Miele W SPECIAL IV Instructions Manual

Gebrauchs- und Montageanweisung Waschautomat Special IV
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 05 822 460
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt den Waschau tomaten vor Transportschäden. Die Ver packungsmaterialien sind nach umwelt verträglichen und entsorgungstechni schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
Entsorgung des Altgerätes
Altgeräte enthalten vielfach noch wert volle Materialien. Geben Sie deshalb Ihr
­Altgerät entweder über Ihren Händler
­oder über das öffentliche Sammelsys
­tem in den Materialkreislauf zurück.
Bitte sorgen Sie dafür, dass das Altge rät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchsanweisung im Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
-
-
-
2
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Entsorgung der Transportverpackung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Entsorgung des Altgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Besondere Ausstattungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sonderprogramme (Seide /, Wolle /, Mini, Mischwäsche, Extraspülen) . . . 9
Bügelleicht im Programm Feinwäsche und Seide / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
System Wasser plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programmaktualisierung (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wichtige Bedienungselemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Programmwähler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tasten für die Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Taste "Schleudern" mit Kontrollleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Umweltfreundliches Waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
So waschen Sie richtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kurzanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vorbereitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Programmwahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zusatzfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wäsche nachlegen/entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Programm unterbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gewähltes Programm verändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programmabschnitt auslassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programm umwählen/abbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programmablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
Inhalt
Waschmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Wasserenthärter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Komponenten-Waschmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Weichspüler, Formspüler, Stärke oder Flüssigstärke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Automatisches Weichspülen, Formspülen oder Flüssigstärken. . . . . . . . . . . . 29
Separates Weichspülen oder Formspülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Separates Stärken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Entfärben/Färben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Waschautomat reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Waschmittel-Einspülkasten reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Laugenfilter und Laugenpumpe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wassereinlaufsiebe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sieb im Zulaufschlauch reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sieb im Einlaufstutzen des Wassereinlaufventils reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Was tun, wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Es erfolgt kein Programmstart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Das Waschprogramm wurde abgebrochen und eine Fehlermeldung erfolgt. . . . 35
Das Waschprogramm läuft wie gewohnt ab, jedoch erfolgt eine Störmeldung. . . 36
Allgemeine Störungen oder ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis . . . . . 37
Die Tür lässt sich nicht über die Taste Tür öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fülltür öffnen bei Stromausfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kundendienst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Garantiebedingungen und Garantiezeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nachkaufbares Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4
Inhalt
Aufstellen und Anschliessen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Aufstellfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Waschautomat aufstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Transportsicherung entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Transportsicherung einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fuss herausdrehen und kontern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Unterbau unter eine Arbeitsplatte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Wasch-Trocken-Säule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Das Miele Wasserschutzsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Programmierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
System Wasser plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Schongang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Laugenabkühlung für Koch-/ Buntwäsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Memory-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Einweichzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Waschautomaten die Ge brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Ge brauch und die Wartung des Wasch automaten. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Waschautomaten.
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei sung auf und geben Sie diese an ei nen eventuellen Nachbesitzer weiter.
-
-
-
-
-
Bestimmungsgemässe Ver­wendung
Der Waschautomat ist ausschliess-
lich zum Waschen von Textilien be­stimmt, die vom Hersteller im Pflegeeti­kett als waschbar ausgewiesen sind. Andere Verwendungszwecke sind mög­licherweise gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch be­stimmungswidrigen Gebrauch oder fal­sche Bedienung verursacht werden.
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Waschauto
maten vor der Aufstellung auf äus sere sichtbare Schäden. Einen beschädigten Waschautomaten nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.
Vor dem Anschliessen des Wasch
automaten unbedingt die An schlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachperson.
-
-
Die elektrische Sicherheit dieses
Waschautomaten ist nur dann ge währleistet, wenn er an ein vorschrifts mässig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundle gende Sicherheitsvoraussetzung ge prüft und im Zweifelsfall die Hausinstal lation durch eine Fachperson überprüft wird. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbro chenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheits-
gründen keine Verlängerungskabel (Brandgefahr durch Überhitzung).
Der Waschautomat entspricht den
vorgeschriebenen Sicherheitsbe­stimmungen. Durch unsachgemässe Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachleuten durchge führt werden.
