Miele W 5841 WPS EcoComfort User manual

Istruzioni d'uso
per lavabiancheria W 5841 WPS EcoComfort
Prima di installare e mettere in funzione l’elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il prodotto e mettere a rischio la propria sicurezza.
it-IT
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio ha lo scopo di protegge re la merce da eventuali danni che po trebbero verificarsi durante le operazio ni di trasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, per cui se lezionati secondo criteri di rispetto del l'ambiente e di facilità di smaltimento fi nalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti mentre dall'altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
-
-
-
Smaltimento rifiuti apparec­chiature elettriche ed elettroni­che (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separa tamente dagli altri rifiuti.
-
L'utente dovrà conferire l'apparecchia tura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elet tronici ed elettrotecnici oppure riconse
­gnarla al rivenditore al momento
dell'acquisto di una nuova apparec
­chiatura di tipo equivalente, in ragione
di uno a uno.
­L'adeguata raccolta differenziata per
l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla sa lute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione di sanzioni amministrati­ve previste dalla normativa vigente.
-
-
-
-
-
-
2
Indice
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ...........................2
Istruzioni di sicurezza e avvertenze ...................................6
Uso ............................................................10
Pannello comandi .................................................10
Primo lavaggio ...................................................12
Per lavare nel rispetto dell'ambiente .................................13
Consumo di acqua e di energia ....................................13
Utilizzo del detersivo.............................................13
Lavare in modo corretto ...........................................14
Istruzioni brevi ....................................................14
Centrifuga .......................................................19
Velocità di centrifugazione (centrifuga finale) ............................19
Posticipo dell'avvio ...............................................20
Panoramica programmi............................................21
Opzioni .........................................................24
Simboli trattamento tessuti.........................................25
Svolgimento programma...........................................26
Modificare un programma..........................................28
Interrompere un programma .........................................28
Sospendere un programma..........................................28
Modificare i parametri del programma .................................28
Aggiungere/estrarre anzitempo la biancheria ............................29
Sicurezza bimbi (blocco comandi) ....................................29
Detersivi ........................................................30
Il detersivo adatto .................................................30
Anticalcare.......................................................31
Detersivi modulari .................................................31
Inamidare/Risciacquo con ammorbidente ..............................32
Colorare/Decolorare ...............................................32
3
Indice
Linea detersivi Miele CareCollection .................................33
CareCollection ....................................................33
Pulizia e manutenzione ............................................35
Pulizia del cestello (Igienizzare) ......................................35
Pannello e involucro................................................35
Pulizia del cassetto detersivi .........................................35
Pulire il filtro dell'afflusso acqua ......................................37
Guida guasti .....................................................38
Cosa fare se......................................................38
Il programma non si avvia ...........................................38
A display compaiono le seguenti segnalazioni e il programma viene interrotto . . 39
Al termine del programma, sul display compare la seguente segnalazione ....40
Problemi generici..................................................41
Risultato di lavaggio non soddisfacente ................................42
Lo sportello non si apre premendo il tasto Sportello. ......................43
Aprire lo sportello di carico in caso di scarico bloccato e/o di interruzione della
corrente..........................................................44
Assistenza tecnica................................................46
Riparazioni ....................................................46
Aggiornamento configurazione programmi ...........................46
Informazioni importanti sulla garanzia ...............................46
Installazione/Allacciamenti .........................................47
Vista anteriore ....................................................47
Vista posteriore ...................................................48
Superficie di posizionamento ........................................49
Trasportare la lavatrice fino al luogo di trasporto.......................49
Togliere le sicurezze trasporto .......................................49
Montare le sicurezze trasporto .......................................51
Registrazione .....................................................52
Svitare i piedini e bloccarli ........................................52
Inserimento sotto un piano di lavoro.................................53
Colonna bucato ................................................53
Il sistema antiallagamento Miele ......................................54
4
Indice
Afflusso dell'acqua ................................................55
Acqua fredda (potabile) ..........................................57
Acqua alternativa ...............................................57
Scarico..........................................................58
Allacciamento elettrico .............................................59
Consumi ........................................................60
Note da considerare in caso di test comparativi .......................60
Dati tecnici ......................................................62
Funzioni di programmazione .......................................63
Entrare nel menù Funzioni di programmazione ........................63
Selezionare la funzione di programmazione desiderata .................63
Modificare la funzione di programmazione ...........................63
Uscire dal menù Funzioni di programmazione.........................63
Lingua
+Acqua .........................................................64
Più delicato ......................................................64
Raffreddamento liscivia .............................................64
Codice pin .......................................................65
Temperatura °C/°F.................................................66
Segnale acustico ..................................................66
Acustica tasti .....................................................66
Luminosità .......................................................66
Contrasto ........................................................66
Standby display ...................................................67
Memory .........................................................67
Fase antipiega ....................................................67
Afflusso acqua ....................................................68
! .........................................................63
Requisiti dell'acqua alternativa (acqua dolce, piovana o di fonte) .........69
5
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Questa lavabiancheria è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può tuttavia provoca re danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente questo libretto di istruzioni; contiene istruzioni importanti per la sicurezza, l'uso e la manutenzione della lava biancheria. In questo modo si evita no pericoli a se stessi e danni alla macchina.
