Miele WTR 860 WPM User manual [sr]

Uputstvo za upotrebu Mašina za pranje i sušenje veša
Pročitajte obavezno uputstvo za upotrebu pre postavljanja - instalaci­je - puštanja u rad. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na uređaju.
sr-RS M.-Nr. 11 764 470
Sadržaj
Zamena patrona sa deterdžentima................................................................. 35
Sredstvo za omekšavanje vode ..................................................................... 54
Omekšivač, sredstva za održavanje oblika, štirak.......................................... 54
2
Sadržaj
Odabir vremena.............................................................................................. 68
"TwinDos"-održavanje.................................................................................... 78
Čišćenje mašine ............................................................................................. 79
Ispiranje vlakana............................................................................................. 79
3
Sadržaj
Jezik ............................................................................................................ 115
PIN-kod .......................................................................................................... 115
Memorija......................................................................................................... 115
Tačno vreme................................................................................................... 115
Jačina zvuka................................................................................................... 115
Osvetljenost displeja ...................................................................................... 116
Jedinica temperature...................................................................................... 116
4
Sadržaj
TwinDos.......................................................................................................... 116
Zaprljanost...................................................................................................... 117
Nivo vode -"Voda plus".................................................................................. 117
Maks. nivo vode -ispir. ................................................................................... 117
Vreme natapanja ............................................................................................ 117
Dodat. vreme pretp.-Pamuk........................................................................... 118
Nežno pranje .................................................................................................. 118
Senzor kompr. veša........................................................................................ 118
Stepeni osušenosti......................................................................................... 118
Produženo hlađenje........................................................................................ 119
Miele@home................................................................................................... 119
Daljinsko upravljanje....................................................................................... 120
SmartGrid....................................................................................................... 120
Ažuriranje daljin. upravlj.................................................................................. 121
Pravne informacije.......................................................................................... 123
Autorska prava i licence ................................................................................. 123
Nizak pritisak vode......................................................................................... 123
Hlađenje vode za pranje................................................................................. 123
Smanjenje temperature .................................................................................. 124
5

Vaš doprinos zaštiti životne sredine

Odstranjivanje transportne am­balaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja prili­kom transporta. Materijali za ambalažu su odabrani sa stanovišta zaštite život­ne sredine i tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovi­ne i smanjuje gomilanje otpadaka. Vaš specijalizovani trgovac preuzima amba­lažu.

Odlaganje starog uređaja

Električni i elektronski uređaji sadrže mnogo vrednih materijala. Oni takođe sadrže određene materije, mešavine i komponente, koje su bile neophodne za njihovu funkciju i bezbednost. U kuć­nom otpadu kao i kod nestručnog tret­mana oni mogu imati štetan uticaj na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Stoga nipošto ne odlažite Vaš stari uređaj u kućni otpad.
Umesto toga koristite zvanična mesta za sakupljanje i preuzimanje kao i iskori­šćenje električnih i elektronskih uređaja u opštini, kod prodavaca ili firme Miele. Vi ste po zakonu lično odgovorni za bri­sanje eventualnih ličnih podataka na uređaju koji treba odlagati. Molimo vo­dite računa o tome, da Vaš stari uređaj bude čuvan do transporta tako da deca budu zaštićena.
6

Sigurnosna uputstva i upozorenja

Obavezno pročitajte ovo uputstvo za upotrebu.
Ova mašina za pranje i sušenje veša odgovara propisanim sigur­nosnim odredbama. Nepravilna upotreba međutim može da dove­de do povreda kod osoba i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu pre nego što mašinu za pranje i sušenje veša pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za ugradnju, bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na mašini za pranje i sušenje veša.
Prema standardu IEC60335-1 Miele izričito ukazuje na to da se obavezno pročitaju i slede poglavlje o instalaciji mašine za pranje i sušenje veša, kao i sigurnosna uputstva i upozorenja.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su na­stala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualno sle­dećem vlasniku ovog uređaja.

Namenska upotreba

Ova mašina za pranje i sušenje veša je namenjena za upotrebu u
domaćinstvu i u sredini sličnoj domaćinstvu.
Mašinu za pranje i sušenje veša koristite isključivo u uslovima koji
su uobičajeni za upotrebu u domaćinstvu tj. za
- pranje tkanina, za koje je proizvođač na etiketi za održavanje na­veo da mogu da se peru u mašini za pranje veša.
- sušenje tkanina koje su oprane u vodi i za koje je proizvođač na etiketi za održavanje naveo da su pogodne za sušenje u mašini za sušenje veša.
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni. Firma Miele nije odgovorna za oštećenja, koja nastanu upotrebom suprotno propisima ili pogre­šnim rukovanjem.
Ova mašina za pranje i sušenje veša nije predviđena za upotrebu
napolju.
Osobe, koje zbog svog fizičkog i mentalnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovim uređa­jem, ne smeju da ga koriste bez nadzora ili bez davanja uputstava odgovorne osobe.

