Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.M.-Nr. 04 578 910
1 Elektroanschluß
2 Zulaufschlauch Waterproof-System
3 Ablaufschlauch (mit dreh- und
abziehbarem Krümmer)
4 Einspülkasten für Waschmittel
5 Bedienungsblende
6 Fülltür
7 Klappe für Laugenfilter, Laugenpumpe
8 vier höhenverstellbare Füße
9 Klappe für Notentrieglung und
Notentleerung
3
Gerätebeschreibung
Gerätebeschreibung
Einspülkasten
Kammer i - Vorwäsche
Kammer j - Hauptwäsche
b Taste “Startvorwahl“
c Zeitanzeige “h min”
Kammer
p (mit Deckel) - Weichspüler
f Drucktasten für Zusatzfunktionen
g Wähler für die Schleuderdrehzahl
d Taste “Tür”
öffnet die Fülltür
e Taste “I-EIN/0-AUS”
ein-/ausschalten oder Programm
unterbrechen
4
h Ablaufanzeige mit Kontrolleuchten
i Programmwähler
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen
des Waschautomaten die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den
Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Dadurch schützen Sie sich
und verhindern Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese
an einen eventuellen Nachbesitzer
weiter.
Bestimmungsgemäße V erwendung
Der Waschautomat ist aus-
schließlich zum Waschen von Textilien bestimmt, die vom Hersteller im
Pflegeetikett als maschinenwaschbar
ausgewiesen sind.
Andere Verwendungszwecke sind möglicherweise gefährlich. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Die elektrische Sicherheit dieses
Gerätes ist nur dann gewährleistet,
wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird.
Es ist sehr wichtig, daß diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Hausinstallation durch einen Fachmann überprüft wird.
Der Hersteller kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die
durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheits-
gründen keine Verlängerungskabel
(Brandgefahr durch Überhitzung).
Das Gerät entspricht den vorge-
schriebenen Sicherheitsbestimmungen. Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare
Gefahren für den Benutzer entstehen,
für die der Hersteller keine Haftung
übernimmt. Reparaturen dürfen nur von
Miele autorisierten Fachleuten durchgeführt werden.
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie das Gerät vor der
Aufstellung auf äußere sichtbare
Schäden.
Ein beschädigtes Gerät nicht aufstellen
und in Betrieb nehmen.
Vor dem Anschließen des Gerätes
unbedingt die Anschlußdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz)
auf dem Typenschild mit denen des
Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie
diese im Zweifelsfalle bei einem ElektroFachmann.
Das Gerät ist nur dann elektrisch
vom Netz getrennt, wenn:
– der Netzstecker des Gerätes gezo-
gen ist oder
– die Sicherung der Hausinstallation
ausgeschaltet ist oder
– die Schraubsicherung der Hausin-
stallation ganz herausgeschraubt ist.
5
Sicherheitshinweise und W arnungen
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das Miele Waterproof-System
schützt vor Wasserschäden, wenn
folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
– Ordungsgemäßer Wasser- und
Elektroanschluß.
– Bei erkennbaren Schäden muß das
Gerät unverzüglich wieder instandgesetzt werden.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen
gewährleisten wir, daß sie im vollen Umfang die Sicherheitsanforderungen erfüllen, die wir an unsere Geräte stellen.
Schließen Sie den Wasserhahn bei
längerer Abwesenheit (z.B. Urlaub), vor allem dann, wenn sich in der
Nähe des Gerätes kein Bodenablauf
(Gulli) befindet.
Überschwemmungsgefahr!
Überprüfen Sie vor dem Einhängen des Abflußschlauches in ein
Waschbecken, ob das Wasser schnell
genug abfließt.
Sichern Sie den Abflußschlauch gegen
Abrutschen. Die Rückstoßkraft des ausfließenden Wassers kann den ungesicherten Schlauch aus dem Becken
drücken.
Gebrauch
Stellen Sie Ihr Gerät nicht in frost-
gefährdeten Räumen auf. Eingefrorene Schläuche können reißen oder
platzen und die Zuverlässigkeit der
Elektronik kann durch Temperaturen unter den Gefrierpunkt abnehmen.