Conservare il libretto di istruzioni e passarlo anche a eventuali altri uten­ti.
-
-
-
Uso previsto
Questa lavabiancheria è destinata
~
esclusivamente all’uso domestico, o si­mile al domestico, qualora installata in ambienti lavorativi come ad esempio:
negozi, uffici o ambienti di lavoro analoghi
alberghi, pensioni e strutture ricettive similari, solo per l’utilizzo da parte dei clienti.
La lavabiancheria non è destinata
~
all'impiego in ambienti esterni.
La lavabiancheria deve essere utiliz
~
zata sempre nei limiti del normale uso domestico, non per uso professionale, e per lavare capi in tessuto che il pro duttore ha dichiarato idonei al lavaggio in acqua sull'etichetta. Qualsiasi altro impiego non è ammesso. Miele non ri sponde di danni causati da un uso di verso da quello previsto o da imposta zioni sbagliate dell'elettrodomestico.
Le persone che per le loro capacità
~
fisiche, sensoriali o psichiche oppure per la loro inesperienza o non cono scenza non sono in grado di utilizzare in sicurezza la lavabiancheria, non de­vono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
-
-
-
-
Se ci sono dei bambini
Controllare i bambini quando sono
~
vicini alla lavabiancheria. Non permet­tere loro di giocare con l'elettrodomestico.
I ragazzini più grandi possono utiliz-
~
zare la lavabiancheria senza sorve glianza solo se è stato loro spiegato come funziona e sono in grado di usar la correttamente. È importante infatti che sappiano riconoscere i pericoli che possono derivare da un uso scorretto dell'elettrodomestico.
Se si lava a temperature elevate, te
~
nere presente che il vetro dell'oblò di venta molto caldo; evitare quindi che i bambini possano toccarlo.
-
-
-
-
-
-
6
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavabiancheria,
~
controllare che non vi siano danni visi bili. Non installare né mettere in funzione una macchina se presenta dei danni.
Prima di allacciare la lavabiancheria
~
all'impianto elettrico confrontare i valori riportati sulla targhetta dati (protezione (A), tensione e frequenza) con quelli della rete elettrica. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della lavabian
~
cheria è garantita solo se la macchina è allacciata a un conduttore di protezione a norma. Si tratta di un requisito fonda­mentale di sicurezza. Verificare questa condizione e in caso di dubbi far con­trollare l'impianto elettrico di casa da un tecnico qualificato. Miele non è responsabile per danni do­vuti alla mancanza o all'interruzione del conduttore di protezione.
Per motivi di sicurezza, non si devo
~
no usare prolunghe (pericolo di incen dio dovuto al surriscaldamento).
Sostituire eventuali pezzi guasti o di
~
fettosi con ricambi originali Miele, altri menti Miele non può garantire che sod disfino pienamente tutti i requisiti di si curezza previsti.
-
-
-
-
Eventuali riparazioni
~
dell'elettodomestico possono essere ef fettuate solo dal servizio di assistenza tecnica Miele autorizzato; diversamente il produttore non è responsabile per i danni che ne possono derivare: ripara zioni non eseguite a regola d'arte pos sono inoltre esporre l'utente a pericoli anche gravi, per i quali Miele non ri sponde.
Se il cavo di alimentazione elettrica
~
è danneggiato, deve essere sostituito per intero da personale tecnico autoriz
-
zato Miele per evitare all'utente qualsia si pericolo.
