.
Starta tvätt/tork-kombinationen.

Aktivera TwinDos-dosering

TwinDos-doseringen kopplas in auto­matiskt i alla program där en dosering är möjlig.
Tips! Doseringsmängden tvättmedel är förinställd. Om för mycket skum bildas kan du reducera doseringsmängden via menyn Inställningar, Programförlopp, TwinDos.
Tryck på den gula knappen ovanför
tvättmedelspatronen.
Spärren lossas. Ta ut den tomma tvättmedelspatro-
nen.
Sätt in en ny tvättmedelspatron i
facket.
35
Page 36
TVÄTTA

Välja smutsighetsgrad för tvätten

Tvättens nedsmutsningsgrad delas in i tre grader:
- lätt smutsad tvätt Inga nedsmutsningar eller fläckar syns
- normal Synlig smuts och/eller få lättare fläck­ar
- starkt smuts-ad tvätt Nedsmutsningar och/eller fläckar syns tydligt
Doseringsmängden tvättmedel via TwinDos och vattenmängden vid skölj­ning är inställt för nedsmutsningsgraden normal.
Tryck på touchknappen TwinDos för
att välja en annan nedsmutsnings­grad.
Tvättmedelsmängden och mängden sköljvatten anpassas då till nedsmuts­ningsgraden.

Användning av ytterligare medel för fläckborttagning

Om du vill använda ett medel för fläck­borttagning finns följande möjligheter:
- Sätta in en Booster-kapsel och akti­vera kapseldoseringen
- Fyll på fläckborttagningsmedel i fack­et i tvättmedelsbehållaren.
I vissa program kan smutsighetsgrad­en inte väljas. Dessa program är av­sedda för lätt smutsad tvätt.
36
Page 37
TVÄTTA

Tvättmedelsbehållare

Du kan använda alla tvättmedel som är avsedda för hushållstvättmaskiner. Följ användaranvisningarna och doserings­anvisningarna på tvättmedelsförpack­ningen.
Se till att TwinDos-doseringen är av­stängd.

Fylla på tvättmedel

Dra ut tvättmedelsbehållaren och fyll
på tvättmedel i facken.

Användning av flytande tvättmedel vid förtvätt

Det är inte möjligt att tillsätta flytande tvättmedel i huvudtvätten vid aktiv fört­vätt.
Använd ett pulvertvättmedel för huvud­tvätten.

Användning av tvättmedelstabletter eller tvättmedelspods

Lägg alltid tvättmedelstabletter eller ­pods direkt i trumman med tvätten. De ska inte sättas in i tvättmedelsbehålla­ren.
Tvättmedel för förtvättTvättmedel för huvudtvätt och
blötläggning
Sköljmedel, formsköljmedel, flyt-
ande stärkmedel eller kapsel
37
Page 38
TVÄTTA

Fylla på sköljmedel

Fyll på sköljmedel, formsköljmedel
eller flytande stärkmedel i facket .
Beakta den maximala påfyllnads­mängden.
Medlet spolas in med den sista skölj­ningen. Vid slutet av tvättprogrammet kvarstår en liten restmängd vatten i facket .
Rengör tvättmedelsbehållaren, sär­skilt sughäverten, om stärkmedel doseras automatiskt flera gånger.

Tips för dosering

Ta hänsyn till hur smutsig tvätten är och mängden tvätt när du doserar tvättme­del. Reducera tvättmedelsmängden vid mindre mängder tvätt (till exempel redu­cera tvättmedlet med ¹⁄₃).
För lite tvättmedel:
- Gör att tvätten inte blir ren och med tiden blir den gråaktig och hård.
- Gör att det kan bildas mögel i tvätt/ tork-kombinationen.
- Gör att fett i kläderna inte löses upp fullständigt.
- Leder till att kalkavlagringar bildas lättare i elementen.
För mycket tvättmedel
- Ger ett dåligt tvätt-, skölj- och centri­fugeringsresultat.
- Ger högre vattenförbrukning och där­igenom automatisk inkoppling av en extra sköljomgång
- Innebär en högre belastning på mil­jön.
38
Mer information om tvättmedel och dosering finns i avsnittet “Tvätta – Tvätt­medel”.
Page 39
TVÄTTA

CapDosing

Om du har valtCapDosing vid progra­minställningen doseras tvättmedlet för detta tvättprogram via kapsel.
Man kan bara välja en kapsel till ett tvättprogram.
Det finns kapslar med 3 olika innehåll:
= textilvårdsmedel (exempelvis
sköljmedel och impregner­ingsmedel)
= tillsats (exempelvis tvätt-
medelsförstärkare)
= tvättmedel (bara för huvud-
tvätt)
En kapsel (cap) innehåller alltid rätt mängd för en tvättomgång.
Du kan köpa kapslar (caps) i Mieles webbshop (shop.miele.se), via Mieles reservdelsavdelning eller hos din Miele­återförsäljare.

Lägga in kapseln

Öppna tvättmedelsbehållaren.
Öppna luckan till facket /.
Kapslarna kan vara hälsofarliga.
Ingredienserna i kapslarna kan skada din hälsa om de förtärs eller kommer i kontakt med huden.
Förvara kapslarna utom räckhåll för barn.
Tryck fast kapseln ordentligt.
39
Page 40
TVÄTTA
Stäng luckan och tryck fast den
ordentligt.
Skjut in tvättmedelsbehållaren.
Kapseln öppnas i tvättmedelsbehål­laren. Om du tar ut kapseln oanvänd ur tvättmedelsbehållaren, kan inne­hållet rinna ut.
Släng kapseln och använd den inte igen.
Efter avslutat tvättprogram tar du bort
den tomma kapseln.
Av tekniska skäl finns det kvar en liten mängd vatten i kapseln.
Kapselns innehåll tillsätts vid rätt tid­punkt i tvättprogrammet.
Vattentilloppet i fack sker endast via kapseln vid kapseldosering.
Vid användning av kapsel får inte sköljmedel tillsättas i facket .
40
Page 41
TVÄTTA
11:02
2:25
Bomull
h
Huvudtvätt
Huvudtvätt
Resttid
Lägg i tvätt i efterhand

6. Starta program

När touchknappen Start/Stop lyser med blinkande ljus kan programmet startas.
Tryck på touchknappenStart/Stop. Luckan spärras och tvättprogrammet
startar. I displayen visas aktuell programstatus.
Tvätt/tork-kombinationen informerar dig om aktuellt programavsnitt och reste­rande programtid.
Om en tid för Senare start är vald visas denna i displayen.

Spara energi

Efter 10minuter blir displayenheterna mörka. Touchknappen Start/Stop lyser med blinkande ljus.
Du kan åter starta displayenheterna:

Lägga i tvätt i efterhand

Det är möjligt att när som helst lägga i eller ta ur tvätt, så länge symbolen
Lägg i tvätt i efterhand inte lyser i dis-
playen.
Tryck på touchknappenLägg i tvätt i
efterhand.
I displayen visas:
Vänligen vänta
Tvättprogrammet stoppas och luckan låses upp.
Öppna luckan.Lägg i eller plocka ur tvätt.Stäng luckan.Tryck på touchknappenStart/Stop.
Programmet fortsätter.
Tänk på följande: Tvätt/tork-kombinationen kan inte fast-
ställa någon förändring efter program­start.
Därför utgår tvättmaskinen alltid från maximal tvättmängd om tvätt har lagts i eller plockats ur efter programstart.
Tryck på touchknappen Start/Stop
(detta påverkar inte ett pågående program).
41
Page 42
TVÄTTA

7. Programslut – ta ut tvätten

Under funktionen Skrynkelskydd roterar trumman upp till 30minuter efter pro­gramslut. Luckan spärras i displayen vi­sar: Programslut/skrynkelsky. och Lås upp
med "Start/Stop".
Tryck på knappen Start/Stop. Luckan öppnas.
Efter skrynkelskyddsfasen hävs luck­spärren automatiskt.
Öppna luckan.Ta ut tvätten.
Tvätt som inte har tagits ut kan krym­pa vid nästa tvätt eller färga av sig på annan tvätt.
Ta ut all tvätt ur trumman.
Ta bort den använda kapseln ur tvätt-
medelsbehållaren, om du tvättat med sådan.
Stäng av tvätt/tork-kombinationen
med knappen .
Tips! Beakta avsnittet “Efter varje tvätt­ning eller torkning”.

Centrifugering

Program varv/min
ECO40–60 1600 Bomull 1600 Strykfri tvätt 1200 QuickPower 1600 Fintvätt 900 Skjortor 900 Ylle 1200 Jeans 900 Outdoor 800 Impregnering 1000 Gardiner 600 Express 20 1200 Träningskläder 1200 Mörka textilier 1200 Träningsskor 600 Siden 600 Dun 1200 Huvudkuddar 1200 Bomull hygien 1600 Automatic plus 1400 Nya textilier 1200 Tömning/Centrifugering 1600 Bara sköljning 1600 Stärkning 1600 Bomull 1600
42
Page 43
TVÄTTA
Slutcentrifugeringsvarvtal i tvättpro­gram
Vid programval visas alltid det optimala varvtalet för tvättprogrammet i display­en.
För vissa tvättprogram kan ett högre varvtal väljas.
I tabellen är det högsta valbara varvtalet angett.
Välja bort slutcentrifugering (Skölj­stopp)
Välj tillvalet Sköljstopp. Tvätten ligger kvar i vatten efter den sis-
ta sköljningen. På så vis minskar upp­komsten av skrynklor om du inte tar ut tvätten ur tvätt/tork-kombinationen direkt efter programslut.
Starta slutcentrifugering Det optimala varvtalet för tvättprogram-
met är inställt. Du kan ändra varvtalet. Tryck på touchknappenÄndra varvtal.

Mellancentrifugering

Tvätten centrifugeras efter huvudtvätten och mellan sköljomgångarna. Om slut­centrifugeringsvarvtalet reduceras, re­duceras även varvtalet för mellancentri­fugeringen.

