Istruzione d'uso
per lavabiancheria
SOFTTRONIC
W 410
Leggere assolutamente l'istruzione d'uso e
di montaggio prima di procedere al posizionamento,
all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.
In questo modo si evitano danni a se stessi e
alle apparecchiature.
WPS
I
M.-Nr. 05 805 230
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio serve a impedire che
l'apparecchio subisca dei danni duran
te il trasporto. I materiali impiegati sono
stati selezionati secondo criteri di ri
spetto per l'ambiente e di facilità nello
smaltimento e sono infatti riciclabili.
Il reintegro dell'imballaggio nel circuito
dei materiali consente di risparmiare
materie prime oltre che di ridurre il volu
me degli scarti.
L'imballaggio è generalmente ritirato
dai rivenditori.
-
Smaltimento di vecchie appa
recchiature
-
Le vecchie apparecchiature contengo
no ancora sostanze preziose. Restituite
quindi il vecchio apparecchio al circuito
dei materiali attraverso il Vostro rivendi
tore o il circuito di raccolta pubblico.
Fino al momento dello smaltimento te
nere i bambini lontani dall'apparecchio.
-
Osservare quanto riportato nelle istru
zioni d'uso al capitolo "Indicazioni per
la sicurezza e avvertenze".
Prima di mettere in funzione la mac
china leggere attentamente la pre
sente istruzione, poiché contiene in
formazioni importanti sulla sicurez
za, sull'uso e sulla manutenzione
dell'elettrodomestico. In questo
modo si evitano pericoli alla propria
incolumità nonché danni alla mac
china.
Conservare l'istruzione d'uso e con
segnarla anche a eventuali utenti
successivi.
-
-
-
-
-
-
Impiego corretto
Questa lavabiancheria è predispo-
sta esclusivamente per il lavaggio
di capi dichiarati lavabili in macchina
dalle case produttrici di tessuti.
Altri tipi d'impiego possono essere pericolosi. La casa produttrice non risponde per danni causati da un impiego improprio o da un uso scorretto della
macchina.
Sicurezza tecnica
Prima dell'installazione controllare
che la macchina non presenti dan
ni visibili esternamente.
Non installare né mettere in funzione
una macchina danneggiata.
Prima di allacciare la macchina
confrontare assolutamente i dati di
allacciamento (protezione, tensione e
frequenza), riportati sulla targhetta dati,
con quelli dell'impianto elettrico della
casa. In caso di dubbi interpellare un
elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se la macchina è allacciata a
un regolamentare conduttore di messa
a terra.
È indispensabile assicurarsi che questa
condizione sia soddisfatta perché si
tratta di una premessa fondamentale. In
caso di dubbi far controllare l'impianto
elettrico da un elettricista qualificato.
La casa produttrice non risponde per
danni causati dalla mancanza o
dall'interruzione del conduttore di mes
sa a terra.
Non utilizzare prolunghe per allac
ciare la macchina all'alimentazione
elettrica (pericolo d'incendio dovuto al
surriscaldamento).
La macchina è conforme alle vi-
genti disposizioni in materia di sicurezza. Riparazioni non eseguite in
maniera corretta possono causare seri
pericoli all'utente, per i quali la casa
produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni possono essere infatti eseguite solamente da tecni
ci qualificati e autorizzati da Miele.
-
Tenere presente, in caso di guasti
o di operazioni di pulizia e manu
tenzione, che la macchina è staccata
dalla rete elettrica solo se:
–
la spina del cavo di alimentazione
elettrica è staccata dalla presa, op
pure se
–
l'interruttore principale dell'impianto
elettrico è disinserito, oppure se
–
il fusibile dell'impianto elettrico è
completamente svitato.
-
-
-
-
-
6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Il Waterproof-System di Miele è un
dispositivo di protezione contro
danni causati da eventuali fuoriuscite di
acqua, attivo se
la macchina è allacciata alla rete idri
–
ca ed elettrica in modo corretto e se
eventuali danni visibili sono stati im
–
mediatamente e correttamente ripa
rati.
Eventuali pezzi difettosi devono es
sere sostituiti con pezzi di ricambio
originali Miele. Solo così viene garantito
il rispetto dei requisiti di sicurezza che
Miele impone alle sue macchine.
Se il cavo d'allacciamento alla rete
elettrica è danneggiato, sostituirlo
con uno speciale cavo di allacciamento
Miele.
-
-
Uso
L'incasso e il montaggio di questa
macchina in luoghi non stazionari
(ad es. sulle navi) possono essere effettuati solo da tecnici o aziende specia
lizzate che garantiscano i presupposti
per un impiego sicuro della macchina.
Non installare la macchina in am
bienti esposti al gelo. Se i tubi ge
lano possono scoppiare; inoltre, con
temperature inferiori al punto di conge
lamento l'attendibilità dell'elettronica
viene pregiudicata.
-
-
-
Prima di mettere in funzione la
macchina assicurarsi che sia stata
tolta la traversa di trasporto sul retro (si
veda al capitolo "Posizionamento e al
lacciamento", capoverso "Togliere la si
curezza trasporto"), altrimenti durante la
centrifugazione sia la macchina che i
mobili o gli elettrodomestici adiacenti
potrebbero riportare dei danni.
In caso di assenza prolungata (ad
-
-
es. vacanza) chiudere il rubinetto
dell'acqua, a maggior ragione se nelle
vicinanze della macchina non c'è uno
scarico a pavimento (pozzetto). Perico
lo di allagamento.
Prima di allacciare il tubo di scari-
co a un lavandino assicurarsi che
l'acqua possa defluire con sufficiente
rapidità.
Fissare saldamente il tubo di scarico
poiché la forza repulsiva dell'acqua potrebbe spostarlo dal lavandino.
Fare attenzione a non lavare insie-
me alla biancheria anche corpi
estranei (ad es. chiodi, aghi, monete,
graffette) che possono danneggiare
delle parti della macchina (ad es. la va
sca d'acqua, il cestello), le quali a loro
volta possono rovinare la biancheria.
-
-
-
-
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Se il detersivo viene dosato corret
tamente, non è necessario decalci
ficare la macchina. Qualora si volesse
ugualmente procedere alla decalcifica
zione, utilizzare solo prodotti anticalca
re speciali con protezione antiruggine,
reperibili presso il proprio rivenditore di
fiducia Miele o presso l'assistenza tec
nica Miele. Attenersi assolutamente alle
modalità d'impiego riportate sul prodot
to.
Tessuti, precedentemente trattati
con detersivi che contengono sol
venti, devono essere accuratamente ri
sciacquati con acqua pulita prima del
lavaggio in macchina.
Non utilizzare mai in lavatrice de-
tersivi che contengono solventi (ad
es. benzina per smacchiare). Si rischia
infatti che delle parti della macchina
vengano danneggiate e che si generino
esalazioni tossiche. Sussiste inoltre pericolo d'incendio e di esplosione.
-
-
-
-
-
-
Si tenga presente che se sono im
postate temperature di lavaggio
elevate, il vetro oblò diventa caldo.
Impedire quindi ai bambini di toccarlo
durante il procedimento di lavaggio.
Impiego di accessori
L'impiego di accessori è soggetto
-
-
ad espressa autorizzazione Miele.
Per gli accessori non autorizzati è
escluso il diritto alla garanzia e a pre
stazioni in garanzia e/o per vizi e difetti
del prodotto.
Prima dello smaltimento di
vecchie apparecchiature
Sfilare la spina dalla presa e rende-
re inservibili sia il cavo d'allacciamento che la spina in modo da impedire che la macchina venga utilizzata impropriamente.
-
-
I prodotti coloranti devono essere
dichiarati idonei all'uso in lavatrice
e devono essere utilizzati esclusiva
mente in ambito domestico. Attenersi
scrupolosamente alle indicazioni per
l'uso riportate sulla confezione.
I prodotti decoloranti non devono
invece assolutamente essere utiliz
zati in lavatrice perché per i loro com
posti contenenti zolfo possono risultare
corrosivi.
8
-
-
-
Descrizione macchina
Particolari caratteristiche di
dotazione
Programmi speciali (Seta /,
LANA /, Mini, Biancheria mista,
Risciacquo extra)
Programma per capi che richiedono
–
il lavaggio a mano (Seta /)
Capi che richiedono il lavaggio a
mano o sui quali si formano facilmen
te delle pieghe e che non contengo
no lana possono essere lavati con il
programma Seta /.
– Programma per capi che richiedono
il lavaggio a mano (LANA /)
Capi in lana o misto lana che richie-
dono il lavaggio a mano possono essere lavati con il programma
LANA /.
– Programma per piccoli carichi (Mini)
Si tratta di un programma per biancheria colorata per il lavaggio veloce
di capi solo leggermente sporchi.
Stiratura facile nel programma
Delicati e Seta /
La biancheria viene lavata e centrifuga
ta in modo particolarmente delicato. In
questo modo viene ridotta la formazio
ne delle pieghe e facilitata la stiratura.
Sistema +Acqua
Con questo sistema è possibile lavare
e/o risciacquare con una maggiore
quantità di acqua. Nei programmi
COTONE/COLORATI e LAVA/INDOSSA
può essere selezionato anche un ri
sciacquo aggiuntivo.
-
-
-
–
Programma per carichi di biancheria
mista (Biancheria mista)
Con questo programma possono es
sere lavati in un unico carico capi in
tessuti diversi ma dello stesso colore.
–
Programma per il semplice risciac
quo dei capi (Risciacquo extra)
Con questo programma i capi ven
gono semplicemente risciacquati ed
eventualmente centrifugati.
-
-
-
9
Descrizione macchina
Funzioni di servizio (blocco program
ma, funzione di chiusura)
Blocco elettronico del programma
Il blocco elettronico impedisce che il
programma venga interrotto oppure
che venga aperto lo sportello di carico
durante il suo svolgimento. Al termine
del programma il blocco viene automa
ticamente disattivato.
Funzione elettronica di chiusura
La chiusura elettronica protegge la Vo
stra macchina da interventi di terzi, ad
esempio in lavanderie comuni. Se la
funzione è attiva, non è possibile:
– aprire lo sportello mediante il tasto
Sportello
– avviare alcun programma.
, né
Attualizzazione dei programmi
(Update)
La spia di servizio contrassegnata con
"PC" sul pannello comandi serve
all'assistenza tecnica come punto di
trasmissione per eseguire un Update
dei programmi (PC = Programme Cor
rection).
In questo modo il comando della Vostra
lavabiancheria sarà sempre al passo
con le scoperte e le evoluzioni nel cam
-
po dei detersivi, dei tessuti, dei proce
dimenti di lavaggio.