Im Fehlerfall oder bei der Reini
-
-
gung und Pflege ist der Waschau tomat nur dann elektrisch vom Netz ge trennt, wenn:
der Netzstecker des Waschautoma ten gezogen ist oder
die Sicherungen der Hausinstallation ausgeschaltet sind oder
die Schraubsicherungen der Hausin stallation ganz herausgeschraubt sind.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Waschautomat ist nur unter
Verwendung eines neuwertigen Schlauchsatzes an die Wasserversor gung anzuschliessen. Alte Schlauch sätze dürfen nicht wieder verwendet werden.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
Miele Original-Ersatzteile ausge tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Si cherheitsanforderungen in vollem Um fang erfüllen.
Wenn die Netzanschlussleitung be
schädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachleuten ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
-
-
-
-
-
Gebrauch
Der Einbau und die Montage die-
ses Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Vor­aussetzungen für den sicherheitsge rechten Gebrauch dieses Gerätes si cherstellen.
Stellen Sie Ihren Waschautomaten
nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Eingefrorene Schläuche können reissen oder platzen, und die Zuverläs sigkeit der Elektronik kann durch Tem peraturen unter dem Gefrierpunkt ab nehmen.
-
-
-
-
Entfernen Sie vor der Inbetriebnah
me die Transportsicherung auf der Rückseite des Waschautomaten (siehe Kapitel "Aufstellen und Anschliessen" Abschnitt "Transportsicherung entfer nen"). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung den Waschautomaten und nebenstehende Möbel/Geräte beschädigen.
Schliessen Sie den Wasserhahn
bei längerer Abwesenheit (z.B. Ur laub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe des Waschautomaten kein Bo
­denablauf (Gully) befindet.
Überschwemmungsgefahr!
Überprüfen Sie vor dem Einhängen des Abflussschlauches in ein Wasch­becken, ob das Wasser schnell genug abfliesst. Sichern Sie den Abflussschlauch ge­gen Abrutschen. Die Rückstosskraft des ausfliessenden Wassers kann den ungesicherten Schlauch aus dem Be­cken drücken.
Achten Sie darauf, dass keine
Fremdkörper (z.B. Nägel, Nadeln, Münzen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper können Geräte bauteile (z.B. Laugenbehälter, Wasch trommel) beschädigen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäsche
-
schäden verursachen.
-
-
-
-
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei richtiger Waschmitteldosierung
ist ein Entkalken des Waschauto maten nicht erforderlich. Falls Ihr Waschautomat dennoch so stark ver kalkt sein sollte, dass ein Entkalken not wendig wird, verwenden Sie Spezial­Entkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese Spezial-Entkalkungsmittel erhal ten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise des Ent kalkungsmittels streng ein.
Textilien, die mit lösemittelhaltigen
Reinigungsmitteln behandelt wur den, müssen vor dem Waschen in kla­rem Wasser gut ausgespült werden.
Verwenden Sie niemals lösemittel-
haltige Reinigungsmittel (z.B. Waschbenzin) im Waschautomaten. Gerätebauteile können beschädigt wer­den und giftige Dämpfe auftreten. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
Färbemittel müssen für den Einsatz
im Waschautomaten geeignet sein und dürfen nur im haushaltsüblichen Masse verwendet werden. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers ein.
-
-
-
-
-
Wenn Sie mit hohen Temperaturen
waschen, bedenken Sie, dass das Schauglas heiss wird. Hindern Sie deshalb Kinder daran, während des Waschvorganges das
­Schauglas zu berühren.
Benutzung von Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an-
oder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garan tie, Gewährleistung und/oder Produkt­haftung verloren.
Vor der Entsorgung des Altge­rätes
Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose. Machen Sie die Netzanschlussleitung sowie Stecker un­brauchbar. Sie verhindern damit, dass ein Missbrauch mit dem Waschautomat betrieben wird.
-
Entfärbemittel können durch ihre
schwefelhaltigen Verbindungen zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen im Waschautomaten nicht verwendet werden.
8
Gerätebeschreibung
Besondere Ausstattungsmerk male
Sonderprogramme (Seide /, Wolle /, Mini, Mischwäsche, Extraspülen)
Programm für handwaschbare Texti
lien (Seide /)
Handwaschbare, knitterempfindliche Textilien, die keine Wolle enthalten, können im Programm waschen werden.
