Miele W 961 User manual [tr]

Page 1
Kullanma KËlavuzu ÇamaÉËr Makinesi W 961
Montajdan ve çalËÉtËrmadan önce kullanËm kËlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi korumuÉ ve cihazËnËza gelecek zararlan önlemiÉ olursunuz. M.-Nr. 05 447 640
[
Page 2
Çevre Korumaya KatkËnËz
Çevre Korumaya KatkËnËz
AmbalajËn KaldËrËlmasË
Eski Makinenin KaldËrËlmasË
Ambalaj, makinenin nakliye sËrasËnda hasar görmesini önler. Ambalajda kullanËlan malzeme çevreye zarar ver­meyecek nitelikte olup, geri dönüÉüm iÉlemine uygundur.
AmbalajËn geri dönüÉümlü olmasË ham­madde tasarrufu saÍlar ve çöp oluÉu­munu azaltËr.
Eski cihazlarda hala kullanËlabilecek deÍerli parçalar vardËr. BunlarË imkan­larËnËza göre deÍerlendirebilirsiniz.
Eski makineniz evden çËkarËlËncaya ka­dar çocuklar için güvenli bir ortamda saklanmalËdËr.
Bunun için lütfen ”Güvenlik TalimatlarË ve UyarËlar” bölümünü okuyunuz.
2
Page 3
Ìçindekiler
Ìçindekiler
Çevre Korumaya KatkËnËz
AmbalajËn KaldËrËlmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Eski Makinenin KaldËrËlmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CihazËn tanËtËmË
Genel bakËÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kumanda Paneli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Çevreyi Koruyarak ÇamaÉËr YËkayËnËz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ìlk YËkamadan Önce
KazanË su ile çalkalayËnËz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Su sertliÍini tesbit ediniz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
KËsa Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
YËkamaya BaÉlamadan Önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Program baÉlangËcË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
YËkamadan Sonra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Makinedeki çamaÉËra ilave/Makineden çamaÉËr çËkartmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . durdurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . deÍiÉtirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . .dilimini atlama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Deterjan
DoÍru deterjan miktarË çok önemlidir, çünkü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DeterjanËn KonulmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Su YumuÉatËcË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
YumuÉatËcË, Kola veya SËvË Kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Otomatik yumuÉatËcËlË durulama, kolalË ve sËvË kolalË durulama . . . . . . . . . . . . . 21
AyrË olarak yumuÉatËcË veya kola kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
AyrË olarak kola kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
Page 4
Ìçindekiler
Programlar
BakËÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Program akËÉË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
BakËm Sembolleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ìlave fonksiyonlar
Suda bekletme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ön yËkama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
KËsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ìlave su. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SËkma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
”Son santrifüjsüz” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
”Durulama sonu”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Elektronik Program kilitleme fonksiyonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Program FonksiyonlarË
A = Maksimum su seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
B = Ìlave su. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
C = Bölüm i in devreye sokulmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
D = YumuÉatma süresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
E = Hassas yËkama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
F = YËkama suyu soÍutmasË “KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.”
için devreye sokulur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
G = HafËza-Fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Programlama ve hafËzaya alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
1. Programlama modunu seçmek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2. Programlama fonksiyonunu seçmek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3. Program fonksiyonunu devreye sokmak veya devreden çËkarmak. . . . . . . . 33
4. Programlama fonksiyonunu hafËzaya alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Temizlik ve BakËm
ÇamaÉËr makinenizin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Deterjan -kabËnËn temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pis su filtresi ve hortumunu temizleyiniz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Su giriÉ süzgecinin temizlenmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Su giriÉ hortumunun temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Makinenin su giriÉindeki filtrenin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4
Page 5
Ìçindekiler
ArËzalarda ne yapmalË?
Ne yapmalË, eÍer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cereyan kesildiÍinde çamaÉËr doldurma kapËsËnË açËnËz.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Servis
Tamir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
ProgramËn hatalarËnËn düzeltilmesi (PC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Makinenin kurulacaÍË yer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
CihazË Kurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nakliye çubuklarË çËkarËlmalËdËr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Makinenin yerleÉtirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
AyaÍËn vidasËnË dËÉarË doÍru çeviriniz ve sËkËÉtËrËnËz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
YËkama-Kurutma-Sütunu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Su giriÉi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Su boÉaltma hortumunun baÍlantËsË: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Elektrik baÍlantËsË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
KullanËm Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Teknik Bilgiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5
Page 6
CihazËn tanËtËmË
CihazËn tanËtËmË
Genel bakËÉ
1 Elektrik baÍlantËsË 2 Su alma hortumu
(70 bar basËnca kadar dayanËklË)
3 Su tahliye hortumu (çevrilebilen ve
çËkartËlabilen dirsekli)
4 Deterjan gözü
6
5 Kumanda paneli 6 Kapak 7 Pis su filtresi kapaÍË, su tahliye pom-
pasË ve acil kilit açma
8 Dört adet yüksekliÍi ayarlanabilen ayak
Page 7
Kumanda Paneli
CihazËn tanËtËmË
b jk” tuÉu
Açma-/Kapama veya programË kes­me iÉlevini görür.
c ”KapË” tuÉu
Makinenin kapËsËnË açar.
d ”START” tuÉu
yËkama programËnË baÉlatËr.
e Ìlave fonksiyon tuÉlarË
Kontrol lambasË açËk = seçilmiÉ Kontrol lambasË kapalË = seçilmemiÉ
f ”SËkma” tuÉu
sËkma devir sayËsË, durulama sonu ve sËkmasËz program içindir.
g Kontrol lambalarË
seçilmiÉ olan sËkma devir sayËsËnË gösterir.
h Program düÍmesi
saÍa ve sola döndürülebilir.
i Kontrol lambalË yËkama akËÉ süresi
göstergesi
j Servis-/ArËza kontrol lambalarË
7
Page 8
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Ìlk çalËÉtËrmadan önce kullanËm kËla­vuzunu okuyunuz. CihazËnËzËn em­niyeti, kullanËmË ve bakËmË ile ilgili önemli tavsiyeler bulacaksËnËz. Böy­lece kendinizi ve cihazËnËzË zararlara karÉË koruyacaksËnËz.
KullanËm kËlavuzunu saklayËnËz Sizden sonraki muhtemel sahibine veriniz.
Tarife uygun kullanËm
ÇamaÉËr makinesi tekstil üreticileri
tarafËndan etiketinde makinede yËkanabilirliÍi belirtilmiÉ dokumalar ve elde yËkanabilen yünlüler içindir. BaÉka amaçlË her türlü kullanËm tehlike oluÉturabilir.
Teknik güvenlik
Makine kurulmadan önce dËÉ kËsËm-
da hasar kontrolü yapËlmalË. Hasar durumunda montaj yapËlmamalË ve ci­haz çalËÉtËrËlmamalËdËr.
Makinenin elektrik emniyeti ancak
tesisatËn yönetmeliklere uygun ol­masË ve toprak hattËna baÍlË olmasË ile saÍlanabilir. Emniyet ÉartlarËna uygunluÍun kontrol edilmesi ve gerekirse evin elektrik te­sisatËnËn yeniden yetkili bir elektrikçiye kontrol ettirilmesi gereklidir. Üretici eksik veya yanlËÉ topraklama hat­tËndan doÍabilecek zararlardan sorum­lu tutulamaz.
Emniyet için uzatma kablosu
kullanËlmamalËdËr (IsËnmadan dolayË yangËn tehlikesi).
Makine güvenlik yönetmeliÍine uy-
gundur Bilinçsizce yapËlan kurma bakËm veya tamirat kullanËcË için büyük tehlikelere sebep olabilir ve üreticiye hiçbir sorumluluk yüklemez. Tamiratlar yalnËz Miele yetkili servisleri tarafËndan yapËlabilir.
Cihaz elektrik ile baÍlantËsËnË ancak: – fiÉ prizden çekilmiÉse
Montajdan önce etiketteki baÍlantË deÍerlerinin (sigorta gerilim ve frekans) mutlaka elektrik Éebekesinin deÍerleri ile karÉËlaÉtËrËlmasË gereklidir. Tereddüt­lü durumlarda ehliyetli bir elektrikçiye danËÉËlmalËdËr.
8
sigorta kapalË iseana sigorta devre dËÉË ise keser.
Page 9
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Su giriÉ hortumlarËnËn imalatËnda en
iyi malzemenin kullanËlmasË ve gösterilen titizlik eskimeden dolayË or­taya çËkacak zararlarË önleyemez. YËrtËl­malar, bükülmeler, ÉiÉmeler v.s. netice­sinde sularËn dËÉarË akabileceÍi bazË zayËf noktalar oluÉabilir. Muntazam aralËklarla makinenin hortumunu kontrol ediniz. Ancak bu Éekilde onu zamanËn­da deÍiÉtirebilir ve sudan oluÉabilecek zararlarË önleyebilirsiniz.
HatalË parçalar sadece orijinal
Miele parçalarË ile deÍiÉtirilebilir. Çünkü yalnËz bu parçalar Miele’nin güvenlik ÉartlarËna uymaktadËr.
KullanËm
CihazËnËzË evinizin donma tehlikesi
olan bir yerine koymayËnËz. Don­muÉ hortumlar yËrtËlabilir veya patlayabi­lir, cihazËn elektroniÍi ise donma nok­tasËnda bozulabilir.
Kullanmadan önce nakliye için ci-
hazËn arkasËna takËlmËÉ olan çubuk­larË çËkartËnËz. (Kurma kËsmËna bakËnËz). YËkama sonrasË sËkma esnasËnda bu nakliye çubuklarË Éayet çËkarËlmamËÉsa yanËnda bulunan mobilya veya diÍer bir cihaza zarar verebilir.
Uzun süre evden ayrËlacaÍËnËz za-
man (tatil gibi) su alma musluÍunu, bilhassa yerde su gideri yoksa ka­patËnËz.
Su basma tehlikesi!