Miele renderà tempestivamente nota la
possibilità di attualizzare i programmi.
-
-
-
10
Pannello comandi
Descrizione macchina
a Tasto START
per avviare il programma di lavaggio.
b Tasti delle funzioni supplementari
per selezionare le funzioni supplementari.
Con il tasto superiore si impostano le
funzioni
Ammollo
Con il tasto inferiore si attiva la funzione supplementare
Spia accesa = funzione attiva
Spia spenta = funzione non attiva
c Spie di controllo del numero di giri
in centrifugazione
d Tasto Centrifuga
per modificare il numero di giri in
centrifugazione, per selezionare il
Fermo acqua in vasca
l'Esclusione centrifuga
Intenso,Prelavaggio
e relative combinazioni.
+ Acqua
oppure
.
,
.
e Selettore programmi
per selezionare il programma di la
vaggio di base e la relativa temperatura. Il selettore programmi può essere ruotato sia verso destra che verso sinistra.
f Indicatore svolgimento programmi
informa sullo scatto programma di
volta in volta raggiunto durante lo
svolgimento del programma di lavaggio.
g Spie di controllo guasti e di servi
zio
h Tasto I-Avvio/0-Arresto (jk)
per inserire / disinserire la macchina
oppure interrompere il programma.
i Tasto Sportello
per aprire lo sportello di carico.
-
-
11
Descrizione macchina
Principali elementi di comando
Selettore programmi
Esso consente di impostare il program
ma base di lavaggio e la temperatura
appropriata.
La ghiera luminosa si spegne alcuni mi
nuti dopo la fine del programma per
evitare inutili sprechi di energia.
Tasti delle funzioni supplementari
I programmi base possono essere inte
grati con diverse funzioni supplementa
ri.
Il tasto superiore permette di scegliere
tra le funzioni supplementari
Prelavaggio,Ammollo
nazioni.
Il tasto inferiore consente di attivare la
funzione supplementare
funzione è attiva se è accesa la relativa
spia di controllo. Se nonostante la pressione del tasto, la spia di una funzione
non si accende, significa che tale funzione supplementare non è compatibile
con il programma base impostato.
Tasto "Centrifuga" e relative spie di
controllo
Il numero massimo di giri selezionabile
varia a seconda del programma di volta
in volta impostato.
Premendo il tasto "Centrifuga" è possi
bile modificare il numero di giri in cen
trifugazione. Non è tuttavia possibile
impostare un numero di giri superiore al
massimo previsto dal programma.
Le spie di controllo indicano il numero
di giri in centrifuga di volta in volta sele
zionato.
Escludere la centrifuga
-
-
Premere il tasto "Centrifuga" fino a:
^
– Fermo acqua in vasca
I tessuti non vengono centrifugati e
rimangono immersi nell'acqua dopo
l'ultimo risciacquo. In questo modo
viene ridotta la formazione delle pieghe nel caso in cui non sia possibile
prelevare immediatamente i capi al
termine del programma. Per proseguire effettuando la centrifuga impostare un numero di giri. Per proseguire invece senza centrifugare, preme
re il tasto
Sportello
. L'acqua presente
nel cestello viene scaricata, dopo di
che sarà possibile, premendo di nuo
vo il tasto, prelevare la biancheria.
–
Esclusione centrifuga
I capi non vengono centrifugati.
Dopo aver scaricato l'acqua
dell'ultimo risciacquo, la macchina
passa direttamente alla fase antipie
ga. Con questa impostazione non
avviene né la centrifugazione finale,
né la centrifugazione intermedia tra i
risciacqui.
-
-
-
-
-
-
-
12
La prima messa in funzione
Prima di mettere in funzione la mac
china, verificare che sia stata posi
zionata e allacciata in modo corretto.
Al proposito seguire quanto riportato
al capitolo "Posizionamento e allac
ciamento".
Per motivi di sicurezza la macchina non
può effettuare una centrifuga finché
non è stata completata la prima messa
in funzione, che consiste nell'esecuzio
ne di un programma di lavaggio senza
biancheria e senza detersivo.
Impiegando del detersivo, infatti, si potrebbe formare troppa schiuma
Grazie a questo primo "lavaggio" viene
attivata la valvola a sfera che consente
l'impiego di tutta la quantità di detersivo.
^ Aprire il rubinetto dell'acqua.
^ Premere il tasto jk.
^ Ruotare il selettore programmi su
COLORATI 40°C.
-
-
-
-
^
Premere il tasto "Centrifuga" più volte,
finché si accende la spia di controllo
"Esclusione centrifuga".
^
Premere il tasto START.
Al termine del programma si conclude
anche la prima messa in funzione.
13
Per lavare nel rispetto dell'ambiente
Consumo di acqua e di energia
Sfruttare la massima capacità di cari
–
co di ogni programma di lavaggio.
Il consumo di acqua e di energia, ri
ferito alla quantità complessiva, sarà
così più contenuto.
Per piccoli carichi di biancheria utiliz
–
zare i programmi
oppure
Nel programma COTONE/
–
COLORATI, la macchina rileva auto
nomamente un eventuale carico ri
dotto e ridimensiona automaticamen
te il fabbisogno di acqua, tempo ed
energia. La durata del programma
può quindi essere ridotta nel corso
del programma stesso.
– Anziché utilizzare il programma
COTONE 95°C, scegliere il programma COLORATI 60°C e la funzione supplementare
modo si risparmia il 35% - 45% di
energia. La durata del lavaggio viene
prolungata. Per i tipi di sporco più
diffusi, questo programma è di solito
più che sufficiente. Per tipi di sporco
più tenaci o per macchie vecchie se
lezionare la funzione supplementare
Ammollo.
Mini
Biancheria mista
.
Intenso
. In questo
Detersivo
Non dosare più detersivo di quanto
–
indicato sulla confezione.
-
-
-
Nel caso di carichi ridotti, ridurre pro
–
porzionalmente anche la quantità di
detersivo (ca.
zo carico).
-
Scegliere la funzione supplementare
adatta (Ammollo, Prelavaggio,
Intenso)
Selezionare:
-
un programma di lavaggio senza
funzioni supplementari per capi da
leggermente a normalmente sporchi
senza macchie evidenti;
un programma di lavaggio con la
funzione supplementare
capi da normalmente a molto sporchi
con macchie evidenti.
– Preferire la funzione supplementare
Ammollo
Per l'ammollo e per il successivo lavaggio principale viene infatti usata
la stessa liscivia.
-
Consiglio per la successiva
asciugatura in macchina
–
Al fine di risparmiare energia durante
l'asciugatura, scegliere il maggior
numero possibile di giri in centrifuga
zione ammesso dal programma di la
vaggio.
1
/3in meno per il mez
a quella del
Prelavaggio
Intenso
-
-
per
.
-
-
14
Il modo corretto di lavare
Istruzione breve
Raccomandazione:
È opportuno prendere prima familiarità
con l'uso della macchina. A questo
scopo si consiglia di leggere i paragrafi
dettagliati "Preparazione", "Selezione
programma" e "Fine Programma" di
questo capitolo.
A Preparare e assortire la biancheria
Selezione del programma:
B Inserire la lavabiancheria
C Aprire lo sportello di carico
D Introdurre la biancheria in macchina
E Chiudere lo sportello di carico
F Scegliere il programma
G Selezionare il numero di giri in centri-
fugazione
H Selezionare eventualmente la/le fun-
zione/i supplementare/i
Quale programma utilizzare per i diversi
tipi di biancheria si ricava dalla panora
mica programmi che segue.
-
I Caricare il detersivo
J Avviare il programma
Fine programma:
K Aprire lo sportello di carico
L Prelevare la biancheria
M Disinserire la lavabiancheria
N Chiudere lo sportello di carico
15
Il modo corretto di lavare
Panoramica programmi
COTONE/COLORATI 9ö876
Tipi di tessutoCapi in cotone o lino, ad es. lenzuola, tovaglie, asciu
gamani in spugna, jeans, T-Shirts, intimo, biancheria
per neonati.
Funzioni supplementariAmmollo, Prelavaggio, Intenso, +Acqua
Indicazioni particolari
DetersivoDetersivi universali, per capi colorati, liquidi
Carico max.5 kg
Indicazione per Istituti di controllo:
Per eseguire un controllo secondo la norma EN 60456 deve essere premuto il tasto
Intenso
LAVA/INDOSSA 4321
Tipi di tessutoCapi in fibre sintetiche, tessuti misti o cotone trattato,
Funzioni supplementariAmmollo, Prelavaggio, Intenso, +Acqua
Indicazioni particolari
.
Utilizzare il programma COTONE solamente per
–
biancheria contaminata o molto sporca.
Per capi da normalmente a molto sporchi o con
–
macchie evidenti selezionare la funzione supple
mentare
Per capi con macchie tenaci e/o vecchie, seleziona
–
re le funzioni supplementari
– Per tessuti intrisi di sporco (ad es. polvere o sabbia),
selezionare la funzione supplementare
– Lavare capi di colore scuro con detersivi liquidi o
detersivi per capi colorati.
ad es. camicie, camicette, camici, tovaglie.
–
Per capi da normalmente a molto sporchi o con mac
chie evidenti selezionare la funzione supplementare
Intenso
Intenso
.
.
IntensoeAmmollo
Prelavaggio
-
.
-
-
.
-
DetersivoDetersivi universali, liquidi, per capi colorati oppure per
capi delicati
Carico max.2,5 kg
Indicazione per Istituti di controllo:
Per eseguire un controllo secondo la norma EN 60456 deve essere premuto il ta
sto
Intenso
16
.
-
Il modo corretto di lavare
DELICATI ac
Tipi di tessutoCapi in fibre sintetiche, tessuti misti, seta artificiale o cotone trat
tato, come ad es. camicie, camicette.
Tende, dichiarate idonee al lavaggio a macchina dal produttore.
Funzioni
supplementari
Indicazioni
particolari
DetersivoDetersivo per capi delicati
Carico max.1 kg
Seta /
Tipi di tessutoCapi di vestiario lavabili a mano che non contengono lana.
Funzioni
supplementari
Indicazioni
particolari
DetersivoDetersivo per capi delicati
Carico max.1 kg
LANA /
Tipi di tessutoCapi in lana e misto lana che si devono lavare a mano oppure
Indicazioni
particolari
DetersivoDetersivo per capi in lana
Carico max.2 kg
Ammollo, Prelavaggio, Intenso
Per capi da normalmente a molto sporchi o con macchie evi
–
denti selezionare la funzione supplementare
In questo programma si riduce la formazione di pieghe (stira
–
tura facile).
