Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tijekom transporta. Ambalažni materijal
odabran je imajući u vidu utjecaj na
okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se
zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala
štede se sirovine i smanjuje nakupljanje
otpada.
Zbrinjavanje dotrajalog uređaja
Električni i elektronički uređaji sadrže
brojne korisne materijale. Sadrže i određene tvari, mješavine i dijelove, koji su
bili neophodni za njihovu funkciju i sigurnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog
nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali uređaj nikada nemojte bacati u kućni
otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja koristite službene sabirne centre za prihvat i daljnju obradu dotrajalih električnih
i elektroničkih uređaja u zajednici, na
prodajnom mjestu ili kod tvrtke Miele.
Ukoliko se na uređaju nalaze osobni podaci, iste preporučujemo izbrisati. Ukoliko ih ostavite na uređaju, to činite na
vlastitu odgovornost. Molimo pazite da
je do transporta Vaš stari uređaj zbrinut
na način da ne dovodi djecu u opasnost.
6
Sigurnosne napomene i upozorenja
Obavezno pročitajte upute za uporabu.
Ova perilica sa sušilicom rublja odgovara propisanim sigurnosnim
odredbama. Međutim, nepropisna uporaba može dovesti do ozljeda osoba ili oštećenja stvari.
Pročitajte pažljivo ove upute za uporabu prije puštanja u pogon perilice sa sušilicom rublja. U njima se nalaze važne napomene o ugradnji, sigurnosti, uporabi i održavanju uređaja. Time ćete zaštititi
sebe i izbjeći oštećenja na perilici sa sušilicom rublja.
U skladu s Normom IEC60335-1, tvrtka Miele izričito navodi da
morate u potpunosti pročitati i slijediti poglavlje o postavljanju perilice sa sušilicom rublja kao i sigurnosne napomene i upozorenja.
Tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost za štete uzrokovane
nepoštivanjem ovih napomena.
Sačuvajte ove upute za uporabu i predajte ih eventualnom budućem vlasniku uređaja.
Namjenska uporaba
Ova perilica rublja sa sušilicom predviđena je za uporabu u
kućanstvima i kućanstvu sličnim okruženjima, kao što su:
Perilicu sa sušilicom upotrebljavajte isključivo u kućanskim uvjeti-
ma, i to samo za
- pranje tekstilnih predmeta za koje njihov proizvođač na etiketi navodi da se mogu prati.
- sušenje u vodi opranih tekstilnih predmeta za koje njihov proizvođač na etiketi navodi da se mogu strojno sušiti.
Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni. Tvrtka Miele ne preuzima odgovornost za štete nastale nenamjenskom uporabom ili nepravilnim rukovanjem.
7
Sigurnosne napomene i upozorenja
Perilica rublja sa sušilicom nije namijenjena korištenju na otvoren-
om.
Osobe koje zbog svog fizičkog, senzornog ili duševnog stanja, ili
nedostatka iskustva ili neznanja nisu u stanju sigurno rukovati ovim
uređajem isti ne smiju upotrebljavati bez nadzora ili uputa odgovorne
osobe.
Djeca u kućanstvu
Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini perilice sa suši-
licom, osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od osam godina perilicu sa sušilicom smiju koristiti
bez nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njome
mogu rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati i razumjeti opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati perilicu sa sušilicom bez nadzo-
ra.
Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini perilice sa sušili-
com. Nemojte djeci dopustiti da se igraju perilicom sa sušilicom.
8
Sigurnosne napomene i upozorenja
Tehnička sigurnost
Pregledajte perilicu sa sušilicom prije postavljanja kako biste uočili
eventualna vidljiva oštećenja.
Oštećenu perilicu sa sušilicom nemojte postavljati niti uključivati.
Prije priključivanja perilice sa sušilicom obavezno usporedite prikl-
jučne podatke (osigurač, napon i frekvencija) sa tipske naljepnice s
onima električne mreže. U slučaju sumnje, obratite se električaru.
Električna sigurnost ove perilice sa sušilicom može se zajamčiti
samo ako je spojena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim
vodičem.
Vrlo je važno da se ovaj temeljni sigurnosni uvjet provjeri i, u slučaju
sumnje, kućna instalacija da na provjeru stručnoj osobi.
Tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost za štete nastale zbog nepostojanja ili neispravnosti zaštitnog vodiča.