Deca u domaćinstvu

Decu koja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizu
mašine za pranje i sušenje veša, osim ako ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od osam godina smeju da koriste mašinu za
pranje i sušenje veša bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njom. Deca moraju da prepoznaju mogu­će opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju ovu mašinu za pranje i suše-
nje veša bez nadzora.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini mašine za pranje i
sušenje veša. Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju maši­nom.
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Tehnička bezbednost

Pre postavljanja mašine za pranje i sušenje veša prekontrolišite da
li na njoj ima spoljnih vidljivih oštećenja. Oštećenu mašinu ne postavljajte i ne puštajte je u rad.
Pre priključenja mašine za pranje i sušenje veša obavezno upore-
dite podatke o priključenju (osigurač, napon i frekvencija) na natpi­snoj pločici sa podacima za električnu mrežu. U slučaju nedoumice se raspitajte kod električara.
Za električnu bezbednost ove mašine za pranje i sušenje veša se
garantuje samo onda ukoliko je ona priključena na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vodom. Veoma je važno da ovaj osnovni preduslov za bezbednost bude ispi­tan i da u slučaju nedoumice stručni električar prekontroliše Vaše kućne instalacije. Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja nastanu zbog nepostojećeg ili prekinutog zaštitnog voda.
Iz bezbednosnih razloga ne upotrebljavajte produžne kablove, vi-
šestruke stone utičnice ili slično (opasnost od požara usled pregre­vanja).
Zbog nestručnih opravki može da nastane nepredvidiva opasnost
za korisnika, za koju proizvođač ne preuzima odgovornost. Opravke sme da vrši samo stručno lice koje je ovlastila firma Miele, u protiv­nom se kod sledećih oštećenja gube prava iz garancije.
Obratite pažnju na savete u poglavlju „Instalacija“ kao i na pogla-
vlje „Tehnički podaci“.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ova mašina za pranje i sušenje veša je zbog posebnih zahteva
(npr. u pogledu temperature, vlažnosti, hemijske otpornosti, otporno­sti na habanje i vibracije) opremljena specijalnim rasvetnim telom. Ovo rasvetno telo sme da se koristi samo za predviđenu namenu. Rasvetno telo nije pogodno za osvetljavanje prostorija. Zamenu ovog rasvetnog tela sme da vrši isključivo ovlašćeno stručno lice ili Miele servis. Mašina za pranje i sušenje veša sadrži 1 izvor svetlosti klase ener­getske efikasnosti G.
Utikač mora uvek da bude pristupačan da bi mašina mogla da se
odvoji od napajanja električnom energijom.
U slučaju greške ili prilikom čišćenja i održavanja je mašina za pra-
nje i sušenje veša odvojena od električne mreže samo u sledećim slučajevima:
- mrežni utikač mašine za pranje i sušenje veša je izvučen ili
- osigurač u kućnoj instalaciji isključen ili
- navojni uložak osigurača u kućnoj instalaciji potpuno odvrnut.
Miele sistem za zaštitu od izlivanja vode štiti od šteta zbog uticaja
vode, ako su ispunjeni sledeći preduslovi:
- Propisno priključenje vode i električne energije;
- U slučaju vidljivih oštećenja mašinu za pranje i sušenje veša mo­rate odmah da popravite;
Pritisak na priključku za vodu mora da iznosi najmanje 100kPa i
ne sme da bude viši od 1.000kPa.
Neispravni delovi uređaja smeju da budu zamenjeni samo Miele
originalnim rezervnim delovima. Samo za ove delove firma Miele ga­rantuje da će oni u potpunosti ispuniti zahteve o bezbednosti.
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga zameni stručno li-
ce koje je ovlastila firma Miele da bi se izbegle opasnosti za korisni­ka.
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ova mašina za pranje i sušenje veša ne sme da se koristi na ne-
stacioniranim mestima (npr. na brodovima).
Na mašini za pranje i sušenje veša ne vršite nikakve izmene ako to
nije odobrila isključivo firma Miele.
Za pouzdan i bezbedan rad mašine za pranje i sušenje veša se
garantuje samo ako je mašina priključena na javnu električnu mrežu.
Prava na garanciju se gube ukoliko popravke mašine za pranje i
sušenje veša obavlja servis koji nema ovlašćenje firme Miele.