A causa della polvere che vi si annida, per le tende è spesso
–
opportuno utilizzare un programma con
Se sulle tende si formano facilmente delle pieghe, ridurre il
–
numero di giri in centrifugazione o addirittura escludere la
centrifuga.
+Acqua
– In questo programma si riduce la formazione di pieghe (stira-
tura facile).
–
Lavare collant e reggiseni chiusi in un sacco per biancheria.
–
Utilizzare un detersivo per tessuti delicati.
che si possono lavare in lavatrice.
–
Durante la centrifugazione finale la spia di controllo del nume
ro di giri segna 1300 giri/minuto, tuttavia la centrifugazione
viene effettuata a 1200 giri/minuto per trattare più delicata
mente i capi.
Intenso
Prelavaggio
.
.
-
-
-
-
-
17
Il modo corretto di lavare
Mini 7
Tipi di tessutoCapi solo leggermente sporchi, che potrebbero essere
lavati con il programma Colorati.
Funzioni supplementari+Acqua
Indicazioni particolari
DetersivoDetersivi universali, per capi colorati, liquidi
Carico max.2,5 kg
Biancheria mista 72
Tipi di tessutoCarico misto di capi lavabili con i programmi
Funzioni supplementariAmmollo, Prelavaggio, Intenso, +Acqua
Indicazioni particolari– Per capi da normalmente a molto sporchi o con
DetersivoDetersivi universali, per capi colorati, liquidi
Carico max.3 kg
Inamidare
Tipi di tessutoTovaglie, tovaglioli, grembiuli, abbigliamento da lavoro.
Indicazioni particolari– I capi devono essere appena lavati, ma non trattati
Carico max.5 kg
Risciacquo extra
Tipi di tessutoCapi che devono essere semplicemente risciacquati
Indicazioni particolari
Carico max.5 kg
Scarico/Centrifuga
Indicazioni particolari
Carico max.5 kg
dosare una quantità inferiore di detersivo (come per
–
il mezzo carico)
COLORATI e LAVA/INDOSSA dello stesso colore.
macchie evidenti selezionare la funzione supplementare
con ammorbidente.
ed eventualmente centrifugati.
–
Durante la centrifugazione finale la spia di controllo
del numero di giri segna 1300 giri/minuto, tuttavia la
centrifugazione viene effettuata a 1200 giri/minuto
per trattare più delicatamente i capi.
–
Solo scarico: Ruotare il selettore programmi su
Esclusione centrifuga
Intenso
.
.
18
Il modo corretto di lavare
Preparazione
A Preparare e assortire la biancheria
^ Svuotare eventuali tasche.
,Corpi estranei (come ad es.
chiodi, monete o graffette) possono
danneggiare la biancheria e parti
della macchina.
^ Se i capi sono macchiati, provvedere
a eliminare le macchie prima del la
vaggio, possibilmente finché sono
fresche. Trattare le macchie con un
panno che non perda colore, senza
strofinare.
-
Non utilizzare assolutamente in
,
macchina detergenti chimici che
contengono solventi.
Assortire i tessuti in base al colore e
^
ai simboli riportati sull'etichetta tratta
mento tessuti (applicata generalmen
te sul colletto oppure lungo la cucitu
ra laterale).
Durante i primi lavaggi spesso i tessuti
di colore scuro stingono. Le prime volte
lavare quindi separatamente i capi nuo
vi di colore scuro.
– Tende:
togliere gancetti e piombini oppure
avvolgerli in un panno.
– Reggiseni:
togliere oppure cucire ferretti di sostegno, balene e stecche.
– Maglieria, jeans, pantaloni e T-Shirt:
se le case produttrici lo consigliano,
rivoltare l'interno verso l'esterno.
–
Prima del lavaggio chiudere cernie
re, ganci e asole.
–
Chiudere le federe, in modo che la
biacheria non possa infilarvisi.
Non lavare capi dichiarati non lavabili
in lavatrice, ovvero che riportano il se
guente simbolo trattamento tessuti: h.
-
-
-
-
-
-
19
Il modo corretto di lavare
Scelta del programma
B Inserire la lavatrice
Premere il tasto jk.
^
C Aprire lo sportello di carico
Premere il tasto
^
sportello di carico.
D Introdurre la biancheria
Dispiegare la biancheria ed introdurla
^
nel cestello non pressata. Capi di
biancheria di diversa grandezza raf
forzano l’effetto di lavaggio e si distri
buiscono meglio durante la centrifu
gazione.
Sfruttare la quantità massima di carico
prevista dal programma di lavaggio. Il
consumo idrico ed energetico, relativo
alla quantotà totale, risulterà così ridotto
al minimo. Tenere comunque presente
che un carico eccessivo del cestello
pregiudica il risultato di lavaggio e favorisce la formazione di pieghe.
Sportello
e aprire lo
-
-
F Scegliere il programma
^ Ruotare il selettore programmi sul
programma desiderato.
G Scegliere il numero di giri in centri-
fugazione
E Chiudere lo sportello di carico con
leggero slancio
Fare attenzione che i tessuti non si in
castrino tra sportello ed anello di guar
nizione.
20
-
-
^
Premere ripetutamente il tasto "Cen
trifuga" finchè la spia di controllo del
numero di giri in centrifugazione de
siderato è accesa.
Una modifica del numero di giri in cen
trifugazione è possibile solo nei limiti
consentiti dal programma di lavaggio
base.
-
-
-
Il modo corretto di lavare
Funzioni supplementari
H Selezionare le funzioni supplemen
tari
Le funzioni supplementari possono es
sere attivate solamente se compatibili
con il programma base di volta in volta
impostato.
Il tasto superiore permette di impostare
le funzioni o le combinazioni di funzioni
in questa sequenza:
Intenso,IntensoePrelavaggio,Intenso
e
Ammollo,Prelavaggio,Ammollo
pure nessuna.
Il tasto inferiore permette di attivare o
disattivare la funzione supplementare
+ Acqua
.
op
Viene prolungata la durata del lavaggio
principale.
Prelavaggio
Per capi molto sporchi.
Ammollo
Funzione indicata per biancheria par
ticolarmente sporca e macchiata di
sostanze che contengono albumina
-
(come ad es. sangue, grassi, ciocco
lata).
– La durata dell'ammollo può essere
programmata in scatti di 30 minuti da
un minimo di 30 minuti a un massimo
di 2 ore.
– Al momento della fornitura è pro-
grammato un tempo di ammollo di 2
ore.
Per impostare un tempo di ammollo diverso consultare quanto descritto nel
capitolo "Funzioni di programmazione",
al paragrafo "Ammollo".
-
-
^
Per attivare una funzione premere il
relativo tasto. Il tasto superiore deve
essere premuto più volte finché si ac
cende la spia di controllo della fun
zione o delle funzioni supplementari
desiderate.
Intenso
Funzione indicata per capi da nor
malmente a molto sporchi o con
macchie evidenti.
+ Acqua
La funzione supplementare
consente di lavare con una maggiore
quantità di acqua in quattro diverse op
zioni. Queste opzioni sono descritte nel
capitolo "Funzioni di programmazione",
al capoverso "Sistema + Acqua".
Al momento della fornitura, premendo il
tasto
+ Acqua
-
dell'acqua sia durante il lavaggio che
durante il risciacquo.
viene aumentato il livello
+ Acqua
-
21
Il modo corretto di lavare
I Aggiungere il detersivo
Un dosaggio corretto del detersivo è
importante perchè . . .
se il detersivo è troppo poco
la biancheria non risulta pulita e col
–
passare del tempo diventa grigia e
rigida
residui di grasso si depositano sulla
–
biancheria
sulla resistenza di riscaldamento si
–
formano depositi calcarei.
se il detersivo invece è troppo
– si forma troppa schiuma; di conse-
guenza si riduce la meccanica di la-
vaggio e si ottengono cattivi risultati
di lavaggio, risciacquo e centrifuga-
zione
Estrarre il cassetto detersivi e versare
^
il detersivo nelle vaschette.
i = Detersivo per il prelavaggio
(se selezionato,
quantità totale di detersivo
raccomandata).
1
/4della
– aumenta il consumo idrico a causa
del ciclo di risciacquo supplementa-
re inserito automaticamente e
– si inquina l'ambiente.
Se si usa il detersivo liquido, tenere
presente che attivando la funzione sup
plementare
utilizzato un "Contenitore per detersivo
liquido" nella vaschetta j. Tale conte
nitore è reperibile presso i rivenditori
Miele oppure presso l'assistenza tecni
ca Miele.
22
Prelavaggio
deve essere
j = Detersivo per il lavaggio
principale, ammollo compreso
§= ammorbidente, amido sintetico
o amido liquido.
^
Chiudere il cassetto detersivi.
Ulteriori informazioni su detersivi e rela
tivo dosaggio possono essere rilevati al
capitolo "Detersivi".
-
J Premere il tasto START
Il programma è avviato.
-
Il modo corretto di lavare
Fine del programma
K Aprire lo sportello di carico
Premere il tasto
^
L Prelevare la biancheria
^ Controllare che nella guarnizione del-
lo sportello non si siano depositati dei
corpi estranei.
Non dimenticare dei capi di biancheria nel cestello. Potrebbero subi
re un ulteriore lavaggio e stingere
oppure restringersi.
Sportello
.
-
M Disinserire la lavabiancheria
Premere il tasto jk e ruotare il selet
^
Fine
tore programmi su
N Chiudere lo sportello di carico
Altrimenti c’è il rischio che dei corpi
estranei finiscano inavvertitamente nel
cestello e che vengano lavati assieme
alla biancheria, danneggiandola.
.
-
23
Il modo corretto di lavare
Aggiungere/ estrarre
anzitempo la biancheria
Nei seguenti programmi è possibile ag
giungere / estrarre la biancheria:
COTONE/COLORATI
–
LAVA/ INDOSSA
–
Mini
–
Biancheria mista
–
Inamidare
–
Premere il tasto
^
apre lo sportello di carico.
^ Aggiungere la biancheria oppure
estrarla dal cestello.
^ Chiudere lo sportello.
Il programma prosegue automatica-
mente.
Sportello
, finchè si
Lo sportello non si apre, se:
la temperatura della liscivia è supe
–
riore a 55°C.
il livello dell’acqua supera un valore
–
determinato.
il bloccaggio programma è inserito.
–
è stato raggiunto lo scatto program
–
ma centrifugazione finale.
Premendo il tasto
cui sopra, si accende la spia di control
Bloccato
lo
.
Sportello
nelle fasi di
-
-
-
24
Il modo corretto di lavare
Interrompere il programma
Disinserire la lavabiancheria con il ta
^
sto jk.
