Miele W 5821 WPS Instructions Manual [lv]

Lietoðanas instrukcija
Automâtiskâ veïas mazgâjamâ maðîna W 5821 WPS
Pirms iekârtas uzstâdîðanas, pievienoðanas un lietoðanas noteikti izlasiet lietoðanas instrukciju. Tâ jûs pasargâsit sevi un novçrsîsit iekârtas bojâjumu iespçju.
lv-LV
M.-Nr. 09 494 730
Jûsu ieguldîjums apkârtçjâs vides aizsardzîbâ
Atbrîvoðanâs no transportçðanas iepakojuma
Transportçðanas iepakojums pasargâ veïas mazgâjamo maðînu no bojâjumiem transportçðanas laikâ. Iepakojuma materiâli ir izvçlçti, òemot vçrâ vides aizsardzîbas un otrreizçjâs izmantoðanas prasîbas, tâdçï tos var pârstrâdât otrreizçjâs izejvielâs.
Iepakojuma atkârtota iekïauðana resursu cirkulâcijas sistçmâ palîdz ietaupît izejvielas un samazinât atkritumu apjomu. Specializçtais tirgotâjs pieòems iepakojumu atpakaï.
Atbrîvoðanâs no nolietotâs iekârtas
Nolietotajâs elektriskajâs un elektroniskajâs iekârtâs ir vçl daudz vçrtîgu materiâlu. Tomçr tajâs ir arî kaitîgas vielas, kas bija nepiecieðamas to darbîbai un droðîbai. Nokïûstot sadzîves atkritumos vai nepareizâ pârstrâdes procesâ, tâs var kaitçt cilvçku veselîbai un apkârtçjai videi. Tâdçï nekâdâ gadîjumâ neizmetiet nolietoto iekârtu sadzîves atkritumos.
Lai atbrîvotos no nolietotajâm elektriskajâm un elektroniskajâm iekârtâm un nodotu tâs pârstrâdei, izmantojiet savas dzîvesvietas tuvumâ ierîkotâ materiâlu savâkðanas punkta pakalpojumus.
Lûdzu, rûpçjieties, lai vecâ iekârta lîdz aizveðanai neapdraudçtu bçrnus.
2
Saturs
Jûsu ieguldîjums apkârtçjâs vides aizsardzîbâ .........................2
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi...................................6
Veïas maðînas lietoðana ...........................................13
Vadîbas panelis ...................................................13
Ekspluatâcijas uzsâkðana..........................................15
Ekoloìiska mazgâðana ............................................16
Enerìijas un ûdens patçriòð .......................................16
Mazgâðanas lîdzekïa patçriòð......................................16
Pareiza mazgâðana ...............................................17
Îsa instrukcija .....................................................17
Extra leise (Îpaði klusa darbîba) ....................................19
Izgrieðana .......................................................22
Pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu skaits.................................22
Ieslçgðanâs laika atlikðana .........................................23
Programmu pârskats..............................................24
Papildu funkcijas .................................................27
Programmas norise ...............................................28
Tekstilmateriâla kopðana ..........................................30
Programmas norises maiòa ........................................31
Pârtraukðana .....................................................31
Apturçðana.......................................................31
Izmainîðana ......................................................31
Veïas pievienoðana /izòemðana.......................................32
Bloíçðana bçrnu droðîbai ...........................................32
3
Saturs
Mazgâðanas lîdzekïi...............................................33
Piemçrotie mazgâðanas lîdzekïi.......................................33
Ûdens mîkstinâtâjs .................................................34
Kombinçtie mazgâðanas lîdzekïi ......................................34
Stçríelçðana / skaloðana ar mîkstinâtâju ................................35
Automâtiskâ mîkstinâðana, formas uzlaboðana vai stçríelçðana ...........35
Balinâðana / krâsoðana .............................................35
Tîrîðana un apkope ...............................................36
Tvertnes tîrîðana (informâcija par higiçnu) ...............................36
Korpusa un paneïa tîrîðana ..........................................36
Mazgâðanas lîdzekïa atvilktnes tîrîðana .................................36
Ûdens ieplûdes sietiòa tîrîðana .......................................38
Traucçjumu novçrðana ............................................39
Ko darît, ja.......................................................39
Nav iespçjams ieslçgt mazgâðanas programmu. .........................39
Displejâ redzami ðâdi kïûdas paziòojumi, un programmas izpilde tika pârtraukta 40
Programmas izpildes beigâs displejâ tiek parâdîti ðâdi kïûdu paziòojumi.......41
Vispârîgas problçmas veïas maðînas darbîbâ ............................42
Neapmierinoðs mazgâðanas rezultâts..................................43
Ar taustiòu "Durtiòas" nav iespçjams atvçrt iekârtas durtiòas. ...............44
Iekârtas durvju atvçrðana notekas aizsçrçðanas un/vai sprieguma
padeves pârtraukuma gadîjumâ ......................................45
Klientu apkalpoðanas dienests .....................................47
Remonts ......................................................47
Programmas aktualizçðana (Update) ................................47
Garantijas nosacîjumi un garantijas laiks .............................47
Papildpiederumi ................................................47