Pravilna upotreba

Vašu mašinu za pranje i sušenje veša ne postavljajte u prostorije
gde postoji opasnost od smrzavanja. Zamrznuta creva mogu da na­prsnu ili puknu, a zbog temperatura ispod tačke mržnjenja pouzda­nost elektronike može da bude smanjena.
Pre puštanja u rad uklonite transportnu blokadu na zadnjoj strani
mašine (vidi poglavlje „Instalacija“ odeljak „Uklanjanje transportne blokade“). Ako ne uklonite transportnu blokadu može prilikom centri­fugiranja da dođe do oštećenja mašine i nameštaja/uređaja koji se nalaze blizu nje.
U slučaju dužeg odsustva od kuće (npr. za vreme godišnjeg od-
mora) zatvorite slavinu za vodu, pre svega onda, ako se u blizini ma­šine za pranje i sušenje veša ne nalazi podni odvod.
Opasnost od poplave! Pre kačenja odvodnog creva u umivaonik
proverite da li voda otiče dovoljno brzo. Obezbedite da odvodno cre­vo ne sklizne. Povratna sila ispumpavane vode može da izbaci nepri­čvršćeno crevo iz umivaonika.
Vodite računa da zajedno sa vešom ne budu oprana strana tela
(npr. ekseri, igle, metalni novac, spajalice). Strana tela mogu da ošte­te delove uređaja (npr. rezervoar sa rastvorom vode za pranje, bu­banj). Oštećeni delovi mašine mogu onda da prouzrokuju oštećenje veša.
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Prilikom sušenja u vešu ne smeju da se nalaze dozirne posude
(npr. kesice, loptice). Ovi delovi mogu da se istope prilikom sušenja i da oštete mašinu za pranje i sušenje veša i veš.
Opasnost od opekotina usled visokih temperatura. Metalni poklo-
pac koji se nalazi unutra na staklu na vratima je vruć posle sušenja. Posle sušenja vrata otvorite širom. Ne dodirujte metalni poklopac.
Omekšivače za veš ili slične proizvode treba koristiti na način opi-
san u uputstvu za omekšivač.
Kod odgovarajućeg doziranja deterdženta nije potrebno odstranji-
vanje kamenca iz mašine za pranje i sušenje veša. Ako u Vašoj maši­ni ipak ima dosta kamenca, tako da ga je neophodno odstraniti, upo­trebite specijalno sredstvo za odstranjivanje kamenca sa zaštitom od korozije. Ova specijalna sredstva ćete nabaviti preko Vašeg Miele specijalizovanog prodavca ili kod Miele servisne službe. Strogo se pridržavajte uputstva za upotrebu ovog sredstva.
Budite oprezni prilikom otvaranja vrata nakon upotrebe funkcije
pare. Postoji opasnost od opekotina zbog pare koja izlazi i visokih temperatura na površini bubnja i na staklu. Odmaknite se malo od uređaja i sačekajte dok para ne nestane.
12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Zbog opasnosti od požara nije dozvoljeno sušenje tkanina, ako
- nisu oprane;
- nisu dovoljno oprane i na njima ima ostataka ulja, masti ili prljav­štine (npr. kuhinjske krpe ili peškiri sa ostacima jestivog ulja, ulja, masti, krema). Ako tkanine nisu dobro oprane postoji opasnost od požara zbog zapaljivosti veša, čak i po završetku programa suše­nja, kao i van mašine za pranje i sušenje veša;
- na njima ima zapaljivih sredstava za čišćenje ili ostataka acetona, alkohola, benzina, petroleja, sredstva za uklanjanje fleka, terpenti­na, voska i sredstva za uklanjanje voska ili hemikalija (kao kod npr. mop-krpa, krpa za upijanje tečnosti ili za brisanje);
- na njima ima ostataka učvršćivača za kosu, laka za kosu, acetona ili sličnih ostataka.
Zbog toga jako zaprljan veš operite sa posebnom pažnjom: Upo­trebite dovoljnu količinu deterdženta za pranje veša i odaberite vi­soku temperaturu. U slučaju da niste zadovoljni, operite veš više puta.
Zbog postojanja opasnosti od požara nikada ne smete da sušite
tkanine ili proizvode
- ako su za pranje upotrebljene industrijske hemikalije (npr. prilikom hemijskog čišćenja);
- ako tkanine sadrže pretežno sunđerastu gumu, gumu ili delove slične gumi. To su npr. predmeti od lateksa, kape za tuširanje, vo­dootporne tkanine, gumirani predmeti i odevni predmeti, jastuci punjeni pahuljicama od sunđeraste gume.
- tkanine koje imaju punjenje i oštećene su (npr. jastuci ili jakne). Punjenje koje ispadne može prouzrokovati požar.
13
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Sredstva za bojenje moraju da budu pogodna za upotrebu u maši-
ni za pranje i sušenje veša i smeju da se koriste samo u meri koja je uobičajena za domaćinstvo. Strogo se pridržavajte uputstava za upotrebu koje navodi proizvođač.
Sredstva za uklanjanje boje mogu da prouzrokuju koroziju zbog je-
dinjenja koja sadrže sumpor. Sredstva za uklanjanje boje ne smeju da se koriste u mašini za pranje i sušenje veša.
Posle faze grejanja kod mnogih programa sledi faza hlađenja da bi
se obezbedilo da komadi veša ostanu na temperaturi na kojoj se ne­će oštetiti (npr. da se izbegne samozapaljenje veša). Tek nakon toga je program završen. Veš uvek izvadite neposredno i kompletno na­kon završetka programa.
Upozorenje: Mašinu za pranje i sušenje veša nikada ne isključujte
pre završetka programa sušenja, osim, ako sve komade veša odmah izvadite i raširite da se ohlade.
Ova mašina za pranje i sušenje veša se ne sme koristiti preko utič-
nice kojom se može upravljati, npr. preko tajmera ili na električnoj in­stalaciji koja se isključuje pri vršnom opterećenju. Ako se program za sušenje prekine pre završetka faze hlađenja, postoji opasnost od pa­ljenja veša.
Tkanine koje su obrađene sredstvima za pranje koja sadrže ras-
tvarače, morate pre pranja dobro da isperete čistom vodom.
U mašini za pranje i sušenje veša nemojte nikada da koristite
sredstva za pranje koja sadrže rastvarače (npr. benzin za čišćenje). Delovi uređaja mogu da budu oštećeni i mogu da nastanu otrovne pare. Postoji opasnost od požara i eksplozije!
Ako deterdžent dospe u oči, odmah ih isperite sa dosta mlake vo-
de. Ako ga slučajno progutate, odmah potražite pomoć lekara. Oso­be sa oštećenom ili osetljivom kožom treba da izbegavaju kontakt sa deterdžentom.
14
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Maksimalna količina punjenja iznosi kod pranja 8,0 kg, a kod su-
šenja 5,0 kg (suvog veša). Informacije o delimično manjim količinama punjenja za pojedine programe možete pronaći u poglavlju „Pregled programa“.