Per proseguire il programma:
Reinserire la lavabiancheria premen
^
do il tasto jk.
Modificare il programma scelto
Una volta che un programma è stato
avviato (con Start), sono possibili sola
mente le seguenti modifiche:
in ogni momento
–
numero di giri in centrifugazione - nei
limiti di quanto ammesso dal programma.
– entro 6 minuti dall'avvio del program-
ma è possibile attivare o disattivare
la funzione supplementare
nonché modificare la temperatura
del programma selezionato.
Se il programma è stato già avviato,
non è più possibile cambiarlo.
Se si sposta il selettore programmi su
un altro programma, la spia di controllo
Fase antipiega/Fine
svolgimento del programma in corso ri
mane invariato. La spia di controllo si
spegne nel momento in cui si riporta il
selettore sul programma originariamen
te impostato.
una modifica del
+ Acqua
lampeggia. Lo
Tralasciare uno scatto
programma
-
Ruotare il selettore programmi sulla
^
posizione
Le spie svolgimento programmi lam
peggiano in sequenza; non appena
lampeggia la spia relativa allo scatto
successivo a quello che si intende sal
tare:
entro 4 secondi
^
nuovo sul programma impostato.
Se è attivo il blocco programma, non
è possibile né modificarlo, né tralasciare alcuno scatto programma.
Fine
.
ruotare il selettore di
Cambiare / interrompere il
programma
^ Disinserire la lavabiancheria con il ta-
sto jk.
^ Ruotare il selettore programmi in po-
sizione
A questo punto il programma è interrot
to.
^
Inserire la lavabiancheria con il tasto
jk.
-
^
Selezionare un nuovo programma.
^
Premere il tasto START.
-
Fine
.
-
-
-
25
Il modo corretto di lavare
Svolgimento del programma
Questa lavabiancheria è dotata di un
comando completamente elettronico e
di un automatismo di rilevamento del
carico ed è in grado quindi di determi
nare autonomamente il fabbisogno di
acqua in relazione alla quantità di bian
cheria caricata e alla sua capacità di
assorbimento. Per questo i tempi di la
vaggio e lo svolgimento di uno stesso
programma possono risultare differenti
da carico a carico.
Lo svolgimento dei programmi qui di
seguito illustrato si riferisce a un pro
gramma base a pieno carico, senza tenere conto delle funzioni supplementari
eventualmente selezionate.
Le spie svolgimento programma segnalano la fase di volta in volta in esecuzione.
COTONE/COLORATI
Lavaggio principale
Livello dell'acqua: basso
Ritmo di lavaggio: normale
Risciacquo
Livello dell'acqua: medio
Risciacqui: 2 oppure 3
1)
Centrifugazione
Centrifugazione di risciacquo2): si
Centrifugazione finale: si
-
-
-
LAVA/INDOSSA
Lavaggio principale
Livello dell'acqua: basso
Ritmo di lavaggio: normale
Risciacquo
Livello dell'acqua: alto
Risciacqui: 2 oppure 3
3)
Centrifugazione
Centrifugazione di risciacquo2): si
Centrifugazione finale: si
DELICATI
Lavaggio principale
Livello dell'acqua: alto
Ritmo di lavaggio: Ciclo delicato
Risciacquo
Livello dell'acqua: alto
Risciacqui: 3
Centrifugazione
Centrifugazione di risciacquo2): no
Centrifugazione finale: si
Seta
Lavaggio principale
Livello dell'acqua: medio
Ritmo di lavaggio: Seta
Risciacquo
Livello dell'acqua: medio
Risciacqui: 2
Centrifugazione
Centrifugazione di risciacquo2): no
Centrifugazione finale: si
26
Il modo corretto di lavare
LANA
Lavaggio principale
Livello dell'acqua: medio
Ritmo di lavaggio: Lana
Risciacquo
Livello dell'acqua: medio
Risciacqui: 2
Centrifugazione
Centrifugazione di risciacquo2): si
Centrifugazione finale: si
Mini
Lavaggio principale
Livello dell'acqua: basso
Ritmo di lavaggio: normale
Risciacquo
Livello dell'acqua: medio
Risciacqui: 2
Centrifugazione
Centrifugazione di risciacquo2): si
Centrifugazione finale: si
Biancheria mista
Lavaggio principale
Livello dell'acqua: basso
Ritmo di lavaggio: normale
Risciacquo
Livello dell'acqua: alto
Risciacqui: 2
Centrifugazione
Centrifugazione di risciacquo2): si
Centrifugazione finale: si
Inamidare
Livello dell'acqua: basso
Ritmo di lavaggio: normale
Centrifugazione finale: si
Risciacquo extra
Livello dell'acqua: alto
Risciacqui: 2
Centrifugazione finale: si
Peculiarità dello svolgimento pro
-
grammi:
Fase antipiega:
Per tutti i programmi, fuorché LANA, la
fase antipiega viene attivata al max. per
30 minuti dopo la fine del programma.
1)
avviene un 3° risciacquo se:
– nel cestello si è formata troppa
schiuma
– è stata selezionata una velocità di
centrifugazione inferiore ai 700 giri/
min
–
è stata impostata l'
Esclusione centri
fuga
2)
Centrifugazione di risciacquo:
I capi vengono centrifugati tra i singoli
risciacqui.
3)
avviene un 3° risciacquo se:
–
è stata impostata l'
Esclusione centri
fuga
Disattivare la centrifuga:
-
-
Al momento di impostare il numero di
giri in centrifugazione, selezionare
Esclusione centrifuga
.
27
Detersivi
Possono essere impiegati tutti i moderni
detersivi idonei all'impiego in lavatrice,
anche quelli liquidi, compatti (concen
trati), compresse (tabs) o a sistema mo
dulare.
Maglieria in lana oppure misto lana
deve essere lavata con un detersivo
specifico per lana.
Le indicazioni per l'impiego e per il do
saggio per un carico intero sono ripor
-
tate sulla confezione del detersivo.
Il dosaggio dipende:
– dal grado di sporco della biancheria
poco sporca
Non sono visibili impurità oppure
macchie. I capi d'abbigliamento hanno assunto p.es. l'odore della persona da cui erano indossati.
normalmente sporca
Lo sporco e/o alcune macchie sono
visibili.
molto sporca
Lo sporco e/o le macchie sono chia
-
ramente visibili.
–
dalla durezza dell'acqua
Se non si conosce il livello di durez
-
za, informarsi presso la locale azien
da idrica.
–
dalla quantità di biancheria.
Durezze dell'acqua
Livello
durezza
-
IImedia1,3 - 2,57 - 14
IIIdura fino a
Caratteri
stica del
l'acqua
Idolce0 - 1,30 - 7
molto dura
Durezza
totale in
-
mmol/l
oltre 2,5oltre 14
Decalcificante dell'acqua
Per i livelli di durezza II e III è possibile
aggiungere un decalcificante d'acqua,
per risparmiare detersivo. Il giusto do
saggio è indicato sulla confezione.
Aggiungere dapprima il detersivo, poi il
decalcificante.
Il detersivo può essere dosato come
per il livello durezza I.
Componenti - Detersivo
Se si utilizzano più componenti (p.es.
detersivi a sistema modulare), versare i
vari mezzi nella vaschetta j sempre
nel seguente ordine:
1. Detersivo
2. Decalcificante dell'acqua
3. Sale per smacchiare
In questo modo i mezzi vengono im
messi meglio in macchina.
Durezza
tedesca
°d
-
-
28
Ammorbidente e amido
(liquido o in polvere)
Gli ammorbidenti rendono la biancheria
morbida e soffice e ne riducono la cari
ca statica che si formerebbe durante
l'asciugatura in macchina.
L'amido serve a dare forma ai capi di
biancheria.
Attenersi ai dosaggi riportati sulla
^
confezione del prodotto.
Immissione automatica dell'ammorbi
dente o dell'amido liquido
Detersivi
Dopo un certo numero di immissioni
di amido è opportuno pulire il cas
setto detersivi, soprattutto il disposi
-
tivo di svuotamento.
Immissione separata di ammorbiden
te o di amido liquido
Versare nella vaschetta §
^
l'ammorbidente o l'amido liquido.
Ruotare il selettore programmi in po
^
sizione
-
Selezionare un numero di giri in cen
^
trifugazione.
^ Premere il tasto START.
Immissione separata di amido in
polvere
^ Dosare e preparare l'amido come in-
dicato sulla confezione.
Inamidare
.
-
-
-
-
-
^
Versare l'ammorbidente o l'amido li
quido nella vaschetta §. Non superare la marcatura massima.
L'ammorbidente o l'amido liquido ven
gono immessi nell'ultimo ciclo di ri
sciacquo. Al termine del programma di
lavaggio rimane una piccola quantità di
acqua nella vaschetta §.
-
-
-
-
^ Versare l'amido nella vaschetta i.
^ Ruotare il selettore programmi in po-
sizione
^
Selezionare un numero di giri in cen
trifugazione.
^
Premere il tasto START.
Inamidare
.
Colorare / Decolorare
^
Non utilizzare in lavatrice prodotti
decoloranti.
^
L'uso di coloranti in lavatrice è am
messo solo in ambito domestico. A
lungo andare, però, il sale che viene
utilizzato per colorare i tessuti può
aggredire l'acciaio. Attenersi scrupo
losamente alle indicazioni riportate
sulla confezione.
-
-
-
29
Funzioni di servizio
Blocco elettronico del
programma
Il blocco del programma serve a im
pedire che durante il lavaggio venga
aperto lo sportello oppure interrotto
un programma.
Attivare il blocco del programma
Una volta avviato il programma, tene
^
re premuto il tasto START per almeno
4 secondi, finché si accende la spia
di servizio
riore destra del pannello).
Il blocco programma è ora attivo.
La lavabiancheria non accetta alcuna
modifica e il programma di lavaggio
prosegue fino al termine.
Una volta terminato il programma, il
blocco elettronico viene automaticamente disattivato.
Bloccato
(nella parte infe
Disattivare il blocco programma
Tenere premuto il tasto START per al
^
-
-
meno 4 secondi, finché la spia di ser
vizio
Bloccato
destra del pannello) si spegne.
Eccezione:
Il selettore programmi è stato spostato
e lampeggia la spia di controllo svolgi
mento programma
Ruotare il selettore programmi sul
^
programma precedentemente scelto.
La spia di controllo
Fine
si spegne.
^ Tenere premuto il tasto START per al-
meno 4 secondi, finché la spia di ser-
Bloccato
vizio
destra del pannello comandi) si spegne.