Entfernen Sie vor der Inbetriebnah-
me die Transportsicherung auf der
Rückseite des Gerätes (siehe Kapitel
Aufstellen). Beim Schleudern kann eine
nicht entfernte Transportsicherung das
Gerät und nebenstehende Möbel / Geräte beschädigen.
Achten Sie darauf, daß keine
Fremdkörper (z.B. Nägel, Nadeln,
Münzen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper können
Gerätebauteile (z.B. Laugenbehälter,
Waschtrommel) beschädigen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäscheschäden verursachen.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei richtiger Waschmitteldosierung
ist ein Entkalken des Gerätes nicht
erforderlich. Falls Ihr Gerät dennoch so
stark verkalkt sein sollte, daß ein Entkalken notwendig wird, verwenden Sie Spezial-Entkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese Spezial-Entkalkungsmittel
erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise des
Entkalkungsmittels streng ein.
Textilien, die mit lösemittelhaltigen
Reinigungsmittleln behandelt wurden, müssen vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausgespült werden.
Verwenden Sie niemals lösemittel-
haltige Reinigungsmittel (z.B.
Waschbenzin) im Waschautomaten. Gerätebauteile können beschädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es
besteht Brand- und Explosionsgefahr!
Benutzung von Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an-
oder eingebaut werden, wenn sie
ausdrücklich von Miele freigegeben
sind.
Wenn andere Teile an- oder eingebaut
werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.
Entsorgung des Altgerätes
Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose. Machen Sie die
Netzanschlußleitung sowie Stecker unbrauchbar. Sie verhindern damit, daß
ein Mißbrauch mit dem Gerät betrieben
wird.
Färbemittel müssen für den Ein-
satz in Waschautomaten geeignet
sein. Beachten Sie unbedingt die Verwendungshinweise des Herstellers.
Entfärbemittel können durch ihre
schwefelhaltigen Verbindungen zu
Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen
im Waschautomaten nicht verwendet
werden.
7
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der T ransportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb
recycelbar.
– Die Wellpappe besteht überwiegend
aus Altpapier.
– Die Styropor-Formteile sind FCKW-
und FKW-frei geschäumt.
– Die Holzrahmen aus Restholz sind
unbehandelt.
– Die phenolharzfreien Preßspanlei-
sten bestehen aus 100% Altholz.
– Die Polyethylen-Folie (PE) besteht zu
einem Teil aus Sekundärrohstoff.
– Die Umreifungsbänder bestehen aus
Polypropylen (PP).
Entsorgung des Altgerätes
Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Geben Sie deshalb
Ihr Altgerät entweder über Ihren Händler oder über das öffentliche Sammelsystem in den Materialkreislauf zurück.
Bitte sorgen Sie dafür, daß das Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. Hierüber informiert Sie
die Gebrauchsanweisung unter der
Rubrik “Sicherheitshinweise und
Warnungen”.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen.
Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung
zurück.
8
Umweltbewußt waschen
Umweltbewußt waschen heißt, Wasser,
Energie und Waschmittel zu sparen,
ohne die Reinigungswirkung zu vernachlässigen.
Entscheidend für ein gutes Waschergebnis ist die optimale Abstimmung
von Waschmittelmenge, Waschtemperatur, Waschzeit und Waschtechnik.
Daher dauern heutige Waschprogramme länger, um Wasser und Waschmittel
optimal zu nutzen.
Durch das Hydromatic-System dreht
sich bei der Hauptwäsche die Trommel
mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten. Die Kombination langsamer und
schneller Drehbewegungen sowie Pausen zum Einweichen unterstützen ein
optimales Waschergebnis.
Die Mengen- und Spülautomatik sorgt
dafür, daß bei der Wäsche nur soviel
Wasser verbraucht wird, wie wirklich
notwendig ist. Deshalb sieht es oft so
aus, als ob sich kein Wasser in der
Trommel befindet.
Für die Reinigung normaler Verschmutzungen reicht heute die Hauptwäsche.
Deshalb gehört die Vorwäsche nicht
mehr automatisch zum Waschprogramm. Sie ist aber durch einen Tastendruck zuschaltbar.
Umweltbewußt waschen
Spar-Tips
Den wichtigsten Beitrag zum umweltbewußten Waschen können Sie jedoch
selbst leisten.