Pribor

Koristite isključivo originalnu dodatnu opremu firme Miele. Ukoliko
se dograđuju ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, a eventualno i garancija i/ili odgovornost za uređaj.
Vodite računa da Miele postolje, pribor koji se naknadno kupuje,
odgovara ovoj mašini za pranje i sušenje veša.
FirmaMiele vam daje 15-godišnju, a najmanje 10-godišnju garan-
ciju na dostavljanje funkcionalnih rezervnih delova nakon prestanka proizvodnje serije vaše mašine za pranje i sušenje veša.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su na­stala zbog nepoštovanja sigurnosnih uputstava i upozorenja.
15

Rukovanje mašinom za pranje i sušenje veša

Komandna ploča

a
Senzorski taster Vraća na prethodni nivo u meniju.
b
Ekran osetljiv na dodir
c
Senzorski taster Start/Stop
Dodirivanjem senzorskog tastera Start/Stop pokreće se odabrani program ili se prekida pokrenuti program. Senzorski taster pulsirajuće svetli čim je omoguće­no pokretanje programa. Nakon pokretanja programa senzorski taster svetli konstantno.
d
Optički interfejs
Služi servisu kao tačka za prenos podataka.
e
Taster Za uključivanje i isključivanje mašine za pranje i sušenje veša. Mašina za pranje i sušenje veša se automatski isključuje radi uštede energije. Mašina se isključu­je 15minuta nakon završetka programa/zaštite od gužvanja ili nakon uključiva­nja, ukoliko se ne nastavi sa rukovanjem.

Ekran osetljiv na dodir i senzorski tasteri

Senzorski tasteri i Start/Stop, kao i senzorski tasteri na displeju reaguju na do­dir vrhovima prstiju.
Šiljati ili oštri predmeti, npr. olovke, mogu da izgrebu ekran osetljiv na dodir. Ekran osetljiv na dodir dodirujte samo prstima.
16
Rukovanje mašinom za pranje i sušenje veša
11:02
Pranje Sušenje Pranje +
sušenje
Pomoć
11:02
Omiljeni
programi
MobileStart
Pomoć
Asist. p.pranj.
/pri sušenju
11:02
Održavanje Podešavanja
Pomoć