Välja bort mellancentrifugering och slutcentrifugering

Tryck på touchknappenVarvtal.Ställ in varvtalet 0 V/min (utan centri-
fugering).
Efter den sista sköljningen töms maski­nen på vatten och skrynkelskyddet kopplas in.
För denna inställning tillkommer en extra sköljomgång i en del program.
Välj önskat varvtal.Starta slutcentrifugeringen med
touchknappenStart/Stop.
Avsluta program:
Tryck på touchknappenÄndra varvtal.Ställ in varvtalet 0 V/min (utan centri-
fugering).
Tryck på touchknappenStart/Stop. Maskinen töms på vatten.
43
Page 44
TVÄTTA

Programöversikt

ECO40–60 max 8,0 kg
Textilier Normalt smutsad bomullstvätt. Tips - I en tvättcykel kan en blandad bomullstvätt med temperaturerna
40°C och 60°C tvättas.
- Ur energi- och vattenförbrukningssynpunkt är detta program det effektivaste för att tvätta bomull.
Anvisningar för testinstitut: Testprogram för uppfyllande av kraven för eco-pro­gram 2019/2023 och energimärkning enligt riktlinje nr2019/2014. Vid jämförande kontroller måste TwinDos-doseringen vara avstängd.
Bomull 90°C till kallt max 8,0 kg
Textilier T-shirtar, underkläder, bordsdukar och så vidare. Textilier av bomull,
linne och blandmaterial.
Tips - Välj 60°C eller högre temperatur för särskilda hygieniska krav.
Strykfri tvätt 60°C till kallt max 3,5 kg
Textilier Textilier av syntetfiber, blandmaterial och strykfri bomull. Tips MInska centrifugeringsvarvtalet för textilier som lätt blir skrynkliga.
QuickPower 60°C till 40°C max 4,0 kg
Textilier För normalt smutsig tvätt som även kan tvättas i programmet Bom-
ull.
Tips Tvätten tvättas särskilt snabbt och grundligt genom en speciell ge-
nomfuktning och en speciell tvättrytm.
Fintvätt 60°C till kallt max 2,0 kg
Textilier För känsliga textilier av syntetfibrer, blandmaterial och viskos. Tips Välj bort centrifugeringsvarvtal för textilier som lätt blir skrynkliga.
44
Page 45
TVÄTTA
Skjortor 60°C till kallt max 1,0kg/2,0kg
Textilier Skjortor och blusar av bomull och blandmaterial. Tips - Förbehandla kragar och manschetter beroende på hur smutsiga
de är.
- Vänd skjortor och blusar ut och in, stäng knapparna, vänd kragar och manschetter inåt.
- Tvätta skjortor och blusar av siden i programmet Siden .
- Om tillvalsfunktionen Skrynkelreducering aktiveras så minskar den maximala tvättmängden till 1,0kg.
Ylle 40°C till kallt max 2,0kg Textilier Textilier av ylle eller ylleblandningar. Tips Beakta slutcentrifugeringsvarvtalet för textilier som lätt blir skrynkli-
ga.
Jeans 60°C till kallt max 3,0kg
Tips - Tvätta jeanstyg ut och in.
- Jeanstyg har ofta ett överskott på färg och färgar därför av sig vid de första tvättomgångarna. Tvätta därför ljusa och mörka plagg separat.
- Blixtlås, hyskor och hakar ska stängas före tvätt.
Outdoor 40°C till kallt max 2,5kg
Textilier Funktionsplagg som ytterjackor och -byxor med membran som Go-
retex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® etc.
Tips - Stäng kardborrband och blixtlås.
- Använd inget sköljmedel.
- Vid behov kan ytterplagg efterbehandlas i programmet Impreg- nering. Det rekommenderas inte att man impregnerar efter varje tvätt.
45
Page 46
TVÄTTA
Impregnering 40°C max 2,5kg
Textilier För efterbehandling av plagg och textilier av mikrofiber, skidkläder
eller bordsdukar av övervägande del syntetfiber, för att få en vatten­och smutsavvisande verkan.
Tips - Textilierna ska vara nytvättade och centrifugerade eller torra.
- För att uppnå optimal effekt bör en värmebehandling följa. Detta görs genom att torka plagget/textilen i tvätt/tork-kombinationen eller att stryka det.
Gardiner 40°C till kallt max 2,0kg
Textilier Maskintvättbara gardiner. Tips - För borttagning av damm väljer du Förtvätt.
- Reducera centrifugeringsvarvtalet eller välj bort centrifugeringen för gardiner som lätt blir skrynkliga.
- Ta bort gardinringar.
Express 40°C till kallt max 3,5kg
Textilier Textilier av bomull som inte använts så mycket eller som knappt är
smutsiga.
Träningskläder 60°C till kallt max 2,5 kg
Textilier Kläder för sport och träning, som trikåer och byxor, träningskläder av
mikrofiber och fleece.
Tips - Använd inget sköljmedel.
- Beakta tvättrådet.
Mörka textilier 60°C till kallt max 3,0kg
Textilier Svarta och mörka textilier av bomull eller blandmaterial. Tips Tvätta plaggen ut och in.
46
Page 47
TVÄTTA
Träningsskor 40°C till kallt max 2par
Textilier Träningsskor (inga skor av läder) Tips - Följ tillverkarens skötselråd.
- Använd inget sköljmedel.
- Ta bort grov smuts med en borste.
- För att avlägsna damm genomförs automatiskt en försköljning ut­an tvättmedel.
Siden 30°C till kallt max 1,0kg
Textilier Siden och alla typer av handtvättbara textilier som inte innehåller yl-
le.
Tips Tvätta nylonstrumpbyxor och behåar i tvättpåse.
Dun 60°C till kallt max 2,0kg
Textilier Jackor, sovsäckar, kuddar och andra textilier med dunfyllning. Tips - Försök att få ut luft ur textilierna innan du tvättar dem. Detta för att
undvika att det bildas för mycket skum. Du kan stoppa ner det du ska tvätta i en tvättpåse eller binda ett tvättbart band runt det du ska tvätta.
- Beakta tvättrådet.
Huvudkuddar 60°C till kallt 2 kuddar 40x80cm eller
1 kudde 80x80cm
Textilier Tvättbara kuddar med fjäder-, dun- eller syntetfyllning. Tips - Försök att få ut luft ur textilierna innan du tvättar dem. Detta för att
undvika att det bildas för mycket skum. Du kan stoppa ner det du ska tvätta i en tvättpåse eller binda ett tvättbart band runt det du ska tvätta.
- Beakta tvättrådet.
Bomull hygien 90°C till 60°C max 8,0 kg
Textilier Textilier av bomull eller linne som har direkt hudkontakt eller textilier
som har särskilda hygieniska krav, till exempel underkläder, sängklä­der och encasing-produkter.
Tips Följ tillverkarens skötselråd.
47
Page 48
TVÄTTA
Automatic plus 40°C till kallt max 5,0 kg
Textilier Textilier, sorterade efter färg, för programmen Bomull och Strykfri
tvätt.
Tips För alla textilier/plagg uppnås alltid bästa möjliga skonsamma tvätt-
process och rengöring genom automatiskt anpassade tvättparame­trar (till exempel vattennivå, tvättrytm och centrifugeringsvarvtal).
Nya textilier 40°C till kallt max 2,0kg
Textilier Nya textilier av bomull, syntetfibrer och frotté. Tips Eventuellt kvarvarande rester från produktionen tvättas bort.
Tömning/Centrifuge­ring
Tips - Bara tömning: Ställ varvtalet på 0 V/min.
- Beakta inställt varvtal.
Bara sköljning max 8,0kg
Textilier För ursköljning av handtvättade textilier. Tips Beakta slutcentrifugeringsvarvtalet för textilier som lätt blir skrynkli-
ga.
Stärkning max 8,0kg
Textilier Bordsdukar, servetter och yrkeskläder som måste stärkas. Tips - Beakta slutcentrifugeringsvarvtalet för textilier som lätt blir skrynk-
liga.
- Tvätt som ska stärkas bör vara nytvättad och inget sköljmedel ska ha använts.
Bomull / max 8,0 kg Textilier Normalt smutsad bomullstvätt. Tips - Ur energi- och vattenförbrukningssynpunkt är dessa inställningar
de effektivaste för att tvätta bomull.
max 8,0 kg
- I programmet är den uppnådda tvättemperaturen lägre än 60°C. Tvätteffekten motsvarar den för programmet Bomull 60°C.
Anvisning för testinstitut: Testprogram enligt EN60456.
48
Page 49

Programförlopp

Huvudtvätt Sköljning Centrifuge-
Vattennivå Tvättrytm Vattennivå Sköljom-
ECO40–60 Bomull Strykfri tvätt
QuickPower Fintvätt Skjortor
Ylle Jeans Outdoor
Impregnering – Gardiner
Express 20 Träningskläder Mörka textilier Träningsskor
4
Siden
5
Dun Huvudkuddar
5
Bomull hygien Automatic plus Nya textilier
Bara sköljning – Stärkning
   
   
   
 
   
          
gångar
2
2–3
1,2,3
2–5
2,3
2–4
2
2,3
2–4
3
3–4
2
2,3
2–4
3
3–4
1
3
3–4
1
3
2–3
2,3
3–5
2 2
3
3–4
3
3–4
2,3
3–5
2,3
2–4
3
2–3
2
TVÄTTA
ring
Närmare förklaringar finns på följande sida.
49
Page 50
TVÄTTA
= låg vattennivå= medelhög vattennivå= hög vattennivå = intensivrytm = normalrytm = sensitivrytm = gungrytm = handtvättsrytm
= genomförs – = genomförs inte
Tvätt/tork-kombinationen är utrustad med en helelektronisk styrning med mängdautomatik. Tvätt/tork-kombina­tionen fastställer nödvändig vattenför­brukning beroende på tvättmängd och tvättens vattenupptagningsförmåga.
Programförloppen nedan är baserade på grundprogrammet vid helt fylld ma­skin.
Displayen på din tvätt/tork-kombination informerar dig hela tiden om vilket pro­gramavsnitt som utförs.
Särskilda funktioner i programför­loppet
Skrynkelskydd: Tvättrumman roterar upp till 30minuter
efter programslut för att undvika att tvätten blir skrynklig. Undantag: I programmen Ylle och Siden finns inget skrynkelskydd. Tvätt/tork-kombinationen kan när som helst öppnas.
1
Från en vald temperatur på 60°C och uppåt genomförs två sköljningar. Vid en vald temperatur under 60°C ge­nomförs tre sköljningar.
2
En extra sköljomgång genomförs vid:
- för mycket skum i trumman,
- valt slutcentrifugeringsvarvtal lägre än 700v/min.
3
En extra sköljomgång genomförs vid:
- val av tillval Extra sköljning.
4
Försköljning:
- För att avlägsna damm genomförs automatiskt en försköljning.
5
Centrifugering:
50
- Före tvättomgången genomförs en centrifugering för att få ut luften ur dunfyllningen.
Page 51
TVÄTTA

PowerWash

Tvättprocessen PowerWash som ut­vecklats av Miele används i följande tvättprogram:
- ECO 40–60 (vid små och mellanstora tvättmängder)
- Bomull (vid små och mellanstora tvättmängder)
- QuickPower
- Strykfri tvätt
- Skjortor
- Automatic plus
- Fintvätt

Så fungerar det

Vid vanlig tvättning tvättas med mer vatten än vad tvätten kan suga upp. Denna mängd vatten måste värmas upp.
Vid tvättning med PowerWash tvättas med endast lite mer vatten än vad tvätt­en kan suga upp. Det vatten som inte har sugits upp av tvätten värmer upp trumman och tvätten och sprayas in i tvätten gång på gång. På så vis sänks energiförbrukningen.
- Tillvalsfunktioner som till exempel Förtvätt eller Extra vatten har valts,
- I programmet Bomull finns en större tvättmängd.