Iz sigurnosnih razloga nemojte upotrebljavati produžne kablove,
višestruke utičnice i sl. (opasnost od požara zbog pregrijavanja).
Nestručni popravci mogu uzrokovati ozbiljne opasnosti za korisni-
ka, za koje proizvođač ne može preuzeti odgovornost. Popravke smiju izvoditi samo ovlašteni Miele servisi, jer u suprotnom za nastale
štete ne važi jamstvo.
Pročitajte upute u poglavlju „Ugradnja“ kao i poglavlje „Tehnički
podaci“.
Ova perilica sa sušilicom je zbog posebnih zahtjeva (koji se odno-
se na temperaturu, vlagu, kemijsku postojanost, otpornost na trošenje i vibracije) opremljena specijalnim rasvjetnim tijelom. Ovo rasvjetno
tijelo smije se koristiti samo za predviđenu namjenu. Rasvjetno tijelo
nije prikladno za osvjetljenje prostorija. Zamjenu dijelova vrši isključivo ovlaštena stručna osoba ili Miele servis.
Perilica sa sušilicom sadrži 1 izvor svjetlosti razreda energetske učinkovitosti G.
9
Sigurnosne napomene i upozorenja
Utikač mora biti uvijek dostupan kako bi se perilica sa sušilicom
mogla odspojiti od napajanja.
U slučaju problema ili tijekom čišćenja i održavanja perilice sa
sušilicom, perilica je odspojena od napajanja samo u sljedećim
slučajevima:
- izvučen je utikač perilice sa sušilicom iz utičnice ili
- isključen automatski osigurač u kućnoj električnoj instalaciji ili
- potpuno je odvrnut rastalni osigurač u kućnoj električnoj instalaciji.
Miele sustav zaštite od izlijevanja vode štiti od šteta uslijed utjeca-
ja vode ako je ispunjen slijedeći uvjet:
- Uredno spajanje na dovod vode i električno napajanje.
- U slučaju kvara, perilica sa sušilicom se mora odmah popraviti.
Priključni tlak vode mora iznositi minimalno 100kPa i ne smije pre-
koračiti 1.000kPa.
Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo originalnim Miele
rezervnim dijelovima. Samo uporabom tih dijelova tvrtka Miele može
jamčiti potpuno ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva.
Ako se priključni kabel ošteti, mora ga zamijeniti ovlašteni Miele
servis kako bi se izbjegla opasnost za korisnika.
Ova se perilica rublja sa sušilicom ne smije koristiti na pokretnim
mjestima (npr. na brodovima).
Nemojte preinačavati perilicu sa sušilicom ni na koji način bez iz-
ričite suglasnosti tvrtke Miele.
Pouzdana i sigurna uporaba perilice sa sušilicom jamči se samo
kad je perilica sa sušilicom priključena na javnu električnu mrežu.
Pravo na jamstvo gubite kada perilicu sa sušilicom popravljaju
osobe neovlaštene od strane tvrtke Miele.
10
Sigurnosne napomene i upozorenja
Pravilna uporaba
Nemojte postavljati perilicu sa sušilicom u prostoriju gdje postoji
opasnost od smrzavanja. Zamrznuta crijeva mogu popucati ili eksplodirati, a i pouzdanost elektronike na temperaturama ispod ledišta
se smanjuje.
Prije prve uporabe uklonite transportno osiguranje na stražnjoj
strani perilice sa sušilicom (pogledajte poglavlje „Ugradnja“, odlomak
„Uklanjanje transportnog osiguranja“). Ako se transportno osiguranje
ne ukloni, kod centrifugiranja može doći do oštećenja perilice sa
sušilicom i obližnjeg namještaja ili uređaja.
Zatvorite slavinu za vodu u slučaju dulje odsutnosti (npr. tijekom
godišnjeg odmora), posebno ako se u blizini perilice sa sušilicom ne
nalazi podni odvod.
Opasnost od prelijevanja! Prije stavljanja odvodnog crijeva na umi-
vaonik provjerite otječe li voda dovoljno brzo. Osigurajte odvodno
crijevo od pada. Reaktivna sila vode koja istječe može neučvršćeno
crijevo izbaciti iz umivaonika.
Pripazite da se s rubljem ne peru strana tijela (npr. čavli, igle, ko-
vanice, spajalice za papir). Strana tijela mogu oštetiti dijelove perilice
(npr. kadu i bubanj). Oštećeni dijelovi perilice mogu, nadalje, oštetiti
rublje.