Programm für handwaschbare Texti
lien (Wolle /)
Handwaschbare Textilien aus Wolle und Wollgemischen können im Pro­gramm den.
– Programm für kleine Wäscheposten
(Mini)
Es handelt sich hier um ein Bunt­wasch-Programm für die kurze Wä­sche zwischendurch bei leicht ange schmutzten Textilien.
Wolle
/ gewaschen wer-
Seide
/ ge
Bügelleicht im Programm
-
Feinwäsche und Seide /
Die Wäsche wird besonders schonend gewaschen und geschleudert. Dadurch wird die Knitterbildung gemindert und der Bügelaufwand reduziert.
-
System Wasser plus
Dieses System ermöglicht, mit einem höheren Wasserstand zu waschen und zu spülen. Für das Programm
-
Buntwäsche
Spülgang angewählt werden.
-
-
kann noch ein zusätzlicher
Koch-/
Programm für gemischte Wäsche posten (Mischwäsche)
Von der Textilart unterschiedliche, farbig passende Wäscheposten kön nen in diesem Programm zusammen gewaschen werden.
Programm zum Spülen von Textilien (Extraspülen)
Textilien werden in diesem Programm nur gespült und geschleudert.
-
-
9
Gerätebeschreibung
Programmaktualisierung (Update)
Die auf der Bedienungsblende mit PC gekennzeichnete Fehler-Kontrollleuchte dient dem Kundendienst als Übertra gungspunkt für eine Programmaktuali sierung (PC = Programme Correction).
Damit können zukünftige Entwicklungen bei Waschmitteln, Textilien und Wasch verfahren in der Steuerung Ihres Waschautomaten berücksichtigt wer den.
-
-
-
-
Miele wird die Möglichkeit zur Pro grammaktualisierung rechtzeitig be kannt geben.
-
-
10
Bedienungsblende
Gerätebeschreibung
a Taste Start
startet das Waschprogramm.
b Tasten für die Zusatzfunktionen
zur Anwahl der Zusatzfunktionen. Mit der oberen Taste können Sie zwi­schen den Zusatzfunktionen
Vorwäsche
Mit der untern Taste könne Sie die Zusatzfunktion Kontrollleuchte an = gewählt Kontrollleuchte aus = nicht gewählt
c Kontrollleuchten der Schleuder
drehzahl
d Taste Schleudern
zur Umwahl der Schleuderdrehzahl oder zur Anwahl von
ohne Schleudern
und
Einweichen
Wasser plus
.
Spülstop
Kurz
wählen.
wählen.
oder
e Einknopf-Programmwähler
zur Anwahl des Grundwaschpro grammes und der dazu gehörenden Temperatur. Der Programmwähler kann rechts- oder links herum ge-
,
-
dreht werden.
f Ablaufanzeige
informiert während des Waschpro­gramms über den jeweils erreichten Programmabschnitt.
g Service-/Fehler-Kontrollleuchten
h Taste jk
ein-/ausschalten oder Programm unterbrechen.
i Taste Tür
öffnet die Fülltür.
-
11
Gerätebeschreibung
Wichtige Bedienungselemente
Programmwähler
Über den Programmwähler wird das Grundwaschprogramm und die dazu gehörige Temperatur eingestellt.
Tasten für die Zusatzfunktionen
Die Grundwaschprogramme können durch verschiedene Zusatzfunktionen ergänzt werden.
Mit der oberen Taste können Sie zwi schen den Zusatzfunktion
sche
,
Einweichen
wählen.
Kurz,Vorwä
Mit der unteren Taste können Sie die Zusatzfunktion Wasser plus wählen.
Die Zusatzfunktion ist angewählt, wenn die Kontrollleuchte leuchtet.
Lässt sich eine Zusatzfunktion nicht an­wählen, ist diese für das Grundwasch­programm nicht zugelassen.
Taste "Schleudern" mit Kontrollleuchten
Die max. Schleuderdrehzahl ist abhän gig vom jeweiligen Grundwaschpro gramm.
Drehzahl Grundwaschprogramme
1300 Koch-/Buntwäsche, Stärken, Mini,
Pumpen/Schleudern
1200 Wolle, Extraspülen
900 Pflegeleicht, Mischwäsche 600 Feinwäsche 400 Seide
-
-
-
Schleudern anwählen
Durch Drücken der Taste "Schleudern" können Sie die Schleuderdrehzahl ver ändern. Es ist jedoch nicht möglich, eine höhere Schleuderdrehzahl anzu wählen als die vom Grundwaschpro gramm zugelassene maximale Dreh zahl.