Egenskaper

- Genomfuktningsfasen I början av tvättprogrammet centrifu-
gerar tvätt/tork-kombinationen några gånger. Vid centrifugeringen sprayas det bortcentrifugerade vattnet på tvätten igen. Detta för att uppnå opti­mal genomfuktning av tvätten.
I slutet av genomfuktningsfasen ställs den optimala vattennivån in. Tvätt/ tork-kombinationen pumpar vid be­hov ut vatten och tar in färskt vatten.
- Ljud under uppvärmningsfasen Vid uppvärmning av tvätten och
trumman kan det låta lite konstigt (ett bubblande ljud).

Aktivering

Tvättfunktionen PowerWash aktiveras automatiskt i ovan nämnda program.
PowerWash-funktionen utförs inte under följande villkor:
- Valt slutcentrifugeringsvarvtal är lägre än 600v/min.
- Kapseldosering är vald för huvud­tvätten (, ).
- Tvättemperaturen överskrider 60°C.
51
Page 52
TVÄTTA

Tillval

Du kan komplettera tvättprogrammen med tillvalsfunktioner.
Alla tillval kan inte väljas till alla tvätt­program.

Välja tillvalsfunktioner

Tryck på touchknappenTillval.Välj ett eller flera tillval.
Inte alla tillval går att kombinera. De tillval som inte kan kombineras släcks och kan inte väljas.
Bekräfta med touchknappen OK. Displayen går till basmenyn för det val-
da tvättprogrammet.

SingleWash

Möjliggör effektiv tvättning av en liten mängd tvätt (<1kg) i ett normalt tvätt­program. Programtiden förkortas.
Följ dessa rekommendationer:
- Använd flytande tvättmedel.

Extra skonsam

Trumrörelserna och tvättiden reduceras. Lätt smutsade textilier tvättas skonsam­mare.

Skrynkelreducering

Tvätten slätas ut i slutet av programmet för att minska uppkomsten av skrynklor. Reducera den maximala tvättmängden till 50% för optimalt resultat. Mindre mängder tvätt ger bättre tvättresultat.
Kläderna måste tåla torktumling   och strykning  .
I vissa program reduceras centrifuge­ringsvarvtalet.

Quick

För lätt smutsade textilier utan synliga fläckar.
Tiden för huvudtvätten förkortas.

Extra vatten

Vattennivån för tvätt och sköljning höjs. I programmet Bara sköljning genomförs en extra sköljning.
- Reducera tvättmedelsmängden till maximalt 50% av det angivna värdet för ½fylld maskin.
52
Du kan välja andra funktioner för tillvalet
Extra vatten. Detta beskrivs i avsnittet
“Inställningar”.

Förtvätt

För att avlägsna större mängder smuts som exempelvis damm och sand.
Page 53
TVÄTTA

Blötläggning

För särskilt starkt smutsad tvätt med fläckar som innehåller äggvita.
Du kan välja en blötläggningstid på mellan 30minuter och 5timmar i 30­minuters steg, se beskrivning i avsnittet “Inställningar”.
Fabriksinställningen är 30minuter.

Intensiv

För särskilt smutsig och tålig tvätt. Genom förstärkning av den mekaniska bearbetningen och mer värmeenergi höjs tvätteffekten.

AllergoWash

För specifika hygieniska krav på tvätten. En större energiförbrukning gör att tem­peraturhålltiderna förlängs. En större vattenförbrukning gör att sköljeffekten höjs. Tvätten måste tåla torktum­ling och strykning.

Extra tyst

Ljudutvecklingen reduceras under pro­grammets gång. Använd denna funktion när du vill tvätta på kvällen eller natten. Alternativet Sköljstopp aktiveras och programtiden förlängs.

Sköljstopp

Tvätten ligger kvar i vatten efter den sis­ta sköljningen. På så vis minskar upp­komsten av skrynklor om du inte tar ut tvätten ur tvätt/tork-kombinationen direkt efter programslut.

Extra sköljning

För ett extra bra tvättresultat kan en extra sköljning aktiveras.
53
Page 54
TVÄTTA

Tvättmedel

Du kan använda alla tvättmedel avsed­da för hushållstvättmaskiner. Använd­nings- och doseringsanvisningar står på tvättmedelsförpackningen.
Doseringsmängden beror på:
- hur smutsig tvätten är,
- tvättmängden,
- vattnets hårdhetsgrad. Det lokala vattenverket ger upplys-
ning om vattnets hårdhetsgrad.

Avhärdningsmedel

I hårdhetsområdena ll och lll kan du till­sätta avhärdningsmedel för att spara tvättmedel. Hur det ska doseras står på förpackningen. Fyll först på med tvätt­medel, sedan avhärdningsmedel.
Tvättmedlet kan du dosera som för hårdhetsområde I.

Vattenhårdhet

Doseringshjälp

Använd den doseringshjälp som tvätt­medelstillverkaren tillhandahåller (till exempel doseringsmått eller tvättboll), särskilt när du doserar flytande tvättme­del.

Refillförpackningar

Köp om möjligt refillförpackningar med tvättmedel för att reducera sopor.
Sköljmedel, formsköljmedel, stärk­medel
Sköljmedel gör tvätten mjuk och behag­lig och minskar den elektrostatiska laddningen vid maskinell torkning.
Formsköljmedel innehåller syntetiska stärkmedel som gör att textilierna be­håller sin form.
Stärkmedel ger tvätten stabilitet och fyl­lighet.
Hårdhetsom-
råden
mjukt (I) 0 – 1,5 0 – 8,4
medel (II) 1,5 – 2,5 8,4 – 14
hårt (III) över 2,5 över 14
54
Hårdhet i
mmol/l
Tyska hård-
hetsgrader
°dH
Page 55
TVÄTTA

Använd sköljmedel, formsköljmedel eller stärkmedel separat

Stärkmedlet måste vara förberett såsom det står på förpackningen.
Tips! Aktivera tillvalet Extra vatten vid sköljning med sköljmedel.
Fyll på sköljmedel i fack eller sätt
in kapseln.
Fyll på flytande stärkmedel/formskölj-
medel i fack och stärkmedel/form­sköljmedel i antingen trögflytande eller i pulverform i fack .
Välj programmetBara sköljning.Ändra centrifugeringsvarvtal om det
skulle behövas.
Om du använder en kapsel trycker du
på touchknappen CapDosing och akti­verar kapseln.
Tryck på touchknappenStart/Stop.

Avfärgning och färgning

Skador på grund av avfärgnings-
medel. Avfärgningsmedel kan leda till korro-
sion i tvätt/tork-kombinationen. Använd inget avfärgningsmedel i
tvätt/tork-kombinationen.
Färgning i tvätt/tork-kombination får en­dast göras inom ramen för hushålls­mässiga förhållanden. Saltet som an­vänds vid färgning angriper det rostfria stålet när det används ofta. Följ färg­medeltillverkarens föreskrifter noga vid färgning i tvättmaskinen.
Vid färgning måste du välja tillval­etExtra vatten.
55
Page 56
TVÄTTA

Rekommendation Mieles tvättmedel

Mieles tvättmedel är speciellt utvecklat för daglig användning i Mieles tvättmaski­ner. Mer information om detta tvättmedel finns i avsnittet “Tvätt- och textilvårds­medel”.
Miele UltraPhase1
och 2
ECO 40–60 Bomull Strykfri tvätt QuickPower Fintvätt Skjortor Ylle – Jeans Outdoor – Impregnering – Gardiner Express 20 Träningskläder – Mörka textilier – Träningsskor Siden – Dun – Huvudkuddar – Bomull hygien Automatic plus Nya textilier Bara sköljning
Miele kapslar
rekommenderas Specialtvättmedel (till exempel WoolCare)
rekommenderas inte Textilvårdsmedel (till exempel sköljmedel)
Övriga medel (till exempel Booster)
56
Page 57
TVÄTTA

Tvättmedelsrekommendationer enligt förordning (EU) nr. 1015/2010

Rekommendationerna gäller för de temperaturområden som anges i avsnittet “Tvätta – Programöversikt”.
Universal- Kulör- Fin- och ylle- Special-
tvättmedel ECO 40–60 Bomull Strykfri tvätt – QuickPower Fintvätt – Skjortor Ylle
1
Jeans – Outdoor Impregnering
2
Gardiner
Express 20 – Träningskläder
Mörka textilier – Träningsskor
Siden Dun – Huvudkuddar
Bomull hygien Automatic plus – Nya textilier
1
1
1
1
1
rekommenderas
– rekommenderas inte
1
Flytande tvättmedel
2
Pulvertvättmedel
57
Page 58

TORKNING

Separat torkning

Separat torkning blir nödvändig om inte hela mängden tvättade textilier ska torktumlas maskinellt efter tvätt­ning eller om tvättmängden över­skrider lämplig, maximal tvättmängd.

1. Förbereda tvätten

Sortera tvätten

Sortera tvätten - så långt det går -
efter textilsort och restfuktighet.
Därigenom får du ett jämnt torkresultat. Kontrollera symbolerna på tvättrådet
före torkning.
Om det inte finns någon symbol bör du använda endast de program som är lämpliga för materialet.

Torktips

- Torka inte textilier som droppar vatten. Centrifugera tvätten i minst 30sekunder.
- Det går att torka stärkt tvätt. Du ska dock tillsätta dubbel mängd stärkme­del för att få rätt appretureffekt.
- Torka inte nya mörka textilier tillsam­mans med ljusa textilier. Mörka textili­er kan färga av sig och färgat ludd kan lägga sig på textilier av andra fär­ger.
- Följ anvisningarna om maximal tvätt­mängd, torkprogrammen som be­skrivs i avsnittet “Programöversikt”. Torkresultatet och skrynkelbildningen beror på den tvätt som tvättas. Ju mindre tvättmängd, desto bättre re­sultat. Om du minskar tvättmängden får du ett mycket jämnt och skrynkel­fritt torkresultat.
- Ylle och ylleblandningar kan filta sig och krympa. Torka därför sådana plagg endast i programmet Ylle.
- Rena linnetextilier bör endast torkas i torktumlare om detta anges på tvätt­rådet. Detta eftersom rent linne ten­derar att ruggas upp.
- Trikåplagg (till exempel T-shirts och underkläder) krymper, beroende på kvalitet, ofta i första tvätten. Torka därför inte sådana material för länge för att undvika att de krymper ytter­ligare. Eventuellt kan du köpa någon storlek större på sådana kläder.
58
Page 59
TORKNING
11:02
1:30
1:29
0:39
1:20h
h h
h
Bomull
ECO 40-60
QuickPower
Strykfri tvätt
Tork
Hjälp
11:02
1600
1:29
Bomull
h
Tork
Torrhetsgrad
Tillval
inte vald
 timer  spara
V/min
Varvtal
Skåptorrt

2. Välja program

Koppla in tvätt/tork-kombinationen

Tryck på knappen. Trumbelysningen tänds.
Trumbelysningen slocknar automatiskt efter någraminuter.
Tips! För att tända trumbelysningen igen, öppna rullgardinsmenyn i menyn Översikt och tryck på touchknappen .
I displayen visas huvudmenyn.