Rublje se ne smije sušiti zajedno s priborom za doziranje (primjeri-
ce s vrećicama, kuglama). Ovi predmeti mogu se rastopiti tijekom
sušenja i pritom oštetiti perilicu sa sušilicom i rublje.
Opasnost od opekotina uzrokovanih visokim temperaturama. Me-
talni poklopac, koji se nalazi na unutarnjoj strani stakla vrata, vruć je
nakon sušenja. Širom otvorite vrata nakon sušenja. Ne dirajte metalni
poklopac.
Omekšivač za rublje ili slične proizvode treba koristiti na način opi-
san u uputama dotičnog sredstva.
11
Sigurnosne napomene i upozorenja
Kod pravilnog doziranja sredstva za pranje nije potrebno čistiti pe-
rilicu sa sušilicom od kamenca. Ako se unatoč tome u perilici sa
sušilicom nakupi toliko kamenca da je potrebno čišćenje, upotrijebite
posebno sredstvo za uklanjanje kamenca sa zaštitom od korozije.
Takvo sredstvo možete nabaviti u specijaliziranim prodavaonicama ili
kod Miele servisa. Strogo se pridržavajte uputa za uporabu sredstva.
Oprez kod otvaranja vrata nakon korištenja funkcije s parom. Pos-
toji opasnost od opeklina uzrokovanih parom koja izlazi iz stroja te
visokih temperatura na površini bubnja kao i na samom staklu vrata.
Odmaknite se korak i pričekajte dok se para raziđe.
12
Sigurnosne napomene i upozorenja
Zbog opasnosti od požara, rublje se ne smije sušiti u sljedećim si-
tuacijama:
- ako nije oprano.
- ako nije dovoljno oprano ili na njemu nalaze ostaci ulja, masti i
sličnih tvari (npr. kuhinjsko rublje ili kozmetičko rublje s ostacima
jestivog ulja, masti, kreme). Ako rublje nije dovoljno oprano, postoji opasnost od požara uslijed samozapaljenja rublja, čak i nakon
završetka programa sušenja i izvan perilice sa sušilicom.
- ako je oprano zapaljivim sredstvima za čišćenje ili sadrži ostatke
acetona, alkohola, benzina, petroleja, sredstva za uklanjanje mrlja,
terpentina, voska i kemikalija (kao kod npr. mop-krpi, krpi za sakupljanje tekućine ili brisanje).
- zaprljano učvršćivačem za kosu, lakom za kosu, sredstvom za
skidanje laka s noktiju ili sličnim ostacima.
Stoga ovako jako zaprljano rublje operite posebno temeljito: upotrijebite dovoljnu količinu sredstva za pranje i odaberite visoku temperaturu. U slučaju sumnje, operite više puta.
Zbog opasnosti od požara, rublje ili ostali predmeti se ne smiju
sušiti u sljedećim situacijama:
- ako su za pranje upotrijebljene industrijske kemikalije (npr. za
kemijsko čišćenje).
- ako predmeti sadrže pjenastu gumu, gumu ili gumi slične dijelove.
To su npr. predmeti od lateksa, kape za tuširanje, vodonepropustan tekstil, gumirani predmeti i odjevni predmeti, jastuci sa ispunom od pjenaste gume.
- ako su opremljeni punjenjima i oštećeni (primjerice jastuci ili jakne). Punjenje koje ispada može prouzročiti požar.
13
Sigurnosne napomene i upozorenja
Boje za tekstil moraju biti prikladne za uporabu u perilici sa sušili-
com i smiju se upotrebljavati u količinama prikladnim za kućanstvo.
Strogo se pridržavajte uputa za njihovu uporabu koje navodi proizvođač.
Sredstva za uklanjanje boje mogu zbog sadržaja sumpora uzroko-
vati koroziju. Sredstva za uklanjanje boje ne smiju se upotrebljavati u
perilici sa sušilicom.
Fazu grijanja kod mnogih programa slijedi faza hlađenja, kako bi
se jamčilo da komadi rublja ostaju pri temperaturi kod koje se ne
mogu oštetiti (npr. izbjegavanje samozapaljenja rublja). Tek nakon toga je program završen. Rublje uvijek izvadite neposredno i kompletno nakon završetka programa.
Upozorenje: Perilicu sa sušilicom nikada ne isključujte prije zav-
ršetka programa sušenja. Ako se to dogodi, rublje treba odmah izvaditi i rasporediti tako da se ohladi.