In caso di guasti o per procedere
~
alla pulizia della lavabiancheria, tenere presente che la macchina è staccata dalla rete elettrica solo se:
– la spina del cavo di alimentazione è
estratta dalla presa, oppure se
– l'interruttore generale dell'impianto
elettrico della casa è disinserito, op-
-
pure se
il fusibile dell'impianto elettrico è completamente svitato (l'impianto
-
elettrico è staccato).
Il sistema anti-allagamento Miele
~
­protegge dai danni dovuti a perdite
d'acqua solo se: –
la macchina è correttamente allac ciata alla rete idrica ed elettrica,
-
-
-
-
-
-
-
in presenza di danni visibili, la mac china è stata immediatamente ripara
ta.
-
-
7
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Questa lavabiancheria non può es
~
sere messa in funzione in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi).
Non si possono effettuare modifiche
~
alla lavabiancheria che non siano state espressamente autorizzate da Miele.
-
Uso corretto
Non installare la lavabiancheria in
~
ambienti esposti al gelo. Se i tubi gela no possono scoppiare o rompersi. Inol tre con temperature inferiori allo zero l'elettronica può non funzionare corret tamente.
Prima di mettere in funzione per la
~
prima volta la lavabiancheria, togliere le barre di sicurezza per il trasporto dal retro (v. cap. "Installazione/Allaccia­menti", paragrafo "Togliere le sicurezze trasporto"). Se non vengono tolte, quan­do la lavabiancheria centrifuga, posso­no provocare danni ai mobili e alle ap­parecchiature adiacenti, oltre che alla macchina stessa.
-
In caso di assenza prolungata (ad
~
es. per ferie), chiudere il rubinetto del l'acqua - a maggior ragione se nelle vi cinanze della lavabiancheria non vi è uno scarico a pavimento (gully).
Pericolo di allagamento!
~
Prima di agganciare il tubo di scarico in un lavandino, assicurarsi che l'acqua possa defluire rapidamente. Fissare il tubo di scarico in modo che
-
non si possa muovere perché la forza
-
dell'acqua potrebbe spingerlo fuori dal lavandino.
Attenzione a non lavare, assieme
~
alla biancheria, anche corpi estranei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette). Questi corpi estranei possono danneg­giare la lavabiancheria (ad es. il cestel­lo o la vasca) e a loro volta, le parti danneggiate possono rovinare la bian­cheria.
-
-
8
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Se il detersivo viene dosato corretta
~
mente, si può evitare di decalcificare la macchina. Se tuttavia la lavabiancheria fosse così incrostata da rendere neces saria una decalcificazione, utilizzare solo prodotti specifici, reperibili presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata. Attenersi scrupolosamente alle indica zioni riportate sulla confezione del pro dotto.
Capi che sono stati precedentemen
~
te trattati con solventi o prodotti che li contengono devono essere ben risciac quati in acqua pulita prima di essere caricati in macchina per il lavaggio.
Non utilizzare mai nella lavabianche-
~
ria detersivi contenenti solventi (ad es. benzina, trielina). Questi prodotti po­trebbero danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossi­ci. Pericolo di esplosione e di incendio!
Non utilizzare mai nemmeno sulla la-
~
vabiancheria detersivi o detergenti che contengono solventi (ad es. trielina, benzina). Possono danneggiare le su perfici in plastica.
Eventuali prodotti coloranti devono
~
essere espressamente dichiarati idonei all'impiego nella lavabiancheria e pos sono essere utilizzati solamente nei li miti del normale uso domestico. Atte nersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
-
-
-
-
-
I prodotti decoloranti invece potreb
-
~
bero provocare corrosioni perché con tengono dei composti di zolfo e quindi
possono assolutamente essere uti
non
­lizzati nella lavabiancheria.
Se il detersivo liquido dovesse pe
~
netrare negli occhi, sciacquare subito con abbondante acqua tiepida. In caso
­di ingestione, consultare immediata
mente un medico. In caso di lesioni cu tanee o di pelle sensibile, evitare il con
­tatto con il detersivo liquido.
-
Accessori
Sulla/nella macchina possono esse-
~
re montati solamente accessori espres­samente autorizzati da Miele. Per altri tipi di accessori è escluso ogni diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia e/o per vizi e difetti del prodot­to.