Välja program

Tryck på touchknappenTork.
Det finns tre ytterligare möjligheter att välja program:
- sparade favoritprogram,
- tvätt- och torktips,
- Miele MobileStart.
Bläddra i displayen till höger tills öns-
kat program visas.
Tryck på programmets touchknapp. Displayen går till basmenyn för pro-
grammet.
59
Page 60
TORKNING

3. Välja programinställningar

Välja termocentrifugeringsvarvtal

Du kan ändra ett torkprograms förin­ställda centrifugeringsvarvtal för ter­mocentrifugering.
Tryck på touchknappenVarvtal.Välj önskat centrifugeringsvarvtal.
Displayen går till basmenyn för det val­da torkprogrammet.

Välja torrhetsgrad

Du kan ändra ett tvättprograms förval­da torrhetsgrad.
Tryck på touchknappenTorrhetsgrad.Välj önskad torrhetsgrad.
Displayen går till basmenyn för det val­da tvättprogrammet.

Välja tillvalsfunktioner

Du kan komplettera tvättprogrammen med tillvalsfunktioner.
Timer
Med timern kan du bestämma sluttid eller starttid för ett program.
Ytterligare information hittar du i av­snittet “Timer/SmartStart”.
Tryck på touchknappenTillval.Välj ett eller flera tillval.
Inte alla tillval går att kombinera. De tillval som inte kan kombineras släcks och kan inte väljas.
Bekräfta med touchknappen OK. Displayen går till basmenyn för det val-
da tvättprogrammet. Mer information hittar du i avsnitt “Tork-
ning – Tillvalsfunktioner”.
60
Page 61
TORKNING
11:02
1:39
Bomull
h
Tork
Tork
Resttid
Lägg i tvätt i efterhand
4. Lägga i tvätt i tvätt/tork-
kombinationen

Öppna luckan

Ta tag i handtaget och dra upp luck-
an.
Var säker på att trumman är helt tom innan du börjar lägga i tvätt.
Lägg plaggen löst i trumman.
En överfylld trumma sliter på tvätten och påverkar torkresultatet.
Följ anvisningarna om maximal tvätt­mängd i avsnittet “Programöversikt”.

Stäng luckan

Se till att tvätten inte kläms fast
mellan luckan och tätningsringen.
Stäng luckan med en lätt svängrörel-
se.
Doseringshjälp, som till exempel do­seringsmått eller tvättbollar kan smälta vid torktumlingen och skada tvätt/tork-kombinationen och tvätten.
Ha därför inte någon doseringshjälp med vid torkningen.
Även under torkning måste vatten­kranen vara öppnad.
Tips! I rullgardinsmenyn visas den max­imala tvättmängden för det valda pro­grammet.

5. Starta program

När touchknappen Start/Stop lyser med blinkande ljus kan programmet startas.
Tryck på touchknappenStart/Stop.
Luckan spärras och tvättprogrammet startar.
I displayen visas aktuell programstatus.
Tvätt/tork-kombinationen informerar dig om aktuellt programavsnitt och reste­rande programtid.
Om en tid för Senare start är vald visas denna i displayen.

Spara energi

Efter 10minuter blir displayenheterna mörka. Touchknappen Start/Stop lyser med blinkande ljus.
Du kan åter starta displayenheterna: Tryck på touchknappen Start/Stop
(detta påverkar inte ett pågående program).

Lägga i tvätt i efterhand

Det är möjligt att när som helst lägga i eller ta ur tvätt, så länge symbolen
Lägg i tvätt i efterhand inte lyser i dis-
playen.
Tryck på touchknappenLägg i tvätt i
efterhand.
I displayen visas:
Vänligen vänta
Tvättprogrammet stoppas och luckan låses upp.
61
Page 62
TORKNING
Öppna luckan.Lägg i eller plocka ur tvätt.Stäng luckan.Tryck på touchknappenStart/Stop.
Programmet fortsätter.
Tänk på följande: Tvätt/tork-kombinationen kan inte fast-
ställa någon förändring efter program­start.
Därför utgår tvättmaskinen alltid från maximal tvättmängd om tvätt har lagts i eller plockats ur efter programstart.

6. Programslut – ta ut tvätten

Under funktionen Skrynkelskydd roterar trumman upp till 150minuter efter pro­gramslut. Luckan spärras i displayen vi­sar: Programslut/skrynkelsky. och Lås upp
med "Start/Stop".
Tryck på knappenStart/Stop. Luckan öppnas.
Om du tar ut tvätten under skrynkel­skyddsfasen så att restvärmen bli kvar.
Bred ut tvätten så att restvärmen kan försvinna.
Efter skrynkelskyddsfasen hävs luck­spärren automatiskt.
Öppna luckan.Ta ut tvätten.
Plagg som lämnas kvar i torktumla­ren kan skadas på grund av över­torkning.
Ta ut all tvätt ur trumman.
62
Tips! Beakta avsnittet “Efter varje tvätt­ning eller torkning”.
Page 63
TORKNING

Programöversikt

* vikterna grundas på den torra tvättens vikt.
1
Mer information om Tidval hittar du i slutet av programöversikten.
ECO 40–60 max 5,0 kg*
Skåptorrt
Textilier av bomull som till exempel T-shirtar, underkläder, baby­kläder, arbetskläder, jackor, täcken, frottéhanddukar, badlakan och morgonrockar.
Bomull max 5,0 kg*
Extra torrt, Skåptorrt plus, Skåptorrt
Textilier En- och flerlagriga textilier av bomull som till exempel T-shirts,
underkläder, babykläder, arbetskläder, jackor, täcken, frottéhanddu­kar, badlakan och morgonrockar.
Tips - Torka inte trikåplagg (till exempel T-shirtar, underkläder) med Extra
torrt eftersom de kan krympa.
- Välj Extra torrt för olika tjocka textilier med flera lager och för sär- skilt tjocka textilier.
Stryktorrt, Tidval
1
Textilier Bomulls- och linnetextilier, till exempel bordslinne, sängkläder och
stärktvätt.
Tips Tvätten bör rullas ihop tills den manglas så att den förblir fuktig.
Strykfri tvätt max 3,5 kg*
Skåptorrt plus, Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
1
Textilier Strykfria textilier av syntet, bomull eller blandmaterial, till exempel ar-
betskläder, tröjor, klänningar, byxor, blusar, strumpor och bordsduk­ar.
QuickPower max 4,0 kg*
Extra torrt, Skåptorrt plus, Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
1
Textilier Mindre känsliga textilier för programmet Bomull Obs! För genomgående tvättning och torkning av normalt nedsmutsad
tvätt är programtiden i detta program särskilt kort.
63
Page 64
TORKNING
Fintvätt max 1,0 kg*
Skåptorrt plus, Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
Textilier Ömtåliga textilier med märkningen av syntetiska material, bland-
material, konstsiden eller strykfri bomull, till exempel skjortor, blusar, behåar, trosor och plagg med applikationer.
Tips För extra skrynkelfri torkning så kan du minska tvättmängden.
Skjortor maximal 1,0kg*
Skåptorrt plus, Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
Textilier Skjortor och skjortblusar Tips - Vänd skjortor och blusar ut och in, stäng knapparna, vänd kragar
och manschetter inåt.
- Tvätten fuktas vid programmets början för att reducera skrynkling.
Ylle maximalt 2,0kg*
3minuter
Textilier Ylletextilier och textilier av ylleblandningar som till exempel tröjor,
koftor och sockor.
Tips - Ylletextilier luckras och fluffas men blir inte helt torra.
1
1
- Ta ut textilierna direkt efter programslut.
Jeans maximal 3,0kg*
Skåptorrt plus, Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
1
Textilier Alla jeanstyg som byxor, jackor, kjolar eller skjortor
64
Page 65
TORKNING
Refresh maximal 1,0kg*
Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
Textilier Torr tvätt eller kort använda men ej smutsiga plagg. Tips Tvätten fuktas vid programmets början för att reducera skrynkling.
- Skåptorrt: Plaggen ska genast användas.
- Stryktorrt : Plaggen ska strykas eller hängas upp på en galge för sluttorkning.
Obs! Uppkomst av skrynklor tilltar ju större mängd tvätt i trumman och
längre torktider.
Finish ånga maximal 2,0kg*
Stryktorrt
Textilier Fuktiga, nytvättade och centrifugerade ytterkläder av bomull eller lin-
ne för vilka uppkomsten av skrynklor ska reduceras. Ytterkläder måste tåla torktumling   och strykning  .
Tips Ta ut textilierna direkt efter programslut och häng upp dem på en
galge.
Obs! Ej lämpat för ylle eller textilier med ylle.
Outdoor maximal 2,5kg*
Skåptorrt plus, Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
1
1
Textilier Outdoor-kläder av material som kan torkas i torktumlare.
Impregnering maximal 2,5kg*
Skåptorrt
Textilier För termisk efterbehandling av textilier som tål torktumling och som
har impregnerats.
Express 20 maximal 3,5kg*
Skåptorrt plus, Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
1
Textilier Mindre känsliga textilier för programmet Bomull Obs! För genomgående tvättning och torkning av lätt nedsmutsad tvätt är
programtiden i detta program särskilt kort.
65
Page 66
TORKNING
Träningskläder max 2,5 kg*
Skåptorrt plus, Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
Textilier Träningskläder av material som är lämpligt att torkas i torktumlare.
Mörka textilier maximal 3,0kg*
Skåptorrt plus, Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
Textilier Mörka textilier av bomull eller blandmaterial
Träningsskor max 2par
1
Tidval
Textilier Träningsskor som enligt tillverkaren tål torktumling. Tips Ta ut sulorna ur skorna och lägg dem i trumman tillsammans med
skorna.
Obs! Trumman roterar inte.
Siden maximal 1,0kg*
8minuter
Textilier Textilier som tål torktumling: blusar och skjortor Tips - För att reducera skrynklor.
1
1
- Textilierna blir inte helt torra.
- Ta ut textilierna direkt efter programslut.
Dun maximal 2,0kg*
1
Tidval
Textilier Jackor, sovsäckar och andra textilier med dunfyllning som tål tork-
tumling.
Tips Testa dig fram för att se vilken tid som lämpar sig bäst.
Huvudkuddar 2 kuddar 40x80cm eller 1 kudde 80x80cm
1
Tidval
Textilier Kuddar lämpade för torkning i torktumlare med syntetfyllning Tips Kuddar kan kännas fuktiga efter torkningen. Torka kudden i detta
program så många gånger tills du tycker att den känns torr.
66
Page 67
TORKNING
Bomull hygien maximalt 5,0 kg*
Skåptorrt
Textilier Okänsliga textilier av bomull eller linne, som man har direkt på krop-
pen, till exempel underkläder, babykläder och sängkläder.
Obs! Genom en längre temperatur-hålltid känns tvätten torrare.
Automatic plus max 3,0 kg*
Skåptorrt plus, Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
Textilier Blandade textilier för programmen Bomull och Strykfri tvätt.
Nya textilier maximalt 2,0kg*
Skåptorrt plus, Skåptorrt, Stryktorrt, Tidval
Textilier Nya textilier av bomull frotté- eller polyestermaterial Tips
Varmluft max 4,0 kg*
1
Tidval
Textilier - Eftertorkning av flerlagriga textilier som torkar ojämnt: jackor, kud-
dar och sovsäckar
1
1
- Torkning eller luftning av enskilda plagg/textilier
Tips Välj inte den längsta tiden till att börja med. Testa dig fram för att se
vilken tid som lämpar sig bäst.
Kalluft maximalt 4,0 kg*
1
Tidval
Textilier Alla typer av textilier som bara behöver vädras.
67
Page 68
TORKNING
Bomull max 5,0 kg*
Skåptorrt
Textilier Normalt blöta bomullstextilier som beskrivs under Bomull Skåptorrt Tips - Programmet Bomull är ur energiförbrukningssynpunkt mest
effektivt för normalblöt bomullstvätt.
Anvisningar för testinstitut: Programmet Bomull är ett testprogram enligt förordning 392/2012/EU för energimärkning enligt EN61121.
1