Perilica sa sušilicom se ne smije koristiti s utičnicama kojima se
može upravljati, primjerice sa satom ili s električnim sustavom koji se
isključuje u slučaju vršnog opterećenja. Ako je program sušenja prekinut prije završetka faze hlađenja, postoji opasnost samozapaljenja
rublja.
Rublje koje je obrađivano sredstvima koja sadrže otapala, prije
strojnog pranja treba dobro isprati čistom vodom.
U perilici sa sušilicom nikada nemojte upotrebljavati sredstva za
pranje koja sadrže otapala (npr. benzin za čišćenje). Ona mogu oštetiti dijelove uređaja i uzrokovati stvaranje otrovnih para. Opasnost od
zapaljenja i eksplozije!
Ako sredstvo za pranje dospije u oči, odmah ih isperite dovoljnom
količinom mlake vode. Ako se sredstvo slučajno proguta, odmah zatražite liječničku pomoć. Osobe s oštećenom ili osjetljivom kožom trebaju izbjegavati kontakt sa sredstvima za pranje.
14
Sigurnosne napomene i upozorenja
Maksimalna količina punjenja kod pranja iznosi 8,0 kg, a kod
sušenja 5,0 kg (suhog rublja). O manjim količinama punjenja za pojedine programe informacije ćete pronaći u poglavlju „Pregled programa“.
Pribor
Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Nadograde li se ili
ugrade drugi dijelovi, gube se prava koja proizlaze iz garancije i
eventualno jamstva i/ili odgovornosti za proizvod.
Pazite da naknadno kupljeno Miele postolje odgovara predmetnoj
sušilici rublja.
Miele Vam jamči isporuku do 15godina za funkcionalne rezervne
dijelove po isteku serijske proizvodnje Vaše perilice sa sušilicom.
Tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost za štete uzrokovane
nepoštivanjem sigurnosnih napomena i upozorenja.
15
Rukovanje perilicom sa sušilicom
Upravljačka ploča
a
Senzorska tipka
Povratak na razinu u izborniku.
b
Zaslon na dodir
c
Senzorska tipka Start/Stop
Dodirom na senzorsku tipku Start/Stop pokreće se odabrani program ili se prekida program koji je u tijeku. Čim se program može pokrenuti, senzorska tipka
pulsira. Nakon početka programa senzorska tipka konstantno svijetli.
d
Optičko sučelje
Služi servisu kao prijenosna točka.
e
Tipka
Za uključivanje i isključivanje perilice sa sušilicom rublja. Perilica sa sušilicom
se automatski isključuje kako bi se uštedjela energija. Isključivanje slijedi 15minuta nakon završetka programa/zaštite od gužvanja ili nakon uključivanja, ako
se uređajem dalje ne upravlja.
Zaslon na dodir i senzorske tipke
Senzorske tipke i Start/Stop kao i senzorske tipke na zaslonu reagiraju na dodir
prsta.
Oštri predmeti, poput olovaka, mogu oštetiti zaslon osjetljiv na dodir.
Zaslon na dodir dodirujte samo prstima.
16
Rukovanje perilicom sa sušilicom
11:02
PranjeSušenjePranje +
Sušenje
Pomoć
11:02
Omiljeni
programi
MobileStart
Pomoć
Savjetnik pri
pr. i sušenju
11:02
NjegaPostavke
Pomoć
Glavni izbornik
Nakon uključenja perilice sa sušilicom
na zaslonu se prikazuje glavni izbornik.
Iz glavnog izbornika može se ići u podizbornike.
Dodirom na senzorsku tipku u svakom se trenutku možete vratiti u glavni
izbornik. Prethodno podešene vrijednosti se ne pohranjuju.
Prstom prelazite po zaslonu kako biste
listali na sljedeću stranicu glavnog izbornika.
ili
Pranje
Možete odabrati različite programe
pranja.
Sušenje
Možete odabrati različite programe
sušenja.
Pranje + Sušenje
Možete odabrati programe u kojima se
pere i suši bez prekida.
Omiljeni programi
Možete pohraniti do 12 Vama prilagođenih programa pranja (pogledajte poglavlje „Omiljeni programi“).
MobileStart
Perilicom sa sušilicom možete daljinski
upravljati pomoću Miele aplikacije sa
MobileStart.
Postavka Daljinsko upravljanje mora biti
uključena.
Dodirnite senzorsku tipku MobileStart i
slijedite upute na zaslonu.