Gider su hortumunu lavaboya as­madan önce suyun yeterince hËzlË akËp akmadËÍËnË kontrol ediniz. Hortumun kaymamasË için önlem alËnËz. Akan suyun geri itme kuvveti iyi yerleÉtirilme­miÉ olan hortumun lavabodaki yerinden oynamasËna neden olabilir.
ÇamaÉËrËnËzË yËkarken arasËnda ya-
bancË maddelerin (örneÍin: Çivi, iÍne, bozuk para, ataç) olmamasËna dikkat ediniz.Bunlar cihazËn bazË kËsËm­larËna (örneÍin: pompa yataÍËna ve ka­zana) zarar verebilir. Hasar görmüÉ kËsËmlar ise çamaÉËrlarË zedeleyebilir.
9
Page 10
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
7
DoÍru deterjan seçimi sayesinde
ayrËca bir kireç çözücüye gerek kal­mayacaktËr. Êayet cihazËnËz çok fazla ki­reçlenmiÉ ise, o zaman paslanmaya karÉË özel bir kireç sökücü kullanËl­malËdËr. Bu özel kireç sökücüyü Miele satËcËlarËndan veya Miele servis istasyonlarËnda bulabilirsiniz. Kireç sö­kücünün kullanma ÉartlarËna tamamen uyunuz.
Daha önce leke çËkarËcË tatbik edi-
len kumaÉlar veya dokumalar iyice durulanmadan çamaÉËr makinesine kon­mamalËdËr.
ÇamaÉËr makinenizde asla leke
çËkarËcË maddeler kullanmayËnËz. Aksi halde makinenizde ciddi hasarlar meydana gelir (yanma veya patlama gibi).
Boyama maddeleri kullanacak-
sanËz, bunlarËn otomatik çamaÉËr makineleri için uygun olanËnË seçmeniz gerekecektir. BunlarËn kullanma talimat­larËna mutlaka uyunuz.
AksesuarlarËn kullanËmË
monte edilebilir. YabancË parçalar mon­te edildiÍi takdirde garanti talebinin karÉËlanmasË veya ürünle ilgili sorumlu­luk ortadan kalkacaktËr.
Eski cihazËnËzËn devre dËÉË bËrakËlmasË
FiÉi prizden çekiniz. FiÉi ve kabloyu kullanËlmaz hale getiriniz böylece eski cihazËn yanlËÉlËkla kullanËlmasËnË önlemiÉ olursunuz.
Sadece Miele tarafËndan onay­lanan aksesuar parçalarË cihazËnËza
Renk sökücü maddeler kükürt içer-
diÍinden makinenizde paslanmala­ra neden olabilir. Bu nedenle renk sö­kücü maddeler otomatik çamaÉËr makinelerinde kullanËlamaz.
ÇamaÉËrËnËzË yüksek ËsËda yËka-
dËÍËnËz zaman öndeki kapË camËnËn da çok ËsËnacaÍËnË düÉünüp, çocuklarËn bu sËrada ellerini sürmek için yaklaÉma­larËnË önleyiniz.
10
Page 11
Çevreyi Koruyarak ÇamaÉËr YËkayËnËz
Çevreyi Koruyarak ÇamaÉËr YËkayËnËz
– SeçtiÍiniz yËkama programËnËn azami
çamaÉËr doldurma miktarËndan yarar­lanËnËz. Enerji ve su tüketimi toplam çamaÉËr miktarËna oranla en düÉük seviyede olacaktËr.
– Normal ve hafif kirli (kaynatmaya uy-
gun) çamaÉËrlar düÉük bir ËsËda (75°C veya 60°C) yËkandËÍËnda, ener­ji tasarruf edilecektir.
– Az miktarda çamaÉËr için KARMA ÇA-
MAÊIR veya MÌNÌ programlarËndan birini seçiniz.
– Normal kirli çamaÉËrlar için Ana YËka-
ma menüsü yeterli olacaktËr.
– ”Suda Bekletme” ilave fonksiyonu
seçildiÍi takdirde Ana YËkama suyu­nun sËcaklËÍË düÉecektir.
– Çok kirli çamaÉËrlarda ”Ön YËkama”
yerine ”Suda Bekletme” ilave fonk­siyonunu seçiniz. Suda Bekletme ve onu takibeden Ana YËkamada aynË su kullanËlËr.
– Hafif kirli çamaÉËrlarË ”KËsa” ilave fonk-
siyonu ile yËkayËnËz.
– Deterjan kutusu üzerinde belirtilen
miktar kadar deterjan koyunuz.
– Az çamaÉËrlarda bu miktarË azaltËnËz
(yarËm kazanda yaklaÉËk 1/3 daha az deterjan).
– ÇamaÉËrlarË daha sonra kurutma ma-
kinesine koyacaksanËz sËkma devir sayËsËnË yüksek seçiniz.
– YËkama süresi çamaÉËrËn miktarËna ve
durulama sayËsËna göre deÍiÉebilir. Bu miktarlara göre Ana YËkama süre­si kËsalabilir ve bir durulamadan vaz geçilebilir.
11
Page 12
Ìlk YËkamadan Önce
Ìlk YËkamadan Önce
Ìlk yËkamadan önce cihaz uygun yere yerleÉtirilmeli ve baÍlantËsË yapËlmalËdËr. Lütfen “Kurulma ve BaÍlantË” kËsËmlarËnË dikkatlice okuyunuz.
KazanË su ile çalkalayËnËz.
Su alma musluÍunu açËnËz. Ìçine çamaÉËr koymayËnËz. Bunun için deterjan kabËna sadece
deterjan kutusunda yazËlË miktarËn an­cak 1/4’ü kadar deterjan koyunuz.
jk” tuÉuna basËnËz. Program seçme düÍmesini “60°C
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.” ya getiriniz.
Önemli! Bu programËn elektroniÍin ortama uyum saÍlamasË için seçilmesi gereklidir.
”Ìlave su” tuÉuna basËnËz. Kontrol lambalarË yanËyor.
“SËkma” tuÉuna “Son santrifüjsüz” lambasË yanana kadar basËnËz.
”START” tuÉuna basËnËz. Makine içindeki muhtemel kirler prog-
ram sonunda dËÉarË atËlacaktËr.
Su sertliÍini tesbit ediniz.
Deterjan dozu diÍer faktörlerin yanËnda suyun sertliÍi ile çok ilgilidir. Suyun sert­liÍini deterjan kutusundaki bir gösterge ile iÉaretleyebilirsiniz.
Deterjan kabËnËn içindeki sarË çu­buÍu alËnËz.
Çevirme düÍmesini çubuÍun yardËmË ile uygun su sertliÍine göre ayar­layËnËz.
12
Page 13
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
KËsa Bilgiler
(1,2,3,...) sayËlarË ile belirtilen çalËÉtËr­ma kademelerini kËsa bilgiler olarak kullanabilirsiniz.
YËkamaya BaÉlamadan Önce
1 ÇamaÉËrlarËnËzË hazËrlayËnËz.
Cepleri boÉaltËnËz.
YabancË maddeler (örneÍin çivi, ma­deni para, ataç gibi) çamaÉËra ve makineye zarar verebilir.
ÇamaÉËrlarË Cinslerine Göre AyËrËnËz.
ÇoÍu giysilerde yakada veya yan di­kiÉte giysiye ait bakËm etiketi bulunur. ÇamaÉËrlarË bu sembollere göre ayËrËnËz. Sembollerin anlamËnË ”Program” bölümünde ”BakËm sembolleri” adË altËn­da öÍrenebilirsiniz.
Koyu renk kumaÉlar çoÍunlukla ilk yËka­mada biraz ”Renk” verirler. AçËk renk çamaÉËrlarË boyamamasË için ilk birkaç yËkamayË ayrË olarak yapËnËz.
Narin kumaÉlarË ayrË ve dikkatli bir Éekil­de yËkayËnËz (icabËnda bir torba kullana­bilirsiniz).
YËkanmaz diye belirtilen giysileri asla yËkamayËnËz. (BakËm sembolü h)
Lekeler Ìçin Ön ÌÉlem
Lekeleri veya çok kirli yakalarË sËvË deter­jan ile çamaÉËrdan önce biraz yu­muÉatËnËz. ÌnatçË lekeler için temizlemeciye baÉvurabilirsiniz. Hiçbir zaman makinenizde kimyasal (çözücüler) temizleme maddeleri kullan­mayËnËz!
Tül Perdeler: Perdenizdeki makaralarË ve kurÉun aÍËrlËklarË çËkarËnËz veya bir torba içi­ne koyup, torbanËn aÍzËnË baÍlayËnËz.
Sütyenler: Balenleri tutan dikiÉler sökülmüÉ ise dikiniz veya çËkarËnËz.
Yün örgüler, Blue Jean’ler, pantalon­lar ve trikolar (T-Êört, süveter gibi):
Üretici tavsiye ediyorsa, bunlarË ters yüz edebilirsiniz.
13
Page 14
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
2 KapË” tuÉuna basËnËz. 3 ÇamaÉËrlarË makineye koyunuz.
ÇamaÉËrlarË ayrË ve katlË olarak, serbest bir Éekilde kazanËn içine koyunuz. DeÍiÉik boyuttaki çamaÉËrlar yËkamayË güçlendirir ve sËkma devrinde kazanËn içinde daha iyi yerleÉirler. KazanËn fazla doldurulmasË yËkama baÉarËsËnË azaltËr ve buruÉmalara neden olur.
AÉaÍËdaki maksimum çamaÉËr dol­durma miktarlarËna dikkat ediniz:
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.: 5,0 kg
BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIR . . . . . 2,5 kg
NARÌN ÇAMAÊIRLAR . . . . . . . . 1,0 kg
YÜNLÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,0 kg
MÌNÌ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg
KARMA ÇAMAÊIR . . . . . . . . . . . 3,0 kg
4 Kazan kapËsËnË hafif bir Éekilde
kapatËnËz.
Program baÉlangËcË.
7 jktuÉuna basËnËz.
– Program seçici “Son” da durursa
“KËrËÉmayË önleme/Son” lambasË ya­nar.