Tilval

Tidstorkning lämpar sig särskilt bra vid mindre tvättmängder eller om du bara vill torka ett enskilt plagg. Tvätten torkas med varmluft (inställbar tid mellan 20minuter och 2timmar). Torktemperaturen är anpassad till respektive program. Välj inte den längsta tiden till att börja med. Testa dig fram för att se vilken tid som lämpar sig bäst.
68
Page 69
TORKNING

Termocentrifugering

I vissa program genomförs en termo­centrifugering för att reducera energiför­brukningen under torkningen.
Termocentrifugering bortfaller om en torktid väljs.
Termocentrifugering bortfaller i vissa program vid val av Skongång plus.
Maximalt varvtal för termocentrifugering motsvarar tillåtet centrifugeringsvarvtal för tillhörande tvättprogram.
Du kan reducera varvtalet för termocen­trifugering till 800v/min.

Tillval

Du kan komplettera torkprogrammen med tillval.

Skrynkelreducering

Tvätten slätas ut med ånga i slutet av programmet för att minska uppkomsten av skrynklor. Varvtalet för termocentrifu­gering sänks. Reducera den maximala tvättmängden till 50% för optimalt re­sultat.
Kläderna måste tåla torktumling   och strykning  .

SingleDry

Möjliggör effektiv torkning av en liten mängd tvätt (<1kg) i ett normalt tork­program.
En torkningstid ställs in. Du kan ändra torkningstid.
Beroende på tvättens material kan en textil fortfarande vara fuktig. Välj en längre tid nästa gång.

Skongång plus

Ömtåliga textilier som exempelvis av akryl torkas skonsamt (tvättsymbol ).
Om du väljer Skongång utförs inte ter­mocentrifugering i vissa program. På grund av den lägre temperaturen vid val av Skongång förlängs programtiden i vissa program.

Extra tyst

Om du vill torka på kvällar och nätter kan du reducera ljudet från tvätt/tork­kombinationen.
- Summern ljuder inte.
- Termocentrifugeringen begränsas till 800v/min.
69
Page 70

TVÄTTNING OCH TORKNING

Tvättning och torkning utan av­brott
Tvättning och torkning utan avbrott kan rekommenderas om tvättmängden för tvättning inte är större än den som ska torkas och maximal tillåten tvätt­mängd för torkning inte överskrids.
Läs noggrant igenom avsnittet “Tvättning” och avsnittet “Torkning”.

1. Förbereda tvätten

Töm alla fickor.Sortera textilierna efter färger och tex-
tilsort.
Kontrollera symbolerna på tvättrådet.

2. Välja program

Tryck på touchknappenTvätt + tork.Bläddra i displayen till höger tills öns-
kat program visas.
3. Lägga i tvätt i tvätt/tork­kombinationen
Öppna luckan.
Var säker på att trumman är helt tom innan du börjar lägga i tvätt.
Lägg i tvätten ovikt och löst i trum-
man.
Doseringshjälp, som till exempel do­seringsmått eller tvättbollar kan smälta vid torktumlingen och skada tvätt/tork-kombinationen och tvätten.
Ha därför inte någon doseringshjälp med vid torkningen.
Stäng luckan.
Tryck på programmets touchknapp.
Displayen går till basmenyn för pro­grammet.
Det finns tre ytterligare möjligheter att välja program:
- sparade favoritprogram,
- tvätt- och torktips,
- Miele MobileStart.
70
Page 71
TVÄTTNING OCH TORKNING

4. Välja programinställningar

Välj önskad temperatur, centrifuge-
ringsvarvtal och torrhetsgrad och be­kräfta vardera med OK.
Minimalt centrifugeringsvarvtal är be­gränsat till 800v/min. I vissa program kan varvtalet inte änd­ras.
Vid tvättning och torkning utan avbrott sker centrifugering med ett maximalt varvtal på 1200v/min för att förhindra att det bildas en ring av tvätten.
Välj TwinDos eller CapDosing om du
vill använda dessa funktioner.
Välj vid behov ytterligare tillval eller
fläckar därtill.
För termocentrifugering används det centrifugeringsvarvtal som visas för tvättning. Vid val av Extra tyst sker centrifuge­ringen med maximalt 900v/min.

5. Tillsätta tvättmedel

Dosera tvättmedlet via TwinDos, Cap-
Dosing eller tvättmedelsbehållaren.

6. Starta/avsluta program

Tryck på touchknappen Start/Stop
som lyser med blinkande ljus. Luckan spärras. Programmet startas. Efter programslut startas skrynkel-
skyddet.
Under skrynkelskyddsfasen är luckan fortfarande spärrad.
Tryck på knappen Start/Stop. Luckan öppnas.
Om du tar ut tvätten under skrynkel­skyddsfasen så att restvärmen bli kvar.
Bred ut tvätten så att restvärmen kan försvinna.
Termocentrifugering bortfaller om en torktid väljs.
Välj en tid för senare start vid behov.
Efter skrynkelskyddsfasen hävs luck­spärren automatiskt.
Öppna luckan och ta ut tvätten.
Beakta avsnittet “Efter varje tvättning eller torkning”.
71
Page 72

Efter varje tvättning eller torkning

Öppna luckan helt.
Risk för brännskada på grund av
varm metall. Metalldelen på insidan av luckans
glasyta är mycket varm efter tork­ning.
Ta inte på metalldelen.
Ta ut tvätten.
Tvätt som ligger kvar i trumman kan vid nästa tvättning eller torkning krympa, missfärgas eller skadas.
Glöm ingen tvätt i trumman.
Använd programmet Ursköljning ludd speciellt efter torkning, så att inget ludd stannar kvar i trumman och i tvättvattenbehållaren.
Kontrollera att inga föremål har fast-
nat i tätningsringen vid luckan.
Ta bort ludd från tätningsringen och
från luckglaset efter torkningen.
Tips! Stäng inte luckan helt så att trum­man kan torka.
Stäng av tvätt/tork-kombinationen
med knappen .
Tips! Låt tvättmedelsbehållaren vara lite öppen så att den kan torka.
72
Page 73

Ändra programförlopp

Byta program (barnsäkerhets­spärr)
Det är inte möjligt att byta program, temperatur, centrifugeringsvarvtal eller valda tillval efter programstarten. På så sätt förhindras en oavsiktlig manövre­ring, till exempel av ett barn.
När tvätt/tork-kombinationen stängs av under ett pågående program så kopplar inte standbyfunktionen från tvätt/tork-kombinationen helt efter 15minuter. Det kan finnas kvar vatten i trumman, vilket gör att säkerhets­funktionerna fortsätter att vara aktiva.

Avbryta program

Du kan när som helst avbryta ett pro­gram efter programstart.
Tryck på touchknappenStart/Stop. I displayen visas: Avbryta program?
Välj önskat program.Fyll eventuellt på mer tvättmedel i
tvättmedelsbehållaren. Tryck på knappen Start/Stop. Programmet startas.

Avbryta program tillfälligt

Stäng av tvätt/tork-kombinationen
med knappen . Starta tvätt/tork-kombinationen igen
med knappen för att fortsätta pro-
grammet.
Risk för överhettning på grund
av varm tvätt. Varm tvätt kan antändas. Stäng aldrig av tvätt/tork-kombina-
tionen under torkprogrammet. Eller ta ut all tvätt direkt och bred ut
den så att värmen kan avvika.
Välj Ja.
- Under tvättning:
Tvätt/tork-kombinationen töms på vatten och tvättprogrammet avbryts.
- Under torkning:
Tvätt/tork-kombinationen kyler textilier­na innan luckan kan öppnas.

Ta ur tvätten

Vänta tills symbolen släcks och
luckan låses upp.
Öppna luckan och ta ut tvätten.

Välja ett annat program

Stäng luckan.
73
Page 74

Favoritprogram

Skapa favoriter

Du kan spara ett individuellt samman­ställt tvättprogram under ett eget namn.

Alternativ 1

Bläddra i huvudmenyn tills Favoriter
visas.
Tryck på touchknappenFavoriter. Displayen växlar till menyn Favoriter. Tryck på touchknappenLägg till. Displayen växlar till menyn Lägg till favo-
rit.
Välj Tvätt, Tork eller Tvätt + tork.Välj önskat program.Välj alla önskade programinställning-
ar.
Välj sedanSpara.Ange ett namn.

Alternativ 2

Du kan spara ett valt tvättprogram som favorit före programstart.

Ange namn

Välj gärna korta namn. Tryck på de bokstäver och tecken du
önskar. Bekräfta med touchknappenSpara. Tvättprogrammet sparas i listan med
favoriter.

Ändra favoriter

Du kan ändra namn på ett sparat favo­ritprogram, radera det eller flytta det.
Välj touchknappenFavoriter i huvud-
menyn. Tryck på favoritprogrammet som du
vill ändra tills kontextmenyn öppnas.
Välj Ändra namn, Radera eller Flytta.
Tryck på touchknappenSpara före
programstart.
Ange ett namn.
Om 12favoriter redan har sparats visas inte touchknappen Lägg till eller
Spara. Radera några av favoriterna för
att skapa nya.
74
Page 75

Tvätt- och torktips

11:02
Textilier
Skjortor
T-shirtar
Jeans
Blusar
OK
Tipsen hjälper dig med olika skötselan­visningar vid tvätt och tork. Med hjälp av de textilier som väljs sammanställs ett tvättprogram som passar din tvätt.
Bläddra i huvudmenyn tills Tvätt-/tork-
tips visas.
Tryck på touchknappenTvätt-/torktips. Displayen växlar till menyn Ändamål. Välj ett ändamål, till exempel Tvätt
eller tvätta + torka.
I displayen visas en lista över olika texti­lier.
Tryck på touchknappen för den textil
som motsvarar den du ska tvätta.
Tips! Du kan välja till enstaka progra­minställningar, till exempel Tillval, innan du startar tvättprogrammet.
Den valda textilen markeras orange.
Du kan välja fler textilier. Textilier som inte kan kombineras kan inte heller väljas.
Bekräfta med touchknappenOK.Följ anvisningarna i displayen.
Sedan visas en sammanfattning med valda parametrar i displayen.
Bekräfta med touchknappen OK eller
välj ändra om du vill ändra något. Det anpassade programmet är nu redo. Om du vill kan du få användbara tips
innan du startar programmet.
75
Page 76

Timer/SmartStart

Timer

Med timern kan du ställa in när ett pro­gram ska börja eller sluta. Du kan skjuta upp programstarten max 24timmar.