17
Rukovanje perilicom sa sušilicom
11:02
2:09
2:29
1:39
0:49h
hh
h
Pamuk
ECO 40-60
QuickPower
Jednostav. za
održavanje
Pranje
Pomoć
Savjetnik pri pranju i sušenju
Savjetnik pri pranju i sušenju vodi Vas
korak po korak prema optimalnom
programu za pranje i sušenje Vašeg
rublja (pogledajte poglavlje „Savjetnik
pri pranju i sušenju“).
Njega
U izborniku Njega naći ćete opcije za
njegu za TwinDos sustav i programe
Ispiranje vlakana i Čišćenje uređaja (pogle-
dajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“).
Postavke
U izborniku Postavke možete elektroniku
perilice sa sušilicom prilagoditi promijenjenim zahtjevima (pogledajte poglavlje „Postavke“).
Primjeri upravljanja
Liste za odabir
Izbornik pranje (jednostavni odabir)
Možete listati ulijevo ili udesno na način
da prstom prelazite po zaslonu. Položite
prst na zaslon na dodir i prst pomičite u
željenom smjeru.
Narančasta traka na zaslonu pokazuje
da slijede ostale mogućnosti odabira.
Kako biste odabrali program pranja dodirnite naziv programa.
Zaslon prelazi u osnovni izbornik odabranog programa.
18
Rukovanje perilicom sa sušilicom
11:02
Quick
Namakanje
Više vode
Dodatno
ispiranje
Dodatne opcije
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Dnevno vrijeme
OK
Izbornik dodatnih opcija (višestruki izbor)
Možete listati ulijevo ili udesno na način
da prstom prelazite po zaslonu. Položite
prst na zaslon na dodir i prst pomičite u
željenom smjeru.
Narančasta traka na zaslonu pokazuje
da slijede ostale mogućnosti odabira.
Kako biste odabrali Dodatne opcije dodirnite jednu ili više senzorskih tipki s
Dodatnim opcijama.
Aktualno odabrane Dodatne opcije označene su narančasto.
Podešavanje brojčanih vrijednosti
U pojedinim izbornicima moguće je podesiti vrijednosti brojeva.
Brojeve unesite pomicanjem prsta prema gore ili dolje. Prst položite na brojku
koju želite promijeniti i prst pomičite u
željenom smjeru. Podešena brojčana
vrijednost preuzima se senzorskom tipkomOK.
Savjet: Kad kratko dotaknete brojeve,
pojavljuje se polje s brojkama. Čim ste
unijeli važeću vrijednost senzorska tipka
OK postaje zelena.
Kako biste poništili Dodatnu opciju, ponovo pritisnite senzorsku tipku Dodatneopcije.
Označene Dodatne opcije aktiviraju se
senzorskom tipkomOK.
19
Rukovanje perilicom sa sušilicom
11:02
40 °C1600
1:57
Pamuk
h
Pranje
TemperaturaCentrifuga
TwinDosDodatne opcije
Nije odabranoNije odabrano
Tajmer Pohraniti
okr/min
Padajući izbornik
U padajućem izborniku možete vidjeti
različite informacije, primjerice o programu pranja.
Dodirnite gornji rub okvira u sredini i povucite prst na zaslonu prema dolje.
Prikazi pomoći
U glavnom izborniku i u izbornicima za
odabir programa pojavljuje se Pomoć u
donjem se retku zaslona.
Za prikaz napomena dodirnite senz-
orsku tipku Pomoć.
Dodirnite senzorsku tipku Zatvoriti ka-
ko biste se vratili na prethodni prikaz
na zaslonu.
Primjena uređaja
Ovom perilicom sa sušilicom možete sljedeće:
- zasebno prati
punjenjem (ovisno o programu) od
maks. 8,0kg.
- zasebno sušiti
punjenjem (ovisno o programu) od
maks. 5,0kg.
ili
- prati i sušiti bez prekida
punjenjem (ovisno o programu) od
maks. 5,0kg.
Napuštanje razine izbornika
Dodirnite senzorsku tipku kako
biste se vratili na prethodni prikaz na
zaslonu.
Ne pohranjuju se unosi koje niste potvrdili s OK.
20
Prva uporaba
Šteta uzrokovana pogrešnim
postavljanjem i priključivanjem.
Pogrešno postavljanje i priključivanje
perilice sa sušilicom uzrokovati će
teška oštećenja.