Glavni meni

Nakon uključivanja mašine za pranje i sušenje veša na displeju se pojavljuje glavni meni.
Iz glavnog menija dospevate u sve va­žne podmenije.
Dodirom senzorskog tastera se u svakom trenutku vraćate nazad u glav­ni meni. Prethodno podešene vredno­sti se ne memorišu.
Prevlačenjem prstom preko displeja prelistavate sledeće strane glavnog me­nija.
Pranje
Možete birati različite programe pranja.
Sušenje
Možete birati različite programe sušenja.
Pranje + sušenje
Možete birati programe kod kojih se vrši pranje i sušenje vrši bez prekida.
Omiljeni programi
Možete da memorišete do 12 programa pranja koje ste Vi podesili (vidi poglavlje „Omiljeni programi“).
MobileStart
Pomoću MobileStart možete daljinski upravljati mašinom za pranje i sušenje veša putem aplikacije Miele.
ili
Podešavanje Daljinsko upravljanje mora biti uključeno.
Dodirnite senzorski taster MobileStart i sledite uputstva na displeju.
Asist. p.pranj. /pri sušenju
Asistent pri pranju i sušenju Vas korak po korak vodi do optimalnog programa pranja i programa sušenja za vaš Veš (vidi poglavlje „Asistent pri pranju i su­šenju“).
17
Rukovanje mašinom za pranje i sušenje veša
11:02
2:09
2:29
1:39
0:49h
h h
h
Pamuk
ECO 40-60
QuickPower
Jednostavno održavanje
Pranje
Pomoć
Održavanje
U meniju Održavanje naći ćete opcije za održavanje sistema TwinDos i programe
Ispiranje vlakana i Čišćenje mašine (vidi po-
glavlje „Čišćenje i održavanje“).
Podešavanja
U meniju Podešavanja elektroniku maši­ne za pranje i sušenje veša možete pri­lagoditi promenljivim zahtevima (vidi po­glavlje „Podešavanja“).

Primeri za rukovanje

Liste sa opcijama

Meni za pranje (jednostavno biranje)
Možete da listate ulevo ili udesno pre­vlačenjem prstom preko ekrana. Stavite prst na ekran osetljiv na dodir i pome­rajte prst u željenom smeru.
Narandžasti klizač za pomeranje slike pokazuje da ima još opcija za biranje.
Da biste odabrali program pranja, dodir­nite naziv programa.
Displej prelazi na osnovni meni odabra­nog programa.
18
Rukovanje mašinom za pranje i sušenje veša
11:02
Brzo
Natapanje
Voda plus
Dodatno ispiranje
Dodatne opcije
OK
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Tačno vreme
OK
Meni „Dodatne opcije“ (višestruko bira­nje)
Možete da listate ulevo ili udesno pre­vlačenjem prstom preko ekrana. Stavite prst na ekran osetljiv na dodir i pome­rajte prst u željenom smeru.
Narandžasti klizač za pomeranje slike pokazuje da ima još opcija za biranje.
Za izbor dodatnih opcija dodirnite jedan ili više senzorskih tastera sa dodatnim opcijama.
Trenutno izabrane dodatne opcije obe­ležene su narandžastom bojom.
Za ponovno deaktiviranje dodatne opci-
je ponovo dodirnite senzorski taster do­datne opcije.

Podešavanje numeričkih vrednosti

U nekim menijima moguće je podeša­vanje numeričkih vrednosti.
Brojeve unesite prevlačenjem prstom nagore ili nadole. Stavite prst na broj koji treba promeniti i pomerajte prst u željenom smeru. Pomoću senzorskog tastera OK preuzima se podešena nu­merička vrednost.
Savet: Ukoliko samo kratkotrajno dodir­nete brojeve, prikazuje se numerička ta­statura. Čim unesete važeću vrednost, senzorski tasterOK je označen zelenom bojom.
Pomoću senzorskog tastera OK se akti­viraju označene dodatne opcije.
19
Rukovanje mašinom za pranje i sušenje veša
11:02
40 °C 1600
1:57
Pamuk
h
Pranje
Temperatura Broj obrtaja
TwinDos Dodatne opcije
nije odabrananije odabrana
 Tajmer  Memorisanje
o./min

Padajući meni

U padajućem meniju mogu da se prika­zuju razne informacije, npr. o programu pranja.
Dodirnite gornju ivicu ekrana na sredini i prevucite prst preko ekrana nadole.

Prikazivanje pomoći

U glavnom meniju i u menijima za izbor programa se u donjem redu displeja pri­kazuje Pomoć.
Dodirnite senzorski taster Pomoć da
bi se prikazale informacije.
Dodirnite senzorski taster zatvoriti ka-
ko biste se vratili na prethodni ekran.

Upotreba uređaja

Sa ovom mašinom za pranje i sušenje veša možete:
- posebno prati sa punjenjem (u zavisnosti od progra­ma) od maks. 8,0kg.
- posebno sušiti sa punjenjem (u zavisnosti od progra­ma) od maks. 5,0kg.
ili
- bez prekida prati i sušiti sa punjenjem (u zavisnosti od progra­ma) od maks. 5,0kg.