Uzstâdîðana un pieslçgðana........................................48
Kopskats ........................................................48
Skats no aizmugures ...............................................49
Uzstâdîðanas virsma ...............................................50
Veïas maðînas nogâdâðana uzstâdîðanas vietâ ........................50
Transporta nodroðinâjuma noòemðana .................................50
Transporta nodroðinâjuma montâþa ...................................52
4
Saturs
Lîmeòoðana ......................................................53
Kâjiòu izskrûvçðana un nofiksçðana .................................53
Iebûvçðana zem darba virsmas ....................................54
Veïas maðînas/þâvçtâja kolonna ....................................54
Miele ûdens aizsardzîbas sistçma .....................................55
Ûdens padeve ....................................................56
Ûdens novadîðana .................................................58
Savienojums ar elektrotîklu ..........................................59
Patçriòa dati ....................................................60
Norâdîjums par salîdzinoðâm pârbaudçm ............................60
Tehniskie parametri ...............................................61
Programmçðanas funkcijas ........................................62
Piekïuve programmçðanas funkcijâm ................................62
Programmçðanas funkcijas izvçle ..................................62
Programmçðanas funkcijas apstrâde ................................62
Programmçðanas funkciju aizvçrðana ...............................62
Sprache
Wasser plus (Papildu ûdens).........................................63
Schongang (Saudzîgâ mazgâðana) ...................................63
Laugenabkühlung (Mazgâðanas ûdens dzesçðana).......................63
Pin-Code (PIN kods) ...............................................64
Temperatureinheit (Temperatûras mçrvienîba) ...........................65
Summer (Akustiskais signâls) ........................................65
Akust. Quittierung (Komandas apstiprinâjums) ...........................65
Helligkeit (Spilgtums)...............................................65
Kontrast (Kontrasts) ................................................65
Standby (Gaidîðanas reþîms).........................................66
Memory (Atmiòa) ..................................................66
Knitterschutz (Aizsardzîba pret burzîðanos) .............................66
! (Valoda) ................................................62
Papildpiederumi ..................................................67
CareCollection ....................................................67
Garantija ........................................................69
5
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Ðî automâtiskâ veïas maðîna atbilst noteiktajâm droðîbas prasîbâm. Tomçr nepareiza lietoðana var kïût par cçloni traumâm un materiâliem zaudçjumiem.
Pirms veïas maðînas ekspluatâcijas uzsâkðanas izlasiet lietoðanas instrukciju. Tajâ ir ietverti svarîgi norâdîjumi par veïas maðînas droðîbu, lietoðanu un apkopi. Tâdçjâdi jûs pasargâsit sevi un izvairîsities no iekârtas bojâjumiem.
Saglabâjiet lietoðanas instrukciju un nododiet to iespçjamajam iekârtas jaunajam îpaðniekam.
Paredzçtajam nolûkam atbilstoða lietoðana
Ðî automâtiskâ veïas maðîna ir paredzçta lietoðanai
~
mâjsaimniecîbâ un tai pielîdzinâmos apstâkïos.
Automâtiskâ veïas mazgâjamâ maðîna nav paredzçta lietoðanai
~
ârpus telpâm.
Lietojiet automâtisko veïas maðînu tikai mâjsaimniecîbas darbu
~
ietvaros un tikai tâdu tekstilmateriâlu mazgâðanai, kuru raþotâjs ir norâdîjis uz kopðanas etiíetes, ka tos drîkst mazgât. Visi citi lietoðanas veidi ir uzskatâmi par neatïautiem. Miele neatbild par paredzçtajam mçríim neatbilstoðas lietoðanas vai nepareizas apkalpoðanas sekâm.
Personas, kas sakarâ ar ierobeþotâm fiziskajâm, garîgajâm un
~
uztveres spçjâm vai arî pieredzes trûkuma vai nezinâðanas dçï nav spçjîgas droði lietot automâtisko veïas maðînu, nedrîkst darboties ar to, ja blakus nav atbildîgâs personas, kas kontrolç situâciju un dod nepiecieðamos norâdîjumus.
6
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Bçrni un sadzîves tehnika
Bçrni vecumâ no astoòu gadu vecuma veïas mazgâjamo maðînu
~
drîkst lietot, tîrît vai veikt tâ apkopi tikai tad, ja viòiem ir izskaidrotas visas darbîbas tâ, lai veïas mazgâjamâs maðînas lietoðana bûtu pilnîgi droða. Bçrniem ir jâapzinâs, kâds risks ir saistîts ar nepareizu iekârtas lietoðanu.
Bçrnus lîdz astoòu gadu vecumam nedrîkst atstât veïas
~
mazgâjamâs maðînas tuvumâ bez pieauguðo uzraudzîbas.
Ja veïas mazgâjamâs maðînas tuvumâ uzturas bçrni, tie rûpîgi
~
jâpieskata. Neïaujiet bçrniem rotaïâties ar veïas mazgâjamo maðînu.
Lietojot mazgâðanas programmas, kurâs paredzçta augsta
~
temperatûra, atcerieties, ka iekârtas durvju stikls sakarst. Tâdçï neïaujiet bçrniem tuvoties un pieskarties veïas maðînas durvîm.
7
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Tehniskâ droðîba
Pirms uzstâdîðanas pârbaudiet, vai veïas maðînai nav redzamu
~
ârçju bojâjumu. Ja veïas maðîna ir bojâta, tâs uzstâdîðana un ekspluatâcijas uzsâkðana ir aizliegta.