Miele non è responsabile per danni causati dal mancato rispetto di que ste istruzioni di sicurezza e avver tenze.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Uso
Pannello comandi
a Tasti delle opzioni
ai programmi di lavaggio possono essere abbinate diverse opzioni.
b Display
informazioni più dettagliate alle pros­sime pagine.
c Tasto Post. avvio
per ritardare l'avvio di un program­ma.
d Tasto Temperatura
per scegliere la temperatura di la­vaggio desiderata.
e Tasto Giri
per impostare la velocità di centrifu ga desiderata, lo Stop con acqua (e) oppure l'esclusione centrifuga No ..
f Interfaccia ottica PC
serve al servizio di assistenza tecni ca come nodo di diagnosi e di tra sferimento dati.
g Tasto Start/Stop
avvia il programma selezionato o in terrompe un programma avviato.
h Selettore
per selezionare il programma. La spia di controllo del programma sele­zionato si accende. Il selettore può essere ruotato sia verso destra che verso sinistra.
i Tasto K
per accendere e spegnere la lava­biancheria. Per risparmiare energia, la lavatrice si spegne automatica­mente 15 minuti dopo la fine del pro
-
-
-
gramma o della fase antipiega o dopo l'accensione se non viene ef fettuata alcuna impostazione.
j Tasto Sportello
per aprire lo sportello di carico.
-
-
-
10
Tramite display si attivano le seguenti funzioni:
– temperatura di lavaggio – velocità di centrifugazione – posticipo dell'avvio – interruzione programma – sicurezza bimbi (protezione) – funzioni di programmazione Inoltre, il display visualizza: –
durata e
stato di avanzamento del program ma.
Durata del programma
Dopo aver avviato un programma, sul display compare la sua durata presumi bile, espressa in ore e minuti.
Se è stato scelto di posticipare l'avvio, la durata del programma verrà visualiz zata solo una volta trascorso il postici po, quindi a programma effettivamente avviato.
Nei primi 8 minuti, la lavatrice rileva la capacità della biancheria di assorbire acqua e calcola di conseguenza la quantità di carico introdotta. In seguito a questa rilevazione il programma può risultare più lungo o più corto.
Posticipo dell'avvio
Sul display viene visualizzato il ritardo con cui partirà il programma.
Una volta premuto il tasto Start il tempo che manca all'ora di avvio scorre a ri­troso: se si tratta di più di 10 ore in scatti di 1 ora, se si tratta di meno di 10 ore in scatti di 1 minuto.
Una volta scaduto il tempo, il program
­ma viene avviato e sul display compare
la sua probabile durata (v. sopra).
Uso
-
-
-
-
Funzioni di programmazione
Con le funzioni di programmazione è possibile adattare la macchina alle pro prie esigenze. In modalità programma zione la funzione selezionata viene vi sualizzata sul display.
-
-
-
11
Primo lavaggio
Prima di metterla in funzione per la prima volta assicurarsi che la mac china sia correttamente posizionata e allacciata. Al proposito seguire quanto riportato al capitolo "Installa zione/Allacciamenti".
Questa lavatrice è stata sottoposta in fase di produzione a un test comple to di funzionamento. Per questo nel cestello può trovarsi una piccola quantità di acqua.
Per motivi di sicurezza, non effettuare alcuna centrifuga prima di aver com­pletato la prima messa in funzione. La prima volta deve infatti essere eseguito un programma senza biancheria za detersivo.
Se si utilizzasse il detersivo si avrebbe un'eccessiva formazione di schiuma.
Durante questo lavaggio "a vuoto" viene attivata la valvola di scarico. La valvola di scarico è responsabile della corretta e completa immissione del detersivo.
^
Premere il tasto K.
Quando si accende la macchina per la prima volta, sul display compare un messaggio di benvenuto.
-
-
-
e sen-
Impostare la lingua desiderata
Viene richiesto di scegliere la lingua di comunicazione per il display. La lingua potrà essere poi modificata in ogni mo mento tramite le funzioni di programma zione.
! deutsch
Scegliere la lingua desiderata ruotan
^
do il selettore. Confermare la lingua scelta con Start/Stop.
Esortazione a rimuovere le sicurezze trasporto
Le sicurezze trasporto devono esse­re rimosse prima di effettuare il pri­mo lavaggio per evitare che la mac­china subisca dei danni.
^ Confermare la rimozione delle sicu-
rezze premendo il tasto Start/Stop.
Avviare il primo programma di lavag­gio
È automaticamente impostato il pro
­gramma Cotone r. Usare questo programma per il primo lavaggio senza introdurre biancheria e senza detersivo.
^
Aprire il rubinetto dell'acqua.
^
Premere il tasto Start/Stop.