Beachten Sie dazu bitte die folgenden
Tips:
– Die Mengenautomatik ermöglicht Ih-
nen die individuelle Beladung von 1
bis 5 kg.
Nutzen Sie nach Möglichkeit die
maximale Beladungsmenge des
jeweiligen Programms. Der Energieverbrauch ist dann, bezogen auf die
gesamte Menge, am günstigsten.
– Verwenden Sie höchstens soviel
Waschmittel, wie auf der Waschmittelverpackung angegeben ist.
– Waschen Sie Wäsche ohne schwer
herausbleichbare Flecken mit einer
niedrigeren Temperatur als im Pflegeetikett angegeben (bei reduzierter
Temperatur jedoch nicht zusätzlich
die “Kurz”-Taste drücken).
– Waschen Sie leicht verschmutzte
Wäsche mit einem “Kurz”-Programm
(zusätzliche Temperaturreduzierung
nicht empfehlenswert).
– Nutzen Sie die Zusatzfunktion “Ein-
weichen”. Dadurch können Sie die
Waschtemperatur in der Hauptwäsche senken.
9
Vor dem ersten W asc hen
Vor dem ersten Waschen
Prüfwasserreste ausspülen
Keine Wäsche einfüllen.
Etwas Waschmittel in Kammer j fül-
len.
Gerät einschalten.
Taste “Kurz” drücken.
Programmwähler auf “BUNTWÄ-
SCHE 60°C” drehen.
Eventuelle Prüfwasserreste sind am
Programmende ausgespült.
Entnehmen Sie an der Innenseite der
Blende des Einspülkastens den gelben Öffner.
Merkzahl für Wasserhärte
Die Dosiermenge ist, neben anderen
Faktoren, von der Wasserhärte abhängig. Eine Stellscheibe im Waschmitteleinspülkasten dient als Merkhilfe für die
Wasserhärte.
10
Die Stellscheibe mit Hilfe des Öffners auf den entsprechenden Härtebereich drehen.
Die Wasserhärte erfahren Sie bei Ihrem
Wasserversorgungsunternehmen.
So waschen Sie richtig (Kurzanleitung)
So waschen Sie richtig (Kurzanleitung)
Sie können die mit Zahlen (
gekennzeichneten Bedienschritte als
Kurzanweisung nutzen.
1,2,3,...)
Vor dem W aschen
1 Wäsche vorbereiten.
Taschen leeren.
Fremdkörper (z.B. Nägel, Münzen,
Büroklammern) können Textilien
und Bauteile beschädigen.
Wäsche sortieren.
Die meisten Textilien haben Pflegeetiketten am Kragen oder an der Seitennaht. Sortieren Sie die Wäsche nach
den Symbolen. Die Bedeutung der
Symbole erfahren Sie im Kapitel Pflegesymbole.
Waschen Sie nur waschmaschinenfeste Textilien in diesem Gerät.
Dunkle Textilien “bluten” bei den ersten
Wäschen oft etwas aus. Damit nichts
Helles verfärbt, waschen Sie neue
dunkle Sachen ein paarmal getrennt.
Empfindliche Textilien getrennt und besonders schonend waschen.
Textilien aus Wolle oder Wollgemischen
müssen durch das Pflegeetikett als maschinenwaschbar gekennzeichnet sein.
Flecken vorbehandeln
Flecken oder stark verschmutzte Kragen mit etwas Flüssigwaschmittel oder
Waschpaste vorbehandeln.
Bei besonders hartnäckigen Flecken
fragen Sie in der Reinigung um Rat.
Auf keinen Fall chemische (lösemittelhaltige) Reinigungsmittel im Gerät verwenden!
2 Fülltür öffnen
11
So waschen Sie richtig (Kurzanleitung)
So waschen Sie richtig (Kurzanleitung)
3 Wäsche einfüllen.
4 Fülltür schließen.
Wäsche auseinandergefaltet und
locker in die Trommel legen. Verschieden große Wäschestücke verstärken
die Waschwirkung und verteilen sich
beim Schleudern besser.
Überfüllung mindert das Waschergebnis und fördert Knitterbildung.
Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen! Sie könnten bei der
nächsten Wäsche einlaufen oder
etwas anderes verfärben.