Pirms veïas maðînas pieslçgðanas noteikti jâsalîdzina uz
~
identifikâcijas datu plâksnîtes norâdîtie pieslçguma parametri (droðinâtâji, spriegums un frekvence) ar elektrotîkla parametriem. Ðaubu gadîjumâ noskaidrojiet parametrus pie elektroapgâdes uzòçmuma.
Ðîs automâtiskâs veïas maðînas elektrodroðîba tiek garantçta tikai
~
tad, ja iekârta ir pievienota zemçjuma sistçmai, kas uzstâdîta saskaòâ ar spçkâ esoðajiem normatîviem. Ir ïoti svarîgi izpildît ðo priekðnoteikumu, un ðaubu gadîjumâ mâjas elektroinstalâciju pârbaude jâveic kompetentam speciâlistam. Miele neuzòemas nekâdu atbildîbu par sekâm, ko izraisa neesoðs vai pârrauts zemçjuma vads.
Droðîbas apsvçrumu dçï ir aizliegts lietot kabeïa pagarinâtâjus
~
(pastâv aizdegðanâs risks pârkarðanas dçï).
Bojâtâs detaïas jânomaina pret Miele oriìinâlajâm rezerves daïâm.
~
Tikai ðâdas rezerves daïas garantç droðîbas prasîbu izpildi pilnâ apjomâ.
8
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Neprasmîgi veikti remontdarbi var izraisît neparedzçtas, bîstamas
~
situâcijas un apdraudçt iekârtas lietotâju, par ko Miele neuzòemas nekâdu atbildîbu. Remontdarbus drîkst veikt tikai firmas Miele autorizçti speciâlisti, pretçjâ gadîjumâ tiks anulçta garantija.
Ja ir bojâts baroðanas kabelis, tas jânomaina Miele autorizçtam
~
speciâlistam, lai nepakïautu riskam veïas maðînas lietotâju.
Bojâjumu gadîjumâ vai tîrîðanas un apkopes laikâ automâtiskâ
~
veïas maðîna ir atvienota no elektrotîkla tikai tad, ja:
veïas maðînas baroðanas kabelis ir atvienots no rozetes vai
– – ir izslçgti droðinâtâji mâjas elektroinstalâcijâ, vaiir izskrûvçti droðinâtâji mâjas elektroinstalâcijâ.
Miele ûdens aizsardzîbas sistçma pasargâ no noplûdçm, ja ir
~
izpildîti ðâdi priekðnoteikumi:
nosacîjumiem atbilstoðs pieslçgums ûdensvadam un elektrotîklam;ja veïas maðînai tiek konstatçti bojâjumi, tâ nekavçjoties
jâsaremontç.
Ðo automâtisko veïas mazgâjamo maðînu nedrîkst darbinât
~
nestacionârâs uzstâdîðanas vietâs (piemçram, uz kuìiem).
Nedrîkst veikt nekâdas veïas maðînas modifikâcijas, izòemot
~
pârveidojumus, ko nepârprotami akceptç Miele.
9
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Pareiza lietoðana
Nenovietojiet veïas maðînu telpâs, kas var bût pakïautas sala
~
iedarbîbai. Pazeminâtas temperatûras ietekmç un sasalðanas rezultâtâ var saplaisât vai pârsprâgt ðïûtenes, kâ arî mazinâties elektronikas funkciju droðums.
Pirms ekspluatâcijas uzsâkðanas noòemiet veïas maðînas
~
aizmugurç nostiprinâto transportçðanas fiksatoru (sk. nodaïas "Uzstâdîðana un pieslçgðana" sadaïu "Transportçðanas fiksatora noòemðana"). Ja transportçðanas fiksators nebûs noòemts, centrifûgas darbîbas laikâ var rasties veïas maðînas un tai blakus novietoto mçbeïu/iekârtu bojâjumi.
Pirms ilgstoðas prombûtnes (piemçram, doðanâs atvaïinâjumâ)
~
aizveriet ûdens krânu, seviðíi, ja veïas maðînas tuvumâ neatrodas grîdas noteka (ûdens savâcçjs).
Pârplûdes risks!
~
Ja pakarinât ûdens novadîðanas ðïûteni uz izlietnes malas, pârbaudiet, vai ir nodroðinâts pietiekams ûdens izplûdes âtrums. Nodroðiniet novadîðanas ðïûteni pret noslîdçðanu. Ja ðïûtene nav atbilstoði nostiprinâta, izplûstoðâ ûdens radîtâ prettrieciena rezultâtâ tâ var noslîdçt no izlietnes malas.
Jâpievçrð uzmanîba tam, lai mazgâðanai paredzçtajâ veïâ
~
neatrastos sveðíermeòi (piemçram, naglas, adatas, monçtas un papîra saspraudes). Sveðíermeòu iekïûðana iekârtâ var sabojât tâs detaïas (piemçram, ûdens tvertni un mazgâðanas tvertni). Savukârt detaïu bojâjumu gadîjumâ iespçjama ûdens noplûde.