8 Program düÍmesini arzu edilen
program hizasËna getiriniz. (“Prog­ram” maddesine bakËnËz.)
KapËyË kapatËrken kapË ile körük lastiÍi arasËna çamaÉËr sËkËÉmamasËna dikkat ediniz.
5 Su alma musluÍunu açËnËz. 6 DeterjanË koyunuz.
“Deterjan” bölümünde bu konu hakkËn­da daha kesin bilgi edinebilirsiniz.
14
Page 15
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
9 Êayet arzu edilirse, ilave fonksiyon
tuÉlarËna basËlabilir.
Ìstenilen ilave fonksiyon tuÉuna basËlËr.
Kontrol lambasËnË = seçilir Kontrol lambasËnË kapa = seçilmez
SeçilmiÉ bulunan bir ilave fonksiyon tuÉuna tekrar bastËÍËnËzda iÉlem durur.
0 SËkma devir sayËsËnË seçmek.
ÌstediÍiniz sËkma devir sayËsËnËn kon­trol lambasË yanana kadar “SËkma” tuÉuna basËnËz. BazË programlarda sËkma devir sayËsË sËnËrlËdËr. Cihaz size yüksek bir devir sayËsË seçme (“Program” bölümünde “Özet bakËÉ” maddesine bakËnËz).
Memory=HafËzaya alma-Fonksiyonu
Bir programa ilave fonksiyon seçi­lecek ve/veya sËkma devir sayËsË deÍiÉtirilecekse, hafËza bunu prog­ram baÉlangËcËnda hafËzaya kayde­der.
Yeni bir seçimde cihaz daha önce seçil­miÉ olan ilave fonksiyon ve/veya sËkma devir sayËsËnË gösterir.
! “START” = TUÊUNA BASINIZ.
Program baÉlamËÉtËr.
15
Page 16
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
Program baÉladË.
YËkamadan Sonra
& Su alma musluÍunu kapatËnËz.
§ “KapË” tuÉuna basËnËz.
‘I-Açma/0-Kapama’ tuÉuna basËnËz (tuÉ dËÉarË çËkËk durmalËdËr) ve pro­gram seçme düÍmesini "Son" po­zisyonuna getiriniz.
$ ÇamaÉËrlarË dËÉarË çËkartËnËz.
Kazanda çamaÉËr unutmayËnËz! Bir sonraki çamaÉËrda tekrar yËkanËr veya baÉka bir çamaÉËrË boyayabilir.
/ ÇamaÉËr makinesinin kapËsËnË
kapatËnËz.
Zira aksi halde kazanËn içine yanlËÉlËkla herhangi bir cisim düÉebilir ve daha sonra çamaÉËrla birlikte yËkanabilir veya çamaÉËrlara bir zarar verebilir.
% KapËdaki körük lastiÍinde yabancË
bir cisim kalmËÉ mË diye kontrol edilmelidir.
16
Page 17
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
Makinedeki çamaÉËra ilave/Ma­kineden çamaÉËr çËkartmak
AÉaÍËdaki programlarda program baÉla­dËktan sonra çamaÉËr ilave etmek veya çËkartmak mümkündür:
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIRYÜNLÜMÌNÌKolalamaKARMA ÇAMAÊIR
“KapË” tuÉuna açËlana kadar basËnËz. ÇamaÉËr ilave edebilir/çËkartabilirsiniz. KapËyË kapatËnËz.
Program otomatik olarak devam edecektËr.
– KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.,
YÜNLÜ, MÌNÌ, Kolalama ve KARMA ÇAMAÊIR (pamuklu oranË fazla olan-
lar) programlarËnda istisnai haller dËÉËnda her program arasËnda maki­nenizin kapËsËnË açabilirsiniz.
Genel Olarak Ìstisnalar: KapË açËlmaz, eÍer:
YËkama ËsËsË 55°C den yüksek olursa,”Ìlave su” iÉlevi seçilmiÉse,program kitlenmesi düÍmesine basËl-
mËÉsa,
– programËn ”SËkma” bölümüne gelin-
miÉse.
– BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIR ve KAR-
MA ÇAMAÊIR (bakËmË kolay çamaÉËr
fazla olduÍu takdirde) istisnai haller dËÉËnda Ana YËkama programË sËrasËn­da kapËyË açabilirsiniz.
17
Page 18
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
Program . . .
. . . durdurma
jk” tuÉuna basËnËz. AynË programa devam etmek
isteniyorsa ”jk” tuÉuna yeniden basËlmalËdËr.
. . . deÍiÉtirme
”START” tuÉuna basËldËktan sonra ci­haz Éu deÍiÉiklikleri kabul edebilir:
– Start tuÉuna basËldËktan sonra 6 daki-
ka içinde ilave fonksiyonlardan “Ìlave su” , “KËsa” ve ËsËnËn deÍiÉtirilmesi gibi seçilen programa ait olanaklarË devreye sokabilir veya durdurabilir.
– Son sËkma devir sayËsËnË kabul edile-
bilir sËnËrlar içinde deÍiÉtirebilirsiniz.
Start’dan sonra baÉka bir program seçi­lemez.
BaÉka bir program seçildiÍinde veya Start ‘dan 6 dakika sonra baÉka bir ËsË seçilirse, “KËrËÉmayË önleme/Son” lam­basË yanËp söner. Program akËÉË bun­dan etkilenmez. Bu lamba ancak prog­ram seçme tuÉu ile daha önce seçilmiÉ programa veya ËsËya ayarlanËrsa sönebi­lir.
BaÉka bir program seçebilmek için Éun­lar yapËlmalËdËr:
jk” tuÉu ile cihazË kapatËnËz. Program seçme tuÉunu “Son”a çeviri-
niz. CihazË “jk” tuÉu ile açËnËz. Yeni bir program seçiniz. ”START” tuÉuna basËnËz.
. . .dilimini atlama.
Program seçme tuÉunu “Son” a çevi­riniz.
Program akËÉ göstergesinde programËn devam edeceÍi bölümün kontrol lam­basË yanËp sönüyorsa:
Program seçme tuÉunu 4 saniye için- de tekrar istenilen programa çeviriniz.
AktifleÉtirilmiÉ program kilitlemede, program yarËda kesilemez veya deÍiÉtirilemez.
18
Page 19

Deterjan

Otomatik çamaÉËr makinelerine uygun olan bütün yeni deterjanlarË kullanabilir­siniz. Bunlar sËvË, konsantre ve tablet olabilir.
Yünlü veya yün karËÉËmË giysiler yün deterjanË ile yËkanmalËdËr.
Deterjan dozajlarË deterjan kutusunda belirtilmiÉtir ve bunlara uyulmasË lazËm­dËr.
Deterjan dozajË Éöyle ayarlanmalËdËr:
ÇamaÉËrËn miktarËna göreÇamaÉËrËn kirlilik derecesine göre
Hafif kirliler Kiri ve lekeleri belli olmayan çamaÉËr­lar. ÖrneÍin: giysilerde ten kokusu olabilir.
Normal kirliler Kiri belli olan ve/veya hafif lekeli olan çamaÉËrlar.
Daha kirli çamaÉËrlar
Kiri ve/veya lekeleri açËkca belli olan çamaÉËrlar.
– Suyunuzun sertlik derecesi
Suyun sertlik derecesini bilmiyorsanËz ilgili kuruma sorunuz.
Deterjan
Suyun Sertlik Dereceleri
Sertlik
Kademesi
I yumuÉak 0 - 1,3 0 - 7
II orta 1,3 - 2,5 7 - 14 III sert 2,5 - 3,8 14 - 21 IV çok sert 3,8 üstü 21 üstü
Suyun
Cinsi
Genel Sertlik
mmol/l
DoÍru deterjan miktarË çok önemlidir, çünkü . . .
. . . çok az deterjan:
– ÇamaÉËrËn temizlenmemesine ve za-
man içinde grileÉmesine ve sert­leÉmesine
ÇamaÉËrËn yaÍlË kalmasËnaRezistansËn kireçlenmesine sebep
olur.
. . . çok fazla deterjan:
Çok fazla köpüklenmeyeYËkama gücünün azalmasËnaYetersiz bir temizleme, durulama ve
sËkma sonucuna
– Fazla su tüketimine (otomatik olarak
devreye ilave durulama girer)
Almanya
NormlarË
°d
– Ekolojik yüklemeye neden olur.
19
Page 20
Deterjan
DeterjanËn KonulmasË
i = Suda Bekletme/Ön YËkama Gözü j = Ana YËkama Gözü
p = YumuÉatËcË/Kola Gözü
Makine Ön YËkama için deterjanË i gözünden alËr.
Ana YËkama için gerekli deterjan ise j gözünden alËnËr.
j Gözünün kapasitesi ”KAYNATI­LACAK/RENKLÌ ÇAMAÊIR” programËn­da yeterli olmazsa, ek olarak i gözü­ne de deterjan koyabilirsiniz (BakËnËz: ”Programlama FonksiyonlarË”, i ”De­terjan Gözünü” devreye sokma”bölümü).
Su YumuÉatËcË
II-IV arasË su sertliÍi olan yörelerde, de­terjandan tasarruf etmek için su yu­muÉatËcË kullanËnËz. DoÍru miktar amba­lajËn üzerinde yazËlËr. Önce deterjanË, daha sonra da su yumuÉatËcËyË koyunuz.
Bu durumda deterjan miktarËnË sertlik derecesi I’e göre ayarlayËnËz.
Öneri: ÇamaÉËr yËkarken deÍiÉik ürünler kullanËyorsanËz, bunlarË Éu sËra ile j gö­züne koyunuz:
1. Deterjan
2. Su YumuÉatËcË
3. Leke ÇËkarËcË Bu sayede çamaÉËr yËkama ürünleri de-
terjan haznesindeki gözlerden daha iyi alËnacaktËr.
YumuÉatËcË, Kola veya SËvË Kola
YumuÉatËcË çamaÉËra güzel bir yu­muÉaklËk verir ve kurutma makinesin­den dolayË oluÉan statik yüklemeyi azal­tËr.