Die Kontrollleuchten zeigen die jeweils gewählte Einstellung an.
Schleudern abwählen
Drücken Sie die Taste "Schleudern"
^
-
bis:
– Spülstop
Die Textilien werden nicht geschleu­dert und bleiben nach dem letzten Spülgang im Wasser liegen. Dadurch wird die Knitterbildung ver­mindert, wenn die Textilien nicht so­fort nach dem Programmende aus der Waschtrommel genommen wer­den. Wählen Sie zum Fortsetzen des Pro gramms eine Schleuderdrehzahl.
-
Falls Sie das Programm beenden möchten, drücken Sie die Taste
ohne Schleudern
Die Textilien werden nicht geschleu dert. Der Waschautomat schaltet nach dem Abpumpen des letzten Spülwassers sofort in den Knitter schutz. Bei dieser Einstellung entfällt auch das Schleudern zwischen den Spülgängen (Spülschleudern).
-
-
Tür
-
-
-
-
.
-
12
Erste Inbetriebnahme
Das Gerät vor der ersten Inbetrieb nahme richtig aufstellen und an schliessen. Bitte beachten Sie das Kapitel "Aufstellen und Anschlies sen".
Aus Sicherheitsgründen ist ein Schleu dern vor der ersten Inbetriebnahme nicht möglich. Zur Aktivierung des Schleuderns muss ein Waschprogramm ohne Wäsche durchgeführt werden.
Bei Verwendung von Waschmittel kann es zu einer übermässigen Schaumbil dung kommen!
Gleichzeitig wird das Ablauf-Kugelventil aktiviert. Das Ablauf-Kugelventil bewirkt zukünftig die vollständige Ausnutzung des Waschmittels.
^ Drehen Sie den Wasserhahn auf.
^ Drücken Sie die Taste jk hinein.
^ Drehen Sie den Programmwähler auf
Koch-/Buntwäsche 40°C
und ohne Waschmittel
.
-
-
-
-
-
^
Drücken Sie die Taste "Schleudern" so oft, bis die Kontrollleuchte
Schleudern
^
Drücken Sie die Taste
Nach Programmende ist die erste Inbe triebnahme abgeschlossen.
leuchtet.
Start
ohne
.
-
13
Umweltfreundliches Waschen
Nutzen Sie die maximale Beladungs
menge des jeweiligen Waschpro gramms. Der Energieverbrauch und Wasser verbrauch ist dann, bezogen auf die Gesamtmenge, am niedrigsten.
Waschen Sie normal und leicht ver
schmutzte Kochwäsche mit einer niedrigeren Temperatur (75°C oder 60°C), dadurch sparen Sie Energie.
Nutzen Sie die Programme
oder
Mini
sche
posten.
Für die Reinigung normal ver
schmutzter Wäsche reicht die Haupt­wäsche.
– Nutzen Sie für stark verschmutzte
Wäsche die Zusatzfunktion
chen
. Dadurch können Sie die Waschtemperatur in der Hauptwä­sche senken.
– Nutzen Sie die Zusatzfunktion
weichen Vorwäsche
anschliessender Hauptwäsche wird dieselbe Lauge benutzt.
für kleinere Wäsche
anstelle der Zusatzfunktion
. Beim Einweichen und
Mischwä
-
Einwei-
Ein-
Waschen Sie leicht verschmutzte
-
-
-
-
-
Wäsche mit der Zusatzfunktion
Verwenden Sie höchstens so viel
Waschmittel wie auf der Waschmittel verpackung angegeben ist.
Verringern Sie bei kleineren Bela
dungsmengen die Waschmittelmen ge (ca. halber Beladung).
Wählen Sie eine höhere Schleuder
-
drehzahl bei anschliessendem ma schinellen Trocknen.
Durch die Mengenautomatik und
Spülautomatik schwanken die Waschzeiten stark. Je nach Bela­dungsmenge wird die Hauptwäsche gekürzt und auf einen Spülgang ver­zichtet.
1
/3weniger Waschmittel bei
Kurz
-
-
.