Napuštanje nivoa menija

Dodirnite senzorski taster kako bi-
ste se vratili na prethodni ekran.
Sve što ste do tada unosili, a niste po­tvrdili saOK, neće biti sačuvano.
20

Prvo puštanje u rad

Oštećenja usled pogrešnog po-
stavljanja i priključivanja. Pogrešno postavljanje i priključivanje
mašine za pranje i sušenje veša do­vodi do ozbiljnih oštećenja.
Obratite pažnju na poglavlje „Instala­cija“.
Na ovoj mašini za pranje i sušenje ve­ša je izvršeno kompletno testiranje funkcija, zbog toga se u bubnju nalaze ostaci vode.
Skidanje zaštitne folije i re­klamnih nalepnica
Uklonite:
- zaštitnu foliju (ako postoji) sa vrata.
- sve reklamne nalepnice (ako postoje) sa prednje strane i sa poklopca.
Ne uklanjajte nalepnice koje se vide kada se otvore vrata (npr. oznaka ti­pa mašine).
Vađenje patrona sa deterdžen­tom i kolena iz bubnja
U bubnju se nalaze dve patrone sa de­terdžentom za automatsko doziranje i koleno za odvodno crevo.
Uhvatite rukom udubljenje na ručki i
povucite vrata.
Izvadite obe patrone i koleno.
Vrata zatvorite laganim zamahom.
21
Prvo puštanje u rad

Miele@home

Vaša mašina za pranje i sušenje veša je opremljena integrisanim WLAN mo­dulom.
Za korišćenje su Vam potrebni:
- WLAN mreža
- aplikacija Miele
- Miele korisnički nalog. Korisnički na­log možete da kreirate putem aplika­cije Miele.
Aplikacija Miele Vas vodi prilikom uspo­stavljanja veze između mašine za pranje i sušenje veša i kućne WLAN mreže.
Nakon što ste povezali mašinu za pra­nje i sušenje veša sa Vašom WLAN mrežom, pomoću aplikacije možete obavljati na primer sledeće:
- daljinski upravljati Vašom mašinom za pranje i sušenje veša.
- pozivati informacije o statusu rada Vaše mašine za pranje i sušenje veša.

Dostupnost WLAN veze

WLAN veza deli frekventni opseg sa drugim uređajima (npr. mikrotalasnim rernama, igračkama na daljinsko upra­vljanje). Usled toga prilikom povezivanja može doći do smetnji, povremeno ili potpuno. Iz tog razloga ne može da se obezbedi stalna raspoloživost ponuđe­nih funkcija.

Raspoloživost Miele@home

Korišćenje aplikacije Miele zavisi od raspoloživosti servisa Miele@home u Vašoj zemlji.
Servis Miele@home nije raspoloživ u svakoj zemlji.
Informacije o raspoloživosti naći ćete na internet strani www.miele.com.

Miele aplikacija

Miele aplikaciju možete besplatno preu­zeti sa Apple App Store® ili Google Play
Store™-a.
- pozivati informacije o toku programa Vaše mašine za pranje i sušenje veša.
Povezivanjem mašine za pranje i suše­nje veša sa Vašom WLAN mrežom po­većava se potrošnja energije, čak i kada je mašina za pranje i sušenje veša is­ključena.
Osigurajte da na mestu postavljanja Vaše mašine za pranje i sušenje veša signal Vaše WLAN mreže bude do­voljno jak.
22
Prvo puštanje u rad
Jezik
OK
dansk
deutsch
english (AU)
english (CA)
english (GB)
english (US)
Preskočiti
Dalje
Podesiti "Miele@home"?
Pomoću WPS
Pomoću aplik.
Koju metodu povezivanja želite
da koristite?

Uključivanje mašine za pranje i sušenje veša

Pritisnite taster. Na ekranu se prikazuje poruka dobro-
došlice. Displej Vas vodi kroz 6koraka prvog
puštanja u rad.
1. Podešavanje jezika na di­spleju
Od Vas će biti zatraženo da podesite je­zik na displeju. Promena jezika je mogu­ća u svakom trenutku preko menija Po- dešavanja.

2. Podešavanje Miele@home

Ukoliko želite direktno da konfiguriše-
te Miele@home, dodirnite senzorski taster Dalje.
Savet: Ako želite da odložite konfigura­ciju za kasnije, dodirnite senzorski ta­ster Preskočiti. Na displeju se prikazuje poruka: Moguće je kasnije podešavanje kod "Po-
dešavanja" / "Miele@home"..
Potvrdite senzorskim tasterom OK.

Izbor načina povezivanja

Listajte nadesno ili nalevo dok se ne
prikaže željeni jezik.
Dodirnite senzorski taster željenog je-
zika.
Odabrani jezik je označen narandža- stom bojom, a displej prelazi na sledeće podešavanje.
Izaberite željeni način povezivanja. Displej i aplikacija Miele vode Vas kroz
ostale korake.
23
Prvo puštanje u rad
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
Tačno vreme
OK

3. Podešavanje vremenskog formata

Tačno vreme se može prikazivati u ritmu od 24 ili 12 časova.
Odaberite željeni vremenski format i
potvrdite senzorskim tasterom OK.
Displej prelazi na podešavanje tačnog vremena.