Ställa in timern

Tryck på touchknappen timer.Välj tillvalet Klar kl eller Start kl.Ställ in timmar och minuter och be-
kräfta med touchknappen OK.

Ändra Senare start

Innan programstart kan den valda tiden för timern ändras.
Tryck på touchknappen eller .Ändra den angivna tiden och bekräfta
med touchknappen OK.

Radera timer

Innan programstart kan den valda tiden för timern raderas.
Tryck på touchknappen eller . I displayen står den valda timertiden.
Tryck på touchknappenRadera.Bekräfta med touchknappen OK.
Den valda timertiden raderas.

Starta timern

Tryck på touchknappenStart/Stop. Luckan låses och i displayen står tiden
till programstart.
Efter programstart kan den valda ti­mertiden bara ändras eller raderas genom att avbryta programmet.
Du kan när som helst starta program­met.
Tryck på touchknappenStarta direkt.
76
Page 77
Timer/SmartStart

SmartStart

Med SmartStart definierar du en tids­period som tvätt/tork-kombinationen ska startas inom. Starten görs efter en signal, till exempel från din elleverantör när strömmen är som billigast.
Denna funktion är aktiv när inställning­en SmartGrid är inkopplad.
Den definierbara tidsperioden ligger mellan 1minut och 24timmar. Under denna tid kommer tvätt/tork-kombina­tionen att vänta på signalen för eltarif­fen. Om ingen signal skickas inom den definierade tidsperioden startar tvätt/ tork-kombinationen programmet.

Ställa in tidsperiod

Om du har aktiverat funktionen
SmartGrid i inställningarna och trycker
på touchknappen  timer så visas inte längre Start kl och Klar kl i displayen, ut­an SmartStart till och Smartslut till. Mer information hittar du i avsnittet “Inställ­ningar – SmartGrid”.
Tillvägagångssättet motsvarar tidsin­ställning för timern.
Ställ in önskad tid och bekräfta med
touchknappen OK.
Tryck på knappen Start/Stop för att
starta torkprogrammet med Smart­Start.
Det valda programmet startar automa­tiskt så snart elleverantören skickar sig­nalen eller den beräknade senaste möj­liga starttiden har nåtts.
Du ändrar och raderar SmartStart­funktionen på samma sätt som be­skrivs i avsnitten “Ändra timer” och “Radera timer”.
77
Page 78

Rengöring och skötsel

11:02
Rengöra
"TwinDos"
Rengöring
Ursköljning
ludd
Rengör maskin

Starta skötselprogram

Tvätt/tork-kombinationen har 3skötsel­program.
Bläddra i huvudmenyn tills Rengöring
visas. Tryck på touchknappenRengöring.

Rengöra "TwinDos"

Rengöra "TwinDos" är ett rengöringspro-
gram för TwinDos-systemet. Slangarna inuti tvätt/tork-kombinationen rengörs med detta.
Skador på grund av intorkat
tvättmedel. Om du inte använder tvättmaskinen
under en längre period (mer än två månader) kan tvättmedlet bli trögfly­tande eller torka fast i slangarna. Slangarna kan då bli igensatta och måste då rengöras av Miele service.
Rengör TwinDos-systemet.
Tryck på touchknappen för den be-
hållare som ska rengöras.
Bekräfta informationen Starta rengö-
ring? med touchknappen Ja.
Följ anvisningarna i displayen. Slangarna har gjorts rent. TwinDos-
systemet kan nu användas igen.

Rengöra behållarfacket

Tvättmedelsrester som är kvar kan klib­ba ihop sig.
Rengör insidan av behållarfacket med
en fuktig trasa när du byter tvätt­medelspatroner eller behållare.
För rengöringen behöver du antingen rengöringspatronen “TwinDosCare” eller en TwinDos-påfyllningsbehållare som kan beställas på shop.miele.se.

Starta program

Välj Rengöra "TwinDos".
78
Page 79
Rengöring och skötsel

Rengör maskin

När man ofta tvättar i låga temperaturer kan det bildas bakterier i tvätt/tork­kombinationen.
Genom att rengöra tvätt/tork-kombina­tionen reduceras antalet bakterier, svamp, beläggningar och lukt.
Starta programmet Rengör maskin senast när meddelandet Hygien info visas i dis­playen.
Tips! Ett optimalt resultat får du genom att använda Mieles maskinrengörare. Alternativt kan ett pulverformigt univer­saltvättmedel användas.

Starta program

Välj Rengör maskin.Dosera maskinrengöringsmedel eller
vittvättmedel direkt i trumman. Fyll inte maskinen med tvätt. Rengör-
ingen sker med tom tvättrumma. Tryck på touchknappenStart/Stop. Programmet startas.

Ursköljning ludd

Vid torkning kan det bildas ludd som stannar kvar i trumman och i tvättvat­tenbehållaren. Du kan skölja ur luddet (till exempel från mörka textilier) så att de inte sätter sig på andra textilier vid nästa tvättning (till exempel på ljusa tex­tilier) eller täpper till tvätt/tork-kombina­tionen.
Använd inte programmet Ursköljning ludd för sköljning av textilier. Se till att det inte finns textilier kvar i trum­man.

Starta program

Välj Ursköljning ludd.
Använd inget tvättmedel.
Tryck på knappenStart/Stop. Efter några få minuter har luddet sköljts
ut. Ta bort ludd som stannat kvar i
luckans tätning och på luckglaset.
Stäng av tvätt/tork-kombinationen.
79
Page 80
Rengöring och skötsel
Rengöra hölje och manöver­panel
Risk för elektriska stötar till följd
av nätspänning. Även när tvätt/tork-kombinationen är
avstängd kan komponenter vara strömförande.
Dra ut stickproppen före rengöring och skötsel av maskinen.
Skador på grund av inträngande
vatten. Genom trycket från en vattenstråle
kan vatten hamna i maskinen och skada delar.
Spola inte av tvätt/tork-kombinatio­nen med en vattenstråle.
Skador på grund av rengörings-
medel. Rengörings-, skur-, fönsterputs- eller
allrengöringsmedel som innehåller lösningsmedel kan skada plastytorna och andra delar av maskinen.
Använd inte dessa rengöringsmedel.
Rengör höljet och manöverpanelen
med ett milt rengöringsmedel eller
såpvatten och torka av båda med en
mjuk trasa.

Rengöra tvättmedelsbehållaren

När man tvättar i låga temperaturer och/ eller använder flytande tvättmedel kan det bildas bakterier i tvättmedelsbehål­laren.
Rengör hela tvättmedelsbehållaren
regelbundet av hygieniska skäl även om du bara använder TwinDos.
Dra ut tvättmedelsbehållaren tills det
tar stopp, tryck på frikopplingsknapp­en och dra ut tvättmedelsbehållaren helt.
Rengör tvättmedelsbehållaren med
varmt vatten.
Rengör trumman med ett lämpligt
rengöringsmedel för rostfritt stål.
80
Page 81
Rengöring och skötsel
Rengöra sughävert och sköljmedels­kanal
Dra ut sughäverten ur fack och
rengör den under rinnande varmt
vatten. Rengör också röret på vilket sughä-
verten sitter fast vid behov. Sätt på sughäverten igen.
Rengöra utrymmet för tvättmedels­behållaren
Ta bort tvättmedelsrester och kalkav-
lagringar från spolmunstyckena i tvättmedelsbehållarens utrymme med hjälp av en flaskborste.
Sätt tillbaka tvättmedelsbehållaren
igen.
Tips! Låt tvättmedelsbehållaren vara lite öppen så att den kan torka.
Rengör sköljmedelskanalen med
varmt vatten och en borste.
Flytande stärkmedel har en tendens att klibba ihop.
Rengör sughäverten grundligt när du har använt flytande stärkmedel flera gånger.

Rengöra glaset på luckan

Rengör då och då luckans glas invän-
digt och metalldelen på glaset med ett milt rengöringsmedel eller såp­vatten.
Torka båda delar torra med en mjuk
trasa.
81
Page 82
Rengöring och skötsel

Rengöra vattentilloppsfilter

För att skydda vattentilloppsventilen har tvätt/tork-kombinationen ett filter. Filtret i den fria änden av vattentilloppsslang­en ska kontrolleras cirka var sjätte må­nad. Om vattennätet bara används i pe­rioder, kan detta intervall förkortas.
Stäng vattenkranen.Skruva loss tilloppsslangen från kran-
en.
Dra ut gummipackningen 1 ur spåret.Håll tilloppsslangens fria ände neråt.
Plastfiltret 2 ramlar ut.
Rengör plastfiltret.Återmontera i omvänd ordning.Skruva fast förskruvningen ordentligt
på vattenkranen och öppna vatten-
kranen. När det rinner ut vatten, drar
du åt förskruvningen.
Smutsfiltret måste sättas tillbaka efter rengöringen.
82
Page 83

Hur du klarar av mindre fel själv

Du kan själv åtgärda de flesta fel och störningar som uppstår vid daglig använd­ning av din produkt. I många fall kan du då spara tid och kostnader eftersom du inte behöver kontakta Miele service.
Nedanstående tabeller är till hjälp för att hitta orsaken till ett fel och åtgärda det.

Inget program kan startas.