-
-
-
14
So waschen Sie richtig
Kurzanleitung
Empfehlung:
Es ist ratsam, sich mit der Handhabung des Waschautomaten vertraut zu ma chen. Bitte lesen Sie deshalb die aus führlichen Abschnitte "Vorbereitung", "Programmwahl" und "Programmende" dieses Kapitels.
A Wäsche vorbereiten und sortieren
Programmwahl:
B Waschautomat einschalten
C Fülltür öffnen
D Wäsche einfüllen
E Fülltür schliessen
F Programm wählen
G Schleuderdrehzahl wählen
H Zusatzfunktion(en) wählen
I Waschmittel zugeben
-
-
Welche Textilien in welchem Programm gewaschen werden können, entneh men Sie der folgenden Programmüber sicht.
-
-
J Programm starten
Programmende:
K Fülltür öffnen
L Wäsche entnehmen
M Waschautomat ausschalten
N Fülltür schliessen
15
So waschen Sie richtig
Programmübersicht
Koch-/Buntwäsche 9ö876
Textilart Textilien aus Baumwolle und Leinen, z. B. Bettwäsche, Tisch
wäsche, Frottiertücher, Jeans, T-Shirts, Unterwäsche, Säug
lingswäsche. Zusatzfunktionen Kurz, Vorwäsche, Einweichen, Wasser plus besondere
Hinweise
Waschmittel Universal-, Colorwaschmittel max. Beladung 5 kg Hinweis für Prüfinstitute:
Programmeinstellung für die Prüfung nach Norm EN 60456: Buntwäsche 60°C
Pflegeleicht 4321
Textilart Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe oder pfle
Zusatzfunktionen Kurz, Vorwäsche, Einweichen, Wasser plus besondere
Hinweise Waschmittel Universal-, Color-, Feinwaschmittel max. Beladung 2,5 kg
Koch-/Buntwäsche 95°C
verschmutzte Wäsche benutzen. Für Textilien mit hartnäckigen und/oder älteren Verschmut
zungen die Zusatzfunktion Für Textilien mit grösseren Schmutzmengen (z.B. Staub,
Sand) die Zusatzfunktion
– Für gering verschmutzte Textilien die Zusatzfunktion
benutzen.
– Dunkelfarbige Textilien mit Colorwaschmittel oder Flüssig-
waschmittel waschen.
geleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B. Oberhemden, Blusen,
Kittel, Tischwäsche.
Für Textilien mit hartnäckigen und/oder älteren Verschmut zungen die Zusatzfunktion
nur für keimbehaftete und stark
Einweichen
Vorwäsche
benutzen.
benutzen.
Kurz
Einweichen
benutzen.
-
-
-
-
-
16
So waschen Sie richtig
Feinwäsche ac
Textilart Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe, Kunstsei
de oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B. Ober
hemden, Blusen.
Gardinen, die vom Hersteller als maschinenwaschbar dekla
riert sind. Zusatzfunktionen Kurz, Vorwäsche, Einweichen besondere
Hinweise
Waschmittel Feinwaschmittel max. Beladung 1 kg
Seide /
Textilart Handwaschbare Oberbekleidung aus Textilien, die keine Wol-
Zusatzfunktionen Wasser plus besondere
Hinweise
Waschmittel Feinwaschmittel max. Beladung 1 kg
Wolle /
Textilart Textilien aus handwaschbarer oder maschinenwaschbarer
besondere Hinweise
Waschmittel Wollwaschmittel max. Beladung 2 kg
In diesem Programm geringe Knitterbildung (bügelleicht).
Der in Gardinen vorhandene Feinstaub erfordert häufig ein
Programm mit Bei knitterempfindlichen Gardinen Schleuderdrehzahl re
duzieren oder abwählen.
le enthalten.
In diesem Programm geringe Knitterbildung (bügelleicht).
Feinstrumpfhosen und BHs in einem Wäschesack wa-
schen.
Wolle und Wollgemische.
Beim Endschleudern leuchtet die Kontrollleuchte 1300 U/min auf, es wird jedoch zur Schonung der Textilien mit 1200 U/min geschleudert.
Vorwäsche
.