Sentetik kola gömleklere, masa örtüleri­ne ve yatak çarÉaflarËna hafif bir sertlik ve dolgunluk verir.
Üreticisinin tavsiye ettiÍi kadar kola kullanËnËz.
20
Page 21
Deterjan
Otomatik yumuÉatËcËlË durulama, ko­lalË ve sËvË kolalË durulama
Deterjan kutusunun kapaÍËnË p açËnËz.
YumuÉatËcËyË veya kolayË doldurunuz.
Kutudaki Max. IÉaretinin üzerine çËk­mayËnËz.
KapaÍË kapatËnËz.
AyrË olarak yumuÉatËcË veya kola kullanma
YumuÉatËcË veya kolayË deterjan kutu­sundaki göze koyunuz p.
Program düÍmesini ”Kolalama” ya çeviriniz.
SËkma devir sayËsËnË seçiniz. ”START” tuÉuna basËnËz.
AyrË olarak kola kullanma
Kola miktarËnË kutuda yazËldËÍË üzere hazËrlayËnËz.
KolayË deterjan kutusundaki göze i koyunuz.
Program düÍmesini “Kolalama” ya çeviriniz.
SËkma devir sayËsËnË seçiniz. “START” tuÉuna basËnËz.
Deterjan kutusunu içeri itiniz.
Son durulama ile yumuÉatËcË veya kola su ile birlikte kazana alËnËr. YËkama prog­ramË sonunda deterjan kutusunda çok az su kalËr p.
Birkaç defa kola kullandËktan sonra, yumuÉatËcË gözünün ve diÍer kËsËm­larËn temizlenmesini saÍlayËnËz (BakËnËz: Madde “Temizlik ve BakËm”)
21
Page 22

Programlar

Programlar
BakËÉ
Program cinsi Dokuma cinsi IsË max.
KAYNATI­LACAK-/RENKLÌ ÇAM.
RENKLÌ ÇA­MAÊIRLAR
BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIR
NARÌN ÇA­MAÊIRLAR
YÜNLÜ
/
MÌNÌ
Kolalama SËkma
Suyun tahliyesi Ekstra durulama elde yËkanmËÉ ve sadece durulanacak ve sËkmaya
KARMA ÇA­MAÊIR
Pamuklu ve keten çamaÉËrlar, yatak çarÉaflarË, masa örtüleri, havlular, jeans, T-Êörtler, Ìç çamaÉËrlarË, Bebek çamaÉËrlarË.
çamaÉËr miktarËnË verilen ölçülere göre koyunuz. 60°C 1400
sentetik iplikli dokumalar, karËÉËk dokumalar veya bakËmË kolay pamuklular, gömlek, bluz, önlük, masa örtüleri gibi.
sentetik dokumalar veya suni ipekler, çorap,bluz,gömlek,narin çamaÉËrlar gibi.
üreticisi tarafËndan makinede yËkanmasËna izin verilen tül perdeler.
Elde yËkanabilen veya makinede yËkanabilen yünlü veya yünle karËÉËk dokumalar.
Renkli çamaÉËr programËnda yËkanabilen hafif kirli çamaÉËrlar.
masa örtüleri, peçeteler, önlükler, iÉ elbiseleri soÍuk 1400 SËkmaya tabi tutulabilen dokumalar, elde yËkanmËÉ
çamaÉËrlar.
tabi tutulacak çamaÉËrlar. Renkli çamaÉËr ve bakËmË kolay çamaÉËrlar
programËnda çamaÉËrlarË renklerine göre ayËrmak gerekir.
95°C ‘den
30°C kadar
60°C ‘den
30°C kadar
40°C ‘den
soÍuk kadar
30°C ‘den
soÍuk kadar
40°C’den
soÍuk kadar
40°C 1400
soÍuk 1200
40°C 900
SËkma
devir sayËsË
1400
900
600
600
1200
1400
soÍuk:
“SoÍuk” diye belirtilen ËsË tanËmË makinede 24 C dereceye kadar ËsËtËlËr, böylece musluk suyunun ËsË düzensizlikleri önlenmiÉ olur ve deterjanËn etkisi artar.
22
Page 23
Programlar
maksimum
doldurma
miktarË
5 kg – Suda bekletme
5 kg TSE için:
2,5 kg – Suda bekletme
1 kg – Suda bekletme
KazanË 1/4 ila 3/4 arasË hafif
doldurunuz.
2 kg SËvË yünlü deterjanË kullanËnËz.
2,5 kg – Ìlave su
5 kg ÇamaÉËrlar yeni yËkanmËÉ olmalË 5 kg
Ìlave iÉlevlere ait talimatlar
Bilhassa çok kirli çamaÉËrlarda “Suda bekletme” veya “Ön – Ön yËkama –KËsa –Ìlave su
(Opsiyon 1,2,3,4)
– Ön yËkama –KËsa –Ìlave su
(Opsiyon 1,2,4)
– Ön yËkama –KËsa
– Suda bekletme – Ön yËkama –KËsa
(Opsiyon 1,2,4)
yËkama” tuÉuna basËnËz. Koyu renkli çamaÉËrlarË sËvË deterjan
ile yËkayËnËz.
EN 60456 normuna göre program seçmek
Bilhassa çok kirli çamaÉËrlarda “Suda bekletme” veya “Ön
yËkama” tuÉuna basËnËz.
Az kirli çamaÉËrlarda “KËsa” tuÉuna basËnËz.
”yünlüleri” yünlü programËnda yËkayËnËz.
Tül perdelerde daima hafif bir toz olduÍundan ön yËkmaya
ihtiyaç vardËr.
Elde yËkanabilen ve yüksek sayËda sËkma devri istemeyen
diÍer tip kumaÉlar.
Daha az deterjan (yarËm kazan çamaÉËr).
5 kg
3,0 kg – Suda bekletme
– Ön yËkama –KËsa –Ìlave su
(Opsiyon 1,2,3*,4*)
Ìlave iÉlevler konusunda daha fazla bilgi için “Ìlave ÌÉlev” bölümüne bakËnËz.
ÇamaÉËrlarËn cinslerine göre su miktarË, durulama sayËsË ve
yËkama süresi otomatik olarak ayarlanËr. (“Program”
bölümündeki “Süre” maddesine bakËnËz.).
* Opsiyon sadece pamuklu miktarËnËn fazla olduÍu
çamaÉËrlarda tatbik edilir.
23
Page 24
Programlar
Program akËÉË
KAYNATI-
LACAK-/
RENKLÌ ÇAM.
1)
BAKIMI-
KOLAY
ÇAMAÊIR
ÇAMAÊIRLAR
1)
NARÌN
YÜNLÜ
Suda bekletme seçilebilir seçilebilir seçilebilir – Ön yËkama seçilebilir seçilebilir seçilebilir – Ana yËkama YËkama suyunun soÍutulmasË
XXXX
programlanabilir
75°C’den itibaren Çalkalama 40°C’den
––
itibaren
Durulama sayËsË
– normal 3 veya 4
2)
332 – KËsmi doldurma 2 2 3 2 – KËsa 2 2 3
Durulama sËkma (U/dak) max. 1000 max. 500 max. 600 Son sËkma (U/min) max. 1400 max. 900 max. 600 max. 1200 KËrËÉmayË önleme max. 30 dak max. 30 dak max. 30 dak – Durulama sonu seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir Son sËkma olmadan seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir YËkama ritmi normal normal Hassas yËkama Yün Su seviyesi – YËkama
– Durulama
düÉük
düÉük
düÉük
orta
yüksek yüksek
orta orta
AçËklamalar:
X Program kËsmË var
– Program kËsmË yok
1)
Makineyi doldurma ile ilgili tanËtËm:
Bu programlarda çamaÉËrËn suyu emme durumuna göre program akËÉË deÍiÉir.
2)
4. Durulama kazanda fazla köpük olduÍu ve 700/U/dak.’dan az sËkma devir sayËsË seçildiÍi zaman
otomatik olarak devreye girer.
YÜNLÜ:
Islak durumdaki yünlülerin makinede döndürülmesi aÍËrlaÉËr . Bu yüzden kazanËn hareketi de yavaÉlar.
24
Page 25
Programlar
MÌNÌ Kolalama SËkma Ekstra
Durulama
KARMA ÇAMAÊIR
Pamuklu oranË
fazla
1)
BakËmË kolay
çamaÉËr oranË
fazla ––––seçilebilirseçilebilir –
X –––XX
X seçilebilir seçilebilir
––––––
–––––
2 2 3 veya 4
2)
X
3 2–––22 ––––22
max. 500 max. 900 max. 500
max. 1400 max. 1400 max. 1400 max. 1200 max. 900 max. 900
max. 30 dak. max. 30 dak. max. 30 dak. max. 30 dak. max. 30 dak.
seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir
normal normal normal normal
2)
düÉük
orta
düÉük
– – yüksek
düÉük düÉük
düÉük
orta
YËkama suyunun soÍutulmasË (programlanabilir):
Ana yËkamadan sonra kazana ilave su gelir, böylece yËkama suyu biraz soÍutulmuÉ olur. Aksi halde su tahliyesi sËrasËnda plastik olan borular zarar görebilir.
Çalkalama:
YËkama suyu ilave su alma ve akËtmalarla soÍutulur. Böylece çamaÉËrda oluÉacak kËrËÉmalar önlenmiÉ olur.
Durulama sËkma:
Her durulama arasË sËkma yapËlËr.
Son sËkma:
SeçilmiÉ bulunan programËn max. dönüÉ sayËsË sËkma devir sayËsË tuÉu ile belirlenir. BAKIMI KOLAY ÇA­MAÊIR, NARÌN ÇAMAÊIRLAR, YÜNLÜ, Ekstra durulama ve KARMA ÇAMAÊIR sËkma devir sayËsË yu­karËda belirtilen max. sayËlara göre sËnËrlanËr.
KËrËÉmayË önleme:
Kazan dakikada iki defa dönerek çamaÉËrlarËn uzun süre kazanda kalmasË neticesinde oluÉacak kËrËÉËklarË önler.