-
-
-
Effettuato un ciclo di lavaggio com pleto della durata di oltre 1 ora, il messaggio di benvenuto non appari rà più.
12
^
-
Al termine del lavaggio spegnere la lavabiancheria.
­Le operazioni necessarie per la prima
messa in funzione sono concluse.
Per lavare nel rispetto dell'ambiente
Consumo di acqua e di energia
Sfruttare l'intera capacità di carico
prevista per ogni programma. Il consumo di acqua e di energia ri sulterà, nel complesso, inferiore.
Nel caso di carichi inferiori,
l'elettronica della lavatrice provvede automaticamente a ridurre il consu mo di acqua ed energia e i tempi. La durata residua del programma po
­trebbe quindi essere corretta nel cor so del programma stesso.
Il programma Express 20' è ideale
per piccoli carichi di biancheria.
– I detersivi moderni permettono di la-
vare a temperature più basse (es. 20°C). Per risparmiare energia, utiliz­zare temperature più basse.
– Tuttavia si raccomanda di effettuare
di tanto in tanto un programma ad al­meno 60°C, per igienizzare cestello e condutture. La lavatrice ricorda di effettuare questa operazione visualiz­zando sul display
Utilizzare la possibilità di allaccia
Igienizzare.
­mento all'acqua calda, per risparmia re energia
oppure –
la possibilità di utilizzare acqua non potabile.
Utilizzo del detersivo
Non dosare più detersivo di quanto
indicato sulla confezione.
­Nel dosaggio, tenere presente il gra
do di sporco della biancheria. Se il carico è ridotto, ridurre di con
-
seguenza anche la quantità di deter sivo necessaria (ca.
1
/3in meno per il
mezzo carico).
-
Scegliere le giuste opzioni (Breve, Prelavaggio e Prelavaggio + Ammol lo)
Selezionare: – l'un programma con l'opzione Breve
per biancheria solo leggermente sporca, senza macchie visibili.
– nessuna opzione per biancheria da
normalmente a molto sporca con macchie visibili.
– l'opzione Prelavaggio + Ammollo per
biancheria molto sporca
Per tessuti intrisi di sporco
.
polvere o sabbia), selezionare la fun
-
zione supplementare Prelavaggio.
Suggerimento per asciugatura finale in macchina
Per contenere il consumo di energia durante l'asciugatura, centrifugare la biancheria al numero massimo di giri consentito dal programma.
-
-
-
-
(ad es.
-
13
Lavare in modo corretto
Istruzioni brevi
Mettendo in sequenza le operazioni de scritte ai punti A, B, C ... si hanno del le istruzioni brevi.
Non utilizzare mai nella o sulla
,
­lavabiancheria detergenti contenenti
­solventi.
A Preparare la biancheria
^ Vuotare eventuali tasche.
,
Corpi estranei (ad es. chiodi, monete, aghi, graffette ecc.) posso­no danneggiare sia la biancheria che la macchina.
Pretrattare le macchie
^
Prima del lavaggio, rimuovere even tuali macchie presenti sui tessuti, me glio quando sono ancora fresche. Trattare le macchie con un panno che non perda colore, senza strofina re.
,
Se si pre-trattano i tessuti con prodotti contenenti solventi (ad es. benzina), attenzione a non toccare le parti in plastica della lavabianche ria.
Dividere la biancheria
Dividere i capi in base al colore e al
^
tipo di lavaggio richiesto, verificando i simboli riportati sull'etichetta (gene ralmente applicata sul colletto o nella cucitura laterale).
Tenere presente che i tessuti scuri du rante i primi lavaggi tendono a stingere. Lavare quindi separatamente tessuti chiari e tessuti scuri.
Suggerimenti
– Tende: togliere gancetti e piombini
oppure chiuderli in un apposito sac­co per biancheria.
– Reggiseni: togliere o cucire i ferretti,
in modo che non possano fuoriusci­re.
Chiudere cerniere lampo, ganci e asole.
-
Chiudere/abbottonare federe e copri
-
piumoni per evitare che altri capi possano infilarvisi.
Non lavare capi dichiarati non lavabili
­sulla targhetta di trattamento tessuti
(simbolo h).
-
-
-
-
14
Lavare in modo corretto
B Accendere la lavabiancheria C Caricare la biancheria nel cestello
Aprire lo sportello di carico premen
^
do il tasto Sportello. Introdurre nel cestello la biancheria
^
distesa, senza pressarla. Capi di di versa grandezza rafforzano l'effetto di lavaggio e si distribuiscono meglio durante la centrifugazione.