6 Fülltür schließen.
Sonst besteht die Gefahr, daß Gegenstände unbeabsichtigt in die Trommel
gelangen. Diese könnten versehentlich
mitgewaschen werden und die Wäsche
beschädigen.
5 Dichtring an der Fülltür auf
Fremdkörper kontrollieren.
13
Programmablauf ändern
Programmablauf ändern
Programm abbrechen
Programmwähler auf “Ende/Start”
drehen.
Programmabschnitt auslassen
Programmwähler auf “Ende/Start”
drehen.
Programm unterbrechen
Taste “I-EIN/0-AUS” drücken.
Zur Fortsetzung des Programms Gerät
wieder einschalten.
Ändern eines irrtümlich gewählten
Programms:
Den Programmwähler auf
“Ende/Start” drehen.
Wenn nur noch die Kontrolleuchte “Ein”
leuchtet, kann ein neues Programm gewählt werden.
Ändern eines Programms mit Programmverriegelung: siehe Kapitel “Programmierfunktionen aktivieren”.
Sobald in der Ablaufanzeige die Kontrolleuchte des Programmabschnittes
blinkt, mit dem das Programm fortgesetzt werden soll:
Programmwähler innerhalb von 3 Se-kunden wieder auf das gewünschte
Programm drehen.
14
Wäsche nachlegen/entnehmen
Sie können nach dem Programmstart
bei folgenden Programmen noch Wäsche nachlegen/entnehmen:
Sie können die Tür öffnen in den Programmschritten:
– Hauptwäsche
– Spülen
Beachten Sie, daß sich die Tür nur bis
zu einer Laugentemperatur von 55°C
öffnen läßt.
Bei folgenden gewählten Zusatzfunktionen oder aktivierten Programmierfunktionen läßt sich keine Wäsche nachlegen/entnehmen:
– “Wasser plus” (der Wasserstand ist
erhöht)
– Programmverriegelung (um z.B. Kin-
der davon abzuhalten, während des
Waschvorganges die Tür zu öffnen.)
15
Wa schmittel einfüllen
Waschmittel einfüllen
Sie können alle modernen Waschmittel
verwenden, die für Waschautomaten
geeignet sind. Auch flüssige, kompakte
(konzentrierte) und Baukasten-Waschmittel.
Nutzen Sie Dosierhilfen, z.B. Säckchen
oder eine Kugel, sofern sie dem Waschmittel beigefügt sind.
Strickwaren aus Wolle oder Wollgemischen sollten Sie mit einem Wollwaschmittel waschen.
Dosierhinweise stehen auf der Waschmittelverpackung. Die Dosierung ist abhängig von:
– der Wäschemenge
– dem Verschmutzungsgrad der Wäsche
– der Wasserhärte
Wenn Sie den Härtebereich nicht kennen, informieren Sie sich bei Ihrem
Wasserversorgungsunternehmen.
Das Einspülen des Waschmittels für die
Vorwäsche erfolgt über Kammer i.
Das Einspülen des Waschmittels für die
Hauptwäsche erfolgt über Kammer j.
Sollte die Kapazität der Kammer j
nicht ausreichen (im Härtebereich IV),
kann der Kundendienst zusätzlich Kammer i für die Waschmitteleinspülung
aktivieren.
Wasserenthärter
In den Härtebereichen II-IV können Sie
einen Wasserenthärter zugeben. Die
richtige Dosierung steht auf der
Packung. Füllen Sie zuerst das Waschmittel, dann den Enthärter ein.
Das Waschmittel können Sie dann wie
für Härtebereich I dosieren.
Empfehlung: Wenn Sie mit mehreren
Komponenten (z.B. Baukasten-Waschmittel) waschen, füllen Sie die Mittel immer in nachstehender Reihenfolge zusammen in Kammer j:
1. Waschmittel
. . . zu wenig Waschmittel bewirkt:
– Wäsche wird nicht sauber und im
Laufe der Zeit grau und hart
– Fettläuse in der Wäsche
– Kalkablagerung auf dem Heizkörper
16
2. Wasserenthärter
3. Fleckensalz
Dadurch werden die Mittel besser ein-
gespült.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.