-
-
-
-
17
So waschen Sie richtig
Mini 7
Textilart Leicht angeschmutzte Textilien, die im Bunt-
waschprogramm gewaschen werden können. Zusatzfunktion Wasser plus besondere Hinweise Waschmittel Universal-, Colorwaschmittel max. Beladung 2,5 kg
Mischwäsche 72
Textilart Beladungsmix aus Textilien für die Programme
Zusatzfunktion Einweichen, Vorwäsche, Kurz, Wasser plus Waschmittel Universal-, Colorwaschmittel max. Beladung 3 kg
Stärken
Textilart Tischdecken, Servietten, Schürzen, Berufskleidung. besondere Hinweise – Die Wäsche sollte frisch gewaschen, aber nicht weich-
max. Beladung 5 kg
Extraspülen
Textilart Textilien, die nur gespült und geschleudert werden sollen. besondere Hinweise
max. Beladung 5 kg
Pumpen/Schleudern
besondere Hinweise max. Beladung 5 kg
Weniger Waschmittel dosieren (halbe Beladung).
Buntwä
sche
und
Pflegeleicht
gespült sein.
Beim Endschleudern leuchtet die Kontrollleuchte 1300 U/min auf, es wird jedoch zur Schonung der Tex tilien mit 1200 U/min geschleudert.
Nur Pumpen: Drehzahl auf
nach Farben sortiert.
ohne Schleudern
stellen.
-
-
18
So waschen Sie richtig
Vorbereitung
A Wäsche vorbereiten und sortieren
^ Leeren Sie die Taschen.
,Fremdkörper (z.B. Nägel, Mün-
zen, Büroklammern) können Textilien und Bauteile beschädigen.
^ Entfernen Sie vor dem Waschen
eventuelle Flecken auf den Textilien; möglichst solange sie frisch sind. Tupfen Sie die Flecken mit einem nicht (ab)färbenden Tuch weg. Nicht reiben!
Besondere Flecken (Blut, Ei, Kaffee, Tee etc.) lassen sich häufig mit kleinen Tricks beseitigen.
Auf keinen Fall chemische (löse
,
mittelhaltige) Reinigungsmittel im Waschautomaten verwenden!
Sortieren Sie die Textilien nach Far
^
ben und den im Pflegeetikett enthal tenen Symbolen (im Kragen oder an der Seitennaht).
Dunkle Textilien "bluten" bei den ersten Wäschen oft etwas aus. Damit nichts verfärbt, helle und dunkle Sachen ge trennt waschen.
Bei Gardinen
Röllchen und Bleiband entfernen oder in einen Beutel einbinden.
– Bei BHs
gelöste Formbügel vernähen oder entfernen.
– Bei Strickwaren, Jeans, Hosen und
Maschenwaren (z.B. T-Shirt, Sweat­shirt): Innenseite nach aussen wenden, wenn es der Textilhersteller emp­fiehlt.
Reissverschlüsse, Haken und Ösen vor dem Waschen schliessen.
Keine Textilien waschen, die als nicht waschbar deklariert sind (Pflegesym bol h).
:
:
-
-
-
-
-
19
So waschen Sie richtig
Programmwahl
B Waschautomat einschalten
Drücken Sie die Taste jk hinein.
^
C Fülltür öffnen
Drücken Sie die Taste
^
Sie die Fülltür.
D Wäsche einfüllen
Legen Sie die Wäsche auseinander
^
gefaltet und locker in die Trommel. Verschieden grosse Wäschestücke verstärken die Waschwirkung und verteilen sich beim Schleudern bes ser.
Nutzen Sie die maximale Beladungs­menge des jeweiligen Waschprogram­mes. Der Energie- und Wasserver­brauch ist dann, bezogen auf die Ge­samtmenge, am niedrigsten. Beachten Sie jedoch, dass eine Über­schreitung der maximalen Beladungsmenge zur Minderung des Waschergebnisses und zur Förderung der Knitterbildung führt.
Tür
und öffnen
F Programm wählen
-
-
^ Drehen Sie den Programmwähler auf
das gewünschte Programm.
G Schleuderdrehzahl wählen
E Fülltür mit einem leichten
Schwung schliessen
Achten Sie darauf, dass keine Textilien zwischen Fülltür und Dichtring einge klemmt werden.
20
-
^
Drücken Sie die Taste "Schleudern" so oft, bis die Kontrollleuchte der ge wünschten Schleuderdrehzahl leuch tet.
Eine Änderung der Schleuderdrehzahl ist nur in den Grenzen des jeweiligen Grundwaschprogramms möglich.
-
-
Loading...
+ 44 hidden pages