Problem Orsak och åtgärd
Displayen förblir släckt och knappen lyser inte.
Du uppmanas i display­en att mata in en pin­kod.
I displayen visas: Luckan låses inte. Kon-
takta service.
Tvätt/tork-kombinationen har ingen ström. Kontrollera om stickproppen sitter ordentligt i
uttaget.
Kontrollera om säkringen är hel. Tvätt/tork-kombinationen har stängts av automatiskt
för att spara energi. Starta tvätt/tork-kombinationen med knappen .
Pinkoden är aktiverad. Mata in koden och bekräfta den. Om du vill, kan
du avaktivera pinkoden.
Luckan är inte helt stängd. Låsningen för luckan kun­de inte hakas i.
Stäng luckan igen.Starta programmet på nytt.Om felmeddelandet visas igen, kontakta Miele ser-
vice.
83
Page 84
Hur du klarar av mindre fel själv

Felmeddelande efter programavbrott

Problem Orsak och åtgärd
Fel vattentillopp.
Öppna vattenkran­en.
Fel vattenavlopp.
Rengör avloppsfilter och pump. Kon­trollera avlopps­slangen.
Reaktion Water-
proof. Stäng vatten­kranen. Kontakta Miele service.
Vattentilloppet är spärrat eller påverkas av andra fak­torer.
Kontrollera att vattenkranen är tillräckligt öppen.Kontrollera om tilloppsslangen är böjd.Kontrollera om vattentrycket är för lågt.
Filtret i vattentilloppet är igensatt. Rengör filtret.
Vattenavloppet är blockerat eller påverkas av andra faktorer.Vattenavloppet är blockerat eller påverkas av andra faktorer. Avloppsslangen ligger för högt.
Rengör avloppsfiltret och avloppspumpen.Kontrollera att den maximala pumphöjden på
1meter inte har överskridits.
Vattenskyddssystemet har reagerat.
Stäng vattenkranen.Kontakta kundtjänst.
Fel F. Om problem
kvarstår efter om­start, kontakta Miele service.
Ett fel föreligger. Skilj tvätt/tork-kombinationen från elnätet. Dra ut
stickproppen eller skruva ur säkringen.
Vänta minst 2minuter innan du ansluter tvätt/
tork-kombinationen till elnätet igen.
Starta tvätt/tork-kombinationen igen.Starta tvätt/
tork-kombinationen igen.
Starta programmet igen.Om felmeddelandet visas igen, kontakta Miele ser-
vice.
För att stänga av felmeddelandet stänger du av tvätt/tork-kombinationen med knappen .
84
Page 85
Hur du klarar av mindre fel själv

Felmeddelande efter programslut

Problem Orsak och åtgärd
Intensiv genomblöt-
ning: Ren-gör filter och munstycke eller ta bort främmande föremål ur pumphus­et.
Kontrollera tvätten
Starta "Skölj bort
ludd" i menyn "Ren­göring"
Pumparna är smutsiga. Rengör pumparna såsom beskrivs under “Öppna
luckan vid stopp i avloppet och/eller vid ström­avbrott” i avsnittet “Hur man klarar av mindre fel själv”.
Starta ett tvättprogram igen efter rengöringen. Munstycket upptill i luckans påfyllningsring är igen-
satt av ludd. Avlägsna luddet med hjälp av ett finger. Använd
inga vassa föremål.
Starta ett tvättprogram igen efter rengöringen.
Om felmeddelandet visas igen, kontakta Miele ser­vice. Tvätt/tork-kombinationen kan fortsätta an­vändas med inskränkta funktioner.
Det finns ingen tvätt i trumman. För lite tvätt i trumman. Tvättens restfuktighet kan
inte beräknas, därför är tvätten fortfarande fuktig. Mindre tvättmängder ska torkas i ett program med
torktid.
Tvättmängden är för stor för valt torkprogram. Följ anvisningarna om maximal tvättmängd i av-
snittet “Programöversikt”.
Programmet Ursköljning ludd har inte använts på en längre tid.
Starta programmet Ursköljning ludd som det be-
skrivs i “Rengöring och skötsel”, avsnittet “Starta skötselprogram”.
För att stänga av felmeddelandet stänger du av tvätt/tork-kombinationen med knappen .
85
Page 86
Hur du klarar av mindre fel själv

Felmeddelande efter programslut

Problem Orsak och åtgärd
Rikta tvättmaskin.
Tvätten blev inte op­timalt centrifugerad
Hygien info: Välj
"Rengöring" och starta "Rengör ma­skin".
Utslätningen av tvätten kunde inte genomföras kor­rekt vid programslut.
Kontrollera att tvätt/tork-kombinationen står lodrätt
såsom beskrivs i avsnittet “Installation – Rikta tvätt/tork-kombinationen”.
Kontrollera att den maximala pumphöjden på
1,0meter inte överskrids.
Om felmeddelandet visas igen, kontakta Miele ser­vice. Tvätt/tork-kombinationen kan fortsätta an­vändas med inskränkta funktioner.
Ett torkprogram har inte körts eller tvättprogram med en temperatur på över 60°C har inte startats på länge.
Starta programmet Maskinrengöring med Mieles
maskinrengöringsmedel eller ett vittvättmedel i pulverform för att förhindra att bakterier bildas och att lukt uppstår i tvätt/tork-kombinationen.
För att stänga av felmeddelandet stänger du av tvätt/tork-kombinationen med knappen .
86
Page 87
Hur du klarar av mindre fel själv

Fel med TwinDos

Problem Orsak och åtgärd
Sätt i en ny patron
eller fyll på behållaren 
Bara några få tvätt-
omgångar till är möj­ligt. Ordna med en ny tvättmedelspa­tron till fack .
Patronen är tom.
Byt ut patronen.Kontrollera hur ren tvätten är. Det kan vara så att
tvättmedelsmängden inte var tillräcklig. Tvätta tvätten igen om det skulle behövas.
Tvättmedlet i patronen är snart slut. Det räcker till ytterligare cirka 4 till 8 tvättomgångar.
Införskaffa en ny patron.
Använd "TwinDos"
eller genomför "TwinDos"-rengör­ingen i menyn "Ren­göring". Mer infor­mation hittar du i bruksanvisningen.
"TwinDos"-rengöring
för fack  måste startas i menyn "Rengöring". Mer in­formation hittar du i bruks-anvisningen.
TwinDos har inte använts under en längre tid. Använd TwinDos på en av de nästa tvättomgång-
arna.
Starta en TwinDos-rengöring, såsom beskrivs i av-
snittet “Rengöring och skötsel” under “Starta sköt­selprogram”.
TwinDos har inte använts under en längre tid. Tvätt­medlet kan torka fast i slangarna.
Starta direkt en TwinDos-rengöring, såsom be-
skrivs i avsnittet “Rengöring och skötsel” under “Starta skötselprogram”.
Meddelandena på denna sida är bara exempel. De kan variera beroende på vilket fack/ som avses.
Anvisningar visas vid programslut och när du startar tvätt/tork-kombinationen. De måste bekräftas med touchknappen OK.
87
Page 88
Hur du klarar av mindre fel själv

Fel med TwinDos

Problem Orsak och åtgärd
Mörka fläckar syns i tvättmedlet.
Inget tvättmedel och/ eller inget sköljmedel doserades.
Efter insättning av en ny tvättmedelstapatron vi­sar nivåindikeringen på en tom patron vid in­koppling.
Det har bildats mögel i tvättmedlet. Häll ut tvättmedlet ur behållaren och rengör denna
ordentligt.
Den automatiska doseringen aktiverades inte. Tryck på touchknappenTwinDos före nästa tvätt-
omgång. Den automatiska doseringen aktiveras. Inget tvättmedel/sköljmedel doserades trots aktive-
ring.
Försök igen.Om det fortfarande inte doseras något tvättmedel,
kontakta Miele service. Tvätt/tork-kombinationen var avstängd när du bytte
tvättmedelspatron.
Starta tvätt/tork-kombinationen.Ta ut tvättmedelspatronen och skjut sedan åter in
patronen i facket. Räknaren nollställs.
88
Page 89
Hur du klarar av mindre fel själv

Allmänna problem med tvätt/tork-kombinationen

Problem Orsak och åtgärd
Tvätt/tork-kombinatio­nen står inte still under centrifugeringen.
Ovanliga ljud från pum­pen.
Centrifugeringsljud under torkning.
Tvätt/tork-kombinatio­nen har inte centrifuge­rat tvätten som vanligt och den är fortfarande blöt.
Större rester tvättmedel är kvar i tvättmedelsbe­hållaren.
I sköljmedelsfacket bredvid kapseln finns vatten.
Maskinfötterna står inte jämnt och är inte åtdragna. Rikta tvätt/tork-kombinationen och dra åt maskin-
fötterna. Det är inget fel! Sörplande ljud i början och i slutet
av tömningen är normalt. Inget fel! Centrifugering utförs även under torkning
(termocentrifugering). Vid slutcentrifugeringen blev obalansen för stor och
varvtalet reducerades automatiskt. Tvätta gärna stora och små textilier/plagg tillsam-
mans för att få en bättre fördelning av tvätt i trum-
man. Vattentrycket är otillräckligt.
Rengör vattentilloppsfiltren.Välj Extra vatten.
Pulvertvättmedel i kombination med avhärdningsme­del tenderar att klibba.
Rengör tvättmedelsbehållaren och tillsätt i fortsätt-
ningen tvättmedel först och sedan avhärdningsme-
del i facket.
CapDosing aktiverades inte eller den tomma kapseln
togs inte bort efter den senaste tvättomgången. Kom ihåg att aktivera CapDosing nästa gång du an-
vänder kapsel. Ta bort och kasta kapseln efter varje tvättomgång.
Det lilla avloppsröret i tvättmedelsbehållaren, som kapseln sitter på, är igensatt.
Rengör röret.
89
Page 90
Hur du klarar av mindre fel själv

Allmänna problem med tvätt/tork-kombinationen

Problem Orsak och åtgärd
Allt sköljmedel spolas inte in eller för mycket vatten blir kvar i facket .
Vid programslut finns fortfarande vätska i kapseln.
I displayen visas ett främmande språk.
Displayen är släckt. Displayen har kopplats från automatiskt för att spara
I displayen visas olika resterande tider.
Sughäverten sitter inte korrekt eller är igensatt. Rengör sughäverten, se avsnittet “Rengöra tvätt-
medelsbehållaren”.
Det lilla avloppsröret i tvättmedelsbehållaren, som kapseln sitter på, är igensatt.
Rengör röret. Detta är inget fel! Av tekniska skäl finns det kvar en
liten mängd vatten i kapseln. Ett annat språk har valts i “Inställningar - Språk”.
Ställ in önskat språk.
Flaggsymbolen hjälper dig att hitta språkmenyn.
energi (standby). Tryck på touchknappenStart/Stop. Standby avslu-
tas. Visning av resterande tid anpassas ständigt till dina
tvättnings- och torkningsvanor.
90
Page 91
Hur du klarar av mindre fel själv

Allmänna problem med tvätt/tork-kombinationen

Problem Orsak och åtgärd
Skum kommer ut från tvättmedelsbehållaren under programmet Ur- sköljning ludd.
Efter att programmet Ursköljning ludd har av­slutats finns skum kvar i trumman.
Efter att programmet Ursköljning ludd har av­slutats finns ludd kvar i trumman.
Tvätt/tork-kombinatio­nen luktar.
Det finns kvar rester av tvättmedel i tvättmedelsbe­hållaren från den senaste tvättningen.
Dosera alltid rätt mängd tvättmedel. Använd om
möjligt den automatiska tvättmedelsdoseringen. Vid programmet Ursköljning ludd spolas också tvätt-
medelsrester ur tvättmedelsbehållaren. Därigenom kan skum bildas.
Använd programmet Ursköljning ludd regelbundet,
så att inga tvättmedelsrester kan bilda avlagringar i
tvättmedelsbehållaren. Du har inte använt programmet Ursköljning ludd
längre tid.
Ta ut ludd ur trumman.Använd programmet Ursköljning ludd regelbundet.
Informationen för hygien har inte beaktats. Ett tvätt­program på över 60°C har inte startats på länge.
Starta programmet Maskinrengöring med Mieles
maskinrengöringsmedel eller ett vittvättmedel i
pulverform för att förhindra att bakterier bildas och
att lukt uppstår i tvätt/tork-kombinationen. Luckan och tvättmedelsbehållaren stängdes efter
tvättning. Låt luckan och tvättmedelsbehållaren vara lite
öppna så att de kan torka.
91
Page 92
Hur du klarar av mindre fel själv