Se si sfrutta appieno la capacità di cari co si razionalizzano i consumi di acqua e di energia e di conseguenza anche i costi. Sovraccaricando la lavabianche ria si riduce l'effetto della meccanica di lavaggio e si favorisce la formazione di pieghe.
Controllare che tra sportello e guar­nizione non siano rimasti incastrati capi di biancheria.
-
-
D Selezionare il programma
-
-
Ruotare il selettore verso destra o
^
verso sinistra per selezionare il pro­gramma desiderato. Il programma è selezionato quando si accende la sua spia.
E Impostare temperatura e velocità
di centrifuga
Temperatura e velocità di centrifuga che vengono proposte per il program­ma selezionato possono essere modifi­cate.
^
Chiudere lo sportello di carico.
2:59 r 1600
^
Premendo il tasto Temperatura si può modificare la temperatura del lavag gio; premendo il tasto Giri si modifica la velocità di centrifugazione.
-
15
Lavare in modo corretto
F Attivare le opzioni
^ Selezionare l'opzione desiderata pre-
mendo il relativo tasto. Se si attiva un'opzione, la spia si accende.
Non tutte le opzioni possono essere se­lezionate per ciascun programma.
Se non risulta possibile attivare una de­terminata opzione, significa che non è ammessa per il programma seleziona­to.
Breve
Per tessuti poco sporchi, senza mac
-
chie visibili. La durata del lavaggio principale viene
ridotta.
+Acqua
Viene aumentato il livello di acqua sia durante il lavaggio che durante il ri
-
sciacquo.
Prelavaggio
+
Con il tasto Prelavaggio+è possibile at tivare non solo il prelavaggio ma anche un ammollo della durata di un'ora op
-
pure di due ore. Premere il tasto 1 volta = Prelavaggio 2 volte = Prelavaggio+1ora
di ammollo
3 volte = Prelavaggio+2ore
di ammollo
4 volte = Funzione disattivata
Silence
Per rendere ancora più silenzioso il fun­zionamento della lavatrice, se la si av­via ad esempio in determinati orari.
Se si attiva l'opzione Silence, la bian­cheria non viene centrifugata e si attiva lo Stop con acqua. Il programma dura un po' più a lungo.
Disattivare lo stop con acqua
^
Selezionare una velocità di centrifu
-
gazione con il tasto Giri.
In questo caso, utilizzare il posticipo dell'avvio per fare in modo che la centrifuga avvenga all'orario deside
-
rato.
-
La funzione +Acqua può avere diverse impostazioni; la descrizione di come programmare quella desiderata è con tenuta al capitolo "Funzioni di program mazione".
16
-
-
Lavare in modo corretto
G Posticipare l'avvio del programma
(qualora lo si desideri)
L'avvio del programma può essere ri
­tardato fino a un max. di 24 ore, ad esempio per evitare le fasce orarie di punta o sfruttare tariffe energetiche più convenienti.
Ulteriori informazioni al capitolo "Postici po dell'avvio".
H Caricare il detersivo
Dosare la giusta quantità di detersivo è importante, perché:
se il detersivo è troppo poco – la biancheria non risulta pulita e nel
corso del tempo diventa grigia e rigi­da
– si formano depositi di grasso sulla
biancheria
– il calcare si deposita sulle resistenze
di riscaldamento.
Se si usa il detersivo liquido e si inten de attivare la funzione supplementare Prelavaggio è necessario inserire nella vaschetta j il "Contenitore per deter sivo liquido" o il "Contenitore per deter sivo denso" per prodotti in gel, reperibili presso l'assistenza tecnica Miele auto rizzata. Si tenga tuttavia presente che
-
per la loro consistenza, certi detersivi possono non essere del tutto risciac quati dall'acqua in afflusso e lasciare quindi dei residui nel contenitore.
-
-
-
-
-
se il detersivo è invece troppo –
si forma troppa schiuma che riduce la meccanica di lavaggio compro mettendo il risultato di lavaggio, ri sciacquo e centrifugazione
si ha un maggior consumo di acqua dovuto all'inserimento automatico di un risciacquo supplementare
si inquina di più.
^
Estrarre il cassetto detersivi e versare il detersivo nelle vaschette.
-
i
-
Detersivo per il prelavaggio (suddivi sione della quantità complessiva di detersivo consigliata: schetta i e
2
/3nella vaschetta j)
j
Detersivo per il lavaggio principale e l'ammollo
§
Ammorbidente e amido
^
Chiudere lo sportello.