25
Page 26
Programlar
BakËm Sembolleri
YËkama
9 KaynatËlacak çamaÉËr 95°C, 75°C 8 Renkli çamaÉËr 60°C 7 Renkli çamaÉËr 40°C 6 Renkli çamaÉËr 30°C 4 BakËmË kolay çamaÉËr 60°C, 50°C 2 BakËmË kolay çamaÉËr 40°C 1 BakËmË kolay çamaÉËr 30°C a Narin çamaÉËr 40°C @ Narin çamaÉËr 30°C / Elde yËkanacak çamaÉËr h YËkanmaz
ABC Kimyasal temizleme D Kimyasal temizlenemez y ÇamaÉËr suyu kullanËlabilir
Kurutma
q Normal ËsËda r DüÉük ËsËda s Makinede kurutulmaz
Ütüleme
I SËcak ütülenir H Orta ËsËda ütülenir G SËcak ütülenmez J Ütülenmez
z ÇamaÉËr suyu kullanËlamaz
26
Page 27
Ìlave fonksiyonlar
Ìlave fonksiyon tuÉlarËndan birine bas­makla onu ana programa eklemiÉ olur­sunuz. Ìlave fonksiyon kontrol lambasË yanar.
Ana program tarafËndan kabul edil­meyen bir ilave fonksiyon seçerseniz (BakËnËz “Programa bakËÉ ” bölümü ):
– TuÉa basËp bËrakËrsanËz, tuÉun kon-
trol lambasË söner.
Ana program tarafËndan kabul edil­meyen bir sËkma devir sayËsË seçtiyse­niz (BakËnËz “Programa bakËÉ” bölümü).:
Ìlave fonksiyonlar
”Suda Bekletme” ilave fonksiyonun­da deterjan dozajË:
– Ön yËkamasË olmayan programlarda:
Tüm deterjanË deterjan gözüne j veya kazandaki çamaÉËrËn üzerine koyunuz.
– Ön yËkamasË olan programlarda:
Deterjanin 1/4’ini Suda bekletme ve “Ön yËkama” icin i deterjan gözü­ne, 3/4 ünü de ana yËkama j deter­jan gözüne koyunuz.
– TuÉa basËlmasË tamamen red edi-
lecektir.
Suda bekletme
Suda bekletme çok kirli ve lekeli ça­maÉËrlar için uygundur. (Kan ve yaÍ le­keleri)
– Suda bekletme süresi 30 dakika ile 2
saat arasËnda, 30’ar dakikalËk kade­melerle programlanabilir.
– ÇamaÉËrËn yumuÉamasË için suda
bekletme süresi esasen 2 saattir.
Bunu baÉka bir süreye çevirmek için “Program fonksiyonlarË” bölümüne bakËnËz.
Ön yËkama
Çok kirli ve lekeli çamaÉËrlar için.
KËsa
Program süresini kËsaltËr. Hafif kirli ça­maÉËrlar içindir.
“KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.”, “BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIR” ve ”KAR­MA ÇAMAÊIR” yükseltilmiÉ su seviyesi ile sadece iki kere durulama yapËlËr.
27
Page 28
Ìlave fonksiyonlar
Ìlave su
Ana yËkamada su seviyesi ve/ veya durulamada yükseltilecek su seviyesi ve/veya yapËlacak ilave durulama.
Ìlave su tuÉu için seçeceÍiniz dört olanak vardËr.
Bu olanaklar “Programlama fonksiyon­larË” bölümünün “Su ilave sistemi” mad­desinde anlatËlmËÉtËr.
Ìlave iÉlev tuÉunun kapatËlmasË
Bir ilave iÉlev tuÉuna bir kere basËldËÍËn­da kontrol lambasË yanar ve iÉlev baÉlar, ikinci bir basmada bu lamba sö­ner ve iÉlev durur.
SËkma
SËkma devir sayËsË tesbit edildikten sonra ana programËn ardËndan sËkma yapËlËr.
”Son santrifüjsüz”
Programlarda durulama sonrasË sËkma vardËr.
Son durulamadan sonra sËkma yapËlmaz. Su tahliyesinden hemen sonra buruÉmayË önleme fonksiyonu devreye girer.
”Durulama sonu”
Programlarda durulama sonrasË sËkma vardËr. Son durulamadan sonra ça­maÉËrlar suyun içinde kalËr.
Program bittikten hemen sonra çamaÉËr­lar kazandan alËnmaz ise, çamaÉËrËn bu­ruÉmasË önlenmiÉ olur.
ProgramË devam ettirmek:
“SËkma” tuÉu ile arzu edilen sËkma devir sayËsËnË tesbit ediniz.
28
ProgramlarËn max. sËkma devir sayËsËna (“Program” bölümünde “KËsa AnlatËm” sayfalarËna bakËnËz) uyulmasË gereklidir.
Page 29
Ìlave fonksiyonlar
Elektronik Program kilitleme fonksiyonu
Bu Program cihazËn yËkama esnasËn­da kapaÍËnËn açËlarak programËn kesilmesini engeller.
Kilitleme programËnËn devreye sokul­masË
1 “Böyle doÍru yËkayabilirsiniz“ baÉlËÍË
altËnda gösterildiÍi gibi program seçebilirsiniz l
2 “START” tuÉuna en az 5 saniye
basËlarak program kilitleme fonksiyo­nu devreye sokulur Cihaz artËk bun­dan sonra deÍiÉiklik kabul etmez ve yËkama programË sonuna kadar de­vam eder.
Program akËÉËndan sonra kilitleme fonk­siyonu devreden çËkarak,yeni bir yËka­ma programËnËn seçilebilmesini saÍlar.
Program kilitleme fonksiyonundan prog­ramlanandan önce vazgeçilmesi duru­munda.
1 “START” tuÉuna en az 5 saniye basËlËr.
Ìstisna: Program akËÉ göstergesinde “KËrËÉmayË
önleme/Son” lambasË yanar söner.
1 Program düÍmesi daha önce seçil-
miÉ olan programa ayarlanËr.Kontrol lambalarË “KËrËÉmayË önleme/Son” sö­ner .
2 “START” tuÉuna en az 5 saniye basËlËr.
Program kilitleme fonksiyonunun devrede olup olmadËÍËnËn kontrolü:
“SËkma” tuÉuna basËlËr. – SeçilmiÉ devir sayËsË deÍiÉmezse, Kilitleme fonksiyonu devrededir. – Devir sayËsË deÍiÉirse, Kilitleme fonksiyonu devrede deÍildir.
29
Page 30
Program FonksiyonlarË
Program FonksiyonlarË
Program fonksiyonlarË ile özel isteklerini­zi karÉËlËyabilirsiniz. Bunlar kullanËcË ta­rafËndan silinmediÍi sürece devrede kalËrlar.
AÉaÍËdaki programlar seçilebilir.
A = Maksimum su seviyesi
Durulamada su seviyesi en iyi neticeyi alabilmek için maksimuma yükseltilir.
Program safhalarËnda etkilidir.
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIRMÌNÌKARMA ÇAMAÊIR
B = Ìlave su
Ìlave su tuÉu su seviyesini yükselt­mek ve/veya ilave durulama yapabil­mek için dört farklË seçenekten oluÉmuÉtur.
Seçenek 3
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM. için ila­ve bir durulama programË mevcuttur.
Seçenek 4
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM., BAKI­MI KOLAY ÇAMAÊIR, MÌNÌ ve KARMA ÇAMAÊIR her kademesinde su seviye­sinin yükseltilebilmesi örneÍin deterjan allerjisi olanlar için KAYNATILACAK-/ RENKLÌ ÇAM. ilave durulama ilave edil­miÉtir.
C = Bölüm i in devreye
sokulmasË
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM. programËnËn ana yËkama safhasËnda su ilk 10 saniye /bölüm i den akar.
Bölüm j ana yËkamanËn deterjan mik­tarË eÍer,
su çok sert ise (sertlik derecesi IV) veçamaÉËrlar çok kirli ise,yeterli olmaz
Seçenek 1
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM., BAKI­MI KOLAY ÇAMAÊIR, MÌNÌ ve KARMA ÇAMAÊIR, için durulamada özel bir istek durumunda su seviyesi yükseltile­bilir.
Seçenek 2
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM., BAKI­MI KOLAY ÇAMAÊIR, MÌNÌ ve KARMA ÇAMAÊIR için özellikle hassas dokuma­lar, ve zor çalkalanan deterjanlar için su seviyesi yükseltilebilir.
30
Bu durumda Bölüm i ana yËkamada deterjanËn alËnabilmesini saÍlar.
Page 31
Program FonksiyonlarË
D = YumuÉatma süresi
YumuÉatma süresini:
30 dak veya1 saat veya1 saat 30 dak veya2 saat programlËyabilirsiniz.
E = Hassas yËkama
Az kirli dokumalar için hassas yËkama programËnda kazanËn hareketleri azal­tËlËr.
Hassas yËkama KAYNATILACAK-/ RENKLÌ ÇAM., BAKIMI KOLAY ÇA­MAÊIR, MÌNÌ, Kolalama ve KARMA ÇA­MAÊIR programlarËnda kullanËlabilir.
Hassas yËkama programËnda her safha­da hassas yËkama ritmi ile yËkanËr.
F = YËkama suyu soÍutmasË
“KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.” için devreye sokulur.
Ana yËkamanËn sonunda kazan içine ilave su alËnËr ve yËkama suyu biraz soÍutulmuÉ olur.
Çok sËcak yËkama suyu plastik borulara zarar verebilir.
95°C und 75°C yi yËkama suyu soÍut­masË takip eder.
G = HafËza-Fonksiyonu
Bir program için ilave fonksiyon seçi­lirse ve/veya devir sayËsË deÍiÉtirilirse cihaz bunu hafËzaya kayËt eder.
HafËza fonksiyonu üretimden ayarlan­mËÉtËr. Ìstenirse devreden çËkarËlabilir.