Ett otillfredsställande tvättresultat

Problem Orsak och åtgärd
Det sitter vita tvätt­medelsliknande partik­lar på de mörka, tvätta­de plaggen.
Tvätten blir inte ren med flytande tvättmedel.
Det sitter kvar grå elas­tiska partiklar på de tvättade plaggen.
Tvättmedel innehåller vattenolösliga komponenter (zeoliter) för avhärdning. Dessa har fastnat på textili­erna.
Försök att ta bort resterna med en borste när texti-
lierna/plaggen har torkat. Tvätta mörka textilier framöver med ett tvättmedel
utan zeoliter. Flytande tvättmedel innehåller för det
mesta inga zeoliter. Tvätta textilierna i programmet Mörka textilier.
Flytande tvättmedel innehåller inget blekmedel. Fläckar av frukt, kaffe och te går inte alltid bort.
Använd Mieles 2-fassystem. Genom riktad tillsats
av UltraPhase2 under tvättprocessen avlägsnas
fläckar bra. Använd pulvertvättmedel som innehåller blekme-
del. Tvättmedelsdoseringen var för låg. Tvätten var hårt
smutsad med fett (till exempel olja och/eller salva). Tillsätt antingen mer tvättmedel eller använd flyt-
ande tvättmedel om tvätten är starkt smutsig. Starta programmet Maskinrengöring med Mieles
maskinrengöringsmedel eller ett vittvättmedel i
pulverform före nästa tvättomgång.
92
Page 93
Hur du klarar av mindre fel själv

Otillfredsställande torkresultat

Problem Orsak och åtgärd
Tvätten är för fuktig efter torkning och i dis­playen visas meddelan­det:
Kontrollera tvätten
Tvätten känns fuktig efter torkning
Tvätten känns för fuktig eller för torr efter tork­ning.
Det är vatten i trumman efter torkning.
För lite tvätt i trumman. Elektroniken kunde inte be­räkna restfuktigheten korrekt.
Starta programmet på nytt och välj en torktid
istället för en torrhetsgrad. Mindre tvättmängder ska torkas i ett program med
torktid. Under centrifugering har det bildats en ring med tvätt
eftersom tvätten var dåligt fördelad. Det har bildats en ring med tvätt under termocentrifu­gering eftersom tvätten fortfarande var fuktig eller varvtalet för centrifugering var för högt inställt.
Öppna luckan och luckra upp tvätten.Starta torkprogrammet på nytt med ett lägre varv-
tal för centrifugeringen och välj en torktid istället
för en torrhetsgrad. Tillvalsfunktionen Skrynkelreducering hade valts.
Ta ut textilierna och häng upp dem på en galge för
torkning. Varm tvätt känns alltid fuktigare.
Bred ut tvätten så att restvärmen kan försvinna. Önskad restfuktighet ligger mellan två torrhetsgrader.
Förändra vid behov torrhetsgraderna enligt be-
skrivning i avsnittet “Inställningar - Torrhetsgrader”. Vattenavloppet är blockerat.
Rensa avloppsfiltret och avloppspumpen enligt
beskrivningen i avsnittet “Öppna luckan vid igen-
satt avlopp och/eller strömavbrott” och kontrollera
pumphöjden.
93
Page 94
Hur du klarar av mindre fel själv

Luckan kan inte öppnas

Problem Orsak och åtgärd
Luckan kan inte öppnas under programförlopp­et.
Vid programslut eller efter ett programavbrott visar displayen:
Komfortkylning eller
I displayen visas:
Lucklås blockerat. Kontakta service.
Luckan är spärrad under programförloppet. Följ anvisningarna i avsnittet “Tvätt, 6. Starta pro-
gram”. Det finns fortfarande vatten i trumman och tvätt/tork-
kombinationen kan inte tömmas. Rensa avloppsfiltret och avloppspumpen enligt
beskrivningen i avsnittet “Öppna luckan vid igen-
satt avlopp och/eller strömavbrott”. Vattennivån i tvättrumman är för hög.
Avbryt programmet. Tvätt/tork-kombinationen
töms på vatten. Av säkerhetsskäl kan luckan inte öppnas vid en tem-
peratur i trumman över 55°C vid tvättning och över 70°C vid torkning.
Vänta tills temperaturen i trumman har sjunkit och
meddelandet i displayen har försvunnit. Lucklåset är blockerat.
Kontakta kundtjänst.
94
Page 95
Hur du klarar av mindre fel själv
Öppna luckan vid igensatt av­lopp och/eller strömavbrott
Stäng av tvätt/tork-kombinationen.
Öppna luckan till avloppspumpen.

Igensatt avlopp

Om avloppet är igensatt kan det finnas en större mängd vatten i tvätt/tork-kom­binationen.
Risk för skållning av hett tvätt-
vatten. Om du nyligen har tvättat med hög
värme är det utträdande tvättvattnet varmt.
Släpp försiktigt ut vattnet.

Tömning

Skruva inte ut avloppsfiltret helt.
Ställ ett kärl under luckan, till exempel
en långpanna.
Skruva långsamt ut avloppsfiltret tills
vattnet rinner ut.
Skruva fast avloppsfiltret igen för att
avbryta att vattnet rinner ut.
När inget vatten längre rinner ut:
Skruva ut avloppsfiltret helt.
95
Page 96
Hur du klarar av mindre fel själv

Rengöra avloppsfiltret

Rengör avloppsfiltret grundligt.Kontrollera om pumpvingen kan rote-
ra lätt. Om den snurrar trögt, avlägs­na eventuella föremål (knappar, mynt med mera) och rengör inuti.
Skador på grund av vatten som
rinner ut. Om avloppsfiltret inte sätts tillbaka,
rinner vatten ut ur tvätt/tork-kombi­nationen.
Sätt åter tillbaka avloppsfiltret och vrid fast det ordentligt.

Öppna luckan

Risk för skador av roterande
trumma. Att stoppa in handen i en roterande
trumma kan leda till allvarliga skador. Försäkra dig om att tvättrumman har
stannat innan du tar ut tvätten.
Sätt sedan tillbaka avloppsfiltret kor-
rekt (till höger och vänster) och vrid fast det.
96
Lås upp luckan med hjälp av en
skruvmejsel.
Öppna luckan.
Page 97

Miele service

Made in xxx
Mod.: XXXxxx
Miele Service
www.miele.com/service
M-Nr.: xxxxxxxx
Type: XXxx-X
Nr.:/ xxxxxxxxx
Få hjälp vid eventuella stör­ningar
Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god kontakta din Miele återförsäljare eller Miele service.
Miele service kan du boka online under www.miele.se/service.
Du hittar kontaktuppgifterna på baksi­dan av den här anvisningen.
Service behöver modellbeteckning och tillverkningsnummer. Båda dessa upp­gifter finns på typskylten.
Typskylten finns upptill på luckan som du ser när luckan är öppen.

Mieles garanti

Garantitiden för produkten är ett år. Du hittar mer detaljerad information om
garantivillkoren i garantihäftet.

Extra tillbehör

Till denna tvätt/tork-kombination finns extra tillbehör som kan köpas hos Mieles återförsäljare eller hos Mieles reservdelsavdelning.

EPREL-databas

Från den 1 mars 2021 hittar du informa­tion om energimärkning och kraven för eco-programmet i den europeiska pro­duktdatabassen (EPREL). Du kommer till produktdatabasen via länken https:// eprel.ec.europa.eu/. Här uppmanas du att ange modellbeteckningen.
Denna hittar du på typskylten.
97
Page 98
*INSTALLATION*

Installation

Översiktsbild framsida

a
Tilloppsslang (Waterproof-metall, slang med metallväv)
b
Elanslutning
c
Avloppsslang med krök (avtagbar) med möjlighet till vattenavloppsstyr­ning
d
Manöverpanel
98
e
Tvättmedelsbehållare
f
Lucka
g
Lucka till avloppsfilter, avloppspump och nödöppnare
h
Lucka till TwinDos-behållare
i
4justerbara fötter
Page 99
*INSTALLATION*

Översiktsbild baksida

Installation
a
Utskjutande topplock med greppmöj­lighet vid transport
b
Avloppsslang
c
Vattentilloppsslang
d
Vridsäkringar med transportsäkringar
e
Transporthållare för till- och avlopps­slangar
f
Elanslutning
99
Page 100
*INSTALLATION*
Installation

Uppställningsyta

Betonggolv är det lämpligaste underlag­et för uppställning av maskinen. Det ger inte upphov till vibrationer vid centrifu­gering vilket trägolv och golv med mjuk beläggning kan göra. Dessutom är det säkrare vid eventuellt läckage.
Tänk på följande: Ställ tvätt/tork-kombinationen lodrätt
och så att den står säkert.
Placera inte tvätt/tork-kombinationen
på mjukt underlag eftersom den då vibrerar under centrifugeringen.
Vid träbalkskonstruktion (kontrollera vad som gäller med ditt försäkringsbolag) på uppställningsplatsen:
Ställ tvätt/tork-kombinationen på en
plywoodskiva (minst 59x52x3cm). Plywoodskivan bör skruvas fast i så många balkar som möjligt, inte bara i golvet.
Tips! Ställ tvätt/tork-kombinationen i ett hörn om det är möjligt. Där är stabilite­ten som störst vad gäller alla golvtyper.

Bära tvätt/tork-kombinationen till uppställningsplatsen

Risk för skador på grund av ej
fastsittande lock. Den bakre fästanordningen på locket
kan på grund av yttre omständighet­er gå sönder. Locket kan slitas av när du bär det.
Innan du börjar bära i den utskjutan­de delen av topplocket måste du vara säker på att det sitter fast ordentligt.
Håll tvätt/tork-kombinationen i de
främre fötterna och det bakre topp­locket när du bär den.

Demontera transportsäkringen

Ta av vänster transportsäkring

Risk för skador om inte tvätt/
tork-kombinationen är ordentligt fast­satt.
Vid uppställning på en befintlig sock­el (betongsockel eller murad sockel) finns det risk för att tvätt/tork-kombi­nationen ramlar ner under centrifuge­ringen.
Säkra tvätt/tork-kombinationen med en fästbygel (extra tillbehör).
100
Tryck luckan utåt och vrid transport-
säkringen 90° med den medföljande nyckeln.
Loading...