Podešavanje vremena

Ovaj zahtev se prikazuje samo u slu­čaju da mašina za pranje i sušenje ve­ša nije povezana sa WLAN mrežom. Povezivanjem sa WLAN mrežom vre­me se automatski podešava.
4. Uklanjanje transportne blo­kade
Oštećenja usled neuklonjene
transportne blokade. Ukoliko ne uklonite transportnu blo-
kadu, može doći do oštećenja maši­ne za pranje i sušenje veša i sused­nog nameštaja/uređaja.
Uklonite transportnu blokadu kao što je opisano u poglavlju „Instalacija“.
Na displeju se prikazuje poruka: Uklonite transportnu blokadu i pročitajte
"Sigurnosna uputstva" i "Prvo puštanje u rad" u uputstvu za upotrebu
Senzorskim tasteromOK potvrdite da
je uklonjena transportna blokada.
Displej prelazi na sledeće podešavanje.
Stavite prst na broj koji treba prome-
niti i pomerajte prst u željenom sme­ru.
Potvrdite senzorskim tasteromOK.
24
Prvo puštanje u rad
Preskočiti
Dalje
Podesiti "TwinDos"?
Bez sredstva
Sredst. za pregradu 
Miele
UltraPhase 1
Univerzalni deterdžent
Deterdžent za
šareni veš
Deterdžent za
osetljiv veš
Deterdžent -
oset.veš/vuna
OK
11:02
58
57 56
59
60
Dozir.količ.-pregr. 
ml
OK
11:02
5. Konfiguracija TwinDos siste­ma
Dodirnite senzorski taster Dalje kako
biste direktno konfigurisali TwinDos.
Savet: Ako želite da odložite konfigura­ciju za kasnije, dodirnite senzorski ta­ster Preskočiti. Na displeju se prikazuje poruka: Moguće je kasnije podešavanje kod "Po-
dešavanja" / "TwinDos"
Potvrdite senzorskim tasteromOK.

Konfiguracija pregrade

U nastavku se opisuje podešavanje za Miele UltraPhase1 i Miele UltraPhase2. Podešavanje za druge deterdžente je slično.
Na displeju se prikazuje poruka: Molimo unesite preporuč. doziranje Vašeg
deterdžen. za postupak pranja sa normalnim stepenom zaprljanosti. Pri tom obratite pa­žnju na tvrdoću Vaše vode.
Količina doziranja za UltraPhase1 za (opseg tvrdoće II) je unapred po- dešena.
Potvrdite prethodno podešenu vred-
nost senzorskim tasteromOK ili kori­gujte vrednost.
UltraPhase1
Opseg tvrdoćeI 46mlOpseg tvrdoćeII 58mlOpseg tvrdoćeIII 70ml
Dodirnite senzorski taster Miele
UltraPhase 1.
Na displeju se pojavljuje: Postavite posudu 
25
Prvo puštanje u rad
Uklonite foliju sa patrone sa deter-
džentom.
Otvorite poklopac za TwinDos.
Patrone sa deterdžentom za
UltraPhase1 gurnite u pregradu1
dok se ne fiksiraju. Na displeju se prikazuje poruka: Sada unesite parametre za UltraPhase 2
26

Konfiguracija pregrade

45
44 43
46
47
Dozir.količ.-pregr. 
ml
OK
11:02
Količina doziranja za UltraPhase2 za (opseg tvrdoće II) je unapred po- dešena.
Potvrdite prethodno podešenu vred-
nost senzorskim tasteromOK ili kori­gujte vrednost.
UltraPhase2
Opseg tvrdoćeI 36mlOpseg tvrdoćeII 45mlOpseg tvrdoćeIII 54ml
Na displeju se pojavljuje:
Prvo puštanje u rad
Patrone sa deterdžentom za
UltraPhase2 gurnite u pregradu2
dok se ne fiksiraju. Na displeju se prikazuje poruka: "TwinDos" je podešen. Korekcije možete
da izvršite kod "Podešavanja" / "TwinDos".
Potvrdite senzorskim tasteromOK.Zatvorite poklopac za TwinDos.
Displej prelazi na program za kalibraciju.
Postavite posudu 
Uklonite foliju sa patrone sa deter-
džentom.
27
Prvo puštanje u rad
11:02
90 °C 1600
1:57
Pamuk
h
Pranje
Temperatura Broj obrtaja
TwinDos Dodatne opcije
nije odabranaBeli v.
 Tajmer  Memorisanje
o./min
6. Pokretanje programa za kali­braciju
Za optimalnu potrošnju vode i električ­ne energije, kao i za optimalne rezulta­te pranja i sušenja mora se izvršiti kali­bracija mašine za pranje i sušenje ve­ša.
U tu svrhu se mora pokrenuti program Pamuk bez veša.
Pokretanje nekog drugog programa je moguće tek nakon kalibracije.
Na displeju se prikazuje poruka: Otvorite slavinu za vodu i pokrenite pro-
gram Pamuk 90°C sa praznim bubnjem
Potvrdite senzorskim tasteromOK. Displej prelazi na osnovni meni progra-
ma Pamuk.
Zahvatite rukom u udubljenje na ručki
i otvorite vrata. Savet: Ostavite vrata malo otvorena ka-
ko bi bubanj mogao da se osuši. Isključite mašinu za pranje i sušenje
veša pomoću tastera.
Otvorite slavinu za vodu.Dodirnite senzorski taster Start/Stop.
Program za kalibraciju mašine za pranje i sušenje veša je pokrenut. Postupak traje oko 2 sata.
Završetak programa se prikazuje poru­kom na displeju:
Puštanje u rad završeno
28