(nella parte inferiore
Fase antipiega/Fine
Fase antipiega/
(nella parte inferiore
-
-
.
30
Funzioni di servizio
Funzione elettronica di
chiusura
La funzione di chiusura serve a impe
dire che degli estranei utilizzino la
macchina ad es. in lavanderie comu
ni.
Se la funzione di chiusura è inserita:
lo sportello di carico non può essere
–
aperto premendo il tasto
né può essere avviato alcun pro
–
gramma.
Attivare la funzione di chiusura
Presupposto:
– Lo sportello di carico è chiuso
– Il selettore programmi si trova in po-
sizione
A Inserire la lavabiancheria con il tasto
jk.
Fine
.
Sportello
-
E Ruotare lentamente, scatto per scat
to, in senso antiorario
DELICATI freddo.
-
-
La spia di servizio
parte inferiore destra del pannello
comandi) lampeggia.
F Rilasciare il tasto relativo alle funzioni
supplementari
Ammollo
G Riportare il selettore programmi in
posizione
H Disinserire la lavabiancheria con il ta
sto jk.
Disattivare la funzione di chiusura
Ripetere le fasi da A a G. La spia di
servizio
Bloccato
Intenso,Prelavaggio
.
Fine
.
si spegne.
sulla posizione
Bloccato
-
(nella
e
-
B Premere il tasto relativo alle funzioni
supplementari
Ammollo
le fasi da C a E.
C Ruotare lentamente, scatto per scat
to, in senso orario
grammi fino alla posizione COTONE/
COLORATI 60°C.
D Ruotare lentamente, scatto per scat
to, in senso antiorario
grammi sulla posizione
Intenso,Prelavaggio
e tenerlo premuto durante
il selettore pro
il selettore pro
Fine
-
.
e
-
-
-
31
Cura e pulizia
Prima di procedere a operazioni
,
di pulizia e di manutenzione, verifi
care che la macchina sia staccata
dalla rete elettrica
Pulire la macchina
Pulire l'involucro esterno della lava
^
biancheria con un detersivo delicato
o con acqua saponata e asciugarlo
con un panno morbido.
Pulire il cestello con un apposito puli
^
tore per acciaio inossidabile.
Pulire il cassetto detersivi
Pulire il cassetto detersivi con acqua
^
calda.
-
-
Pulire il dispositivo di svuotamento:
^
-
Eliminare regolarmente eventuali residui
di detersivo.
^
Estrarre il cassetto detersivi fino alla
battuta d'arresto, premere il pulsante
di sbloccaggio ed estrarre l'intero
cassetto.
1. estrarre il dispositivo di svuotamento
dalla vaschetta e pulirlo sotto acqua
calda corrente. Pulire anche il tubo
sopra al quale viene applicata la pipetta aspirante;
2. reinserire il dispositivo di svuotamento.
,
Non utilizzare detersivi conte
nenti solventi né detergenti abrasivi,
universali oppure prodotti specifici
per la pulizia del vetro.
Questi possono danneggiare, tra le
altre, le superfici in materiale sinteti
co. Non spruzzare acqua sulla mac
china.
-
-
-
32
Cura e pulizia
Pulire il filtro afflusso acqua
La macchina è dotata di un filtro che
protegge le valvole di afflusso dell'ac
qua.
Tale filtro, situato nel tubo della valvola
WPS, dovrebbe essere controllato
all'incirca ogni 6 mesi oppure più fre
quentemente se si verificano spesso in
terruzioni nella rete idrica.
-
-
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
^
Svitare il tubo di afflusso dal rubinetto
^
dell'acqua.
-
^ Estrarre la guarnizione di gomma 1
dalla guida.
^ Afferrare la staffa del filtro in materia-
le sintetico 2 con una pinza e sfilare il
filtro.
^ Pulire il filtro.
^
Rimontare i pezzi in ordine inverso.
Avvitare saldamente il tubo al rubinetto
dell'acqua e aprirlo. Se fuoriesce del
l'acqua avvitare ulteriormente il tubo.
Il filtro deve assolutamente essere
inserito.
-
33
Guasti, cosa fare?
Cosa fare se . . .
Molti dei guasti o delle anomalie di funzionamento che possono verificarsi nell'uso
quotidiano della macchina possono essere eliminati personalmente senza ricorre
re all'assistenza tecnica e risparmiando così tempo e denaro.
Le seguenti tabelle forniscono un valido aiuto per rilevare ed eliminare le cause di
un guasto o di un difetto. Tenere tuttavia presente che:
tutte le riparazioni ad apparecchiature elettriche devono essere eseguite
,
da personale tecnico qualificato e autorizzato. Riparazioni non correttamente
eseguite possono provocare seri pericoli all'utente.
-
Per rilevare rapidamente guasti o difetti della macchina, la tabella è stata suddivi
sa nei seguenti capitoli:
– Il programma non si avvia.
– Il programma di lavaggio è stato interrotto e compare una segnalazione di gua-
sto.
– Il programma di lavaggio si svolge come di consueto, tuttavia appare una se-
gnalazione di guasto.
– Guasti in generale oppure risultato di lavaggio non soddisfacente.
– Lo sportello di carico non si apre con il relativo tasto.
Il programma non si avvia.
Segnalazione di guastoPossibile causaRimedio
La spia di controllo Faseantipiega/Fine non è ac
cesa, oppure il tasto
START non lampeggia.
La spia di servizio Bloccato lampeggia.
Selezionando il pro
gramma Scarico/Centrifuga il programma non
si avvia.
-
La lavabiancheria non ha
-
corrente.
-
La funzione di chiusura è
inserita.
La "Prima messa in fun
-
zione" non è stata effet
tuata.
Controllare se:
–
la spina è inserita nella
presa elettrica;
–
il fusibile è a posto.
Disinserire la funzione di
chiusura.
-
Eseguire la "Prima messa
-
in funzione", come de
scritto al relativo capitolo.
-
-
34
Guasti, cosa fare?
Il programma è stato interrotto e compare una segnalazione di
guasto
Segnalazione di gua
sto
La spia guasto
Contr.scarico lampeg
gia.
La spia guasto
Contr.afflusso lampeggia.
La spia guasto-
Contr.afflusso e
Contr.scarico lampeg-
gia.
La spia guasto
Ammollo/Prelavaggio
oppure Risciacquo
lampeggia.
Possibile causaRimedio A
-
Lo scarico dell'acqua è
intasato.
-
Il tubo di scarico è posizionato troppo in alto.
L'afflusso dell'acqua è
bloccato.
Il filtro nel tubo di afflusso è intasato.
È scattato il Waterproof-System.
C'è un guasto.Riavviare il programma. Se la
Pulire il filtro e la pompa di
scarico secondo quanto de
scritto nel capitolo "Guasti,
cosa fare?", al paragrafo
"Aprire lo sportello di carico in
caso di scarico intasato e/o di
interruzione della corrente".
La prevalenza massima è di
1m.
Aprire il rubinetto dell'acqua.
Pulire il filtro.
Chiamare l’assistenza tecnica
segnalazione di guasto ri
compare, rivolgersi
all'assistenza tecnica.
-
-
A Per rimuovere la segnalazione di guasto: disinserire la lavabiancheria con il ta
Fine
sto jk e ruotare il selettore programmi sulla posizione
.
-
35
Guasti, cosa fare?
Il programma di lavaggio si svolge come di consueto, tuttavia
appare una segnalazione di guasto.
Segnalazione di guastoPossibile causaRimedioA
Lampeggia la spia guasto
Contr.scarico.
Lampeggia la spia guasto
Contr.afflusso.
Si accende la spia di servizio Contr.dosaggio.
Nell'indicatore svolgi
mento programmi lam
peggia la spia di control
lo Lavaggio.
Nell'indicatore svolgi
mento programmi lam
peggia la spia di control
lo Fase antipiega/Fine.
Lo scarico dell'ac
qua non funziona
correttamente.
L'afflusso dell'ac
qua non funziona
correttamente.
Il filtro nel tubo di
afflusso è sporco.
Durante il lavaggio si è formata
troppa schiuma.
-
C'è un guasto.Riavviare il programma.
-
-
-
Il selettore programmi è stato spostato dopo l'avvio
-
del programma. Riportare il selettore programmi
-
nella posizione originaria.
Pulire il filtro e la pompa di sca
rico come descritto al capitolo
"Guasti, cosa fare?", al paragra
fo "Aprire lo sportello di carico
in caso di scarico bloccato o di
interruzione della corrente".
Verificare che
il rubinetto dell'acqua sia suf
–
ficientemente aperto;
– il tubo di afflusso non sia pie-
gato.
Pulire il filtro.
Al prossimo dosaggio, caricare
una quantità inferiore di detersivo e attenersi alle indicazioni riportate sulla confezione.
Se la segnalazione di guasto ri
compare, chiamare l'assistenza
tecnica.
-
-
-
-
A Per rimuovere la segnalazione di guasto: disinserire la lavabiancheria con il ta
sto jk e ruotare il selettore programmi su
36
Fine
.
-
Guasti, cosa fare?
Guasti in generale oppure risultato di lavaggio non soddisfa
cente.
GuastoPossibile causaRimedio
La macchina non è sta
bile durante la centrifu
gazione.
La biancheria non è
stata centrifugata
come di consueto.
Rumori inconsueti du
rante lo scarico.
La ghiera luminosa
non è accesa.
Nel cassetto detersivi
si sono depositati
grossi residui di detersivo.
L'ammorbidente non
viene immesso com
pletamente, oppure
nella vaschetta rimane
troppa acqua.
I piedini macchina non
-
poggiano uniformemente
-
o non sono fissati.
Il numero di giri in centri
fugazione era troppo
basso.
Non si tratta di un guasto. I rumori che si sentono
-
all'inizio e alla fine del procedimento di scarico sono
normali.
La macchina ha disinserito la ghiera luminosa per motivi di risparmio energetico. Per riattivare la ghiera luminosa premere un tasto delle funzioni supplementari
oppure ruotare il selettore programmi.
La pressione di flusso
dell'acqua non è sufficiente.
I detersivi in polvere ten
dono a diventare collosi
se usati assieme agli an
ticalcare.
Il dispositivo di svuota
-
mento non è corretta
mente inserito oppure è
intasato.
Registrare accuratamente
la macchina e fissare i pie
dini.
Al successivo ciclo di la
vaggio selezionare un nu
mero di giri più elevato.
– Pulire il filtro nell'afflusso
dell'acqua.
– Premere eventualmente
il tasto
-
Versare nell'apposita va
schetta sempre prima il
-
detersivo e poi
l'anticalcare.