10
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Ja mazgâðanas lîdzeklis tiek dozçts pareizâ daudzumâ, iekârtas
~
atkaïíoðana nav nepiecieðama. Ja tomçr veïas maðînâ ir izveidojuðâs tik spçcîgas kaïía nogulsnes, ka ir jâveic atkaïíoðana, lietojiet speciâlo atkaïíoðanas lîdzekli, kas satur koroziju mazinoðas vielas. Ðâdu speciâlo atkaïíoðanas lîdzekli var iegâdâties pie Miele specializçtâ tirgotâja vai Miele klientu apkalpoðanas dienestâ. Stingri ievçrojiet atkaïíoðanas lîdzekïa lietoðanas instrukciju.
Ar ðíîdinâtâjus saturoðiem tîrîðanas lîdzekïiem apstrâdâti
~
tekstilizstrâdâjumi pirms mazgâðanas rûpîgi jâizskalo ar tîru ûdeni.
Veïas maðînâ nedrîkst lietot ðíîdinâtâjus saturoðus tîrîðanas
~
lîdzekïus (piemçram, vaitspirtu). Tie bojâ iekârtas daïas un izdala toksiskus tvaikus. Pastâv ugunsgrçka un eksplozijas risks.
Pie veïas mazgâjamâs maðînas vai uz tâs nedrîkst lietot
~
ðíîdinâtâjus saturoðus tîrîðanas lîdzekïus (piemçram, vaitspirtu). Nokïûstot uz plastmasas virsmas, tie rada bojâjumus.
Krâsoðanas lîdzekïiem jâbût piemçrotiem lietoðanai veïas
~
mazgâjamâs maðînâs un tie jâlieto tâ, kâ to paredzçts veikt mâjas apstâkïos. Stingri ievçrojiet raþotâja sniegtos lietoðanas norâdîjumus.
Balinâtâju sastâvâ esoðie sçru saturoðie savienojumi var izraisît
~
koroziju. Veïas mazgâjamajâ maðînâ nedrîkst lietot balinâðanas lîdzekïus.
Ja mazgâðanas lîdzeklis nokïûst acîs, tas nekavçjoties jâizskalo ar
~
lielu daudzumu remdena ûdens. Ja tas nejauði norîts, nekavçjoties jâkonsultçjas ar ârstu. Personâm ar âdas bojâjumiem vai jutîgu âdu jâizvairâs no saskares ar mazgâðanas lîdzekïiem.
11
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Papildpiederumi
Papildpiedrumus drîkst piemontçt un iemontçt tikai tad, ja ir
~
saòemta atïauja no uzòçmuma Miele speciâlistiem. Ja iekârtâ ir iemontçtas vai tai piemontçtas neatïautas daïas, tiek anulçta garantija un raþotâja atbildîba par izstrâdâjumu.
Uzòçmums Miele neuzòemas atbildîbu par sekâm, kas var rasties, neievçrojot droðîbas norâdîjumus un brîdinâjumus.
12
Vadîbas panelis
Veïas maðînas lietoðana
a Papildu funkciju taustiòi
Veïas mazgâðanas programmâm var pievienot daþâdas papildu funkcijas.
b Displejs
Sîkâkus paskaidrojumus sk. nâkamajâ lappusç.
c Taustiòð Startvorwahl
(Ieslçgðanâs laika atlikðana)
Programmas izpildes atlikðanai uz vçlâku laiku.
d Temperatur (Temperatûras)
taustiòð
Nepiecieðamâs temperatûras izvçlei.
e Taustiòð Drehzahl (Apgriezienu
skaits)
Pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu skaita iestatîðanai vai Spülstop
(skaloðanas pauzes) vai iestatîjuma ohne . (bez pçdçjâs izgrieðanas)
izvçlei.
f Optiskâ PC pieslçgvieta
Paredzçta klientu apkalpoðanas dienestam, pârbaudes un datu pârneses vajadzîbâm (tostarp arî aktualizçðanai).
g Taustiòð Start/Stop (Starts/Stop)
Izvçlçtâs veïas mazgâðanas programmas uzsâkðanai vai uzsâktâs programmas atcelðanai.
h Programmu regulators
Veïas mazgâðanas programmas izvçlei. Iedegas izvçlçtâs programmas indikâcijas spuldzîte. Programmu regulatoru iespçjams pagriezt gan uz labo, gan kreiso pusi.
i Taustiòð K
Veïas maðînas ieslçgðanai un izslçgðanai. Lai taupîtu enerìiju, veïas maðîna izslçdzas automâtiski. Tas notiek 15 minûtes pçc programmas beigâm / burzîðanâs novçrðanas beigâm vai pçc iekârtas ieslçgðanas, ja ðajâ laikâ netiek veiktas nekâdas darbîbas.
j Taustiòð Tür (Durtiòas)
Iekârtas durtiòu atvçrðanai.
13
Veïas maðînas lietoðana
Ar displeja starpniecîbu var izvçlieties ðâdas funkcijas:
Programmas ilgums
Pçc programmas izvçlçðanâs programmas ilgums tiek parâdîts stundâs un minûtçs.
Pçc programmas uzsâkðanas programmas ilgums tiek parâdîts tikai tad, kad pagâjis ieslçgðanâs atlikðanas laiks.
Pirmajâs 8 minûtçs veïas maðîna automâtiski nosaka veïas spçju uzsûkt ûdeni un tâs daudzumu. Tâ rezultâtâ programmas izpildes ilgums vçl var palielinâties vai samazinâties.
mazgâðanas temperatûracentrifûgas apgriezienu skaitsieslçgðanâs laika atlikðanaprogrammu atcelðanabloíçðana bçrnu droðîbaiprogrammçðanas funkcijas
Bez tam displejâ ir redzama ðâda informâcija:
programmas ilgums
programmas norise
Ieslçgðanâs laika atlikðana
Iestatîtais ieslçgðanâs atlikðanas laiks ir redzams displejâ.