Per ulteriori informazioni sui detersivi e il relativo dosaggio consultare il capito lo "Detersivi".
1
/3nella va
-
-
-
17
Lavare in modo corretto
I Avviare il programma
Premere il tasto lampeggiante Start/
^
Stop.
Se è stato scelto di posticipare l'avvio, le ore che mancano allo start vengono visualizzate sul display. Una volta tra scorso l'intero posticipo oppure, se il programma è stato immediatamente avviato, subito dopo l'avvio compare sul display la durata presumibile del programma. Nei primi 8 minuti, la lava trice misura la capacità della bianche ria di assorbire acqua. In seguito a questa rilevazione il programma può ri sultare più lungo o più corto.
Lo svolgimento viene segnalato sul di­splay. Viene infatti visualizzato lo scatto programma di volta in volta raggiunto.
J Fine programma - Prelevare la
biancheria
Durante la fase antipiega, sul display compaiono alternandosi le seguenti in­dicazioni:
0:00 Fase antipiega
e
0:00 Fine
-
-
Non dimenticare capi di biancheria nel cestello! Durante il lavaggio suc cessivo potrebbero restringersi op pure stingere.
-
-
^ Controllare che nella guarnizione del-
lo sportello non siano rimasti impiglia­ti dei corpi estranei.
^ Spegnere la macchina premendo il
tasto K.
^ Chiudere lo sportello. Altrimenti c'è il
rischio che qualche oggetto vi finisca dentro inavvertitamente e venga lava to assieme al prossimo carico di biancheria e la danneggi.
-
-
-
^
Aprire lo sportello di carico premen do il tasto Sportello.
15 minuti dopo la fine della fase anti piega, la lavatrice si spegne automa ticamente. Riaccenderla premendo il tasto K.
^
Prelevare la biancheria.
18
-
-
-
Centrifuga
Velocità di centrifugazione (centrifuga finale)
Programma giri/min.
Cotone 1600 Lava/Indossa 1200 Fibre sintetiche 600 Lana / 1200 Impermeabilizzare 1000 Express 20' 1600 Automatic plus 1200 Capi scuri/Jeans 1200 Camicie 600 Extra Intenso 1600 Centrifuga 1600 Risciacquare/Inamid. 1200
La velocità finale di centrifuga può sempre essere ridotta. Non può invece essere aumentata rispetto ai valori mas­simi indicati.
Centrifugazione di risciacquo (inter­media)
La biancheria viene centrifugata anche dopo il lavaggio principale e tra i ri sciacqui. Se si riduce la velocità finale di centrifuga, anche la velocità della centrifuga intermedia viene ridotta. Nel programma Cotone, se la velocità finale di centrifuga è inferiore a 700 giri/min. viene automaticamente aggiunto un ri sciacquo.
-
-
Esclusione centrifuga finale (Stop con acqua)
Con il tasto Giri selezionare l'imposta
^
zione e (Stop con acqua). Al termi ne dell'ultimo risciacquo, i capi resta no immersi nell'acqua. Questo accor gimento serve qualora non si possa prelevare subito la biancheria al ter
­mine del programma, per evitare che si formino troppe pieghe.
Per effettuare poi la centrifuga
:
a display compare già la massima velocità di centrifuga ammessa per il programma selezionato che può eventualmente essere ridotta. Avvia­re la centrifuga premendo il tasto Start/Stop.
– Per terminare senza centrifugare
:
premere il tasto Sportello. L'acqua viene scaricata. Al termine premere di nuovo il tasto Sportello per prele­vare la biancheria.
Escludere tutte le centrifughe (sia fi
-
nale, sia intermedia) - No .
^
Con il tasto Giri selezionare l'imposta zione No . (esclusione di centrifu
-
ga).
Al termine dell'ultimo risciacquo l'acqua viene scaricata e si passa direttamente alla fase antipiega.
-
-
-
-
-
In questo caso, in alcuni programmi viene aggiunto un risciacquo.
19
Posticipo dell'avvio
Attivando il posticipo dell'avvio si può decidere a che ora far partire il pro
­gramma. L'avvio può essere posticipa to da 30 minuti fino a max. 24 ore ad esempio per evitare le fasce orarie di punta o sfruttare tariffe energetiche più convenienti.