Program fonksiyonlarËnËn program­lanmasË takip eden sayfalarda tarif edilmiÉtir.
31
Page 32
Program FonksiyonlarË
Programlama ve hafËzaya alma
Programlama fonksiyonlarË ilave fonk­siyonlar ve program seçme düÍmesi sayesinde devreye girerler. Ìlave fonksiyonlar ve program seçme düÍmesinin ikiÉer fonksiyonlarË vardËr ve bunlar panelde gözükmezler.
Programlama 4 kademede olur.:
1. Programlama modunu seçmek
2. Programlama fonksiyonunu seçmek
3. Programlama fonksiyonunu devreye sokmak veya çËkarmak
4. Programlama fonksiyonunu hafËzaya almak
1. Programlama modunu seçmek
1 CihazËn elektrik baÍlantËsË devrede ol-
mamalË ve kapalË olmalËdËr. Program seçme düÍmesi “Son” po­zisyonunda durmalËdËr.
2 Ìlave fonksiyonlardan “KËsa” ve “Ìlave
su” tuÉlarËna aynË anda basËnËz ve basËlË tutunuz ve ..
3 . . . “jk” tuÉu ile cihazË açËnËz. 4 Bütün tuÉlarË serbest bËrakËnËz.
Göstergede YËkama kontrol lambasË yanËp söner.
2. Programlama fonksiyonunu seçmek
5 Program seçme düÍmesini aÉaÍËdaki
konumlardan birine getirmek:
– Program fonksiyonu için
A Max. Su seviyesi
– KARMA ÇAMAÊIR –
– Program fonksiyonu için
B Ìlave su sistemi
– Ekstra Durulama –
– Program fonksiyonu için
C Haznesini i devreye sokmak
– SËkma–
– Programlama fonksiyonu için
D Suda bekletme süresi
– YÜNLÜ SoÍuk –
– Programlama fonksiyonu
E Hassas yËkama
– YÜNLÜ 40°C –
– Programlama fonksiyonu için
F KAYNATILACAK ÇAMAÊIRLAR-
DA-/RENKLÌ ÇAMAÊIRLARDA yËka­ma suyunun soÍutulmasË iÉlemini devreye sokmak
– NARÌN ÇAMAÊIRLAR SoÍuk –
– Programlama fonksiyonu için
G HafËzaya alma -fonksiyonu
– NARÌN ÇAMAÊIRLAR 30°C –
32
Page 33
Program FonksiyonlarË
3. Program fonksiyonunu devreye
sokmak veya devreden çËkarmak.
Programlama fonksiyonlarË
A, C,
E, F, G için 6 “START” tuÉuna bir kere basmakla
programlama fonksiyonu devreye gi­rer. YËkama akËÉ göstergesinde Durula­ma kontrol lambasË yanar.
“START” tuÉuna tekrar basËldËÍËnda Durulama kontrol lambasË söner ve program fonksiyonu devreden çËkar.
Programlama fonksiyonu için
Durulama kontrol lambasË yanar.
B
6 “START” tuÉuna birkaç defa basarak
deÍiÉik opsiyonlarË devreye sokabilir­siniz. Bu opsiyonlarËn seçildiÍini kon­trol lambalarËndan görebilirsiniz:
– Durulama Kontrol lambasË =
Opsiyon 1
– Durulama sonu kontrol lambasË =
Opsiyon 2
– Su tahliyesi kontrol lambasË =
Opsiyon 3
Programlama fonksiyonu için
Durulama kontrol lambasË yanar.
D
6 “START” tuÉuna birkaç defa bas-
makla deÍiÉik suda bekletme sürele­ri seçebilirsiniz. Bunu göstergede aÉaÍËdaki kontrol lambalarË ile görebi­lirsiniz:
– Durulama kontrol lambasË =
2 Saat
– Durulama sonu kontrol lambasË =
1Saat 30 Dak.
– Su tahliyesi kontrol lambasË =
1 Saat
– Son sËkma kontrol lambasË =
30 Dak.
4. Programlama fonksiyonunu hafËzaya alma
7 CihazË ”jk” tuÉu ile kapatËnËz.
Arzu ettiÍiniz yËkama programËnË Éimdi baÉlatabilirsiniz.
HafËzaya alËnmËÉ bulunan programlama fonksiyonu tekrar silininceye kadar, kullanmanËza hazËr vaziyettedir.
– Son sËkma kontrol lambasË =
Opsiyon 4
33
Page 34
Temizlik ve BakËm
Temizlik ve BakËm
ÇamaÉËr makinenizin temizlen­mesi
Makinenin kasasËnË sËvË deterjan veya sabunlu su ile siliniz. Kuru ve yu­muÉak bir bezle kurulayËnËz.
Panel ve kapaÍË nemli bir bezle silip, kurulayËnËz.
Makinenizin kazanËnË uygun bir çelik temizleme maddesi ile siliniz.
KullandËÍËnËz maddeler satËhlarË çiz­memelidir! BileÉimlerindeki kimyasal maddeler plastik satËhlarda büyük hasarlar ya­pabilir.
Deterjan -kabËnËn temizlenmesi
Deterjan kabËnË sonuna kadar çekiniz.
Durulama ve YumuÉatËcË gözünü te­mizleyiniz.
Muhtemel deterjan artËklarËnË alËnËz.
KËrmËzË düÍmeye basËnËz ve kabË dËÉarË çekiniz.
34
YumuÉatËcË gözündeki sifonu p dËÉarË çekiniz ve akan sËcak su altËn­da temizleyiniz.
Page 35
Temizlik ve BakËm
Pis su filtresi ve hortumunu te­mizleyiniz.
Pis su filtresini kontrol ediniz. Önceleri 3-4 çamaÉËrda bir bakËnËz, böylece ne kadar zamanda pislendiÍini tesbit ede­bilirsiniz.
Normal bir temizlemede 2 litre su gider. Êayet bir tËkanma varsa, makinede çok miktarda su var demektir. (max. 25 l).
Dikkat: eÍer kËsa bir süre önce yük­sek ËsË ile çamaÉËr yËkandËysa, haÉlanma tehlikesi olabilir!
Temizlik ve BakËm
KapaÍË açËnËz. Ìçerdeki küçük hortumun altËna bir
kap koyunuz.
Deterjan kutusunun panelinin iç tarafËn­da sarË bir çubuk bulunur, bununla pis su filtresinin kapaÍËnË açabilirsiniz (BakËnËz yukarËdaki resim).
Filtreyi 1-1,5 tur çeviriniz, fakat asla hortumdan su kesilene kadar filt­reyi komple dËÉarË çËkarmayËnËz.
Daha sonra filtreyi tekrar yerine oturtu­nuz.
35
Page 36
Temizlik ve BakËm
Su boÉaltma pompasË pervanesinin rahat dönüp dönmediÍini kontrol edi­niz. Araya sËkËÉmËÉ bir yabancË mad­de varsa, çËkartËnËz.
Makinenin Ìçinin Temizlenmesi.
Vida diÉlerinde kireç ve deterjan ar­tËklarËnËn kalmamasË lazËmdËr.
Pis su filtresini tekrar yerine oturtu­nuz ve sËkËÉtËrËnËz.
EÍer filtre yerine tekrar yerleÉtiril­mez ve sËkËÉtËrËlmazsa makineden dËÉarË sular sËzar.
Su akËÉË kesildiÍinde: pis su filtresini tamamen dËÉarË çËkarËnËz.
Filtreyi iyice temizleyiniz.
YabancË maddeleri (düÍmeler, made­ni paralar v.s.) çËkartËnËz.
Temizlikten sonra:
Deterjan kaybËnË önlemek için
deterjan haznesinden içeri yaklaÉËk 2 lt. kadar su dökünüz.
Böylece deterjan kaybËnË önleyen ventil tekrar devreye girer.
36
Page 37
Temizlik ve BakËm
Su giriÉ süzgecinin temizlen­mesi
CihazËn korunmasË için su giriÉ ventilin­de iki süzgeç bulunmaktadËr. Bu süz­gecin 6 ayda bir kontrol edilmesi lazËm­dËr. Su alËmËndaki zorluklarda bunun daha sËk yapËlmasË gereklidir.
Su giriÉ hortumunun temizlenmesi
MusluÍu kapatËnËz GiriÉ hortumunu musluktan çËkarËnËz. Lastik contayË çËkarËnËz.
Makinenin su giriÉindeki filtrenin te­mizlenmesi
Plastik somunu pense ile tutarak ye­rinden sökünüz.
DËÉarË çËkarËp temizleyiniz. AynË sËrayË takip ederek yerine takËnËz.
Her iki filtrenin de temizlikten sonra yerine takËlmasË gereklidir.
Süzgeç üzerindeki kËsmË pense ile tu­tup yukarË çekiniz ve temizleyiniz.
Süzgeci yerine oturtmak için iÉlemi geriye doÍru yapËnËz.
Su giriÉ hortumunu yüksek basËnç altËn­da bulunduÍu için sËk sËk kontrol ediniz. Êayet hortumda küçük kesikler varsa yenisi ile deÍiÉtiriniz. Yeni hortum alËr­ken en az 70 bar basËnca dayanabilen olanlardan seçiniz. Miele’nin hortumlarË bu talebe cevap verecek niteliktedir.
37
Page 38
ArËzalarda ne yapmalË?
ArËzalarda ne yapmalË?
Elektro cihazlarËn tamiri sadece yetkili uzman kiÉiler tarafËndan yapËlmalËdËr. Bu Éarta uyulmadËÍË takdirde kullanËcË için oldukça ciddi tehlikeler meydana gelebi­lir.
Ne yapmalË, eÍer . . . sebep . . . giderilmesi . . .
. . . ProgramË asla baÉlatma­malË?
. . . Normal yËkama programË süresince arËza kontrol lam­basË “Su çËkËÉËnË kontrol” yanËp sönüyorsa?
. . . ArËza kontrol lambasË “Su giriÉini kontrol” yanËp sönüyor ve yËkama programË normal deÍil
. . . SËkma programË seçildiÍin­de program baÉlamËyorsa?