Pçc programmas aktivçðanas ieslçgðanâs atlikðanas laiks tiek skaitîts atpakaï; ja lîdz ieslçgðanâs brîdim atlikuðais laiks ir ilgâks nekâ 10 stundas, skaitîðana notiek ar stundas soli, bet lîdz 9 stundâm un 59 minûtçm – ar minûtes soli.
Kad iestatîtais ieslçgðanâs atlikðanas laiks ir pagâjis, tiek uzsâkta programmas izpilde un displejâ parâdâs paredzamais programmas ilgums.
Programmçðanas funkcijas
Programmçðanas funkcijas ïauj pielâgot veïas maðînu individuâlajâm vajadzîbâm. Programmçðanas reþîmâ izvçlçtâ funkcija tiek parâdîta displejâ.
14
Pirms ekspluatâcijas uzsâkðanas iekârta pareizi jâuzstâda un jâpievieno. Lûdzu, ievçrojiet nodaïas "Uzstâdîðana un pieslçgðana" norâdîjumus.
Ðai veïas maðînai ir veikts pilna apjoma funkcionâlais tests, tâdçï tvertnç var bût palicis neliels daudzums ûdens.
Ekspluatâcijas uzsâkðana
Displeja valodas iestatîðana
Parâdâs uzaicinâjums izvçlçties nepiecieðamo displeja valodu. Valodas iestatîjumu jebkurâ brîdî var mainît arî ar programmçðanas funkciju palîdzîbu.
! deutsch
Pagrieþot programmu regulatoru,
^
izvçlieties nepiecieðamo displeja valodu. Apstipriniet izvçlçto valodu ar taustiòu Start/Stop (Starts/Stop).
Droðîbas apsvçrumu dçï centrifûgas iedarbinâðana pirms ekspluatâcijas uzsâkðanas nav iespçjama. Lai aktivçtu centrifûgas darbîbu, vispirms jâizpilda viena mazgâðanas programma bez veïas un bez mazgâðanas lîdzekïa.
Mazgâðanas lîdzekïa lietoðana ðajâ gadîjumâ var izraisît pârmçrîgu putoðanu!
Vienlaikus notiek arî lodveida izplûdes vârsta aktivçðana. Turpmâkâs ekspluatâcijas laikâ ðis vârsts nodroðinâs pilnîgu mazgâðanas lîdzekïa izlietoðanu.
^
Jânospieþ taustiòð K.
Kad veïas maðîna tiek ieslçgta pirmoreiz, displejâ parâdâs sveiciena attçls.
Sveiciena attçls vairs nebûs redzams pçc tam, kad bûs pilnîbâ izpildîts viens mazgâðanas cikls ar ilgumu vairâk nekâ 1 stunda.
Atgâdinâjums par transporta nodroðinâjumu
Lai pasargâtu veïas maðînu no bojâjumiem, pirms pirmâs mazgâðanas programmas izpildes transporta nodroðinâjumam jâbût noòemtam.
^ Apstipriniet transporta nodroðinâjuma
noòemðanu ar taustiòu Start/Stop (Starts/Stop).
Pirmâs mazgâðanas programmas ieslçgðana
Iepriekð automâtiski ir izvçlçta pro
­gramma Baumwolle 60°C (Kokvilna 60°C). Lietojiet ðo programmu pirmajai iekârtas darbinâðanai bez veïas un bez mazgâðanas lîdzekïa.
^
Jâatver ûdens krâns.
^
Jânospieþ taustiòð Start/Stop (Starts/ Stop).
^
Kad programmas izpilde pabeigta, veïas maðîna jâizslçdz.
Ekspluatâcijas uzsâkðana ir pabeigta.
15
Ekoloìiska mazgâðana
Enerìijas un ûdens patçriòð
Izmantojiet katrai mazgâðanas
programmai paredzçto maksimâlo veïas ielâdes daudzumu. Tâdâ gadîjumâ tiks nodroðinâta optimâla attiecîba starp enerìijas un ûdens patçriòu un mazgâjamâs veïas daudzumu.
Mazgâjot nelielu veïas daudzumu,
veïas mazgâjamâs maðînas automâtiskâ veïas daudzuma kontrole samazina ûdens, laika un enerìijas patçriòu. Tas var mainît mazgâðanas procesa izpildes laiku.
– Nelielu veïas porciju mazgâðanai
izvçlieties programmu Express 20 (Paâtrinâti 20).
– Lietojot mûsdienu mazgâðanas
lîdzekïus, veïu var izmazgât arî zemâkâ ûdens temperatûrâ (piemçram, 20 °C). Taupot enerìiju, izvçlieties piemçrotus temperatûras iestatîjumus.
Tomçr higiçnas nolûkâ veïas mazgâjamâs maðînas lietoðanu ieteicams sâkt, mazgâjot veïu vismaz 60 °C temperatûrâ. Par to atgâdina paziòojums veïas mazgâjamâs maðînas displejâ “
Hygiene Info
(Informâcija par higiçnu).