-
Pulire il dispositivo di svuo
-
tamento, si veda al capito
lo "Cura e pulizia", para
grafo "Pulire il cassetto de
tersivi".
+Acqua
.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
37
Guasti, cosa fare?
GuastoPossibile causaRimedio
Usando il detersivo
liquido, la bianche
ria non viene pulita.
Sulla biancheria la
vata si depositano
residui elastici di
colore grigio (grassi).
Sulla biancheria lavata rimangono residui bianchi simili
al detersivo.
I detersivi liquidi non
contengono candeg
-
gianti. Può succedere
quindi che le macchie di
frutta, di caffè o di tè non
vengano del tutto elimi
nate.
È stato dosato troppo
-
poco detersivo (e la
biancheria era molto
sporca di grassi come
oli e pomate).
Il detersivo contiene sostanze non idrosolubili
(zeoliti) per la depurazione dell'acqua. Questi re
sidui si sono depositati
sulla biancheria.
Utilizzare detersivo in polve
–
-
re contenente candeggianti.
Versare del sale per smac
–
chiare nella vaschetta j e
il detersivo liquido in un do
-
satore a sfera.
Non versare mai insieme nel
–
cassetto detersivi il detersi
vo liquido e il sale per
smacchiare.
Per biancheria con macchie
–
simili utilizzare più detersivo
oppure detersivo liquido.
– Prima di eseguire il lavaggio
successivo eseguire il programma COTONE/
COLORATI 60°C con detersivo liquido senza biancheria.
– Dopo l'asciugatura provare
a eliminare i residui con una
spazzola.
-
–
Lavare la biancheria di colo
re scuro con detersivo liqui
do. I detersivi liquidi non
contengono zeoliti.
-
-
-
-
-
-
38
Guasti, cosa fare?
Lo sportello di carico non si apre con il relativo tasto.
GuastoRimedio
La macchina non è allac
ciata alla corrente elettrica.
La lavabiancheria non è in
serita.
Il bloccaggio elettronico
del programma è inserito.
La funzione elettronica di
chiusura è inserita.
Interruzione di correnteAprire lo sportello di carico come descritto al ca-
Lo sportello non si è chiuso correttamente.
Nel cestello vi è ancora acqua e la lavabiancheria
non riesce a scaricare.
Per proteggere l'utente da possibili ustioni, lo sportello di carico non può essere aperto se la temperatura della liscivia è superiore a 55°C.
Inserire la spina (Schuko) nella presa elettrica.
-
Inserire la macchina con il tasto jk.
-
Disinserire il bloccaggio del programma come
descritto al capitolo "Funzioni di servizio".
Disinserire la funzione elettronica di chiusura
come descritto al capitolo "Funzioni di servizio".
pitolo "Guasti, cosa fare?", paragrafo "Aprire lo
sportello di carico in caso di interruzione di corrente".
Premere con forza lo sportello dalla parte della
chiusura, e poi premere il tasto
Pulire il filtro e la pompa di scarico.
Sportello
.
39
Guasti, cosa fare?
Aprire lo sportello di carico in
caso di scarico bloccato e/o di
interruzione della corrente.
Disinserire la lavabiancheria.
^
Sul lato interno del cassetto detersivi si
trova una leva che serve per aprire lo
sportellino del filtro di scarico.
^ Prenderla.
Scarico intasato
Se lo scarico è intasato, nella macchina
si trova una consistente quantità d'ac
qua (max. 25 l).
Attenzione! se poco prima era
,
stato effettuato un lavaggio ad alte
temperature, si rischia di ustionarsi.
Sistemare un recipiente sotto lo spor
^
tellino.
-
-
^
Aprire lo sportellino del filtro di scari
co.
40
^
Allentare il filtro svitandolo legger
mente, ma senza svitarlo del tutto.
Se la quantità d'acqua è maggiore, ri
petere l'operazione di svuotamento più
volte, finché non fuoriesce più acqua.
Per interrompere lo scarico: riavvitare il
filtro.
-
-
-
Se non fuoriesce più acqua:
^ Svitare del tutto il filtro.
^ Pulire accuratamente il filtro.
Guasti, cosa fare?
Se il filtro non viene reinserito o
,
riavvitato saldamente, l'acqua fuorie
sce dalla macchina.
Aprire lo sportello di carico
^ Tirare lo sbloccaggio d'emergenza.
Lo sportello di carico si apre.
-
^
Verificare che la ventola della pompa
di scarico ruoti senza problemi; ri
muovere eventuali corpi estranei (ad
es. bottoni, monete ecc.) e pulire
l'interno.
^
Reinserire il filtro di scarico e avvitarlo
saldamente.
,
Prima di prelevare la biancheria,
assicurarsi sempre che il cestello sia
fermo. Infilando le mani in un cestel
lo non ancora fermo, si rischia di fe
rirsi.
-
-
-
41
Guasti, cosa fare?
Assistenza tecnica
Riparazioni
Per eventuali riparazioni rivolgersi al
servizio di assistenza tecnica Miele
(vedi numero unico), indicando il mo
dello e il numero della macchina. Que
sti dati possono essere rilevati dalla re
lativa targhetta, visibile a sportello di
carico aperto sopra al vetro oblò.
Informazioni importanti sulla garanzia
Ogni elettrodomestico è coperto da garanzia totale nei termini contemplati nel
relativo libretto. La garanzia viene concessa per il periodo previsto dalla legislazione nazionale vigente. Nulla è dovuto per diritto di chiamata.
-
-
-
42
Vista frontale
Posizionamento e allacciamento
a Tubo d'afflusso Waterproof-System
b Allacciamento alla rete elettrica
c -f Tubo di scarico (con gomito gire
vole e sfilabile); diverse possibilità di
scarico
g Pannello comandi
h Cassetto detersivi
i Sportello di carico
-
j Sportellino per filtro, pompa di scari
co e dispositivo di sbloccaggio
d'emergenza
k Incavi per il trasporto
l Quattro piedini regolabili in altezza
-
43
Posizionamento e allacciamento
Vista posteriore
a Sporgenza coperchio con diversi
punti presa per il trasporto
b Allacciamento elettrico
c Tubo afflusso Waterproof-System
d Tubo di scarico
44
e Dispositivo di sicurezza con traverse
di trasporto
f Sostegno per:
–
Tubo afflusso
–
Tubo di scarico
–
Cavo di allacciamento elettrico
–
Traverse di trasporto estratte
Posizionamento e allacciamento
Superficie di posizionamento
La superficie più adatta è un pavimento
di cemento. Al contrario di un pavimen
to in legno oppure in materiale "morbi
do", un pavimento in cemento non cau
sa oscillazioni durante la centrifugazio
ne.
Attenersi a quanto segue:
posizionare la macchina saldamente
^
e in posizione perfettamente perpen
dicolare;
evitare il posizionamento su pavimen
^
ti morbidi, la macchina potrebbe vi
brare in fase di centrifugazione.
Se il pavimento è formato da travi di legno:
^ posizionare la macchina su una tavo-
la di legno compensato (almeno
59x52x3 cm). La tavola dovrebbe coprire più travi possibili ma non essere
avvitata solo ad esse.
-
-
Posizionamento della macchi
na
-
Per il trasporto della lavabiancheria dal
la base dell'imballaggio al luogo di po
-
sizionamento utilizzare gli appositi inca
-
vi e la sporgenza sul retro del coper
chio.
Osservare quanto segue:
Non afferrare la macchina dallo spor
^
-
tello di carico per sollevarla.
I piedini macchina e la superfi
,
cie di posizionamento devono esse
re asciutti per evitare che la macchina scivoli durante la centrifugazione.
Togliere la sicurezza trasporto
-
-
-
-
-
-
-
-
Posizionare la macchina possibilmente
in un angolo dell'ambiente, dove la sta
bilità è generalmente maggiore.
,
Per il posizionamento su uno
zoccolo predisposto da parte del
committente (zoccolo in cemento
oppure murato) la lavabiancheria
deve essere fissata con griffe
d'ancoraggio (reperibili presso i ri
venditori specializzati Miele oppure
l'assistenza tecnica Miele). In caso
contrario c'è il rischio che durante la
centrifugazione la lavabiancheria
possa cadere dallo zoccolo.
-
-
^
Togliere la sicurezza a destra e a sini
stra.
1. Sganciare la sicurezza con un cac
ciavite.
2. Togliere la sicurezza.
-
-
45
Posizionamento e allacciamento
Ruotare di 90°C la traversa di tra
^
sporto sinistra con l'allegata chiave
ed
^
estrarla.
Ruotare di 90°C la traversa di tra
-
^
sporto destra ed
^
estrarla.
-
46
Chiudere i fori con le sicurezze e i
^
tappi a queste fissati.
Posizionamento e allacciamento
Montare la sicurezza trasporto
Il montaggio della sicurezza trasporto
avviene in ordine inverso.
La lavabiancheria non può esse
,
re trasportata senza la sicurezza tra
sporto.
Conservare la sicurezza trasporto.
Questa deve essere rimontata prima
di trasportare la lavabiancheria (ad
es. in caso di trasloco).
-
-
^
Fissare le traverse di trasporto sul re
tro della macchina. Assicurarsi che i
fori b vengano innestati sui perni a.
-
47
Posizionamento e allacciamento
Registrazione
Affinché possa funzionare in maniera
ineccepibile, la macchina deve essere
posizionata perpendicolarmente in bol
la e poggiare uniformemente su tutti e
quattro i piedini.
-
Allentare il controdado 2 con l'alle
^
gata chiave in senso orario e svitarlo
insieme al piedino 1.
^ Con una livella a bolla d'aria control-
lare che la macchina sia effettivamente in bolla.
-
Se la lavabiancheria non è correttamente posizionata, si hanno maggiori consumi di acqua e di energia e si corre il
rischio che la macchina si sposti.
Svitare i piedini e bloccarli
La registrazione della macchina viene
effettuata svitando i quattro piedini. Al
momento della fornitura i piedini sono
avvitati.
48
^ Tenere fermo il piedino 1 con una
pinza per tubi. Ruotare con l'allegata
chiave il controdado 2 nuovamente
verso l'involucro della macchina.
,
Tutti e quattro i controdadi devo
no essere avvitati saldamente verso
l'involucro. Controllare anche i piedi
ni che non sono stati svitati. In caso
contrario vi è pericolo che la mac
china si sposti.
-
-
-
Posizionamento e allacciamento
Inserimento sotto un piano di lavoro
Il montaggio del set per inserimento
sottopiano* e del set di giunzione*
deve essere effettuato da personale
qualificato.