. . . Bir program bittikten son­ra baÉka bir programa baÉla­namËyorsa?
Cihaza cereyan gelmiyor. “KËrËÉmayË önleme/Son” kontrol lambasË yanmËyor.
su tahliyesinde bir arËza var demektir.
o zaman su tahliyesi bloke olmuÉ demektir.
ÇamaÉËr makinesi çalËÉËr hale getirilmelidir.
Program seçme düÍmesi "Son" pozisyonuna çevrilmemiÉtir.
Kontrol ediniz:
kapË doÍru kapanmËÉ mË?fiÉ prizde mi?sigorta çalËÉËyor mu?Pis su filtresini ve pompayË
temizleyiniz.
Hortum çok yüksekte mi
duruyor? Pompadan en fazla 1 m. yüksekte durabilir.
pis su filtresini ve pompayË
temizleyiniz.
Hortum çok yüksekte mi
duruyor? Pompadan en fazla 1 m. yüksekte durabilir.
"Ìlk yËkamadan
önce",,bölümünün "KazanËn temizlenmesi" kËsmËna bakËnËz.
Program seçme düÍmesini
"Son" pozisyonuna getiriniz. Ve yeniden bir program baÉlatËnËz.
38
Page 39
ArËzalarda ne yapmalË?
7
Ne yapmalË, eÍer . . . Sebep Giderilmesi
. . . ”Su GiriÉ Kontrolü” arËza lambasË program akËÉË sËrasËnda yanËp sönüyorsa, fa­kat program normal devam ediyorsa?
. . . ”Su GiriÉ Kontrolü” arËza lambasË yanËp sönüyor­sa ve çamaÉËrlar yËkanmËyor­sa?
. . . AÉaÍËdaki kontrol lamba­larËndan biri yanËp sönerse? – ”Suda Bek./Ön YËkama” – ”YËkama” –”Durulama” – ”Durulama Sonu”
Su giriÉi engellenmektedir.
Su giriÉi kapalËdËr.
Bir arËza olabilir.
Musluk yeteri kadar açËk
deÍildir.
Su giriÉ hortumu bükülmüÉtür.Su basËncË çok düÉüktür.GiriÉ hortumundaki süzgeç
tËkalËdËr. Süzgeci temizleyiniz.
MusluÍu açËnËz.ProgramË yeniden baÉlatËnËz.
”I-Açma/0-Kapama” tuÉu ile
kapatËnËz.
Program seçme düÍmesini
”Son” pozisyonuna çeviriniz.
”I-Açma/0-Kapama” tuÉunu
içeri bastËrËnËz.
ProgramË yeniden baÉlatËnËz.Kontrol lambasË tekrar yanËp
sönerse, yetkili Miele servisini çaÍËrËnËz.
39
Page 40
ArËzalarda ne yapmalË?
Ne yapmalË, eÍer . . . Sebep . . . Giderme
. . . Kontrol lambasË “Son sËk­ma” yanËp sönerse“?
. . . Kontrol lambasË “KËrËÉmayË/Son”? Kontrol lam­basË yanËp sönerse?
. . . Kapak açËlmazsa ? Cihaz elektrik tesisatËna baÍlË
. . . Cihaz sËkma esnasËnda sakin durmuyorsa?
. . . ÇamaÉËrlar herzamanki gibi sËkËlmËyorsa.?
. . . AlËÉËlmamËÉ pompa sesle­ri duyuluyorsa ?
Son santrifüj yapËlmamËÉ. Makine dengesizlik tespit etmiÉtir.
ÇamaÉËrlar gevÉetilir.Program seçicisi “sËkma”
konumuna getirilir.
SeçilmiÉ olan programËn
devir sayËsËna dikkat edilir.
Program seçicisinin konumu program baÉladËktan sonra deÍiÉtirilmiÉtir.
deÍildir. Elektrik kesintisi ”Ne”yapmalËsËnËz”,”Elektrik
Kapak doÍru Éekilde kapatËlmamËÉ
KazanËn içinde su var.
Program seçicisi tekrar önce seçilmiÉ olan program konumuna getirilir.
FiÉ prize takËlËr.
kesintisinde kapaÍË açma”bölümünde tarif edildiÍi gibi kapak açËlËr.
KapaÍËn kilit tarafËna bir defa kuvvetli olarak bastËrËlËr ve ”KapË”düÍmesine bastËrËlËr.
Pompalama programË seçilir
ve su boÉaltËlËr.
Kapak açËlËr.
YËkama suyu 55°C.den yüksek ise
Makinenin ayaklarË dengeli deÍildir.
Ayarlanan sËkma devir sayËsË çok düÉük
ÇamaÉËrlar kazanËn içinde yeteri kadar daÍËlmamËÉ Bundan dolayË cihazËn korunmasË için daha düÉük bir devir sayËsË ile sËkma yapËlmËÉ.
Hata deÍildir.Pompalama sonunda oluÉan sesler normaldir. (”BoÉaltma Emmesi”).
CihazË saÍlam duracak Éekilde ayarlamak gerekir.
Birsonraki yËkamada daha yüksek sËkma devir sayËsË seçilmelidir.
Bunun için kazanËn içine büyük ve küçük çamaÉËrlar birarada yerleÉtirilir.
40
Page 41
ArËzalarda ne yapmalË?
Ne yapmalË, eÍer . . . Sebep Giderilmesi
. . . Deterjan haznesinde fazla miktarda deterjan artËÍË kalËrsa?
. . . YumuÉatËcË tam olarak alËnamazsa veya p gözünde çok fazla su kalËrsa?
. . . YËkanmËÉ çamaÉËrlarda yapËÉkan gri lekeler (yaÍ ) görülüyorsa?
. . . YËkanmËÉ çamaÉËrËn üze­rinde beyaz, deterjan benzeri artËklar kalËyorsa?
. . . ÇamaÉËrlar sËvË deterjan ile temiz olmazsa?
Suyun akma basËncË yeterli deÍildir.
Su giriÉindeki süzgeci
temizleyiniz.
ÌcabËnda ”Ìlave Su” tuÉuna
basËnËz.
Toz deterjan yumuÉatËcË ile karËÉtËÍË zaman yapËÉkan bir hal alabilir .
Sifon tam yerine oturmamËÉtËr veya tËkalËdËr.
YumuÉatËcË kanalË tËkalËdËr. bu kanalË temizleyiniz. Deterjan miktarË çok düÉüktür
(çamaÉËrlarda yaÍlË lekeler vardËr (yaÍ, krem gibi).
Hazneye bundan böyle önce deterjanË daha sonra da yumuÉatËcËyË koyunuz.
Sifonu temizleyiniz.
Bu tip kirli çamaÉËrlarda
deterjan miktarËnË çoÍaltËnËz, veya sËvË deterjan kullanËnËz.
Bir sonraki çamaÉËrdan önce
makineyi ”KAYNATILACAK/RENKLÌ ÇAMAÊIR PROGRAMI 60°C”de likit deterjan kullanarak çamaÉËrsËz olarak çalËÉtËrËnËz.
Deterjanda suyu yumuÉatmak için konulan ve suda çözülmeyen bir madde (zeolit) bulunabilir. Bunlar çamaÉËra yapËÉËrlar.
SËvË deterjanlarËn aÍartËcË özelliÍi yoktur. Meyva, kahve veya çay lekeleri çËkarËlamaz.
Bu artËklarË çamaÉËr
kuruduktan sonra bir fËrça ile temizleyiniz.
ÇamaÉËrlarË bundan sonra
sËvË deterjan ile yËkayËnËz. SËvË deterjan zeolit içermez.
AÍartËcË özelliÍi olan toz
deterjan kullanËnËz.
Leke çËkarma tozunu ve bir
dozaj topu içindeki sËvË deterjanË j gözüne koyunuz.
SËvË deterjanË ve leke çËkarma
tozunu hiçbir zaman bir arada deterjan haznesine koymayËnËz.
41
Page 42
ArËzalarda ne yapmalË?
Cereyan kesildiÍinde çamaÉËr doldurma kapËsËnË açËnËz.
ÇamaÉËr makinesini kapatËnËz. Pis su filtresi kapaÍËnË açËnËz ve
suyun dËÉarË akmasËnË saÍlayËnËz, tËp­kË “Temizlik ve BakËm” bölümünde “Pis su filtresi ve pompasËnËn temiz­liÍinde” yazËldËÍË gibi.
Acil kilidini açËnËz. Makinenin kapaÍË açËlacaktËr.
Su basËncËnË kontrol ediniz.
MusluÍun altËna bir kova koyunuz. MusluÍu açËnËz.
15 Saniye içinde kovaya 5 litre su aktËÍË takdirde su basËncË normal sayËlËr.
ÇamaÉËrlarË dËÉarË alËrken kazanËn dur­duÍundan emin olunuz. Kazan döner­ken elinizi içeri soktuÍunuz takdirde ya­ralanabilirsiniz.
42
Page 43

Servis

Tamir
Makinenizin tamiri için lütfen
tanËdËÍËnËz Miele servisini veyaMiele müÉteri hizmet servisini Éu tele-
fondan arayabilirsiniz:
[Ìstanbul 0 800 211 7076
Servis makinenizin model ve numa­rasËnË bilmek isteyecektir. Bunlar maki­nenin ön kapaÍË açËldËÍËnda camËn üze­rinde yazËlËdËr.
Servis
ProgramËn hatalarËnËn düzeltil­mesi (PC)
Kullanma panelinin üzerindeki “PC” ser­vis iÉareti (PC=Program hatalarËnËn düzeltmelerinde servis elemanËna yar­dËmcË olacaktËr.
43
Page 44
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Makinenin kurulacaÍË yer
CihazË Kurma
Makine için en ideal yer beton bir ze­mindir. Zira tahta veya yumuÉak mad­deli baÉka bir zemin sËkma esnasËnda sarsma yapar.
Dikkat edilmesi gerekenler:
CihazË dikey ve saÍlam duracak va­ziyette kurmalË.