Mazgâðanas lîdzekïa patçriòð
Mazâka veïas daudzuma gadîjumâ
samaziniet arî mazgâðanas lîdzekïa daudzumu (pusei veïas daudzuma nepiecieðams aptuveni par
1
/3mazâk
mazgâðanas lîdzekïa).
Pareiza papildu funkciju izvçle (Kurz (Saîsinâtâ programma), Vorwäsche (Priekðmazgâðana) un Vorwäsche + Einweichen (Priekðmazgâðana + Mçrcçðana))
Izvçlieties:
ja tekstilizstrâdâjumi ir nedaudz netîri
bet bez izteiktiem traipiem — mazgâðanas programmu ar papildu funkciju Kurz (Saîsinâtâ programma);
– ja tekstilizstrâdâjumi ir vidçji vai ïoti
netîri, ar izteiktiem traipiem — mazgâðanas programmu bez papildu funkcijâm;
– ïoti netîriem tekstilizstrâdâjumiem
— mazgâðanas programmu ar papildu funkciju Vorwäsche + Einweichen (Priekðmazgâðana + Mçrcçðana);
ja tekstilizstrâdâjumi ir ïoti netîri (piemçram, ar putekïiem, smiltîm) — mazgâðanas programmu ar papildu funkciju Vorwäsche (Priekðmazgâðana).
Ieteikums par þâvçðanu veïas þâvçtâjâ
,
Nepârsniedziet uz mazgâðanas lîdzekïa iepakojuma norâdîto mazgâðanas lîdzekïa daudzumu.
Dozçjiet mazgâðanas lîdzekli atbilstoði veïas netîrîbas pakâpei.
16
Lai taupîtu elektroenerìiju, veïas þâvçðanai izvçlieties maksimâlo attiecîgajai programmai paredzçto apgriezienu skaitu.
Îsa instrukcija
Ar cipariem (A, B, C,...)apzîmçto darbîbu aprakstus var izmantot kâ îsu instrukciju.
A Veïas sagatavoðana
^ Jâiztukðo kabatas.
,
Sveðíermeòi (piemçram, naglas, monçtas, papîra saspraudes) var sabojât tekstilmateriâlus un iekârtas daïas.
Traipu priekðapstrâde
^
Pirms mazgâðanas no tekstilmateriâliem jâiztîra iespçjamie traipi; vislabâk to darît, kamçr traips vçl ir svaigs. Traips jâizsusina ar nekrâsojoðos drâniòu. Nedrîkst berzçt!
Daþu traipu (asins, olas, kafijas, tçjas u.c.) iztîrîðanai nereti ir nepiecieðami îpaði paòçmieni, kas apkopoti Miele mazgâðanas leksikonâ. To varat iegâdâties tieði no Miele vai apskatît Miele mâjaslapâ internetâ.
Pareiza mazgâðana
Ja tekstilmateriâli tiek apstrâdâti
,
ar ðíîdinâtâjus saturoðiem tîrîðanas lîdzekïiem (piemçram, vaitspirtu), jâpievçrð uzmanîba tam, lai tîrîðanas lîdzeklis nenokïûtu uz plastmasas virsmâm.
Nekâdâ gadîjumâ automâtiskajâ
,
veïas maðînâ vai tieðâ tâs tuvumâ nedrîkst lietot (ðíîdinâtâjus saturoðus) tîrîðanas lîdzekïus!
Veïas saðíiroðana
^ Veïa jâsaðíiro pçc krâsas un uz
kopðanas etiíetçm norâdîtajiem simboliem (atrodami pie apìçrba apkaklîtes vai sânu vîlç).
Tumði tekstilmateriâli pirmo mazgâðanu laikâ nereti nedaudz "noplûk". Lai izvairîtos no apìçrba sabojâðanas, gaiði un tumði izstrâdâjumi jâmazgâ atseviðíi.
Vispârîgi ieteikumi
Aizkari: aizkaru âíîði jânoòem vai jâiesien maisiòâ.
Krûðturi: ieðûtâs stîpas kârtîgi jânostiprina vai jâizòem pavisam.
Râvçjslçdzçji, âíîði un cilpiòas pirms mazgâðanas jâaizver.
Segu pârvalki un spilvendrânas jâaizpogâ, lai tajos neiekïûtu sîki veïas gabali.
Nedrîkst mazgât tekstilmateriâlus, uz kuru kopðanas etiíetes atrodama norâde nedrîkst mazgât (kopðanas simbols h).
17
Pareiza mazgâðana
B Veïas maðînas ieslçgðana C Veïas maðînas piepildîðana
Jâatver iekârtas durtiòas, nospieþot
^
taustiòu Tür (Durtiòas). Veïa jâievieto tvertnç atlocîtâ un
^
uzbuþinâtâ veidâ. Daþâda izmçra veïas gabalu sajaukðana uzlabo mazgâðanas rezultâtu un lîdzsvaru izgrieðanas laikâ.
Pie maksimâlâ ielâdes daudzuma ir nodroðinâta visoptimâlâkâ attiecîba starp enerìijas un ûdens patçriòu un mazgâjamâs veïas daudzumu. Ja iepildîtâs veïas daudzums ir pârâk liels, pasliktinâs mazgâðanas rezultâts un veïa pastiprinâti saburzâs.