È necessario un set di inserimento
–
sottopiano*. La lamiera di copertura
allegata al set di inserimento sotto
piano* sostituisce il coperchio della
macchina. Il montaggio della lamiera
di copertura è assolutamente neces
sario per motivi di sicurezza elettrica.
– Per un'altezza del piano di lavoro di
900/910 mm è necessario un telaio
di compensazione*.
– L'afflusso e lo scarico dell'acqua
nonché l'allacciamento elettrico devono essere installati nelle vicinanze
della macchina e accessibili.
Al set di inserimento sottopiano è allegata un'istruzione di montaggio.
Colonna bucato
-
Osservare:
-
a Distanza di sicurezza dal muro:
almeno 2 cm
b Altezza:
set di giunzione con
piano di lavoro: ca. 169 cm
Set di giunzione senza
piano di lavoro: ca. 170 cm
La lavabiancheria può essere abbinata
ad un'asciugabiancheria per ottenere
una colonna bucato Miele. Allo scopo è
necessario un apposito set di giunzio
ne* (WTV).
Le parti contrassegnate con * sono re
peribili presso i rivenditori specializzati
e l'assistenza tecnica Miele.
-
-
Rimontaggio del coperchio
Se il coperchio è stato smontato per re
alizzare la colonna bucato oppure
l'inserimento sotto un piano di lavoro,
per il rimontaggio è necessario assicu
rarsi della stabilità del coperchio ai
supporti posteriori. Solo in questo modo
si garantisce un trasporto sicuro della
macchina.
-
49
-
Posizionamento e allacciamento
Afflusso acqua
Il Waterproof-System
Funzionamento
Il nucleo centrale del sistema di prote
zione da eventuali fuoriuscite di acqua
è una valvola elettrica di sicurezza. La
valvola funziona come un rubinetto del
l'acqua automatico.
Il Waterproof-System di Miele proteg
ge da danni causati dalla fuoriuscita di
acqua nei seguenti casi:
– Carenze nella tenuta ermetica della
lavabiancheria
L'acqua fuoriuscente viene raccolta
in una vasca a pavimento. Un interruttore galleggiante disinserisce le
valvole di sicurezza. L'afflusso ulteriore di acqua è bloccato; l'acqua
presente nella vasca d'acqua viene
scaricata.
– Perdite dal tubo di afflusso
La perdita d'acqua viene convoglia
ta, attraverso la guaina che avvolge il
tubo d'afflusso coma una "seconda
pelle", nella vasca a pavimento.
L'interruttore galleggiante disinseri
sce la valvola di sicurezza.
-
-
-
-
Montaggio del sistema di protezione
contro danni causati dalla fuoriuscita
di acqua.
La lavabiancheria può essere allacciata
a una conduttura di acqua potabile
senza impeditore di riflusso, essendo
realizzata secondo le vigenti norme
DIN.
La pressione di flusso deve essere di
almeno 1 bar. La pressione minima di
flusso di 1 bar è presente se, a rubinet
to dell'acqua aperto, 5 litri di acqua de
fluiscono in un apposito recipiente in 15
secondi.
La pressione idraulica non deve superare 10 bar. Se dovesse essere superiore, deve essere montata una valvola riduttrice di pressione.
Per l'allacciamento è necessario un rubinetto con raccordo
quest'ultimo non dovesse essere disponibile, la valvola può essere montata
solo nella conduttura dell'acqua potabile da un installatore qualificato.
,
Il punto d'allacciamento soppor
ta la pressione dell'acqua di condut
tura. Controllare quindi, aprendo len
tamente il rubinetto, che
l'allacciamento non presenti perdite.
Correggere eventualmente la sede
della guarnizione e il raccordo.
3
/4". Se
-
-
-
-
-
50
La macchina non è predisposta per
essere allacciata all'acqua calda.
Posizionamento e allacciamento
La valvola di sicurezza contiene delle parti elettriche. Per questo motivo non deve
essere montata in un'area in cui si verificano spruzzi d'acqua, p.es. vasche oppure docce. Altrimenti utilizzare un tubo metallico in tessuto per prolungare la con
duttura dell'acqua, reperibile presso i rivenditori specializzati oppure l'assistenza
tecnica Miele.
Non danneggiare né piegare la guai
na protettiva.
Non immergere in sostanze liquide!
-
-
51
Posizionamento e allacciamento
Manutenzione
Volendo svitare il Waterproof-System
dal rubinetto dell'acqua, staccare prima
la macchina dalla corrente elettrica.
In caso di sostituzione, usare solo il
Waterproof-System di Miele con pres
sione di scoppio di almeno 70 bar.
Il filtro impuritá nel dado a cappello
della valvola di sicurezza non deve
essere tolto perché serve a proteg
gere le valvole di afflusso dell'ac
qua.
Accessori
Presso i rivenditori specializzati Miele
oppure l'assistenza tecnica Miele, è reperibile un tubo metallico in tessuto della lunghezza di 1,5 m.
Questo tubo ha una pressione di scoppio di 140 bar e può essere utilizzato
come prolungamento della conduttura
dell'acqua.
-
-
-
52
Posizionamento e allacciamento
Scarico dell'acqua
La liscivia viene scaricata mediante una
pompa di scarico con prevalenza di
1 m. Per non impedire lo scarico, il tubo
deve essere posato senza che venga
piegato. Il gomito girevole all'estremitá
del tubo può essere ruotato ed even
tualmente sfilato.
-
Possibilitá di scarico acqua:
1. Aggancio a un lavandino:
Osservare:
Fissare il tubo affinchè non sia sog
–
getto a spostamenti!
Se l'acqua viene scaricata in un la
–
vandino, deve poter defluire con suf
ficiente velocità. In caso contrario vi
è pericolo che trabocchi oppure che
una parte dell'acqua scaricata possa
essere riaspirata in macchina.
2. Allacciare a un tubo di scarico in ma
teriale sintetico con manicotto in
gomma (la sifonatura non è strettamente necessaria).
3. Allacciare al lavandino con nipplo in
materiale sintetico.
4. Scarico diretto in un pozzetto (gully).
Se necessario, il tubo di scarico può
essere prolungato fino a 5 m. Gli accessori sono reperibili presso
l'assistenza tecnica Miele oppure i ri
venditori specializzati Miele.
-
-
-
-
-
Per prevalenze superiori a 1 m (fino ad
una prevalenza massima di 1,8 m)
all'assistenza tecnica oppure ai rivendi
tori specializzati Miele può essere ri
chiesta una seconda pompa di scarico
- esercizio combinato - con relativo set
di modifica necessario.
-
-
53
Posizionamento e allacciamento
Allacciamento elettrico
La macchina è dotata di un cavo d'al
lacciamento monofase (lungo ca. 1,6
m) e spina schuko per l'allacciamento
alla corrente monofase ~230 V 50 Hz
L'allacciamento può essere eseguito
solo a un impianto elettrico realizzato
secondo VDE 0100.
Raccomandiamo di non allacciare in
nessun caso la macchina né mediante
prolunghe, né ad es. prese multiple da
tavolo o similari, per evitare il surriscal
damento e quindi un potenziale perico
lo d'incendio.
Per aumentare la sicurezza il VDE, nella
direttiva DIN VDE 0100 parte 739, raccomanda di preporre alla macchina un
interruttore automatico differenziale
(salvavita) con corrente di stacco corrispondente alle vigenti norme 30 mA
(DIN VDE 0664).
La targhetta dati fornisce informazioni
sull'assorbimento nominale e sulla relativa protezione. Confrontare questi dati
con quelli della rete elettrica.
-
-
-
54
Dati di consumo
CaricoDati di consumo
EnergiaAcquaDurata funzionamento
in kWhin lnormaleIntenso
COTONE/COLORATI
95°C5,0 kg1,70451 h 32 min1 h 47 min
1)
60°C
60°C5,0 kg0,95451 h 26 min1 h 56 min
1)
40°C
40°C5,0 kg0,50451 h 26 min1 h 56 min
LAVA/INDOSSA
1)
40°C
40°C2,5 kg0,45491 h 01 min1 h 16 min
DELICATI
30°C1,0 kg0,356549 min59 min
Seta /
30°C1,0 kg0,243937 min–
LANA /
30°C2,0 kg0,233540 min–
1)
Programma di controllo secondo la norma EN 60456
Indicazione per test comparativi
5,0 kg0,9545–1 h 56 min
5,0 kg0,5045–1 h 56 min
2,5 kg0,4549–1 h 16 min
1)
1)
1)
Per i programmi di controllo secondo la norma EN 60456 deve
funzione supplementare
Intenso
premendo l’apposito tasto.
essere attivata la
I dati di consumo possono differire da quelli indicati a seconda della pressione
dell’acqua, della sua durezza, della temperatura dell’acqua in afflusso, della
temperatura ambiente, del tipo e della quantità di biancheria, delle oscillazioni
della tensione di rete e delle funzioni supplementari selezionate.
55
Dati tecnici
Altezza85,0 cm
Larghezza59,5 cm
Profonditá58,0 cm
Profonditá a sportello aperto94,5 cm
Peso94 kg
Carico max. del pavimento1600 Newton (ca. 160 kg)
Capacitá di carico5 kg di biancheria asciutta
Tensione di allacciamentovedasi targhetta dati
Valore d’allacciamentovedasi targhetta dati
Protezionevedasi targhetta dati
Dati di consumovedasi capitolo "Dati di consumo"
Pressione di flusso minima1 bar (100 kPa)
Pressione di flusso max.10 bar (1000 kPa)
Lunghezza del tubo di afflusso1,60 m
Lunghezza del tubo di scarico1,50 m
Lunghezza del cavo d’allacciamento1,60 m
Prevalenza max.1 m
Lunghezza scarico max.5 m
Marchi di controllodisp. antidisturbo radio-tv, VDE
56
Funzioni di programmazione
per la modifica dei
valori standard
Funzioni di programmazione
Con le funzioni di programmazione è
possibile adattare la macchina alle pro
prie esigenze individuali.
Sistema + Acqua
Il sistema + Acqua, attivato tramite la
funzione supplementare
terviene sull'afflusso dell'acqua nei
programmi sottoelencati.
Esso consente un afflusso acqua ag
giuntivo negli scatti programma lavag
gio e risciacquo; il programma
COTONE/COLORATI si arricchisce di
un ciclo di risciacquo.
Il sistema + Acqua dispone di quattro
diverse impostazioni.
Programmando l'impostazione, è possibile modificare l'afflusso acqua nei programmi:
– COTONE/COLORATI
– LAVA/INDOSSA
–
MINI
–
Biancheria mista
+ Acqua
in
-
-
-
L'inserimento della funzione supple
-
mentare + Acqua implica per:
Impostazione 1:
più acqua durante il risciacquo nei pro
grammi sopra citati.