CihazË yumuÉak zeminler üzerine kur­mamalË, zira sËkma esnasËnda titreme yapar.
Tahta zemin üzerine kurulacaksa bir köÉe olmasË tavsiye edilir.
EÍer cihaz bir ayak üzerine (beton ayak) konacaksa mutlaka yerine sabitlenmelidir (Miele servislerinden alacaÍËnËz parçalarla) aksi halde sËk­ma esnasËnda yere düÉebilir.
Cihaz ambalajË açËldËktan sonra kuru­lacaÍË yere götürülmelidir. Dikkat edi­lecek hususlar:
CihazË kaldËrmak için ön kapaÍË kullanmayËnËz.
CihazËn ayaklarË ve kurulacaÍË yer kuru olmalËdËr, aksi halde kayabilir.
Nakliye çubuklarË çËkarËlmalËdËr
Sol nakliye çubuÍunu 90 derece dön­dürünüz.
44
Page 45
Makineyi kurmak ve baÍlamak
SaÍ nakliye çubuÍunu 90 derece döndürünüz.
ÇubuklarË ve koruma tabakasËnË alËnËz.
Delikleri cihazla birlikte gelen tËkaçla kapayËnËz.
Cihaz asla nakliye çubuklarË olmadan taÉËnmamalËdËr.
Nakliye çubuklarËnË muhafaza edi­niz. DiÍer bir nakliye sËrasËnda yine kullanËlabilir (mesela taÉËnmada).
45
Page 46
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Makinenin yerleÉtirilmesi
Ìyi bir verim alabilmek için makinenizin dikey ve dört ayaÍË üzerinde dengeli duracak biçimde yerleÉtirilmesi gerekir.
Kurallara uymayan bir yerleÉtirme ne­ticesinde makinede enerji ve su sar­fiyatË çok olur, ayrËca cihaz yürümeÍe baÉlayabilir. Nakliye sËrasËnda içeride duran dört ayak yerleÉtirmede den­genin kurulmasËnË saÍlar.
AyaÍËn vidasËnË dËÉarË doÍru çeviriniz ve sËkËÉtËrËnËz.
Makineyi bir tahta parçasË ile emniye­te alËp, biraz eÍiniz.
AyaÍË 1 somun ile birlikte 2 sola ve dËÉarË doÍru bir tornavida yardËmË ile çeviriniz (aÉaÍËdaki resme bakËnËz) .
CihazË tekrar dört ayaÍË üzerine otur­tunuz.
CihazËn dikey durduÍunu bir su tera­zisi ile ölçünüz.
AyaÍË 1 pense ile tutarak somunu 2 bir tornavida ile kuvvetlice kasaya doÍru çeviriniz.
Her dört somun da kasaya doÍru ÉËkËÉtËrËlmËÉ olmalËdËr. Lütfen dört ayaÍËn da çevrilmiÉ olup olmadËÍËnË kontrol ediniz. Aksi halde makine yürüyebilir.
Bu arada cihazËn kaymamasËna dik­kat ediniz, aksi halde yaranabilirsi­niz.
46
Bu cihaz tezgah altËna kurulamaz.
Page 47
YËkama-Kurutma-Sütunu
YËkama-Kurutma sütunu bir Miele-Kurut­ma makinesi ile mümkündür. Bunun için bir baÍlantË parçasË gereklidir.Bu parçalarË Miele maÍazalarËndan veya servislerinden alabilirsiniz.
Makineyi kurmak ve baÍlamak
47
Page 48
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Su giriÉi
ÇamaÉËr makinesi geçerli DIN norm­larËna göre üretildiÍinden, su geri akËÉ önleyicisi olmadan musluÍa baÍlanabi­lir. BaÍlantË için 3/4" luk vidalË su mus­luÍu gereklidir. Musluk yok ise ehliyetli bir tesisatçË tarafËndan su tesisatËna baÍlanabilir.
YaklaÉËk 1,5 m uzunluÍundaki 3/8" ile 3/4" basËnca dayanËklË hortum vidalana­rak musluÍa baÍlanËr.
Bu basËnca dayanËklË hortum sËcak su için deÍildir. ContanËn yerinde olup ol­madËÍinË kontrol ediniz. BaÍlantË yerin­de basËnç vardËr. Bunun için musluÍu yavaÉça açarak baÍlantËnËn saÍlam olup olmadËÍËna bakËnËz.
Hortumu deÍiÉtirmek isterseniz, 70 bar yüksek basËnca dayanËklË orijinal Miele parçasËnË kullanmalËsËnËz.
Özel aksesuar olarak 2,5 veya 4,0 m uzunluÍunda hortumlar mevcuttur.
BasËnç en az 1 bar ve mak 10 bar ol­malËdËr. 10 bar’ dan yüksek olduÍu za­man su baÍlantËsËna bir basËnç düÉürücü monte edilmelidir.
En az 1 bar olduÍu zaman yüksek basËnç mevcut ise, musluk 15 san. 5 Lit­re su bir kovaya tam doluncaya kadar akËtËlËr.
Biri su giriÉ hortumunun ucunda diÍeri su giriÉ ventilinde bulunan iki süzgeç ventilin korunmasË için çËkarËlmamalËdËr.
48
Page 49
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Su boÉaltma hortumunun baÍlantËsË:
Kirli su 1 m ana basËnçlË bir boÉaltma pompasË vasËtasË ile pompalanËr. BoÉalt­ma hortumu 1,50 m uzunluÍundadËr. Su çËkËÉËnËn engellenmemesi için hortum kËrËlmamalËdËr. Hortumun ucundaki dir­sek çevrilebilir olup gerektiÍinde çekile­bilir.
Su boÉaltma hortumu:
Lavabo veya küvete asËlarak hortu­mun düÉmemesi saÍlanËr! Su lava­boya boÉaltËlËyorsa suyun hËzlË ak­masË gereklidir. Aksi taktirde suyun taÉma veya pompalanan suyun bir kËsmËnËn makineye geri dönme tehli­kesi oluÉabilir.
Plastik rekorlu bir su boÉaltma boru­suna baÍlantË yapËlmalË (Mutlaka bir sifon gerekli deÍildir).
ÇËkËÉ gidere verilir.
Gerekli ise hortum 5 m’ye kadar uzatËla­bilir. Aksesuarlar Miele satËcËlarËndan veya servislerinden alËnabilir.
1 m üzerindeki su boÉaltma hortum­larËnË (mak. 1,8 m’ye kadar. ana basËnçlË ve 2 pis su pompalË Duo iÉlemli) Miele satËcËlarËndan ve servislerinden satËn alabilirsiniz.
49
Page 50
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Elektrik baÍlantËsË
Cihaz 230 V 50 Hz’lik alternatif akËma baÍlanacak Éekilde alternatif akËm kablosu (yaklaÉËk 2 m uzunluÍunda) ve topraklË fiÉlidir.
BaÍlantË sadece VDE 0100’e uygun elektrik tesisatËna yapËlabilir. IsËnmadan dolayË yangËn tehlikesine karÉË Miele ci­hazlarda uzatma kablosu kullanËlma­masËnË tavsiye etmektedir.
Emniyetin artmasË için DIN VDE 0100 bölüm 739 yönetmeliÍinde makinenin giriÉine 30 mA’lik(DIN VDE 0664) FI­koruma Éalteri takËlmasËnË önermektedir.
Tip etiketinde elektrik deÍerleri ve gerekli güvenlik bilgileri belirtilmektedir. Tip etiketindeki bilgileri elektrik Éebeke­nizdeki deÍerlerle karÉËlaÉtËrËniz.
50
Page 51
KullanËm Bilgileri
KullanËm Bilgileri
(Ilave– ve Programlama fonk-
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.
95°C 5,0 kg 1,70 49 1 h 54 dak. 1 saat 22
60°C
40°C 5,0 kg 0,55 49 1 saat 58
BAKIMI KOLAY ÇAMASIR
40°C 2,5 kg 0,45 58 1 saat 20
NARÌN ÇAMASIRLAR
30°C 1,0 kg 0,40 75 58 dak. 48 dak.
YÜNLÜ
30°C 2,0 kg 0,23 35 35 dak.
(1)
Test programË EN 60456
Program
siyonlari olmadan)
(1)
Doldurma
5,0 kg 0,95 49 1 saat 58
Enerji Su YËkama süresi
kW saat l normal kisa
Bu kullanËm bilgileri suyun basËncË, Suyun sertliÍi, giren suyun ËsËsË, oda sËcaklËÍË, çamaÉËrËn cinsi, miktarË, voltaj deÍiÉiklikleri ve seçilen ilave fonksiyon­lara göre farklËlËklar gösterebilir.
KullanËm Bilgileri
dak.
dak.
dak.
dak.
1 saat 16
dak.
1 saat 06
dak.
49 dak.
51
Page 52
Teknik Bilgiler
Teknik Bilgiler
Yükseklik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85 cm
GeniÉlik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Derinlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KapË açËkken derinlik . . . . . . . . . . . . . .
AÍËrlËk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
max. zemin yüklemesi . . . . . . . . . . . . .
Kapasite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BaÍlantË gerilimi . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BaÍlantË deÍeri. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sigorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asgari su akËÉ basËncË . . . . . . . . . . . . .
Max. su birikim basËncË. . . . . . . . . . . . .
Max. su pompalama yüksekliÍi . . . . . .
Max. su pompalama uzaklËÍË . . . . . . . .
Verilen test iÉaretleri
59,5 cm
60 cm
97 cm
96 kg
1600 Newton (takr. 160 kg)
5 kg Kuru ÇamaÉËr
b. Tip Etiketi
}
1 bar
10 bar
1 m
5 m
DeÍiÉken frekanslara karÉË korumalË,
VDE
525354
Page 53
Page 54
Page 55
55
Page 56
DeÍiÉiklik haklarË saklËdËr/000 2700
Bu kaÍËt %100 klorsüz aÍartËlmËÉ maddeden imal edilmiÉtir ve bu Éekilde çevreyi korumaktadËr.
Loading...