Jâpievçrð uzmanîba tam, lai mazi veïas gabali netiktu iespiesti starp iekârtas durtiòâm un blîvçjuma apmali.
D Programmas izvçle
Lai izvçlçtos nepiecieðamo
^
programmu, programmu regulators pa labi vai pa kreisi jâpagrieþ nepiecieðamajâ pozîcijâ. Programma ir izvçlçta, ja blakus programmas nosaukumam deg indikâcijas spuldzîte.
E Temperatûras / rotâcijas âtruma
izvçle
Jûs varat mainît esoðo temperatûras un / vai centrifûgas apgriezienu skaita iestatîjumu.
^
Ar vieglu spiedienu jâaizver iekârtas durtiòas.
18
2:59 r 1400
^
Ar taustiòu Temperatur (Temperatûra) varat mainît temperatûru, bet ar taustiòu Drehzahl (Apgriezienu skaits) notiek centrifûgas rotâcijas âtruma mainîðana.
Pareiza mazgâðana
F Papildu funkciju izvçle
^ Izmantojot atbilstoðo taustiòu,
izvçlieties nepiecieðamo papildu funkciju. Kad tiek aktivçta kâda papildu funkcija, iedegas attiecîgâ indikâcijas spuldzîte.
Ne visas programmas var kombinçt ar jebkuru papildu funkciju.
Ja kâdu papildu funkciju nevar izvçlçties, tas nozîmç, ka to nav iespçjams kombinçt ar attiecîgo mazgâðanas programmu.
Kurz (Saîsinâtâ programma)
Paredzçta viegli netîriem tekstilizstrâdâjumiem bez redzamiem traipiem.
Tiek saîsinâts galvenâs mazgâðanas ilgums.
Wasser plus (Papildu ûdens)
Vorwäsche
Izmantojot taustiòu Vorwäsche
+
(Priekðmazgâðana+)
+
(Priekðmazgâðana+), varat ne tikai aktivçt priekðmazgâðanas funkciju, bet arî iestatît vienu vai divas stundas ilgu papildu mçrcçðanas laiku.
Nospiediet taustiòu: 1 reizi = priekðmazgâðana 2 reizes = priekðmazgâðana +
1 stundu mçrcçðana
3 reizes = priekðmazgâðana +
2 stundas mçrcçðana
4 reizes = izslçgt
Extra leise (Îpaði klusa darbîba)
Lai veiktu mazgâðanu laikâ, kas paredzçts atpûtai, varat vçl vairâk samazinât veïas maðînas radîto troksni.
Kad izvçlçta papildu funkcija Extra leise (Îpaði klusa darbîba), centrifûga nedarbojas un tiek aktivçta papildu funkcija Spülstop (Skaloðanas pauze). Attiecîgi palielinâs programmas izpildes ilgums.
Skaloðanas pauzes atcelðana
^
Ar taustiòu Izgrieðana jâizvçlas centrifûgas rotâcijas âtrums.
Lietojiet ieslçgðanâs atlikðanu, lai pârceltu pçdçjo izgrieðanu uz laiku, kas nav paredzçts atpûtai.
Ûdens lîmenis mazgâðanas un skaloðanas laikâ tiek paaugstinâts.
Taustiòam Papildu ûdens varat ieprogrammçt arî citas opcijas; sk. nodaïu "Programmçðanas funkcijas".
19
Pareiza mazgâðana
G Ieslçgðanâs atlikðana (ja
nepiecieðams)
Programmas izpildes uzsâkðanu iespçjams atlikt uz laiku no 30 minûtçm lîdz 24 stundâm. Tas ïauj, piemçram, izmantot lçtâkus elektroenerìijas tarifus nakts laikâ.
Sîkâka informâcija atrodama nodaïâ "Ieslçgðanâs laika atlikðana".
H Mazgâðanas lîdzekïa iepildîðana
Pareizai dozçðanai ir liela nozîme, jo... . . . ja mazgâðanas lîdzekïa ir pârâk
maz,
– veïa neizmazgâjas tîra un ar laiku
kïûst pelçcîga un cieta;
– uz veïas paliek taukainas netîrumu
nogulsnes;
– uz iekârtas termoelementa veidojas
kaïía nogulsnes.
. . . ja mazgâðanas lîdzekïa ir pârâk
daudz,
pastiprinâti veidojas putas, kas nelabvçlîgi ietekmç mazgâðanas mehâniku un pasliktina mazgâðanas, skaloðanas un izgrieðanas rezultâtu;
automâtiski pievienota papildu mazgâðanas cikla dçï palielinâs ûdens patçriòð;
palielinâs apkârtçjâs vides piesâròojums.
Izvelciet mazgâðanas lîdzekïa
^
atvilktnîti un iepildiet attiecîgajos nodalîjumos mazgâðanas lîdzekli.
i
Mazgâðanas lîdzeklis priekðmazgâðanai (ieteicamais kopçjâ mazgâðanas lîdzekïa daudzuma sadalîjums: i un
2
/3nodalîjumâ j)
1
/3nodalîjumâ
j
Mazgâðanas lîdzeklis galvenajai mazgâðanai un mçrcçðanai
§
Veïas mîkstinâtâjs, stîvinâtâjs vai ðíidrâ stçríele
^
Aizveriet mazgâðanas lîdzekïa atvilktnîti.