Pročitajte poglavlje „Ugradnja“.
Na ovom uređaju izvršeno je sveobuhvatno ispitivanje te se stoga u bubnju
nalaze ostaci vode.
Uklanjanje zaštitne folije i reklama
Uklonite sljedeće:
- zaštitnu foliju (ukoliko postoji) s vrata.
- sve reklamne naljepnice (ukoliko postoje) s prednje strane i s poklopca.
Ne uklanjajte naljepnice koje vidite
nakon otvaranja vrata (primjerice
tipsku naljepnicu).
Vađenje kartuša sa sredstvom
za pranje rublja i koljena iz
bubnja
U bubnju se nalaze dvije kartuše sa
sredstvima za pranje rublja za automatsko doziranje sredstva za pranje te koljeno za odvodno crijevo.
Prihvatite rukom udubljenje i povucite
vrata.
Izvadite obje kartuše i koljeno.
Zatvorite vrata laganim zamahom.
21
Prva uporaba
Miele@home
Vaša perilica sa sušilicom opremljena
je integriranim WLAN modulom.
Za uporabu Vam je potrebno sljedeće:
- WLANmreža
- Miele aplikacija
- korisnički račun kod tvrtke Miele. Korisnički račun možete izraditi putem
Miele aplikacije.
Miele aplikacija vodi Vas kroz povezivanje između perilice sa sušilicom i kućne WLAN mreže.
Nakon što ste svoju perilicu sa sušilicom povezali u WLAN mrežu, pomoću
aplikacije možete primjerice vršiti sljedeće akcije:
- upravljati svojom perilicom sa sušilicom na daljinu.
- dohvatiti informacije o radnom stanju
svoje perilice sa sušilicom.
Raspoloživost WLAN veze
WLAN veza dijeli raspon frekvencije s
drugim uređajima (npr. mikrovalnim
pećnicama, igračkama na daljinsko upravljanje). Uslijed navedenog, može doći
do privremenih ili trajnih poremećaja veze. Stoga se ne može jamčiti stalna
raspoloživost ponuđenih funkcija.
Raspoloživost Miele@home
Korištenje Miele aplikacije ovisi o raspoloživosti Miele@home usluga u Vašoj
državi.
Usluga Miele@home nije raspoloživa u
svakoj državi.
Informacije o raspoloživosti možete pronaći preko internet stranice
www.miele.hr.
Miele aplikacija
Miele aplikaciju možete besplatno
preuzeti u Apple App ili Google Play trgovinama aplikacijama.
- dohvatiti napomene o tijeku programa svoje perilice sa sušilicom.
Povezivanjem perilice sa sušilicom u
Vašu WLAN mrežu povećava se potrošnja energije, čak i kada je perilica sa
sušilicom isključena.
Osigurajte dovoljno jak signal Vaše
WLAN mreže na mjestu postavljanja
svoje perilice sa sušilicom.
22
Prva uporaba
Jezik
OK
dansk
deutsch
english (AU)
english (CA)
english (GB)
english (US)
Preskočiti
Dalje
Postaviti "Miele@home"?
Preko WPS
Preko App
Koju metodu povezivanja želite
koristiti?
Uključivanje perilice sa sušilicom rublja
Pritisnite tipku.
Prikaz dobrodošlice svijetli.
Zaslon Vas u 6koraka vodi kroz prvu
uporabu.
1. Odabir jezika na zaslonu
Ponuđena Vam je mogućnost odabira
jezika na zaslonu. Promjena jezika je
naknadno moguća u svakom trenutku
putem izbornika Postavke.
Listajte udesno ili ulijevo dok se ne
prikaže željeni jezik.
2. Postavljanje Miele@home
Kada izravno podešavate
Miele@home, dodirnite senzorsku tipku Dalje.
Savjet: Ukoliko želite odgoditi podešavanje, dodirnite senzorsku tipku Pres-
kočiti. Na zaslonu se prikazuje poruka:
Moguće je kasnije postavljanje u izborniku
"Postavke" / "Miele@home"..
Potvrdite senzorskom tipkomOK.
Odaberite metodu povezivanja
Dodirnite senzorsku tipku željenog je-
zika.
Odabrani jezik označen je narančasto i
zaslon prelazi na sljedeću postavku.
Odaberite željenu metodu povezivan-
ja.
Zaslon i Miele aplikacija Vas vode kroz
sljedeće korake.