Impostazione 2:
più acqua durante il lavaggio e il ri
sciacquo nei programmi sopra citati
(impostazione attiva al momento della
fornitura)
Impostazione 3:
risciacquo aggiuntivo nei programmi
COTONE/COLORATI e LAVA/INDOSSA.
Impostazione 4:
maggiore quantità di acqua sia durante
il lavaggio, sia
programmi sopra elencati e
quo aggiuntivo nei programmi
COTONE/COLORATI e LAVA/INDOSSA.
Per programmare e memorizzare una
delle impostazioni, seguire i passi da A
a G descritti nella prossima pagina.
durante il risciacquo nei
un risciac-
-
-
-
–
Seta
L'impostazione programmata viene atti
vata inserendo la funzione supplemen
tare
+ Acqua
58
.
-
-
Funzioni di programmazione
La programmazione e la memorizza
zione sono descritte nelle fasi da A a
G:
Le funzioni di programmazione vengo
no attivate tramite il tasto START e il se
lettore programmi. Il tasto START e il
selettore programmi possiedono una
seconda funzione che non figura sul
pannello comandi.
Presupposto:
La lavabiancheria è disinserita.
–
La lavabiancheria è chiusa.
–
– Il selettore programmi è impostato
sulla posizione
A Premere il tasto START e tenerlo pre-
muto durante le fasi B-C.
B Inserire la lavabiancheria con il tasto
jk.
C Attendere fino a quando la spia di
controllo START si accende. . .
Fine
.
-
-
E Ruotare il selettore programmi su
COTONE/COLORATI 75°C.
La spia di controllo
vaggio
volte ogni 2 secondi, poiché l'impo
stazione 2 è programmata da parte
della fabbrica.
F Premendo il tasto START selezionare
un'altra impostazione.
La spia di controllo
:
gio
lampeggia 1 volta = Impostazione 1
–
più acqua durante il risciacquo
– lampeggia 2 volte = Impostazione 2
più acqua durante il lavaggio e il risciacquo (impostazione attiva al momento della fornitura)
– lampeggia 3 volte = Impostazione 3
risciacquo aggiuntivo nei programmi
COTONE/COLORATI e LAVA/
INDOSSA
lampeggia brevemente per 2
Ammollo/Prela
Ammollo/Prelavag
-
-
-
D . . . e poi rilasciare il tasto START .
– lampeggia 4 volte = Impostazione 4
maggiore quantità di acqua sia du
rante il lavaggio, sia durante il ri
sciacquo e un risciacquo aggiuntivo
nei programmi COTONE/COLORATI
e LAVA/INDOSSA)
G Disinserire la lavabiancheria con il ta
sto jk.
Il tasto + Acqua è ora "caricato" con
l'impostazione scelta. Questa imposta
zione resta memorizzata fintanto che
non se ne programma una nuova.
-
-
-
-
59
Funzioni di programmazione
Ciclo delicato
Per il lavaggio delicato di capi solo
leggermente sporchi. Viene ridotto il
movimento del cestello.
Il ciclo delicato può essere utilizzato nei
Mini
programmi COTONE/COLORATI,
InamidareeBiancheria mista
Se è programmato il ciclo delicato, ogni
lavaggio con questi programmi viene
effettuato a ritmo delicato.
Il ciclo delicato è disinserito al momen
to della fornitura.
La programmazione e la memorizzazione sono descritte nelle fasi da A a
G:
Le funzioni di programmazione vengono attivate tramite il tasto START e il selettore programmi. Il tasto START e il
selettore programmi possiedono una
seconda funzione che non figura sul
pannello comandi.
Presupposto:
–
La lavabiancheria è disinserita.
.
,
A Premere il tasto START e tenerlo pre
muto durante le fasi B-C.
B Inserire la lavabiancheria con il tasto
jk.
C Attendere fino a quando la spia di
controllo START si accende. . .
D . . . e poi rilasciare il tasto START .
E Ruotare il selettore programmi su
COTONE/COLORATI 60°C.
La spia di controllo
:
gio
-
non lampeggia = il ciclo delicato è
lampeggia= il ciclo delicato è
F Premendo il tasto START, si inserisce
o disinserisce nuovamente il ciclo
delicato.
G Disinserire la lavabiancheria con il ta-
sto jk.
L'impostazione selezionata viene ora
memorizzata e rimarrà tale fin quando
non verrà modificata.
Ammollo/Prelavag
disinserito.
inserito.
-
-
–
La lavabiancheria è chiusa.
–
Il selettore programmi è impostato
Fine
sulla posizione
60
.
Funzioni di programmazione
Raffreddamento liscivia in
COTONE/COLORATI
Al termine del lavaggio principale nel
cestello affluisce nuova acqua in
modo da raffreddare leggermente la
liscivia.
Se questa funzione è attivata, il raffred
damento della liscivia avviene se la
temperatura impostata è compresa tra i
75°C e 95°C.
Sarebbe opportuno attivare questa fun
zione se:
– il tubo di scarico viene agganciato in
un lavandino, in modo da eliminare
eventuali rischi di scottature;
– i tubi di scarico dell'edificio non ri-
spettano la norma DIN 1986.
Al momento della fornitura, la funzione
di programmazione "Raffreddamento
della liscivia per COTONE/COLORATI"
è disinserita.
La programmazione e la memorizza
zione sono descritte nelle fasi da A a
G:
Le funzioni di programmazione vengo
no attivate tramite il tasto START e il se
lettore programmi. Il tasto START e il
selettore programmi possiedono una
seconda funzione che non figura sul
pannello comandi.
-
-
A Premere il tasto START e tenerlo pre
muto durante le fasi B-C.
B Inserire la lavabiancheria con il tasto
jk.
C Attendere fino a quando la spia di
controllo START si accende. . .
D . . . e poi rilasciare il tasto START.
E Ruotare il selettore programmi su
COTONE/COLORATI 40°C.
La spia di controllo
-
-
:
gio
non lampeggia = il raffreddamento
lampeggia= il raffreddamento
F Premendo il tasto START, si inserisce
o disinserisce nuovamente il raffreddamento della liscivia.
G Disinserire la lavabiancheria con il ta-
sto jk.
L'impostazione selezionata viene ora
memorizzata e rimarrà tale fin quando
non verrà modificata.
Ammollo/Prelavag
della liscivia è
disinserito.
della liscivia è
inserito.
-
-
Presupposto:
–
La lavabiancheria è disinserita.
–
La lavabiancheria è chiusa.
–
Il selettore programmi è impostato
sulla posizione
Fine
.
61
Funzioni di programmazione
Funzione Memory
Se per un programma viene selezio
nata una funzione supplementare e/o
modificato il numero di giri in centrifu
gazione, la lavabiancheria memoriz
za queste impostazioni.
Selezionando di nuovo questo pro
gramma di base la lavabiancheria pro
pone le funzioni supplementari memo
rizzate e/o il numero di giri in centrifu
gazione.
Al momento della fornitura, la funzione
Memory è disinserita.
La programmazione e la memorizzazione sono descritte nelle fasi da A a
G:
Le funzioni di programmazione vengono attivate tramite il tasto START e il selettore programmi. Il tasto START e il
selettore programmi possiedono una
seconda funzione che non figura sul
pannello comandi.
Presupposto:
–
La lavabiancheria è disinserita.
–
La lavabiancheria è chiusa.
-
-
-
-
-
-
A Premere il tasto START e tenerlo pre
muto durante le fasi B-C.
B Inserire la lavabiancheria con il tasto
-
jk.
C Attendere fino a quando la spia di
controllo START si accende. . .
D . . . e poi rilasciare il tasto START.
E Ruotare il selettore programmi su
COTONE/COLORATI 30°C.
La spia di controllo
:
gio
non lampeggia = La funzione
lampeggia= La funzione
F Premendo il tasto START, si inserisce
o disinserisce nuovamente la funzione Memory.
G Disinserire la lavabiancheria con il ta-
sto jk.
L'impostazione selezionata viene ora
memorizzata e rimarrà tale fin quando
non verrà modificata.
Ammollo/Prelavag
Memory è
disinserita.
Memory è
inserita.
-
-
–
Il selettore programmi è impostato
sulla posizione
62
Fine
.
Funzioni di programmazione
Tempo di ammollo
Il tasto Ammollo può essere progamma
to con un tempo di ammollo variabile
tra i 30 minuti e le 2 ore (in scatti di 30
minuti).
Attivando la funzione supplementare
Ammollo, il tempo di ammollo memoriz
zato viene anteposto al programma di
lavaggio vero e proprio.
Al momento della fornitura la durata
dell'ammollo programmata se si preme
il tasto Ammollo è di 2 ore.
La programmazione e la memorizzazione sono descritte nelle fasi da A a
G:
Le funzioni di programmazione vengono attivate tramite il tasto START e il selettore programmi. Il tasto START e il
selettore programmi possiedono una
seconda funzione che non figura sul
pannello comandi.
A Premere il tasto START e tenerlo pre
muto durante le fasi B-C.
B Inserire la lavabiancheria con il tasto
jk.
C Attendere fino a quando la spia di
controllo START si accende. . .
-
D . . . e poi rilasciare il tasto START.
E Ruotare il selettore programmi sulla
posizione LAVA/INDOSSA 60 °C:
La spia di controllo
vaggio
volta ogni 2 secondi, poiché l'impo
stazione programmata dalla fabbrica
è di 2 ore.
F Premendo il tasto START si seleziona
volta per volta un'altra impostazione.
La spia di controllo
gio
:
– lampeggia 1 volta=tempo di am-
mollo 2 h
lampeggia brevemente per 1
Ammollo/Prela
Ammollo/Prelavag-
-
-
-
Presupposto:
–
La lavabiancheria è disinserita.
–
La lavabiancheria è chiusa.
–
Il selettore programmi è impostato
Fine
sulla posizione
.
– lampeggia 2 volte=tempo di am-
mollo 1 h 30
–
lampeggia 3 volte=tempo di am
mollo 1 h
–
lampeggia 4 volte=tempo di am
mollo 30 min
G Disinserire la lavabiancheria con il ta
sto jk.
Il tasto Ammollo è ora "caricato" con
l'impostazione scelta. Questa imposta
zione resta memorizzata fintanto che
non si programma un diverso tempo di
ammollo.
-
-
-
-
63
Salvo modifiche/3902
Questa carta è realizzata in cellulosa sbiancata al 100% senza additivi al cloro, nel rispetto
ell’ambiente.
M.-Nr. 05 805 230 / V00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.