Sîkâka informâcija par mazgâðanas lîdzekïiem un to dozçðanu atrodama nodaïâ "Mazgâðanas lîdzekïi".
20
I Programmas izpildes uzsâkðana
Jânospieþ mirgojoðais taustiòð Start/
^
Stop (Starts/Stop).
Ja ir aktivizçta ieslçgðanâs atlikðana, displejâ redzama atlikuðâ laika skaitîðana. Kad atlikðanas laiks ir pagâjis, vai uzreiz pçc programmas izpildes uzsâkðanas displejâ redzams paredzamais programmas ilgums. Pirmajâs 8 minûtçs veïas maðîna automâtiski nosaka veïas spçju uzsûkt ûdeni. Tâ rezultâtâ programmas izpildes ilgums vçl var palielinâties vai samazinâties.
Bez tam displejâ tiek atspoguïota programmas norise. Veïas maðîna informç par aktuâlo programmas ciklu.
J Programmas beigas - veïas
izòemðana
Kamçr ir aktivizçta aizsardzîba pret burzîðanos, displeja râdîjums mainâs ðâdi:
Pareiza mazgâðana
15 minûtes pçc burzîðanâs novçrðanas beigâm veïas maðîna automâtiski izslçdzas. Veïas maðîna jâieslçdz no jauna, nospieþot taustiòu K.
Jâizòem veïa.
^
Jâpârliecinâs, ka neviens veïas gabals nav aizmirsts tvertnç. Tas nâkamajâ mazgâðanas reizç var sakrâsoties vai sakrâsot citus izstrâdâjumus.
Jâpârbauda, vai durvju blîvçjuma
^
0:00 Knitterschutz
[Knitterschutz = Aizsardzîba pret burzîðanos]
un
0:00 Ende
[Ende = Beigas]
^
Jâatver iekârtas durvis, nospieþot taustiòu Tür (Durtiòas).
apmalç nav ieíçruðies sveðíermeòi.
^
Jâizslçdz veïas maðîna, nospieþot taustiòu K
^
Jâaizver iekârtas durvis. Pretçjâ gadîjumâ pastâv risks, ka veïas maðînâ nejauði nokïûst nepiederîgi priekðmeti. Tie var palikt iekârtâ lîdz nâkamajai mazgâðanas reizei un sabojât veïu.
21
Izgrieðana
Pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu skaits
Programma apgr./min
Baumwolle (Kokvilna) 1400 Pflegeleicht (Viegli kopjama veïa) 1200 Synthetic (Sintçtika) 600 Wolle / (Vilna) 1200 Imprägnieren (Impregnçðana) 1000 Express 20 (Paâtrinâti 20) 1400 Automatic plus (Automâtiskâ plus) 1200 Dunkles/Jeans (Tumðâ veïa /dþinsi) 1200 Oberhemden (Virskrekli) 600 Intensiv plus 1400 Schleudern (Izgrieðana) 1400 Extraspülen/Stärken
(Papildu skaloðana/Stçríelçðana)
Jûs varat samazinât pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu skaitu. Izvçlçties lielâku apgriezienu skaitu par augstâk norâdîto nav iespçjams.
Izgrieðana starp skaloðanas reizçm
1200
Pçdçjâs izgrieðanas atcelðana (Spül stop (skaloðanas pauze))
Izmantojot taustiòu Drehzahl
^
(Apgriezienu skaits), jâizvçlas iestatîjums Spülstop (Skaloðanas pauze). Veïa pçc pçdçjâs skaloðanas paliks ûdenî. Tas ïauj samazinât burzîðanos, ja veïu nav iespçjams izòemt no tvertnes uzreiz pçc programmas izpildes beigâm.
Pçdçjâs izgrieðanas ieslçgðana
Automâtiskâ veïas maðîna piedâvâ izmantot maksimâli pieïaujamo centrifûgas apgriezienu skaitu. Taèu varat izvçlçties arî mazâku apgriezienu skaitu. Nospieþot taustiòu Start/Stop (Starts/Stop), tiek uzsâkta pçdçjâ izgrieðana.
– Programmas pabeigðana
:
Jânospieþ taustiòð Tür (Durvis). Ûdens tiek atsûknçts. Pçc tam jânospieþ taustiòð Tür (Durvis), lai atvçrtu iekârtas durvis.
-
Veïas izgrieðana notiek arî pçc galvenâs mazgâðanas un starp atseviðíâm skaloðanas reizçm. Ja tiks samazinâts pçdçjâs izgrieðanas apgriezienu skaits, attiecîgi samazinâsies arî apgriezienu skaits starp skaloðanas reizçm. Programmâ Kokvilna pie apgriezienu skaita lîdz 700 apgr./min tiks iekïauts papildu skaloðanas cikls.
22
Starp skaloðanas reizçm notiekoðâs un pçdçjas izgrieðanas izslçgðana (ohne . (bez izgrieðanas .))
^
Izmantojot taustiòu Drehzahl (Apgriezienu skaits), izvçlieties
iestatîjumu ohne . (bez izgrieðanas .).
Pçc pçdçjâ skaloðanas cikla ûdens tiek atsûknçts, un ieslçdzas aizsardzîba pret burzîðanos.
Pie ðâda iestatîjuma daþâs programmâs tiek iekïauts papildu skaloðanas cikls.
Loading...
+ 50 hidden pages