23
Prva uporaba
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Dnevno vrijeme
OK
3. Podešavanje prikaza sata
Aktualno se vrijeme može prikazati u
formatu od 24sata ili 12sati.
Odaberite željeni format sata i potvr-
dite senzorskom tipkom OK.
Zaslon se mijenja na postavku vremena.
Podešavanje vremena
Ova se poruka prikazuje samo kada
perilica sa sušilicom nije povezana s
WLAN mrežom. Vrijeme se automatski
podešava ako je perilica povezana na
WLAN mrežu.
Uklonite transportnu zaštitu te se pridrža-
vajte sigurnosnih napomena i napomena u
svezi prvog puštanja u pogon iz uputa za
uporabu
Senzorskom tipkom OK potvrdite da
je transportno osiguranje uklonjeno.
Zaslon prelazi na sljedeću postavku.
Prst položite na brojku koju želite pro-
mijeniti i prst pomičite u željenom smjeru.
Potvrdite senzorskom tipkomOK.
4. Uklanjanje transportnog osiguranja
Šteta uzrokovana transportnim
osiguranjem koje niste uklonili.
Ako ne uklonite transportno osigu-
ranje ono može uzrokovati štetu na
perilici sa sušilicom i namještaju/
uređajima uz nju.
Uklonite transportno osiguranje kako
je opisano u poglavlju „Ugradnja“.
Na zaslonu se prikazuje poruka:
24
Prva uporaba
Preskočiti
Dalje
Postaviti "TwinDos"?
Bez sredstva
Sredstvo za pretinac
Miele
UltraPhase 1
Univerzalno
sred. za pr.
Sredstvo za
šareno rublje
Sredstvo za
osjetljivo rub.
Sredstvo za
osj. rub./vunu
OK
11:02
58
57
56
59
60
Kol. za dozir. pret.
ml
OK
11:02
5. Podešavanje TwinDos
Dodirnite senzorsku tipku Dalje kako
biste izravno podesili funkciju
TwinDos.
Savjet: Ukoliko želite odgoditi podešavanje, dodirnite senzorsku tipku Pres-
kočiti. Na zaslonu se prikazuje poruka:
Moguće je kasnije postavljanje u izborniku
"Postavke" / "TwinDos".
Potvrdite senzorskom tipkomOK.
Podešavanje pretinca
U nastavku je opisana postavka za
Miele UltraPhase1 i Miele UltraPhase2.
Postavka ostalih sredstava za pranje je
slična.
Na zaslonu se prikazuje poruka:
Molimo unesite preporuku doziranja Vašeg
sredstva za pranje za postupak pranja s normalnim stupnjem zaprljanja. Pri navedenom,
obratite pažnju na tvrdoću Vaše vode.
Tvornički je podešena količina doziranja za UltraPhase1 za (raspon tvr-doćeII).
Prethodno podešenu vrijednost potv-
rdite senzorskom tipkomOK ili ispravite vrijednost.
Na zaslonu se prikazuje sljedeće:
Umetnite spremnik
Prva uporaba
Kartušu sa sredstvom za pranje
UltraPhase2 gurnite u pretinac2, dok
ne ulegne u utor.
Na zaslonu se prikazuje poruka:
"TwinDos" je postavljen. Korekcije možete
napraviti u "Postavke" / "TwinDos".
Potvrdite senzorskom tipkomOK.
Zatvorite poklopac za TwinDos.
Zaslon se mijenja na program za kalibriranje.
Uklonite foliju s kartuše sredstva za
pranje.
27
Prva uporaba
11:02
90 °C1600
1:57
Pamuk
h
Pranje
TemperaturaCentrifuga
TwinDosDodatne opcije
Nije odabranoBijelo
Tajmer Pohraniti
okr/min
6. Pokretanje programa za kalibriranje
Za optimalnu potrošnju vode i električne energije te za optimalan rezultat
pranja i sušenja perilica sa sušilicom
mora biti kalibrirana.
Stoga morate pokrenuti program Pa-muk bez rublja.
Pokretanje drugog programa moguće je
tek po završetku kalibriranja.
Na zaslonu se prikazuje poruka:
Otvorite slavinu za vodu te pokrenite prog-
ram Pamuk 90°C s praznim bubnjem
Potvrdite senzorskom tipkomOK.
Zaslon prelazi u osnovni izbornik prog-
rama Pamuk.
Prihvatite rukom udubljenje i povucite
vrata.
Savjet: Vrata ostavite malo otvorena
kako bi se bubanj mogao osušiti.