Attivare il posticipo avvio
Premere il tasto Post.avvio. A display
^
compare:
0:30 , 60° 1600
Ogni volta che si preme il tasto
^
Post.avvio, aumenta il ritardo con cui
partirà il programma. – in scatti di 30 minuti fino alle 10 ore, – in scatti di 1 ora oltre le 10 ore. Tenendo premuto il tasto Post.avvio il
tempo scorre automaticamente fino alle 24 ore.
Avvio
Modificare
Il posticipo può essere modificato in
­ogni momento premendo il tasto
Post.avvio.
Annullare il posticipo dell'avvio (pri ma di aver premuto Start)
Una volta arrivati a
^
24 h premere
nuovamente il tasto Post. avvio.
Se si annulla il posticipo dopo aver premuto Start, il programma si avvia subito.
-
^
Per far partire il posticipo premere Start/Stop. A display appare:
4:30 , all'avvio
Una volta trascorso il tempo impostato, il programma si avvia automaticamente e a display compare la sua durata sti
­mata e l'indicazione della fase di volta in volta in corso.
20
Panoramica programmi
Cotone da 90° a fredda carico massimo: 7,0 kg
Capi Magliette, intimo, tovaglie ecc. in cotone, lino o misto cotone e lino. Consiglio Le impostazioni 60°/40°C si differenziano da r/s per:
durata dei programmi più breve
tempo di azione più lungo
consumo energetico più elevato.
– Per soddisfare particolari esigenze di igiene selezionare la tempera
tura a 60°C o più.
Cotone r/s carico massimo: 7,0 kg
Capi Biancheria in cotone normalmente sporca.
-
Consiglio
Indicazione per istituti di ricerca:
Programma test conforme alla norma EN 60456 ed etichetta energetica ai sensi della direttiva 1061/2010.
Lava/Indossa da 60°C a fredda carico massimo: 3,5 kg
Capi Indumenti in fibre sintetiche, miste o cotone delicato. Consiglio: Ridurre la velocità finale di centrifuga se i tessuti si sgualciscono fa
Fibre sintetiche da 60°C a fredda carico massimo: 2,5 kg
Capi Per capi delicati in fibre sintetiche, miste, rayon o viscosa.
Consiglio
Queste impostazioni sono le più efficienti dal punto di vista del
consumo energetico e idrico per il lavaggio di biancheria di coto­ne.
– Con r la temperatura di lavaggio effettiva è inferiore ai 60°C,
ma l'efficacia di lavaggio corrisponde al programma Cotone 60°C.
cilmente.
Tende dichiarate lavabili in macchina dal produttore. –
Per eliminare la polvere, che spesso si annida nelle tende, attiva re un prelavaggio.
Se i tessuti si sgualciscono facilmente escludere la centrifuga.
-
-
21
Panoramica programmi
Lana / da 40°C a fredda carico massimo: 2,0 kg
Capi Tessuti in lana o misto lana e tutti gli altri capi lavabili a mano. Consiglio: Se i tessuti si sgualciscono facilmente, ridurre la velocità di centrifu
ga.
Impermeabilizzare 40°C carico massimo: 2,5 kg
Capi Per trattare post-lavaggio tessuti in microfibra, tute da sci o tovaglie,
prevalentemente in fibre sintetiche per ottenere un effetto di repel lenza all'acqua e allo sporco.
-
-
Consiglio:
Express 20' da 40°C a fredda carico massimo: 3,5 kg
Capi Capi in cotone o misto cotone e fibre sintetiche, indossati magari
Consiglio: L'opzione "Breve" viene attivata automaticamente.
Automatic plus da 40°C a fredda carico massimo: 5,0 kg
Capi Capi di biancheria solitamente lavati con i programmi Cotone e
Consiglio: Programma di volta in volta diverso perché capace di adeguare i
Nota: Il nome del programma può comparire leggermente diverso sul
I capi devono essere stati appena lavati e centrifugati oppure
asciugati. Per ottenere il massimo effetto, si consiglia di far seguire
all'impermeabilizzazione un trattamento termico asciugando i capi nell'asciugabiancheria oppure stirandoli.
per poche ore e quindi non sporchi.
Lava/Indossa, divisi per colore.
suoi parametri (livello dell'acqua, ritmo di lavaggio e profilo di centri fuga) al carico introdotto, in modo da ottimizzare l'efficacia e la deli catezza del lavaggio.
pannello per motivi di spazio.
-
-
22
Loading...
+ 50 hidden pages