Pranje i sušenje prema ekološkim standardima

Potrošnja energije i vode

- Koristite maksimalnu količinu punje­nja za odgovarajući program pranja. Potrošnja energije i vode je u tom slu­čaju najmanja u odnosu na ukupnu količinu.
- Programi koji su efikasni u pogledu potrošnje energije i vode traju po pra­vilu duže. Produžavanjem trajanja programa može se smanjiti dostignu­ta temperatura pranja uz isti rezultat pranja. Na primer, program ECO 40-60 traje duže od programa Pamuk 40°C ili
60°C. Međutim, program ECO 40-60
je u pogledu potrošnje energije i vode efikasniji.
- Za pranje manje količine blago zapr­ljanog veša koristite program Ekspres
20.
- Savremeni deterdženti omogućavaju pranje na nižim temperaturama pranja (npr. 20°C). Radi uštede energije kori­stite odgovarajuća podešavanja tem­perature.

Deterdženti

- Za precizno doziranje koristite auto­matsko doziranje deterdženta.
- Prilikom doziranja obratite pažnju na stepen zaprljanosti veša.
- Upotrebite najviše toliko deterdženta kao što je naveo proizvođač na am­balaži.

Savet za naknadno mašinsko sušenje veša

Radi uštede energije prilikom sušenja odaberite maksimalni broj obrtaja cen­trifuge posle pranja kao i prilikom ter­mo-centrifugiranja.
- Radi održavanja higijene u mašini za pranje i sušenje veša, preporučljivo je da se povremeno pokrene ciklus pra­nja sa temperaturom preko 60°C. Ma­šina za pranje i sušenje veša Vas podseća na to porukom Higijena info:
Odaberite program "Nega" i pokrenite "Čišćenje mašine". na displeju.
29

PRANJE

1. Priprema veša

Ispraznite džepove.
Oštećenja usled stranih tela.
Ekseri, metalni novac, spajalice itd. mogu da oštete tkanine i delove ma­šine.
Pre pranja proverite da li u vešu ima stranih tela i uklonite ih.

Razvrstavanje veša

Tkanine razvrstajte prema bojama i
simbolima na etiketi za održavanje (na kragni ili u bočnom šavu).
Savet: Tamne tkanine često „puštaju boju“ prilikom prvih pranja. Da ne bi do­šlo do promene boje, perite odvojeno svetle i tamne stvari.

Prethodno tretiranje mrlja

Pre pranja uklonite eventualne fleke
na tekstilu, po mogućnosti dok su još sveže. Mrlje uklonite pritiskajući ih ovlaš krpom koja ne pušta boju. Ne trljati.
Savet: Mrlje (npr. od krvi, jaja, kafe, čaja itd.) se često mogu ukloniti pomoću malih trikova koje ćete naći u Miele pri­ručniku o pranju. Miele priručnik o pra­nju možete naći na internet stranici fir­me Miele.
Oštećenja usled sredstava za či-
šćenje koja sadrže rastvarače. Benzin za čišćenje, sredstva za ukla-
njanje mrlja itd. mogu oštetiti plastič­ne delove.
Prilikom tretiranja tkanina vodite ra­čuna da sredstvo za pranje ne dođe u kontakt sa plastičnim delovima.
Opasnost od eksplozije usled
sredstava za čišćenje koja sadrže rastvarače.
Prilikom korišćenja sredstava za čišće­nje koja sadrže rastvarače može doći do nastanka eksplozivne smeše.
U mašini za pranje i sušenje veša ne koristite sredstva za čišćenje koja sa­drže rastvarače.

Opšti saveti

- Kod zavesa: uklonite klizače i olovnu traku ili ih stavite u kesicu i zavežite je.
- Kod grudnjaka ušijte žicu koja se odvojila ili je izvadite.
- Pre pranja zatvorite patent zatvarače (rajsferšluse), čičak trake, kukice i omče.
- Zatvorite navlake za jorgane i jastuke, da u njih ne bi upali manji delovi.
30
Ne perite tkanine koje su deklarisane da nisu za pranje (simbol za održava­nje).
Loading...
+ 102 hidden pages