Tipkom isključite perilicu sa sušili-
com.
Otvorite slavinu za vodu.
Dodirnite senzorsku tipku Start/Stop.
Započet je program za kalibriranje perilice sa sušilicom. Traje oko 2sata.
Završetak je prikazan porukom na zaslonu:
Prvo puštanje u pogon završeno
28
Ekološki prihvatljivo pranje i sušenje
Potrošnja energije i vode
- Iskoristite maksimalnu količinu punjenja pojedinog programa pranja. U
tom su slučaju potrošnja energije i
vode, u ovisnosti o ukupnoj količini
punjenja, najniže.
- Po potrošnji energije i vode učinkovitiji program ima u pravilu dulje trajanje
programa. Uslijed produljenja trajanja
programa, stvarno postignuta temperatura pranja može se smanjiti dok
rezultat pranja ostaje isti.
Primjerice program ECO 40-60 ima
dulje trajanje od programa Pamuk
40°C ili 60°C. Program ECO 40-60 je
po potrošnji energije i vode učinkovitiji.
- Male količine lagano zaprljanog rublja
perite u programuBrzi program 20.
- Moderna sredstva za pranje omogućuju pranje pri niskim temperaturama (npr. 20°C). Za uštedu energije
koristite odgovarajuće postavke temperature.
Sredstvo za pranje
- Koristite točno doziranje za automatsko doziranje sredstva za pranje.
- Pri doziranju uzmite u obzir stupanj
zaprljanja rublja.
- Upotrijebite najviše onoliko sredstva
za pranje koliko je navedeno na njegovoj ambalaži.
Savjet za naknadno strojno
sušenje
Kako biste uštedjeli energiju pri sušenju,
odaberite najveći mogući broj okretaja
centrifuge za dotični program nakon
pranja i termičkog centrifugiranja.
- Za higijenu perilice sa sušilicom preporučuje se povremeno pokrenuti
program pranja s temperaturom
višom od 60°C. S porukom Informacija
o higijeni: odaberite "Njega" i pokrenite
"Čišćenje uređaja". na zaslonu, perilica
sa sušilicom Vas podsjeća na navedeno.
29
PRANJE
1. Priprema rublja
Ispraznite džepove.
Strani predmeti mogu uzrokovati
štetu.
Čavli, kovanice, uredske spajalice
itd. mogu oštetiti rublje i dijelove perilice.
Prije pranja provjerite ima li u rublju
za pranje kakvih stranih predmeta te
ih uklonite.
Savjet: Mrlje (od krvi, jaja, kave, čaja
itd.) često se mogu ukloniti malim trikovima, koje možete pronaći u Miele leksikonu pranja. Miele leksikon pranja naći
ćete na Miele internet stranici.
Šteta uzrokovana sredstvima za
čišćenje koja sadrže otapala.
Benzin za čišćenje, sredstva za uk-
lanjanja mrlja itd. mogu oštetiti plastične dijelove.
Kod obrade rublja pripazite da sredstvo ne dođe u kontakt s plastičnim
dijelovima.
Opasnost od eksplozije uzroko-
vane sredstvima za čišćenje koja
sadrže otapala.
Kod uporabe sredstava za čišćenje
koja sadrže otapala može nastati eksplozivna mješavina.
U perilici sa sušilicom ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje koja sadrže otapala.
Razvrstavanje rublja
Razvrstajte rublje prema boji i simbo-
lima na etiketi za održavanje (na ovratniku ili bočnom šavu).
Savjet: Tamno rublje obično pušta boju
kod prvog pranja. Perite odvojeno svijetlo i tamno rublje kako ne bi došlo do
promjene boje.
Prethodna obrada mrlja
Prije pranja uklonite eventualne mrlje
s rublja, po mogućnosti dok su mrlje
još svježe. Upijte mrlju krpom koja ne
ispušta boju. Nemojte trljati.
30
Općeniti savjeti
- Kod zavjesa: uklonite kotačiće i olovnu traku ili ih povežite u vrećicu.
- Kod grudnjaka ušijte oslobođenu žicu
ili je izvadite.
- Prije pranja zatvorite patent zatvarače, zatvarače na čičak, kukice i ušice.
- Navlake popluna i jastučnice zatvorite
kako u njih ne bi dospjeli sitni dijelovi.
Ne perite rublje na kojem je navedeno
da se ne smije prati (simbol za održavanje).
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.